Vous êtes sur la page 1sur 32

https://www.diccionariodedudas.

com/haiga-o-haya/
https://www.diccionariodedudas.com/dudas-de-
grafia/barbarismos/

Barbarismos
Los barbarismos son incorrecciones lingüísticas en las que incurrimos cuando
pronunciamos o escribimos mal una palabra o expresión, empleamos vocablos
impropios, o utilizamos términos de un idioma distinto sin adaptarlos a las
convenciones gramaticales de la lengua propia.

Los barbarismos son, pues, palabras o expresiones que no se ajustan a la norma


del idioma, sino que presentan defectos que pueden ser de adición, sustracción,
sustitución o trasposición de letras, sílabas, acentos, cantidades y aspiraciones.

Como tal, los barbarismos pueden ser de tres tipos:

 Prosódicos, cuando se refieren a vicios de dicción en la manera de realizar


determinados sonidos de la lengua;
 Sintácticos, cuando implican incorrecciones a nivel de concordancia, régimen
o construcción de las palabras, las oraciones o los modismos, y
 Ortográficos, que son todos aquellos relacionados con faltas en la correcta
escritura y formación de las palabras.

Ejemplos de barbarismos
Falsedad o Falcedad

La escritura correcta de esta palabra es falsedad. Conviene evitar, por incorrecta,


la forma falcedad.Se trata de un sustantivo femenino formado por la adición del
sufijo -edad ('que dice...

Acertijo o Asertijo

La ortografía de esta palabra es acertijo. La palabra asertijo no se encuentra


registrada en los diccionarios por lo que debe evitarse su empleo.El término
acertijo designa un tipo de juego de...

Quiso o Quizo

Quiso es la escritura correcta para esta forma conjugada del verbo querer. Por
tanto, quizo es una incorrección.Se escriben con s todas las conjugaciones de
pretérito en modo indicativo y...
Expectativa o Espectativa

La forma correcta de escribir esta palabra es expectativa. Se considera incorrecta


la grafía espectativa y es conveniente evitarla.Expectativa es un sustantivo
femenino; se refiere a la esperanza...

Cercar o Sercar

La forma válida de escribir esta palabra es cercar. En cambio, la grafía sercar es


una incorrección que se aconseja evitar.Cercar es un verbo, proviene del latín
circāre, que significa...

Explicación o Esplicación

Lo correcto es explicación. La grafía esplicación constituye una incorrección que


es conveniente evitar.Explicación es un sustantivo; se refiere a la exposición de
cualquier asunto o materia...

Vallar, Vayar o Ballar

Vallar puede designar algo perteneciente o relativo a una valla, funcionar como
sinónimo de cercado, o aplicarse como verbo para indicar la acción de instalar una
valla.Vayar, en cambio, es una...

Verter o Vertir

Verter es la forma correcta de escribir esta palabra. Vertir, por el contrario, es una
grafía incorrecta y conviene evitarla.Verter es un verbo que proviene del latín
vertĕre, que significa...

Trasplante o Transplante

Lo correcto es escribir trasplante. Es incorrecta y debe evitarse la grafía


transplante.Trasplante es un sustantivo masculino; se refiere a la acción y efecto
de trasplantar, es decir, de...

Estrabismo o Estravismo

La forma correcta de escribir esta palabra es estrabismo. Es una incorrección y


debe evitarse la grafía estravismo, con v.Estrabismo es un sustantivo masculino;
se refiere a la desviación de un...

Haiga o Haya
Fabián Coelho
Lingüista

Haiga es una forma incorrecta de decir haya. Es un barbarismo, común del habla
coloquial. Como tal, se encuentra fuera de la norma culta de la lengua y es
absolutamente desaconsejable usarlo.

Haiga, en este sentido, vendría a ser el presente subjuntivo del verbo haber, haya.

Por ejemplo:

 Cuando yo haiga terminado te aviso.


 Hasta que él no haiga pedido disculpas, no lo voy a escuchar.

Vea también ¿Qué es un barbarismo?

En estos casos, lo correcto habría sido emplear haya, que es el presente en


modo subjuntivo del verbo haber, como a continuación:

 Cuando yo haya terminado te aviso.


 Hasta que él no haya pedido disculpas, no lo voy a escuchar.

Conviene apuntar que también es usual escuchar haigas en lugar de hayas,


y haigan por hayan, ambas expresiones igualmente incorrectas.

Del mismo modo, tampoco se debe


confundir haiga, haigas o haigan con halla, hallas o hallan.

Vea también Halla, Haya, Aya o Allá.

Cuándo usar haiga


Haiga, sin embargo, sí es una palabra. Como tal, es un sustantivo masculino que
significa ‘automóvil grande y ostentoso’. Es usada, sobre todo, con sentido irónico.

Se dice que en la España de los años previos a la guerra civil había proliferado
gran cantidad de nuevos ricos, sin mayor grado de cultura, que gustaban de hacer
ostentación de sus riquezas, así que cuando llegaban a las concesionarias pedían
“el coche más grande que haiga”.

De ahí, entonces, que se dijera, despectivamente: “Allá va aquel conduciendo su


haiga”. La palabra, no obstante, está en desuso.
Cómo citar: Coelho, Fabián (s.f.). "Haiga o Haya". En: Diccionariodedudas.com. Disponible en:
https://www.diccionariodedudas.com/haiga-o-haya/ Consultado: 16 de abril de 2019, 07:02 am.

Fabián Coelho
Profesional de las letras, licenciado por la Universidad de Los Andes (2011).
Apasionado por la literatura, la historia y la filosofía, y entusiasta confeso de los
diccionarios, la gramática y los manuales de estilo. Ha trabajado creando,
escribiendo y corrigiendo en ediciones, publicidad, periodismo y contenidos
digitales desde 2008.

Cayo o Callo, Cayó o Calló

Fabián Coelho
Lingüista

Un cayo es una isla pequeña, mientras que callo puede ser el


verbo callar conjugado en presente de indicativo o referirse a una dureza formada
en la piel. Por su parte, calló es una forma del verbo callar en pretérito perfecto,
en tanto que cayó es el verbo caer conjugado.

Las letras ll y y (con valor consonántico) no tienen diferenciación fonética alguna


en regiones yeístas, de modo que son homófonas, pues los sonidos de una y otra
son iguales, de lo cual se deriva la confusión.

Cayo o callo
Cayo es un sustantivo que se emplea para referirse a una isla rasa de pequeñas
proporciones.

Por ejemplo:

 Logramos nadar hasta el cayo cuando el bote se hundió.


 Cerca del cayo había innúmeros manglares.

Callo, por su parte, es el verbo callar conjugado en primera persona de singular de


presente en modo indicativo. Callar significa guardar silencio, no decir algo, dejar
de hablar.

Por ejemplo:
 Yo callo cuando no sé algo.
 Solo callo si me viene en gana.

Como sustantivo, callo, por otro lado, designa una dureza o callosidad formada en
la piel como consecuencia de un roce constante.

Por ejemplo:

 Se me ha formado un callo gracias a estos zapatos.


 El roce con el lápiz me produjo este callo en el dedo.

Asimismo, callo también se refiere a las chapas que se colocan en las pezuñas de
las vacas o los bueyes para reforzarlas. Por ejemplo: “El callo está bien ajustado
a la pata de la vaca”.

Vea también Cayendo o Callendo.

Calló o cayó
Calló es el verbo callar conjugado en tercera persona de singular de pretérito
perfecto en modo indicativo.

Por ejemplo:

 Calló cuando oyó pasos en el pasillo.


 El presidente no calló ni aunque se lo exigiera el rey.

Cayó, por su parte, es el verbo caer conjugado en tercera persona del singular de
pretérito perfecto en modo indicativo. Significa ir a dar al suelo o descender a un
nivel inferior.

Por ejemplo:

 El gato cayó de un tercer piso y no le pasó nada.


 Menos mal cayó en el jardín.

Vea también Calle o Caye.

Cómo citar: Coelho, Fabián (s.f.). "Cayo o Callo, Cayó o Calló". En: Diccionariodedudas.com. Disponible
en: https://www.diccionariodedudas.com/cayo-o-callo-cayo-o-callo/ Consultado: 16 de abril de 2019,
07:21 am.

Fabián Coelho
Profesional de las letras, licenciado por la Universidad de Los Andes (2011).
Apasionado por la literatura, la historia y la filosofía, y entusiasta confeso de los
diccionarios, la gramática y los manuales de estilo. Ha trabajado creando,
escribiendo y corrigiendo en ediciones, publicidad, periodismo y contenidos
digitales desde 2008.

Vaya, Valla, Baya o Balla


Fabián Coelho
Lingüista

Vaya es el verbo ir conjugado en primera o tercera persona de subjuntivo;


una valla puede ser una cerca, una cartelera publicitaria, o un obstáculo, o
también puede ser el verbo vallar en tercera persona; una baya, por su lado, es un
tipo de fruto, mientras que la palabra balla no existe.

Cuándo usar vaya


Vaya puede ser el verbo ir conjugado en primera (yo), segunda (usted) o tercera
persona (él, ella) de singular de presente en modo subjuntivo. Significa moverse
de un lugar a otro, extenderse una cosa de un punto a otro, entre otras cosas

Por ejemplo:

 Hasta que él no vaya, nadie se aventurará.


 Cuando yo vaya al cuarto, quiero verlo ordenado.

Vaya puede ser también un sustantivo femenino que equivale a ‘burla’ o ‘mofa’, o
puede ser también una interjección usada para expresar satisfacción o decepción.

Por ejemplo:

 Le han dado una vaya muy desagradable a Leonardo.


 ¡Vaya! No podremos llegar a tiempo.
 ¡Vaya! ¡Qué buena idea!

Cuándo usar valla


Valla es un sustantivo femenino; puede referirse al vallado o cerca que se usa
para cerrar o delimitar un terreno, a una cartelera ubicada en un lugar público con
fines publicitarios, o, en el mundo del atletismo, a un obstáculo puesto en el
camino de los participantes de una carrera.

Por ejemplo:

 He puesto una valla para que su ganado no se mezcle con el mío.


 La valla de la autopista tapaba buena parte del paisaje.
 Tenía que saltar cada valla limpiamente para obtener la mejor clasificación.

Valla es también el verbo vallar conjugado en segunda (usted) o tercera persona


(él, ella) del singular del presente en modo indicativo, así como la segunda
persona de imperativo; se refiere a la acción de cercar un sitio con un vallado. Por
ejemplo: “Pedro valla su terreno con una cerca altísima”.

Cuándo usar baya


Una baya es un tipo de fruto, así como la planta que lo produce. También
como baya podemos referirnos al color blanco amarillento del pelaje de un caballo
o yegua.

Por ejemplo:

 Están en el huerto cogiendo bayas.


 Me han regalado una yegua baya.

Hizo es la forma correcta de escribir esta palabra. Hiso, en cambio, es


una incorrección ortográfica que es conveniente evitar.

Hizo es el verbo hacer conjugado en segunda (usted) y tercera persona


(él, ella) de singular de pretérito perfecto en modo indicativo.

El verbo hacer cuenta con muchas acepciones: puede usarse con el


sentido de crear, concebir, elaborar, fabricar, realizar, ejecutar, preparar,
componer; puede ser sinónimo de actuar o proceder, así como de
causar, ocasionar o producir; asimismo, puede significar conseguir o
lograr, entre muchas otras cosas.

Por ejemplo:

 José hizo la casa con sus propias manos.


 ¿Preguntaste a mamá si ya hizo el almuerzo?
 El niño hizo la cama él mismo y merece ser felicitado.
 La compañía de teatro hizo una representación magnífica de Hamlet.
 La lluvia hizo mella en los ánimos de todos.
 El equipo visitante hizo dos goles antes de los primeros diez minutos.

Vea también Hizo o Izo.

El verbo hacer, que etimológicamente procede de la voz latina facĕre,


tiene un modelo de conjugación irregular. En sus formas de pretérito
perfecto de modo indicativo, tales como hizo, se conjuga de la siguiente
manera:

 Yo hice
 Tú hiciste
 Vos hiciste
 Usted hizo
 Él/ella hizo
 Nosotros hicimos
 Vosotros hicisteis
 Ustedes hicieron
 Ellos/ellas hicieron

Pero, ¿por qué hay quien, a la hora de escribir hizo, duda de si se


escribe con s? Conviene señalar que, debido a que en la mayor parte
del mundo hispanohablante no existe distinción fonética alguna entre los
sonidos de la z y la s, en ocasiones podemos dudar cuándo debemos
escribir s y cuándo z, como ocurre con hizo.

De hecho, a veces, al intercambiar dichas letras, podemos obtener


palabras con significados diferentes, como ocurre con sumo y
zumo, basar y bazar o tazar y tasar. Así, pues, esta confusión fonética
puede hacernos incurrir en errores ortográficos, como en el caso de hiso.
Ves o Vez

Fabián Coelho
Lingüista

Ves es el verbo ver conjugado en segunda persona de presente; significa ver,


observar o considerar algo. Vez, en cambio, es un sustantivo que puede utilizarse
como equivalente a ‘turno’, ‘tiempo’ u ‘ocasión’.

La diferencia entre ves y vez en los lugares donde se sesea (que son la mayor
parte de los países hispanohablantes) es únicamente de grafía. En España, en
cambio, donde se conserva la oposición fonética entre s y z, ambas palabras se
diferencian también en su pronunciación.

Vea también ¿Qué es el seseo?

Cuándo usar ves


Ves es el verbo ver conjugado en segunda persona de singular de presente en
modo indicativo. Lo usamos con el significado de percibir algo con los ojos o con
los sentidos; de observar, considerar o examinar un asunto; de encontrarnos con
alguien, así como con el sentido de darse cuenta de una cosa o de poner atención
en lo que se hace, entre otras cosas.

Por ejemplo:

 ¿No ves bien con esos lentes?


 Si ves con atención, te darás cuenta del error.
 Ahora ves cómo la operación que hicimos nos condujo a este resultado.
 ¿Cómo ves que se desarrolla el proyecto?
 ¿Mañana te ves con Nacho?
 Me quedaría más tranquila si ves lo que haces.

Cuándo usar vez


Vez es un sustantivo; puede emplearse como equivalente a ‘turno’, ‘tiempo’ u
‘ocasión’.

Por ejemplo:

 La primera vez que te vi supe que me había enamorado.


 Es la vez de Nacho, luego le toca a Federico.
 He venido varias veces y no has estado.
 Una vez me dijiste que podía pedirte lo que necesitara.
La palabra vez también aparece en diferentes locuciones adverbiales, como a la
vez, que se emplea con el sentido de ‘al mismo tiempo’; de una vez, que equivale
a ‘en una sola ocasión’; otra vez, que quiere decir ‘nuevamente’, o tal vez, que
significa ‘quizá’

 Saltemos a la vez a la cuenta de tres.


 Vamos de una vez a hablar con el director.
 Antonio vino otra vez a preguntar por ella.
 Tal vez prefiera una casa antes que un apartamento.

Vea también Veces, Beses o Veses.

Has es la forma auxiliar del verbo haber usada para la formación de tiempos
compuestos. Haz, por su parte, es el verbo hacer en la segunda persona de
imperativo. As, en cambio, es un sustantivo que puede tener dos significados: o
bien referirse a una carta, o bien a una persona sobresaliente en su ámbito.

La diferencia entre has, haz y as se percibe sobre todo en la escritura en el caso


de los países seseantes, donde no hay oposición entre el sonido de la s y de la z.
En cambio, en España, donde sí existe esta distinción, es fácil apreciar cuándo se
dice haz y cuándo has o as debido a la pronunciación, lo que permite identificar
cómo se escribe.

Cuándo usar has


Has es el verbo haber conjugado en la segunda persona de singular de presente
de indicativo. Se usa en la formación de tiempos compuestos, de modo que va
siempre seguido de un participio (has + participio), dando lugar a la forma verbal
de la segunda persona de singular de pretérito perfecto compuesto, también
conocido como antepresente.

Por ejemplo:

 ¿Todavía no te has enterado?


 Has encontrado una solución fabulosa.

También aparece en la forma haber de + infinitivo, que indica obligación o


necesidad. En este sentido, es equivalente a ‘tener que’. Algunos ejemplos de uso
en oraciones con esta construcción:

 Has de ir al doctor antes de que empeores.


 No has de hacer nada hasta que te indique.
Cuándo usar haz
Haz puede ser una forma personal del verbo hacer o un sustantivo de género
masculino o femenino.

Como verbo, haz es la forma de segunda persona de singular de imperativo


de hacer; se emplea para pedir o exigir a alguien que realice o ejecute una tarea o
se encargue de un asunto. Implica un mandato, una orden.

Por ejemplo:

 Haz las cosas con cautela, hijo.


 Por favor, haz la tarea.
 Haz lo que te digo y todo saldrá bien.

Vea también Hazlo o Haslo.

Como sustantivo, haz posee varias definiciones. Haz, como sustantivo


masculino, puede referirse a la propagación de los rayos luminosos desde un
mismo origen o a un fajo o atado de cosas.

Por ejemplo:

 Se arrimó a la lámpara, porque desde donde estaba el haz de luz no lo


alcanzaba.
 Trajo un haz de leña.

Como sustantivo femenino, haz puede referirse a una tropa formada en


unidades o a la cara o rostro de una persona, de una tela, o de otras cosas.

 La miré a la haz y me pareció que no mentía.


 Me prestó una colcha de una haz.
 La haz de soldados se mantuvo formada durante el discurso.

Vea también Faces o Fases.

Cuándo usar as
As es un sustantivo; puede ser el nombre de una carta del juego de baraja, o
puede referirse a una persona que se destaca o sobresale del resto en alguna
materia o campo. Se debe evitar la grafía az, que no es sino una incorrección
ortográfica.

Por ejemplo:
 José Antonio es un as de las matemáticas.
 Con el as que había cogido, ahora Juan completaba un trío.

Cómo citar: Coelho, Fabián (s.f.). "Has, Haz o As (cómo se escribe y ejemplos de uso)".
En:Diccionariodedudas.com. Disponible en: https://www.diccionariodedudas.com/has-haz-o-as/
Consultado:16 de abril de 2019, 07:34 am.

Fabián Coelho
Profesional de las letras, licenciado por la Universidad de Los Andes (2011).
Apasionado por la literatura, la historia y la filosofía, y entusiasta confeso de los
diccionarios, la gramática y los manuales de estilo. Ha trabajado creando,
escribiendo y corrigiendo en ediciones, publicidad, periodismo y contenidos
digitales desde 2008.

Otras dudas que puedan ser de su interés

Porque, Porqué, Por qué o Por que


Más grande o mayor
A sí mismo, así mismo o asimismo
Poner o colocar
Dónde o Donde
Gasolinería o gasolinera
Sobretodo o sobre todo
Frito o freído

Frito o freído

Fabián Coelho
Lingüista

Frito y freído son palabras que existen en español. Ambas son el participio del
verbo freír, que tiene la particularidad de presentar dos formas de participio: freído,
que es la forma regular, y frito, que es la irregular.

Ambas expresiones pueden utilizarse indistintamente, como sinónimos, en la


formación de tiempos compuestos o en la voz pasiva perifrástica, pues ambas son
igualmente correctas.
Por ejemplo:

 He freído huevos para todos.


 Mi madre ha frito pescado para el almuerzo.
 Luego de marinar, el pollo es freído en una sartén a fuego lento.
 Estas patatas deben ser fritas sin descongelar.

Hoy en día, sin embargo, es mucho más frecuente entre los hablantes usar la
forma irregular frito antes que la regular freído.

Como adjetivo, por otra parte, solamente debe usarse la forma irregular frito.

Por ejemplo:

 Quiero sardinas fritas para el almuerzo.


 Hoy comeremos un pollo frito magnífico que he preparado.

Como sustantivo, también emplea únicamente la forma irregular frito.

Por ejemplo:

 Los fritos le hacen mal al corazón.


 En este restaurante, los fritos son para morirse.

En síntesis, tanto en función adjetiva como sustantiva, el empleo de la voz


regular freído constituye un error, de modo que nunca debe usarse en lugar
de frito.

Otro verbo con doble participio es Impreso o Imprimido.

Cómo citar: Coelho, Fabián (s.f.). "Frito o freído". En: Diccionariodedudas.com. Disponible en:
https://www.diccionariodedudas.com/frito-o-freido/ Consultado: 16 de abril de 2019, 07:40 am.

Fabián Coelho
Profesional de las letras, licenciado por la Universidad de Los Andes (2011).
Apasionado por la literatura, la historia y la filosofía, y entusiasta confeso de los
diccionarios, la gramática y los manuales de estilo. Ha trabajado creando,
escribiendo y corrigiendo en ediciones, publicidad, periodismo y contenidos
digitales desde 2008.
Impreso o Imprimido

Fabián Coelho
Lingüista

Es igualmente correcto utilizar tanto impreso como imprimido. Ambas son el


participio del verbo imprimir, que tiene la singularidad —cosa no muy frecuente en
la lengua española— de presentar dos formas de participio, una irregular
(impreso) y otra regular (imprimido).

El verbo imprimir significa marcar en papel u otro material un texto, un signo o un


dibujo; estampar un sello; dar a alguien o algo un carácter o un estilo, o fijar en
alguien un afecto o idea.

Cuándo usar ambas


Como verbo, tanto impreso como imprimido pueden emplearse indistintamente
para formar los tiempos compuestos y la voz pasiva perifrástica.

Por ejemplo:

 He imprimido mi nueva novela.


 Han impreso una tirada de cien mil ejemplares.
 Después de haber imprimido la obra, la mandaron a recoger.

Conviene acotar, sin embargo, que el participio irregular impreso es más usual en
Latinoamérica, mientras que en España suele preferirse la forma
regular imprimido.

Otro verbo con doble participio es Frito o Freído.

Cuándo usar solamente impreso


Como adjetivo se prefiere la forma irregular impreso por encima de imprimido.

Por ejemplo:

 La imagen impresa en la postal le recordaba sus paseos de juventud.


 El abogado puso el documento impreso ante sus ojos para que lo examinara.

En casos similares, no sería adecuado decir:

 La imagen imprimida en la postal le recordaba sus paseos de juventud.


 El abogado puso el documento imprimido ante sus ojos para que lo
examinara.

Como sustantivo, por otra parte, un impreso puede ser un libro, un folleto, una
hoja. Por ejemplo: “Le pedí que me permitiera examinar el impreso”. En dicho
caso, supone un error emplear la palabra imprimido.

Cómo citar: Coelho, Fabián (s.f.). "Impreso o Imprimido". En: Diccionariodedudas.com. Disponible en:
https://www.diccionariodedudas.com/impreso-o-imprimido/ Consultado: 16 de abril de 2019, 07:41 am.

Fabián Coelho
Profesional de las letras, licenciado por la Universidad de Los Andes (2011).
Apasionado por la literatura, la historia y la filosofía, y entusiasta confeso de los
diccionarios, la gramática y los manuales de estilo. Ha trabajado creando,
escribiendo y corrigiendo en ediciones, publicidad, periodismo y contenidos
digitales desde 2008.

El agua o la agua

Fabián Coelho
Lingüista

Es incorrecto decir la agua; lo correcto es decir el agua. La palabra aguaes un


sustantivo femenino que empieza por a tónica, es decir, que esta es la sílaba de
mayor intensidad de sonido en la palabra.

Según la regla, en sustantivos femeninos que empiezan por a tónica, el artículo


toma la forma el cuando aparece inmediatamente antes del sustantivo, como es el
caso de un agua o el agua. Esto ocurre así por razones de sonoridad y no significa
que la palabra cambie de género.

Por ejemplo:

 Me trajo el agua luego de horas de haberla pedido.


 Quiso que el agua estuviera hirviendo para hacer un té.

Esta misma regla, por otro lado, se aplica para otras palabras que empiezan
con a tónica, como arte, águila, azúcar, hambre, hacha, etc.
La regla, no obstante, queda sin efecto cuando una palabra se interpone entre el
artículo y el sustantivo, y así lo correcto es
decir: la misma agua, lamejor agua, la deliciosa agua fresca.

Del mismo modo, esta regla tampoco afecta la concordancia entre agua(sustantivo
femenino) y las otras palabras que la acompañen en la oración, que deben
coordinarse asimismo en femenino.

Por ejemplo:

 El agua estaba fría.


 Se bebió toda el agua.
 El agua del mar es salada.

No sería correcto, en cambio, decir:

 El agua estaba frío.


 El agua del mar es salado.
 Se bebió todo el agua.

Por su parte, cuando se habla en plural (aguas), el artículo mantiene su forma.

Por ejemplo:

 Cuando bajaron las aguas, todos estábamos en nuestras casas.


 Tomó las aguas rumbo al norte.

Ante pronombres demostrativos, como esta, esa y aquella, sin embargo, no es


necesario alterar la forma, y puede decirse esta agua, esa agua, y aquella agua.

Cómo citar: Coelho, Fabián (s.f.). "El agua o la agua". En: Diccionariodedudas.com. Disponible en:
https://www.diccionariodedudas.com/el-agua-o-la-agua/ Consultado: 16 de abril de 2019, 07:41 am.

Fabián Coelho
Profesional de las letras, licenciado por la Universidad de Los Andes (2011).
Apasionado por la literatura, la historia y la filosofía, y entusiasta confeso de los
diccionarios, la gramática y los manuales de estilo. Ha trabajado creando,
escribiendo y corrigiendo en ediciones, publicidad, periodismo y contenidos
digitales desde 2008.
La calor o el calor
Fabián Coelho
Lingüista

Lo correcto es decir “el calor”. “La calor” es un error común entre los hablantes
de español.

Calor es una palabra que empleamos para referirnos a la sensación que


experimentamos cuando la temperatura aumenta, así como a la propiedad del
ambiente para producir esta sensación.

Debido a que calor es un sustantivo masculino, tanto los artículos, como los
adjetivos y los adverbios que lo acompañen deben estar coordinados con este
género gramatical. De allí que en “la calor” notemos que no hay concordancia
entre el masculino de calor y el femenino del artículo determinado femenino la.

Así, no debe decirse, por ejemplo:

 La calor es peor cuando llueve.


 Desde junio había comenzado la calor en el pueblo.

Sino que lo correcto sería:

 El calor es peor cuando llueve.


 Desde junio había comenzado el calor en el pueblo.

Del mismo modo, debe evitarse siempre que tanto el artículo, como el adjetivo y el
adverbio que acompañe la palabra estén en femenino, como sería el caso del
artículo indeterminado en “una calor”, el del adjetivo en “calor intensa”, o el del
adverbio en “mucha calor”. En su lugar, lo correcto habría sido decir “un calor”,
“calor intenso” y “mucho calor”.

Decir “la calor” es un arcaísmo de la lengua española, que data de la Edad


Media. Hoy en día todavía se puede escuchar en muchas regiones de América y
en algunos lugares de España, como en Andalucía. Es sobre todo común en el
habla coloquial, pero su uso se considera impropio, y en la lengua culta se prefiere
el uso de “el calor”.
A la final o al final

Fabián Coelho
Lingüista

“Al final”es la expresión correcta cuando queremos referirnos al término o


conclusión de algo. “A la final”, para estos casos, no es correcta. “A la final”, por
su parte, se puede emplear únicamente para referirnos a la última competición de
un campeonato.

Cuándo usar “al final”


“Al final” es una locución adverbial; indica que cierto asunto o cuestión llegó a su
término, a su final. De allí que pueda emplearse como equivalente a “finalmente”,
“por fin”, “en conclusión”, “en definitiva”.

Por ejemplo:

 Al final, decidimos ver el partido en mi casa.


 Al final, luego de tantos años siendo cortejada por Paco, Lucía se casó con él.

En estos casos, sería incorrecto decir:

 A la final, decidimos ver el partido en mi casa.


 A la final, luego de tantos años siendo cortejada por Paco, Lucía se casó con
él.

Cuándo usar “a la final”


Una final es la competición última y decisiva en un campeonato o concurso. “A la
final”, en este sentido, es una expresión correcta únicamente cuando se refiere a
eventos de este tipo.

Por ejemplo:

 Argentina llegó a la final de la Copa del Mundo en Brasil.


 Federer va a la final del Abierto de Estados Unidos.
A sí mismo, así mismo o asimismo

Fabián Coelho
Lingüista

Tanto a sí mismo como así mismo y asimismo son expresiones válidas en


español. Asimismo es sinónimo de ‘también’ o ‘además’; así mismo, por su
parte, equivale a ‘de esa misma manera’, mientras que a sí mismo indica una
acción que realiza la persona para sí misma.

Cuándo usar a sí mismo


A sí mismo es una secuencia formada por la preposición a, el pronombre
reflexivo sí, así como el adjetivo mismo. Como tal, indica una acción que alguien
hace sobre sí mismo o para sí mismo.

Por ejemplo:

 Alonso Quijano se preguntó a sí mismo si se estaba volviendo loco.


 Pidió que lo dejaran solo, prefería peinarse a sí mismo.

Cuándo usar así mismo


Así mismo es una secuencia compuesta por el adverbio modal así y el
adverbio mismo. Este último se emplea con un valor enfático y, en algunos casos,
se puede incluso prescindir de él.

Por ejemplo:

 Me explicó que hiciera las cosas así mismo.


 ¡Así mismo se contesta a esa pregunta!

Del mismo modo, así mismo puede usarse como equivalente de la


expresión asimismo, con el significado de ‘además’, ‘también’. Por ejemplo: “A la
casa acudieron los amigos y familiares, así mismo se presentaron personas que
no estaban invitadas”.

Cuándo usar asimismo


Asimismo, por su parte, es una expresión que equivale a ‘también’ o ‘además’.
Constituye un error escribir asímismo, con acento.

Por ejemplo:
 Los comensales protestaron la tardanza de la comida, asimismo hubo algunos
que prefirieron marcharse.
 La reforma educativa planteada era considerada muy radical, asimismo
algunos señalaron que algunas medidas serían insuficientes.

Voy hacer o voy a hacer


Fabián Coelho
Lingüista

Lo correcto es escribir voy a hacer. Voy hacer, sin la a, es un error comúnque


cometen los hablantes al asimilar el sonido de la preposición al de la primera
sílaba del infinitivo hacer.

Voy a hacer, como tal, es una perífrasis verbal. Una perífrasis verbal es una
construcción sintáctica que funciona como núcleo del predicado y que se compone
de dos formas verbales: una personal (verbo conjugado) y otra no personal (verbo
en infinitivo, gerundio), que pueden o no estar unidas por un nexo. Las perífrasis
permiten expresar ciertos matices de la acción verbal que la conjugación verbal
regular no posee.

En nuestro caso, voy a hacer es una perífrasis verbal que se construye con el
verbo ir conjugado, la preposición a, y el infinitivo del verbo hacer. Como tal, se
usa para expresar el deseo o la determinación de realizar o ejecutar una acción.

Por ejemplo:

 Voy a hacer una fiesta para mi cumpleaños.


 Voy a hacer un escándalo en esta tienda si no me atienden.
 Voy a hacer un regalo a Julio que ha sido tan amable con nosotros.

Sería incorrecto, por su parte, escribir:

 Voy hacer una cena deliciosa para los dos.


 Voy hacer una donación a la Iglesia.
 Voy hacer un trato con Elías.
En serio o Enserio

Fabián Coelho
Lingüista

En serio es una expresión que usa para significar que algo se dice sin
engaño. Enserio, en cambio, es el verbo enseriar en primera persona; significa
poner semblante serio o dar a un asunto la gravedad del caso. Formas
como encerio o en cerio son incorrecciones ortográficas que es conveniente evitar.

Como tal, son palabras homófonas, pues suenan igual, pero varían en su grafía
y su función gramatical.

Cuándo usar en serio


En serio es una locución adverbial que significa ‘sin engaño’ o ‘sin burla’; se
emplea para enfatizar que aquello que se dice o se afirma es tratado con gravedad
o prudencia.

Por ejemplo:

 Te lo digo en serio: Manuel y Rita terminaron.


 ¿En serio quieres que te acompañe?
 No te fíes de José, es un bromista; nunca habla en serio.

Cuándo usar enserio


Enserio es el verbo enseriar conjugado en primera persona de singular de
presente de modo indicativo; significa poner expresión seria, o dar a un asunto o
situación un aspecto grave o formal.

Por ejemplo:

 Si no me enserio pronto, voy a ser uno de esos cuarentones de coleta y


cazadora que deambulan por los bares.
 Yo siempre me enserio cuando me hablan de Rita.
 Todo pasó tal cual lo cuento, no enserio ningún detalle.
Abrasar o Abrazar

Fabián Coelho
Lingüista

Abrasar proviene de brasa y significa quemar o consumir algo, bien sea por efecto
del calor, del frío o de una pasión. Abrazar, por su parte, significa rodear con los
brazos a alguien o algo.

En la mayor parte del mundo hispanohablante, donde no existe distinción entre los
sonidos de s y z, estas palabras son consideradas homófonas, es decir, que se
pronuncian igual pero se escriben de manera diferente. Por ello, a continuación te
ofrecemos algunos datos para que no las confundas.

Cuándo usar abrasar


Abrasar significa quemar o consumir algo, bien sea por acción del calor, del frío, o
por otros motivos, que pueden ir desde una sensación (de calor, sequedad,
acritud, picor) hasta una pasión (amor, odio, ira). De allí que la palabra se forme a
partir de brasa.

Por ejemplo:

 Las llamas abrasaban la cabaña.


 Estos tamales me han abrasado la boca.
 La inquietud tremenda de no saber qué hacer le abrasaba el alma.
 Detestaba este calor veraniego que lo abrasaba sin tregua.

Vea también Bracero o Brasero.

Cuándo usar abrazar


Abrazar es un verbo que significa rodear o ceñir con los brazos a alguien o algo.
De hecho, deriva directamente del sustantivo brazo. Asimismo, también puede
usarse con el sentido de comprender, contener o incluir algo en sí; como sinónimo
de admitir, escoger o seguir una doctrina, conducta o pensamiento, o como
equivalente de tomar o encargarse alguien de un asunto o empresa.

Por ejemplo:

 Tía Teresa siempre abraza a sus sobrinos para saludarlos.


 Abracé el jarrón no fuera a ser que los niños, con sus juegos, lo tropezaran y
lo rompieran.
 Crearon un concepto de comercialización que abrazaba distintos segmentos
del mercado.
 Leopoldo abrazó el cristianismo tardíamente.
 Abracé este negocio en el momento indicado.

Tazar o tasar
Fabián Coelho
Lingüista

Tazar significa estropear una prenda de vestir debido al uso, mientras


que tasar se refiere a fijar o poner el precio a algo o limitar o restringir su uso.

Como tal, son palabras homófonas en la mayor parte del mundo


hispanohablante, donde no existe distinción fonética entre z y s. Mientras que en
las regiones de España donde sí existe distinción entre estos dos fonemas, este
tipo de palabras son consideradas parónimas, pues guardan alguna similitud, sin
llegar a sonar exactamente igual.

Vea también Tasa o taza.

Cuándo usar tazar


Tazar es un verbo que significa estropear o deteriorar una ropa por el uso u otras
circunstancias. Otro sentido del verbo, ya en desuso, se refiere a dañar o
destrozar algo cortándolo o mordiéndolo. La palabra, como tal, deriva de retazar,
que significa ‘hacer algo pedazos’.

Por ejemplo:

 El tiempo ha tazado el vestido al punto de hacerlo inservible.


 Es normal en las camisas tazarse luego de tantos años de uso.

Cuándo usar tasar


Tasar es un verbo que refiere el acto de fijar de manera oficial un precio, graduar
el precio o valor de una cosa, o restringir el uso de algo por prudencia o avaricia.
La palabra, como tal, proviene del latín taxāre.

Por ejemplo:
 Los señores tasaron los caballos en 173 pesos cada uno.
 Tasaremos el uso de bolsas plásticas; estamos gastando demasiadas.
 Esperará hasta el segundo trimestre del año para tasar su propiedad.

Brasa o Braza
Fabián Coelho
Lingüista

Una brasa es un trozo de leña enrojecida o incandescente por consecuencia de la


combustión. Una braza, en cambio, es una unidad de longitud utilizada, sobre
todo, en ambientes náuticos, pero también puede referirse a un estilo de nadar.

Brasa y braza son palabras homófonas en la mayor parte del mundo


hispanohablante, donde no existe diferencia alguna en la pronunciación de
la s y z. En España, donde sí la hay, son consideradas palabras parónimas.

Cuándo usar brasa


Brasa es un sustantivo femenino; se emplea para designar a una leña o carbón
encendidos o completamente incandescentes. También se usa en sentido
figurado, para referirse a estar alguien molesto ("estar hecho una brasa") o
inquieto ("estar como en brasas").

Por ejemplo:

 Juan removió las brasas de la chimenea.


 Andrés llegó hecho unas brasas; había discutido con Susana.

Vea también Bracero o Brasero.

Cuándo usar braza


Braza es un sustantivo femenino; se refiere a una unidad de longitud utilizada
sobre todo en el ámbito náutico para medir la profundidad del agua. Debe su
nombre a que equivale a la longitud de un par de brazos extendidos. Hoy en día
está en desuso. En natación, por su parte, hace referencia al estilo de nadar
conocido también como estilo pecho.

Por ejemplo:

 Estamos a dos brazas del fondo del lago.


 Calculo que hay seis brazas de profundidad en esta parte de la bahía.
 Pedro aprendió a nadar haciendo brazas.

Vea también Abrasar o Abrazar.

Barbarismos
Los barbarismos son incorrecciones lingüísticas en las que incurrimos cuando
pronunciamos o escribimos mal una palabra o expresión, empleamos vocablos
impropios, o utilizamos términos de un idioma distinto sin adaptarlos a las
convenciones gramaticales de la lengua propia.

Los barbarismos son, pues, palabras o expresiones que no se ajustan a la norma


del idioma, sino que presentan defectos que pueden ser de adición, sustracción,
sustitución o trasposición de letras, sílabas, acentos, cantidades y aspiraciones.

Como tal, los barbarismos pueden ser de tres tipos:

 Prosódicos, cuando se refieren a vicios de dicción en la manera de realizar


determinados sonidos de la lengua;
 Sintácticos, cuando implican incorrecciones a nivel de concordancia, régimen
o construcción de las palabras, las oraciones o los modismos, y
 Ortográficos, que son todos aquellos relacionados con faltas en la correcta
escritura y formación de las palabras.

Ejemplos de barbarismos
Desavenencia o Desaveniencia

La forma correcta de escribir esta palabra es desavenencia. Constituye un error y


es conveniente evitar la forma desaveniencia.Desavenencia es un sustantivo
femenino; se refiere a la oposición,...
Orquídea u Orquidia

La forma correcta de escribir esta palabra es orquídea. Se considera incorrecta y


conviene evitar la forma orquidia, que constituye un barbarismo
ortográfico.Orquídea es un sustantivo femenino;...

Devastar o Desvastar

La forma correcta de escribir este vocablo es devastar. Es incorrecta y conviene


evitar la grafía desvastar.Devastar es un verbo; significa destruir, arrasar o asolar
un lugar, acabar con sus...

Tecnología o Tegnología

La forma correcta de escribir esta palabra es tecnología, con c. Debe evitarse la


grafía tegnología, con g, que es un barbarismo ortográfico que hay que
evitar.Tecnología es un sustantivo...

Conexión o Conección

La forma correcta de escribir esta palabra es conexión. La grafía conección, por su


parte, es un error ortográfico que se aconseja evitar.Conexión es un sustantivo
femenino. Puede referirse a...

Lambdacismo

El lambdacismo es un fenómeno fonético que se produce en el habla y que


consiste en la pronunciación de la consonante r como una l.Explicado en términos
lingüísticos, el lambdacismo supone la...

Sexto o Sesto

La forma correcta de escribir esta expresión es sexto. La grafía sesto, en cambio,


es un barbarismo ortográfico que conviene evitar.Sexto puede funcionar como un
adjetivo para referirse a aquello...

Jirón o Girón

Jirón es la forma correcta de escribir esta palabra en español. Girón, en cambio,


es una incorrección ortográfica que es conviene evitar.Jirón es un sustantivo
masculino. Puede referirse a...

Adolescente o Adolecente
Adolescente es la forma correcta de escribir esta palabra. La grafía adolecente es
una incorrección ortográfica que conviene evitar.La palabra adolescente es un
adjetivo que se emplea para...

Inconsciente o Inconciente

La forma correcta de escribir esta palabra es inconsciente. La grafía inconciente,


por su parte, constituye un error ortográfico que es conveniente evitar.La palabra
inconsciente deriva de...

Queísmo
Fabián Coelho
Lingüista

El queísmo consiste en el uso incorrecto de la conjunción que cuando


corresponde la secuencia de que. Dicho de otro modo, es la omisión de la
preposición de cuando lo adecuado es utilizar de que.

La secuencia de que, por su parte, se emplea como expresión introductora de


ciertos complementos cuando el verbo que rige la oración exige la preposición de.

Aunque el queísmo es frecuente, sobre todo, en el habla coloquial, se aconseja


evitarlo, pues se considera un barbarismo.

Ejemplos de queísmo
 Incorrecto: Tengo la sensación que ganaremos las elecciones.
 Correcto: Tengo la sensación de que ganaremos las elecciones.
 Incorrecto: Ya era hora que fueran saliendo.
 Correcto: Ya era hora de que fueran saliendo.
 Incorrecto: Nadie se dio cuenta que yo estaba ahí.
 Correcto: Nadie se dio cuenta de que yo estaba ahí.
 Incorrecto: Dijo que llegaría antes que anocheciera.
 Correcto: Dijo que llegaría antes de que anocheciera.
 Incorrecto: La convencí que viniera.
 Correcto: La convencí de que viniera.
 Incorrecto: Estoy seguro que lo dejé aquí.
 Correcto: Estoy seguro de que lo dejé aquí.
 Incorrecto: Vine a pesar que me dijeron que no habría clases.
 Correcto: Vine a pesar de que me dijeron que no habría clases.

Queísmo y dequeísmo
El queísmo y el dequeísmo son construcciones incorrectas por razones opuestas.
El queísmo implica la supresión de la preposición de en la secuencia de que. Por
ejemplo: “No me había dado cuenta que faltaba una”. (Lo correcto habría sido: “No
me había dado cuenta de que faltaba una”).

Mientras que el dequeísmo consiste en forzar la introducción de la


preposición de antes de la conjunción que cuando no corresponde. Por ejemplo:
“Me dijeron de que no había llegado nadie todavía”. (Lo correcto sería: “Me
dijeron que no había llegado nadie todavía”).

Vea también Dequeísmo.

Cómo citar: Coelho, Fabián (s.f.). "Queísmo - Qué es y Ejemplos". En: Diccionariodedudas.com.
Disponible en: https://www.diccionariodedudas.com/queismo/ Consultado: 16 de abril de 2019, 05:19
pm.

Fabián Coelho
Profesional de las letras, licenciado por la Universidad de Los Andes (2011).
Apasionado por la literatura, la historia y la filosofía, y entusiasta confeso de los
diccionarios, la gramática y los manuales de estilo. Ha trabajado creando,
escribiendo y corrigiendo en ediciones, publicidad, periodismo y contenidos
digitales desde 2008.

Hubo o hubieron

Fabián Coelho
Lingüista

Hubieron es incorrecto cuando se usa el verbo haber para referir la presencia o


existencia de personas o cosas. Con este sentido, el verbo haber es impersonal, lo
que significa que carece de sujeto, y se utiliza solo en tercera persona del
singular: hubo.

Así, será incorrecto decir, por ejemplo:

 Hubieron muchas personas en la manifestación.


 Hubieron quejas sobre la programación.

Lo correcto habría sido:

 Hubo muchas personas en la manifestación.


 Hubo quejas sobre la programación.

El verbo haber con valor impersonal induce a muchos hablantes a confundir el


complemento directo con el sujeto y conjugar el verbo de manera personal. Así, la
gente acostumbra a decir: “Habemos diez personas en la sala”, cuando lo correcto
habría sido “hay diez personas en la sala”; “habían muchos delincuentes en las
calles”, cuando lo adecuado es “había muchos delincuentes en las calles”.

Cuándo usar hubieron


Hubieron es el verbo haber en tercera persona de plural del pretérito perfecto de
modo indicativo. Su uso es correcto en determinados casos.

Hubieron + participio

El verbo haber se emplea para la formación de tiempos compuestos. En este


sentido, hubieron, junto con el participio del verbo conjugado, forma la tercera
persona del plural de pretérito anterior o ante pretérito de modo de indicativo. Este
tiempo verbal se usa para indicar que la acción referida ha ocurrido en un
momento inmediatamente anterior al de la otra acción, que ha sucedido también
en el pasado. Por lo general, aparece introducido por nexos como cuando, tan
pronto como, una vez que, después (de) que, hasta que, luego que, así que, no
bien, apenas.

Por ejemplo:

 Cuando todos hubieron terminado sus deberes, pudieron salir a jugar.


 Una vez que hubieron salido, cerraron la puerta.

Esta construcción hoy en día no es muy utilizada, y en su lugar suele usarse más
bien el pretérito perfecto: “Cuando todos salieron, cerraron la puerta”; o el pretérito
pluscuamperfecto: “Apenas habían salido, cerraron la puerta”.

Hubieron de + infinitivo

Hubieron también se emplea para formar la tercera persona de plural de pretérito


perfecto de la perífrasis verbal haber de + infinitivo. Esta forma verbal se usa para
indicar obligación o necesidad (más común en la forma tener que + infinitivo).

Por ejemplo:
 Los chicos hubieron de visitar muchas oficinas de empleo antes de conseguir
uno.
 Para terminar el proyecto, los trabajadores hubieron de quedarse hasta muy
tarde.

Cómo citar: Coelho, Fabián (s.f.). "Hubo o hubieron". En: Diccionariodedudas.com. Disponible en:
https://www.diccionariodedudas.com/hubo-o-hubieron/ Consultado: 16 de abril de 2019, 06:51 pm.

Fabián Coelho
Profesional de las letras, licenciado por la Universidad de Los Andes (2011).
Apasionado por la literatura, la historia y la filosofía, y entusiasta confeso de los
diccionarios, la gramática y los manuales de estilo. Ha trabajado creando,
escribiendo y corrigiendo en ediciones, publicidad, periodismo y contenidos
digitales desde 2008.

Abajo o debajo

Fabián Coelho
Lingüista

Abajo es un adverbio de lugar que se usa con verbos de movimiento o de


situación, que significa en el lugar o la parte inferior. Debajo, por su parte, solo
aparece con verbos que indican la situación inferior de algo en relación con otra
superior.

Confundir estos adverbios constituye una incorrección. Por ello, a continuación te


explicamos cuándo usar cada uno.

Cuándo usar abajo


Abajo es un adverbio de lugar que significa ‘hacia lugar o parte inferior’ cuando
aparece acompañado de verbos de movimiento implícito o explícito. Por lo
general, va precedido de las preposiciones de, desde, hacia, para o por.

Por ejemplo:

 Iba abajo a averiguar qué pasaba.


 Buscaba abajo las carpetas que debían estar arriba.
 Caminaban hacia abajo con paso seguro.
 Te he pedido que vengas para abajo.
 Desde abajo no se distinguía bien la grieta.

Abajo, por otro lado, también puede indicar el estado o situación de algo que se
encuentra en el lugar o la parte inferior.

Por ejemplo:

 Los perros deben quedarse abajo, en el patio.


 Nos vemos abajo.
 La cocina siempre ha estado abajo.

En frases exclamativas sin verbo, se usa para exigir la destitución de una


autoridad, institución o ley.

Por ejemplo:

 ¡Abajo la dictadura militar!


 ¡Abajo Videla!

Nunca debe usarse con la preposición a antecediéndolo, puesto que esta ya se


encuentra incluida en la forma del adverbio (a+bajo). Tampoco con la
preposición de pospuesta (abajo de), en cuyo caso lo correcto es usardebajo de.

Además, debido a que es un adverbio, es incorrecto su empleo con posesivos,


abajo mío, abajo tuyo, abajo suyo. Lo correcto será debajo de mí, debajo de ti,
debajo de él.

Cuándo usar debajo


Debajo es un adverbio de lugar. Se utiliza para significar 'en lugar o parte inferior
en relación con otro lugar o parte superior'. Por lo general, aparece seguido de un
complemento, implícito o explícito, introducido con de, que expresa el lugar de
referencia.

Por ejemplo:

 Mira debajo de la mesa.


 Mi abuela aún esconde su dinero debajo de la cama.

Debido a que es un adverbio, no es correcto usarlo con posesivos como


debajo mío, debajo tuyo, debajo suyo. Lo correcto es decir debajo de mí,
debajo de ti, debajo de él.

Cómo citar: Coelho, Fabián (s.f.). "Abajo o debajo". En: Diccionariodedudas.com. Disponible en:
https://www.diccionariodedudas.com/abajo-o-debajo/ Consultado: 16 de abril de 2019, 07:08 pm.
Fabián Coelho
Profesional de las letras, licenciado por la Universidad de Los Andes (2011).
Apasionado por la literatura, la historia y la filosofía, y entusiasta confeso de los
diccionarios, la gramática y los manuales de estilo. Ha trabajado creando,
escribiendo y corrigiendo en ediciones, publicidad, periodismo y contenidos
digitales desde 2008.

Vous aimerez peut-être aussi