Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Le 8 mai 2006
2
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
I. Renseignements généraux
A. Introduction
1. Les présents principes directeurs contiennent des renseignements généraux sur les
aspects opérationnels, administratifs, logistiques et autres du déploiement d’unités de
police constituées (UPC) dans le cadre d’une opération de paix des Nations Unies (ci-
après désignée par le terme « mission »). Ces principes directeurs s’ajoutent à d’autres
documents et seront mis à la disposition des États membres et des membres des UPC à
leur arrivée dans la zone de mission.
a. Fournir aux États membres des renseignements utiles qui leur permettront
de déployer des UPC au sein d’une mission et de faciliter les préparatifs
préalables à leur déploiement;
4. Pour toute clarification, les missions permanentes des États membres des Nations
Unies communiqueront avec la personne-ressource désignée de la Division de la police
du Département des opérations de maintien de la paix.
B. Correspondance
6. Toute la correspondance qui concerne les présents principes directeurs doit être
adressée à la Division de la police.
3
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
C. Addenda
D. Administration
II. Historique
A. Autorité
10. Le mandat de chaque opération de maintien de la paix est déterminé par une ou
plusieurs résolutions du Conseil de sécurité. Les pouvoirs et les fonctions des
composantes police des opérations de paix découlent de ces résolutions du Conseil de
sécurité. Le Secrétaire général délègue la responsabilité générale de la conduite des
opérations au Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix.
4
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
13. Le chef de la police ou le conseiller principal pour les questions de police établit
un quartier général regroupé et unifié de la police au quartier général de la mission. Ce
quartier général contient les bureaux du chef de police ou du conseiller principal pour les
questions de police ainsi que ceux du personnel de direction de la composante. C’est de
ce quartier général qu’émanent le commandement et la direction des membres de la
police des Nations Unies affectés à la mission. Tous les membres de la police des Nations
Unies doivent respecter les ordres légaux qui leur sont donnés par leurs superviseurs
désignés.
13.1 Le chef de la police ou le conseiller principal pour les questions de police désigne
un coordonnateur des unités de police constituées qui supervise et coordonne les activités
des commandants d’UPC. Il joue le rôle de conseiller auprès du chef de la police ou du
conseiller principal pour les questions de police sur les tâches et activités des UPC. Il
relève du chef de la police ou du conseiller principal pour les questions de police par
l’entremise du chef de police adjoint ou du conseiller adjoint pour les questions de police.
Il coordonne également les activités, agit à titre de principal point de contact pour toutes
les questions administratives, contribue à la vérification du matériel et remet un rapport
hebdomadaire à la Division de la police, par l’intermédiaire du chef de la police ou du
conseiller principal pour les questions de police, sur les activités des UPC dans la zone de
mission. Il doit coordonner ses activités avec celles des commandants régionaux ou de
district ou leur équivalent. Son bureau doit disposer du personnel suffisant pour
s’acquitter des tâches susmentionnées et pour pouvoir apporter son soutien lors de la
sélection et de l’évaluation du personnel des UPC, comme l’exige le DOMP, avant leur
déploiement dans la zone de mission. Il doit faire le suivi de toute enquête disciplinaire
concernant le personnel des UPC.
A. Définition
14. Les membres des unités de police constituées sont des membres de la police des
Nations Unies. Ce sont des responsables de l’application de la loi affectés en tant
qu’« experts en mission » avec les Nations Unies et sont détachés par les gouvernements
des États membres à la demande du Secrétaire général.
1 Les questions détaillées qui concernent le pouvoir, le commandement et le contrôle au sein des
opérations de maintien de la paix des Nations Unies sont traitées dans des documents distincts du
Département des opérations de maintien de la paix.
5
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
B. Conduite du personnel
15. L’Organisation des Nations Unies incarne les aspirations de tous les peuples du
monde en ce qui a trait à la paix et à la sécurité. Dans ce contexte, la Charte des Nations
Unies exige que tout le personnel de l’Organisation respecte les normes d’intégrité et les
règles de conduite les plus rigoureuses. Les normes résumées ci-après reflètent les
principes exprimés dans divers textes officiels des Nations Unies, y compris la Charte des
Nations Unies. Un code de conduite personnelle des « Casques bleus » (2) doit être
distribué à tous les membres des unités de police constituées.
16. Les membres des unités de police constituées qui servent dans le cadre
d’opérations de maintien de la paix doivent obéir aux instructions données par leur chef
de la police ou conseiller principal pour les questions de police ou leur délégué et
répondre de leur conduite et de l’exécution de leurs obligations.
17. Dans l’exercice de leurs fonctions officielles, les membres des unités de police
constituées doivent :
a. Accomplir leur devoir en ayant à l’esprit les intérêts des Nations Unies
uniquement, et agir de façon à reconnaître les besoins et les intérêts du
pays hôte et de ses habitants, et faire preuve de l’impartialité, l’intégrité,
l’indépendance et du tact les plus rigoureux dans toutes leurs
interventions;
e. Respecter les présentes directives, ainsi que les règles, les règlements et
autres prescriptions de l’ONU.
18. Les membres des unités de police constituées doivent faire preuve de la plus
grande discrétion envers toutes les questions de nature officielle; ils ne doivent pas
communiquer à des personnes non autorisées l’information portée à leur connaissance du
2 Deux fiches intitulées « Dix règles – Code de conduite personnelle des casques bleus » et « Nous
sommes des Casques Bleus de l’ONU » devraient être remises à tous les membres de la police des
Nations Unies (consulter les annexes 2 et 2a).
6
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
fait de leur position officielle et ne doivent en aucun cas utiliser cette information à leur
avantage personnel. Cette obligation est maintenue après la période de service dans le
cadre de la mission.
19. Les membres des unités de police constituées ne doivent pas accepter
d’instructions provenant de sources externes aux Nations Unies.
20. Les membres des unités de police constituées agissent avec impartialité et font
preuve de courtoisie et de respect à l’égard de tous les autres membres du personnel de la
mission des Nations Unies, sans distinction de quelque sorte, tels que la race, la couleur
de la peau, le sexe, la langue, la religion, les opinions politiques ou autres, l’origine
nationale ou sociale, la propriété, la naissance, le rang ou autre statut.
21. Il incombe à tous les membres des unités de police constituées d’afficher en
public un comportement sans tache qui ne ternira pas l’image des Nations Unies. Par
conséquent, les membres de la police doivent s’abstenir de toute conduite qui pourrait
avoir un effet néfaste sur leur crédibilité, leur image professionnelle ou leur impartialité,
qui sont des aspects essentiels de leur mission. Les membres de la police devront se
conduire avec professionnalisme, qu’ils soient ou non en service. Ils ne prendront pas
part à des activités politiques dans la zone de mission et n’exprimeront pas publiquement
de préférence envers un parti politique, une entité religieuse ou ethnique dans la zone de
mission. Les membres de la police répondront à toutes les demandes d’assistance de
façon équitable et impartiale.
22. Tous les membres des unités de police constituées sont tenus de respecter les
dispositions des circulaires du Secrétaire général sur le Règlement régissant le statut et
les droits et obligations élémentaires des personnalités au service de l’ONU non
fonctionnaires du Secrétariat et des experts en mission (consulter l’annexe 1a) et les
Dispositions spéciales visant à prévenir l’exploitation et les abus sexuels (consulter
l’annexe 1b), de même que les Règles pénales établies par l’Organisation des Nations
Unies à l’intention des forces de police chargées du maintien de la paix (consulter
l’annexe 1c).
C. Questions disciplinaires
23. Tous les membres des unités de police constituées sont tenus de respecter les
normes de conduite personnelle imposées aux Nations Unies, y compris les normes sur
l’exploitation sexuelle et la violence définies dans la Circulaire du Secrétaire général
intitulée Dispositions spéciales visant à prévenir l’exploitation et les abus sexuels
(consulter l’annexe 1b).
24. Tout acte, omission ou négligence qui pourrait constituer une inconduite mineure
ou grave est strictement interdit. Toute inconduite présumée sera traitée conformément
aux Directives du Département en matière disciplinaire applicables aux policiers civils et
7
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
aux observateurs militaires (consulter l’annexe 11), amendées.(3), en tenant compte des
pouvoirs et responsabilités du Bureau des services de contrôle interne (BSCI). De plus,
d’autres instructions permanentes et (ou) directives portant sur les mesures disciplinaires
pourraient s’appliquer à la mission.
Inconduite grave
25. On entend par « inconduite grave » tout acte, omission ou négligence, y compris
les actes criminels, qui contreviennent aux instructions permanentes, aux directives ou à
tout autre règle, règlement ou directive administrative applicable, qui cause ou risque de
causer des préjudices graves(4) à une personne ou à la mission. Les gestes suivants sont
des inconduites graves, mais la liste n’est pas exhaustive :
3 Conformément au télégramme chiffré 2697, daté du 7 octobre 2005, transmis à toutes les opérations de
maintien de la paix, ces directives s’appliquent à tous les membres de la police des Nations Unies, y
compris aux membres des unités de police constituées.
4 Le terme « préjudice » fait référence à une atteinte illégale aux droits ou aux intérêts d’une personne,
dommage corporel, matériel ou moral qu’un tiers cause à une personne.
5 Selon la définition donnée dans la Circulaire du Secrétaire général intitulée Dispositions spéciales
visant à prévenir l’exploitationet les abus sexuels (ST/SGB/2003/13, datée du 9 octobre 2003).
6 Il convient de référer à la Directive on Sexual Harassment in United Nations Peacekeeping and Other
Field Missions for Military Members of National Contingents, Military Observers and UN police officers
pour obtenir la description d’une plainte officielle de harcèlement sexuel.
8
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
Les mesures disciplinaires s’appliquant aux inconduites graves sont prévues dans les
Directives du Département en matière disciplinaire applicables aux policiers civils et aux
observateurs militaires (consulter l’annexe 11).
Inconduite légère
26. On entend par « inconduite légère » un acte, une omission ou une négligence qui
constitue un manquement aux présents principes directeurs, ou à tout autre règle,
règlement ou directive administrative, mais qui ne cause pas ou ne risque pas de causer
de préjudices graves à une personne ou à la mission. Les gestes suivants sont des
inconduites légères, mais la liste n’est pas exhaustive :
27. Tout membre de la police des Nations Unies qui commet une inconduite légère
telle que définie dans les Directives du Département en matière disciplinaire applicables
aux policiers civils et aux observateurs militaires est passible de mesures disciplinaires.
28. Les mesures disciplinaires s’appliquant aux inconduites légères prévues ci-dessus
se limitent à un blâme écrit ou à un avertissement ou au redéploiement à un autre poste
ou dans une autre zone, ou encore au retrait des avantages administratifs et concessions
des Nations Unies, tel que le permis de conduire, le cas échéant.
29. Avant que ne soient prises les mesures administratives ou disciplinaires finales
prévues au paragraphe 23 des Directives du Département en matière disciplinaire
applicables aux policiers civils et aux observateurs militaires, il faut veiller à ce qui suit :
Privilèges et immunités
30. En tant qu’experts en mission, les membres des unités de police constituées
jouissent entre autres de l’ ...« immunité d’arrestation personnelle ou de détention et de
9
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
l’immunité de toute juridiction en ce qui concerne les actes accomplis par eux au cours de
leurs missions (y compris leurs paroles et écrits) » (article VI, section 22 de la
Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies de 1916, adoptée par le
Secrétaire général le 13 février 1946). Toutefois, le Secrétaire général « pourra et devra
lever l’immunité accordée à un expert, dans tous les cas où, à son avis, cette immunité
empêcherait que justice soit faite et où elle peut être levée sans porter préjudice aux
intérêts de l’Organisation » (article VI, section 23, idem.). Les membres des unités de
police constituées sont justiciables du pays ou territoire hôte en ce qui a trait aux actes
criminels qu’ils pourraient commettre dans le pays ou le territoire hôte et à toute
poursuite ou réclamation de nature civile qui n’est pas en rapport avec l’exercice de leurs
fonctions officielles.
31. Les pays fournisseurs d’effectifs de police sont invités à coopérer avec le DOMP
en ce qui concerne la mise en oeuvre des dispositions prévues dans les principes
directeurs relatifs aux questions disciplinaires et à informer le DOMP de toute poursuite
criminelle ou mesure disciplinaire entreprise à l’égard d’un membre de la police des
Nations Unies dans son pays d’origine concernant tout acte, omission ou négligence dans
le cadre d’une affectation au sein d’une mission.
32. Le commandant de contingent d’unités de police constituées est désigné par son
gouvernement national. C’est à cette personne qu’est confié le commandement
opérationnel de l’unité de police constituée, sous la direction du chef de la police ou du
conseiller principal pour les questions de police ou de leur délégué. Elle est également
responsable du bien-être des membres de l’unité de police constituée.
10
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
e. Faire en sorte que tous les membres de l’unité de police constituée soient
mis au courant, y compris par initiation du personnel, qu’ils ont la
responsabilité de respecter, qu’ils soient en service ou non, les présents
principes directeurs, les instructions permanentes et tous les règles,
règlements et autres prescriptions des Nations Unies, et vérifier qu’ils le
font bel et bien;
34. Dans l’exercice de leurs fonctions, les membres des unités de police constituées
doivent respecter les normes internationalement reconnues en matière de droits de la
personne et ne doivent exercer aucune discrimination à l’égard de toute personne, pour
quelque motif que ce soit, tels que le sexe, la race, la couleur de la peau, la langue, la
11
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
F. Responsabilités financières
36. Les membres des unités de police constituées peuvent avoir à rembourser aux
Nations Unies, en tout ou en partie, les pertes financières subies par les Nations Unies
(tels que les dégâts infligés aux véhicules des Nations Unies ou à d’autres biens
appartenant aux Nations Unies) s’ils sont trouvés coupables de négligence ou de
manquement à une règle, un règlement ou autre directive administrative, conformément
au protocole d’entente.
G. Engagement
37. Les membres d’unités de police constituées arrivant dans la zone de mission
devront signer un engagement à respecter les présents principes directeurs, les
instructions permanentes, les politiques et les directives émises par les Nations Unies
(consulter l’annexe 3) et avoir été informés en conséquence.
38. Les dispositions concernant le pré-déploiement des membres des unités de police
constituées, le matériel lourd et léger, les articles consomptibles et l’auto-suffisance sont
décrites dans les annexes 12 à 14 des présents principes directeurs. Ces annexes sont à
titre indicatif seulement et il faut dans tous les cas en référer aux dispositions pertinentes
du protocole d’entente entre les Nations Unies et le pays fournisseur d’effectifs de police.
38.1 Les normes et les procédures d’évaluation des unités de police constituées sont
établies à l’annexe 15 des présents principes directeurs.
B. Préparation médicale
39. Conformément aux exigences des Nations Unies, un membre choisi pour servir en
mission doit subir un examen médical et être déclaré apte au service conformément aux
normes médicales des Nations Unies. Avant le départ vers la zone de mission, le pays
12
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
39.1. Les vaccins requis pour la mission sont joints aux présents principes directeurs.
40. La voie hiérarchique suivante doit être rigoureusement respectée en ce qui a trait
aux questions relatives au personnel :
41. Chaque unité remplit un rapport d’état sur les questions relatives au personnel et
le remet quotidiennement par télécopieur au coordonnateur de l’unité de police
constituée;
43. Les membres de l’unité de police constituée ont droit à 2,5 jours de congé par
mois au plus. Les jours de congé annuel seront déduits du lundi au vendredi
(inclusivement). Les samedis et dimanches de même que les jours de congé observés par
l’ONU en cours de service ne sont pas déduits du droit au congé annuel.
44. Les jours de congé annuel doivent être utilisés entre le deuxième et le cinquième
mois civil complet (inclusivement) de la période de service. Lorsqu’un contingent voit sa
période de service prolongée de plus de six mois, les membres de contingent ont le droit
d’utiliser leur congé annuel au cours du sixième mois de leur séjour. Par conséquent,
aucun jour de congé ne peut être utilisé au cours du dernier mois de la période de service.
45. Lorsqu’ils sont en congé, les membres de l’unité de police constituée ont droit à
une prime de permission de l’ONU de 10,50 $US par jour pour un maximum de 7 jours
13
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
46. Pour chaque période de service de six mois, les jours de congé peuvent être
accumulés jusqu’à concurrence de 15 jours de congé accumulés. Normalement, les jours
de congé accumulés ne peuvent pas être reportés d’une période de six mois à l’autre.
Toutefois, et selon les exigences opérationnelles, le chef de la police ou le conseiller
principal pour les questions de police peut autoriser le report des jours de congé
accumulés d’une période de six mois à l’autre. Pour une période de service d’un an, les
jours de congé peuvent être accumulés jusqu’à concurrence de 20 jours sans toutefois
dépasser ce total. Les autorisations de congé ne seront accordées que pour un maximum
de 21 jours à la fois. Les congés acquis par les membres des unités de police constituées
pendant la durée du service en mission ne peuvent être utilisés qu’au cours de la période
de service et avant le rapatriement. Tout congé inutilisé expirera automatiquement au
moment de la rotation. Les congés au cours d’une mission de l’ONU ne peuvent être
transférés à une autre mission de l’ONU à titre de droit.
47. Les journées nationales et congés nationaux ne sont pas en soi des congés de
l’ONU. Ces journées seront observées en fonction des besoins opérationnels et sous la
responsabilité du commandant de l’unité de police constituée.
48. Les congés sont accordés lorsque les exigences du service le permettent. Pour que
l’unité de police constituée reste opérationnelle, la force effective de l’unité ne doit en
aucun cas être inférieure à 75 % de l’établissement autorisé dans chacune des zones
opérationnelles et administratives.
49. Étant donné la petite taille des unités de police constituées et afin d’assurer leur
efficacité opérationnelle en tout temps, le chef de la police ou le conseiller principal pour
les questions de police ou leur délégué peut exceptionnellement autoriser des congés
anticipés pour les membres de l’unité, à la condition que la période de service du membre
concerné se poursuivre pendant le temps nécessaire à l’accumulation du congé accordé. Il
faut réduire au minimum le nombre de jours de congé anticipés et ne les accorder
qu’après un mois de service au sein de la mission. En temps normal, les commandants
d’unité devraient organiser les horaires de service sans accorder de congés anticipés.
Dans tous les cas, la prime de permission ne peut être versée qu’après trois mois de
service.
50. Le temps de déplacement entre le lieu de travail et le lieu de congé fait partie du
droit au congé du membre de la police.
51. Les membres des unités de police constituées, qu’ils soient présents en mission ou
en congé annuel, peuvent être en congé de maladie conformément au processus décrit
dans les présents principes directeurs. En cas d’urgence ou dans le cas d’un congé de
bienveillance, un congé spécial peut être accordé sur demande du commandant de l’unité
adressée au coordonnateur de l’unité, sur autorisation du chef de la police ou du
conseiller principal pour les questions de police et avec l’appui du directeur de
l’administration/chef de l’administration (DA/CA).
14
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
b. Maladie ou blessure grave, critique, d’un frère, d’une soeur ou d’un autre
parent proche qui est le seul parent vivant de la personne;
55. La demande de congé annuel doit être approuvée selon le processus suivant :
b) Processus d’approbation
Chaque membre de l’UPC remplit personnellement la demande de congé. Le
commandant du contingent d’UPC approuve la demande de congé et fait suivre
l’original de la demande au coordonnateur de l’UPC. Après examen et
approbation, le coordonnateur de l’UPC fait suivre l’original des demandes de
congé au chef du personnel de police de la mission pour qu’il prenne une
décision.
c) Autorisation de congé
Le chef du personnel de police de la mission effectue les dernières vérifications,
remet au coordonnateur de l’UPC la demande approuvée et informe la Section du
personnel de la mission.
Le demandeur est autorisé à prendre congé seulement à la réception de la copie de la
demande dûment approuvée, vérifiée et signée.
56. Les congés de maladie devraient être accordés selon le processus suivant :
15
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
57. Les congés de bienveillance ou congés spéciaux devraient être approuvés selon le
processus suivants :
58. Dans chaque unité de police constituée, il faut créer un dossier personnel pour
chaque membre de l’UPC où seront consignées les fiches de présence et de congé et qui
servira à gérer les absences des membres du personnel.
59. Cinq jours ouvrables avant le départ de la zone de mission, les certificats de congé
des membres qui font l’objet d’une rotation de sortie sont remis à la Section du personnel
de la mission par l’entremise du coordonnateur de l’UPC.
61. Des véhicules des Nations Unies, achetés ou loués, seront remis à l’unité de
police constituée selon la décision du comité du parc automobile de la mission. Les
16
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
véhicules seront normalement attribués à partir d’un parc de véhicules et pour un voyage
seulement. Les attributions permanentes à des utilisateurs individuels sont limitées aux
situations où cette façon de procéder est la plus économique et la plus efficace du parc
automobile.
62. L’utilisation du transport des Nations Unies se limite aux cas suivants :
63. La mission mettra sur pied des installations de réparation et de récupération pour
tous les véhicules qui appartiennent aux Nations Unies. Les pièces de rechange destinées
aux véhicules accordés par les nations Unies seront fournies par l’entremise d’ententes
conclues par les Nations Unies et, dans le cas de véhicules neufs, seront livrées à la
mission avec les véhicules.
64. Toutes les unités de police constituées sont déployées avec des moyens de
réparation et de récupération qui leur permettent d’effectuer les réparations et la
récupération des véhicules d’importance, conformément au protocole d’entente, et
fournissent des services de récupération aux autres éléments de la mission à l’oeuvre dans
leur zone de responsabilité.
65. Les membres des unités de police constituées prennent toutes les précautions
nécessaires contre les maladies évitables telles que les maladies transmissibles
sexuellement. Tout le personnel doit aussi porter une attention particulière à la nourriture
et aux boissons ingérées. En cas de doute sur la qualité de l’eau ou de la nourriture, il faut
éviter de la manger ou de la boire.
66. Toutes les unités de police constituées apportent leur propres formation de soutien
sanitaire de niveau 1 afin d’être en mesure d’accorder les soins primaires et les soins de
stabilisation et de réanimation. Il existe également dans la zone de mission des unités
médicales de niveau I qui appartiennent aux Nations Unies, sont exploitées par les
Nations Unies et sont ouvertes à tout le personnel des Nations Unies.
67. La mission a également conclu des ententes écrites avec des installations
médicales hors de la zone de mission afin de faciliter la prestation des soins médicaux.
17
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
de niveau 2. Si des traitements plus approfondis ou définitifs sont requis, le blessé sera
préparé en vue de son rapatriement pour raisons médicales à son pays d’origine.
69. Cette évacuation sanitaire aura lieu par aéronef à voilure fixe configuré en
prévision du transport des malades, doté de personnel médical et muni du matériel et des
fournitures requis pour accorder tous les soins nécessaires au patient pendant le vol. Un
« rapatriement pour raisons médicales » consiste en l’évacuation du patient vers son pays
d’origine. Cette procédure s’applique à tous les membres qui risquent de ne pas pouvoir
travailler pendant 30 jours ou qui nécessitent des traitements hors de la zone de mission.
71. Dans de tels cas, les dépenses directes et raisonnables sont remboursables.
Toutefois, le remboursement maximal se limite au montant qu’auraient normalement
déboursé les Nations Unies si le déplacement avait été organisé par les Nations Unies par
l’intermédiaire d’un transporteur commercial.
F. Courrier
72. Les Nations Unies mettront à la disposition des membres des unités de police
constituées l’expédition gratuite vers le pays d’origine de jusqu’à 5 formulaires
d’aérogramme des Nations Unies par personne par semaine. Les contingents peuvent se
prévaloir de ce service s’ils le souhaitent. Une fois l’entente conclue entre le
gouvernement du pays hôte et les Nations Unies, un bureau postal de la force sera établi
dans la zone de mission. Chaque pays fournisseur d’effectifs de police est régi par les
conditions locales conformément aux moyens de transport disponibles, à l’entente avec
les gouvernements participants, et aux installations postales du gouvernement du pays
hôte.
73. Les lettres du personnel de l’UPC dans la zone de mission pourront être adressées
comme suit :
Rang,
18
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
74. Sinon, les autorités de police nationales pourraient prendre des dispositions avec
leurs autorités postales nationales et affecter une adresse postale centrale interne à
laquelle tout le courrier destiné aux membres des UPC serait adressé. Les lettres seraient
acheminées au tarif postal interne et adressées selon l’exemple ci-dessous :
Rang,
Nom complet matricule
Boîte postale XYZ
Ville
Adresse postale interne
Pays
75. Il est recommandé que le courrier soit recueilli à période fixe, un jour précis de la
semaine, par un représentant des postes, placé dans un sac postal et distribué par voie
aérienne à l’adresse postale centrale de la mission, et que ce service soit organisé par les
Nations Unies dans la zone de mission. L’exemple suivant est un des moyens d’adresser
le courrier au sac postal officiel :
78. Le chef de la police ou le conseiller principal pour les questions de police peut
recommander par écrit le rapatriement d’un membre d’une unité de police constituée.
Devant une telle recommandation, le DA/CA prend les dispositions nécessaires au
déplacement et remet un rapport au siège de l’ONU pour consignation. La décision de
rapatrier un membre d’une unité de police constituée peut être approuvée par le DOMP
lorsqu’elle lui parvient de la mission. Les motifs de rapatriement sont entre autres :
19
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
79. Le rapatriement d’un membre de la police pour des motifs de bienveillance sera
normalement considéré comme mettant un terme à sa période de service. L’ONU paiera
les frais de voyage aller seulement sur recommandation du pays contributeur d’effectifs
de police et approbation du DA/CA. Si le membre revient par la suite dans la zone de
mission, ou si le pays fournisseur d’effectifs de police envoie un remplaçant, les frais de
voyage de la personne qui revient en zone de mission ou de son remplaçant incombent au
pays fournisseur d’effectifs de police.
H. Points de contact
20
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
VI. Divers
147. Une évaluation des résultats de tous les membres des unités de police constituées,
fondée sur le modèle approuvé par la Division de la police, est obligatoire à la fin de
chaque période de six mois d’affectation.
148. Au cours de leur période de service au sein de la mission, les membres des unités
de police constituées sont responsables des questions administratives et financières au
niveau de la mission, conformément aux règles, règlements et autres prescriptions des
Nations Unies. À la fin de leur affectation en tant que membres des unités de police
constituées en mission, le DOMP prend à sa charge toutes les communications avec les
pays fournisseurs d’effectifs de police en ce qui a trait aux questions administratives et
financières.
21
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
Personnes à charge
149. À moins d’indication contraire, une opération de paix est une mission
déconseillée aux familles des membres des unités de police constituées dans la mesure où
les Nations Unies n’accepteront aucune responsabilité quant à la présence de personnes à
charge dans la zone de mission. Dans les missions et les endroits où le responsable
désigné des Nations Unies a imposé une phase de sécurité, la présence de personnes à
charge dans la zone de mission est interdite.
150. Les présents principes directeurs ont préséance sur tous principes directeurs
existants concernant les unités de police constituées publiés par le DOMP et entrent en
vigueur le 8 mai 2006. Seul le Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la
paix a le pouvoir de les abroger, par écrit.
(signé)
Jean-Marie Guéhenno
Secrétaire général adjoint
Département des opérations de maintien de la paix
Le 8 mai 2006
22
Principes directeurs applicables aux unités de police constituées Mai 2006
XII. ANNEXES
4. Règles pénales établies par l’Organisation des Nations Unies à l’intention des forces
de police chargées du maintien de la paix (Annexe 1c)
15. Directive en matière disciplinaire applicables aux policiers civils et aux observateurs
militaires (Annexe 11)
19. Normes et procédures d’évaluation des unités de police constituées (Annexe 14)
23