Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Proyecto Quellaveco
Modificación del Estudio de Impacto
Ambiental
Informe Final
Setiembre 2008
Preparado para
Anglo American Quellaveco S.A.
Los Laureles 399
San Isidro, Lima 27, Perú
Teléfono: (511) 422-4121
Fax: (511) 422-3264
Preparado por
Knight Piésold Consultores S.A.
Calle Aricota 106, 5° Piso
Santiago de Surco, Lima 33, Perú
Teléfono: (511) 202-3777
Fax: (511) 202-3778
vii
Setiembre 2008
temporada seca, de forma que se pueda mantener el caudal de este río, pero mejorando la
calidad de agua en el río Tambo. Considerando estos aspectos, esta alternativa representa la
mejor opción, ya que ofrece mayores ventajas en cuanto a sus posibles consecuencias
ambientales y sociales, así como sus menores costos y dificultades técnicas asociadas.
8-16
Setiembre 2008
9.0 Plan de Manejo Ambiental
En el presente capítulo se presenta el Plan de Manejo Ambiental (PMA), el cual describe las
acciones e iniciativas que Anglo American Quellaveco S.A. (AAQ) se propone aplicar en el
campo ambiental para que las actividades de la Modificación del Proyecto se lleven a cabo de
manera responsable y sostenible, a fin de prevenir, controlar y reducir los impactos negativos
de sus actividades. Estas medidas se presentan con el adecuado nivel de detalle, considerando
que estarán sujetas a modificaciones, de acuerdo con las condiciones o circunstancias
particulares durante su implementación y de acuerdo con un proceso de mejora continua.
Incorporar la variable ambiental desde las primeras etapas del diseño de obras,
instalaciones y procesos.
Aplicar las Políticas de Salud, Seguridad y Medio Ambiente de AAQ.
Brindar capacitación periódica y permanente a los trabajadores respecto a la
prevención de riesgos y protección del medio ambiente.
Disponer de planes adecuados de: medidas de mitigación de eventuales efectos
ambientales, de prevención de riesgos y contingencias, de control de erosión y
sedimentación, de manejo de residuos y de monitoreo ambiental.
Considerando que el formato del PMA debe permitir el fácil acceso a la información, el
presente documento ha sido formulado en cinco planes relacionados, cuyos objetivos se
mencionan a continuación:
Plan de Prevención y Mitigación: tiene por finalidad evitar o disminuir los impactos
ambientales negativos identificados a partir de la evaluación de impacto ambiental.
Comprende acciones y recomendaciones que minimicen o eviten el efecto adverso de
una obra u actividad sobre algún elemento del medio.
Plan de Monitoreo Ambiental: busca controlar aquellos componentes que puedan
verse afectados en algunos de sus parámetros con la ejecución del proyecto.
Plan de Contingencias: define las acciones concretas a tomar en el eventual caso que
se produzca una contingencia o emergencia, de manera tal de minimizar los daños a
las instalaciones, comunidades y al medio ambiente.
Plan de Manejo de Residuos Sólidos: tiene por objeto realizar un manejo integral de
residuos que asegure una gestión adecuada con sujeción a los principios de
minimización, prevención de riesgos ambientales y protección de la salud pública, de
acuerdo con lo establecido en la legislación vigente.
9-1
Setiembre 2008
Plan Conceptual de Control de Erosión y Sedimentos: tiene por objeto brindar pautas
para evitar la exposición innecesaria de suelos sin protección, así como mostrar una
serie de materiales y técnicas para reducir la pérdida acelerada de suelos durante el
desarrollo del proyecto.
A continuación se presenta el Plan de Manejo Ambiental que AAQ aplicará para las etapas de
construcción y operación de la Modificación del Proyecto. Las medidas de manejo
correspondientes a la etapa de cierre son tratadas en el Capítulo 12.
9-2
Setiembre 2008
Modificación del relieve como consecuencia del movimiento de tierras en las canteras
para la extracción de material de préstamo.
Para prevenir y/o mitigar tales impactos durante la etapa de construcción se tomarán las
siguientes medidas:
Las obras a realizar serán planificadas a fin de reducir las áreas a intervenir. El ancho
máximo para los caminos será de 12 m. Este ancho podrá reducirse teniendo en cuenta
las características topográficas del sector.
Se considerará un adecuado criterio de diseño para los taludes, basado en las
características geotécnicas del área, de tal manera que se asegure la estabilidad de la
infraestructura.
Para conservar la estabilidad del terreno, el talud de corte referencial a ser considerado
durante la construcción de la vía de acceso y plataforma de conducción de relave y
tubería de recuperación de agua, será el correspondiente a los diferentes tipos de
material que conforman el talud (material suelto, roca fractura y roca fija).
De requerirse la utilización de explosivos para la remoción de material rocoso, se
evaluará previamente la estabilidad de los taludes naturales o pendientes. Según ello,
se usará la carga apropiada.
El material de desmonte de corte será acumulado apropiadamente en áreas
previamente delimitadas, impidiéndose su disposición sobre cursos de agua o sobre
laderas de relieve abrupto. Para conservar su estabilidad, los taludes de los botaderos
podrán variar entre 1,5H:1V y 2H:1V según la altura del depósito. En la medida de lo
posible, el material de desmonte se colocará en las zonas de extracción de material de
préstamo para ser usado durante la rehabilitación de canteras.
Se habilitarán sistemas para el adecuado manejo de las aguas en las quebradas que
puedan ser intervenidas por las obras en construcción, por esto se instalarán canales de
derivación provisorios que permitirán desviar la totalidad de los flujos hasta que
retornen a su cauce normal minimizando la intervención del cauce final.
Con el propósito de impedir, posibles deslizamientos o derrumbes en los sectores
donde se realizarán los trabajos de construcción de las principales obras de la presente
Modificación, como el área de la planta de chancado, planta concentradora y accesos,
se instalarán medidas temporales de control de erosión. Estas medidas temporales
deberán ser apropiadamente mantenidas hasta que sean remplazadas por las medidas
permanentes de control de erosión o hasta que la rehabilitación durante el cierre
concurrente sea culminada.
9-3
Setiembre 2008
Las medidas temporales a implementar son detalladas en el Plan de Control de
Erosión y Sedimentos (Anexo W-III). Estas medidas incluyen, entre otras, la
instalación de barreras de sedimentación, estructuras rompe pendientes, disipadores de
energía, cobertura con “mulch”.
Las medidas temporales de control de erosión serán inspeccionadas periódicamente
durante la construcción, especialmente luego de un evento de lluvia. En aquellos
lugares donde se detecten problemas, se corregirán los inconvenientes observados o se
modificará el modo de manejo, utilizando otras medidas apropiadas.
Se señalizarán a lo largo de los caminos de servicio, carretera de acceso Moquegua –
Chilca – Papujune y plataforma por donde se colocarán la canaleta de conducción de
relave y tubería de agua recuperada, aquellas zonas con deslizamientos o derrumbes
frecuentes, para una adecuada inspección.
Las instalaciones remanentes, luego del cierre deberán ser estables físicamente en el
corto, mediano y largo plazo, a fin de no representar riesgos ambientales o riesgos a la
integridad física de las personas y poblaciones y las actividades que éstas desarrollen.
9-4
Setiembre 2008
Para prevenir y/o mitigar tales impactos durante la etapa de construcción se tomarán las
siguientes medidas:
Las obras a realizar serán planificadas a fin de reducir las áreas a intervenir.
Se considerará un adecuado criterio de diseño para los taludes en la zona del cerro
Pelluta y canteras, donde será colocado el tanque de regulación, basado en las
características geotécnicas del área, con el fin de asegurar la estabilidad de la
infraestructura.
De requerirse la utilización de explosivos para la remoción de material rocoso en el
cerro Pelluta y presa Vizcachas, se evaluará previamente la estabilidad de los taludes
naturales o pendientes. Según ello, se usará la carga apropiada.
El material de desmonte de corte será acumulado apropiadamente en áreas
previamente delimitadas, impidiéndose su disposición sobre cursos de agua o sobre
laderas de relieve abrupto. Para conservar su estabilidad, los taludes de los botaderos
podrán variar entre 1,5H:1V y 2H:1V según la altura del depósito. En la medida de lo
posible, el material de desmonte se colocará en las zonas de extracción de material de
préstamo para ser usado durante la rehabilitación de canteras.
Se habilitarán sistemas para el adecuado manejo de las aguas en las quebradas que
puedan ser intervenidas por las obras en construcción, por esto se instalarán canales de
derivación provisorios que permitirán desviar la totalidad de los flujos hasta que
retornen a su cauce normal minimizando la intervención del cauce final.
A fin de evitar posibles deslizamientos o derrumbes en los sectores involucrados, se
instalarán, durante la etapa de construcción, medidas temporales de control de erosión.
Estas medidas temporales deberán ser apropiadamente mantenidas hasta que sean
remplazadas por las medidas permanentes de control de erosión o hasta que la
rehabilitación durante el cierre concurrente sea culminada. Estas medidas incluyen la
instalación de barreras de sedimentación, estructuras rompe pendientes, disipadores de
energía y cobertura con “mulch”, entre otras, de acuerdo al Plan de Control de Erosión
y Sedimentos (Anexo W-III).
Las medidas temporales de control de erosión serán inspeccionadas periódicamente
durante la construcción, especialmente luego de un evento de lluvia. En aquellos
lugares donde se detecten problemas, se corregirán los inconvenientes observados o se
modificará el modo de manejo, utilizando otras medidas apropiadas.
Las instalaciones remanentes, luego del cierre deberán ser estables físicamente en el
corto, mediano y largo plazo, a fin de no representar riesgos ambientales o riesgos a la
integridad física de las personas y poblaciones y las actividades que éstas desarrollen.
9-5
Setiembre 2008
9.1.1.2 Aire
Área de operaciones
A continuación se mencionan los impactos previsibles que afectarían la calidad de aire en el
área de operaciones del proyecto.
Construcción
Variación en la concentración de gases como consecuencia de las actividades de
desbroce para la habilitación del terreno en la tubería de agua de la planta de chancado
a la planta concentradora, la planta de chancado, la planta concentradora, las
instalaciones auxiliares, los campamentos, la canaleta de conducción de relave y la
tubería de agua recuperada, así como los caminos de servicio y el camino de acceso
Moquegua - Chilca - Papujune.
Variación en la concentración de gases como consecuencia de las actividades de
movimiento de tierras para la habilitación del terreno en la tubería de agua fresca
Charaque – planta de chancado – planta concentradora, sistema de transporte de
material chancado, planta de chancado, planta concentradora, instalaciones auxiliares,
campamentos, canaleta de conducción de relave y tubería de agua recuperada, caminos
de servicio, camino de acceso y canteras.
Variación en la concentración de gases como consecuencia de las actividades de
instalación de la tubería de agua fresca y recuperación de agua desde el depósito de
relave.
Variación en la concentración de gases como consecuencia de las obras civiles para la
habilitación del terreno en la planta de chancado, planta concentradora, instalaciones
auxiliares, campamentos, canaleta de conducción de relave, tubería de agua
recuperada, bocatoma de agua para construcción, caminos de servicio y camino de
acceso Moquegua – Chilca – Papujune.
Variación en la concentración de gases como consecuencia del acarreo de material
desde las canteras hacia los distintos frentes de construcción.
Variación en la concentración de gases como consecuencia del consumo de energía
(generadores eléctricos) en los campamentos.
Variación en la concentración de material particulado como consecuencia del desbroce
del terreno en la planta de chancado, planta concentradora, tubería de agua fresca,
instalaciones auxiliares, campamentos, caminos de servicio (que incluyen el área
donde pasará la canaleta de relave y la tubería de transporte de agua recuperada) y
camino de acceso Moquegua – Chilca – Papujune.
Variación en la concentración de material particulado como consecuencia del
movimiento de tierras para la habilitación del terreno del sistema de transporte de
9-6
Setiembre 2008
material chancado, planta de chancado, planta concentradora, tubería de agua fresca,
instalaciones auxiliares, campamentos, canteras, caminos de servicio (que incluyen el
área donde pasará la canaleta de relave y la tubería de transporte de agua recuperada) y
camino de acceso Moquegua – Chilca – Papujune.
Variación en la concentración de material particulado como consecuencia de obras
civiles para la habilitación del terreno en la planta de chancado, planta concentradora,
instalaciones auxiliares, campamentos, canaleta de conducción de relave, bocatoma de
captación de agua para construcción, caminos de servicio y camino de acceso
Moquegua – Chilca - Papujune.
Variación en la concentración de material particulado como consecuencia de las
actividades de instalación de las tuberías de agua fresca y de recuperación de agua
desde el depósito de relave.
Variación en la concentración de material particulado como consecuencia del acarreo
de material desde las canteras hacia los distintos frentes de construcción.
Operación
Variación en la concentración de gases de combustión como consecuencia del
transporte a través de los caminos de servicio y accesos (incluyendo el transporte de
concentrado, personal e insumos).
Variación en la concentración de material particulado como consecuencia de la
recepción de material proveniente del tajo, proceso de chancado y operación de faja en
la planta de chancado (antes del ingreso al túnel).
Variación en la concentración de material particulado como consecuencia del acopio
de mineral grueso en el stockpile.
Variación en la concentración de material particulado como consecuencia del
transporte a través de los caminos de servicio y accesos (incluyendo el transporte de
concentrado, personal e insumos).
Variación en la concentración de material particulado como consecuencia del
almacenamiento y manejo de concentrados de cobre y molibdeno.
9-7
Setiembre 2008
En la medida de lo posible, los materiales que sean removidos durante las etapas de
construcción y operación del proyecto, serán previamente regados con agua, con el fin
de evitar la generación de polvo al ambiente.
El área de descarga de la planta de chancado se encontrará cubierta y con una campana
captadora de polvos. Asimismo, contará con un sistema de aspersores de agua para
disminuir las emisiones de material particulado por la descarga directa de los
camiones.
Se implementarán sistemas de supresión de polvo (rociadores y aspersores) en puntos
estratégicos de generación de polvo del sistema de chancado y fajas transportadoras de
mineral grueso.
Las zonas de manejo de concentrado de cobre y molibdeno se encontrarán cerradas y
con adecuados sistemas de control de emisiones al ambiente.
Las emisiones de material particulado en las vías de acceso se controlarán mediante el
riego con camiones cisterna. Asimismo, se evaluará el tratamiento de los caminos con
un químico mitigador de polvo, que ayude a retener la humedad en los suelos. Entre
las alternativas se considera a químicos surfactantes, químicos higroscópicos y
polímeros. Cabe precisar que estos productos son ambientalmente inofensivos.
Se realizará el mantenimiento periódico de los caminos y vía de acceso Moquegua –
Chilca – Papujune, con el objeto de detectar sectores específicos que deban ser
reparados, estabilizados o humedecidos para reducir las emisiones de material
particulado.
Se controlará la velocidad de los vehículos, de acuerdo con las normas de seguridad
internas del proyecto. Asimismo, se prohibirá la circulación fuera de los caminos
establecidos.
Los camiones que trasporten material de préstamo o de corte por las vías de acceso
serán equipados con coberturas de lona para evitar el polvo o la caída de materiales
durante el traslado.
El personal involucrado en la manipulación de explosivos se encontrará capacitado y
autorizado por las autoridades competentes. En las zonas de voladuras se evitará el
esparcimiento de escombros o partículas con la implementación de redes o mantas
amortiguadoras de la detonación.
Los grupos generadores de energía y equipos en general, serán sometidos a un estricto
programa de mantenimiento periódico, de esta manera se asegurará el control de sus
emisiones.
Se llevará el registro del inventario de emisiones de las maquinarias utilizadas,
incluyendo equipos menores y generadores eléctricos.
9-8
Setiembre 2008
Área de abastecimiento de agua
A continuación se mencionan los impactos previsibles que afectarían la calidad de aire en el
área de abastecimiento de agua del proyecto.
Construcción
Variación en la concentración de gases y material particulado como consecuencia de
las actividades de movimiento de tierras localizadas en el sector de ubicación de la
infraestructura de captación de aguas en el río Titire, la línea de impulsión Titire –
Pelluta, Vizcachas – Pelluta y línea de conducción Pelluta – Huarantipaña Chico, así
como por la construcción de caminos de acceso y de servicio, tanque de regulación
Pelluta, presa del embalse Vizcachas y canteras.
Variación en la concentración de gases como consecuencia de las obras civiles por la
construcción de la infraestructura de captación de aguas en el río Titire, los caminos de
acceso y de servicio, el tanque de regulación Pelluta y la presa del embalse Vizcachas.
Variación en la concentración de gases como consecuencia de la operación de grupos
generadores de energía eléctrica en la captación de aguas del río Titire, campamento y
el sector destinado a la presa del embalse Vizcachas.
Variación en la concentración de gases y material particulado como consecuencia de
las actividades del emplazamiento de la línea de impulsión Titire – Pelluta, Vizcachas
– Pelluta y línea de conducción Pelluta - Huarantipaña Chico.
Variación en la concentración de gases y material particulado como consecuencia del
transporte de personal e insumos y por actividades diversas en el campamento e
instalaciones auxiliares de construcción.
Variación en la concentración de material particulado por voladuras durante la
habilitación de la línea de impulsión Titire – Pelluta, Vizcachas – Pelluta y línea de
conducción Pelluta - Huarantipaña Chico tubería Titire – Pelluta y en la presa
Vizcachas.
Variación en la concentración de gases y material particulado durante las obras de
desvío del río para la construcción de la presa del embalse Vizcachas.
Variación en las concentraciones de gases y material particulado como consecuencia
del acarreo del material de cantera hacia las diferentes áreas de construcción.
Emisiones de polvo generadas por voladuras en obras puntuales, las cuales están en
función del tipo de material, número de voladuras, tipo de explosivo utilizado y área
afectada.
Emisiones de polvo como consecuencia del movimiento de tierras relacionado con la
operación de maquinaria pesada (buldócer, cargadores frontales, retroexcavadoras,
9-9
Setiembre 2008
carga y descarga de camiones, etc.), las cuales están en función de la cantidad de
material a remover y el tipo de material principalmente.
Emisiones de polvo por efecto del tránsito sobre superficies afirmadas.
Emisiones de polvo como consecuencia de otras fuentes complementarias de menor
relevancia.
Operación
Variación en la concentración de gases de combustión por actividades de
mantenimiento (principalmente empleo de vehículos).
Variación en la concentración de material particulado por actividades de
mantenimiento (principalmente empleo de vehículos).
9-10
Setiembre 2008
esparcimiento de escombros o partículas con la implementación de redes o mantas
amortiguadoras de la detonación.
Los grupos generadores de energía y equipos en general, serán sometidos a un estricto
programa de mantenimiento periódico, de esta manera se asegurará el control de sus
emisiones.
Se llevará el registro del inventario de emisiones de las maquinarias utilizadas,
incluyendo equipos menores y generadores eléctricos.
Construcción
Variación en los niveles de ruido y vibraciones como consecuencia del desbroce y
movimiento de tierras a ser realizado en el área donde se ubicará la tubería de agua
fresca, la planta de chancado, el sistema de transporte de material chancado, la planta
concentradora, las instalaciones auxiliares, los campamentos, las canteras, la canaleta
de conducción de relave, la tubería de agua recuperada, la bocatoma de abastecimiento
de agua de construcción, y los caminos de servicio y de acceso Moquegua – Chilca –
Papujune.
Variación en los niveles de ruido y vibraciones como consecuencia de la construcción
de obras civiles en la planta de chancado, la planta concentradora, las instalaciones
auxiliares, los campamentos, la canaleta de conducción de relave, los caminos de
servicio y el camino de acceso Moquegua – Chilca – Papujune.
Variación en los niveles de ruido y vibraciones como consecuencia de la realización
de voladuras para la construcción del túnel del sistema de transporte de material
chancado.
Variación en los niveles de ruido y vibraciones como consecuencia del acarreo de
material localizado en canteras.
Variación en los niveles de ruido como consecuencia de la instalación de la tubería de
agua fresca y de agua recuperada y de la faja del sistema de transporte de material
grueso.
Variación en los niveles de ruido como consecuencia de la utilización de equipos de
generación eléctrica en los campamentos.
9-11
Setiembre 2008
Operación
Variación en los niveles de ruidos y vibraciones como consecuencia de la recepción
del material y proceso de chancado en la planta de chancado en la quebrada
Quellaveco.
Variación en los niveles de ruido y vibraciones como consecuencia de la molienda en
la planta concentradora en la quebrada Papujune.
Variación en los niveles de ruido y vibraciones como consecuencia del transporte
interno en los caminos de servicio y de concentrados, personal e insumos a través del
camino de acceso Moquegua – Chilca – Papujune.
Variación en los niveles de ruido como consecuencia de la operación de las diferentes
instalaciones auxiliares y de las actividades humanas en los campamentos.
9-12
Setiembre 2008
Las bombas de agua y generadores eléctricos a ser usados estarán, en la medida de lo
posible, dentro de ambientes acústicos, que mitiguen la generación de ruidos en el
ambiente.
Las actividades de molienda en la planta en quebrada Papujune se encontrarán dentro
de ambientes cerrados, minimizando la emisión de ruidos al ambiente.
En caso de ser necesario, y si se detecta que existen impactos no considerados en la
etapa de construcción, en viviendas ubicadas a menos de 50 m de cualquier actividad,
se recomienda la implementación de barreras acústicas, con lo cual se espera una
atenuación de hasta 12 dB(A). Esta pantalla puede ser de panel opaco y sin fugas
acústicas, con una densidad de 15 kg/m2, en madera OSB, terciado o acero, y una
altura ideal de 3,6 m.
Se implementará un monitoreo de ruido de acuerdo con la normativa de medición ISO
1996, para determinar el nivel equivalente de ruido nocturno. Si los valores superan
los 55 dB(A), se recomienda un mejoramiento de las viviendas en su calidad de
aislamiento acústico, esto es, mejorar la calidad de las fachadas, puertas y ventanas de
la vivienda. Esto sería, sobre todo, en aquellas viviendas ubicadas en la zona de Chen
Chen, por donde pasarán los vehículos hacia y desde el área del proyecto. En la
medida de lo posible, se pueden instalar barreras acústicas en el borde de la vereda, de
una altura mínima de 2 m e idealmente 3 m, lo cual reduciría el nivel de ruido en 5
dB(A).
Las barreras acústicas par tránsito vehicular deberán cumplir con el aislamiento y
absorción adecuados. Deberán ser acordes con las especificaciones de la Normativa
Comunitaria, EN 1793:1997 (Dispositivos de reducción de ruido de tráfico de
autopistas – Método de ensayo para la determinación del rendimiento acústico) y con
las normas no acústicas EN 1794 –1E, 2E (Dispositivos de reducción de ruido de
tráfico en autopistas – Rendimiento no acústico), referentes a desempeño mecánico y
requerimientos de estabilidad, seguridad y ambientales. La densidad superficial deberá
ser mayor de 15 kg/m2 y altura mínima de 2,5 m.
Construcción
Variación en los niveles de ruido y vibraciones como consecuencia del desbroce y/o
movimiento de tierras en el área de captación de agua del río Titire, los caminos de
acceso y servicio (donde irá también la tubería de transporte de agua), el tanque de
9-13
Setiembre 2008
regulación Pelluta, la presa del embalse Vizcachas, la zona de canteras y la línea de
impulsión Titire – Pelluta y Vizcachas – Pelluta y línea de conducción Pelluta -
Huarantipaña Chico.
Variación en los niveles de ruido como consecuencia de la construcción de obras
civiles en el área de captación de aguas del río Titire, los caminos de acceso y servicio,
el tanque de regulación Pelluta y la presa del embalse Vizcachas.
Variación en los niveles de ruido como consecuencia del uso de generadores eléctricos
en las diferentes zonas de construcción.
Variación en los niveles de ruido y vibraciones como consecuencia de posibles
voladuras a ser realizadas en algunas secciones donde se ubicará la tubería de
transporte de agua y el camino de acceso, así como en la construcción de la presa del
embalse Vizcachas.
Variación en los niveles de ruido como consecuencia del emplazamiento de la tubería
hasta donde ésta se une con el tramo considerado en el EIA del año 2000.
Variación en los niveles de ruido y vibraciones como consecuencia del transporte de
personal e insumos en los caminos de acceso y servicio.
Variación en los niveles de ruido y vibraciones como consecuencia del acarreo de
material de la cantera del río Vizcachas.
Variación en los niveles de ruido como consecuencia del montaje de infraestructura y
actividades complementarias en la zona del campamento e instalaciones auxiliares.
Operación
Variación en los niveles de ruido como consecuencia del bombeo de agua en la toma
de aguas del río Titire y en el embalse Vizcachas.
Variación en los niveles de ruido como consecuencia del mantenimiento de la
infraestructura del sistema de abastecimiento de agua, por el paso de vehículos en los
caminos de servicio.
9-14
Setiembre 2008
Se restringirá, en la medida de lo posible, el horario de actividades de construcción al
periodo diurno (entre las 07:01 y 22:00 horas). Esto mismo se realizará para el caso
del tránsito vehicular o movilización de equipos.
Cuando se desarrollen voladuras, se implementará un programa de actividades,
comunicando con anticipación a las poblaciones del área de influencia, a fin de
concentrar la perturbación en el periodo de tiempo más corto posible y minimizar los
riesgos de accidentes. Asimismo, se procurará que la hora de la voladura no coincida
con las horas de mayor tráfico, para evitar efectos acumulativos del impacto.
Las cargas grandes de explosivos, se subdividirán en cargas más pequeñas y
secuenciales. Asimismo, la profundidad de las perforaciones deberá garantizar el
confinamiento de la onda explosiva.
La zona de la voladura será señalizada correctamente, a fin de mantener a los
pobladores a una distancia segura.
El personal involucrado en la manipulación de explosivos deberá estar capacitado y
autorizado por las autoridades competentes. En las zonas de voladuras se
implementarán redes o mantas amortiguadoras de la detonación.
Las bombas de agua y generadores eléctricos a ser usados estarán, en la medida de lo
posible, dentro de ambientes acústicos, que mitiguen la generación de ruidos en el
ambiente.
En caso de ser necesario, y si se detecta que existen impactos no considerados en la
etapa de construcción, en viviendas ubicadas a menos de 50 m de cualquier actividad,
se recomienda la implementación de barreras acústicas, con lo cual se espera una
atenuación de hasta 12 dB(A). Esta pantalla puede ser de panel opaco y sin fugas
acústicas, con una densidad de 15 kg/m2, en madera OSB, terciado o acero, y una
altura ideal de 3,6 m.
9.1.1.4 Suelos
Área de operaciones
A continuación se resumen los impactos esperados sobre el suelo en el área de operaciones
durante la fase de construcción. No se esperan impactos asociados a la etapa de operación en
esta área.
Cambio de uso del suelo debido al desbroce para la habilitación de las áreas
correspondientes al emplazamiento de la tubería de agua fresca Charaque – planta de
chancado – planta concentradora, planta de chancado, planta concentradora,
instalaciones auxiliares, campamentos, canaleta de conducción de relave y tubería de
agua recuperada.
9-15
Setiembre 2008
Pérdida de suelos como consecuencia del desbroce para la habilitación de caminos de
servicio y acceso Moquegua – Chilca – Papujune.
Potencial erosión de suelos inducida por el movimiento de tierras para la habilitación
de la tubería de agua fresca Charaque – planta de chancado – planta concentradora,
canaleta de conducción de relave, tubería de agua recuperada, caminos de servicio y
acceso Moquegua – Chilca – Papujune y canteras.
En cuanto al cambio de uso por causa del desbroce para la habilitación de diversas estructuras
de la modificación del proyecto, se contempla que estos impactos serán revertidos al final de
la vida útil del proyecto, durante la etapa de cierre. Las medidas específicas de cierre y
rehabilitación se presentan en el Capítulo 12, las cuales consisten básicamente en actividades
de reconformación del terreno, escarificación del suelo y, donde se considere conveniente,
revegetación.
Es necesario indicar que en el área de operaciones del proyecto no hay presencia de suelo
orgánico (“topsoil”), dadas las condiciones locales de los suelos. De acuerdo con el “Estudio
de Caracterización del Topsoil para un Manejo Sostenible de la Tierra” (FAO, 1998), la
capacidad de fertilidad del topsoil se encuentra en función del estado de la materia orgánica,
el tipo de uso, la erosión y/o degradación. Bajo esta definición, el “Soil Taxonomy” (Soil
Survey Staff, 1975) y el “Réferentiel Pédologique Français” (AFES, 1990) describen a los
suelos orgánicos como materiales que presentan un porcentaje mayor al 18% de carbono
orgánico (aproximadamente 30% de materia orgánica) si existe al menos 60% de arcilla, y un
porcentaje mayor a 12% de carbono orgánico (aproximadamente un 20% de materia orgánica)
en ausencia de arcilla. Porcentajes de arcilla intermedios a los valores presentados deberán
contener porcentajes intermedios de carbono orgánico.
9-16
Setiembre 2008
Asimismo, el “Sistema de Clasificación de Suelos Canadiense” (CSSC 1978) considera como
topsoil a materiales con al menos 17% de carbono orgánico sin diferenciar entre el contenido
de arcilla. Por otro lado, la “Leyenda Revisada del Mapa de Suelos” de la FAO considera el
topsoil como el 16% carbono orgánico y como límite inferior el 8%.
De acuerdo con las referencias antes mencionadas y a la descripción de los suelos realizada
como parte del estudio de línea base ambiental (Capítulo 3), los suelos característicos del área
de operaciones presentan bajos contenidos de materia orgánica. El rango de variación del
contenido de materia orgánica es de 0,1% a 2,8%, presentando una concentración promedio
de 1,20% y un coeficiente de variabilidad de 60%.
Con esta información se concluye que el 100% de los suelos del área de operaciones, presenta
un mínimo contenido de materia orgánica, siendo de baja calidad agrológica y sin uso
potencial relevante, lo que no justifica la implementación de pilas de apilamiento de topsoil.
Todas las obras del proyecto serán planificadas de tal manera que se minimicen las
áreas a intervenir.
Las áreas destinadas a la instalación de campamentos de construcción: i) serán
delimitadas previamente, a fin de evitar afectar zonas más extensas, ii) serán ubicadas
sobre terreno estable y construidas, en lo posible, en zonas anteriormente disturbadas,
iii) no serán establecidas en zonas que estén provistas de pendientes pronunciadas o
que presenten riesgos potenciales de erosión, iv) durante su instalación, se minimizará
la remoción de la capa superficial de suelo, implementándose accesos de enripiado
directamente sobre la carpeta herbácea.
Las maquinarias y vehículos sólo se desplazarán por accesos autorizados evitando
compactar el suelo en otros sectores.
Asimismo, se debe considerar que los trabajos de construcción y movimiento de tierras, así
como la operación en condiciones agresivas, como fuertes precipitaciones pluviales, suelos
muy erosionables y topografía accidentada, incrementan sustancialmente la potencialidad de
erosión de los suelos expuestos y la generación de sedimentos en las áreas disturbadas, por lo
que se hace indispensable tener en cuenta diversos tipos de estrategias para el control de la
erosión y sedimentos, con el fin de evitar incrementar innecesariamente la exposición de áreas
9-17
Setiembre 2008
y pérdida acelerada de suelos. Asimismo, deberá tenerse en cuenta una planificación adecuada
de las actividades de construcción, en particular de los trabajos de movimiento de tierras.
Las posibles pérdidas de suelo ocasionadas por procesos erosivos estarán constituidas por los
sistemas y estructuras que se instalarán en las superficies de las áreas perturbadas para atenuar
la acción de los agentes erosivos, reduciendo el tiempo y la cantidad de suelo expuesto a
erosión por viento, lluvia y escorrentía. Los dispositivos a implementar tendrán como función
retener los sedimentos, encauzar la escorrentía superficial producida por el agua de lluvia y
proteger las áreas inestables del efecto erosivo de las aguas.
Asimismo, antes de iniciar los trabajos de construcción, será necesario planificar los mismos e
implementar obras de estabilización específicas para cada tipo de erosión. Para llegar a esta
meta se tendrá en cuenta la programación secuencial de los trabajos de construcción y el
manejo de aguas superficiales.
9-18
Setiembre 2008
Del mismo modo, muchas de las obras de ingeniería involucrarán la intervención de laderas y
taludes. Para ello, la AASHTO (Asociación Americana de Carreteras Estatales y Transporte)
recomienda seguir el siguiente procedimiento general:
Determinar los límites de las áreas a intervenir. Debe decidirse exactamente qué áreas
deben ser intervenidas para construir las obras. Debe darse especial atención a áreas
críticas de erosión que por alguna razón deben ser intervenidas.
Dividir el área de la obra en áreas de drenaje. Determinar cómo va a ser el paso de
escorrentía y cómo puede controlarse la erosión y la sedimentación en cada pequeña
zona de drenaje.
Seleccionar los sistemas que se van a utilizar para controlar la erosión, controlar la
generación de sedimentos y realizar un manejo adecuado de las obras desde la etapa
de planeamiento.
9-19
Setiembre 2008
En el caso de tratarlos “in situ”, los suelos serán retirados y transportados hacia un
área especialmente implementada para su recuperación mediante la biorremediación.
Dicha área incluirá una celda de 8 m x 8 m de extensión, y una profundidad útil de 0,5
m, la misma que estará ubicada cerca del relleno sanitario (Figura 5.37). Contará en el
fondo con una doble capa de impermeabilización, compuesta por una geomembrana y
un geotextil, para evitar degradar el suelo de soporte. El proceso consistirá en la
adición de nutrientes como la urea (por su contenido de nitrógeno) y derivados de
fosfato (por el contenido de fósforo), para fomentar el desarrollo de bacterias
heterótrofas. Este grupo de bacterias se alimenta de los compuestos orgánicos del
medio y por ello van transformando las cadenas poliméricas complejas en biomasa,
mediante el consumo de oxígeno y su transformación en CO2, liberando así el carbono
consumido. De esta manera se reduce la concentración de hidrocarburos hasta niveles
por debajo de los estándares internacionales.
De ocurrir algún derrame de reactivos u otra sustancia química peligrosa, se aplicarán
las medidas estipuladas en el Plan de Contingencias (Anexo W-II) hasta la
recuperación de la zona afectada por el derrame.
Construcción
Cambio de uso del suelo como consecuencia del movimiento de tierras en la
infraestructura de captación de aguas en el río Titire.
Cambio de uso de suelo como consecuencia de la implementación del derecho de
servidumbre y del montaje de infraestructura del campamento e instalaciones
auxiliares de construcción
Pérdida de suelos debido al movimiento de tierras durante la habilitación de caminos
de acceso y de servicio y construcción del tanque de regulación Pelluta.
Erosión inducida de suelos como consecuencia del desvío de aguas de los ríos
Vizcachas durante la construcción de la presa del embalse Vizcachas, y Titire durante
la construcción de la infraestructura de captación de aguas en el río del mismo
nombre.
Operación
Pérdida de suelos por efecto del llenado del embalse Vizcachas.
9-20
Setiembre 2008
El embalse Vizcachas quedará como una infraestructura remanente del proyecto al término de
la vida útil de la mina, por lo que no se considera necesario el diseño de medidas de
mitigación específicas por causa de la pérdida de suelos en la zona de su emplazamiento
directo1.
Con respecto al contenido de materia orgánica en los suelos del área de abastecimiento de
agua, éste se encontró en un rango entre 68,3% y 0,1%, presentándose el valor más alto en la
zona de los bofedales cercanos a pampa Huachunta. Asimismo, se registraron altos contenidos
de materia orgánica en el área de bofedales cercanos a pampa Lepiche (28,1%). El resto de
puntos de muestreo evidenció una baja calidad agrológica, por lo que no justifica implementar
medidas de manejo y áreas de depósito de topsoil para dichas zonas.
De acuerdo con el diseño de la línea de conducción de agua para el proyecto, saliendo del
tanque de regulación Pelluta, la tubería a implementar cruzará una zona de bofedales cerca de
Pampa Paccha y Pampa Lepiche (Figura 3.42). Las actividades necesarias para la colocación
de la tubería involucran la excavación de una zanja (de aproximadamente 2 metros) y la
consecuente remoción de los suelos superficiales; sin embargo, esta remoción no será
permanente, debido a que la tubería se encontrará enterrada en todo su trayecto y el suelo será
nuevamente colocado sobre la misma. En ese sentido, el retiro de la capa superficial de suelo
(mediante champas) se efectuará cuidadosamente para evitar su deterioro por compactación y,
de esta manera, preservar la estructura del suelo y evitar la muerte de microorganismo
aerobios, el riesgo de contaminación por sustancias tóxicas y el riesgo de erosión hídrica.
Como medidas básicas para prevenir la compactación, se consideran las siguientes:
1
Ver Capítulo 12 – Plan de Cierre Conceptual. El embalse Vizcachas quedará como una estructura remanente del proyecto
solo en caso ésta pase a ser manejada por un tercero. En caso esto no suceda, la presa será demolida y las estructuras serán
retiradas de la zona como parte del cierre del Proyecto Quellaveco.
9-21
Setiembre 2008
Asimismo, a continuación se plantean medidas generales para minimizar generación de
impactos sobre los suelos:
Las obras del proyecto serán planificadas de tal manera que se minimicen las áreas a
intervenir.
Las maquinarias y vehículos sólo se desplazarán por accesos autorizados evitando
compactar el suelo en otros sectores.
El material de la zanja donde se colocarán las tuberías de la línea de impulsión y
conducción de aguas, se restaurará durante el tapado de la tubería, restituyéndose los
horizontes de suelo y respetando la secuencia en la cual fueron hallados.
Considerando que la tubería desplaza una fracción del material extraído, el destino de
este material excedente será previamente programado, priorizándose su disposición
durante la rehabilitación de canteras, la rehabilitación de accesos o en otras áreas
donde pueda ser requerido.
El área destinada a la instalación del campamento de construcción: i) será delimitada
previamente, a fin de evitar afectar zonas más extensas, ii) será ubicada sobre terreno
estable y construida, en lo posible, en zonas anteriormente disturbadas, iii) no será
establecida en zonas que estén provistas de pendientes pronunciadas o que presenten
riesgos potenciales de erosión, iv) durante su instalación, se minimizará la remoción
de la capa superficial de suelo, implementándose accesos de enripiado directamente
sobre la carpeta herbácea.
Por otro lado, al igual que para el área de operaciones, en el análisis de impactos ambientales
(Capítulo 6) se identificó como un riesgo, la ocurrencia de algún derrame de hidrocarburos o
sustancias peligrosas sobre los suelos durante la etapa de construcción. Las medidas en caso
esto suceda se describen en el Plan de Contingencias (Anexo W-II), las mismas que se
resumen a continuación:
9-22
Setiembre 2008
Las áreas alrededor del derrame podrán aislarse con un dique de tierra o varios
materiales absorbentes (e.g. pacas de heno, barreras de tela oleofílica, estopas, sacos
de fibra rellenos con arena).
Los suelos que accidentalmente entren en contacto con combustibles, aceites u otros
hidrocarburos serán removidos mediante palas y colocados en contenedores o acopios
temporales, para luego ser tratados o manejados, como residuos sólidos peligrosos, a
través de una Empresa Prestadora de Servicios de Residuos Sólidos (EPS-RS)
registrada en la Dirección General de Salud Ambiental (DIGESA) (Ver Plan de
Manejo de Residuos Sólidos – Anexo W-I).
En el caso de tratarlos “in situ”, los suelos serán retirados y transportados hacia un
área especialmente implementada para su recuperación mediante la biorremediación.
Dicha área incluirá una celda de 8 m x 8 m de extensión, y una profundidad útil de 0,5
m, la misma que estará ubicada cerca del relleno sanitario (Figura 5.37). Contará en el
fondo con una doble capa de impermeabilización, compuesta por una geomembrana y
un geotextil, para evitar degradar el suelo de soporte. El proceso consistirá en la
adición de nutrientes como la urea (por su contenido de nitrógeno) y derivados de
fosfato (por el contenido de fósforo), para fomentar el desarrollo de bacterias
heterótrofas. Este grupo de bacterias se alimenta de los compuestos orgánicos del
medio y por ello van transformando las cadenas poliméricas complejas en biomasa,
mediante el consumo de oxígeno y su transformación en CO2, liberando así el carbono
consumido. De esta manera se reduce la concentración de hidrocarburos hasta niveles
por debajo de los estándares internacionales.
De ocurrir algún derrame de reactivos u otra sustancia química peligrosa, se aplicarán
las medidas estipuladas en el Plan de Contingencias (Anexo W-II) hasta la
recuperación de la zona afectada por el derrame.
9-23
Setiembre 2008
Posible variación de la calidad del agua debido al movimiento de tierras para la
construcción de la canaleta de conducción de relave, tubería de agua recuperada,
caminos de servicio y camino de acceso Moquegua – Chilca – Papujune.
Modificación de caudales en el río Asana por abastecimiento de agua para la etapa de
construcción.
9-24
Setiembre 2008
- Construir ductos provisionales para llevar las aguas de las partes altas a las
bajas. No debe permitirse el flujo de agua sobre los taludes no protegidos.
- Desviar del área de trabajo todos los drenajes de áreas superiores a dos
hectáreas, utilizando canales provisionales o permanentes.
- Si la zona intervenida cubre áreas muy grandes, construir diques para el
control de sedimentos.
Con respecto a la posible afectación de la cantidad de aguas en el río Asana, tal como
se indicó en el Capítulo 6 (Análisis de Impactos Ambientales), la captación de aguas
durante la etapa de construcción del proyecto corresponde a un pequeño porcentaje del
caudal promedio del río. Solo se esperarían afectaciones en caso sucedan periodos con
presencia de caudales excepcionalmente bajos, y exista la posibilidad de un déficit
temporal de agua a los usuarios ubicados más abajo en la cuenca (hasta la confluencia
con el río Tumilaca). Sin embargo, para evitar esto, AAQ implementará medidas para
compensar o reponer el mismo caudal que se capte para las actividades de
construcción, ya sea mediante la extracción de agua desde un campo de pozos del
9-25
Setiembre 2008
valle de Moquegua hacia el lecho del río Asana o mediante otra medida aceptable para
el ATDR Moquegua.
Asimismo, para contar con un punto de referencia adecuado para evaluar cualquier
posible afectación de los flujos en el río Asana por parte del proyecto, se mantendrá el
monitoreo hidrológico en la estación AS-3 durante las etapas de construcción y
operación. Este punto se ubicada en el río Asana, aguas abajo de las instalaciones del
proyecto y aguas arriba de otros usuarios en el río Asana (a la altura del poblado de
Tala).
Construcción
Variación de la calidad del agua y modificación temporal de las redes de drenaje,
como consecuencia del desvío de aguas en el río Titire y río Vizcachas.
Variación de la calidad del agua como consecuencia de las actividades de desbroce y
movimiento de tierras a lo largo de las tuberías de impulsión y conducción de agua y
caminos de acceso y servicio.
Afectación de caudales por consumo de aguas de los ríos Titire y Vizcachas.
Operación
Variación de la calidad del agua por la captación de aguas en el río Titire y por el
retorno de sólidos al río.
Variación de la calidad del agua por el embalse de agua en el río Vizcachas y por la
descarga de agua desde la presa.
Modificación de la red de drenaje del río Vizcachas por el embalsamiento de las
aguas.
Modificación de caudales aguas abajo de las captaciones de agua en Titire y
actividades de embalse y descarga en Vizcachas.
9-26
Setiembre 2008
Para prevenir y mitigar estos impactos se plantean las medidas siguientes:
Con respecto a la variación de caudales de los ríos Titire y Vizcachas durante las
actividades de construcción del proyecto, ésta no será de consideración. El caudal
requerido para el proyecto proveniente de ambos ríos es de 26 L/s en promedio, con
un máximo de 48 L/s (promedios considerando turnos de 10 horas). Estos ríos
presentan en la actualidad caudales promedio anuales de 1,93 m3/s y 2,03 m3/s (aguas
arriba del río Chilota), respectivamente. La medida de mitigación a ser considerada en
este caso, corresponde básicamente a garantizar el consumo eficiente de este recurso y
evitar pérdidas innecesarias de agua.
Para evitar la posible afectación de la calidad de los cuerpos de agua debido al
movimiento de tierras durante la etapa de construcción, se implementarán medidas de
control de arrastre de sedimentos, que se detallan en el Plan de Control de Erosión y
Sedimentos (Anexo W-III). Estas medidas incluyen, entre otras, las siguientes:
9-27
Setiembre 2008
cauce original. Para la protección de los márgenes se planificará la
construcción de revestimientos. Debido a la temporalidad de las obras, el
revestimiento se realizará con bolsas rellenas de arena-cemento, concreto o
suelo-cemento.
- Arrastre de sedimentos en bofedales: las actividades de construcción para la
instalación de la tubería de agua, deberán garantizar el flujo superficial de agua
y posteriormente el restablecimiento de la red de drenaje. Para cumplir con tal
fin se implementarán canales temporales de derivación y canales interceptores.
Los canales temporales de derivación direccionarán el agua a sectores fuera del
área de instalación de la tubería. Los canales serán construidos
perpendicularmente a la pendiente y en forma diagonal a la tubería con el
objeto de controlar la erosión, reduciendo y acortando el área de escurrimiento
dentro la zanja. Los canales interceptores serán transversales, con la función de
recolectar el drenaje del bofedal y cruzar superficialmente la zanja de la tubería
permitiendo el libre paso del agua para los bofedales.
Asimismo, se consideran las siguientes medidas generales para protección de cursos de agua:
9-28
Setiembre 2008
En todo momento, el cruce programado de ríos y quebradas deberá ser diseñado en
forma tal que asegure la integridad de la tubería bajo todas las condiciones de flujo de
agua, para lo cual, la tubería deberá instalarse por debajo de la profundidad calculada
de socavamiento. Adicionalmente, los cruces hídricos de ríos serán efectuados de
preferencia en época seca, evitándose el periodo de lluvias para esta actividad;
debiéndose ejecutar las derivaciones de agua necesarias a fin de asegurar que la
sección del cauce ubicada aguas abajo de la construcción permanezca con un caudal
adecuado.
Durante el cruce de ríos y quebradas, se instalarán posas de sedimentación para
atenuar la alteración de la calidad de agua por turbidez. El agua susceptible de drenar
hacia la zanja de trabajo será bombeada hacia las pozas de sedimentación para su
tratamiento antes de descargar al cuerpo de agua. Por su parte, el material removido
del lecho del río será colocado a ambos lados del cruce, en un área adyacente al
derecho de vía. Esta zona se localizará a no menos de 10 m del cauce, siendo su
tamaño apropiado para que se desarrollen las actividades sin riesgos a los trabajadores
o la maquinaria.
La variación de la calidad del agua del río Tambo como consecuencia de la captación de
aguas de mala calidad en el río Titire se considera como un impacto del proyecto de carácter
positivo, por lo que en este caso no aplicaría una medida de mitigación por esta actividad.
Con respecto a la modificación de la red de drenaje del río Vizcachas, este es un impacto que
dadas sus características no es posible que sea mitigado, en la medida que la presa constituirá
una barrera para el paso normal de las aguas. Sin embargo, cabe precisar que la cuenca del río
Vizcachas se encuentra actualmente alterada por la presencia del embalse Pasto Grande.
Por otro lado, las aguas del río Chincune, que descargan en el río Vizcachas, se encuentran
actualmente reservadas para el Proyecto Especial de Riego Pasto Grande (PERPG), en un
caudal del 0,217 m3/s al 75% de persistencia. Con la implementación del Proyecto
Quellaveco, el río Chincune descargaría sus aguas al embalse Vizcachas, al encontrarse
inmediatamente aguas arriba de la futura presa (Figura 3.3).
Estas aguas actualmente no son usadas por el PERPG, por lo que AAQ ha propuesto realizar
la compensación correspondiente por esta reserva. Para ello, ha propuesto instalar un campo
de pozos en el valle de Moquegua con una capacidad de bombeo de 0,217 m3/s y el respectivo
sistema de tuberías que permita llevar este flujo de agua hasta el canal Pasto Grande. Este
sistema permitirá el bombeo de agua a una altura promedio de 50 m, con el objetivo de
9-29
Setiembre 2008
restituir una fuente de agua para PERPG y beneficiar al proyecto con una infraestructura que
le permita hacer uso de esa agua. Además, el empleo de esta infraestructura por parte de
PERPG permitirá la reducción de la napa freática en el valle de Moquegua, cuyo elevado
nivel está generando efectos nocivos a las partes bajas del valle por salinización de suelos
agrícolas.
La utilización del agua del acuífero del valle de Moquegua ya ha sido evaluada anteriormente
por INRENA en su estudio de “Evaluación y Ordenamiento de los Recursos Hídricos en la
Cuenca del Río Moquegua” (INRENA, 2004), así como por otras entidades gubernamentales.
De estos estudios, se encuentra que existe disponibilidad de agua subterránea en el valle de
Moquegua para la asignación de licencias de uso de agua. Asimismo, cabe recordar, que en el
año 2001 el PERPG aceptó que AAQ realice la compensación mediante pozos de agua
subterránea por la utilización de agua reservada a Pasto Grande.
También se debe precisar que al ser ésta una propuesta planteada formalmente al PERPG,
puede encontrarse sujeta de modificaciones durante la negociación del levantamiento de la
reserva del agua del río Chincune. En todo caso, la decisión que sea tomada se comunicará
oportunamente al MINEM y demás autoridades competentes.
Con respecto a la modificación de los caudales del río Tambo debido a las obras de captación
del sistema de abastecimiento de agua para la mina Quellaveco, como ya se indicó en el
Capítulo 6 (Análisis de Impactos Ambientales), esta disminución en épocas de altos caudales
no se considera una afectación de los usos aguas abajo. Durante la época seca, para evitar
cualquier posible afectación, se ha planteado realizar una estrategia de conservación de bajos
caudales, que involucra la descarga de 307 L/s desde el embalse Vizcachas entre los meses de
septiembre y diciembre. Este valor corresponde al rendimiento de esta sub-cuenca con una
persistencia de 75%. Esta medida garantiza los usos actuales de los pobladores ubicados
aguas abajo en el río Tambo, luego de la puesta en marcha del sistema de abastecimiento de
aguas del Proyecto Quellaveco. Adicionalmente, esta medida se considera como un beneficio
en caso de ocurrencia de años secos (con persistencia mayor al 75%), en la medida en que el
embalse Vizcachas permitirá la descarga de 307 L/s de agua en los meses de septiembre a
diciembre, hasta por seis años secos consecutivos, volumen mayor al que se registraría en ese
escenario. Este cálculo se ha realizado tomando en cuenta la mayor sequía registrada en la
zona en los últimos 53 años.
9-30
Setiembre 2008
Asimismo, para un mejor control se realizará un monitoreo en tiempo real del esquema de
abastecimiento de agua, mediante la instalación de un sistema computarizado en la zona de
captación de Titire y en el embalse Vizcachas. Esto permitirá medir, vía internet, los caudales
captados y descargados desde la bocatoma Titire y embalse Vizcachas, garantizando su
adecuada operación y cumplimiento de los compromisos asumidos por AAQ respecto del
mismo. De esta manera, todos los interesados podrán verificar permanentemente la operación
del sistema de abastecimiento de agua para el Proyecto Quellaveco.
Este posible impacto será mitigado por el plan de conservación de flujos bajos propuesto por
AAQ hacia la cuenca del río Tambo. Tal como se ha explicado anteriormente, este plan
contempla la liberación de agua desde el embalse a la cuenca aguas abajo durante los meses
de alta demanda en el Tambo bajo, además de conducir todas las descargas de caudales desde
el embalse de Pasto Grande directamente aguas abajo, sin almacenar agua en el embalse
Vizcachas.
9-31
Setiembre 2008
9.1.2 Mitigación de impactos al ambiente biológico
En esta sección se presentan las medidas de prevención y mitigación para los componentes
ambientales: flora y vegetación, fauna terrestre y fauna hidrobiológica.
Las medidas que se contemplan para reducir los impactos sobre la flora y vegetación se
detallan a continuación.
Las actividades de construcción serán planificadas de tal forma que se reduzcan las
áreas a intervenir. La señalización del trazo y la identificación previa de las zonas
donde se ubicarán los campamentos, los accesos y los acopios, evitará que se afecten
innecesariamente otras áreas.
Se capacitará al personal de desbroce sobre el reconocimiento de los límites
preestablecidos del trazo, de manera que no sean desbrozados sectores ubicados fuera
del área predeterminada.
El material obtenido del desbroce que no sirva con fines constructivos será ubicado en
zonas de acopio o esparcido sobre áreas denudadas que requieran protección contra los
efectos erosivos (“mulch”).
Las áreas afectadas por el emplazamiento de la infraestructura serán revegetadas luego
de su habilitación tras los trabajos de reconformación. Estas actividades se realizarán
paulatinamente al final de la etapa constructiva (ver Plan de Cierre Conceptual -
Capítulo 12).
Se establecerán viveros para la reproducción de especies nativas. Entre las especies a
propagar se considerarán aquellas especies protegidas que pueden ser afectadas
durante las actividades de construcción y que serán luego utilizadas durante los
trabajos de rehabilitación y cierre.
9-32
Setiembre 2008
Se capacitará al personal de AAQ y a sus contratistas sobre la importancia de
preservar las especies de flora silvestre, quedando prohibida la recolección o
comercialización de especies silvestres por parte de los trabajadores.
Asimismo, se capacitará al personal en el tema de las especies protegidas según la lista
del INRENA y que habitan dentro del área de influencia, relacionándola con la
formación vegetal donde mayormente se le puede encontrar, enfatizando en las
especies prioritarias que se encuentran En Peligro Critico (EN) Ephedra rupestris
“pinco pinco” y Kageneckia lanceolata “lloque”, y En Peligro (EN) Krameria
lappacea “ragtaña”. En este grupo de flora con prioridad de conservación se incluye a
Polylepis besseri “queñual” que se encuentra en la categoría Vulnerable (Vu). Esta
especie es también importante por el valor ecológico que presenta. Para tal fin se
utilizarán muestras botánicas y material audiovisual de las especies en mención y tipos
de formaciones vegetales presentes.
Como ya se mencionó, debido al estado de amenaza e importancia que presentan las especies
Ephedra rupestris, Kageneckia lanceolata, Krameria lappacea y Polylepis besseri, a
continuación se presenta un programa de manejo para cada una de ellas.
9-33
Setiembre 2008
semillas botánicas con potencial de propagarse sexualmente y partes de la planta (esquejes,
brotes, etc.) con potencial de propagarse asexualmente. Se recolectará la mayor parte de
material posible, descartando individuos deteriorados.
Ensayos de propagación
El objetivo de estos ensayos es evaluar el éxito de la propagación de esta especie. Los ensayos
incluyen la recolección de semillas (reproducción sexual) y esquejes, brotes, etc. (material de
propagación vegetativa) de la especie. El resultado de estos ensayos establecerá la viabilidad
de implementar un plan de reintroducción de la especie en las zonas afectadas, para la fase de
cierre. Luego de la colecta se ensayará la viabilidad, tanto de las semillas botánicas como de
las partes vegetativas, con fines de propagación. Esta viabilidad será evaluada mediante
pruebas in situ y ex situ. Para realizar las pruebas ex situ, se instalará un vivero en la zona.
Traslado de individuos
Se espera que los individuos jóvenes de Ephedra rupestris sean susceptibles de ser
trasladados completamente. Sin embargo, se ensayará inicialmente también con individuos
adultos. Estos individuos serán removidos cuidadosamente (de modo de no alterar su sistema
radicular) y posteriormente trasladados. Previamente se designará el lugar definido,
seleccionando zonas con características semejantes al lugar de origen (formación vegetal,
pendiente, exposición de ladera). Es necesario que los individuos removidos mantengan el
suelo original de las inmediaciones de las raíces.
De acuerdo con los estudios de línea base, se espera una mayor presencia de individuos de
esta especie en el matorral denso asociado a cactáceas con inclusiones de vegetación típica de
pedregales y roquedales, donde se realizará una evaluación exhaustiva con el fin de
seleccionar los individuos aptos para este traslado. La remoción de individuos se realizará en
forma manual mediante la conducción de personal especializado, preferentemente en horarios
vespertinos, para evitar el estrés hídrico por exposición de raíces durante las horas más
calurosas del día. El traslado de individuos removidos hasta los lugares de disposición se
realizará mediante camionetas con tolva amplia evitando dañarlos como consecuencia de la
sobrecarga.
9-34
Setiembre 2008
a la época húmeda y fructificando hacia mediados de año. El programa de manejo para esta
especie incluye tres fases, las mismas que se describen a continuación.
Ensayos de propagación
El objetivo de estos ensayos es evaluar el éxito de la propagación de esta especie. Los ensayos
incluyen la recolección de semillas (reproducción sexual) y esquejes, brotes, etc. (material de
propagación vegetativa). Estos ensayos establecerán la viabilidad de implementar un plan de
reintroducción de la especie en las zonas afectadas para la fase de cierre. Luego de la colecta
se ensayará la viabilidad, tanto de las semillas botánicas como de las partes vegetativas, con
fines de propagación. Esta viabilidad será evaluada mediante pruebas in situ y ex situ. Al
igual que en el caso anterior, para realizar los ensayos de propagación se deberá contar con un
vivero (ex situ).
Traslado de individuos
Debido a que Kageneckia lanceolata es una especie adecuada para el manejo mediante
obtención de rebrotes y debido a que presenta un rápido crecimiento, se espera que los
individuos jóvenes sean susceptibles de ser trasladados completamente, especialmente los
brotes. La remoción de los individuos se realizará con sumo cuidado, debido a su ramificación
desde la base y a su raíz profusa y compacta. Luego de la remoción se realizará el traslado,
preparando con anticipación el lugar definitivo. La selección de estas zonas deberá cumplir
con características semejantes al lugar de origen, como el tipo de formación vegetal,
pendiente, exposición de ladera, entre otros. Es necesario que los individuos removidos
mantengan el suelo original de las inmediaciones de las raíces.
De acuerdo a los estudios de línea base (Capítulo 3) se espera una mayor presencia de
individuos de esta especie en algunas zonas de la quebrada Calacaja y quebrada Papujune,
donde se realizará una evaluación exhaustiva con el fin de seleccionar los individuos aptos
para este traslado, no descartando su presencia en otras zonas comprometidas por el proyecto.
La remoción de individuos se realizará en forma manual mediante la conducción de personal
especializado, preferentemente en horarios vespertinos para evitar estrés hídrico por
exposición de raíces durante las horas más calurosas del día. El traslado de individuos
9-35
Setiembre 2008
removidos hasta los lugares de disposición se realizará mediante camionetas con tolva amplia
evitando dañarlos como consecuencia de la sobrecarga.
9-36
Setiembre 2008
Estudio de propagación
Luego de colectado el material, se realizarán pruebas de viabilidad de las semillas y ensayos
de germinación. Se realizarán investigaciones in situ y ex situ sobre el desarrollo y
crecimiento de las plantas considerando las especies hospederas necesarias para el
crecimiento de la ratagna.
Ensayos de propagación
El objetivo de estos ensayos es evaluar el éxito de la propagación de esta especie. Los ensayos
incluyen la recolección de semillas (reproducción sexual) y esquejes, ramillas terminales o
estacas apicales (material de propagación vegetativa) de la especie. El resultado de estos
ensayos establecerá la viabilidad de implementar un plan de reintroducción de la especie en
las zonas afectadas para la fase de cierre. Luego de la colecta se ensayará la viabilidad tanto
9-37
Setiembre 2008
de las semillas botánicas como de las partes vegetativas con fines de propagación. Esta
viabilidad será evaluada mediante pruebas in situ y ex situ. De acuerdo con literatura
especializada, se sabe que el material vegetativo (esquejes, ramillas terminales) garantiza altos
porcentajes de prendimiento, la razón radica en que este tipo de ramillas presenta
protuberancias o raíces adventicias; sin embargo, los ensayos citados permitirán tomar la
mejor alternativa de propagación para la especie, considerando las condiciones climáticas y
características del suelo, entre otros factores. Al igual que en los otro casos, para realizar estos
ensayos se deberá instalar un vivero en la zona para las pruebas ex situ.
Traslado de individuos
Se recolectarán plántulas (brinzales) de Polylepis besseri, para ser trasladadas a viveros y
esperar el tiempo adecuado hasta el repique en campo. La extracción de los brinzales se
realizará cuidadosamente para no afectar las raíces. Asimismo, se recomienda hacer el
traslado de los brinzales en aserrín o papel periódico mojado.
De acuerdo con literatura especializada, se sabe que las plantas producidas mediante brinzales
crecen con más lentitud que aquellas producidas por esqueje. Se recomienda este método de
regeneración natural especialmente con aquellas plántulas que puedan perderse por el
emplazamiento de la infraestructura, en caso esto suceda.
Las actividades para el desarrollo de los programas de manejo de propagación de las especies
descritas se realizarán bajo la dirección de especialistas.
Adicionalmente, AAQ mantiene las medidas consideradas en el EIA aprobado en el año 2000,
referentes a la delimitación de una zona de protección para los bosques de Polylepis, dentro
de las tierras pertenecientes a la mina, aguas arriba del área del proyecto.
Por otro lado, como complemento de las medidas de mitigación para los impactos sobre el
componente flora y vegetación se considera la implementación de un plan de revegetación, el
cual se describe a continuación:
Plan de revegetación
Con la finalidad que el plan de revegetación sea viable, deben tenerse en cuenta las siguientes
consideraciones específicas:
9-38
Setiembre 2008
Uso de tierras
Se deberá considerar el uso que se les dará en el futuro a las áreas rehabilitadas; el cual
preferentemente será aquél que tenían antes de iniciadas las actividades. En el caso del área de
operaciones, las áreas a intervenir tienen como actividad principal el pastoreo por lo que los
objetivos del plan de revegetación estarán enfocados hacia rehabilitar las zonas de pastizal
utilizada por el ganado local.
Siembra y plantación
El plan de revegetación considerará la implementación de parcelas en las cuales se realizarán
pruebas de porcentaje de germinación, grado de cobertura del suelo por las especies
seleccionadas y también se realizarán pruebas sobre resultados obtenidos con distintas
mezclas de semillas de diferentes especies. También se experimentará con el substrato:
distinto grosor de la capa de suelo orgánico sin mezclar, distintas proporciones de mezcla de
suelo orgánico con material inadecuado, entre otros. Antes de iniciar la siembra y plantación
de las especies candidatas, deberá realizarse la reconformación del terreno y luego las áreas a
revegetar deberán ser provistas de una capa de suelo orgánico de un espesor adecuado que
permita una revegetación exitosa.
Especies candidatas
La revegetación de áreas afectadas se realizará utilizando preferentemente especies de flora
nativa; sin embargo, es probable que durante la etapa de cierre se empleen algunas especies
foráneas de rápido crecimiento y efímeras con la finalidad de cubrir rápidamente áreas
expuestas de modo que se reduzca el potencial erosivo del agua y se aporte materia orgánica
al suelo. Este procedimiento se realizará especialmente en laderas de pendiente alta, como son
los cerros Samanape, Caracoles, Prieto y Pampa Tolar. Las especies foráneas candidatas para
este tipo de revegetación son: Lolium perenne “rye grass”, Trifolium repens “trébol” y Avena
sp “avena”. Cuando los suelos se presenten más estables se recomienda una siembra mixta de
Lolium perenne y Dactylis glomerata.
9-39
Setiembre 2008
Otras especies candidatas seleccionadas por razones de representatividad en porcentaje de
cobertura registrada en línea base son: Fabiana stephanii y Ambrosia artemisioides.
Insumos y fertilizantes
Los insumos se aplicarán basándose en los resultados del análisis de suelo, datos que serán
tomados del estudio de línea base presentada en el Capítulo 3. Los parámetros relevantes a
considerar son: pH, conductividad eléctrica, micronutrientes, nitrógeno, fósforo, potasio y
materia orgánica.
Monitoreo
El monitoreo permitirá evaluar el éxito del plan de revegetación; asimismo, ayudará a
identificar áreas con problemas que puedan requerir mantenimiento y proveerá información
que permitirá conocer el éxito de las especies, mezclas y tratamientos de cultivo. El monitoreo
permitirá además identificar aquellas especies foráneas efímeras usadas para las actividades
de rehabilitación con potencial dispersión invasiva. Del mismo modo, se podrá identificar
especies nativas con potencial de recolonización natural, las mismas que se utilizarán para
reforzar áreas que requieran una revegetación adicional y/o para revegetar nuevas áreas.
9-40
Setiembre 2008
Mantenimiento
Se llevarán a cabo actividades de mantenimiento de las áreas rehabilitadas y en los casos
necesarios, se aplicarán medidas de control de erosión. Asimismo, se evitará en lo posible, el
ingreso del ganado en las áreas rehabilitadas hasta por lo menos un año después de la siembra
y plantación.
Las medidas que se contemplan para reducir los impactos sobre la flora y vegetación se
detallan a continuación.
Las actividades de construcción, serán planificadas de tal forma que se reduzcan las
áreas a intervenir. La señalización del trazo y la identificación previa de las zonas
donde se ubicarán el campamento, los accesos y los acopios, evitará que se afecten
innecesariamente otras áreas.
En las zonas de cruce de la tubería con bofedales, próximo a quebrada Vallecito y la
cabecera de la pampa Chilota; la cobertura vegetal será retirada en forma de bloques o
“champas” y acopiada en zonas húmedas temporalmente, las mismas que serán
utilizadas en el tapado final de la zanja. Adicionalmente, en el tapado se deberá
utilizar el mismo material extraído, manteniendo la disposición y compactación
9-41
Setiembre 2008
original de la estructura vertical del suelo, lo que garantizará el flujo de agua. Esta
medida permitirá el restablecimiento rápido de la cobertura vegetal y evitará la
fragmentación del bofedal en estas zonas. Asimismo la reconformación del terreno
superficial deberá mantener las características originales, como es la pendiente,
drenaje y escorrentía superficial.
No se construirán caminos en zonas de bofedales. En el caso en que la tubería de
conducción de agua, que se encuentra paralela al camino de servicio, pase por zona de
bofedales, el camino deberá ser desviado hacia zonas donde no se afecten los mismos.
Para una restitución adecuada de las funciones de los bofedales afectados, se realizará
lo siguiente:
9-42
Setiembre 2008
paulatinamente al final de la etapa constructiva (ver Plan de Cierre Conceptual -
Capítulo 12).
Se capacitará al personal de AAQ y a sus contratistas sobre la importancia de
preservar las especies de flora silvestre, quedando prohibida la recolección o
comercialización de especies silvestres por parte de los trabajadores.
Asimismo, el personal será capacitado en el tema de las especies protegidas según la
lista del INRENA y que habitan el área de influencia, relacionándola con la formación
vegetal donde mayormente se le puede encontrar, enfatizando en la especie Ephedra
rupestris “pinco pinco” debido al estado prioritario de amenaza que presenta (En
Peligro Critico CR). Para tal fin se utilizarán muestras botánicas y material
audiovisual de las especies en mención y tipos de formaciones vegetales presentes.
9-43
Setiembre 2008
Ensayos de propagación
El objetivo de estos ensayos es evaluar el éxito de la propagación de la especie. Los ensayos
incluirán la recolección de semillas (reproducción sexual) y esquejes, brotes, etc. (material de
propagación vegetativa) de la especie. Los resultados de los ensayos establecerán la viabilidad
de implementar un plan de reintroducción en las zonas afectadas para la fase de cierre. Luego
de la colecta se ensayará la viabilidad tanto de las semillas botánicas como de las partes
vegetativas con fines de propagación. Esta viabilidad será evaluada mediante pruebas in situ y
ex situ. Para las pruebas ex situ se implementará un vivero.
Traslado de individuos
Se espera que los individuos jóvenes de Ephedra rupestris sean susceptibles de ser
trasladados completamente. Sin embargo, se ensayará inicialmente también con individuos
adultos. Estos individuos serán removidos cuidadosamente de modo de no alterar su sistema
radicular y posteriormente serán trasladados. Previamente, se designará el lugar donde se
trasladarán, seleccionando zonas con características semejantes al lugar de origen (formación
vegetal, pendiente, exposición de ladera). Es necesario que los individuos removidos
mantengan el suelo original de las inmediaciones de las raíces. De acuerdo con los estudios de
línea base, se espera una mayor presencia de individuos de esta especie en las laderas
pedregosas, donde se realizará una evaluación exhaustiva con el fin de seleccionar los
individuos aptos para este traslado.
Plan de revegetación
Para que este plan de revegetación sea viable, deben tenerse en cuenta las siguientes
consideraciones específicas:
9-44
Setiembre 2008
Uso de tierras
Se deberá considerar el uso que se les dará en el futuro a las áreas rehabilitadas; el cual
preferentemente será aquél que tenían antes de iniciadas las actividades. En el caso del área de
abastecimiento de agua, las áreas a intervenir tienen como actividad principal el pastoreo por
lo que los objetivos del plan de revegetación estarán enfocados hacia rehabilitar las zonas de
pastizal utilizada por el ganado local.
Siembra y plantación
El plan de revegetación considerará la implementación de parcelas en las cuales se realizarán
pruebas de porcentaje de germinación, grado de cobertura del suelo por las especies
seleccionadas y sobre resultados obtenidos con distintas mezclas de semillas de diferentes
especies. También se experimentará con el substrato: distinto grosor de la capa de suelo
orgánico sin mezclar, distintas proporciones de mezcla de suelo orgánico con material
inadecuado, entre otros. Antes de iniciar la siembra y plantación de las especies candidatas,
deberá realizarse la reconformación del terreno y luego las áreas a revegetar deberán ser
provistas de una capa de suelo orgánico de un espesor adecuado que permita una revegetación
exitosa. El suelo orgánico que se necesite para la rehabilitación de suelos y el establecimiento
de la revegetación, podrá ser extraído de la zona que será inundada en el área de embalse
Vizcachas, beneficiándose de estos suelos debido a que finalmente se perderán.
Especies candidatas
La revegetación de áreas afectadas se realizará utilizando preferentemente especies de flora
nativa; sin embargo, es probable que durante la etapa de cierre se empleen algunas especies
foráneas de rápido crecimiento y efímeras con la finalidad de cubrir rápidamente áreas
expuestas de modo que se reduzca el potencial erosivo del agua y se aporte materia orgánica
al suelo. Este procedimiento se realizará especialmente en laderas de los cerros Ojelaca,
Pelluta y Condoriqueña. Las especies foráneas candidatas para este tipo de revegetación son:
Lolium perenne “rye grass”, Trifolium repens “trébol” y Avena sp “avena”. Cuando los suelos
se presenten más estables se recomienda una siembra mixta de Lolium perenne y Dactylis
glomerata.
9-45
Setiembre 2008
Técnicas de siembra y plantación
Se empleará la siembra directa por voleo para las especies forrajeras. Para el caso de especies
nativas como Calamagrostis vicunarum y Stipa ichu, éstas serán transplantadas desde la zona
de embalse Vizcachas y deberán incluir raíces o, en algunos casos, yemas basales. Se
aplicarán otras técnicas que dependerán específicamente de la especie a utilizar y de la
pendiente del área a revegetar. En áreas de pendiente pronunciada se recomienda un sistema
de siembra por surcos dispuestos cortando la pendiente, o tresbolillo.
Insumos y fertilizantes
Los insumos se aplicarán basándose en los resultados del análisis de suelo, datos que serán
tomados del estudio de línea base presentado en el Capítulo 3. Los parámetros relevantes a
considerar son: pH, conductividad eléctrica, micronutrientes, nitrógeno, fósforo, potasio y
materia orgánica.
Monitoreo
El monitoreo permitirá evaluar el éxito del plan de revegetación; asimismo, ayudará a
identificar áreas con problemas que puedan requerir mantenimiento y proveerá información
que permitirá conocer el éxito de las especies, mezclas y tratamientos de cultivo. El monitoreo
permitirá además identificar aquellas especies foráneas efímeras usadas para las actividades
de rehabilitación con potencial dispersión invasiva. Asimismo, se podrán identificar especies
nativas con potencial de recolonización natural, las mismas que se utilizarán para reforzar
áreas que necesiten una revegetación adicional y/o revegetar nuevas áreas.
Mantenimiento
Se llevarán a cabo actividades de mantenimiento de las áreas rehabilitadas y en los casos
necesarios, se aplicarán medidas de control de erosión. Asimismo, se evitará en lo posible, el
ingreso del ganado en las áreas rehabilitadas en donde sea factible, hasta por lo menos un año
después de la siembra y plantación.
9-46
Setiembre 2008
9.1.2.2 Fauna terrestre
Área de operaciones
Los impactos esperados por el proyecto sobre la fauna silvestre en el área de operaciones se
listan a continuación:
Construcción
Ahuyentamiento de fauna como consecuencia del desbroce para la habilitación de la
tubería de agua fresca Charaque – planta de chancado – planta concentradora, planta
de chancado, planta concentradora, instalaciones auxiliares, campamentos, canaleta de
conducción de relave, tubería de agua recuperada, caminos de servicio y camino de
acceso Moquegua – Chilca – Papujune.
Ahuyentamiento de fauna como consecuencia de la instalación de la tubería de agua
fresca Charaque – planta de chancado – planta concentradora y la tubería de agua
recuperada.
Ahuyentamiento de fauna como consecuencia de obras civiles para la habilitación de
la planta de chancado, planta concentradora, instalaciones auxiliares, campamentos,
canaleta de conducción de relave, caminos de servicio y camino de acceso Moquegua
– Chilca - Papujune.
Afectación de hábitats como consecuencia del desbroce por la habilitación de la
tubería de agua fresca Charaque – planta de chancado – planta concentradora, planta
de chancado, planta concentradora, instalaciones auxiliares, campamentos, canaleta de
conducción de relave, tubería de agua recuperada, caminos de servicio y camino de
acceso Moquegua – Chilca – Papujune.
Operación
Ahuyentamiento de fauna como consecuencia del transporte de personal, insumos,
concentrados, entre otros, a través del camino de acceso Moquegua – Chilca –
Papujune y caminos de servicio.
Ahuyentamiento de fauna como consecuencia de las actividades humanas en el
campamento de operaciones.
Ahuyentamiento de fauna como consecuencia de actividades de mantenimiento de
infraestructura.
9-47
Setiembre 2008
campo (huellas de caminos), éstos se deberán respetar, construyéndose estructuras de
cruce temporales o permanentes.
En caso de encontrarse fauna silvestre atrapada entre el material de desbroce y
apilamientos, como en la perforación de túneles, se apoyará y permitirá su liberación.
Asimismo, diariamente se inspeccionarán estas zonas con el objeto de auxiliar a
cualquier animal que haya podido quedar atrapado en ellas. A fin de lograr esto, se
requerirá (durante las actividades de construcción) la presencia de supervisores y/o
responsables de AAQ.
En las zonas próximas a los ríos y fondos de quebradas principalmente (zonas de
mayor actividad de fauna silvestre), se realizará una inspección antes de iniciar las
actividades de construcción con el objeto de verificar la ausencia de individuos
(polluelos, nidos) que podrían ser afectados directamente por las actividades a
desarrollarse.
Se capacitará al personal de AAQ y a sus contratistas sobre la importancia de
preservar las especies de fauna silvestre, especialmente aquellas que se encuentran
dentro de alguna categoría de protección nacional o internacional. Entre las principales
especies protegidas se encuentran, para el grupo de aves: Oreomanes fraseri “pájaro
de los queñuales”, Vultur gryphus “cóndor andino”, Falco peregrinus “halcón
peregrino”, Tinamotis pentlandii “francolina”, Theristicus melanopis “bandurria de
cara negra” y Conirostrum tamarugense “comesebo de los tamarugales”. Asimismo,
para el grupo de mamíferos se encuentra el “guanaco” Lama guanicoe. Estas
capacitaciones se realizarán en forma periódica a través de charlas, en las cuales se
emplearán medios audiovisuales y cartillas informativas con las principales
características de las especies mencionadas anteriormente.
Al personal de AAQ y a sus contratistas se les prohibirá la caza o tenencia de animales
silvestres del área del proyecto; así como la adquisición de productos derivados de
estos animales silvestres: carnes, pieles, cueros, huevos, otros.
Se restringirá el ingreso de personas ajenas hacia zonas de trabajo, para no
incrementar la presencia humana en hábitats poco disturbados.
Se realizará un mantenimiento periódico (dos veces al año) del equipo pesado, grupos
electrógenos, equipos de bombeo y vehículos en general empleados en las actividades
de construcción y operación, con la finalidad de reducir los niveles de ruido y de
emisión de gases. Asimismo, se verificará frecuentemente el buen estado de los
silenciadores en la maquinaria empleada.
Se controlará la velocidad de los vehículos, de acuerdo con las normas de seguridad
internas del proyecto. El manejo de vehículos se realizará, no sólo teniendo en cuenta
todas las precauciones para evitar accidentes, sino también teniendo presente la
9-48
Setiembre 2008
importancia de no perturbar a la fauna, debiendo respetarse la reglamentación o
lineamientos trazados sobre velocidad de conducción y emisión de ruidos (ej. sirenas,
bocinas, otros). Se instalarán letreros informativos indicando la velocidad máxima
permitida y letreros con señales para no hacer ruido ni perturbar a la fauna. Los
vehículos que sobrepasen la velocidad máxima permitida recibirán una sanción por
parte de AAQ.
De ejecutarse voladuras durante la construcción de vías de accesos, perforación de
túneles u otra obra, las mismas serán planificadas en cuanto a su frecuencia y
duración, coordinando con los pastores locales para alejar al ganado de las áreas que
serán intervenidas.
Las obras proyectadas serán planificadas de tal manera que se reduzca, en la medida
de lo posible, el área a ser intervenida.
Se restaurará la mayor cantidad de hábitats posibles, durante las actividades de cierre
progresivo y final.
El acceso a los túneles estará restringido sólo para personal de AAQ y contratistas.
Asimismo, la reglamentación de manejo en los mismos incluirá normas para evitar
colisiones con fauna que pudiese ingresar en ellos. Se colocarán letreros informativos
y de precaución y/o restricción en las entradas de los túneles.
Para el diseño y la implementación del plan de manejo para guanacos, es prioritario analizar
la condición de la población que estará sujeta a una nueva presión, cuyos efectos dependerán
de la “línea de base” de la que se parta. Para identificar este punto de partida, es necesario
evaluar las posibles tendencias poblacionales respecto a distintos factores condicionantes,
tales como: la condición del hábitat que ocupan los guanacos y la capacidad de carga total
para los herbívoros, las interacciones de competencia y predación que afectan a la población,
entre otros (Baldi et al., 2006). Todos estos aspectos han sido previamente evaluados en un
estudio preliminar sobre el uso de hábitat del guanaco (Capítulo 3); asimismo, se han
identificado los impactos que causarán las actividades a realizarse por parte de AAQ y a su
vez; se plantean las medidas necesarias para mitigar los mismos.
9-49
Setiembre 2008
Las actividades de construcción y operación en las inmediaciones de la quebrada Cortadera y
pampa Tolar, afectarán potencialmente al guanaco debido a su preferencia por el uso de estas
áreas entre otras, según la evaluación de línea base. Los impactos que se esperan son:
Con el fin de reducir efectos adversos sobre los guanacos, se proponen las siguientes medidas
de mitigación:
9-50
Setiembre 2008
importancia de no perturbar a la fauna, debiendo respetarse la reglamentación o
lineamientos trazados sobre velocidad de conducción y emisión de ruidos (ej. sirenas,
bocinas, otros). Se instalarán letreros informativos indicando la velocidad máxima
permitida y letreros con señales para no hacer ruido ni perturbar a la fauna. Los
vehículos que sobrepasen la velocidad máxima permitida recibirán una sanción por
parte de AAQ.
Construcción
Ahuyentamiento de fauna como consecuencia del movimiento de tierras (y posibles
voladuras) para la habilitación de la línea de impulsión Titire – Pelluta y Vizcachas
Pelluta, infraestructura de captación de aguas en Titire, línea de conducción Pelluta –
Huarantipaña Chico, tanque de regulación Pelluta, presa del embalse Vizcachas,
cantera y caminos de servicio y acceso.
Ahuyentamiento de fauna como consecuencia de las obras civiles para la habilitación
de la infraestructura de captación de agua del río Titire, presa del embalse Vizcachas,
caminos y tanque de regulación Pelluta.
Ahuyentamiento de fauna como consecuencia de obras de emplazamiento de la línea
de impulsión Titire – Pelluta y Vizcachas Pelluta y línea de conducción Pelluta –
Huarantipaña Chico, así como por el montaje de infraestructura del campamento e
instalaciones auxiliares.
Ahuyentamiento de fauna como consecuencia del transporte de personal e insumos en
caminos y vías de acceso; y por actividades complementarias en el campamento.
Afectación de hábitats terrestres como consecuencia del movimiento de tierras para la
habilitación de la línea de impulsión Titire – Pelluta, Vizcachas Pelluta, línea de
conducción Pelluta – Huarantipaña Chico, tanque de regulación Pelluta, presa del
embalse Vizcachas y caminos.
Afectación de hábitats terrestres como consecuencia del montaje de infraestructura de
campamento e instalaciones de construcción.
Operación
Ahuyentamiento de fauna como consecuencia de las actividades de mantenimiento de
la infraestructura de abastecimiento de agua.
9-51
Setiembre 2008
Afectación de hábitats y de especímenes como consecuencia del llenado de agua del
embalse Vizcachas.
En las zonas próximas a los ríos y bofedales principalmente (zonas de mayor actividad
de fauna silvestre), se realizará una inspección antes de iniciar las actividades de
construcción con el objeto de verificar la ausencia de individuos de fauna silvestre de
escasa movilidad (e.g. individuos anidando, polluelos) los cuales podrían ser
impactados directamente por las actividades a desarrollarse. A fin de cumplir esto se
requerirá, durante las actividades de construcción, la presencia de supervisores y/o
responsables de AAQ.
Diariamente se inspeccionarán las zanjas donde se colocará la tubería de agua, con el
objeto de auxiliar a cualquier animal que haya podido quedar atrapado en ellas.
Se capacitará al personal de AAQ y a sus contratistas sobre la importancia de
preservar las especies de fauna silvestre, especialmente aquellas que se encuentran
dentro de alguna categoría de protección nacional o internacional. Entre las principales
protegidas se encuentran, para el grupo de aves: Rhea pennata “suri”, Vultur gryphus
“cóndor andino”, Falco peregrinus “halcón peregrino”, Theristicus melanopis
“bandurria de cara negra”, Tinamotis pentlandii “francolina”, Podiceps occipitalis
“zambullidor blanquillo”, Phoenicopterus chilensis “parihuana”, Phegornis mitchelli
“chorlito cordillerano” y Fulica gigantea “gallareta gigante”. Para el grupo de
mamíferos Puma concolor “puma”, Vicugna vicugna “vicuña” e Hippocamelus
antisensis “taruca”. Estas capacitaciones se realizarán en forma periódica a través de
charlas de inducción, en las cuales se emplearán medios audiovisuales y cartillas
informativas con las principales características de las especies mencionadas
anteriormente.
Debido al llenado del embalse, durante las operaciones, se capacitará al personal de
AAQ para la identificación de cualquier nido de ave en el área del embalse y/o
alrededores, con la finalidad de rescatar y reubicar estos nidos a zonas no intervenidas
por el proyecto. En el caso de encontrarse estos nidos, se deberá reportar al supervisor
de turno de AAQ para que se haga el traslado correspondiente.
Al personal de AAQ y a sus contratistas se les prohibirá la caza o tenencia de animales
silvestres del área del proyecto; así como la adquisición de productos derivados de
estos animales silvestres: carnes, pieles, cueros, huevos, otros.
Se restringirá el ingreso de personas ajenas hacia zonas de trabajo, para no
incrementar la presencia humana en hábitats poco disturbados.
9-52
Setiembre 2008
Se realizará un mantenimiento periódico (dos veces al año) del equipo pesado, grupos
electrógenos y vehículos en general empleados en las actividades de construcción con
la finalidad de reducir los niveles de ruido. Asimismo, se verificará frecuentemente el
buen estado de los silenciadores en la maquinaria empleada.
Se controlará la velocidad de los vehículos, de acuerdo con las normas de seguridad
internas del proyecto. El manejo de vehículos se realizará, no sólo teniendo en cuenta
todas las precauciones para evitar accidentes, sino también teniendo presente la
importancia de no perturbar a la fauna, debiendo respetarse la reglamentación o
lineamientos trazados sobre velocidad de conducción y emisión de ruidos (e.g. sirenas,
bocinas, otros). Se instalarán letreros informativos indicando la velocidad máxima
permitida y letreros con señales para no hacer ruido ni perturbar a la fauna. Los
vehículos que sobrepasen la velocidad máxima permitida recibirán una sanción por
parte de AAQ.
Las obras proyectadas serán planificadas de tal manera que se reduzca, en la medida
de lo posible, el área a ser intervenida.
Se restaurará la mayor cantidad de hábitats posibles, durante las actividades de cierre
progresivo y final.
Las estaciones de bombeo se ubicarán en un área cerrada, diseñada con la finalidad de
reducir los niveles de ruido.
La presencia de cazadores furtivos podría verse incrementada debido a la construcción
y mejora de accesos a las áreas del proyecto. Considerando esto, se establecerá un plan
de vigilancia en donde se realicen patrullas diarias, en coordinación con el contratista
encargado de la seguridad del proyecto, a lo largo de los accesos del área del embalse,
con la finalidad de alertar sobre la presencia de posibles cazadores.
Se instalarán letreros con señales de “prohibida la caza de fauna” y con información
sobre las consecuencias legales de la caza furtiva, indicando asimismo que AAQ
protege a especies tales como el suri, la vicuña y la taruca. Estos letreros estarán
ubicados en diferentes puntos clave de los caminos de acceso al área de
abastecimiento de agua.
Con el fin de reducir efectos adversos sobre los suris, se proponen las siguientes medidas de
mitigación:
9-53
Setiembre 2008
El objetivo principal del presente plan de manejo del suri es conservar el estado actual de la
población de esta especie y su hábitat y en la medida de lo posible fomentar la recuperación
poblacional mediante medidas específicas. Tanto el plan de manejo como el plan de
monitoreo han sido diseñados en cuanto a los resultados obtenidos en la evaluación preliminar
del uso de hábitat del suri, presentado en el Capítulo 3.
Las actividades contempladas para la operación del sistema de agua fresca incluyen las
siguientes: el llenado del embalse Vizcachas, el mantenimiento de la tubería instalada y el
bombeo de agua desde la bocatoma en Titire y la presa en Vizcachas. Estas actividades
producirán los siguientes impactos:
Con el fin de reducir efectos adversos sobre los suris, AAQ aplicará las siguientes medidas de
mitigación:
Se establecerá un uso restringido de los accesos, evitando usar áreas fuera de los
mismos, de esta manera se minimizarán las posibles perturbación y la pérdida de su
hábitat. Asimismo, se señalizarán los caminos y accesos con la finalidad de evitar el
ingreso a zonas restringidas.
9-54
Setiembre 2008
Se controlará la velocidad de los vehículos, de acuerdo con las normas de seguridad
internas del proyecto. El manejo de vehículos se realizará, no sólo teniendo en cuenta
todas las precauciones para evitar accidentes, sino también teniendo presente la
importancia de no perturbar a los suris, debiendo respetarse la reglamentación o
lineamientos trazados sobre velocidad de conducción y emisión de ruidos (e.g. sirenas,
bocinas, otros). Se instalarán letreros informativos indicando la velocidad máxima
permitida y letreros con señales para no hacer ruido. Los vehículos que sobrepasen la
velocidad máxima permitida recibirán una sanción por parte de la empresa.
Durante las actividades de cierre, se deberá restaurar la mayor cantidad de hábitats
óptimos para el suri.
Se prohibirá la caza o tenencia de suris; así como la adquisición de productos
derivados de ellos tales como carne, pieles, plumas, cueros y huevos.
Se capacitará periódicamente a los pobladores locales y al personal de AAQ,
encargado de la construcción y mantenimiento de la tubería, a través de charlas de
inducción con el fin de proteger y conservar al suri, así como también proteger sus
lugares de anidación y su hábitat. Se emplearán medios audiovisuales y cartillas
informativas las cuales incluirán los siguientes temas:
Se realizará un mantenimiento periódico (dos veces al año) del equipo pesado, grupos
electrógenos, equipos de bombeo y vehículos en general empleados en las actividades
de construcción y operación, con la finalidad de reducir los niveles de ruido y de
emisión de gases. Asimismo, se verificará frecuentemente el buen estado de los
silenciadores en la maquinaria empleada, para evitar o reducir la perturbación de los
suris.
De ejecutarse voladuras en zonas rocosas del derecho de vía o en la construcción de la
presa Vizcachas, éstas deberán ser planificadas en cuanto a su frecuencia y duración,
corroborando la ausencia de suris en las inmediaciones.
Es posible que la presencia de cazadores furtivos se verá incrementada debido a la
construcción y mejora de accesos a las áreas del proyecto, por lo tanto se establecerá
un plan de vigilancia en donde se realicen patrullas diarias.
9-55
Setiembre 2008
Se instalarán letreros con señales prohibiendo la caza de suris y con información de la
importancia de conservación de estas aves y la consecuencia legal de la caza furtiva,
indicando asimismo que AAQ protege esta especie. Estos letreros estarán ubicados en
diferentes puntos clave de las carreteras de acceso al área de abastecimiento.
Asimismo, como parte del Programa de Apoyo al Desarrollo Sostenible Alto Andino de
Moquegua, que viene siendo desarrollado por AAQ, se ha apoyado en la realización de un
censo de suris en la zona, por medio de la Asociación FIAL Perú (Fomento de Innovación
Andina Local). Esta organización ha sido compartida prioritariamente por el INRENA y el
Gobierno Regional, habiéndose incorporado a FIAL Perú como operador de AAQ.
Parte de la estrategia ha consistido en involucrar a los Gobiernos Locales como son las
Municipalidades Distritales de Carumas y San Cristóbal y del Centro Poblador Menor de
Chojata. Organizaciones Civiles también participaron colaborando con insumos y vehículos
como: COVISUR, VRA SAC (ONG). El censo realizado tuvo carácter nacional, abarcando
las áreas de distribución de la especie identificadas en los departamentos de Tacna, Moquegua
y Puno. En el Anexo W-IV se presenta copia de este estudio.
AAQ se encuentra actualmente realizando las coordinaciones con el INRENA para suscribir
un convenio en función del plan de trabajo que está preparando FIAL Perú para el proyecto de
conservación de suri. Dicho proyecto sería financiado por AAQ.
Construcción
Afectación de peces y comunidad bentónica como consecuencia del movimiento de
tierras y desbroce para la habilitación de la impulsión de agua Titire –Pelluta,
Vizcachas - Pelluta y línea de conducción Pelluta - Huarantipaña Chico.
Afectación de la comunidad bentónica como consecuencia del desvío del agua del río
Titire y de la comunidad bentónica y peces como consecuencia del desvío del agua del
río Vizcachas.
9-56
Setiembre 2008
Operación
Afectación de la comunidad bentónica en el tramo desde la toma en Titire hasta la
confluencia con el río Vizcachas, como consecuencia de la captación de agua y
retorno de sedimentos al río.
Afectación de la comunidad bentónica y de peces como consecuencia del embalse y
descarga de aguas en Vizcachas.
9-57
Setiembre 2008
ambiente acuático. Los parámetros a monitorear comprenden: parámetros
fisicoquímicos (pH, conductividad eléctrica, oxígeno disuelto y temperatura), índices
(EPT, CA, EPT/CA, IBF y BMWP), abundancia (peces/unidad de esfuerzo),
distribución, parámetros biológicos (longitud, peso), parámetros para poblaciones de
invertebrados (diversidad, abundancia, riqueza, dominancia, equidad).
Es recomendable comenzar el monitoreo al menos seis meses antes del inicio de la
construcción a fin de contar con una base de datos amplia que permita aplicar medidas
eficientes para los años posteriores. La frecuencia de monitoreo será estacional y la
reducción del esfuerzo de muestreo deberá evaluarse en base a la base de datos que se
obtenga luego de algunos años de muestreos continuos que permitirán poder establecer
tendencias en la dinámica de las poblaciones.
La tercera especie citada (T. rivulatus) se encuentra considerada en la lista roja de la IUCN en
la categoría LR/nt (Bajo Riesgo / Casi Amenazado). Sus poblaciones se encuentran
fuertemente impactadas debido a sus bajas tasas reproductiva y de reclutamiento, en
comparación con algunas especies exóticas introducidas en sus áreas de distribución como
Onchorrynchus mykiss (trucha arcoíris) y Basilychthis bonaerensis (pejerrey) (Arratia, 1982).
En la zona de estudio puede observarse claramente que las poblaciones de bagres se
encuentran aisladas en pequeños estanques de humedal, preferentemente aquellos que cuentan
con abundantes macrófitas y substrato arenoso.
9-58
Setiembre 2008
Considerando esto, a continuación se plantea un plan de manejo específico para esta especie:
Fase 1: corresponde a una evaluación previa que permita determinar con exactitud a la
especie o especies de bagre con las que se deba trabajar, así como algunos parámetros
poblacionales, tales como: tasas de crecimiento (curva de crecimiento, relación de
sexo/edades), extensión del área total ocupada y población estimada total.
Fase 2: establecimiento de medidas de incremento poblacional y preservación del
hábitat. Esta fase constituye el plan de manejo propiamente dicho.
En el sur del Perú (departamento de Puno) la Autoridad Binacional del Lago Titicaca, el
Proyecto Especial del Lago Titicaca (PELT) y el IIP Qollasuyo cuentan con una interesante
experiencia de reproducción controlada del bagre o suche (Vilca et al., 2003), habiéndose
logrado la reintroducción de al menos el 12% del total de ovas fecundadas, no existiendo en la
actualidad registros sobre supervivencia de los alevines sembrados.
Considerando este antecedente, se propone una estrategia de manejo que tenga en cuenta por
un lado el establecimiento de un área de reproducción y la crianza asistida para ésta y otras
especies nativas encontradas en la zona (Orestias spp.), y por el otro, la conservación del
hábitat. Esta conservación del hábitat debe realizarse teniendo en cuenta una posible
alteración debido a la intervención humana, como una afectación ocasionada por la ocupación
intensa del hábitat por parte de la trucha arcoíris, competidor y depredador potencial del
bagre.
9-59
Setiembre 2008
La segunda medida está constituida por el establecimiento de algunas medidas de control de
la población de trucha arcoíris en el ámbito de los bofedales de Chilota y Huachunta, como la
extracción eventual de individuos, de modo que la presión sobre las especies nativas sea lo
suficientemente baja como para permitir el establecimiento de una población robusta con
patrones de ocupación espacial y traslado apropiados para una adecuado intercambio
genético. Adicionalmente, se recomienda la siembra de cantidades considerables de bagre
(producto de la crianza) en la zona de Chilota, donde es menos probable el incremento de
poblaciones de truchas.
Por otro lado, se recomienda un plan de sensibilización con las comunidades locales,
referentes a la importancia del cuidado de las especies nativas, como el bagre y la Orestia.
9.1.3.1 Paisaje
Área de operaciones
A continuación se resumen los impactos esperados por el proyecto sobre el paisaje durante la
etapa de construcción. No se esperan impactos durante la etapa de operación en esta área.
9-60
Setiembre 2008
Los impactos sobre el paisaje estarán dados, principalmente, por los cambios en la topografía
y la vegetación de la zona, ello teniendo en cuenta que dichos cambios son los que alterarán
las cuencas visuales (áreas superficiales visibles) del observador.
Por este motivo, las medidas de prevención y mitigación para reducir los impactos sobre el
paisaje serán básicamente aquellas medidas de prevención y mitigación que han sido
consideradas para reducir los impactos sobre el relieve y la vegetación.
Construcción
Alteración de la calidad del paisaje como consecuencia del movimiento de tierras y
obras civiles para la habilitación de la presa del embalse Vizcachas, línea de impulsión
Titire – Pelluta, Vizcachas – Pelluta, línea de conducción Pelluta – Huarantipaña
Chico, infraestructura de captación de aguas del río Titire.
Alteración de la calidad del paisaje como consecuencia del desvío de aguas del río
Vizcachas para la habilitación de la presa.
Alteración de la calidad del paisaje como consecuencia del transporte de personal e
insumos a través de los caminos de acceso y de servicio.
9-61
Setiembre 2008
Operación
Alteración de la calidad del paisaje como consecuencia de la inundación de terrenos
por el llenado paulatino del embalse Vizcachas
Al igual que lo indicado para el área de operaciones, los impactos sobre el paisaje estarán
dados, principalmente, por los cambios en la topografía y la vegetación de la zona, ello
teniendo en cuenta que dichos cambios son los que alterarán las cuencas visuales (áreas
superficiales visibles) del observador.
Por este motivo, las medidas de prevención y mitigación para reducir los impactos sobre el
paisaje serán básicamente aquellas medidas de prevención y mitigación que han sido
consideradas para reducir los impactos sobre el relieve y la vegetación.
Construcción
Variación del nivel de tránsito ocasionado por el flujo de vehículos para el transporte
de materiales e insumos.
9-62
Setiembre 2008
Operación
Variación del nivel de tránsito ocasionado por el flujo de vehículos para el transporte
de concentrado, personal e insumos.
Con el fin de reducir los efectos relacionados con el incremento de los niveles de tránsito, se
proponen las siguientes medidas de mitigación:
Las medidas para mitigar los impactos referidos al incremento de niveles de tránsito
son las mismas que las consideradas para ruido en las vías usadas:
9-63
Setiembre 2008
9.1.3.3 Restos arqueológicos
No se esperan impactos por la construcción y operación del proyecto sobre los recursos
arqueológicos, por lo que no se contemplan medidas de prevención ni mitigación. Sin
embargo, pese a haber realizado los trabajos de rescate arqueológico respectivos y de haber
iniciado el trámite para la obtención de los Certificados de Inexistencia de Restos
Arqueológicos (CIRA) correspondientes, durante las excavaciones y movimientos de tierra, se
instruirá al personal para proceder con cuidado y detener las labores en caso de realizarse
algún hallazgo. Durante la ejecución de las obras se contará con un arqueólogo registrado en
el INC, quien ante cualquier eventualidad, realizaría el rescate arqueológico respectivo en
coordinación con el personal del INC.
Debido a que el presente plan ha sido desarrollado antes de la construcción y el inicio del
proyecto, podría requerir actualizaciones. Estas futuras actualizaciones podrían incluir
modificaciones en la ubicación de las estaciones de monitoreo, los parámetros registrados, las
frecuencias, los protocolos y el manejo de información.
9-64
Setiembre 2008
9.2.1 Objetivos
Los objetivos del Plan de Monitoreo Ambiental son los siguientes:
Conocer los efectos reales, en escala espacial y temporal, ocasionados por las
actividades de la modificación del proyecto, a través de mediciones en los
componentes ambientales señalados más adelante.
Verificar la efectividad de las medidas de prevención, mitigación y control propuestas.
Verificar el cumplimiento de las normas ambientales aplicables y compromisos
asumidos por la empresa.
Detectar de manera temprana cualquier efecto no previsto y no deseado, producto de
la ejecución del proyecto, de modo que sea posible controlarlo definiendo y adoptando
medidas o acciones apropiadas y oportunas.
9.2.2 Componentes
El programa de monitoreo considera los siguientes componentes ambientales:
Geomorfología
Meteorología
Calidad del aire
Ruidos y vibraciones
Agua superficial
Agua subterránea
Revegetación y programas de manejo de especies vegetales
Fauna terrestre
Fauna hidrobiológica
Restos arqueológicos
Para cada uno de estos componentes, el plan de monitoreo incluye los siguientes alcances:
9-65
Setiembre 2008
contenidas en normas técnicas, guías ambientales o protocolos. De no existir
regulaciones nacionales, se podrán aplicar criterios que tengan como referencia los
estudios de línea base del proyecto o los criterios internacionales que se consideren
necesarios.
Estaciones de monitoreo: corresponden a los lugares de medición y control
seleccionados para cada componente ambiental.
Metodología: se refiere a la metodología de medición, recolección de datos y de
análisis de la información, en cada caso.
Frecuencia: se refiere a la periodicidad con que se efectúan las mediciones, se colectan
las muestras y/o se analiza cada parámetro.
Manejo de la información y reporte: se refiere a la metodología y a la frecuencia con
la que se prepararán los reportes.
9.2.2.1 Geomorfología
Aspectos
En esta sección se presenta el planteamiento preliminar de un programa para la evaluación
periódica de la estabilidad física de la plataforma donde se colocará la canaleta de conducción
de relave, tubería de agua recuperada y camino de servicio, así como el camino de acceso
Moquegua – Chilca – Papujune. La ocurrencia de riesgos geológicos depende de la
confluencia de múltiples factores que desencadenan en la inestabilidad de las laderas, por lo
que la ejecución de las labores del proyecto en el área de operaciones, deberá desarrollarse
tomando en consideración la topografía de la zona y los procesos erosivos.
Parámetros
No existe una normativa nacional específica que considere la evaluación de procesos
erosivos; sin embargo, para la evaluación se determinará la presencia de riesgos geológicos,
debiéndose caracterizar el tipo, el área afectada y la efectividad de las medidas
implementadas. Asimismo, se registrarán las acciones requeridas para minimizar los procesos
y el total de medidas tomadas por flanco o zona de trabajo. Este registro será de utilidad
9-66
Setiembre 2008
posteriormente como un indicador de la efectividad de las medidas implementadas y de la
recuperación de las zonas afectadas.
Estaciones de monitoreo
Durante la etapa de construcción se evaluará la estabilidad de las zonas críticas y la
efectividad de las medidas planteadas, y de ser necesario se ejecutarán acciones
complementarias en el caso de que ocurra un proceso erosivo no previsto, a fin de evitar su
ampliación y detener su acción sobre las laderas.
La evaluación pondrá énfasis especial en los cruces de río (principalmente el río Capillune),
ubicación de túneles (pampa Tolar) y áreas con fuerte pendiente, así como en aquellas zonas
identificadas como de alto y muy alto riesgo físico.
Metodología
La metodología considera la evaluación desde el periodo de pre-construcción del proyecto,
con especial énfasis en las zonas de incidencia de pendientes pronunciadas. Durante esta
evaluación se colectará una información más detallada sobre las pendientes y la topografía
específica del terreno, las propiedades físicas y químicas del suelo y las características de la
cobertura vegetal. Asimismo, esta información se complementará con la información
meteorológica (parámetros de precipitación y humedad relativa).
El producto de esta evaluación permitirá también determinar las mejores zonas para el
almacenamiento del material de corte, detallándose las condiciones específicas de
almacenamiento, las medidas para evitar su pérdida, los volúmenes de terreno que pueden
almacenarse, el tiempo de almacenaje y los procedimientos de manejo para evitar pérdidas de
material y daños a zonas colindantes.
9-67
Setiembre 2008
Entre las medidas generales para el control de erosión se ha previsto la revegetación de zonas
perturbadas una vez finalizadas las labores.
Frecuencia
Las evaluaciones tendrán una frecuencia continua, es decir, en paralelo con los trabajos de la
etapa de construcción. Posteriormente, se harán recorridos continuos a lo largo de la ruta,
buscando algún tipo de rasgo erosivo. Los recorridos serán más intensos después de la
ocurrencia de precipitaciones fuertes, siempre teniendo en cuenta las medidas de seguridad
para el desempeño de las labores.
9.2.2.2 Meteorología
Aspectos
El comportamiento de las variables meteorológicas se encuentra relacionado con el
comportamiento de otras variables ambientales. Los datos meteorológicos serán registrados
con la finalidad de:
Parámetros
El monitoreo de las condiciones meteorológicas considera la determinación de los siguientes
parámetros:
Precipitación
Temperatura del aire
9-68
Setiembre 2008
Presión barométrica
Humedad relativa
Evaporación y radiación solar
Velocidad y dirección del viento
Estaciones de monitoreo
Actualmente, AAQ opera y registra datos meteorológicos en la estación de monitoreo
permanente Quellaveco, ubicada cerca del campamento de exploraciones (Coordenadas UTM
8 108 881N, 327 869 E, 3 600 msnm). El presente plan propone mover dicha estación a Cerro
Caracoles, considerando que su ubicación actual formará parte de las instalaciones del futuro
proyecto. La ubicación planteada en Cerro Caracoles presenta características adecuadas para
el emplazamiento de la estación meteorológica.
Metodología
Cada estación meteorológica operará automáticamente un equipo de recopilación de datos.
Las estaciones estarán manejadas por personal de AAQ debidamente capacitado para esta
tarea. La información será recogida periódicamente mediante una computadora portátil y
almacenada en la base de datos central del Área de Medio Ambiente.
Frecuencia
La estación meteorológica será programada para realizar registros continuos de cada variable
durante las 24 horas del día.
9-69
Setiembre 2008
Manejo de información y reporte
Los datos se recolectarán en forma continua en cada estación automática. Estos serán
transferidos mensualmente de los “data loggers” a la computadora portátil y luego
transferidos a la base de datos ambientales. La información sobre temperatura y precipitación
será reportada semanal y mensualmente. La información meteorológica recopilada será
compilada en un reporte trimestral para uso interno de AAQ.
Parámetros
El monitoreo de calidad del aire considerará la determinación de los siguientes parámetros:
9-70
Setiembre 2008
Gases
Concentración de óxido nitroso (NO2), anhídrido sulfuroso (SO2) y monóxido de
carbono (CO).
Los valores de calidad ambiental del aire que serán registrados en las estaciones de monitoreo,
serán comparados con el D.S. Nº 074-2001-PCM, el D.S. Nº 069-2003-PCM y el D.S. Nº
003-2008-MINAM, para el caso del material particulado (PM10 y PM2,5), plomo (Pb) y gases;
y con la R.M. N° 315-96-EM/VMM para el caso del arsénico (As). Asimismo, se puede
considerar la siguiente norma internacional como referencia para el seguimiento y contraste
de los parámetros mencionados: World Bank Environmental, Health and Safety Guidelines
for Mining and Milling – Open Pit, para material particulado (PM10), óxido nitroso (NO2) y
anhídrido sulfuroso (SO2).
Estaciones de monitoreo
Las estaciones de monitoreo han sido seleccionadas teniendo como referencia: el
emplazamiento de las instalaciones, la dirección predominante del viento, los resultados del
modelamiento de dispersión de material particulado - PM10 (Anexo X-II), los criterios
contenidos en el Protocolo de Monitoreo de Calidad del Aire y Emisiones del MINEM y las
especificaciones del fabricante de los equipos.
9-71
Setiembre 2008
El equipo muestreador se coloque directamente en el piso o en un suelo de grava.
El equipo muestreador no se coloque cerca de tubos de escape u orificios de
ventilación.
Metodología
Material particulado
Para las mediciones de material particulado se utilizarán muestreadores de Alto Volumen (Hi
Vol) capaces de operar durante 24 horas consecutivas.
9-72
Setiembre 2008
Gases
Para las mediciones de NO2, SO2 y CO se utilizarán analizadores automáticos de medición
continua con certificación de la Agencia Americana de Protección Ambiental (USEPA), para
ambos casos, serán calibrados según las normas técnicas refrendadas por el D.S. Nº 074-
2001-PCM.
Para garantizar el funcionamiento adecuado de los equipos de monitoreo, éstos deberán ser
inspeccionados periódicamente (AC/CC). La frecuencia de inspección puede variar según el
tiempo de uso continuo de los equipos, pero como mínimo se deberá realizar cada tres meses.
El mantenimiento rutinario deberá realizarse cada día de muestreo, en el caso de los equipos
muestreadores de PM10 y PM2,5 deberá incluir lo siguiente:
Verificar que los cables de energía no tengan pliegues, fisuras u otros indicios de
daños.
Inspeccionar los filtros de tela metálica, empaquetaduras de portafiltros y
empaquetaduras de muestras, si hubiese sedimentos, retirarlos.
Inspeccionar los cartuchos que portan el filtro y reemplazarlos si están dañados.
Realizar la calibración del caudal.
Frecuencia
Durante la etapa de construcción se realizarán mediciones de calidad de aire de manera
semestral. Las concentraciones de PM10 (que incluye As y Pb) y PM2,5 serán monitoreadas
por 3 días, sobre la base de registros de 24 horas, de acuerdo con lo establecido en el
9-73
Setiembre 2008
Protocolo de Monitoreo de Calidad de Aire y Emisiones del MINEM. Del mismo modo, el
monitoreo de gases será realizado por 24 horas con la misma frecuencia.
9-74
Setiembre 2008
Cumplir con los niveles máximos permitidos de ruidos en el área de trabajo,
establecidos en el Reglamento de Seguridad e Higiene Minera, D.S. N° 046-2001-EM.
Ajustar los resultados del modelamiento realizado.
Parámetros
El monitoreo de los niveles de ruido y vibraciones considera la evaluación de los siguientes
parámetros:
Los niveles de ruido dentro de las instalaciones del área de operaciones cumplirán con los niveles
establecidos en el Reglamento de Seguridad e Higiene Minera – Decreto Supremo N° 046-2001-
EM.
Para evaluar los niveles de vibración se utilizará la normativa internacional respecto a máximos
permisibles de nivel de vibración, norma ISO 2631-2 “Evaluation of human exposure to whole-
body vibration”, “Part 2: Continuous and shock-induced vibration in buildings (1 to 80 Hz)”, la
cual da una orientación en orden de evaluar la respuesta humana a la vibración. Los descriptores
elegidos corresponden a curvas espectrales de nivel de vibración en bandas de tercio de octava
desde la banda de 1 Hz hasta la banda de 80 Hz, de acuerdo al rango de frecuencia especificado por
la propia norma ISO.
Estaciones de monitoreo
El criterio de selección para la determinación de las estaciones de monitoreo de ruidos y
vibraciones es el mismo utilizado en la línea base, considerándose la sensibilidad de la
población receptiva de los niveles de ruido así como las fuentes generadoras. De esta manera
9-75
Setiembre 2008
los puntos a evaluarse serán los considerados en la línea base, teniéndose una densidad total
de 4 puntos en el área de operaciones y 2 en el área de abastecimiento de agua, cuya ubicación
se presenta en las Figuras 3.10 y 3.11 y se detalla a continuación.
Punto R-4: ubicado en el poblado de San Antonio, a 16 m del camino que sigue el
desvío de la Panamericana a Moquegua (Coordenadas UTM 8 096 119 N, 293 339 E)
Punto R-5: viviendas cerca del poblado de Chen Chen, a 19 m del camino que sigue el
desvío de la Panamericana a Moquegua (Coordenadas UTM 8 096 967 N, 295 922 E).
Punto R-7: Correspondiente a viviendas en el poblado de Coscore (Coordenadas UTM
8 106 282 N, 312 107 E)
Punto R-8: Correspondiente a viviendas en el poblado de Tala. (Coordenadas UTM
8109108 N, 321 248 E)
Punto R-10: correspondiente a la Escuela de Chilota (Coordenadas UTM 8 153 882 N,
347 027 E)
Punto R-11: correspondiente a viviendas en el poblado de Huachunta (Coordenadas
UTM 8 151 034 N, 356 327 E).
Metodología
Las mediciones de ruido serán realizadas de forma similar a las desarrolladas en la línea base, en
horario diurno y nocturno. Cada punto de medición estará ubicado lo más cerca posible de los
receptores sensibles.
9-76
Setiembre 2008
Certificación de instrumental utilizado vigente.
Datos de la persona responsable de las mediciones.
Frecuencia
Considerándose que según el modelamiento realizado las variaciones en los niveles de ruido y
vibraciones durante la fase de operación son poco significativas, y que durante la etapa de
construcción las medidas del plan de manejo ambiental a implementarse son adecuadas para
minimizar los efectos de las obras proyectadas sobre los niveles de ruido y vibraciones, no se
espera un incremento significativo de estos parámetros.
El monitoreo de ruidos y vibraciones será realizado con una frecuencia semestral, coincidente éstas
con los días y horas en las que se tenga mayor intensificación de las obras, a fin de ajustar el
modelamiento y medidas de mitigación previstas.
Evaluar las tendencias de calidad y cantidad de agua superficial, a fin de establecer los
impactos potenciales en el área del proyecto.
Ampliar la base de datos existente de calidad, cantidad y dinámica estacional de agua
superficial.
9-77
Setiembre 2008
Como objetivos específicos, se considerarán los siguientes:
Parámetros
El monitoreo considera la determinación de parámetros que permitan definir la:
Calidad de agua
Para la evaluación de calidad del agua superficial se considera necesario la medición de los
siguientes parámetros: metales totales y disueltos, aceites y grasas, sólidos totales en
suspensión (STS), sólidos totales disueltos (STD), oxígeno disuelto (OD), pH, conductividad
eléctrica (CE) y temperatura (T ). Se considera que estos parámetros podrían tener algún tipo
9-78
Setiembre 2008
de afectación durante las labores propias del proyecto; sin embargo, se han previsto las
medidas necesarias para minimizar su ocurrencia, según se describe en el Plan de Manejo
Ambiental. Adicionalmente, en las zonas donde se realizarán trabajos de reconstitución de
terreno o aplicación de medidas para el control de erosión cercanas a un cuerpo de agua, se
realizará una evaluación específica de STS y turbidez, con la finalidad de verificar el posible
transporte de material por acción hídrica, principalmente durante las épocas de avenida y alta
precipitación.
Estaciones de monitoreo
Para la ubicación de las estaciones de monitoreo, se ha considerado la localización de las
instalaciones planteadas como parte de la presente modificación de EIA, así como los sectores
de cruces de río y aquellos cursos de agua que puedan ser afectados por las actividades
constructivas u operativas del proyecto.
En el caso del sistema de abastecimiento de agua, se monitorearán los ríos Chilota, Vizcachas,
Titire, Coralaque y Tambo (incluyendo puntos en el Tambo bajo). Asimismo, se monitorearán
las aguas dentro del embalse Vizcachas y a la salida del mismo (VIZ-0 – 355 150 E,
9-79
Setiembre 2008
8 159 292 N). Los puntos considerados son: PGB-1 (368 961 E, 8 151 191 N), VIZ-2
(350 031 E, 8 161 637 N), CHL-8 (349 532 E, 8 158 316 N), TIT-1 (352 434 E, 8 170 307 N),
QE-36 (317 287 E, 8 178 578 N), QE-37 (314 506 E, 8 191 949 N), QE-44 (306 664 E,
8 181 891 N), TAM-1 (216 842 E, 8 116 823 N) y TAM-2 (217 043 E, 8 117 187 N), los
cuales se pueden observar en la Figura 9.3.
Uno de estos puntos corresponde al río Vizcachas inmediatamente después del embalse Pasto
Grande, con el fin de conocer los caudales descargados y garantizar que las aguas que estas
aguas no sean retenidas en el embalse Vizcachas y pasen libremente por la presa.
Metodología
Para el muestreo se seguirán los procedimientos establecidos en el “Protocolo de monitoreo
de calidad de agua” (MINEM, 1993) y en la “Guía para la evaluación de impactos en la
calidad de las aguas superficiales por actividades minero metalúrgicas” (MINEM, 2007).
Como referencia se contará con el manual “Handbook for Sampling and Sample preservation
of Water and Wastewater” (EPA, 1982) y la guía “Water Quality Monitoring – A Practical
Guide to the Design and Implementation of Freshwater Quality Studies and Monitoring
Programmes” (UNEP/WHO, 1996).
Las metodologías y límite de detección a seguir para los diferentes parámetros que se medirán
se encuentran detallados en los “Standard Methods for the Examination of Water and
Wastewater” (APHA, 2005) y en los “Test Methods” (EPA, 2003).
Procedimientos de muestreo
Registrar los datos pertinentes en los formatos de datos de campo.
Probar el equipo antes de cada muestreo. Si la calibración falla en el campo, recalibrar
el equipo o corregir el error según las indicaciones del manual de instrucciones.
Rotular el frasco para la colección de la muestra con una etiqueta, asegurándose de
colocar toda la información necesaria. Esta información comprenderá el código del
punto, la fecha y hora del muestreo, los parámetros a analizar, el preservante empleado
9-80
Setiembre 2008
y el nombre del responsable que tomó la muestra. Esta información también será
registrada en la libreta de campo, junto con otros datos relevantes como registros de
parámetros de campo (temperatura, pH, conductividad específica, oxígeno disuelto,
entre otros), datos climáticos y una descripción del lugar donde se colectó la muestra.
Dependiendo de los parámetros a analizar y de si la botella contiene o no el
preservante necesario, ésta deberá ser enjuagada por lo menos tres veces con el agua
de la quebrada o río aguas abajo de donde se tomará la muestra, antes que la muestra
sea tomada.
Colectar la(s) muestra(s) en el frasco apropiado y si este no contiene el preservante
necesario, preservar la(s) muestra(s) según corresponda.
Colocar la(s) muestra(s) apropiadamente en un contenedor portátil adecuado,
conteniendo ice pack y/o hielo químico dependiendo de la zona y de la accesibilidad al
punto de monitoreo, para su preservación.
Entre puntos de muestreo, todos los materiales y equipos que entren en contacto con la
muestra, tales como sondas, guantes y vasos de precipitados, deberán descartarse o
lavarse con agua desionizada.
Almacenar las muestras en frío y entregarlas al laboratorio lo antes posible.
Realizar el mantenimiento regular de todos los equipos y almacenarlos
apropiadamente.
9-81
Setiembre 2008
Durante el transporte de las muestras, cada persona que tome la posesión del
contenedor (cooler), recibirá un duplicado de la cadena de custodia. Al transferir la
posesión de las muestras, el cesionario firmará y colocará la fecha y hora en la cadena
de custodia.
Análisis de laboratorio
Se utilizarán los servicios de un laboratorio certificado ante INDECOPI, que esté calificado
para realizar los análisis de las muestras colectadas. Se tomarán medidas periódicas de
aseguramiento y control de calidad del laboratorio y sus procedimientos, de acuerdo con los
lineamientos descritos en la siguiente sección.
El muestreo y otras actividades que pueden afectar la calidad de los datos deberán realizarse
de acuerdo con los procedimientos documentados formalmente. El contenedor de muestras
(cooler), el preservante y el tiempo de retención de las muestras deberán ser los apropiados
según el tipo de muestra colectada.
9-82
Setiembre 2008
Caudales y niveles de agua
Las mediciones puntuales se realizarán con correntómetro o a través de variación de
conductancia específica por adición instantánea de cloruro de sodio (riachuelos o sectores
torrentosos del río donde el lecho sea pedregoso o irregular).
Frecuencia
Se ha previsto una frecuencia de muestreo mensual para la etapa de construcción del proyecto,
durante el primer año, con el objetivo de evaluar la variabilidad de los resultados en contraste
con los obtenidos durante la evaluación de la línea base. Según las diferencias encontradas, se
planteará el mantenimiento de esta frecuencia (mensual) o la disminución a frecuencia
trimestral.
9-83
Setiembre 2008
Asimismo, este monitoreo ayudará a registrar las fluctuaciones en los niveles de la napa
freática en los alrededores del embalse Vizcachas, como consecuencia del almacenamiento de
agua.
Parámetros
Los parámetros a monitorear son los mismos que los considerados para el monitoreo de agua
superficial.
Estaciones de monitoreo
Los puntos de monitoreo considerados son los manantiales establecidos en el Anexo F-III.
Metodología
Para el muestreo se seguirán los mismos procedimientos que los contemplados para el
monitoreo de aguas superficiales.
Frecuencia
Se ha previsto una frecuencia de muestreo trimestral para las etapas de construcción y
operación del proyecto (área de abastecimiento de agua). La reducción del esfuerzo de
muestreo deberá evaluarse en base a la data que se haya recolectado luego de algunos años de
muestreos continuos que permitirán poder establecer tendencias en los niveles de agua
subterránea.
9-84
Setiembre 2008
9.2.2.7 Revegetación y programas de manejo de especies vegetales
Aspectos
El monitoreo del plan de revegetación permitirá evaluar los resultados del mismo y ayudará a
identificar áreas con problemas que puedan requerir mantenimiento. Asimismo, proveerá
información que permitirá conocer el éxito de las especies utilizadas, mezclas y tratamientos
de cultivo. El monitoreo permitirá además identificar aquellas especies foráneas efímeras
usadas para las actividades de rehabilitación con potencial dispersión invasiva.
Adicionalmente, se podrán identificar especies nativas con potencial de recolonización
natural, las mismas que se utilizarán para reforzar áreas que necesiten una revegetación
adicional y/o revegetar nuevas áreas.
Parámetros
Se monitoreará el éxito de las medidas planteadas en cada programa específico
(propagaciones, siembras, traslados de especies, etc.) para las especies que cuentan con un
estado especial de conservación, tanto en el área de operaciones como en el área de
abastecimiento de agua. Estas especies corresponden a Ephedra rupestris “pinco pinco”,
Kageneckia lanceolata “lloque”, Krameria lappacea “ragtaña” y Polylepis bresseri “queñua”.
Normas ambientales
Para el monitoreo de este componente se han considerado las especies catalogadas dentro de
alguna lista de conservación (D.S N° 043-2006-AG, CITES o IUCN) posiblemente afectadas
por el proyecto.
9-85
Setiembre 2008
Estaciones de monitoreo
El monitoreo se realizará en el vivero a ser implementado por AAQ, donde se realizarán las
pruebas y ensayos de propagación y traslado de individuos de las principales especies
vegetales. Asimismo, se evaluará en las zonas que han sido cerradas y revegetadas, con el fin
de evaluar la sostenibilidad de este programa.
Frecuencia
El monitoreo de las especies sembradas (revegetadas) será realizado con una frecuencia
mensual, hasta que se garantice la autosostenibilidad de las mismas. En el caso de las pruebas
de propagación y traslados de individuos, el monitoreo será diario.
Para el caso del área de abastecimiento de agua, debido al estado de conservación y las
amenazas que presentan las poblaciones de suri (Rhea pennata), se continuará con el
estudio poblacional de esta especie, con la finalidad de conocer y monitorear su estado
y tendencias. Este estudio incluirá el reconocimiento de zonas de anidamiento,
9-86
Setiembre 2008
alimentación y distribución en la zona de abastecimiento de agua. Asimismo, esta
información servirá para el diseño de un plan de conservación de suris.
Parámetros
Los parámetros a ser evaluados son los siguientes:
Avifauna:
Índices de diversidad
Índices de abundancia
Densidades específicas
Composición de grupos sensibles
Rangos de distribución
Mamíferos:
Índices de abundancia
Composición de grupos
Rangos de distribución
Normas ambientales
Para el monitoreo de este componente se dará prioridad a las especies catalogadas dentro de
alguna lista de conservación (D.S N° 034-2004-AG, CITES o IUCN).
9-87
Setiembre 2008
Estaciones de monitoreo
La evaluación de fauna considerará el monitoreo bajo el enfoque de formaciones vegetales, es
decir que las estaciones de monitoreo estarán distribuidas dentro de las formaciones vegetales
determinadas en la línea base, priorizándose las zonas determinadas como de mayor
diversidad, sensibilidad o de oferta de hábitats.
Cuadro 9.1
Estaciones de monitoreo (transectos) de avifauna
Área de operaciones
9-88
Setiembre 2008
Para el caso de aves se han seleccionado los transectos T-3, T-4, T-5, T-6 y T-14. Los
transectos T-4 y T-5 fueron seleccionados por ubicarse en zonas cercanas a áreas que serán
intervenidas por el proyecto y corresponden a estaciones del tipo “impacto”, las mismas que
serán comparadas con las estaciones “control” T-3 y T-6, ubicadas en formaciones vegetales
equivalentes a las estaciones del tipo “impacto”. Asimismo, T-14 se encuentra en áreas que no
serán comprometidas por el proyecto y corresponde a la zona de protección planteada en el
EIA del año 2000. Se trata de una estación “control” que será comparada con ella misma
mediante un seguimiento de los parámetros evaluados a través del tiempo, de modo que se
pueda comparar los resultados cualitativos obtenidos en el EIA del año 2000, los resultados
cuantitativos obtenidos en el presente estudio y la información colectada durante el
monitoreo. Este ecosistema es el único que representa a este tipo (bosque Polylepis) en el área
de operaciones. La selección de T-14 se debe al registro de especies con importancia
ecológica que alberga el hábitat de bosque de Polylepis, así como a la alta diversidad que
presenta.
Con respecto al área de abastecimiento de agua, debido a la movilidad que presentan el suri,
la vicuña y la taruca, las evaluaciones se realizarán a lo largo de las carreteras de acceso,
poniendo mayor énfasis en las zonas donde se obtuvieron mayores registros de estas especies
en la línea base, y en aquellas zonas donde se presente un hábitat identificado como preferido
por las especies mencionadas. El monitoreo se realizará a lo largo de la carretera afirmada
Humajalso–Titire, la carretera afirmada Túnel Jachacuesta–quebrada/Vallecito–Pampa
Chilota y la carretera de servicio Canal Pasto Grande-Embalse/Pasto Grande. Asimismo, este
monitoreo se realizará en los alrededores del futuro embalse Vizcachas.
9-89
Setiembre 2008
Cuadro 9.2
Estaciones de monitoreo (transectos) en el área de abastecimiento de agua
Los transectos T–6 y T-20 fueron seleccionados por ubicarse en áreas que serán impactadas
por el proyecto. En T-6 se instalará la estación de bombeo Titire. En T-20 se construirá la
presa de agua. Asimismo, T-15 y T-16 fueron seleccionados por ubicarse en áreas control, las
cuales no estarán comprometidas por el proyecto. En la Figura 9.5 se presenta la distribución
de estos puntos de monitoreo.
Metodología
La metodología a ser utilizada en el monitoreo de la avifauna es la misma que se utilizó para
la línea base del EIA (Bibby et ál., 1992) con fines cuantitativos, que incluye la evaluación de
transectos utilizando puntos de conteo de aves. Cada transecto está dividido en 10 estaciones
de muestreo en las que se realizará un conteo directo. Estas estaciones estarán separadas entre
sí una distancia de 200 metros. En cada estación de muestreo se contará el número de
individuos observados, durante un tiempo aproximado de cinco minutos cubriendo un radio
no menor de 200 metros. Asimismo, se realizará una evaluación cualitativa en las zonas
seleccionas con la finalidad de registrar la riqueza de especies, la misma que será comparada
con la línea base. El equipo necesario para estos estudios corresponde a binoculares, guías de
determinación, GPS y libretas de campo.
9-90
Setiembre 2008
Para el caso del área de abastecimiento de agua, se realizarán censos en camionetas mediante
recorridos a velocidad moderada, con la finalidad de poder avistar: suris, vicuñas y/o tarucas.
En los lugares donde el acceso con vehículos no sea posible, y se hayan tenido registros de
alguna de estas especies en la zona y el hábitat sea propicio y/o potencial para las mismas, se
realizarán recorridos a pie. Tanto para los recorridos con vehículo y/o a pie, será necesaria la
participación de dos observadores, de modo de poder cubrir ambos lados de la carretera o de
la zona que se esté evaluando. El equipo necesario para estos estudios incluye binoculares,
guías de determinación, GPS y libretas de campo. Se registrarán, para las tres especies:
número de individuos avistados, huellas, fecas, nidos (para el caso del suri) y otras vestigios
que permitan determinar la presencia de las mismas. Adicionalmente, durante los
avistamientos (en caso de ser posible), se diferenciará la presencia de individuos jóvenes y/o
adultos y su tipo de comportamiento: gregario o solitario (sobre todo en el caso de los suris y
las vicuñas). Asimismo, se registrará la posición geográfica en coordenadas UTM y las
principales características de la zona del registro encontrado, relacionadas con el tipo de
hábitat y la formación vegetal. El análisis de estos datos permitirá determinar la situación
poblacional del suri, la vicuña y la taruca y su distribución en el área de abastecimiento de
agua y sus alrededores.
Frecuencia
La frecuencia de monitoreo será estacional, en la temporada seca y húmeda. Este esfuerzo de
monitoreo se mantendrá durante toda la fase de construcción y durante los cinco primeros
años de la fase de operaciones. Pasados estos cinco años, el esfuerzo de monitoreo será
reducido a una vez por año; sin embargo, esto dependerá de la variabilidad interanual de los
resultados y de las condiciones de diversidad y densidad de las especies.
En el caso específico del suri, el monitoreo deberá coincidir con la época de la puesta de
huevos y posterior periodo de incubación (30 a 40 días), es decir, entre los meses de
septiembre y noviembre.
9-91
Setiembre 2008
Plan de monitoreo del guanaco (Lama guanicoe)
De acuerdo con la “Evaluación Preliminar del Uso de Hábitat del Guanaco (Lama guanicoe)”
(Anexo I), la respuesta poblacional del guanaco a la eliminación y bloqueo de zonas de
alimentación por las distintas fases del proyecto en el área de operaciones, se deberá evaluar
mediante un plan de monitoreo específico. Las conclusiones de dicho estudio indican que
existe presencia y uso de hábitat por parte del guanaco en la zona de la pampa Tolar, quebrada
Cortadera y quebrada Lloquene. Como se mencionó anteriormente, el monitoreo planteado
para esta especie involucra estas áreas (Figura 9.4).
Objetivos
El plan de monitoreo tendrá dos objetivos principales:
Parámetros
Los parámetros a registrar son los siguientes:
Índices de abundancia
Composición de grupos
Rangos de distribución
Genética de poblaciones
Hábitat potencial
9-92
Setiembre 2008
Metodología
Para la evaluación citogenética se requiere la extracción del ADN de los individuos, para lo
que normalmente sería necesario extraer sangre de los mismos. Debido a que la captura de
guanacos es de gran dificultad, sobre todo por lo agreste de la zona y por la escasa población
existente, se puede optar por el muestreo de heces. Estudios realizados anteriormente por
Wheeler (2003-2006) confirman que se puede extraer ADN de las heces de guanaco, siempre
y cuando las muestras lleguen debidamente preservadas al laboratorio.
Para cumplir con el segundo objetivo, se realizarán conteos periódicos en donde se registrará
el número de individuos avistados así como también bosteaderos y revolcaderos que se
encuentren en uso y las rutas de desplazamiento caracterizadas por la presencia de huellas.
Todos los indicios de la presencia de guanacos se registrarán en coordenadas UTM y se
anotarán adicionalmente, las principales características de la zona del registro encontrado,
relacionadas con el tipo de hábitat y la formación vegetal.
Frecuencia de monitoreo
Para el caso de la evaluación citogenética, ésta se realizará sólo una vez y se llevará a cabo
antes del inicio de cualquier actividad en la zona por parte de AAQ.
9-93
Setiembre 2008
Parámetros
El monitoreo de fauna hidrobiológica evaluará la calidad general del hábitat, las poblaciones
de organismos bentónicos y las poblaciones de peces. A continuación se indican los
parámetros a monitorear:
Estaciones de monitoreo
Para validar o ajustar el modelo de disponibilidad de hábitat se evaluarán dos estaciones en
las que se medirán periódicamente las variables del PHABSIM. Estas estaciones son las
mismas usadas en el modelo (Vizcachas, aguas abajo del puente y Coralaque, aguas abajo de
la confluencia entre Vizcachas y Titire).
9-94
Setiembre 2008
En todas estas estaciones se evaluarán macroinvertebrados (muestras por triplicado de red
Surber), periphyton (muestra simple) y peces.
Metodología
La metodología a ser utilizada en el monitoreo de la vida acuática es la misma que se utilizó
para la línea base ambiental (Capítulo 3, sección 3.3.4.1).
Frecuencia
Es recomendable comenzar el monitoreo antes del inicio de la construcción a fin de contar
con una base de datos amplia que permita aplicar medidas eficientes para los años posteriores.
La frecuencia de monitoreo será estacional realizándose un monitoreo en temporada seca y
otro en temporada húmeda. La reducción del esfuerzo de muestreo deberá evaluarse en base a
los datos que se obtengan luego de algunos años de muestreos continuos que permitirán poder
establecer tendencias en la dinámica de las poblaciones.
Parámetros
El presente monitoreo evaluará la presencia de algún vestigio arqueológico.
9-95
Setiembre 2008
Estaciones de monitoreo
Zona de remoción de suelos en el área de operaciones y de abastecimiento de agua.
Metodología
AAQ presentará al Instituto Nacional de Cultura (INC), en el caso sea solicitado, el respectivo
Plan de Monitoreo Arqueológico. En caso de encontrar alguna evidencia arqueológica se dará
inmediatamente conocimiento al INC de Moquegua.
Frecuencia
El monitoreo arqueológico se realizará durante las actividades constructivas relacionadas con
todo el proyecto.
Es así que se requiere de un plan integral que incluye equipos de trabajadores expertos,
motivados y encargados de realizar funciones específicas en la gestión de la prevención y que
garanticen una respuesta eficaz ante las contingencias.
AAQ está comprometida para operar con los más altos estándares para proteger la salud y
seguridad de sus trabajadores, las comunidades y el ambiente. Por ello los empleados de AAQ
desarrollarán y mantendrán el plan de contingencias en acuerdo con las leyes aplicables y los
estándares industriales que aseguren una respuesta apropiada y en el menor tiempo posible.
9-96
Setiembre 2008
El objetivo principal del Plan de Contingencias es preservar la salud y la seguridad
ocupacional de los trabajadores, así como establecer los lineamientos generales respecto a las
principales acciones que permitan prevenir y enfrentar adecuadamente situaciones de
emergencias en las instalaciones o alrededores del Proyecto Quellaveco.
Identificar las áreas críticas y los riesgos a los que están expuestos las operaciones.
Prevenir y responder en forma rápida y eficiente ante cualquier contingencia
(accidente, incidente o emergencia), con posibilidad de riesgo a la vida humana, la
salud y el medio ambiente.
Contar con una organización estructurada, planificada y con distribución de
responsabilidades para enfrentar eficazmente una emergencia a fin de minimizar el
impacto de los siniestros sobre la salud, seguridad y el medio ambiente.
Entrenar al personal de cada área para actuar rápida y ordenadamente en caso de
contingencias.
Cumplir con los requerimientos legales, en materias relacionadas con la respuesta a
emergencias.
9-97
Setiembre 2008
Se consideran las siguientes etapas en el manejo de los residuos, en cada componente del
sistema de gestión:
Asimismo, la aplicación del presente plan permitirá alcanzar los siguientes objetivos
específicos:
El detalle del presente plan se adjunta en el Anexo W-I (Plan de Manejo de Residuos
Sólidos).
9-98
Setiembre 2008
innecesariamente la exposición de áreas y pérdida acelerada de suelos útiles para la
revegetación y cierre final. Asimismo, debe tenerse en cuenta una planificación adecuada de las
actividades de construcción, como es el caso de la programación de los trabajos de movimiento
de tierras, durante épocas de escasa precipitación.
El objetivo principal de este plan es brindar pautas para evitar la exposición innecesaria de
suelos sin protección, así como identificar los materiales y técnicas requeridas para reducir la
pérdida acelerada de suelos durante las etapas de construcción y operación de las instalaciones
que forman parte de la modificación del proyecto.
El detalle del presente plan se adjunta en el Anexo W-III (Plan Conceptual de Control de
Erosión y Sedimentos).
9-99
Setiembre 2008