Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
1 Introducción 1.1
2 Panel frontal 2.1
3 Cómo pesar 3.1
Puesta a cero sin carga 3.4
Pesaje con carga 3.5
5 Comandos
Vertido 5.1
Adición de un peso 5.3
Resta de un peso 5.4
Eliminación de un peso 5.6
Espera 5.7
Cambio de la unidad de masa 5.8
Seleccion equipo 5.9
8 Productos
Selección 8.1
Programación 8.2
Eliminación 8.5
9 ID de carga y objetivos
Selección 9.1
Programación 9.2
Eliminación 9.4
11 Impresora
Impresión 11.1
Formatos de impresión 11.2
Sustitución del rollo de papel 11.5
13 Comunicación inalámbrica
Protocolo RF-total 13.1
Protocolo Rf-partial 13.3
Protocolo Modular 13.3
Protocolo RF-call 13.5
19 Diagnóstico 19.1
Pruebas de diagnóstico 19.4
20 Especificaciones técnicas
Especificaciones de software 20.1
Especificaciones de hardware 20.5
22 Conexiones 22.1
24 Guía de instalación
Sensor 1&2 24.1
Sensor zona de pesaje 24.4
Cableado de los cables 24.8
Alimentacion 24.9
Montaje del helper mini 24.10
Montaje de la impresora 24.11
Configuración del sistema 24.12
El sistema de pesaje helper mini determina el peso elevado midiendo los cambios de
presión de los pistones de elevación; cuanto mayor sea el peso cargado, mayor será la
presión necesaria para elevar el peso.
Para determinar el peso, el helper mini se conecta a sensores que leen la presión utilizada
para elevar el peso y convertirlo a un valor de peso
La pantalla muestra:
a) Peso neto de elevación único
b) Peso neto total
c) Nombre del producto cargado
d) Peso neto objetivo que se va a cargar
T0TAL 9.500t
01 ARENA
Cómo pesar
el helper mini puede ofrecer los mejores
resultados si se observa el procedimiento de
pesaje correcto.
Tenga en cuenta que el cálculo de peso se
realiza cuando la referencia del brazo pasa por
delante del sensor de la zona de pesaje durante
la elevación; Por tanto, es importante evitar
aceleraciones y movimientos bruscos.
el helper mini dispone de un software de cálculo
de pesos capaz de controlar y corregir los
picos de presión debidos a movimientos y
aceleraciones bruscas de la máquina.
No obstante, si se siguen ciertos procedimientos,
se puede evitar que el helper mini muestre un
mensaje repetido al no realizarse el pesaje
correctamente.
brazo de elevación
disco de referencia
ejemplo cargadora
TOTAL 9.500t
PARCIAL 0.000t
4
T0TAL 12.500t
PARCIAL 3.000t cuando oiga un pitido, significa que el
pesaje ha finalizado. En la línea Partial,
se mostrará el nuevo peso que se acaba de
elevar y el contenido de la línea Total se
actualizará con él
Durante la fase de pesaje, el helper mini
puede mostrar algunos errores como
consecuencia de alguna condición de
pesaje inadecuada; en estos casos, el peso
parcial no aparecerá y el pesaje se deberá
repetir
Modos de pesaje
el helper mini puede gestionar 2 modos de
pesaje distintos: De incrementos y de objetivo.
Se puede utilizar cualquier de ellos para cargar
carretillas; El modo de objetivo se puede utilizar
también para hacer lotes, estando cada objetivo
relacionado con un nombre de identificación.
Modo de incrementos
La carga comienza desde cero (0.00) y
finaliza cuando se alcanza el objetivo conocido.
Si el helper mini se encuentra en el modo de
objetivo, pulse la tecla Target para salir y volver al
modo de incrementos.
T0TAL 0.000t
01 ARENA
T0TAL 14.300t
4 continúe con la carga hasta que el total
alcance el valor que desee.
01 ARENA
T0TAL
01 ARENA
0.000t 5 elimine o imprima el total. Podrá realizar
ahora otro total.
T0TAL 14.300t
6 Tras la impresión, el helper mini requerirá que
elimine el total. Por último, puede imprimir
otras copias del ticket.
PULSAR C
Modo de objetivo
La carga se inicia a partir del objetivo y
finaliza cuando llega a cero (0.00). El modo de
objetivo se puede utilizar también para hacer
lotes, estando cada objetivo relacionado con un
nombre de identificación, y se pueden realizar
10 objetivos a la vez. Para realizar una selección
rápida, los objetivos se deben preprogramar en
la lista de objetivos
_RECICLAD0
TARGET 29.000t
4 vuelva al objetivo para iniciar el pesaje
TARGET
01 MADERA
29.000t
5 seleccione el producto para cargarlo si el
mostrado no es correcto; utilice para ello
las teclas y .
un máximo de 20 productos y sus nombres
están preprogramados.
Hay
TARGET
PARCIAL
25.500t
3.500t
6 inicie el pesaje. Todos los pesos
parciales se restan del objetivo y
permanecen en la pantalla durante 6
segundos.
TARGET
01 MADERA
0.000t
7 continúe con la carga hasta que el objetivo
alcance 0.00 o deténgase en el valor que
desee.
Vertido
El vertido es la función que permite obtener
la carga deseada si el último Parcial es excesivo.
Al utilizarla, el peso se muestra en modo conti-
nuo mientras se realiza la descarga en la pila; de
esta forma, puede detener la descarga cuando
el Total haya llegado a la cantidad deseada o el
peso objetivo haya alcanzado el valor 0.00.
Se recomienda efectuar la operación de vertido
sin realizar maniobras bruscas durante la descar-
ga.
Utilice esta función siguiendo los pasos que se
indican a continuación:
T0TAL
PARCIAL
14.300t
3.500t
1 realice el último pesaje parcial
T0TAL
01 ARENA
14.300t
4 pulse la tecla de vertido para comenzar a
vaciar la cuchara. Realice esta operación
en la pila
Adición de un peso
la adición de un peso es la operación de
totalizar un peso en un total. La mayoría de
las aplicaciones se realizan con este comando
ajustado como “automático”, lo cual significa
que cada vez que se pese una carga, se
memorizará automáticamente en el total.
T0TAL
PARCIAL
14.300t
3.500t 1 realice un pesaje elevando la cuchara
T0TAL
01 ARENA
17.800t 2 pulse la tecla de adición para memorizar el
peso parcial en el total
8 Totalización automática
Cuando el peso parcial se
totaliza automáticamente en el peso total,
el comando de resta se puede utilizar como T0TAL 14.300t
se indica a continuación: PARCIAL 3.500t
8 Totalización manual
El comando de resta se utiliza cuando el
peso parcial se totaliza manualmente en el
peso total.
T0TAL 14.300t
PARCIAL 3.500t
T0TAL 10.800t
después de restar, el total se actualiza:
14.30 - 3.50 = 10.80
01 ARENA
Eliminación de un peso
la eliminación de un peso es la
operación que permite borrar un peso total
T0TAL 0.000t
01 ARENA
Espera
el comando de espera permite ajustar
el helper mini en un modo de espera. De hecho,
mientras se encuentra en espera, no se realiza
ningún pesaje.
17:45
V E I
11-06-2007 1 el comando de espera ajusta el sistema
en un modo de espera y muestra la fecha y
hora.
Cambio
masa
de la unidad de
en función del ajuste de datos
de sistema que debe ser libras (lb) o toneladas
(to), la unidad de masa se puede cambiar entre
libras o toneladas durante la carga
T0TAL T0TAL
35600lb
17880lb
01 ARENA 01 ARENA
Seleccion equipos
cuando se cambia el equipo de la máquina,
el helper mini puede seleccionar el nombre del
T0TAL
01 ARENA
17.800t
1 pulse el comando durante 3 segundos para
ver el valor de ganancia de peso.
01 GAIN P.
3.400
2 Seleccionar el equipo (01 0 02) con lo qual
se quire trabajar.
Nombre de la empresa
la programación del nombre de la
99999999999999999999
99999999999999999999 1 mantenga pulsadas las flechas IZQUIERDA y
DERECHA mientras el helper mini se desplaza
por los números durante la activación.
CALIBRACI0N
GUIADA 2 suelte las teclas cuando el helper mini
muestre “Calibracion guiada”
N0MBRE DE LA
EMPRESA 3 desplácese por el menú hasta que aparezca
“Nombre de la empresa”
4 confirme
N0MBRE EMPRESA
_
completo.
N0MBRE EMPRESA
6 salga de la programación del nombre de la
empresa
_
_
N0MBRE EMPRESA
7 salga del menú si desea acceder al
modo de pesaje
Totales generales
el helper mini guarda en la memoria 20 totales
generales distintos, uno por cada producto. Los
totales se memorizan en el total general cada vez
que se borran.
Selección
1 mantenga pulsada la tecla durante 3
segundos para entrar en el total general
T0TAL
01 ARENA
14.300t
Eliminación
03 PIEDRA 45
G.T0T.= 3350.500t
1 elimine el total general de la pantalla.
Mantenga pulsado el comando durante 3
segundos para eliminar todos los totales
generales
PUESTA A CERO
GRAN TOTAL
2 la pantalla muestra el mensaje de
confirmación
un total general
PUESTA A CER0
GRAN T0TALES
todos los totales generales
Impresión
1 inicialice la impresión con el comando
Print de la impresora, si esta opción está
conectada al helper mini.
O3 PIEDRA 45
Hay dos opciones: PULSAR C
O3 PIEDRA 45
Selección
el helper mini guarda en la memoria 20
nombres distintos de productos. Cada vez
que se realiza un pesaje, el producto se puede
seleccionar para que aparezca en la impresión.
T0TAL
01 ARENA
0.000t
1 seleccione el producto mientras se encuentra
en el modo de pesaje de incrementos o de
objetivo; utilice para ello las teclas ARRIBA
y ABAJO.
Programación
el nombre del producto se debe programar
previamente para poder seleccionarlo en el
modo de pesaje de incrementos o de objetivo.
La función de programación de productos se
encuentra en el menú del helper mini.
PR0GRAMACI0N
PR0DUCT0S
4 entre en la programación de productos
02
PR0DUCTOS
5 desplácese por la lista de productos 01 a
20 con el guión de subrayado debajo del
número de producto a fin de seleccionar
la línea de productos para programarlos,
cambiarlos o eliminarlos.
02 _
PR0DUCT0S
6 desplace el guión de subrayado debajo del
primer carácter para programar, cambiar o
eliminar.
PR0DUCT0S
02 PIED_
7 introduzca los caracteres del nombre
Eliminación
8 Eliminación de un producto
Entre en la programación de productos
99999999999999999999
99999999999999999999 1 mantenga pulsadas las flechas IZQUIERDA y
DERECHA mientras el helper mini se desplaza
por los números durante la activación.
CALIBRACI0N
GUIADA 2 suelte las teclas cuando el helper mini
muestre “Guided Calibration”
PR0GRAMACI0N
PR0DUCT0S
3 desplácese por el menú hasta que aparezca
“Product programming”
manual versión 170309-00
manualUso versión DYN
Productos 8.7
8
CALIBRACI0N
GUIADA
PUESTA A CER0
LISTA PR0DUCTOS
PUESTA A CER0
LISTA PR0DUCTOS
Selección
el helper mini guarda en la memoria 10
ID de carga distintos que pueden representar
una referencia durante la carga (nombre del
conductor, matrícula de la carretilla y nombre
del cliente cargado). En el modo de pesaje de
objetivo, cada ID de carga tiene un peso objetivo
asociado a él; de esta forma, el ID de carga
representa el nombre de objetivo.
TARGET
01 ARENA
13.600t
1 introduzca la selección de ID de carga
mientras está en el modo de pesaje de
incrementos o de objetivo. En el ejemplo
se muestra esta operación en el modo de
pesaje de objetivo.
2
_CARR0 21
TARGET 13.600t seleccione el ID de carga.
En el modo de pesaje de objetivo, al
seleccionar el ID de carga se selecciona
también el objetivo consecuentemente.
Programación
el ID de carga y el peso objetivo se pueden
preprogramar previamente para localizar la lista
de nombres durante la selección mientras se
encuentra en el modo de pesaje.
1 pulse el ID de carga
TARGET
01 ARENA
13.600t
Si
comete un error, puede eliminar el carácter
con la tecla de cancelación. Si la mantiene
pulsada durante 3 segundos, se eliminará
el ID de carga completo
CARR0 21
TARGET _ 0.000t
4 programe el peso objetivo situando el guión
de subrayado debajo del primer número
del valor de peso objetivo y del siguiente;
utilizando las flechas ARRIBA y ABAJO,
programe los números del valor de peso;
CARR0 21
TARGET 12_.000t
453.587,78kg (libras)
499,99 ton (toneladas americanas)
Si comete un error, puede eliminar el
número con la tecla de cancelación. Si la
mantiene pulsada durante 3 segundos,
se eliminará el valor de peso objetivo
completo
_CARR0 25
TARGET 15.000t 5 salga de la programación de ID de
carga con el mismo comando con el
que ha entrado a ella. Si no realiza
ninguna acción, saldrá automáticamente
transcurridos 10 segundos.
Eliminación
1
TARGET 13.600t
pulse el ID de carga 01 ARENA
el nombre completo.
_CARR0 25
4
TARGET 15.000t
salga de la eliminación de ID de carga
con el mismo comando con el que ha
entrado a ella. Si no realiza ninguna acción,
saldrá automáticamente transcurridos 10
segundos.
Fecha y hora
el helper mini guarda en la memoria la fecha
y la hora. Si se producen cambios o diferencias
de hora, puede cambiar la fecha y la hora como
desee.
99999999999999999999
99999999999999999999
1 mantenga pulsadas las flechas IZQUIERDA y
DERECHA mientras el helper mini se desplaza
por los números durante la activación.
H0RA Y FECHA
15:27 06-25-2007
2 suelte las teclas cuando el helper mini
muestre “Date and Time”
H0RA Y FECHA
15:27 06-25-2007
3 programe la fecha y hora utilizando las
flechas IZQUIERDA y DERECHA a fin de
desplazar el guión de subrayado debajo del
carácter deseado para su programación,
y las flechas ARRIBA y ABAJO para fijar el
valor deseado.
Los primeros 4 números representan la
hora en formato de horas y minutos.
Impresión
el helper mini puede producir distintos tipos de
formatos de impresión en función de la actividad
donde se realice la impresión.
Formatos de impresión
a continuación se indican las impresiones
posibles que ofrece la impresora del helper mini
Sustitución
papel
del rollo de
a continuación se muestra cómo sustituir el rollo
de papel de la impresora.
3
inserte el papel y cierre
el cabezal de impresión
empujándolo hacia abajo.
Memoria
Dlogger
de bolsillo
el helper mini puede
transferir los datos de pesaje de su memoria
interna al Dlogger, que es una memoria de
tamaño bolsillo. De esta forma, es posible
transferir datos de pesaje relevantes a un PC
remoto para analizarlos posteriormente.
El modo de almacenamiento en el Dlogger
depende del ajuste “printer port” del dato de
sistema 09 del helper mini: DLOG total, DLOG
parcial.
REGISTRO 1 REGISTRO 2
(ID de carga) (datos de pesaje)
8 DLOG total
ID de carga (15 Fecha de finalización Los totales se guardan
caracteres) de la carga en la memoria para transferirlos
Hora de finalización de posteriormente al Dlogger cada vez
la carga que se borra un total. En la tabla
se muestran los datos de pesaje
Códigos de producto
relevantes que se almacenan junto
(01÷20)
con el peso.
Pesos totales Como se puede ver, hay dos
Número de pesajes registros: registro 1 para el ID de
carga (“load ID”) y registro 2 para los
datos de pesaje (“weighing data”).
Se pueden almacenar 900 registros como
máximo; esto significa que si el ID de carga se
cambia con cada total, podrá almacenar un
máximo de 450 totales; si, en su lugar, utiliza
solamente un ID de carga, entonces 899 será el
número máximo de totales que podrá guardar en
la memoria.
El número máximo de capacidad de totales de la
memoria depende, por tanto, de los cambios del
registro 1 con cada total.
2
TRANSFERIR DAT0S
DE CARGA? confirme con la tecla ARRIBA
TRANSFERENCIA
EN CURSO
3 la transferencia está en curso
TRANSFERENCIA
FINALIZADA
4 la transferencia ha finalizado
TRANSFER ERR0R
PRESS C
Durante la transferencia de datos, este
error puede aparecer si la memoria interna
del helper mini se ensucia o si el Dlogger se
rompe.
TRANSFERIR DAT0S
DE CARGA?
1 enchufe el Dlogger a la conexión del puerto
de impresora.
3
PUESTA A CER0
RESUMEN siga pulsando la tecla de cancelación
durante otros 2 segundos hasta que la
pantalla muestre el mensaje “Loading data
Delete”; a continuación, puede soltar la
tecla de cancelación.
Comunicación
inalámbrica
el helper mini puede transferir los datos de pesaje
de forma inalámbrica a una ubicación remota a
través de su puerto serie (RS232).
T0TAL 14.300t
PULSAR C
1 Elimine el total para iniciar la transmisión
inalámbrica del total del camión
Si la transmisión no se realiza
correctamente, el helper mini mostrará el
mensaje durante unos segundos.
T0TAL 14.300t
N0 RECIBID0
La transmisión se deberá volver a realizar T0TAL 14.300t
PULSAR C
Fecha y hora
ID de carga
Código de producto
Peso
1. VEI-DIPPER
Este dato corresponde al peso de carga de la
cuchara cargado en el camión o en otra ubica-
ción. Se envía automáticamente cada vez que se
muestra un parcial
VEI-DIPPER’ ‘“peso”
2. VEI-TONS
Este mensaje corresponde al peso de carga
total. Se envía cuando el total se elimina.
VEI-TONS’ ‘“peso”
RECORDAR:
TOTAL (T)
Quando el computador envia el comando “T”
helper mini envia el total. El computador despues
de recibir el Total tiene que responder a helper
mini de dos maneras posibles:
ACK = 06H quando el Total esta corectamente
recibido.
NAK = 15H quando el peso Total recibido no
esta correcto o se recibe el mensaje
“REPETIR”.
PARCIAL (P)
Quando el computador envia el comando “P”
helper mini envia el peso Parcial.
El computador despues de recibir el Total tiene
que responder a helper mini de dos maneras
posibles:
ACK = 06H quando el Total esta corectamente
recibido.
Calibración
patron
con peso
esta calibración asume
que se cargan pesos conocidos en la
máquina. De hecho, el valor de los pesos
conocidos puede ser uno previsto, ya
que los resultados del peso se ajustarán
posteriormente comprobando las cargas
de las carretillas en un puente-báscula.
La calibración con un peso correcto se
encuentra en el menú. Esta calibración
ajusta automáticamente los factores
denominados ganancia; se pueden ver en
el elemento “Gains setting” existente en el
menú.
99999999999999999999
1
99999999999999999999
mantenga pulsadas las flechas IZQUIERDA y
DERECHA mientras el helper mini se desplaza
por los números durante la activación.
CALIBRACI0N
GUIADA
2 suelte las teclas cuando el helper mini
muestre “Calibracion guiada”
CALIBRACI0N C0N
PES0 PATR0N
3 desplácese por el menú hasta que aparezca
“Calibracion con peso patron”
4 confirme
CALIBRACI0N C0N
PES0 PATR0N
6 pese en vacío
para realizar
automáticamente la puesta a cero. Antes
de hacerlo asegurarse que el equipo
01 PESAR VACI0
--------
01 CARGAR
2.500 ----------
7 cargue
el material y programe su valor de
peso con las flechas ARRIBA y ABAJO
01 LEVANTAR LENT0
2.500 LIFT
8 eleve la carga
lentamente manteniendo
las revoluciones bajas en toda la zona de
pesaje que se define mediante el recuadro
azul ubicado cerca del brazo de elevación.
01 PES0 ISTANTANE0
2.500 2.500
9 baje y pare
el brazo delante de la zona de
pesaje. El led de la tecla de vertido (Tip off)
comenzará a parpadear, lo cual significa
que usted está delante de la zona de
pesaje
10
01 PES0 ISTANTANE0
2.500 2.500
confirme la calibración de vertido
11 revolucioneselévelo
baje el brazo y
a máximas
de nuevo
en toda la
zona de pesaje que está definida por el 01 LEVANTAR RAPID0
2.500 2.500
recuadro azul ubicado cerca del brazo de
elevación.
12 salga de la calibración
01 PESAR VACI0
--------
CALIBRACI0N C0N
PES0 PATR0N
a. ajuste preciso
b. reprogramación de la unidad
La opción de ajuste de ganancias se encuentra
en el menú.
99999999999999999999
99999999999999999999
1 mantenga pulsadas las flechas IZQUIERDA y
DERECHA mientras el helper mini se desplaza
por los números durante la activación.
CALIBRACI0N
GUIADA
2 suelte las teclas cuando el helper mini
muestre “Calibracion guiada”
M0DIF. MANUAL
GAINS
3 desplácese por el menú hasta que aparezca
“Modificacion manual gains”
4 confirme
M0DIF. MANUAL
GAINS
01 M0DIFICACI0N
8 programación de las ganancias
el guión de subrayado debe situarse en el
lado del valor de la ganancia con la tecla
GAIN P 3.400
DERECHA; a continuación, utilice las teclas
ARRIBA y ABAJO para programar el valor
de la ganancia
8 Gain P
el factor de ganancia de peso define la
calibración de peso general. Si este valor
se cambia, cambiará también el resultado
01 M0DIFICACI0N
GAIN P 3.400 de peso;
01 M0DIFICATI0N
GAIN S2 0.500
8 Gain S2
este factor de ganancia define la
calibración de la velocidad de elevación.
Al cambiar este valor, también cambia el
resultado del pesaje a distintas velocidades
de elevación.
8 Gain IST
este factor de ganancia define la
calibración de la función de vertido. Vertido
se refiere a descargar el material y ver la 01 M0DIFICACI0N
GAIN IST. 3.500
Ejemplo:
primer resultado del helper mini = 3,50t
vertido = 0,50
segundo resultado del helper mini = 2,70t
peso correcto descargado = 0,80t
La siguiente fórmula se puede aplicar para
obtener una nueva ganancia:
01 M0DIFICACI0N
GAIN P 3.400
9 salga de los ajustes de ganancia
M0DIF. MANUAL
10 salga del menú si desea acceder al
modo de pesaje
GAINS
CALIBRACI0N
2 suelte las teclas cuando el helper mini
muestre “Calibracion guiada”
GUIADA
M0DIF. MANUAL
GAINS
3 confirme
TECLAR PES0 DE
5
HELPER MINI
introduzca el peso en el helper mini
TECLAR PES0
JUST0
PES0 PATR0N
2.70
debe introducir el peso o la suma de pesos
que proporciona el sistema de pesaje
de referencia antes de que transcurran
10 segundos. Si no se realiza ninguna
acción, la calibración finalizará sin ningún
resultado.
EJECUTADO
Una vez transcurridos 10 segundos
después de introducir el peso, el
procedimiento pasará a la siguiente fase
7
GAIN P= 6.445
Ejecutado
la calibración se ha realizado y la nueva
ganancia de peso (W.GAIN) se muestra
en la pantalla. La ganancia de vertido
(TP.GAIN) se modifica también en
consecuencia.
Transcurridos 10 segundos, el
procedimiento pasa a la siguiente fase
PARA C0NFIRMAR
PRESI0NAR +
CALIBRACI0N
GUIADA
Configuración
equipo
datos
los procedimientos indicados
en esta sección permiten ajustar las condiciones
de funcionamiento del helper mini y las funciones
operativas. La opción de configuración de los
datos de sistema se encuentra en el menú.
99999999999999999999
99999999999999999999
1 mantenga pulsadas las flechas IZQUIERDA y
DERECHA mientras el helper mini se desplaza
por los números durante la activación.
CALIBRACI0N
GUIADA
2 suelte las teclas cuando el helper mini
muestre “Calibracion guiada”
DAT0S EQUIP0
3 desplácese por el menú hasta que aparezca
“Datos Equipo”
4 confirme
DAT0S EQUIP0
DAT0S EQUIP0
7 salga de la configuración datos equipo
01=x10
DAT0S EQUIP0
8 salga del menú si desea acceder al
modo de pesaje
Descripción
equipo
de los datos
a continuación se describe
el significado de cada uno de los datos de
sistema.
01 INCREMENTO
Es el incremento más pequeño del peso
02 Nº de sensores de carga
Define el número de sensores de carga
instalados en la máquina. La opción “3” significa
que durante el pesaje se leen dos sensores (de
presión principal y de retorno), mientras que
en el modo de vertido sólo se lee el sensor de
presión principal (sensor 1). Este es el caso
cuando al abrir la cuchara en el modo de
vertido, el peso desciende drásticamente, lo
cual significa que la presión de retorno está
provocando algún problema en el modo de
vertido
03 Tiempo de pesaje
Se pueden fijar dos tipos de tiempo: “TS” y “TF”.
“TS” significa “tiempo lento” y es el tiempo
máximo permitido durante el pesaje. Este tiempo
se fija automáticamente al realizar la calibración
con pesos conocidos durante la fase de
elevación lenta (LIFT SLOW).
“TF” significa “tiempo rápido” y es el tiempo
mínimo permitido durante el pesaje. Se debe fijar
manualmente si la máquina a revoluciones altas
no pesa con precisión y no se puede corregir
con la ganancia S2 . De esta forma, se crea una
ventana de tiempo de pesaje dentro de la cual se
puede realizar el pesaje solamente.
Si deja TF=0,2, es como dejarlo desactivado, ya
que no hay ninguna máquina con un tiempo de
elevación inferior o igual a 0,2 segundos.
05 Unidad de masa
Es la unidad de masa que aparece en la pantalla
y en la impresión.
t= toneladas métricas (peso almacenado en
la memoria en kg)
ton= tonelada americana (peso almacenado en
la memoria en lbs)
lbs= libras
06 Adición automática
Determina si la adición de cada peso parcial es
manual o automática
07 Zumbador
Ajusta la presencia del zumbador cada vez que
aparece un peso parcial y cuando se alcanza el
peso objetivo en el modo de pesaje objetivo
08 Idioma
Define el idioma de la interfaz
09 Puerto de impresora
Define la conexión Dlogger o RF al puerto y
el modo en que los pesos se almacenan en la
memoria Dlogger.
DLOG parcial = los pesos parciales se
almacenan en la memoria
solamente.
DLOG total = los pesos totales se almacenan
en la memoria.
RF-partial = los pesos parciales son
inviados inalámbrica.
RF-total = los pesos totales son
inviados inalámbrica.
10 Software de pesaje
Define el tipo de software de pesaje que se va a
utilizar.
Dyn= ejemplo cuando la aplicación es una
cargadora
Speed= ejemplo cuando la aplicación es una
carretilla elevadora.
Sta= ejemplo cuando la aplicación implica
una parada para pesar. Utilizado
tambien en carretillas quando
el software Speed no funciona bien.
11 Capacidad máxima
Determina la capacidad máxima del sistema;
Está ajustada de fábrica y no se puede cambiar.
El helper mini muestra el mensaje “weight over
max. capacity” cuando la carga elevada tiene un
peso superior a la capacidad máxima + 9x d01
(incremento)
13 Vertido
Activa la función de vertido (Tip off), que permite
ver la reducción de peso en tiempo real mientras
se realiza la descarga en la pila.
14 Formato de fecha
Define la fecha en formato europeo (DD-MM-
AAAA) o americano (MM-DD-AAAA)
Puesta
datos
a cero memoria
la restauración de la memoria
de datos permite recuperar los ajustes de
fábrica de todos los parámetros, excepto
el nombre de los productos y los totales
generales. La opción
de restauración de la memoria de datos se
encuentra en el menú.
99999999999999999999
99999999999999999999
CALIBRACI0N
GUIADA
2 suelte las teclas cuando el helper mini
muestre “Calibracion guiada”
PUESTA A CER0
MEM0RIA DAT0S
3 desplácese por el menú hasta que aparezca
“Puesta a cero memoria datos”
4 confirme
PUESTA A CER0
MEM0RIA DAT0S
6 la restauración se realiza
PUESTA A CER0
Diagnóstico
el procedimiento descrito en esta sección
permite diagnosticar el sistema del helper mini si
surgen problemas en él. La opción de configu-
ración de los datos de sistema se encuentra en
el menú.
99999999999999999999
99999999999999999999
1 mantenga pulsadas las flechas IZQUIERDA y
DERECHA mientras el helper mini se desplaza
por los números durante la activación.
CALIBRACI0N
GUIADA
2 suelte las teclas cuando el helper mini
muestre “Calibracion Guiada”
DIAGN0STIC0
3 desplácese por el menú hasta que aparezca
“Diagnostico”
4 confirme
DIAGN0STIC0
6 confirme la prueba
DIAGN0STIC0
DISPLAY Y LEDS
Pruebas de diagnóstico
estas son las pruebas de diagnóstico dispo-
nibles:
8 Pantalla e indicadores led
esta prueba permite comprobar la funcionalidad
del carácter único de pantalla y los indicadores
DIAGN0STIC0
DISPLAY Y LEDS
led del teclado
8 Sensor 1
Se trata de la comprobación del sensor conecta-
do al enchufe del sensor 1. Normalmente, este es DIAGN0STIC0
el sensor aplicado al lado de presión de un pistón.
1. SENS0R
Al elevar el brazo, esta señal aumenta y su valor
depende de la máquina en la que esté instalado;
de todas formas, es muy inusual obtener un va-
lor superior a 10.000 bits. Los valores -32768 y
+32768 muestran una condición por encima o por
debajo del rango y, por tanto, un fallo de funcio-
namiento. Con el brazo parado delante del sensor
de pesaje, el valor debe disminuir poco a poco
debido a la variación de presión del pistón. Si, en
su lugar, varía arriba y abajo, identifica un fallo de
funcionamiento del sensor o del helper mini. Co-
necte un simulador de carga VEI en lugar del sen-
sor y seleccione la posición CAL en el simulador:
el valor debe ser de 4.100/4.300 bits aproxima-
damente; si de nuevo el valor varía arriba y abajo,
significa que el helper mini está averiado.
8 Sensor 2
Se trata de la comprobación del sensor DIAGN0STIC0
conectado al enchufe del sensor 2. 2. SENS0R
Normalmente, este es el sensor aplicado al
lado anular de un pistón. Esta señal es muy
baja y, al elevar el brazo, aumenta ligeramente.
Los valores -32768 y +32768 muestran una
condición por encima o por debajo del rango y,
por tanto, un fallo de funcionamiento. El mismo
concepto del sensor 1 se aplica para la solución
de problemas
8 Memoria
DIAGN0STIC0 Se trata de la comprobación de la memoria
MEM0RIA interna. Mientras realiza esta comprobación,
no desactive la alimentación. La prueba de
dirección de la memoria se debe detener en
16376; en caso contrario, significará que la
memoria no funciona correctamente.
8 Dlogger
DIAGN0STIC0 Se trata de la comprobación de la memoria
TRASFERID0R DAT0 externa Dlogger. Mientras realiza esta
comprobación, enchufe el Dlogger y no
desactive la alimentación. La prueba de
dirección de la memoria se debe detener en
16376; en caso contrario, significará que la
memoria no funciona correctamente.
8 ENTRADA/SALIDA
DIAGN0STIC0 Se trata de la comprobación de las entradas; se
IN/0UT excluyen los sensores de carga.
B= zumbador (O/C significa abierto,cerrado)
P= salida de alimentación (O/C significa
abierto,cerrado)
1= primer sensor de la zona de pesaje detectado
durante el pesaje
2= segundo sensor de la zona de pesaje
detectado
durante el pesaje
8 Puerto printer
Esta prueba permite comprobar que el puerto DIAGN0STIC0
de impresora funciona correctamente. Antes de LINEA SERIE
confirmar la prueba, las clavijas 4 y 6 del puerto
de impresora se deben cortocircuitar. El puerto
de impresora funciona bien cuando el fallo de
bucle=0.
Especificaciones
software
de
en la siguiente
tabla se proporciona información útil sobre
la capacidad del sistema operativo del helper
mini en relación con las
Pesos límite máximo
funciones de la unidad
Parcial 4.000 t, 4,40 ton, 8.818 lb en sí.
Total 969.990 t, 484,99 ton, 969.990 lb
Objetivo 999.900 t, 499,90 ton, 999.900 lb helper mini
Totales generales Especificaciones
número máximo 20, uno cada producto
peso máximo 9.999.999 t, 4.999,99 ton, 9.999.999 lb,
Objetivos Especificaciones
número máximo 10
ID de carga Especificaciones
número máximo 10, 15 caracteres cada uno
Productos Especificaciones
número máximo 20, 13 caracteres cada uno
Fecha y hora Formatos
europeo DD-MM-AAAA
americano MM-DD-AAAA
Nº de ticket Especificaciones
no programable de 1 a 65.535
Dlogger Almacenamiento máximo
DLOG parcial 1.800 registros
DLOG total 900 registros
Inalambrica Especificaciones protocolos
RF-parcial pesadas parciales
RF-totales pesadas totales
Modular pesadas parciales y totales
RF-call envio comandos desde computador
Funciones Especificaciones
modos de pesaje DYN, Speed, STA
Vertido SÍ
hacer el >0< de- SÍ
spués de C
Apago automatico SI. Despues de 2 horas sin pesar
Especificaciones
hardware
de
en la siguiente
tabla se proporciona información útil sobre las
especificaciones de hardware del helper mini
Descripción Especificaciones
alimentación 10 a 36 V CC
consumo 25 W incluida la impre- 8 helper mini
sora
fusible 1,85 A
restauración automáti-
ca
pantalla 2 líneas de 16 caracte-
res cada uno
teclado 12 teclas mecánicas
sensores de presión 2
puerto serie 1
interruptores zona de pesaje
zumbador SÍ
potencia 0,7 A x Valimentacion
impresora SÍ (RS232)
data logger SÍ (RS232)
Specification Description
interface RS232
baud rate 9600 bps 8 puerta printer
bits/character 8
stop/start bits 1
parity none
handshake hardware
Errores y mensajes
los siguientes mensajes de error pueden
aparecer en el helper mini cuando se encuentra
en determinadas condiciones de funcionamiento.
Conexiones
el helper mini se proporciona con todos los
conectores moldeados en el cable y, por tanto,
precableado. En caso necesario, a continuación
se indican las conexiones de cada conector.
Cla- Señal Función Color 8Alimentación
vija Tipo:
1 + VBAT + Suministro de Marrón M12 moldeado, 90°, hembra
alimentación Código:
R01144
2 N.C. Blanco Descripción:
3 - VBAT - Suministro de Azul Conector M12 4PFV de 90° - 5 metros
alimentación PUR.
4 N.C. Negro
versión DYN
1 helper mini
2 impresora
6 sensor de presion
9 cable alimentacion
manualUso
5
7
9
Disposición del cableado 23.1
Sensor 1 VERDE
Sensor 2 AZUL
Acoplamiento de 90°
del sensor
Brida original de la
máquina
Tornillo de fijación de la
brida
Fig. 2
2 muestra en la fig. 3
1
Fig. 3
2 1
Si, por el contrario, la dirección de
funcionamiento es como se muestra en
la fig. 4, el dato de sistema 15 se deberá
ajustar de 2 a 1
2
Fig. 4
RECUERDE:
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 10
Fig. 11
Montaje de la impresora
instale la impresora en el lado izquierdo de
la cabina, fijando su soporte en el poste
de dicha cabina. Sitúe la impresora de forma que
pueda utilizarla con facilidad.
Fig. 12
El soporte se puede fijar taladrando y
roscando dos roscas M8A. Utilice los
tornillos M8Ax20mm suministrados.
Fig. 13
Fig. 14
Configuración
sistema
del
una vez instalados todos los componentes,
podrá realizar la configuración del helper mini
que incluye la calibración.
8Programación
sistema
de los datos de
99999999999999999999
Realice este procedimiento para entrar en
la programación de datos de sistema.
DAT0S EQUIP0
4 confirme
DAT0S EQUIP0
DAT0S EQUIP0
01=x10
01=x10
5 desplácese por los datos con las teclas
ARRIBA y ABAJO cuando el guión de
subrayado esté debajo del número de dato
6
DAT0S EQUIP0
DAT0S EQUIP0
01=x10
01=x10 cambie el valor del dato desplazando el
guión de subrayado que está debajo de él
DAT0S EQUIP0
DAT0S EQUIP0
01=x10
01=x10
DAT0S EQUIP0
01=x10
02 Nº de sensores de carga
Define el número de sensores de carga
instalados en la máquina. La opción “3” significa
que durante el pesaje se leen dos sensores (de
presión principal y de retorno), mientras que
en el modo de vertido sólo se lee el sensor de
presión principal (sensor 1). Este es el caso
cuando al abrir la cuchara en el modo de
vertido, el peso desciende drásticamente, lo
cual significa que la presión de retorno está
provocando algún problema en el modo de
vertido
03 Tiempo de pesaje
Se pueden fijar dos tipos de tiempo: “TS” y “TF”.
“TS” significa “tiempo lento” y es el tiempo
máximo permitido durante el pesaje. Este tiempo
se fija automáticamente al realizar la calibración
con pesos conocidos durante la fase de
elevación lenta (LIFT SLOW).
“TF” significa “tiempo rápido” y es el tiempo
mínimo permitido durante el pesaje. Se debe fijar
manualmente si la máquina a revoluciones altas
no pesa con precisión y no se puede corregir
con la ganancia S2 . De esta forma, se crea una
ventana de tiempo de pesaje dentro de la cual se
puede realizar el pesaje solamente.
Si deja TF=0,2, es como dejarlo desactivado, ya
que no hay ninguna máquina con un tiempo de
elevación inferior o igual a 0,2 segundos.
04 Desviación de pesaje
Define el valor de pico de presión permitido
durante el pesaje. Cuanto mayor sea el valor,
mayor será el pico de presión permitido durante
el pesaje. Se recomienda ajustar este dato
con un valor que sea tres veces el dato 02
(incremento)
06 Adición automática
Determina si la adición de cada peso parcial es
manual o automática
07 Zumbador
Ajusta la presencia del zumbador cada vez que
aparece un peso parcial y cuando se alcanza el
peso objetivo en el modo de pesaje objetivo
08 Idioma
Define el idioma de la interfaz
09 Puerto de impresora
Define la conexión Dlogger o RF al puerto y
el modo en que los pesos se almacenan en la
memoria Dlogger.
DLOG parcial = los pesos parciales se
almacenan en la memoria
solamente.
DLOG total = los pesos totales se almacenan
en la memoria.
Modular = modular es el protocolo de
radiofrecuencia cuando el
helper mini se utiliza
para enviar los datos de carga
de forma inalámbrica.
La conexión de la impresora a este puerto es de
tipo “plug and play” en el sentido que funciona
independientemente de que los datos de sistema
estén ajustados como no presente, DLOG total
o DLOG parcial. No funcionará si los datos se
ajustan como Modular.
11 Capacidad máxima
Determina la capacidad máxima del sistema;
Está ajustada de fábrica y no se puede cambiar.
El helper mini muestra el mensaje “weight over
max. capacity” cuando la carga elevada tiene un
peso superior a la capacidad máxima + 9x d01
(incremento)
13 Vertido
Activa la función de vertido (Tip off), que permite
ver la reducción de peso en tiempo real mientras
se realiza la descarga en la pila.
14 Formato de fecha
Define la fecha en formato europeo (DD-MM-
AAAA) o americano (MM-DD-AAAA)
CALIBRACI0N
GUIADA
2 suelte las teclas cuando el helper mini
muestre “Calibracion Guiada”
CALIBRACI0N C0N
PES0 PATR0N
3 desplácese por el menú hasta que aparezca
“Calibracion con peso patron”
4 confirme
CALIBRACI0N C0N
PES0 PATR0N
6 pese en vacío
para realizar 01 PESAR VACI0
--------
los guiones se sustituyen por 0.00
confirmando que la puesta a cero se ha
01 PESAR VACI0
0.000
realizado
01 CARGAR
2.500 ----------
7 cargue
el material y programe su valor de
peso con las flechas ARRIBA y ABAJO
01 LEVANTAR LENT0
2.500 LIFT
8 eleve la carga
lentamente manteniendo
las revoluciones bajas en toda la zona de
pesaje que se define mediante el recuadro
azul ubicado cerca del brazo de elevación.
PES0 ISTANTANE0
2.500 2.500
9 baje y pare
el brazo delante de la zona de
pesaje. El led de la tecla de vertido (Tip off)
comenzará a parpadear, lo cual significa
que usted está delante de la zona de
pesaje
PES0 ISTANTANE0
2.500 2.500 10 confirme la calibración de vertido
11 revolucioneselévelo
baje el brazo y
a máximas
de nuevo
en toda la
zona de pesaje que está definida por el
01 LEVANTAR RAPID0
2.500 2.500
12 salga de la calibración
01 PESAR VACI0
--------
CALIBRACI0N
GUIADA
2 suelte las teclas cuando el helper mini
muestre “Calibracion guiada”
M0DIF. MANUAL
GAINS
3 confirme
TECLAR PES0 DE
HELPER MINI
debe introducir el peso o la suma de pesos
que proporciona el sistema de pesaje
de referencia antes de que transcurran PES0 PATR0N
2.70
10 segundos. Si no se realiza ninguna
acción, la calibración finalizará sin ningún
resultado.
EJECUTADO
7 Ejecutado
la calibración se ha realizado y la nueva
ganancia de peso (W.GAIN) se muestra
GAIN P= 6.445
en la pantalla. La ganancia de vertido
(TP.GAIN) se modifica también en
consecuencia.
Transcurridos 10 segundos, el
procedimiento pasa a la siguiente fase
PARA C0NFIRMAR
PRESI0NAR +
8 pulse la tecla + para confirmar el cambio de
calibración y salga de la calibración guiada
CALIBRACI0N
GUIADA
9 salga del menú si desea acceder al
modo de pesaje