Explorer les Livres électroniques
Catégories
Explorer les Livres audio
Catégories
Explorer les Magazines
Catégories
Explorer les Documents
Catégories
Tendencias
actuales en la didáctica de francés lengua extranjera. Los enfoques
comunicativos.
INTRODUCTION.
L’évolution de la didactique des langues est étroitement liée à deux piliers fondamentaux :
- La théorie de la linguistique : passage de l’étude de la langue à la prise en
compte de tous les paramètres de la communication.
- La psicologie de l’apprentissage : passage de la conception de l’apprentissage
comme acquisition d’automatismes, donc passif, à celle de l’apprentissage comme
construction active et progressive.
1
Méthodologie audio-orale :dite aussi de l’armée (2e GM). Développée aux EEUU (1945-1960)
pour la formation des militaires qui venaient en Europe à partir de leur participation dans la 2de Guerre
Mondiale.
caractéristiques Rôle du prof. Rôle de Critique.
l’élève
- Soutenue par 2 théories de références : - Dirige le - Réceptif à - Les élèves s’ennuient.
. distributionnalisme (Bloomfield) processus mémoriser et à - Pas éviter les erreurs.
articulation du langage selon : d’enseignement- répéter le - Il reste : exercices
- Axe paradigmatique : choisir des apprentissage et le modèle. structuraux et les lab. de
possibilités multiples et permettre d’opéer rythme. - Éviter les langues.
des substitutions, exercices structuraux. - Méthodologique. erreurs.
- Axe syntagmatique : chaîne parlée,
permet d’opérer des transformations.
. behaviorisme de Skinner : stimulus-
réponse-renforcement. Devant un stimulus
donné, l’individu réagit à travers une
réponse. Plus cette réponse est renforcée,
plus elle a des possibilités de réapparaître.
- Priorité à l’oral (lab. langues).
- Progression « step by step ».
- But : fixation d’automatismes.
- L2 présentée à travers des dialogues, des
modèles...
- Préocupation constractive : confrontation
entre L1 et L2.
2
. Référentielle différents situations.
. Socioling. : produire des énoncés - Répondre aux besoins
adéquats dans une situation de de chaque élève.
communication précise.
. Stratégique : capacité de recourir à des
stratégies de comm. vb ou non-vb pour
compenser les vides de la
communication.
- Apprendre LE dans la mise en pratique,
dans des conditions réelles.
- Enseignement fonctionnel devant tenir
compte des caractéristiques de l’élève :
âge, environnement...
- L’erreur comme matériel didactique.
- Progression de l’apprentissage en
spirale.
- Utilisation des documents
authentiques.
- Capacité d’autonomie : apprendre à
apprende.
- Interaction entre apprenants et prof-
apprenant
- Grammaire subordonnée à la nécessité
de communication.
L’éclectisme méthodologique :
Caractéristiques :
- La nouvelle génération d’enseignants refuse toute imposition, elle ne se sent pas liée aux méthodologies
constituées ni aux manuels que l’on trouve dans le marché, puisque dans la plupart, on remarque que les
contenus ne sont pas présentés d’une manière cohérente : des tableaux grammaticaux qui mélangent des
procédés inductifs et déductifs, et qui présentent les point de grammaire partiellement et hors situation.
- Le professeur adapte le manuel.
- L’empoi de la photocopieuse pour construire une méthode propre en empruntant des éléments de cours à
différentes méthodes. Il s’agit donc du bricolage. Il est nécessaire de rendre cohérentes les différentes
techniques empruntées.
- La méthode s’artucule autoutr d’un dialogue principal qui sert de support au niveau du lexique, de la
grammaire, de la graphie, de la correction phonétique, des dimensions culturelles, etc.
- L’emploi d’un support authentique : l’écrit artificiel sert dès le début de filtre à l’authentique pour arriver à
une étape où tout l’enseignement reposerait sur des textes réels (authentiques).
- L’exercice à trous est largement utilisé.
- La tendance actuelle veut réduire le décalage excessif de l’écrit par rapport à l’oral.
- L’eclectisme exige que l’enseignant possède de vastes connaissances de la langue qu’il enseigne, des
différentes manières d’enseigner, pouvoir établir en détail les besoins de ses élèves. Plus l’enseignant est
formé, plus il revendique son autonomie. Mais il faut éviter que les élèves deviennent des « cobayes » des
« expériences ».
L’avantage de cette méthodologie, c’est qu’elle est souple, capable de s’adapter aux différentes situations
d’enseignement apprentissage.
CONCLUSION.
3
Entre la méthode d’hier et celle d’aujourd’hui il n’y a pas de rupture dans les objectifs,
comme cela avait été le cas entre les méthodologies directe et traditionnelle. On continue à
enseigner « la langue » et non « à propos de la langue », mais on fait mieux la différence
entre le système (qui postule une compétence linguistique) et l’emploi (qui postule une
compétence de communication). Ce qui signifie qu’en temps qu’outil de communication, la
langue est pleinement reconnue comme pratique sociale.
BIBLIOGRAPHIE.