Vous êtes sur la page 1sur 60

Cuadro general de sistemas de manipulación

Sistemas multieje y actuadores

1
Índice

Mechatronic Motion 4 Brazo en voladizo: 14


Solutions sistemas tridimensionales
Una solución para cada tarea Sistema cartesiano de mani-
pulación XYZ para carreras
largas horizontales y carreras
El eje eléctrico EGC en el 6 verticales cortas, eléctrico
punto de mira y/o neumático

Pórtico con tres ejes 16


de movimiento:
sistemas tridimensionales
Sistema de manipulación XYZ
Pick & Place 10 cartesiano, eléctrico y/o
• Módulo de manipulación neumático
ultrarrápida con guía corre-
dera, eléctrico o neumático

• Sistema de manipulación YZ
para carreras cortas,
eléctrico y/o neumático Trípode: 18
sistema tridimensional
Sistema de manipulación XYZ
para altas velocidades, eléc-
trico

Pórtico lineal: 12 Soluciones específicas para 20


sistemas bidimensionales cada aplicación
Sistema de manipulación YZ • Sistemas de sujeción
para carreras largas, eléctrico • Bastidores alternativos
y/o neumático

2
Ejes de pórtico, eléctricos 24 Pinzas, eléctricas 38
y neumáticos y neumáticas

Ejes en voladizo, eléctricos 28 Técnica de vacío 44


y neumáticos

Motores, engranajes 46
Ejes y cilindros de motor 32 y controladores
lineal, eléctricos

Unidades de control de 50
Minicarros, eléctricos 34 varios ejes
y neumáticos

Sistemas de visión 52
compactos
Actuadores giratorios, 36
eléctricos y neumáticos

Herramientas de software, 54
ingeniería, soluciones listas
para montar

Puesta en funcionamiento 58
y mantenimiento, servicio
de postventa

3
Mechatronic Motion Solutions

Con Mechatronic Motion Mechatronic Solutions


Solutions, Festo le ofrece un sis- La mecatrónica garantiza la com- Soluciones avaladas por la larga
tema de componentes, módulos, patibilidad y las combinaciones experiencia de Festo en sistemas
sistemas y software único en el mecánicas y eléctricas a todos de manipulación. En todos los
mundo. Combina todo tipo de los niveles. Todos los actuadores sectores y a nivel mundial. El
movimientos automatizados neumáticos y eléctricos incluyen mayor nivel de competencia en
neumáticos, servoneumáticos y interfaces mecánicas, ener- el desarrollo de componentes,
(electro)mecánicos, pudiéndose géticas y de datos apropiadas, incluido el desarrollo de los sis-
así orientar a la tarea que Ud. asegurando así la combinación temas más sofisticados. Desde
desee realizar. El entorno de de diferentes tecnologías en un componentes diseñados y eva-
control existente no importa, único sistema. Para una confi- luados de antemano pasando
Mechatronic Motion Solutions guración sencilla y segura de por subsistemas y hasta siste-
proporciona siempre las interfa- sistemas complejos de manipu- mas completos, es la respuesta
ces necesarias. lación y posicionamiento. lógica a la demanda de sistemas
y soluciones preinstaladas y
Motion confeccionadas a medida de
El movimiento viene representa- las necesidades de nuestros
do por la amplia gama multidi- clientes.
mensional de actuadores girato-
rios y lineales y de pinzas mecá-
nicas y pinzas de vacío.
Ofrece ventajas específicas y
generales, como, por ejemplo,
velocidades elevadas y gran
precisión.

Una solución para cada tarea La primera opción consiste en La segunda opción consiste en Gracias a su competencia profe-
que el cliente se concentre en su que el cliente elija los compo- sional, Festo es capaz de ofrecer
especialidad y Festo se encargue nentes de entre la amplia oferta soluciones para cualquier tarea
del resto. Así, Festo proporciona de soluciones pre-confecciona- de manipulación, empezando
una amplia gama de sistemas de das: desde el asesoramiento por módulos Pick & Place y
ejes múltiples de probada efi- específico de la aplicación, llegando hasta soluciones para
cacia y listos para el montaje pasando por la ingeniería y la tareas específicas. La tercera
basada en los largos años de planificación de proyectos hasta opción consiste en adquirir los
experiencia acumulada por la puesta funcionamiento in situ componentes correspondientes.
nuestro equipo de ingenieros y y el amplio servicio postventa. Soluciones neumáticas, servo-
asesores altamente cualificados. neumáticas, eléctricas o combi-
nadas. Por supuesto, comproba-
das en fábrica al 100%.

4 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


Defina usted mismo el nivel de Asesoramiento Pedido Puesta en funcionamiento
cooperación: paso a paso Mediante soluciones elaboradas Un número de artículo, un nú- Festo se encarga con rapidez y
junto con el cliente, se obtienen mero de pedido y un plazo de seguridad de la integración y
soluciones completas más efi- entrega para simplificar los pedi- puesta en funcionamiento de
cientes. Los programas de soft- dos con seguimiento incluido. subsistemas completos en la
ware facilitan la configuración de máquina del cliente.
los sistemas. Ingeniería
Planificación y construcción de Mantenimiento
Oferta proyectos para sistemas de un En el sector industrial, la plena
Ofertas rápidas, completas y eje o multieje en plazos muy cor- disponibilidad de las máquinas
detalladas, que incluyen: tos. Usted recibe dibujos CAD, es un criterio decisivo. Una razón
• Dibujos en 3D esquemas del circuito, listas de más para apostar por un máximo
• Lista de piezas piezas y documentación detalla- nivel de fiabilidad.
• Duración de ciclos y procesos da del sistema.
• Gama de prestaciones de Festo Como no, esto incluye la reduc-
• Desarrollo funcional Montaje ción de costes de proceso y del
• Precio Los equipos se someten a un tiempo de lanzamiento al mer-
control completo de funciona- cado.
miento según las características
exigidas por el cliente:
• Calidad garantizada A partir de la página 54 se pre-
• A medida del ajuste senta una descripción exhaus-
• Conexiones mecánicas y eléc- tiva de nuestras prestaciones
tricas adaptadas

Asesora- Oferta Pedido Ingeniería Montaje Puesta en Mantenimiento


miento funcionamiento

Reducir costes

Ahorrar tiempo

Aumentar la seguridad
en los procesos
Ingeniería Adquisición Montaje Funcionamiento
2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 5
Ejes accionados por correa dentada y por husillo EGC

La completa serie de ejes eléctri- Pesos pesados


cos EGC se compone de una gran Unos perfiles de grandes dimen-
cantidad de variantes y cuenta siones con un corte transversal
con innumerables ventajas: optimizado permiten obtener
dinámica y velocidad elevadas, una rigidez y una capacidad
nueva definición de rigidez y alta máximas de los actuadores, rom-
absorción de fuerzas. En definiti- piendo nuevas marcas gracias a
va, una nueva gama del sistema su velocidad, aceleración y capa-
modular de ejes apropiada tanto cidad de par.
para soluciones individuales
Eje accionado por correa dentada como para soluciones completas Solución económica
EGC-TB en el sistema. El EGC brilla por sus datos técni-
cos y, además, por su excelente
Versátil relación precio/rendimiento.
La familia EGC está disponible en Gracias a su gran capacidad,
forma de eje accionado por corra suele ser posible seleccionar un
dentada o por husillo. Diferentes eje de menores dimensiones,
pasos del husillo, numerosos especialmente en el caso de la
Eje accionado por husillo EGC-BS tamaños y variantes (como guías versión accionada por husillo.
protegidas) permiten su utiliza-
ción en una gran cantidad de Planificación rápida de
aplicaciones. La serie se comple- proyectos
ta con la unidad de guía lineal sin La integración del EGC en el sis-
accionamiento, con un carro de tema modular de ejes múltiples y
movimiento libre. en el sistema de posicionamien-
to por módulos de Festo ofrece
interfaces estandarizadas para
Eje guía EGC-FA otros actuadores y paquetes de
motores. El software
PositioningDrives simplifica aún
más la construcción y permite
obtener el diseño perfecto aho-
rrando los costes derivados del
sobredimensionamiento.

Dinámico Preciso Resistente a grandes esfuerzos

6 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


Conexión flexible del motor
para EGC-TB
• Montaje del motor en cual-
quiera de los cuatro lados
• Conversión posterior en cual-
quier momento

Las ventajas:
Permite determinar una variante
de montaje con su número de
artículo y convertirse a posi-
ciones alternativas en caso
necesario

Variantes de carros:
Motores y controladores
compatibles:
véase la página 46

Carro prolongado Carro doble Carro protegido


• Guía más larga • Un carro activo y otro pasivo (de • Juntas rascadoras en ambos
Conjuntos adecuados para • Para un momento axial más libre movimiento) lados del carro
motores y engranajes: elevado • Guía ajustable y prolongable • La guía exterior queda prote-
conjunto para motor • Más métodos de fijación • Para momentos axiales y trans- gida contra partículas de sucie-
EAMM-A-... versales elevados dad y líquidos
• Más métodos de fijación • Aplicación en entornos con
condiciones duras

Seguridad gracias a la interroga- • Visualización del estado de salida:


ción opcional del detector dos LED amarillos para mejor
• Sensor de proximidad inductivo visibilidad, independientemente
Engranaje EMGA-..-P-..
SIES-8M del sentido de aproximación
• Montaje enrasado de hasta dos • Precisión de repetición
sensores en la ranura perfilada: ≤ ±0,05 mm
sin molestas esquinas fuera de la (radial)
sección transversal del actuador
• Máximo cuatro sensores

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 7


Ejes accionados por correa dentada y por husillo EGC

Ejes accionados por correa Eje accionado por correa dentada • Velocidades de hasta 5 m/s
dentada y por husillo EGC – EGC-TB: accionamiento dinámico • Carrera máxima de hasta 10 m
El nuevo diseño para: por correa dentada con guía de • Precisión de repetición ±0,1 mm
• Altas velocidades y grandes rodamiento de bolas externa en • Máxima fuerza de avance 3000 N
fuerzas de avance el carro (más detalles técnicos en la
• Máxima rigidez El eje accionado por correa denta- página 25)
• Grandes cargas y momentos da está concebido para altas velo-
• Mínima distancia entre el cidades con cargas elevadas y
centro de gravedad de la carreras largas.
carga y el centro de gravedad
del sistema de guiado

Eje de accionamiento por husillo • Velocidades de hasta 2 m/s


EGC-BS: accionamiento preciso • Carrera máxima de hasta 5 m
con husillo de rodamiento de • Precisión de repetición ±0,02 mm
bolas y guía de rodamiento de • Máxima fuerza de avance 2500 N
bolas externa en el carro (más detalles técnicos en la
El eje de accionamiento por husi- página 25)
llo está concebido para obtener
una gran precisión y una marcha
homogénea con cargas elevadas
y carreras largas.

Eje guía EGC-FA: Los ejes guía se utilizan para


unidad de guía lineal sin actua- soportar fuerzas y momentos en
dor con guía de rodamiento de aplicaciones multieje.
bolas externa y carro de movi- • Menos vibraciones con cargas
miento libre dinámicas
• Mayor resistencia a la torsión

Una nueva definición de rigidez


Punto de aplicación de la carga
próximo a la guía para momen-
tos y fuerzas máximos

8 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


50% más rigidez que las solu- • Gracias a su gran capacidad,
ciones anteriores suele ser posible seleccionar
El nuevo sistema de guías del eje un EGC de menores dimensio-
EGC permite obtener movimien- nes
tos más homogéneos y admite • Utilización como sistema de
una capacidad de par mayor. eje sencillo incluso con cargas
El perfil del eje es sumamente altas, ahorro de un segundo
rígido, por lo que las carreras eje
pueden ser más largas sin nece-
sidad de un eje guía adicional.

Gracias a sus cualidades, los Festo, la gama se ha ampliado


ejes accionados por correa den- casi ilimitadamente para ofrecer
tada o por husillo EGC son com- a los clientes nuevas soluciones
ponentes de gran capacidad hechas a medida.
para utilizar en aplicaciones mul-
tieje. Debido a la configuración Además:
más sencilla, es posible integrar la carrera nominal es igual a la
el eje de manera óptima, por lo carrera útil
que se reducen los costos origi- • Espacio requerido para el mon-
nados por la instalación. taje más reducido y optimizado
• Excelente relación precio/
En combinación con los sistemas rendimiento
de manipulación y técnica de
montaje (sujeción o giro) de

Sistemas individuales de mani- El gran aumento de capacidad de


pulación con bastidor los ejes EGC permite prescindir a
Los sistemas completos y listos menudo de traviesas con estos
para montar no sólo se compo- bastidores.
nen de portales con mecánica de • Estructura más simple y ligera
ejes, sino que a menudo vienen • Mayor rentabilidad
montados en bastidores de alu-
minio o de acero.

Bastidor convencional Ahorro con EGC: bastidor sin tra-


viesa
2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 9
Pick & Place

Los módulos de manipulación Los módulos Pick & Place se


están listos para montar cuando componen de dos actuadores
se suministran como solución tipo yugo.
completa y pueden ponerse en • Posibles combinaciones de
funcionamiento con un actuador carros y ejes en voladizo
eléctrico o neumático. • Elevada rigidez mecánica y
• Compuestos por actuador gira- estructura robusta
torio con guía corredera • Componentes neumáticos y
• Precisión gracias a las posicio- eléctricos de libre combinación
nes finales metálicas en combi- • Posicionamiento a elección del
nación con una estructura cliente como solución eléctrica
robusta
• Opción de módulo de posición Aplicaciones:
de espera activo • Carga útil de hasta 10 kg
• Posicionamiento libre con • Carreras de hasta 400 mm
variante eléctrica • Siempre que sea necesario
• Elevada precisión de repetición retirar la unidad de pinzas de
en las posiciones finales la zona de trabajo
• Versiones Pick & Place en 180°
y 90°

Aplicaciones:
• Carga útil de hasta 1,6 kg
• Para tiempos de ciclo extre-
madamente cortos (0,6 a 1,2 s)
• Para espacios reducidos
• Para carreras cortas

Ejemplo: técnica del automóvil Ejemplo: técnica sanitaria


Módulo en el montaje del airbag Montaje de válvulas en bastido-
res montados contra la pared
Requerimientos
• Tiempos de ciclo cortos Requerimientos
• Precisión • Construcción esbelta
• Módulo de posición de espera • Movimiento sin sacudidas
• Gran precisión
Solución • Mantenimiento sencillo
Módulo de manipulación HSP-AE
con accionamiento regulador Solución completa
MTR-DCI y pinza paralela robusta Pick & Place en versión:
HGPT-B • Neumática: HMPL/HMPL
• O eléctrica: EGSA/EGSA con
unidad de pinzas/giratoria

10 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


Tipo Características principales Configuración Carga útil Carreras máx. Componentes

Módulo Pick & • Compacto Módulo de Máx. 1,6 kg Z: Neumático:


Place ultrarrá- • Elevadas frecuencias de reloj de manipulación 20 a 70 mm HSP-AP
pido con guía hasta 100 Hz totalmente Y: Eléctrico:
corredera • Ajuste avanzado de la carrera ensamblado 52 a 170 mm HSP-AE (con
(180°) • Posición de espera, posiciones servomotor
libremente programables MTR-DCI)
(versión eléctrica)
• Puesta en funcionamiento sencilla
• Fácil instalación

Módulo Pick & • Compacto Módulo de Máx. 1,6 kg Carrera lineal Neumático:
Place ultrarrá- • Elevadas frecuencias de reloj de manipulación máx. 90 a 175 mm HSW-AP
pido con guía hasta 100 Hz totalmente Carrera de trabajo Eléctrico:
corredera • Ajuste avanzado de la carrera ensamblado 9 a 35 mm HSW-AE (con
(90°) • Posición de espera, posiciones servomotor
libremente programables (versión MTR-DCI)
eléctrica)
• Puesta en funcionamiento sencilla
• Instalación sencilla

Manipulación • Estructura extremadamente rígida Módulo con Máx. 10 kg Z: DGSL


Pick & Place 2D • Ciclos cortos carro y/o brazo hasta 400 mm SLT
• Minicarro de precisión DGSL en voladizo Y: SLTE
• Gran funcionalidad con HMPL hasta 400 mm EGSA
• Dinámica y precisión elevadas en HMP
carreras largas con EGSA y HME HMPL
HME

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 11


Pórticos lineales

Movimientos en 2D:
un pórtico lineal se compone de
un eje de pórtico y de un actua-
dor tipo yugo.
• Elevada rigidez mecánica y
estructura robusta
• Componentes neumáticos y
eléctricos de libre combinación
• Posicionamiento libre y coloca-
ción en cualquier posición
intermedia como solución eléc-
trica

Aplicaciones:
• Ideal para carreras largas de
pórtico
• Suelen utilizarse para opera-
ciones de alimentación de
piezas
• Masa de las piezas a manipular
de hasta 5 kg (carga útil de
hasta 10 kg)
• Carreras largas de pórtico de
hasta 3 m y cargas elevadas de
hasta 10 kg
• Gran rigidez

Ejemplo: industria del material Requerimientos


de construcción • Dinámica elevada
Manipulación, paletización y • Aceleración y frenado suaves
embalaje de azulejos de cerámica • Movimiento sin sacudidas
• Buena capacidad de posiciona-
miento

Solución
• Pórtico lineal con ejes acciona-
dos por correa dentada y eje
en voladizo
• Solución completa con pinza
por vacío

12 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


Tipo Características principales Configuración Carga útil Carreras máx. Componentes

• Pórtico lineal • Gran seguridad en los procesos Y: Eje Y: Y:


como eje sen- al estar integrados en la insta- Ejes de pórtico sencillo: hasta 5000 mm DGC/EGC
cillo lación Z: 0 a 6 kg
• Libertad de • Actuadores neumáticos y eléc- Carro Z: Z:
movimiento tricos programables Eje en voladizo hasta 300 mm DGSL
del eje Z en el • Uniones centradas de los ejes; EGSA
plano vertical alta precisión
(2D)
• Minicarro en el eje Z para ase-
gurar máxima precisión

• Véase arriba • Véase arriba, puntos 1 a 3 Y: Eje Y: Y:


Ejes de pórtico sencillo: hasta 5000 mm DGC/EGC
• Eje neumático en voladizo en el Z: 0 a 5 kg
eje Z, con gran precisión de Eje de mani- Z: Z:
repetición, dinámica elevada y pulación hasta 200 mm HMPL
posiciones intermedias

• Véase arriba • Véase arriba, puntos 1 a 3 Y: Eje Y: Y:


Ejes de pórtico sencillo: hasta 5000 mm DGC/EGC
• Eje de manipulación neumático Z: 0 a 10 kg*
en el eje Z con gran rigidez y Eje de mani- Z: Z:
posiciones intermedias pulación hasta 400 mm HMP

• Pórtico lineal • Véase arriba, puntos 1 a 3 Y: Eje Y: Y:


como eje senci- Ejes de pórtico sencillo: hasta 5000 mm DGC/EGC
llo o eje doble • Eje eléctrico en voladizo en el Z: 0 a 15 kg
• Libertad de eje Z para carreras largas, diná- Eje en voladizo Eje doble: Z: Z:
movimientos del mica elevada y reducido peso 0 a 25 kg hasta 900 mm DGEA
eje Z en el plano propio en movimiento
vertical (2D)

Cargas útiles superiores (hasta 50 kg), bajo demanda * Uso como eje doble con el actuador neumático DGC

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 13


Brazo en voladizo

Un sistema de brazo en voladizo


se compone de dos actuadores
paralelos en combinación con
un módulo Pick & Place.
• Elevada rigidez mecánica y
estructura robusta
• Componentes neumáticos y
eléctricos de libre combinación
• Posicionamiento libre y coloca-
ción en cualquier posición
intermedia como solución eléc-
trica

Aplicaciones:
• Donde no hay espacio suficien-
te para pórticos con tres ejes
de movimiento o cuando la uni-
dad de manipulación tiene que
retirarse de la zona de trabajo,
los brazos en voladizo repre-
sentan la mejor solución de
tres ejes para movimientos en
3D o en el espacio
• Carreras largas de hasta 3 m
en el plano horizontal
• Rigidez muy elevada

Ejemplo: industria de montaje Requerimientos


Paletización de piezas articula- • Dinámica elevada
das • Buena capacidad de posiciona-
miento
• Aceleración y frenado suaves

Solución
• Brazo en voladizo con ejes
neumáticos y módulos de
manipulación DGC y HMP
• Completamente montado y
conexionado completo de
tubos y conexiones eléctricas

14 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


Información general Tipo Características principales Configuración Carga útil Carreras máx. Componentes

• Brazo en • Gran seguridad en los X: Ejes de pórtico 0 a 6 kg X: hasta 3000 mm X: DGC/DGPL,


voladizo procesos al estar inte- Y: Ejes de pórtico o Y: hasta 3000 mm DGE/EGC
• Eje Z con grados en la instalación en voladizo Z: hasta 400 mm Y: DGC/DGPL, DGE,
movimiento • Actuadores neumáticos Z: Ejes en voladizo EGSA, HME, EGC,
libre en el y eléctricos o carro HMP/HMPL
espacio (3D) • Conexiones directas y Z: EGSA, DGSL
centradas de los ejes, con SLT/SLTE, HMPL
precisión de repetición

Tamaños estándar
Brazo en • Planificación sencilla X: Ejes de pórtico 0 a 2 kg X: hasta 3000 mm X: DGC/DGPL,
voladizo mediante combinacio- Y: Ejes de pórtico o Y: hasta 200 mm DGE/EGC
estándar para nes estándar en voladizo Z: hasta 1600 mm Y: HMPL
tres clases de Z: Ejes en voladizo Z: DGSL, HMPL, EGSA
carga útil o carro
• Tamaño 1.0

• Tamaño 2.0 0 a 4 kg X: hasta 3000 mm X: DGC/DGPL,


Y: hasta 400 mm DGE/EGC
Z: hasta 1600 mm Y: HMP, DGEA
Z: DGSL, HMPL,
DGEA, EGSA

• Tamaño 3.0 0 a 6 kg X: hasta 3000 mm X: DGC/DGPL,


Y: hasta 400 mm DGE/EGC
Z: hasta 400 mm Y: HMP, DGEA, EGSA
Z: HMP, DGEA, EGSA

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 15


Pórticos con tres ejes de movimiento

Un pórtico con tres ejes de


movimiento se compone de ejes
de pórtico horizontales y un
actuador vertical indistinto.
• Uso universal para piezas a
manipular ligeras hasta muy
pesadas o cargas útiles ele-
vadas
• Perfecto para carreras muy
largas
• Elevada rigidez mecánica y
estructura robusta
• Componentes neumáticos y
eléctricos de libre combinación
• Posicionamiento libre y coloca-
ción en cualquier posición
intermedia como solución eléc-
trica

Aplicaciones:
• Para todo tipo de movimientos
en 3D
• Para satisfacer exigencias muy
elevadas de precisión y/o
transportar piezas a manipular
muy pesadas simultáneamente
con carreras largas

Pórtico con dos ejes de Ejemplo: industria auto- Requerimientos


movimiento movilística • Capacidad de posicionamiento
El pórtico con dos ejes de movi- Manipulación de carga en insta- • Velocidad elevada y carreras
miento es como un pórtico con laciones de montaje para elec- horizontales largas
tres ejes de movimiento pero troimanes • Disponibilidad rápida de la ins-
sin eje Z y permite un movi- talación
miento libre sobre el plano. • Documentación exhaustiva de
los valores de procesos

Solución
Pórtico con tres ejes de movi-
miento con ejes accionados por
correa dentada DGE del sistema
modular de ejes múltiples

16 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


Tipo Características Configurac. ejes Carga útil Carreras máx. Componentes

• Pórtico con • Estructura compacta X: Eje X: X:


tres ejes de • Gran seguridad en los procesos al Ejes de pórtico sencillo: hasta 8500 mm DGE/EGC
movimiento estar integrado en la instalación Y: 0 a 6 kg Y: Y:
como eje • Actuadores neumáticos y eléctricos Ejes de pórtico hasta 1500 mm DGE/EGC
sencillo • Conexiones directas y centradas de Z: Z: DGC/DGPL
• Eje Z con los ejes, con precisión de repetición Carro hasta 300 mm Z:
movimiento • Actuadores neumáticos y eléctricos Eje en voladizo DGSL
libre en el (con posiciones libremente EGSA
espacio (3D) programables en X e Y)

• Dinámica y precisión muy elevadas

• Véase arriba • Véase arriba, puntos 1 a 5 X: Eje X: X:


Ejes de pórtico sencillo: hasta 8500 mm DGE/EGC
• En el eje Z se puede prever una posi- Y: 0 a 5 kg Y: Y:
ción intermedia (pasable) y montar Ejes de pórtico hasta 1500 mm DGE/EGC
una unidad de bloqueo como Z: Z: DGC/DGPL
funciones adicionales Eje en voladizo hasta 200 mm Z: HMPL

• Véase arriba • Véase arriba, puntos 1 a 5 X: Eje X: X:


Ejes de pórtico sencillo: hasta 8500 mm DGE/EGC
• En el eje Z se puede prever una posi- Y: 0 a 10 kg* Y: Y:
ción intermedia y montar una unidad Ejes de pórtico hasta 2000 mm DGE/EGC
de bloqueo Z: Z: DGC/DGPL
Eje en voladizo hasta 400 mm Z: HMP

• Pórtico con • Véase arriba, puntos 1 a 5 X: Eje X: X:


tres ejes de Ejes de pórtico sencillo: hasta 8500 mm DGE/EGC
movimiento
como eje sen- • Eje Z con guías y conceptos de Y: 0 a 15 kg Y: Y:
cillo o doble accionamiento (motores) alternativos Ejes de pórtico Eje doble: hasta 2000 mm DGE/EGC
• Eje Z con Z: 0 a 25 kg Z: DGC/DGPL
movimiento Eje en voladizo hasta 900 mm Z: DGEA
libre en el
espacio (3D)

• Solución de técnica de sistemas de pórticos estandarizados con tres ejes * Uso como eje doble con el actuador neumático DGC
de movimiento con carga útil de hasta 50 kg bajo demanda
• Carreras largas de hasta 10 m en dirección X bajo demanda

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 17


Trípode

Ventajas:
• Sistema completo de Festo
plug and work. Pueden in-
cluirse todos los servicios com-
prendidos desde la ingeniería
hasta la puesta en funciona-
miento
• Rigidez elevada, vibraciones
mínimas y masas reducidas en
movimiento, a diferencia de
otras soluciones (pórticos de
ejes cartesianos o robots):
grandes cargas útiles con una
dinámica alta
• Aceleración máxima de 100 m/s2
y velocidad de 6 m/s con carga
de 1 kg
• Hasta tres veces más rápido
que los sistemas cartesianos,
con un espacio más reducido
• Cargas útiles de hasta 5 kg
• Disponible en cuatro tamaños
estándar con un espacio opera-
tivo de hasta 1250 mm de diá-
metro

Aplicaciones:
• Para todo tipo de movimientos
en 3D
• Manipulación ultrarrápida para
tareas Pick & Place
La cinemática de trípode se com- Características especiales: • Precisión y dinámica muy ele-
pone de ejes de pórtico eléctricos • Imprescindible para la dinámica: vadas
que forman una pirámide control de los ejes con servomo-
• Solución de mecatrónica técnica tores EMMS-AS y su controlador Finalidad de aplicación
del sistema por módulos correspondiente CMMP-AS Manipulación, equipamiento y
• Movimientos libres en el espacio • Solución de sistema ideal en paletización de piezas pequeñas
con componentes estándar combinación con el efectivo a medianas y de piezas a mani-
• Ideal para tareas Pick & Place control de trayectoria del control pular de peso medio, p. ej., para
ultrarrápidas en 3D robótico CMXR los siguientes sectores industria-
• Rigidez elevada y estabilidad • Programación y puesta en fun- les:
mecánica de todo el sistema cionamiento sencillas gracias al • Industria fotovoltaica/solar
• Masas reducidas en movimiento software FCT y al terminal de • Industrias electrónica y de
(los motores o los ejes no se mano CDSA con lenguaje usual y ensamblaje ligero
mueven): gran dinámica función teach-in • Envasado de alimentos

18 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


Tipo Características principales Configuración Carga útil Zona de trabajo Componentes

Manipula- • Estructura compacta • Pirámide de tres 0 a 5 kg EXPT-45 DGE/EGC


ción ultra- • Tiempos mínimos de ejes Espacio operativo Ø 450 mm con Ejes acciona-
rrápida de ciclo con elevada preci- • Cinemática cerra- carrera Z 100 mm dos por correa
trípode sión de repetición da de gran rigi- (Ø 350 mm con carrera Z 170 mm) dentada
para tras- • Posiciones intermedias dez EXPT-70 EMMS-AS
ladar indistintas Espacio operativo Ø 700 mm con Servomotor
pequeñas • Largos recorridos en el carrera Z 100 mm
masas en plano XY (Ø 600 mm con carrera Z 156 mm) CMMP-AS
el espacio • Opcional con eje de EXPT-95 Controlador
(3D) rotación servoeléctrico Espacio operativo Ø 950 mm con de motor
• Solución de sistema carrera Z 100 mm
robótico con software y (Ø 700 mm con carrera Z 251 mm) CMXR
unidad de indicación y EXPT-120 Motion
control Espacio operativo Ø 1250 mm con Controller
carrera Z 100 mm (robótica)
(Ø 950 mm con carrera Z 257 mm)

Ideal en combinación con el


sistema de visión compacto
Control
SBOx-Q para:
de nivel
• Detección de posición y de
superior
rotación
• Identificación de tipos
• Resultados fiables de ensayo Sistema
con control de calidad incluido de visión
• Función de seguimiento en compacto
combinación con el control Estructura
robótico CMXR: no dude en mecánica
consultar a nuestros expertos
Terminal
Controlador
de mano
robótico
CDSA
CMXR

Terminal de válvu-
las, E/S remotas

Tecnología
de acciona- Pinzas
miento Vacío
2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 19
Soluciones específicas para cada aplicación: sistemas de sujeción

Pinza paralela HGPL-40-40 Eje Z:


• Con reducción de la carrera • Minicarro DGSL-25-80-Y3A
HGPL-HR-40 • Con unidad de bloqueo integrada
• Con detector de proximidad
SME-10 en la ranura para sen-
sores

Pinza paralela HGPT-63-A-G2


• Con detección externa mediante
sensor de proximidad inductivo
M12

Pinza paralela HGPT-63-A-G2


• Con transmisor de posiciones
Mordazas
SMAT para evaluar la carrera
• Con elementos sustituibles de
total de la pinza
material sintético
• Categoría: GBT 3

Mordazas
• Con elementos sustituibles de
material sintético
• Categoría: GBT 3 Actuador giratorio
DRQD-16-90-YSRJ-A-ALFW-E422
Alimentación de energía
• Eléctrica
Mordazas • Neumática
• Categoría: GBL 4

Ventajas Amplia gama de prestaciones Ejemplos de aplicaciones


• Sistema de sujeción listo para Festo planifica y construye el sis- Manipulación de cigüeñales Sistema de sujeción por vacío de
montar, configurado específica- tema de sujeción para la unidad papel y cartones
mente para la aplicación del frontal en función de las exigen-
cliente cias del cliente. Gracias a la
• Sin incompatibilidad de interfa- amplia gama de productos
ces para la manipulación modulares de pinzas y ventosas,
• Instalación y montaje sencillos Festo ofrece la solución apropia-
• Datos CAD completos para una da para cada aplicación. La ofer-
construcción sencilla ta se completa con la adaptación
específica de elementos de
expulsión, pinzas múltiples,
dedos y mordazas, a voluntad
del cliente.

20 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


Soluciones específicas para cada aplicación: sistemas de manipulación individuales

Dos ejes X de
posicionamiento
independientes
para el transporte
horizontal

Interface de carga en la
unidad frontal para la
aplicación del cliente

Alimentación completa
de energía para los ejes
X/Y/Z

Alimentación
de energía
completa para
los ejes X/Y/Z

Ventajas Amplia gama de prestaciones Ejemplos de aplicaciones


• Capacidad optimizada Además de las versátiles solucio- Manipulación y procesamiento
• Posibilidad de ofrecer todas las nes incluidas en el sistema de barras
soluciones que exige el cliente modular de ejes múltiples, Festo
• Planificación de proyectos, también ofrece soluciones de
construcción y montaje en pla- manipulación según las especifi-
zos muy reducidos caciones del cliente.
• Opcionalmente: sistemas de Adaptaciones como, por ejem-
sujeción plo, geometrías de los ejes libre-
mente definibles, permiten redu-
cir la duración de los ciclos y
obtener soluciones integradas
en espacios mínimos de las
máquinas.

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 21


Bastidores de aluminio y de acero

Bastidores de aluminio Carga útil* Dimensiones de los estándares


Pórtico lineal Pórtico con tres ejes de movi-
Perfil
Z miento
Carga reducida 80 x 80 mm
Carga elevada 100 x 100 mm

X Y

Hasta 6 kg 0-4000
0-1500
0-1000
0-3000
0-2000

Hasta 15 kg 0-5000
0-1500
0-2000
0-3000
0-1000

Hasta 25 kg 0-6000
0-1500
0-2000
0-3000
0-1000

Bastidor de acero Carga útil* Dimensiones de los estándares

Material Pórtico lineal Pórtico con tres ejes de movi-


Perfil hueco de acero conforme a Z miento
EN 10210 o EN 10219

X Y

0-5000
Hasta 15 kg 0-2500
0-2000
0-5000
0-2500

Hasta 25 kg 0-5000
0-2500
0-2000
0-5000
0-2500

Hasta 50 kg 0-5000
0-1000
0-1500
= Longitud del 0-5000
0-1000
bastidor
* Carga útil = masa en la unidad
22 frontal de la unidad de manipulación Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09
Un sistema completo en sólo Diseño
cinco pasos La rigidez de todos los bastido-
Siga los pasos siguientes para res se calcula con software que Información
obtener de manera rápida y senci- utiliza el método de elementos
lla un bastidor estándar adecuado finitos. Figura del software MEF
para su sistema de manipulación.
De este modo sólo se incluyen
Paso 1: Unidad de manipulación: los refuerzos estrictamente nece- Factor 2000 de refuerzo de
selecciónela, como hasta la fecha, sarios. la deformación por fuerzas
conforme a la Handling Guide. aplicadas.
Y usted se beneficia de una opti-
Unidad de manipulación y mización al 100% de los costes.
bastidor:

Paso 2: ¿De qué sistema se trata? Productos de fabricación


Pórtico lineal o pórtico con tres especial
ejes de movimiento. Un equipo cualificado permite
elaborar diseños con el método
Paso 3: ¿Qué tamaño de bastidor de elementos finitos en tiempo
se utiliza? récord. Pórtico con tres ejes de movi-
BG 3.0, 5.0 ó 6.0. miento
Al finalizar se crea un vídeo en el 5 m de largo, 2,5 m de alto,
Paso 4: Indique el material del que se muestra la rigidez del 2 m de ancho
bastidor en el caso de los tama- bastidor.
ños BG 5.0/6.0.
Acero o aluminio. Eso significa para usted: una Soluciones especiales indivi-
construcción 100% segura. dualizadas
Paso 5: Especificación de las ¿Todavía no ha encontrado la
dimensiones. Longitud, anchura, solución apropiada? Póngase en
altura o distancia entre ejes. contacto con nosotros y le ase-
soraremos con mucho gusto.

23
Ejes de pórtico eléctricos

> > > Ejes accionados por correa den- Características


tada y por husillo EGC • Ejes accionados por correa
• Serie completa con numerosas dentada o por husillo
variantes • Opcional: guía protegida
• Como solución individual o • Perfiles de grandes dimensiones
completa en el sistema con corte transversal optimizado
• Integrados en sistemas meca- • Rigidez y capacidad máximas
trónicos por módulos • Capacidad de par elevada
• Gracias a su gran capacidad • Montaje flexible del motor,
(fuerza de avance y momen- incluso a posteriori, con el eje
tos), suele ser posible seleccio- accionado por correa dentada
nar un EGC de menores dimen-
siones que en soluciones ante- Más detalles sobre el eje EGC
riores a partir de la página 6.

> > > Eje eléctrico DGE Características


• Completa serie estándar de • Altas velocidades
ejes de pórtico eléctricos de • Gran precisión de repetición
eficacia probada en varios • Carrera máx. 5000 mm
tamaños • Absorción de fuerzas y capaci-
• Gran variedad de carreras con dad de par elevadas con guía
diferentes tipos de guía de rodamiento de bolas y guía
• Accionamiento por correa den- para cargas pesadas
tada de alta calidad o husillo
de bolas de precisión

> > > Eje eléctrico accionado por correa Características


dentada DGE-ZR-RF • Velocidad muy elevada de
• Variante de alta velocidad de la hasta 10 m/s
serie DGE • Mínima formación de ruido
• Con guía interior de rodillo • Lubricación integrada para
• Tres tamaños 10000 km de funcionamiento
sin mantenimiento

> > > Ejes eléctricos EGSK/EGSP Características


• Ideal allí donde se requieren • Diseño unificado
precisión, precisión de repeti- • La carcasa de acero sirve, al
ción, estructura compacta y mismo tiempo, de riel de guía
rigidez • Movimientos regulares y suaves
• EGSK: serie para tareas están- • Elevada expectativa de vida útil
dar en la gama superior • Guía de rodamiento de bolas
• EGSP: gran precisión y capa- con cadena en el EGSP para
cidad para aplicaciones avan- mayor precisión
zadas

24 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


Ejes de pórtico eléctricos EGC DGE DGE-ZR-RF EGSK/EGSP
Tamaño 50/70/80/120/185 8/12/18/25/40/63 25/40/63 15/20/26/33/46
Accionamiento Accionamiento Accionamiento Accionamiento Accionamiento
por husillo/ por husillo/ por correa dentada por husillo
accionamiento por accionamiento por
correa dentada correa dentada
Guía Guía de rodamiento Sin guía Guía de rodillo Guía de rodamiento
de bolas Guía de rodamiento interior de bolas
de bolas Cadena de bolas
Guía para cargas
pesadas
Carrera máx. [mm] 5000/8500 (10000) 4000 5000 800
Velocidad máxima [m/s] 2/5 1,2/5 10 1,05/2
Precisión de repetición [mm] ±0,1 a 0,02 ±0,02/0,08/0,1 ±0,1 ±0,003/0,005/0,01
Fuerza máx. Fx [N] 2500/3000 1600 1500 320/360
Momento máx. Mx [Nm] 529 580 65 1400/1390
Momento máx. My [Nm] 1820 1820 340 547/579
Momento máx. Mz [Nm] 1820 1820 600 547/579
Opciones • Eje guía • Eje guía • Carro estándar • Carro estándar
• Carro prolongado • Carro prolongado • Carro prolongado • Carro corto
• Carro adicional • Carro adicional • Eje guía • Carro adicional
• Versión protegida • Versión protegida • Tapa
• Lubricación central

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 25


Ejes de pórtico neumáticos

> > > Actuador sin vástago DGC Características


• Excelente guiado • Opcional con amortiguador y
• Máximos valores característi- un segundo carro
cos de las cargas y de la capa- • Acceso desde un lado: ajuste
cidad de par de posiciones finales, detecto-
• Montaje en espacios reducidos res, fijación, conexiones de aire
• Detectores de proximidad inte- y amortiguación neumática en
grables en el perfil las posiciones finales

> > > Actuador sin vástago DGP/DGPL Características


• Dinámico • Ahorro de espacio gracias a
• Versión compacta una relación optimizada entre
• Capacidad de par elevada la carrera y el largo
• Guía de rodamiento de bolas: • Detectores de proximidad inte-
precisión y resistencia máxi- grables
mas • Larga vida útil
• Fugas reducidas
• Instalación sencilla
• Conexiones de aire variables

> > > Carro sin vástago SLG Características


• Diseño plano, velocidad y • Precisión máxima gracias a la
precisión guía de rodamiento de bolas
• Excelente para movimientos • Libertad de ajuste de precisión
dinámicos en espacios redu- de la carrera
cidos • Alimentación de aire unilateral
• Ideal para las industrias elec- o bilateral
trónica y de mecánica de preci-
sión

26 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


Ejes de pórtico neumáticos DGC DGP/DGPL SLG
Tamaño 8/12/18/25/32/40/50/63 18/25/32/40/50/63/80 8/12/18
Guía Sin guía Sin guía Guía de rodamiento de bolas
Guía de deslizamiento Guía de deslizamiento
Guía de rodamiento de bolasGuía de rodamiento de bolas
Guía para cargas pesadas
Carrera máx. [mm] 5000 3000 900
Velocidad máxima [m/s] 3 3 1,5
Fuerza máx. Fx a 6 bar [N] 1870 3016 153
Momento máx. M x [Nm] 26/96/529/375 32/100/745/375 7
Momento máx. M y [Nm] 150/450/1157/560 750/230/1545/560 23
Momento máx. M z [Nm] 48/187/1157/540 140/230/1545/540 23
Amortiguación (en ambos lados) • Elástica, no ajustable • Ajustable neumáticamente • Elástica, no ajustable
• Ajustable neumáticamente • Amortiguadores hidráulicos • Amortiguadores hidráulicos
• Amortiguadores neumáticos autorregulables autorregulables
autorregulables
Opciones • Eje guía • Eje guía • Posiciones intermedias
• Carro prolongado • Carro prolongado • Carro prolongado
• Carro adicional • Carro adicional • Carro adicional
• Versión con protección • Unidad de bloqueo • Unidad de bloqueo
• Lubricación central • Versión con protección • Versión con protección

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 27


Brazos en voladizo eléctricos

> > > Eje de manipulación con motor Características


lineal integrado HME • Máxima comodidad de movi-
• Eje completo con motor lineal mientos gracias a la libertad de
integrado, sistema de medición ajuste de la posición, la acele-
de recorrido y guía ración, la velocidad y la fuerza
• Sistema listo para montar para • El control se efectúa in situ con
una mayor flexibilidad, preci- el controlador del motor SFC-
sión y dinámica LAC (véase la página 48)

> > > Eje en voladizo con husillo Características


EGSA • Dinámica elevada con una alta
• Eje en voladizo con husillo carga útil
• Para carreras cortas con una • Gran precisión de repetición
dinámica y una precisión eleva- • Montaje flexible del motor de
das forma axial o en paralelo
• Siempre que sea necesario • Larga vida útil
retirar el eje de la zona de tra-
bajo

> > > Eje en voladizo DGEA Características


con accionamiento por correa • Alta precisión
dentada • Exactitud de posicionamiento
• Dinámico gracias a la reduc- • Protegido contra la suciedad
ción de la masa en movimiento gracias a la guía de rodamien-
• Para carreras largas y cargas tos integrada en el perfil
pesadas • Cabezal de accionamiento
• Motor, engranaje y cabezal de plano y compacto
accionamiento montados fijos • Opcional: engranajes angu-
• Únicamente el perfil principal lares
se mueve con la carga

> > > Vástagos para cilindros eléctri- Características


cos DNCE • Lubricación de por vida
• Husillo de fricción para el ajus- • Posiciones programables
te de formatos • Sin stick-slip
• Guía de rodamiento de bolas • Aceleración suave
en aplicaciones Push and Pull • Velocidad, recorrido, aceleración
• Con unidad de guía de la barra y fuerza parametrizables
para una función en voladizo
económica

28 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


Ejes eléctricos en voladizo HME EGSA DGEA DNCE
Tamaño 16/25 50/60 18/25/40 32/40/63
Accionamiento Accionamiento directo lineal Accionamiento Correa dentada Accionamiento
por husillo por husillo
(husillo fricción/
guía rodam. bolas)
Guía Guía de rodamiento Guía de rodamientos Guía de rodamiento Guía de deslizamiento
de bolas de bolas
Carrera máx. [mm] 400 300 1000 800
Velocidad máxima [m/s] 3 1,5 3 0,06 a 1
Precisión de repetición [mm] ±0,015 ±0,01 ±0,05 ±0,02/0,07
Carga útil máx. (horizontal) [kg] 25 (con carrera de 100 mm) 10 40 100
Carga útil máx. (vertical) [kg] –– 6 50 30
Fuerza máx. Fx [N] 257 (en el avance) 240 1000 2500
Momento máx. M x [Nm] – 25 133 1,5
Momento máx. M y [Nm] – 70 665 27
Momento máx. M z [Nm] – 70 460 27
Opciones – – Cadena de guía doble Guía externa

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 29


Brazos en voladizo neumáticos

> > > Módulo lineal HMP-B Características


• Tubo de guía de acero • Sin desgaste gracias al tope
templado final metálico
• Alojamiento pretensado y sin • Ajuste de precisión
holgura del tubo de guía en • Módulo de posiciones inter-
guías de rodamiento de bolas medias con palancas bascu-
• Para las técnicas de manipula- lantes
ción y montaje • Válvulas de estrangulación y
antirretorno ajustables desde
el exterior
• Regla para detectores inte-
grada

> > > Eje de manipulación HMPL Características


• Muy fino y con dos barras guía • Tiempos más breves de despla-
• Apropiado para utilizar como zamiento
módulo individual de gran pre- • Gran precisión de repetición
cisión o puede combinarse • Visualización de movimientos
rápidamente para utilizar como mediante LED
módulo Pick & Place o unidad • Flexible gracias a posiciones
de pórtico intermedias activas
• Seguro gracias a un cartucho
de bloqueo opcional

30 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el


derecho de modificación – 2009/09
Ejes en voladizo neumáticos HMP-B HMPL
Tamaño 16/20/25/32 12/16/20
Guía Guía de rodamiento Guía de rodamiento
de bolas de bolas
Carrera máx. [mm] 400 200
Velocidad máxima [m/s] 1,2 1,0
Precisión de repetición [mm] ±0,01 ±0,02
Carga útil máx. (horizontal a 6 bar) [kg] 50 10
Carga útil máx. (vertical a 6 bar) [kg] 15 5
Fuerza máx. Fx (a 6 bar) [N] 483 188
Momento máx. M x [Nm] 50 4
Momento máx. M y [Nm] 50 5
Amortiguación (en ambos lados) • Amortiguadores hidráulicos • Amortiguadores hidráulicos
autorregulables autorregulables
Opciones • Posiciones intermedias • Posiciones intermedias
• Cartucho de bloqueo • Cartucho de bloqueo
• Regleta de integración
eléctrica para detectores

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 31


Ejes y cilindros de motor lineal eléctricos

> > > Eje del motor lineal con colchón De alta flexibilidad
de aire ELGL-LAS • El colchón de aire pretensado
El actuador lineal eléctrico ELGL magnéticamente hace posible
es un eje de manipulación con integrar el freno inmovilizador
guía de colchón de aire y un en el eje de motor lineal
motor lineal integrado. Los com- • Posicionamiento muy preciso
ponentes de accionamiento y el y linealidad excepcional
colchón de aire constituyen una • Carrera mínima <1 mm
unidad. • En un eje pueden moverse
varios carros de manera inde-
Sin desgaste pendiente entre sí
• La tecnología de colchón de • Pueden efectuarse movimien-
aire permite que el carro se tos en sentido opuesto y sín-
suspenda sobre el eje sin con- cronos
tacto • Sin rozamiento en las piezas
• El flujo de aire constante de la de guía
ranura de escape impide que • Exento de mantenimiento y sin
entren partículas y polvo en el desgaste
eje • Siempre limpio gracias al col-
• Protección contra campos mag- chón de aire
néticos para impedir la entrada
de piezas o virutas de hierro

Tamaño ELGL-LAS 30 64 120


Controlador del motor Tamaño del carro [mm] 210 (S) 210 (S) 310 (M) 210 (S) 310 (M) 410 (L)
CMMP-AS Carrera máx. (1 carro) [mm] 740 1750 1650 1750 1650 1550
Fuerza máx. de avance [N] 44 119 164 240 310 450
Fuerza continua
de avance [N] 44 110 160 217 282 330
Precisión de repetición [μm] ±10

Más infor-
mación sobre
el controlador del motor
apropiado en la página 46.

32 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


> > > Cilindro eléctrico de motor lineal o virutas de hierro no son atraí-
DNCE-LAS das.
El cilindro eléctrico de motor line-
al está optimizado para cargas Excepto en el lado longitudinal,
reducidas. Todos los componentes todas las interfaces mecánicas
necesarios, como el motor lineal, son compatibles con la serie de
el sistema de medición del recorri- cilindros neumáticos DNC y, por
do, la guía y el interruptor de refe- tanto, es ideal para utilizar los
rencia, forman un eje listo para accesorios disponibles.
utilizar.
Configuración y puesta en
El diseño de DNCE-LAS protege de funcionamiento con Festo
todos los campos magnéticos Configuration Tool FCT.
fuertes, de manera que las piezas

> > > Eje guía eléctrico con motor Las interfaces mecánicas son
lineal DFME-LAS compatibles con el cilindro neu-
El eje guía eléctrico accionado mático DFM. En función de la
por motor lineal DFME-LAS es versión, los accesorios del DFM
adecuado para conseguir preci- pueden utilizarse también con el
sión de posicionamiento y una cilindro eléctrico DFME-LAS.
dinámica excelente con cargas
reducidas. El DFME-LAS puede configurarse
y ponerse en funcionamiento
Todos los componentes necesa- cómodamente con la herramien-
rios, como el motor lineal, el sis- ta Festo Configuration Tool con
tema de medición del recorrido, sólo introducir los parámetros y
la guía y el interruptor de refe- los registros de posicionado.
rencia, forman un eje guía listo
para utilizar.

Tipo DNCE-LAS DFME-LAS


Controlador del motor Tamaño 32 40 32 40
SFC-LACI Carrera máx. [mm] 100, 200, 320 100, 200, 320, 400 100, 200, 320 100, 200, 320, 400
Velocidad máxima [m/s] 3 3 3 3
Velocidad mínima [m/s] 0,02 0,02 0,03 0,05
Fuerza máx. de avance [N] 141 202 141 202
Fuerza continua
de avance [N] 36 55 36 55
Precisión de repetición [μm] ±20 ±15

Más información sobre el con-


trolador del motor apropiado
en la página 48.

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 33


Minicarros eléctricos

> > > Minicarro electromecánico SLTE • Sólo se requiere un cable entre
• Guía precisa y rígida SLTE y SFC-DC
• Posicionamiento libre • Controlador de motor SFC-DC
• Posicionamiento rápido con o sin panel de control
• Taladros pasantes verticales • Control sencillo mediante:
• Integración de sensórica - Conexión E/S
• Husillo de fricción silencioso - Conexión de bus de campo
• Arranque y frenado suaves
• Cargas útiles de hasta 4 kg Opciones de parametrización a
• Velocidades de desplazamiento través de:
constantes de entre 2 y • Panel de control:
200 mm/s - Apropiado para posiciona-
• También disponibles motores mientos sencillos
con encoder incorporado • Software de configuración FCT
(Festo Configuration Tool):
El minicarro SLTE y el controla- - Parametrización a través de la
dor del motor SFC-DC constitu- interface RS 232
yen una unidad - Sistema operativo de
• El SFC-DC, con clase de protec- Windows,
ción IP54, puede montarse Festo Configuration Tool
cerca del SLTE. El montaje
puede realizarse de diversos
modos: Indicación:
- Con soportes centrales más detalles sobre el controla-
- Con perfil DIN dor del motor SFC-DC en la
página 48.

Minicarros eléctricos SLTE-10 SLTE-16


Guía Guía de rodamientos Guía de rodamientos
Carrera [mm] 50/80 50/80/100/150
Velocidad máxima [m/s] 0,17 0,21
Velocidad mínima [m/s] 0,002 0,002
Precisión de repetición [mm] ±0,1 ±0,1
Carga útil máx. (horizontal a Vmáx ) [kg] 1,5 4
Carga útil máx. (vertical a Vmáx ) [kg] 0,35 0,7
Momento máx. M x [Nm] 4,3 12,6
Momento máx. M y [Nm] 4,3 12,6
Momento máx. M z [Nm] 1,5 3,5

34 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


Minicarros neumáticos

> > > Minicarro DGSL Características


• Serie con guía de jaula de • Innovadora unidad de guía
bolas para una gran precisión y • Precisión de repetición de
capacidad, construcción com- 0,01 mm
pacta e instalación muy sen- • Linealidad y paralelismo en el
cilla margen de 1/100 mm
• Diseñados para proporcionar • Opcional: unidad de bloqueo y
la máxima precisión en el bloqueo de la posición final
empuje, la recogida y el posi- • Tres variantes de topes finales
cionamiento, incluso con car- ajustables
gas mecánicas elevadas • Integración de detectores de
posición

> > > Minicarro SLT Características


• Cilindro de doble efecto • Potente
• Producto del sistema de la • Dos sistemas ajustables de amorti-
técnica de manipulación y guación de fin de recorrido:
montaje - Elementos amortiguadores
• Ajuste sencillo de las posi- elásticos
ciones finales por un lado - Amortiguadores hidráulicos
• Gran variedad y precisión de
opciones de montaje:
- Yugo
- Carro
- Carcasa

Minicarros neumáticos DGSL SLT


Tamaño 4/6/8/10/12/16/20/25 6/10/16/20/25
Guía Guía de jaula de bolas Vástagos paralelos con guía
de bolas
Carrera máx. [mm] 200 200
Velocidad máxima [m/s] 0,8 0,8
Precisión de repetición [mm] ±0,01 ±0,02
Fuerza máx. Fx (a 6 bar) [N] 483 590
Momento máx. M x [Nm] 130 64
Momento máx. M y [Nm] 80 64
Momento máx. M z [Nm] 80 17
Amortiguación (en ambos lados) • Elástica, no ajustable • Elástica, no ajustable
• Ajustable elásticamente • Amortiguadores hidráulicos
• Amortiguadores hidráulicos autorregulables
autorregulables
Opciones • Cartucho de bloqueo –
• Bloqueo de la posición final

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 35


Actuador giratorio eléctrico ERMB

> > > Actuador giratorio ERMB También disponible: programa


• Posicionamiento libre de motor adaptado
• Para masas de hasta 15 kg • Servomotores
• Como eje Ф con ángulos de giro • Motores paso a paso
indistintos >360° o autónomo • Un concepto unificado del con-
como mesa giratoria pequeña trolador y la plataforma conti-
controlada por NC. nua de software facilitan la
• La combinación de dos módulos puesta en funcionamiento y el
de giro con una cinemática mul- control
tieje permite arrancar desde
cualquier punto en el espacio Detección de posicio-
• Dinámico pero preciso gracias a nes/interruptor de referencia
la correa dentada con rodillo • Con el módulo de detección
pretensado EAPS, suministrado como acce-
• Placas adaptadoras estándares sorio, también es posible defi-
como conexión con ejes lineales nir márgenes inadmisibles con
y pinzas dos sensores inductivos y levas
• Interfaces de fijación en todos de mando
los lados • La detección del módulo de
• Brida giratoria fija con un gran giro se efectúa con sensores
diámetro de árbol hueco inductivos del tipo SIEN-M8. El
• Reducción eficaz de vibraciones elemento detectado es un
en el sistema multieje gracias a bulón de referenciación en el
movimientos uniformes y a ram- anillo sujetador, que puede
pas de aceleración definidas por moverse con flexibilidad en
el usuario pasos de 90°
• Inserción suave y sin desgaste
en las posiciones finales

Actuador giratorio eléctrico ERMB-20 ERMB-25 ERMB-32


Ángulo de giro [°] Continuo
Tiempo de posicionado (con servomotor) [s] <0,3 para 360°
Precisión de repetición [°] ±0,03 con servomotor EMMS-AS
±0,05 con servomotor avanzado MTR-DCI
±0,08 con motores paso a paso EMMS-ST
Par motor máx. [Nm] 0,7 2,2 8,5
Momento máximo de salida [Nm] 3,15 8,8 25,5
(depende del número de revoluciones)
Revoluciones máximas de entrada [rpm] 1350 1200 900
Revoluciones máximas de salida [rpm] 300 300 300
Diám. del árbol de accionam. [mm] 6 8 12
Diámetro de árbol hueco [mm] 20 24 28
Ciclos de vida útil [millones] 15 20 20
Opciones Módulo de detección Módulo de detección Módulo de detección

36 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


Actuadores neumáticos giratorios

> > > Módulo giratorio DSM/DSM-B Características


• Actuador giratorio con aleta • Ajuste progresivo del ángulo
basculante con amortiguador de giro de hasta 270° con sis-
• Técnica de sensores compacta tema de unión mecánica
• Ajuste preciso de las posicio-
nes finales mediante un hexá-
gono interior
• Todos los elementos amorti-
guadores con funda de metal
antepuesta como tope final
• Amortiguadores convenciona-
les y amortiguadores de elas-
tómero

> > > Actuador giratorio de doble Características


émbolo DRQD/DRQD-B • Gran precisión de repetición con
• Ángulo de giro de hasta 360° un par de giro elevado simultá-
• Para tareas de manipulación y neamente
de montaje, p. ej., en la indus- • Diseño compacto
tria electrónica o en la ingenie- • Detección de posiciones median-
ría mecánica te detectores de proximidad.
Posiciones final y central con el
mismo tipo de interruptor
• Amortiguación elástica en las
posiciones finales con ajuste de
precisión de los topes

Actuadores neumáticos giratorios DSM/DSM-B DRQD/DRQD-B


Tamaño 6/8/10/12/16/25/32/40/63 6/8/12/16/20/25/32/40/50
Ángulo de giro [°]
Predeterminado 90/180/240 90/180/360
Indistinto 270 máx. (depende del Ángulo X (máx. 360)
elemento amortiguador)
Frecuencia de oscilación (a 6 bar [Hz] 3 a 0,6 5 a 0,5
y ángulo de giro máx.)
Par de giro máx. (a 6 bar) [Nm] 0,15 a 40 0,16 a 50
Precisión de repetición [°] <0,1/< 1 <0,05
Eje inducido Árbol con pivote/árbol con brida Árbol con pivote/árbol con brida
Amortiguación (en ambos lados) • Elástica, no ajustable • Ajustable neumáticamente
• Amortiguadores hidráulicos • Amortiguadores hidráulicos
autorregulables autorregulables
Opciones • Con sist. de medición del • Módulo de posición central
ángulo de giro integrado • Alimentación de energía neu-
• Rueda libre mática y eléctrica

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 37


Pinza eléctrica

> > > Pinza paralela eléctrica con Características


ranura en T HGPLE • Concepto robusto: ranura en T
• Libertad de selección con con- para momentos muy elevados
trol de velocidad de las posi- con gran precisión
ciones de la pinza con carreras • Garantizadas al menos 5 millo-
largas nes de carreras
• Adecuada para piezas blandas • Tiempos de acceso reducidos
o muy sensibles gracias a la gracias a la función “posición
opción de acceso táctil pre-sujeción”: parada de los
• Alternativa: sujeción de gran dedos muy cerca de la pieza
fiabilidad para piezas grandes • Tiempos breves de apertura y
y pesadas cierre de 0,6 s incluso en carre-
ras completas
• El control se lleva a cabo local-
mente a través del eficaz con-
trolador de motor SFC-DC

Indicación:
más detalles sobre el controla-
dor del motor SFC-DC en la
página 48.

Pinza eléctrica HGPLE


Tamaño 25
Fuerza total de sujeción máx. [N] 600
Carrera total máxima [mm] 80
Velocidad máxima [mm/s] 65
Aceleración máxima [mm/s²] 500
Fuerza máx. admisible Fz [N] 1500
Momento máximo admisible M x [Nm] 100
Momento máximo admisible M y [Nm] 60
Momento máximo admisible M z [Nm] 70

38 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


Pinza servoneumática

> > > Pinza proporcional servo- Funciones de posicionamiento


neumática HGPPI • Movimiento síncrono centrali-
• Para tareas de manipulación zado de los dedos
con fuerzas dosificables de • La pinza detecta cuándo se
sujeción avanza hasta el tope
• Para el equipamiento flexible • La pinza puede realizar sujecio-
con tamaños y geometrías de nes excéntricas y centrar a con-
piezas cambiantes tinuación
• Para cada mordaza puede
Características regularse con libertad la veloci-
• Libertad de posicionamiento e dad, la fuerza de sujeción y la
independencia de ambos posición de los dedos de
dedos manera independiente entre sí
• Regulación combinada de • Evaluación de la señal de
fuerza-recorrido recorrido
• Dosificación de la fuerza de • Evaluación de la fuerza de
sujeción sujeción
• Control integrado

Pinza eléctrica HGPPI


Tamaño 12
Fuerza total de sujeción máx. [N] 120
Desviación máx.
de la fuerza de sujeción nominal [N] <6
Carrera por mordaza máx. [mm] 10
Carrera mín. de posicionamiento [mm] 0,2
Velocidad mín. de posicionamiento [mm/s] 1
Tiempo de posicionamiento típico [ms] 150 a 250
Precisión de repetición [mm] ±0,1
Presión de funcionamiento [en bar] 5a6
Fuerza máx. admisible Fz [N] 70
Momento máximo admisible M x [Nm] 3
Momento máximo admisible M y [Nm] 3
Momento máximo admisible M z [Nm] 3
Tensión nominal (carga y lógica) [V DC] 24
Consumo máx. (carga) [mA] 70
Consumo máx. (lógica) [mA] 200
Conexión de bus de campo Profibus DP
Conexión eléctrica de alimentación de corriente M12 x 1, 4 contactos
Conexión eléctrica del bus de campo Conector Sub-D tipo
zócalo, 9 contactos

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 39


Pinzas neumáticas

> > > Pinza con ranura en T HGPT-B Características


• Pinza paralela • Émbolo con superficie ovalada
• Movimiento síncrono de las • El aseguramiento de la fuerza
mordazas gracias al desarrollo de sujeción proporcionado por
del movimiento guiado de el muelle de compresión garan-
ambos dedos tiza un acceso seguro, incluso
• Guía de deslizamiento sin hol- si se produce un fallo de pre-
gura y robusta con diseño de sión. El muelle de compresión
ranura en T sirve también de apoyo para la
• Aplicación en el sector de la fuerza de sujeción
ingeniería mecánica pesada • Los detectores de proximidad
para todas las tareas de suje- terminan a ras de la carcasa o
ción de la ranura
• La variante para fuerza máxima • Detección de hasta cuatro
permite obtener el doble de posiciones
fuerza con la mitad de carrera • La conexión de aire de bloqueo
• Resistente contra la suciedad, impide que entre polvo en la
ya que la conexión de aire de guía de la mordaza
bloqueo protege la pinza en • Alimentación de aire comprimi-
entornos duros contra, p. ej., la do sin tubos gracias a la placa
taladrina, el polvo y la sucie- adaptadora opcional
dad • Sujeción precisa dada la posi-
bilidad de utilizar anillos de
centraje y pasadores
• Máxima fiabilidad y larga vida
útil de hasta 10 millones de
conmutaciones

Tamaños 16 20 25 35 40 50 63 80
Versión Carrera por mordaza (mm) 3 4 6 8 10 12 16 20
estándar Fuerza total de sujeción (N) 85 170 300 550 740 1290 1860 3175
Versión Carrera por mordaza (mm) 1,5 2 3 4 5 6 8 10
de fuerza Fuerza total de sujeción (N) 160 375 670 1230 1650 2890 4160 7080
Versiones Precisión de repetición (mm) ±0,03
estándar y Momentos M x (Nm) 9 15 50 80 100 120 160 180
de fuerza Momentos M y (Nm) 12 15 45 60 90 120 180 220
Momentos M Z (Nm) 6 8 35 50 75 100 140 170
Ranura para sensores Sí

40 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


> > > Pinza paralela de carrera larga Características
HGPL • Carrera de apertura ajustable
• Con guía de deslizamiento con • Detección mediante detectores
ranura en T para fuerzas y de proximidad
momentos elevados en las • Guía con ranura en T para absor-
mordazas ber momentos y fuerzas elevados
• Para la ingeniería mecánica • Movimiento guiado y sincroniza-
general do de ambos dedos mediante un
• Movimiento paralelo de ambos accionamiento por piñón interno
dedos en carreras largas para una sujeción central precisa
y segura

> > > Pinza paralela de precisión Características


HGPP • Movimiento sincronizado de
• Rodamiento sin holgura de las las mordazas
mordazas • Funcionamiento sin manteni-
• Precisión perfecta de sujeción miento y larga vida útil: aprox.
y de repetición con un momen- 20 millones de ciclos sin lubri-
to admisible elevado cación adicional
• Para posicionar y montar con • Gracias a los muelles de com-
gran precisión presión, puede utilizarse como
pinza de simple efecto cuando
se utiliza una única alimenta-
ción de aire
• Aseguramiento de la fuerza de
sujeción en las posiciones
abierta y cerrada

Pinzas neumáticas HGPL HGPP


Tamaño 14/25/40 10/12/16/20/25/32
Fuerza total máx. de sujeción (a 6 bar) [N] 120 a 1210 80 a 830
Carrera total máxima [mm] 40 a 80 4 a 25
Precisión de repetición [mm] <0,03 0,01 a 0,02
Frecuencia máx. de trabajo [Hz] 1 4
Tiempos de apertura y cierre (a 6 bar) [ms] 86 a 438 22 a 173
Sentido de sujeción Hacia adentro, hacia afuera Hacia adentro, hacia afuera
Aseguramiento de la fuerza de fijación No Sí
Detección de posiciones Con detectores de proximidad Con detectores de proximidad
Fuerza máx. Fz [N] 500 a 2500 40 a 720
Momento máx. M x [Nm] 35 a 125 2 a 50
Momento máx. M y [Nm] 35 a 80 2 a 50
Momento máximo M Z [NM] 35 a 100 2 a 50
Opciones Detección con sensor Hall

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 41


Pinzas neumáticas

> > > Pinza radial HGRC y pinza angu- Características


lar HGWC • Detección de la posición final sin
• Construcción compacta y precio contacto mediante sensores
muy atractivo, flexible y segura SMx-10 de probada eficacia
• Diseño optimizado de la técnica • Con los orificios estranguladores
de fabricación integrados se reduce la velocidad
• La fundición inyectada de zinc de apertura y cierre
garantiza una excelente relación • Larga vida útil gracias a la lubrica-
precio/rendimiento ción continua
• Accionamiento mediante el prin- • Las piezas se sujetan tanto por el
cipio por piñón-cremallera con exterior como por el interior
mordazas de juego reducido • Tiempos de apertura y cierre <100 ms
• Durante todo el movimiento se • Ranura para sensores: para la inte-
mantiene constante la misma gración cómoda sin esquinas de los
fuerza de sujeción detectores de proximidad SME-10 o
SMT-10

> > > Pinza paralela HGP


• Para tareas estándar de los sis-
temas de manipulación y de la
técnica de montaje
• Accionamiento por émbolo de
doble efecto (sujeción exte-
rior/interior)
> > > Micropinza paralela HGPM
• Para sujetar piezas muy peque-
ñas o para utilizar en espacios
reducidos
• De simple efecto (reposición
por muelle)
• Sentido de sujeción hacia
adentro o hacia afuera
Pinzas neumáticas HGRC/HGWC HGP HGPM
Tamaño [mm] 12/16/20 6/10/16/20/25/35 8/12
Máx. momento de sujeción total (6 bar) [Ncm] 13 a 80 20 a 750 44 a 126
Carrera total máxima [mm] – 4 a 25 4/6
Máx. ángulo de abertura [°] 30/80/180 – –
Precisión de repetición [mm] ±0,05 <0,04 <0,05
Frecuencia máx. de trabajo [Hz] 4/3/3 4 4
Sentido de sujeción Hacia adentro, hacia afuera Hacia adentro, hacia afuera Hacia adentro, hacia afuera
Aseguramiento de la fuerza de fijación No Sí No
Detección de posiciones Con detectores de proximidad Con detectores de proximidad No
Fuerza máx. Fz [N] 40 a 80 14 a 380 10/30
Momento máx. M x [Nm] 2,5 a 8 0,1 a 25 0,15/0,5
Momento máx. M y [Nm] 0,6 a 1,9 0,1 a 25 0,15/0,5
Momento máx. M z [Nm] 2 a 6,7 0,1 a 25 0,15/0,5

42 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


> > > Pinza de 3 mordazas para ranuras • Guía robusta con ranura en T de
en T HGDT/HGDT-F los dedos para absorber momen-
• Para los sectores de construc- tos y fuerzas de proceso extre-
ción de instalaciones e ingenie- mos
ría mecánica
• La variante de fuerza HGDT-F Características
obtiene el doble de fuerza con la • El aire de bloqueo protege contra
mitad de carrera el polvo y la taladrina en entor-
• Con un máximo de 4000 N se nos sucios
garantiza la sujeción incluso • Flexibilidad gracias a la detec-
cuando las tareas son altamente ción de hasta tres posiciones
dinámicas • Aseguramiento de la fuerza al
• Mecánica de palanca de cuña abrir/al cerrar
con guiado para movimientos • Integrada en la carcasa: detec-
síncronos de las tres mordazas ción con detectores de posición

> > > Pinza de tres dedos HGD Características


• Accionamiento por émbolo de • Sensórica: sensores Hall adapta-
doble efecto bles en las pinzas estándar más
• Para el uso estándar con piezas pequeñas y detectores de posi-
de rotación simétrica ción integrables en las demás
• Sentido variable de la sujeción pinzas
(interior, exterior) • Máxima precisión
• Gran fuerza de sujeción

Pinzas neumáticas HGDT HGDT-F HGD


Tamaño 25/35/40/50/63 25/35/40/50/63 16/32/50
Fuerza total máx. de sujeción (a 6 bar) [N] 228 a 2172 510 a 4000 90 a 970
Carrera total máxima [mm] 6 a 20 3 a 10 5 a 12
Precisión de repetición [mm] ±0,03 ±0,03 ±0,04
Frecuencia máx. de trabajo [Hz] 4 4 4
Tiempos de apertura y cierre (a 6 bar) [ms] 25 a 246 15 a 130 5 a 10
Sentido de sujeción Hacia adentro, hacia afuera Hacia adentro, hacia afuera Hacia adentro, hacia afuera
Aseguramiento de la fuerza de fijación Sí Sí No
Detección de posiciones Con detectores de proximidad Con detectores de proximidad Con detectores de proximidad
Fuerza máx. Fz [N] 350 a 2500 510 a 4000 34 a 173
Momento máx. M x [Nm] 7 a 80 7 a 80 0,5 a 4,7
Momento máx. M y [Nm] 10 a 50 10 a 50 0,8 a 8,1
Momento máx. M z [Nm] 5 a 60 5 a 60 0,5 a 5,3

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 43


Vacío

> > > Generador de vacío OVEM Características


• Amplia variedad de funciones • Display LCD numérico y en
seleccionables de forma indivi- forma de barras para el control
dual e integradas en una unidad constante de todos los valores
• Tres clases de rendimiento y fun- importantes
ción de ahorro de aire integrada • Intensidad regulable del impul-
• Función de seguridad para la so de expulsión
generación de vacío sin corriente • Vacío elevado: hasta el 85%
• Válvula de antirretorno integrada • Clase de protección IP65
para evitar caídas de presión • Filtro integrado con mirilla
• Electroválvulas integradas para • Instalación muy sencilla con la
controlar el generador de vacío y conexión M12 eléctrica y el
el impulso de expulsión conector neumático

> > > Generadores de vacío VN Características


• Generación de vacío descentrali- • Montaje sencillo
zada para tiempos de evacua- • Racores rápidos roscados inte-
ción muy reducidos grados para una sencilla instala-
• Tres clases de toberas de vacío: ción neumática del eyector
- Ligeras y compactas • El generador de vacío puede
- Estándar utilizarse directamente en la
- Con detector de vacío zona de agarre
• Con impulso de expulsión inte-
grado

> > > Pinza por vacío ESG Características


Apta para prácticamente cualquier • Versatilidad: en el módulo ESG
tipo de pieza y forma, incluso con hay una pinza por vacío ade-
productos muy pequeños con cen- cuada para cada aplicación
tros de gravedad desplazados, • Resistente a productos químicos
superficies ásperas o geometrías • Resistente a altas temperaturas
difíciles. • Antiestática
• La pinza por vacío ESG se com-
pone de la ventosa ESS y del
elemento de fijación ESH

> > > Suplemento para ventosas OASI Características


Transporte cuidadoso y seguro • Suplemento para ventosas de
garantizado de piezas inesta- material sinterizado poroso
bles, frágiles y finas.

44 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


VN VN-P OVEM
Rendimiento Economizador de aire – – •
Toberas de vacío H/L •/• •/• •/•
3
Diámetro de toberas (mm) 0,45 a 3 0,45 a 0,95 0,45 a 1,4
Vacío ON/OFF – – •
2 Compacto, peso reducido • • •
1 Fiabilidad Control del
– • •
transporte de piezas
Impulso de expulsión,
– – •
Colocación fiable
Control del tiempo de evacuación
– – •
y del impulso de expulsión
1 Alimentación de presión Comodidad de Impacto ambiental reducido
• • •
funcionamiento gracias a los amortiguadores
2 Conexión de vacío para ventosa
Mantenimiento reducido gracias
3 Silenciador abierta •/– •/– •/•
al filtro/silenciador abierto

Especificaciones técnicas de la pinza por vacío ESG

Material Perbunán Perbunán Poliuretano Vulkollan® Silicona Caucho fluorado


(antiestático)
Temperaturas -10 a +70 -10 a +70 -20 a +60 -10 a +80 -30 a +180 -10 a +200
de uso [C°]
Aplicaciones típicas: Aplicaciones Industria Superficies Industria del Industria Industria
convencionales electrónica rugosas automovil alimentaria del vidrio
Alimentos – – – – x –
Piezas aceitosas x x x x – x
Superficies lisas x – x x – x
Superficies rugosas – – x x – –
Antiestática – x – – – –
Huellas reducidas – x x x – –

® Vulkollan es una marca registrada de la empresa Bayer

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 45


Motores y controladores

Con su controlador y gama de > > > Controladores de servomotor Todos los equipos tienen en
motores, Festo abarca un amplio CMMP-AS/CMMS-AS/CMMD-AS común la puesta en funciona-
espectro de funcionalidades de y servomotor EMMS-AS miento segura y cómoda, la
servomotores y motores paso a Para exigencias especiales: el ranura para la tarjeta SD y la pro-
paso, adaptados de manera controlador CMMP-AS de gran gramación y parametrización con
óptima a todos los actuadores funcionalidad. Para funciones herramientas de software.
eléctricos. estándar: el controlador CMMS- Sistema de sujeción seguro e
AS y el económico controlador integrado con bloqueo de arran-
doble CMMD-AS. que para aplicaciones donde la
seguridad es lo más importante.
El CMMP-AS es especialmente
apropiado para controles de disco Servomotor EMMS-AS
de levas y movimientos de gran Un servomotor para tres tipos de
dinámica. El CMMS-AS es la solu- controlador. Servomotor de exci-
ción perfecta para aplicaciones tación permanente sin escobi-
estándar y tareas de posiciona- llas, con ocho zonas de momen-
miento con conexión de E/S. El to de giro, diseñado para tareas
CMMD-AS guía dos servomotores dinámicas de posicionamiento.
de manera independiente entre sí.
La combinación de módulos inter-
nos como, p. ej., la interface de
bus de campo o el circuito inter-
medio, aumenta considerable-
mente su rentabilidad.

> > > Controlador del motor paso a bucle cerrado con una máxima fia-
Conjuntos adecuados para
paso CMMS-ST y motor paso a bilidad funcional y una dinámica
motores y engranajes:
paso EMMS-ST elevada. Aquí radica la diferencia
conjunto para motor
Tecnología de motores paso a entre el controlador de motor
EAMMA...
paso con una completa solución paso a paso CMMS-ST y los con-
plug and work: el controlador de troladores convencionales.
posición de un eje CMMS-ST se
combina con los motores paso a Motor paso a paso EMMS-ST
paso EMMS-ST para manipular El motor paso a paso combina
uno o varios ejes con masas en una larga vida útil y una funcio-
movimiento de hasta 20 kg. nalidad de posicionamiento total
con un precio muy ventajoso. Está
diseñado con una alta clase de
En el modo de funcionamiento protección y conectores apropia-
Engranaje
ServoLite, la combinación del dos para aplicaciones industria-
EMGA-..-P-..
CMMS-ST y del EMMS-ST consti- les; opcionalmente con freno y
tuye un valioso servosistema en encoder integrado.

46 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


Funciones de CMMx-AS • Posicionamiento continuo en Funciones de CMMS-ST • Posicionamiento continuo
• Tarjeta SD para parámetros y funcionamiento en bucle cerrado • Tarjeta SD para parámetros y • Precisión de paso: paso com-
firmware • Regulación del número de revo- firmware pleto hasta 4000 pasos/vuelta
• Freno automático de motor luciones • Freno automático de motor • Protección de las entradas y
• Resistencia externa de frenado • Regulación de posición • Resistencia externa de frenado salidas digitales contra corto-
(opcional) • Regulación de la corriente (opcional) circuito, sobrecarga y tensiones
• Posicionamiento sin sacudidas • Regulación del par • Posicionamiento sin sacudidas inversas

30
Campos de potencia de los motores
en combinación con controladores 20
CMMP-AS
de Festo
15
Nm

10
5 CMMS-AS/CMMD-AS

0 CMMS-ST
EMMS-AS + CMMP-AS
EMMS-AS + CMMS-AS/CMMD-AS 0 1000 2000 3000 4000 5000
rpm
EMMS-ST + CMMS-ST

Comparación de potencias de los controladores

Controlador CMMP-AS CMMS-AS/CMMD-AS CMMS-ST


para tipo de motor Servomotor Servomotor Motor paso a paso
Momento de giro en reposo [Nm] ~25 ~4,7 ~8,5
Momento de giro máximo [Nm] ~48 ~9,2 ~8,5
Número de revoluciones [rpm] ~10000 ~10000 ~3000
Registros de posicionado 255 63 63
Sistema de medida Incremental/absoluto Incremental/absoluto Incremental
Interface E/S ampliada Configuración flexible 4 modos de trabajo 4 modos de trabajo
Notificación de recorrido restante Por separado para todas las pos. 1 para n 1 para n
Reducción de momento Por separado para todas las pos. No No
Encadenamiento de registros Con bifurcación Lineal Lineal
Parada segura Conforme a EN 954-1, cat. 3 Conforme a EN 954-1, cat. 3 –
Tensión primaria 100 a 230 V AC 100 a 230 V AC 24 a 75 V DC
Corriente del motor Monofásica: 2,5 y 5 A CMMS-AS: 4 A (monofásica) 8 A (máx. 12 A)
Trifásica: 5 y 10 A CMMD-AS: 2x 4 A
(ajustable hasta 2 A/6 A)
Registros de posición integrados 256 64 64

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 47


Controlador del motor

Single Field Controller SFC-DC, • Recorrido de referencia y pues-


SFC-LAC y SFC-LACI ta en funcionamiento
Los controladores Single Field • Función de diagnóstico
tienen en común su simple confi- • El SFC, con clase de protección
guración y puesta en funciona- IP54, puede montarse cerca del
miento mediante el software FCT actuador. El montaje puede
de parametrización y puesta en realizarse de diversos modos:
funcionamiento: basta con intro- - Con soportes centrales
ducir los parámetros y los regis- - Con perfil DIN
tros de posicionado y ¡listo! • Sólo es necesario un cable
• Parametrización básica de la • Controlador de motor SFC con
mecánica, del controlador de o sin panel de control
posición y de los registros de • Accionamiento vía E/S o bus de
posicionamiento campo
• Recorrido de posicionado y fun-
cionamiento teach-in

> > > Controlador de motor SFC-DC Indicación: más detalles sobre la
El controlador del motor SFC-DC pinza eléctrica HGPLE en la pági-
junto con el SLTE o la HGPLE for- na 38.
man una solución lista para mon-
tar. Indicación: más detalles sobre
el carro eléctrico SLTE en la
página 34.

> > > Controlador de posición HME forman una solución lista
SFC-LAC para montar.
El controlador de posición Indicación: más detalles sobre el
SFC-LAC y el eje de manipulación eje de manipulación HME en la
página 28.

> > > Controlador de posición forman una solución lista para
SFC-LACI montar.
El controlador de posición Indicación: más detalles sobre
SFC-LACI y los cilindros de motor los cilindros de motor lineal en la
lineal DNCE-LAS y DFME-LAS página 32.

48 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


Servomotor avanzado MTR-DCI

El innovador servomotor, con sión y una conexión de bus de Funciones de posicionamiento


una amplia gama de momentos campo o multipolo). La puesta en • 16 registros de posicionado
de giro, representa la mejor funcionamiento completa se reali- (incluyendo el recorrido de
opción para realizar tareas de za fácilmente mediante la progra- referencia)
posicionamiento. Solución inte- mación tipo teach-in gracias al • Aceleración y deceleración
grada: incluye todos los compo- display LCD opcional y a una clara constantes
nentes necesarios (motor, engra- guía de menús in situ o en el PC • Homing Mode (recorrido de
naje, controlador y electrónica (asistida por el software Festo referencia):
de potencia). Configuration Tool (FCT)). - A izquierda o derecha hasta la
señal de conmutación
La electrónica de potencia y la Funciones - A izquierda o derecha hasta la
unidad de control permiten redu- • Diseño compacto con display parada mecánica (preferente-
cir la longitud del cableado y integrado mente)
mejorar la compatibilidad elec- • Unidad completa con • Regulación de posición
tromagnética. Las funciones de engranaje y controlador de
control integradas adicionales posición integrados Funciones de seguridad
proporcionan una seguridad y • Perfil de superficies lisas, • Control de temperatura
disponibilidad del equipo ópti- insensible a la suciedad • Control de la corriente
mas y simplifican la búsqueda de • Funcionamiento en bucle • Detección de fallos de tensión
errores. cerrado • Control de errores de segui-
• Motor a corriente continua con miento
El MTR-DCI convence además por engranaje planetario y encoder • Detección de posiciones finales
reducir el cableado gracias a la • Clase de protección IP54 por software
integración del controlador (sólo • Accionamiento vía E/S o bus
es necesaria una fuente de ten- de campo

Datos eléctricos del motor


Tamaño 32 42 52 62
Tensión nominal [V DC] 24 ± 10 % 48 -10%/+5%
Corriente nominal (motor) [A] 0,73 2 5 6,19
Pico de corriente [A] 2,1 3,8 7,7 20
Datos mecánicos del motor
Tamaño 32 42 52 62
Factor de reducción G7 G14 G7 G14 G7 G14 G7 G14 G22
Revoluciones en la salida del reductor [rpm] 481 237 444 218 444 218 504 248 153
Par en la salida del reductor [Nm] 0,15 0,29 0,59 1,13 1,62 3,08 3,78 7,2 11,66
Carga radial en el eje [N] 40 70 160 230 200 320 240 360 360
Carga axial en el eje [N] 10 20 50 80 60 100 50 70 70

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 49


Unidades de control de varios ejes

> > > Control robótico CMXR • Función 3D real para un control
El control robótico CMXR constitu- libre de la trayectoria, similar a
ye el núcleo de una solución cine- una funcionalidad robótica
mática completa de los sistemas • Interface PLC con E/S para fun-
de manipulación. En él se combi- ciones reducidas
nan mecánica, técnica del acciona- • Conexión PLC mediante Profibus
miento y tecnología de control gra- para variadas funciones o mane-
cias a la adaptación e integración jo externo
de las interfaces. En la función • Estructura modular para hasta 8
como unidad de control para ejes módulos de expansión, p. ej.,
principales, manuales y auxiliares, entradas y salidas
el CMXR es compatible con cine- • Interfaces de comunicación:
máticas cartesianas y de trípode. CANopen y Ethernet
> > > Terminal de mano CDSA para el • Programación sencilla en el
control robótico CMXR Festo Teach Language (FTL),
Adaptado al control robótico manejo y diagnóstico, inclu-
CMXR, el terminal de mano CDSA yendo la función teach-in.
permite una programación del También están disponibles
CMXR al más alto nivel. paquetes de software adecua-
• Con pantalla táctil, parada de dos para configurar y progra-
emergencia y teclas de autori- mar su sistema con toda como-
zación didad

> > > Unidad modular de control CECX - Motion Controller con software
Unidad modular de control CECX CoDeSys y el módulo
con funcionalidades de master de SoftMotion
bus de campo y opciones de con- • Librerías modulares, herra-
trol eléctricas en la gama superior, mientas de configuración y
configuración sencilla incluida. controladores
• Numerosas interfaces de comu-
• Dos ejecuciones del producto: nicación como Profibus,
- Unidad de control master CANopen y Ethernet
modular con software CoDeSys

> > > Unidad de control integrada • Planificación y programación muy


FED-CEC sencillas con CoDeSys y FED-
La unidad de control integrada FED- Designer (a través de Ethernet o
CEC responde a un concepto de de una interface serie)
control compacto. El módulo de • Control simplificado de los actua-
procesadores basado en la platafor- dores eléctricos y de los produc-
ma de software CoDeSys puede tos slave CANopen (interface mas-
integrarse en el display Front-End ter CANopen integrada)
de las series 50 a 5000. El equipo • Indicación del parámetro directa-
de indicación y la unidad de control mente en la unidad de control de
están en una sola carcasa. la máquina

50 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


> > > Unidad de control integrada • Control remoto in situ: prepro-
CPX-CEC-C1 para CPX cesamiento en todos los proto-
• Terminal E/S remoto avanzado colos más corrientes de bus de
con clase de protección campo/Ethernet
IP65/IP67. Reduce los costes • Plataforma de automatización
de instalación al estar montado única en el mundo con clase de
directamente en la máquina protección IP65 para neumáti-
• Diagnóstico y Condition ca estándar, proporcional y ser-
Monitoring gracias a la biblio- voneumática, sensórica y
teca de funciones CoDeSys Motion Control con hasta 31
• Adaptada para aplicaciones actuadores eléctricos
Motion con hasta 31 actuado- • Control y regulación autóno-
res eléctricos mas para una automatización
• Flexibilidad: modular hasta económica, p. ej., de puestos
512 E/S, master CAN de trabajo manual

> > > Interface multieje CPX-CMXX • El control descentralizado de


Módulo CPX ideal para parame- movimientos en CPX-CMXX
trizar y controlar los actuadores libera el PLC de nivel superior
eléctricos de manera unificada. • Acoplamiento a buses de
Diseñada para una puesta en campo y redes adicionales no
funcionamiento sencilla y una incluidas en los controladores
integración de sistemas multieje de eje individual, por ejemplo:
en todos los sistemas de mando - EtherNet/IP
más corrientes. - Ethernet TCP/IP
• Ciclos más rápidos gracias a la - EasyIP
coordinación de los movimien- - ProfiNet
tos de los ejes - Interbus
• Concebida para instalar y para- - CC-Link
metrizar con el Festo
Configuration Tool (FCT)

> > > Interface para actuadores eléctri- • Gran flexibilidad: compatible con
cos CPX-CM-HPP todas las unidades de acciona-
Módulo CPX para controlar hasta miento eléctricas de Festo
cuatro unidades de accionamiento • Ingeniería simplificada: puesta
eléctricas de Festo de forma unifi- en funcionamiento y tiempo de
cada mediante el Festo Handling parada más reducidos, control
and Positioning Profile (FHPP) a unificado
través de la gateway de bus de • Menor complejidad: no requiere
campo. Óptima para integrar apli- programar el módulo CPX-CM-HPP
caciones de ejes individuales • Mejor diagnóstico: basado en
(punto a punto, asíncronas) en el mensajes de error en lenguaje
bus de campo/Ethernet. Rápida usual, lectura de la posición real,
puesta en marcha y mínimo tiem- etc.
po de parada. • Gran rentabilidad: control de
hasta cuatro ejes individuales
por módulo (ocho en el sistema)
2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 51
Sistemas de visión compactos

> > > Sistema de visión compacto • Diseño compacto y ligero


avanzado SBOC-Q/SBOI-Q • Fácil integración y puesta en
Utilizado para el aseguramiento funcionamiento sencilla
de calidad, proporciona fiables mediante la parametrización
resultados de pruebas incluyen- • Programación de hasta
do el control de calidad. El 256 piezas
campo de aplicación comprende
desde la detección de posiciona-
miento y lugar de giro de piezas
a través de la identificación de
tipo hasta el posicionamiento
preciso de ejes.

El sistema no solamente incluye


los detectores para captar los
datos de imágenes, sino también
la electrónica de procesamiento
y las interfaces (Ethernet/CAN)
para la comunicación con contro-
les de nivel superior (PLC).

Tipo SBOC-Q-R1B SBOC-Q-R1C SBOI-Q-R1B SBOI-Q-R1C SBOC-Q-R2B SBOC-Q-R2C


Resolución del sensor [píxel] 640 x 480 1280 x 1024
Tiempo de exposición [ms] 0,027 ... 1000 0,008 ... 1000
Refresco (imagen completa) [fps] 150 27
Fijación del objetivo C-Mount Sistema óptico integrado C-Mount
Tipo de detector Monocromático Color Monocromático Color Monocromático Color
Distancia funcional [mm] En función del objetivo elegido 22 a 1000 En función del objetivo elegido
Campo visual [mm] En función del objetivo elegido 14 x 10 a 520 x 390 En función del objetivo elegido
Número máx. de programas 256
Función de clasificación Hasta 16 tipos por programa verificador

52 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


> > > Sistema de visión compacto • Localización sencilla de las
avanzado SBOC-M/SBOI-M fuentes de error gracias a un
Alternativa innovadora y ventajo- análisis y a un diagnóstico fia-
sa a las cámaras clásicas de alta bles de movimientos rápidos
velocidad. Concebido como asis- aislados o periódicos.
tente para el diagnóstico y la • Electrónica integrada para
puesta en funcionamiento, así registrar y guardar los desarro-
como para controlar los desarro- llos del movimiento.
llos del movimiento. • Las dimensiones y el peso
reducidos permiten una senci-
lla integración en la instalación
existente

Tipo SBOC-M-R1B SBOI-M-R1B


Fijación del objetivo C-Mount Sistema óptico integrado
Distancia funcional [mm] En función del objetivo elegido 22 a 1000
Campo visual [mm] En función del objetivo elegido Aprox. 14x10 a aprox. 520x390
Resolución del sensor [píxel] 640 x 480
Refresco/imagen completa [fps] 185
Tiempo de exposición [ms] 0,04 a 1000
Clase de protección IP65/67
Conexión de bus Ethernet 100 Mbit/s; M12
Margen de temperatura [°C] -10 a +50
Dimensiones [mm] 45 x 45 x 136,7 45 x 45 x 83,7
(ancho x alto x profundidad) (incl. tubo de protección de objetivo)

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 53


Herramientas de software: planificación de proyectos, puesta en funcionamiento
y servicio más rápidos
Automatización más avanzada
Por principio, Festo apuesta por A su disposición:
un análisis y una identificación Descarga en Internet de las
continuos de los potenciales. herramientas de software:
www.festo.com
El resultado se cristaliza en la
nueva plataforma de software
FHPP en combinación con la
reconocida herramienta Festo
Configuration Tool FCT. El manejo
se unifica y las interfaces
de todos los controladores de
motor, desde el bus de campo
hasta el sistema de acciona-
miento, se gestionan de manera
óptima. Software FCT: Festo Configuration
Tool para la puesta en funciona-
miento
• Todos los actuadores de una
instalación pueden administrarse
y archivarse en proyectos compar-
tidos
• Administración de proyectos y
datos para todos los tipos de
equipo soportados
• Utilización sencilla gracias a la
introducción de parámetros
asistida por gráficas
• Modo de funcionamiento uni-
versal para todos los actuadores
• Posibilidad de trabajar offline en el
despacho u online en la máquina
FHPP: perfil de Festo para tare-
as de manipulación y posiciona-
miento
Festo ha desarrollado y optimi-
zado un perfil de datos especial-
mente adaptado a tareas de
manipulación y posicionamiento:
el “Festo Handling and
Positioning Profile (FHPP)”.
El perfil de datos FHPP permite
utilizar los controladores de
motor de Festo, con interface
de bus de campo, a través de
bytes de control y de estado
unificados.

54 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


Versión con PositioningDrives

PositioningDrives impide realizar Ejemplos de interfaces del pro-


errores de diseño y mejora la efi- grama
ciencia energética seleccionando
los componentes correctos. Parámetros de aplicación
Diseñando por separado el Introduzca parámetros como la
motor y el reductor, se potencian posición de montaje, la masa, la
los factores de seguridad. Sin carrera y la precisión. Asimismo,
embargo, ello causa el sobredi- existe la posibilidad de indicar el
mensionamiento de los sistemas tiempo requerido para el proce-
eléctricos de accionamiento, con dimiento y preseleccionar la téc-
el consecuente derroche de nica del accionamiento.
energía primaria.

Accionamientos de correa den-


tada, de husillo o directos, ser-
vomotores, motores paso a paso
o motores DC, guías de bolas o Seleccione la solución completa
guías de deslizamiento... La más apropiada
abundancia de opciones supone Para facilitar la selección, las
un gran reto para el usuario a la soluciones están clasificadas
hora de calcular el actuador ade- según la tecnología del motor o
cuado. de los ejes, la carga normal de
los componentes, el tiempo de
Introduciendo tan sólo unos ciclo o el precio de la solución
cuantos datos de la aplicación, completa.
PositioningDrives calcula la com-
binación ideal partiendo de una
amplia gama de ejes lineales
eléctricos, motores, engranajes,
controladores y software.
Especificando diferentes pará-
metros del proyecto, la herra-
mienta también calcula rápida y Resultados detallados
eficazmente los valores caracte- A continuación, el programa
rísticos de las cargas para el emite resultados detallados,
actuador seleccionado. como la curva característica del
motor, los factores dinámicos,
Introduciendo parámetros técni- los datos del sistema, los datos
cos también puede utilizarse con del producto y la lista de piezas,
motores de otras marcas. que pueden guardarse como
archivo y utilizarse para el pedi-
do y la documentación de la
máquina.

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 55


Ingeniería: línea directa para CAD

El primer paso para obtener un


modelo CAD para la aplicación

Primero, usted nos envía sus


requerimientos. En uno o dos
días recibirá:
• Construcciones estándar del
sistema modular mecatrónico
de ejes múltiples
• Modificaciones sencillas, p. ej.,
adaptación de las carreras
• Modelos 3D, como STEP, IGES,
SAT o Parasolid
• Dibujos 2D, como DWG, DXF o
PDF

Ejemplos de modelos CAD del sistema estándar modular de ejes múltiples

Pórtico lineal con eje en voladizo (Z) Pórtico lineal para cargas pesadas con eje Pórtico con tres ejes de movimiento con
accionado por correa dentada (Y) y eje de ejes accionados por correa dentada (XY) y
accionamiento por husillo (Z) eje de accionamiento por husillo (Z)

56 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


Todo ventajas: soluciones listas para montar

Usted decide si construir por Usted se concentra en las tareas


cuenta propia o encargarlo a ter- más importantes y del resto nos
ceros. No obstante, no es en deta- encargamos nosotros. Así puede
lles donde más se ahorra, sino en ahorrar no sólo tiempo y dinero,
sistemas completos. Aquí los cos- sino obtener la máxima seguri-
tes pueden reducirse a la mitad. dad funcional y un ajuste optimi-
zado.
Los sistemas de manipulación lis-
tos para montar le ahorran casi Ofrecemos:
por completo los complejos pro- • Ingeniería
cesos de trabajo que acompañan • Documentación Soluciones individuales o
a su desarrollo y construcción. • Montaje completas – Usted decide
Usted nos presenta sus requeri- • Comprobación y pruebas de
mientos y nosotros construimos, funcionamiento
pedimos el material, cursamos el • Puesta en funcionamiento
pedido, lo comprobamos y lo • Asistencia durante la fase de
suministramos. Si lo desea, mon- funcionamiento
tamos sus sistemas y los pone-
mos en funcionamiento.

Ingeniería Documentación
Ingenieros competentes le ase- La documentación referente a los
soran desde el principio. sistemas de manipulación.

• Asesoramiento técnico • Documentación detallada de


• Conocimiento experto basado su sistema de manipulación en
en los estándares tecnológicos el idioma deseado
más avanzados • Dibujo de construcción a modo
• Realización de la parte com- de instrucciones para el monta-
pleta de ingeniería je, con lista de piezas incluida
• Construcciones a partir del sis- • Esquemas del circuito en
tema modular mecatrónico de EPLAN o Promis
ejes múltiples • Reproducción sencilla con CD
• Adaptación garantizada con de documentación o en papel
bastidores huecos de acero o
de aluminio
• Soluciones de manipulación y
bastidores adecuadas a las
necesidades del cliente
• Experiencia en sistemas de
vacío y dedos para pinzas

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 57


Asistencia en la puesta en funcionamiento para sistemas de ejes

Velozmente hasta la meta Rapidez


La coordinación armónica del Para nuestros expertos, la pues-
sistema de ejes con la instala- ta en funcionamiento breve de
ción completa es determinante las instalaciones es práctica
para alcanzar la máxima produc- habitual. El objetivo no es otro
tividad. La selección y el montaje que garantizar la rentabilidad
de un sistema de ejes es una máxima, incluyendo, por supues-
cosa y la puesta en funciona- to, el acabado de la instalación
miento del sistema es otra muy dentro del plazo establecido.
distinta. Lo que a primera vista
puede parecer un paso intrans- Seguridad
cendental, en la práctica puede Nuestros expertos saben perfec-
llegar a convertirse en una ver- tamente los puntos que deben
dadera carrera de obstáculos. tenerse en consideración duran-
Para que todo discurra sin sor- te la puesta en funcionamiento
presas, le recomendamos el ser- para que su sistema de ejes fun-
vicio de puesta en funcionamien- cione de manera fiable a largo
to para sistemas de ejes de plazo.
Festo.
Compatibilidad óptima
Nuestras prestaciones La configuración y la parametri-
• Para la fiabilidad funcional zación del sistema de ejes se
comprobamos el cableado, las efectúa con gran exactitud para
conexiones, el recorrido de obtener una capacidad máxima,
desplazamiento y las cadenas p. ej., en relación a tiempos de
de arrastre ciclo, sin olvidar el recorrido de
• Para obtener recorridos perfec- referencia.
tos, configuramos y parametri-
zamos los ejes Festo presta su asistencia para la
• Para conseguir el máximo puesta en funcionamiento: inde-
rendimiento, optimizamos los pendientemente del número de
parámetros de regulación y el ejes.
recorrido de referencia
• Para garantizar la seguridad,
controlamos los ejes en el
modo de prueba
• Para que la información no se
pierda, creamos la documenta-
ción pertinente y una copia de
seguridad de los datos
• Para el funcionamiento seguro,
formamos a los operadores de
las máquinas, p. ej., para la
diagnosis y la eliminación de
errores o para modificar los
valores de posición

58 Cuadro general de sistemas de manipulación – Reservado el derecho de modificación – 2009/09


Servicio de postventa. En todo el mundo

En el sector industrial, la rentabi- • Servicio de reparación


lidad y la plena disponibilidad de Reparamos componentes y
las máquinas son criterios deci- módulos complejos y, si lo
sivos. Una razón más para apos- requiere, proporcionamos un
tar por un máximo nivel de fiabi- servicio de reparación exprés.
lidad.
Y de esto se encargan nuestros • Servicio de emergencia de
epecialistas: con presencia en 24 horas
176 países, pueden integrarse Sin tiempo de espera para los
de manera integral en su clientes registrados. Las piezas
concepto de Total Productive que se necesitan con urgencia
Maintenance (TPM). se reciben en pocas horas por
mensajería exprés (con excep-
• Línea directa técnica ción de piezas especiales espe-
Comunicación garantizada por cíficas del cliente).
teléfono o por correo electróni-
co. • Servicio postventa in situ
Inspección, mantenimiento,
• Piezas de repuesto reparación y puesta en funcio-
Acceso online a extensas listas namiento directamente en la
de repuestos con todos los instalación.
consumibles y piezas de des-
gaste. • Contratos de servicios por
módulos
Asistencia ideal para la puesta
en funcionamiento preventiva,
pero también para casos de
emergencia.

Otros servicios para el funciona- Condition Monitoring Service


miento eficaz de instalaciones Realice un control continuo de
los procesos críticos para
Energy Saving Services de Festo impedir paradas de máquina
Con estos servicios se determi- accidentales y costosas.
nan los potenciales de ahorro en Los especialistas de Festo
relación al aire comprimido y su desarrollan una solución
aprovechamiento máximo. De Condition Monitoring adapta-
este modo se ahorra hasta el da a su instalación y partici-
60% de energía y costes con un pan en su introducción.
aumento de la productividad.
¿Desea obtener más informa-
ción sobre nuestros servicios?
Consulte a nuestros especia-
listas.

2009/09 – Reservado el derecho de modificación – Cuadro general de sistemas de manipulación 59


Festo en el mundo

Alemania Eslovaquia Indonesia Polonia


Festo AG & Co. KG Festo spol. s r.o. PT. Festo Festo Sp. z o.o.
Postfach Gavlovicová ul. 1 JL. Sultan Iskandar Muda No.68 Janki k/Warszawy, ul. Mszczonowska 7
73726 Esslingen 83103 Bratislava 3 Arteri Pondok Indah 05090 Raszyn
Ruiter Straße 82 Tel. ++421 (0)2/49 10 49 10, Fax 49 10 49 11 Jakarta 12240 Tel. ++48 (0)22/711 41 00, Fax 711 41 02
73734 Esslingen E-mail: info_sk@festo.com Tel. ++62 (0)21/27 50 79 00, Fax 27 50 79 98 E-mail: info_pl@festo.com
Tel. ++49 (0)711/34 70, Fax 347 21 44 E-mail: info_id@festo.com
E-mail: info_de@festo.com Eslovenia República Checa
Festo d.o.o. Ljubljana Irán Festo, s.r.o.
Argentina IC Trzin, Blatnica 8 Festo Pneumatic S.K. Modranská 543/76
Festo S.A. # 2, 6th street, 16th avenue, 147 00 Praha 4
1236 Trzin
Edison 2392 Teheran 1581975411 Tel. ++420 261 09 96 11,
Tel. ++386 (0)1/530 21 00, Fax 530 21 25
(B1640 HRV) Martinez Km 8, Special Karaj Road, Fax ++420 241 77 33 84
E-mail: info_si@festo.com
P.O.Box 15815-1485 E-mail: info_cz@festo.com
Prov. Buenos Aires
Tel. ++54 (0)11/47 17 82 00, Fax 47 17 82 82 España Teheran 1389793761
Tel. ++98 (0)21 44 52 24 09, República de Corea
E-mail: info@ar.festo.com Festo Pneumatic, S.A.U.
Fax ++98 (0)21 44 52 24 08 Festo Korea Co., Ltd.
Avenida Granvia, 159 470-1 Gasan-dong, Geumcheon-gu
Australia Distrito Económico Granvia L'H E-mail: Mailroom@festo.ir
Seoul #153-803
Festo Pty. Ltd. 08908 Hospitalet de Llobregat, Barcelona Tel. ++82 (0)2/850 71 14, Fax 864 70 40
Head Office (Melbourne) Tel. 901243660, Fax 902243660 Irlanda
E-mail: info_kr@festo.com
179-187 Browns Road, P.O. Box 261 Tel. ++ 3493/261 64 00, Fax 261 64 20 Festo Limited
Noble Park Vic. 3174 E-mail: info_es@festo.com Unit 5 Sandyford Park República Sudafricana
Call Toll Free 1300 88 96 96 Sandyford Industrial Estate Festo (Pty) Ltd.
Fax Toll Free 1300 88 95 95 Dublin 18 22-26 Electron Avenue, P.O. Box 255
Estados Unidos
Tel. ++ 61(0)3/97 95 95 55, Fax 97 95 97 87 Tel. ++ 353(0)1/295 49 55, Fax 295 56 80 Isando 1600
Festo Corporation (New York)
E-mail: info_au@festo.com.au E-mail: info_ie@festo.com Tel. ++27 (0)11/971 55 00, Fax 974 21 57
395 Moreland Road, P.O. Box 18023
Hauppauge, N.Y. 11788 E-mail: info_za@festo.com
Austria Israel
Call Toll-free 800/993 3786
Festo Gesellschaft m.b.H. Festo Pneumatic Israel Ltd. Rumania
Fax Toll-free 800/963 3786
Linzer Straße 227 P.O. Box 1076, Ha'atzma'ut Road 48 Festo S.R.L.
Tel. ++ 1(0)314/770 01 12, Fax 770 16 84
1140 Wien Yehud 56100 St. Constantin 17
E-mail: customer.service@us.festo.com
Tel. ++43 (0)1/910 75-0, Fax 910 75-250 Tel. ++972 (0)3/632 22 66, Fax 632 22 77 010217 Bucuresti
E-mail: automation@festo.at E-mail: info_il@festo.com Tel. ++40 (0)21/310 29 83, Fax 310 24 09
Estonia
E-mail: info_ro@festo.com
Festo OY AB Eesti Filiaal Italia
Belarus Laki 11B
IP Festo Festo SpA Rusia
12915 Tallinn Via Enrico Fermi 36/38 OOO Festo-RF
220035 Minsk Tel. ++372 666 15 60, Fax ++372 666 15 61
Prospekt Masherova , 78 20090 Assago (MI) Michurinskiy prosp., 49
E-mail: info_ee@festo.com Tel. +39 02/45 78 81, Fax 488 06 20 119607 Moskow
Belarus
E-mail: info_it@festo.com Tel. +7 495/737 34 00, Fax 737 34 01
Tel. +375 (0)17/204 85 58, Fax 204 85 59 Filipinas E-mail: info_ru@festo.com
E-mail: info_by@festo.com Festo Inc. Japón
KM 18, West Service Road Festo K.K. Singapur
Bélgica South Superhighway 1-26-10 Hayabuchi, Tsuzuki-ku Festo Pte. Ltd.
Festo Belgium sa/nv 6 Kian Teck Way
1700 Paranaque City, Metro Manila Yokohama 224-0025
Rue Colonel Bourg 101 Singapore 628754
Tel. ++63 (0)2/776 68 88, Fax 823 42 19 Tel. ++81 (0)45/593 56 10, Fax 593 56 78
1030 Bruxelles/Brussel Tel. ++65/62 64 01 52, Fax 62 61 10 26
E-mail: info_ph@festo.com E-mail: info_jp@festo.com
Tel. ++32 (0)2/702 32 11, Fax 702 32 09 E-mail: info@sg.festo.com
E-mail: info_be@festo.com
Finlandia Letonia
Festo OY Festo SIA Suecia
Brasil Festo AB
Mäkituvantie 9, P.O. Box 86 A. Deglava iela 60
Festo Automação Ltda. Stillmansgatan 1, Box 21038
01511 Vantaa 1035 Riga
Rua Guiseppe Crespi, 76 200 21 Malmö
Tel. ++358 (09)/87 06 51, Fax 87 06 52 00 Tel. ++371 67/57 78 64, Fax 57 79 46
KM 12,5 - Via Anchieta Tel. ++46 (0)20/38 38 40, Fax 38 38 10
E-mail: info_fi@festo.com E-mail: info_lv@festo.com
04183-080 São Paulo SP-Brazíl E-mail: order@festo.se
Tel. ++55 (0)11/50 13 16 00, Fax 50 13 18 68
Francia Lituania
E-mail: info_br@festo.com Suiza
Festo E.U.R.L. Festo UAB Festo AG
ZA des Maisons Rouges Karaliaus Mindaugo pr. 22 Moosmattstrasse 24
Bulgaria
8 rue du Clos Sainte Catherine 3000 Kaunas 8953 Dietikon ZH
Festo EOOD
94367 Bry-sur-Marne cedex Tel. ++370 (8)7/32 13 14, Fax 32 13 15 Tel. ++41 (0)44/744 55 44, Fax 744 55 00
1592 Sofia
Numéro Indigo Tel. 0820/20 46 40, Fax 20 46 41 E-mail: info_lt@festo.com E-mail: info_ch@festo.com
Bul. Christophor Kolumb 9
Tel. +359 (0)2/960 07 12, Fax 960 07 13 Tel. ++33 (0)1/48 82 64 00, Fax 48 82 64 01
E-mail: info_fr@festo.com Malasia Tailandia
E-mail: info_bg@festo.com
Festo Sdn.Berhad Festo Ltd.
Gran Bretaña 10 Persiaran Industri 67/1 Moo 6 Phaholyothin Road
Canadá
Festo Limited Bandar Sri Damansara, Wilayah Persekutuan Klong 1, Klong Luang,
Festo Inc. 52200 Kuala Lumpur
Applied Automation Centre, Caswell Road Pathumthani 12120
5300 Explorer Drive Tel. ++60 (0)3/62 86 80 00, Fax 62 75 64 11
Brackmills Trading Estate Tel. ++66 29 01 88 00, Fax ++66 29 01 88 33
Mississauga, Ontario L4W 5G4 E-mail: info_my@festo.com
Northampton NN4 7PY E-mail: info_th@festo.com
Tel. ++1 (0)905/624 90 00, Fax 624 90 01
E-mail: info_ca@festo.com Tel. ++44 (0)1604/66 70 00, Fax 66 70 01
E-mail: info_gb@festo.com México Taiwán
Festo Pneumatic, S.A. Festo Co., Ltd.
Chile Av. Ceylán 3 Head Office
Festo S.A. Grecia
Col. Tequesquinahuac 24450, No. 9, Kung 8th Road,
Avenida Américo Vespucio 760, Festo Ltd.
54020 Tlalnepantla, Edo. de México Linkou 2nd Industrial Zone
Pudahuel, Santiago 40 Hamosternas Ave., P.C. 11853
Tel. ++52 (01)55/53 21 66 00, Fax 53 21 66 55 Linkou Hsiang, Taipei Hsien, Taiwan, R.O.C.
Tel. +56 2 690 28 00, Fax +56 2 690 28 60 Athens
E-mail: festo.mexico@mx.festo.com Tel. ++886 (0)2 26 01-92 81,
E-mail: info.chile@cl.festo.com Tel. +30 210/341 29 00, Fax 341 29 05 Fax ++886 (0)2 26 01 92 86-7
E-mail: info_gr@festo.com E-mail: festotw@festo.com
Nigeria
China Festo Automation Ltd.
Festo (China) Ltd. Holanda Turquía
Motorways Centre, First Floor, Block C
1156 Yunqiao Road Festo B.V. Festo San. ve Tic. A.S.
Alausa, Ikeja,
Jinqiao Export Processing Zone Schieweg 62 Tuzla Mermerciler Organize
Lagos, NIGERIA
Pudong, 2627 AN Delft Sanayi Bölgesi 6/18
Tel. ++234 (0)1/794 78 20, Fax 555 78 94
201206 Shanghai, PRC Tel. ++31 (0)15/251 88 99, Fax 251 88 67 34956 Tuzla - Istanbul/TR
E-mail: info@ng-festo.com
Tel. +86 (0)21/60 81 51 00, Fax 58 54 03 00 E-mail: info@festo.nl Tel. ++90 (0)216/585 00 85, Fax 585 00 50
E-mail: info_cn@cn.festo.com E-mail: info_tr@festo.com
Noruega
Hong Kong Festo AS
Colombia Festo Ltd. Ucrania
Ole Deviks vei 2
Festo Ltda. 6/F New Timely Factory Building, Festo Ukraina
0666 Oslo
Avenida El Dorado No. 98-43 497 Castle Peak Road, DP Festo
Tel. ++47 22 72 89 50, Fax ++47 22 72 89 51 ul. Borisoglebskaya, 11
Bogotá Kowloon, Hong Kong E-mail: info_no@festo.com
Tel. ++ 852/27 43 83 79, Fax 27 86 21 73 Kiev, 04070, Ukrainia
Tel. ++57 (0)1/404 80 88, Fax 404 81 01
E-mail: info_hk@festo.com Tel. +380 (0)44/239 24 33, Fax 463 70 96
E-mail: festo@festo.com.co Nueva Zelanda E-mail: info_ua@festo.com
Festo Limited
Croacia Hungría 20 Fisher Crescent Venezuela
Festo d.o.o. Festo Kft. MT. Wellington Festo C.A.
Nova Cesta 181 Csillaghegyi út 32-34. Auckland NZ Av. 23, Esquina calle 71, No. 22-62
10000 Zagreb 1037 Budapest Tel. ++64 (0)9/574 10 94, Fax 574 10 99 Maracaibo, Edo. Zulia
Tel. ++385 (0)1/619 19 69, Fax 619 18 18 Tel. ++36 1/436 51 11, Fax 436 51 01 E-mail: info_nz@festo.com Tel. ++58 (0)261/759 09 44, Fax 759 04 55
E-mail: info_hr@festo.com E-mail: info_hu@festo.com E-mail: festo@festo.com.ve
56187 es 2009/11

Perú
Dinamarca India Festo S.R.L. Vietnam
Festo A/S Festo Controls Private Ltd. Calle Amador Merino Reyna #480 Festo Co., Ltd (Cong Ty Tnhh Festo)
Islevdalvej 180 237B, Bommasandra Industrial Area, San Isidro No. 206 Tran Nao Street, Ward Binh An, District 2
2610 Rødovre Bangalore Hosur Highway, Bangalore 560 099 Lima, Perú Ho Chi Minh City, Vietnam
Tel. ++45 70 21 10 90, Fax ++45 44 88 81 10 Tel. ++91 (0)80/22 89 41 00, Fax 783 20 58 Tel. ++51 (0)1/222 15 84, Fax 222 15 95 Tel. +84 (0)8/740 69 09, Fax 740 69 10
E-mail: info_dk@festo.com E-mail: info_in@festo.com E-mail: festo.peru@pe.festo.com E-mail: info_vn@festo.com

Vous aimerez peut-être aussi