Vous êtes sur la page 1sur 86

Confidential

Estándar de Instalación
PowerCube 1000
(Panel Solar + Baterías +
Motogenerador)
www.huawei.com

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei Confidential


Estándar de Instalación
“POWERCUBE”
Doy conformidad a que el contenido del archivo digital “Estándar de Instalación
POWERCUBE Versión Final” corresponde a la versión aprobada del estándar.
Empresa / Company : Empresa / Company :

Entel del Perú Huawei del Perú S.A.C.


Nombre / Name : Nombre / Name :
Juan Carlos Linares Xavier Gutierrez
ID : 80052475

Title / Cargo : Energía Entel Title / Cargo : DQA

Firma / Signature : Firma / Signature :

Lugar y Fecha / Place & Date : Lugar y Fecha / Place & Date :

12 de Diciembre de 2017
12 de Diciembre de 2017

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 2
Control de Cambio
Author / ID Xavier Gutierrez/ 80052475

Fecha Versión Revisada Descripción

Revisión de estándar POWERCUBE con el


área de Energía de ENTEL.
06/12/2016 V1.0
Change Record
Actualización del estándar con las
observaciones del coordinador de Energía
de ENTEL. Indicaciones para ingreso de
12/12/2016 V2.0 cable en Gab.Rect. Y Batt. Vista isométricas
de GE y tanques,, condiciones de operación
de GE.

PM: Marco Gamboa


TL: Jose Mogollon
Approver / ID Entel – Coordinador de Energia : Juan Carlos Linares

Este documento fue elaborado para el proyecto POWERCUBE con la colaboración del área de Energía de ENTEL.
Versión 1: Normas y directivas para la instalación del sistema POWERCUBE en estaciones repetidoras de ENTEL, que comprende la
instalación de sistemas de respaldo de energía como paneles solares, grupos electrógenos, baterías, sistemas de transmisión, equipos
Description de control y gestión de sistemas de energía, trabajos de adecuación de infraestructura y cableado correspondiente .

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 3
CONTENIDO
 Pre Condiciones de la Obra Civil

 Descripción de Escenarios

 Instalación de Paneles Solares

 Instalación de Gabinetes: Rectificador y Baterías

 Diagrama de Conexiones de Energía

 Instalación de Sensores

 Estándar de Instalación Cableado General

 Estándar de Instalación Etiquetado

 Anexo 1: Guía de Instalación Grupo Electrógeno

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 4
Pre condiciones de la Obra Civil
1. El sitio debe contar con las obras civiles y orientación correcta (los paneles deben estar orientados hacia el NORTE) de
acuerdo a los requerimientos para hacer el despliegue de la solución PowerCube 1000.

2. La cimentación para las estructuras de los módulos fotovoltaicos debe tener las dimensiones que se mencionan en este
documento (distancias entre centros *largo y ancho*) así como también, la altura de las bases de concreto para los
soportes dependiendo del escenario disponible para el despliegue.

3. La cimentación debe soportar el peso de los equipos de la solución PowerCube 1000.

4. El sitio debe contar con toda la tubería subterránea (ahogada en el concreto) para la instalación del cableado.

5. El sitio debe contar con el tablero de distribución de AC con los breakers necesarios para poder conectar el TVSS y el
DCDU450-AN1.

6. El sitio debe contar con el sistema de tierras correspondiente calculado para ofrecer una resistencia < 5 Ohms.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 5
Pre condiciones de la Obra Civil
Distancia entre centros para soportes de paneles fotovoltaicos.
La distancia entre los centros de las bases de anclaje (ahogadas en la estructura de concreto) debe ser de 5040 mm X 1800 mm.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 6
Pre condiciones de la Obra Civil

Las bases de anclaje (ahogadas en la estructura de


concreto) deben estar escuadradas, niveladas y listas para
recibir los soportes de la estructura metálica de los paneles
solares.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 7
CONTENIDO
 Pre Condiciones de la Obra Civil

 Descripción de Escenarios

 Instalación de Paneles Solares

 Instalación de Gabinetes: Rectificador y Baterías

 Diagrama de Conexiones de Energía

 Instalación de Sensores

 Estándar de Instalación Cableado General

 Estándar de Instalación Etiquetado

 Anexo 1: Guía de Instalación Grupo Electrógeno

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 8
Descripción de Escenarios
Los grupos electrógenos a usar en los diferentes escenarios serán: 30kW (normalmente aspirado), 40kW (turbo
alimentado) o 50kW. Para la asignación del equipamiento se deberá tener en cuenta la altitud a la que se encuentra la
estación.

1. Las estaciones serán consideradas como:


- Sites de altitud baja: menor a 3000 msnm
- Sites de altitud media: entre 3000 msnm a 5000 msnm
- Sites de altitud alta: mayor a 5000 msnm

2. Los TVSS a usar serán:


- Sites de altitud menor a 5000 msnm: 200KA
- Sites de altitud mayor a 5000 msnm: 300KA

3. Los grupos electrógenos se instalarán de la siguiente manera:


- Generador de 30 KW: Estaciones de altitud baja
- Generador de 40 KW: Estaciones de altitud media
- Generador de 50 KW: Estaciones de altitud alta

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 9
Descripción de Escenarios
El equipamiento a usar en la solución será:

Panel Solar Soportes de Paneles Solares Gabinete ICC330 (Gab. Rectificador) Gabinete ESC710 (Gab. Baterías)

Caja de Interconexión de Paneles Grupo Electrógeno (Cummins)

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 10
Descripción de Escenarios
DJN500-S_INV HUAWEI
El equipamiento a usar en la solución será:

DCDU – 450AN1 Módulo de control ECC500S

Swith de Transferencia Inversor 48 VDC/220 VAC


Automática ATS-63A1

Cargador de Baterías BC1203

PVDU 200A1 Bancos de Baterías (x24) Sensor de Temperatura y Humedad (x1) Sensor de Humo (x1) Sensor de Aniego (x1)

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 11
Parámetros de trabajo
Parámetro Valor Parámetro Valor
Rectificador Generador
LLVD 1 / LLVD 2 (BLVD) 51.5 V / 44.0 v Voltage de salida 380 V con neutro

Sección de cable GE - 16 mm2


V flotación 53.5 Vdc (2,23 V/cell) tablero
V equalización 56.4 Vdc (2.35 V/cell) Frecuencia de Generador 60 Hz

Vdc Bajo Voltage 48 Vdc Alarma de Baja tensión 46V

Vdc Alto Voltage 58 Vdc Alarma Alta tensión 59V

Cantidad de bancos 2 Alarma de Baja presión Menores a 3.0 Bar en


Aceite operación
Capacidad de Bancos 650 Ah Alarma alta temperature GE Mayores a 90°C
Límite de corriente de carga 0.15 C10 Falla de Carga de Baterías Menor a 10.5 Voltios
de GE
Sección de cable de 35 mm2
baterías (171 I max) Bajo Nivel de Combustible Menor a 33%
Sección de cable a tierra 25 mm2

Capacidad de Fusible 250 amp

* La cantidad de Bancos a instalar son: 2 bancos de 650 AH

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 12
CONTENIDO
 Pre Condiciones de la Obra Civil

 Descripción de Escenarios

 Instalación de Paneles Solares

 Instalación de Gabinetes: Rectificador y Baterías

 Diagrama de Conexiones de Energía

 Instalación de Sensores

 Estándar de Instalación Cableado General

 Estándar de Instalación Etiquetado

 Anexo 1: Guía de Instalación Grupo Electrógeno

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 13
Instalación de Paneles Solares

Altura de la soportería
de paneles solares

Distancia de Distancia entre Distancia de Altura de Alero Altura de Altura de Soporte Altura de Alero
Ángulo
Alero Frontal Soportes Alero Posterior Frontal Soporte Frontal Posterior Posterior
Instalación
(L1) (L2) (L3) (H1) (H2) (H3) (H4)
* Para paneles back to back se
incrementa la altura de la base de
25˚ 900 mm 1800 mm 1400 mm 2068 mm 3170 mm 3660 mm 4440 mm
concreto (+ >1.5 m)

- La altura de los soportes será de: H2=3170 mm y H3= 4009 mm.


- La inclinación de los paneles deberá ser de 25˚. De acuerdo a la latitud del sitio (en grados centígrados) la inclinación de
los paneles puede variar entre los 15˚ y 45˚.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 14
Instalación de Paneles Solares
Perpendicularidad

- Los soportes verticales deben tener un ángulo lo más


cercano a 90˚ respecto al eje horizontal.
- Los tirantes laterales van de arriba hacia debajo entre
los soportes verticales.

2000 mm

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 15
Instalación de Paneles Solares
Distibución y orientación

- La distancia entre paneles debe ser de 30 mm.


* MEDIDAS DE PANEL
- Los paneles deben tener la caja de conexiones
INDIVIDUAL Y DE CADA
orientadas hacia el mismo lado.
ARREGLO

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 16
Instalación de Paneles Solares
Sujetadores y espaciadores

Cada grupo de 12 paneles debe contar


con 12 sujetadores y 18 separadores

Nota: Los soportes principales


de la estructura deberán
rellenarse con concreto.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 17
Instalación de Paneles Solares

Pernería antirrobo

Todos los sujetadores y


separadores deben contar
con la pernería anti robo

Nota: Se dejará en sitio 1 juego de la


llave antirobo (1 llave)

Llave antirobo

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 18
Instalación de Paneles Solares
Configuración “Uno atrás del Otro”

Dos grupos de paneles:

El primero delante del


segundo

Nota: Las columnas de


concreto del grupos
posterior debe tener
mayor altura (>1500 mm)
para evitar que el grupo
frontal proyecte sombra
sobre el posterior.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 19
Instalación de Paneles Solares
Configuración “Uno lateral al Otro”: Dos grupos de paneles

El primero al lado de segundo

Cada grupo de paneles debe tener su cimentación


independiente, la altura debe ser la misma y estar de
acuerdo a la posición del TSS.

Nota: Todos los soportes verticales


deben ser aterrados con cables de
tierra de 50mm^2.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 20
Instalación de Paneles Solares
Configuración “Uno lateral al Otro”: Tres grupos de paneles

Tres grupos de paneles:

Los 3 paneles ordenados paralelamente.

Cada grupo de paneles debe tener su cimentación independiente, la


altura debe ser la misma y estar de acuerdo a la posición del TSS.

Nota: Todos los soportes verticales


deben ser aterrados con cables de
tierra de 50mm^2.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 21
CONTENIDO
 Pre Condiciones de la Obra Civil

 Descripción de Escenarios

 Instalación de Paneles Solares

 Instalación de Gabinetes: Rectificador y Baterías

 Diagrama de Conexiones de Energía

 Instalación de Sensores

 Estándar de Instalación Cableado General

 Estándar de Instalación Etiquetado

 Anexo 1: Guía de Instalación Grupo Electrógeno

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 22
Instalación de Gabinetes: Rectificador
Montaje ICC330 (Gabinete Rectificador)
2 Perforar los agujeros y
colocar los pernos de
expansión.

3 Asegurar el gabinete a
la losa de concreto.

1 Colocar sobre la losa de concreto la plantilla para


marcar las posiciones de los agujeros de fijación
del gabinete.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 23
Instalación de Gabinetes: Rectificador
Layout Gabinete ICC330 (Gabinete Rectificador)
1 1
2 2 Espacio libre para circulación de aire
3UR
3 3
4 1
5 2
DCDU-450AN1
4UR 6 3
7 4
8 1 ECC500S
1UR
9 1
3UR 10 2 Módulos Rectificadores
11 3
12 1
4UR 13 2
ATS-63A1
14 3
15 4
1UR
16 1 BC1203
1UR
17 1 Espacio libre para peinar cableado
18 1
3UR
19 2 PVDU-200A1
(1) Sensor de Humo 20 3
(2) PSU 2UR
21 1 DCDU12B
(3) ATS-63A1 1UR 22 1 DCDU12B
(4) Sensor de Temperatura y 1UR 23 1 DJN500-S
Humedad 24 1
(5) BC1203 (Cargador de 4UR 25 2
baterías) 26 3
27 4
(6) PVDU-200A1 Espacio libre para equipos del cliente
3UR 28 5
(7) Sensor de Aniego 29 6
(8) DCDU (x2) 30 7
(9) DJN500-S(Inversor Huawei) 31 8

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 24
Instalación de Gabinetes: Rectificador
Rackeo de Equipos

1 2 Rackear el módulo PVDU-200A1.


Colocar las tarjetas NIM01C3 y GIM01C en el módulo controlador ECC500S.

3
Rackear el cargador de baterías BC1203. Se
Rackear el módulo ATS-63A1. 4
deberá instalar primero los accesorios de
anclaje (orejas).
5 Instalar los módulos rectificadores.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 25
Instalación de Gabinetes: Baterías
Montaje ESC710 (Gabinete de Baterías)

2 Perforar los agujeros y


colocar los pernos de
expansión.

3 Asegurar el gabinete a
la losa de concreto.

1 Colocar sobre la losa de concreto la plantilla para


marcar las posiciones de los agujeros de fijación
del gabinete.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 26
Instalación de Gabinetes: Baterías
Instalación de Banco de Baterías Torque de baterías
Remover las tapas del gabinete para proceder a instalar El ajuste de los bancos de baterías debe
las baterías.
realizarse con torquímetro a 15.0 N.m

Nota: Se debe mantener el arreglo


de baterías de acuerdo a lo
indicado en el esquema, caso
contrario no se podrá realizar la
interconexión entre los bancos.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 27
Instalación de Gabinetes: Baterías
Cableado de Banco de Baterías
Una vez colocadas las baterías en el gabinete, se procederá a realizar el cableado de interconexión entre ellas:

1 Remover las tapas de bornera de las celdas 1 y 2. El terminal negativo


se conectará en la celda 1 y el terminal positivo en la celda 2.

2 Conectar los puentes entre baterías siguiendo la distribución


mostrada. Una vez conectados los cables se deberán ajustar los
pernos haciendo uso de torquímetro a 15 Nm. Finalmente re instalar
las tapas de bornera.

Notas:
- Los cables de interconexión
entre los bancos de baterías
serán color negro.
- Se debe respetar el arreglo
de las celdas de baterías y
colocar el sticker (número) de
identificación de cada uno.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 28
Instalación de Gabinetes: Baterías
Cableado de Banco de Baterías
3 Conectar el cable negativo de la celda número 24 al polo negativo de
la barra de cobre (ubicada en la parte inferior del gabinete).

4 Conectar el cable positivo de la celda número 1 al polo positivo de la


barra de cobre (ubicada en la parte inferior del gabinete).

Nota: Se deberá realizar esta conexión por cada


banco de baterías (un banco a la barra frontal y otro a
la barra posterior del gabinete).

Anclar el soporte de fijación del “battery inspector” a la puerta del


gabinete y luego colocar el IBOX.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 29
Instalación de Gabinetes: Baterías
Expansión de Banco de Baterías
El equipamiento permite la expansión de hasta 2 bancos de baterías adicionales, sin embargo, el tiempo de carga de las mismas aumentará de acuerdo
al total de bancos instalados:
Cantidad Bancos de Baterías Total Horas de Carga*
2 BB 4 horas
3 BB 4.67 horas
4 BB 6.24 horas

* El cálculo de horas es aproximado y considerando una carga de 200A en total (DCDU450AN1=100A + DCDU12B #1=80A + DCDU12B #2=20A)

Los cables de energía se conectarán a las barras de baterías (frontal y posterior de los gabinetes) tal como se muestra a continuación:

Nota: En caso se realizara esta


configuración, los cables de energía que
van hacia el DCDU-450AN1 deberán ser
de calibre 50mm^2.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 30
Instalación de Gabinetes
Aterramiento de equipos

El gabinete ESC710 deberá aterrarse (con cable de tierra de


50mm^2) desde el perno inferior de los pernos de
aterramiento ubicados en la cara inferior izquierda del
gabinete hacia la barra de tierra principal del site.

Nota: Los equipos que se rackeen por debajo de la


barra de tierra se deberán aterrar al chasis del
El gabinete ICC330 deberá aterrarse (con cable de tierra gabinete en el segundo orificio ubicado por debajo
de 50mm^2) desde el perno inferior de la barra de tierra de estos.
ubicada en la parte superior izquierda hacia la barra de
tierra principal del site.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 31
CONTENIDO
 Pre Condiciones de la Obra Civil

 Descripción de Escenarios

 Instalación de Paneles Solares

 Instalación de Gabinetes: Rectificador y Baterías

 Diagrama de Conexiones de Energía

 Instalación de Sensores

 Estándar de Instalación Cableado General

 Estándar de Instalación Etiquetado

 Anexo 1: Guía de Instalación Grupo Electrógeno

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 32
Diagrama de Conexiones de Energía:Equipos a Energizar
DCDU - 450AN1
(1) Barra RTN (+)
(2) Regleta para cargas BLVD (LLVD2)
(3) Terminales de entrada AC
(4) SMU02S
(5) Espacio libre para expansión de módulos de comunicación y módulo de interface de GE
(6) Espacio para módulos rectificadores (máximo 9 rectificadores)
(7) Regleta para cargas LLVD (LLVD1)
(8) Fusibles de baterías
(9) Entrada DC1
(10) Switch de baterías
(11) Espacio para tarjeta NIM02D
(12) Tarjeta UIM02C

Nota: El interruptor de “Battery Switch” o Switch de Baterías debe estar en la


posición AUTO, caso contrario existe riesgo de dañar las baterías.

PVDU – 200A1
(1) Punto de aterramiento
(2) Entrada positiva de cables de paneles solares (PV +)
(3) Espacio libre para módulos SSUs
(4) Terminales negativos para conexión de cables DC
(5) Terminales positivos para conexión de cables DC
(6) Puerto de salida DC
(7) Puertos de comunicación CAN
(8) Breakers de entrada negativa de cables de paneles solares (PV -)

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 33
Diagrama de Conexiones de Energía:Equipos a Energizar
ATS - 63A1
BC1203

(1) Punto de aterramiento


(2) Entrada DC
(3) Switch de poder (encendido)
(4) Led indicador de estatus
(5) Led indicador de alarma
(1) Espacio para dispositivo de corrientes residuales (RCD)
(6) Led indicador de cruce de baterías
(2) Breaker de salida AC de 10A
(7) Salida DC
(3) Terminal de salida AC trifásico
(8) Accesorios de montaje (orejas)
(4) Terminal N
(5) Caja de control principal de ATS
(6) Switch de transferencia
(7) Espacio para mantenimiento de switch
(8) SPD
(9) Breaker y terminal de entrada para DG1
(10) Breaker y terminal de entrada principal/DG2

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 34
Diagrama de Conexiones de Energía
Conexionado cables AC Instalar los cables de energía AC desde el DCDU (se
1
usará la entrada DC1) hasta el ATS. El cableado será de
color negro (R), rojo (S), verde (T) y amarillo (N). Se
colocarán termocontraibles con los colores según el
código nacional de electricidad rojo (R), negro (S), azul
(T) y blanco o gris natural (N).

2 Instalar los cables de energía AC desde el tablero PDP


hasta los breakers de entrada principal (DG2) del ATS.

Nota: Para la
conexión de los
cables AC se
utilizarán terminales
tipo punta de colores:
Rojo, Negro, Blanco y
Celeste

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 35
Diagrama de Conexiones de Energía
Capacidades de Breakers del DCDU-450AN1

BLVD (LLVD2) LLVD (LLVD1) BATERIAS


F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 F13
16A 16A 32A 32A 32A 32A 63A 63A 63A 80A 80A 250A 250A

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 36
Diagrama de Conexiones de Energía
Distribución de cargas
Nivel DCDU-450AN1

F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12


F13

LVD # MCB CAPACIDAD EQUIPO A ENERGIZAR


F1 16A RTN 950 -A
F2 16A RTN 950 -B
F3 32A RTN 950 (Reserva)
(LLVD2)
BLVD

F4 32A RTN 950 (Reserva)


F5 32A Libre
F6 32A BC1203(cargador de Batt.)
F7 63A RTN 950 (Reserva)
F8 63A DCDU # 1 (input A)
(LLVD1)

F9 63A DCDU # 1 (input B)


LLVD

F10 80A DCDU # 2 (input A)


F11 80A DCDU # 2 (input B)
BATTERY

F12 250A Banco de baterias # 1


F13 250A Banco de baterias # 2

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 37
Diagrama de Conexiones de Energía
Conexionado cables DC entre equipos

2 Instalar los cables de energía DC desde el DCDU - 45AN1(se usará la


entrada F6 de la regleta LLVD2) hasta el BC1203. Cable azul para el
polo negativo y cable negro para el polo positivo.

1 Instalar los cables de energía DC desde el DCDU - 45AN1 (se usará la


entrada DC1) hasta el PVDU. Cables azules para el polo negativo y
cables negros para el polo positivo.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 38
Diagrama de Conexiones de Energía
Conexionado cables DC entre Gabinete Rectificador y de Gabinete de Baterías

Conectar el cable negativo del banco de baterías (color azul)


hasta el fusible de baterías ubicado en el DCDU – 45AN1. El
cable positivo del banco de baterías (color negro) deberá
conectarse a la barra RTN (0V) ubicada en el gabinete
rectificador.

Nota: El Switch de Baterías debe estar en AUTO antes


de hacer la conexión de los cables de energía.

(1) Borneras de conexión del Banco de Baterías # 1 (barra frontal gabinete)


(2) Borneras de conexión del Banco de Baterías # 2 (barra posterior gabinete)
(3) DCDU – 45AN1

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 39
Diagrama de Conexiones de Energía
Conexión de Energía de la Caja de Interconexión de Paneles Solares al PVDU
De cada caja de conexiones llegan una línea positiva y una negativa, la negativa (2) se conecta al MCB y la positiva (1)
se conecta a la bornea positiva de entrada de paneles ubicada en el PVDU.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 40
Diagrama de Conexiones de Energía
Conexión de Energía al S4850

La PVDU cuenta con 4 MCB’s de entrada, esto es, puede recibir la energía de 4 grupos
fotovaltaicos de 12 paneles cada uno.
Por cada entrada existe una salida que se conecta al módulo solar S4850 por la parte frontal

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 41
Diagrama de Conexiones de Energía
Conexionado cables DC entre DCDUs
Cada DCDU12B irá conectado a dos breaker cada uno.

Los cables negativos (color azul) se conectarán desde los breaker F8 y F9 del
1
DCDU - 45AN1 hasta las borneras negativas del primer DCDU12B. Los cables
positivos (color negro) deberán conectarse desde la barra RTN (OV) ubicada
en el gabinete rectificador hasta las borneras positivas del primer DCDU12B.

2 Los cables negativos (color azul) se conectarán desde los breaker F10 y F11
del DCDU - 45AN1 hasta las borneras negativas del segundo DCDU12B. Los
cables positivos (color negro) deberán conectarse desde la barra RTN (OV)
ubicada en el gabinete rectificador hasta las borneras positivas del segundo
DCDU12B.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 42
Diagrama de Conexiones de Energía
Capacidades cargas del DCDU12B

DCDU # 1 DCDU # 2
FUSIBLE CAPACIDAD EQUIPO A ENERGIZAR FUSIBLE CAPACIDAD EQUIPO A ENERGIZAR
0 30A RRU0 0 30A LAMPARAS (3 PZS)
1 30A RRU1 1 30A DJN500-S_INV HUAWEI
2 30A RRU2 2 30A HEX (ICC330-H7-C1)
3 30A Res. SE 3 30A LIBRE
4 30A BBU0 4 30A LIBRE
5 30A BBU0 5 30A Res. SE
6 30A AAU0 6 30A Res. SE
7 30A AAU1 7 30A Res. SE
8 30A AAU2 8 30A Res. SE
9 30A Res. SE 9 30A Res. SE

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 43
Diagrama de Conexiones de Energía
Conexión del Cable de Energia para el Aire acondicionado del Gabinete ESC710-A1
Conectar el aire acondicionado del gabinete de baterías (ESC710)
hacia la caja de transferencia de energía para control de temperatura
ubicada en la parte superior izquierda del gabinete de rectificador
(ICC330).

(1) Aire acondicionado del ESC710 (gabinete baterías)


(2) Caja de transferencia de energía para dispositivo de control de temperatura del ICC330

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 44
Diagrama de Conexiones de Energía
Diagrama eléctrico DCDU-450AN1

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 45
CONTENIDO
 Pre Condiciones de la Obra Civil

 Descripción de Escenarios

 Instalación de Paneles Solares

 Instalación de Gabinetes: Rectificador y Baterías

 Diagrama de Conexiones de Energía

 Instalación de Sensores

 Estándar de Instalación Cableado General

 Estándar de Instalación Etiquetado

 Anexo 1: Guía de Instalación Grupo Electrógeno

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 46
Instalación de Sensores
Instalación Sensor de Humo

Instalar la base del sensor en la parte superior del Conectar el cable de gestión entre el sensor de humo y el
1 2
gabinete y luego colocar el sensor de humo. módulo controlador ECC500S (en la tarjeta UIM02C ubicada
al lado derecho) en el puerto: SMOKE

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 47
Instalación de Sensores
Instalación Sensor de Temperatura y Humedad

1
Retirar el soporte de la parte lateral izquierda del gabinete (a 3 Colocar la tapa del sensor y fijar nuevamente el soporte al
la altura de los ATS). Luego retirar la tapa del sensor y fijarlo a gabinete.
la parte posterior al soporte.

2 Conectar los cables de señal del sensor de temperatura de 4 Conectar el cable de gestión entre el sensor de temperatura y
acuerdo a la siguiente secuencia: humedad y el módulo controlador ECC500S (en la tarjeta
UIM02C ubicada al lado derecho) en el puerto: TEM-HUM

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 48
Instalación de Sensores
Instalación Sensor de Aniego

Instalar el sensor en la parte inferior derecha del Conectar el cable de gestión entre el sensor de aniego y el
1 2
gabinete. módulo controlador ECC500S (en la tarjeta UIM02C ubicada
al lado derecho) en el puerto: WATER

Nota: El sensor debe quedar ubicado de 5mm a 10mm


de la base del gabinete. No debe tocar el fondo.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 49
Instalación de Sensores
Instalación del Sensor de Puerta del Gabinete ESC710

Conectar el cable del sensor de puerta del


gabinete ESC710 hacia el puerto DIN4 de la
tarjeta UIM02C ubicada en el gabinete ICC330
(rectificador).
Nota: El sensor de puerta, puede ser enseriado con el
sensor de contacto seco de otras puertas y ser
conectado.

Instalación del Sensor del Aire acondicionado (PC1000D )del


Gabinete ESC710 (Gab. De Batt.)
Conectar el cable del sensor de aire
acondicionado del gabinete ESC710 hacia el
puerto COM de la tarjeta UIM02C ubicada en el
gabinete ICC330 (rectificador).

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 50
Instalación de Sensores
Instalación de Sensor de Temperatura de Baterías

Colocar el sensor de batería por la parte posterior del


gabinete (aproximadamente a la altura del segundo
del arreglo de celdas) y el otro extremo del cable en el
puerto BTEMP de la tarjeta UIM02C ubicada en el
gabinete ICC330 (rectificador).

Nota: El sensor no debe hacer contacto con ninguna


superficie metálica.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 51
Instalación de Sensores
Conexión Arranque para Grupo Electrógeno

Colocar un extremo del cable de alarma al puerto del


Grupo Electrógeno y el otro extremo a la tarjeta
GIM01C (ubicada en el gabinete rectificador).

Nota: La conexión en la tarjeta GIM01C es de contacto


seco.

Conexión del Cargador de la Batería del GE


Colocar un extremo del cable rojo al puerto 12VDC y un
extremo del cable negro al puerto 0VDC del cargador
de baterías BC1203 y los otros extremos a los puertos
del Grupo Electrógeno.

Nota: Los cables de gestión del GE hacia la BBU y del GE al


Rectificador deberán ser UTP Cat 6

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 52
Instalación de Sensores

Sensor de Puerta de Grupo Electrógeno

Los contactos de puertas del grupo electrógeno


deben ser conectadas en paralelo, para luego
conectarse en el puerto DIN2 de la UIM02C.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 53
Instalación de Sensores
Instalación de la Caja de Interconexión de los Paneles Solares (Junction Box)

• Si la configuración de los paneles es “Uno Lateral al


Otro”, la posición de la caja será de 1.5 mts (desde el
nivel del suelo a la parte más alta).

• Si la configuración de los paneles es “Uno atrás del


Otro”, la posición de la caja será de 1.5 mts + altura de
la base de concreto (desde el nivel del suelo a la parte
más alta).
• El aterramiento se realizara con cable 25 mm2.
• La conexión desde la caja de paneles (junction box)
hasta la caja de paso se realizará con 2 Cables (+/-)
con cable rojo y cable negro de aprox. 10 mm2.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 54
CONTENIDO
 Pre Condiciones de la Obra Civil

 Descripción de Escenarios

 Instalación de Paneles Solares

 Instalación de Gabinetes: Rectificador y Baterías

 Diagrama de Conexiones de Energía

 Instalación de Sensores

 Estándar de Instalación Cableado General

 Estándar de Instalación Etiquetado

 Anexo 1: Guía de Instalación Grupo Electrógeno

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 55
Instalación de Cableado General
Vista Planta de Orificios Pasacables de los Gabinetes
ICC330-H7-C1 (Gab. Rect) ESC710 (Gab. Bat. 1)

7 10
8 11

9 12

(1) Ingreso de cableado de Paneles Solares (7) Ingreso de cableado DC (1) Salida de cableado hacia Gab. Bat.2 (7) Ingreso de cableado de Gab. Rect.
(2) Ingreso de cableado de 1er. Banco de Baterías (8) Ingreso de cableado DC (2) Salida de cableado hacia Gab. Bat.2 (8) Ingreso de cableado de Gab. Rect.
(3) Ingreso de cableado de 2do. Banco de Baterías (9) Ingreso de cableado FO (3) Salida de cable UTP hacia Gab. Rect. (9) Ingreso de Cable UTP Gab. Rect. 2
(4) Ingreso de cableado UTP desde regleta (10) Ingreso de cableado IF (4) Libre (10) Libre
(5) Ingreso de cableado AC+GND+ILUM (11) Ingreso de cableado IF (5) Libre (11) Libre
(6) Salida de cableado UTP hacia regleta (12) Ingreso de cableado IF (6) Salida de cableado hacia barra RFT. (12) Libre

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 56
Instalación de Cableado General
Vista Planta de Orificios Pasacables de los Gabinetes
ICC330-H7-C1 (Gab. Rect) ESC710 (Gab. Bat 2)

7 10
8 11

9 12

(1) Ingreso de cableado de Paneles Solares (7) Ingreso de cableado DC (1) Salida de cableado hacia Gab. Bat.3 (7) Ingreso de cableado de Gab. Bat. 1
(2) Ingreso de cableado de 1er. Banco de Baterías (8) Ingreso de cableado DC (2) Salida de cableado hacia Gab. Bat.3 (8) Ingreso de cableado de Gab. Bat. 1
(3) Ingreso de cableado de 2do. Banco de Baterías (9) Ingreso de cableado FO (3) Salida de cable UTP hacia Gab. Bat.1 (9) Libre
(4) Ingreso de cableado UTP desde regleta (10) Ingreso de cableado IF (4) Libre (10) Libre
(5) Ingreso de cableado AC+GND+ILUM (11) Ingreso de cableado IF (5) Libre (11) Libre
(6) Salida de cableado UTP hacia regleta (12) Ingreso de cableado IF (6) Salida de cableado hacia barra RFT. (12) Libre

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 57
Instalación de Cableado General
Vista Planta de Orificios Pasacables de los Gabinetes
ICC310-H1-C2 (Gab. Rect.) ESC710 (Gab. Bat. 1)

(1) Ingreso de cableado de Paneles Solares (7) Ingreso de cableado DC (1) Salida de cableado hacia Gab. Bat.2 (7) Ingreso de cableado de Gab. Rect.
(2) Ingreso de cableado de 1er. Banco de Baterías (8) Ingreso de cableado DC (2) Salida de cableado hacia Gab. Bat.2 (8) Ingreso de cableado de Gab. Rect.
(3) Ingreso de cableado de 2do. Banco de Baterías (9) Ingreso de cableado FO (3) Salida de cable UTP hacia Gab. Rect. (9) Ingreso de Cable UTP Gab. Rect. 2
(4) Ingreso de cableado UTP desde regleta (10) Ingreso de cableado IF (4) Libre (10) Libre
(5) Ingreso de cableado AC+GND+ILUM (11) Ingreso de cableado IF (5) Libre (11) Libre
(6) Salida de cableado UTP hacia regleta (12) Ingreso de cableado IF (6) Salida de cableado hacia barra RFT. (12) Libre

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 58
Instalación de Cableado General
Vista Planta de Orificios Pasacables de los Gabinetes
ICC310-H1-C2 (Gab. Rect.) ESC710 (Gab. Bat. 2)

(1) Ingreso de cableado de Paneles Solares (7) Ingreso de cableado DC (1) Salida de cableado hacia Gab. Bat.2 (7) Ingreso de cableado de Gab. Bat. 1
(2) Ingreso de cableado de 1er. Banco de Baterías (8) Ingreso de cableado DC (2) Salida de cableado hacia Gab. Bat.2 (8) Ingreso de cableado de Gab. Bat. 1
(3) Ingreso de cableado de 2do. Banco de Baterías (9) Ingreso de cableado FO (3) Salida de cable UTP hacia Gab. Rect. (9) Libre
(4) Ingreso de cableado UTP desde regleta (10) Ingreso de cableado IF (4) Libre (10) Libre
(5) Ingreso de cableado AC+GND+ILUM (11) Ingreso de cableado IF (5) Libre (11) Libre
(6) Salida de cableado UTP hacia regleta (12) Ingreso de cableado IF (6) Salida de cableado hacia barra RFT. (12) Libre

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 59
Instalación de Cableado General
Distribución Cableado dentro Gabinete

Por el lado izquierdo se deberán peinar los cables de: Por el lado derecho se deberán peinar los cables de:
• Energía del DCDU12B (cables negro y azul) • Energía AC desde el tablero PDP hacia el ATS
• Cables de energía AC desde el ATS hasta el DCDU- (cables negro, rojo, verde y amarillo)
45AN1 (cables negro, rojo, verde y amarillo) Se • Cables de energía de los bancos de baterías.
colocarán termocontraibles con los colores según • Cables de energía del inversor Huawei.
el código nacional de electricidad rojo (R), negro • Cables de energía del inversor Cummins.
(S), azul (T) y blanco o gris natural (N). • Cables UTP desde la regleta de alarmas.
• Cables de conexión desde el DCDU-45AN1 hasta el
cargador de baterías BC1203 (cable negro)
• Cables de energía de los paneles solares (cables de Notas:
color rojo y negro) -Todos los cables deberán ir sujetos con cintillos
• Cables UTP hacia la regleta de alarmas. blancos y peinados por detrás del riel del gabinete.
• Cables de aterramiento (amarillo verde) del DCDU- - El peinado de los cables de aterramiento de los
45AN1, ECC500S. otros equipos dependerá de la ubicación del punto
de aterramiento del mismo, así si se ubica al lado
izquierdo se peinará el cable de tierra por ese lado.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 60
Instalación de Cableado
Instalación Cables de Comunicación

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 61
Instalación de Cableado
Conexión en Serie de Paneles Fotovoltaicos

A la terminal positiva A la terminal positiva


en la caja de en la caja de
conexiones conexiones

A la terminal A la terminal positiva


negativa de la caja en la caja de
de conexiones conexiones

A la terminal A la terminal positiva


negativa de la caja en la caja de
de conexiones conexiones

A la terminal A la terminal
negativa de la caja negativa de la caja
de conexiones de conexiones

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 62
Instalación de Cableado
El cableado para la interconexión de los paneles ya viene preparado de fábrica con conectores “macho y hembra” y se
conectan en grupos de tres en tres.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 63
Instalación de Cableado
Los extremos positivo y negativo de cada grupo de de tres paneles se conectan a la caja de conexiones.

De un grupo de 12 paneles
llegarán a la caja de conexiones 4
líneas positivas y 4 líneas
negativas.

De la caja de conexiones saldrá


solo una línea positiva y una línea
negativa hacia el PVDU-200A1

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 64
Instalación de Cableado
Instalación de conector tipo PIN

1. Cortar funda PVC del cable


2. Instalar conector tipo PIN
3. Ponchar el conector

Instalación de conector tipo ojo

1. Cortar funda PVC del cable


2. Instalar conector tipo ojo
3. Poner funda termocontraible
4. Ponchar el conector
5. Calentar la funda

Fijación de cable con conector tipo ojo

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 65
Instalación de Cableado
Instalación de cables para contactos secos

1. Presionar la terminal con un destornillador.


2. Se libera el opresor, insertar cable, retirar el
destornillador y el cable queda prensado

Instalación de tarjetas en el ECC500

Insertar las tarjetas utilizando guantes EDS par evitar una descarga
sobre los circuitos y dañarla

Insertar las tarjetas de manera horizontal y nunca flexionarlas

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 66
Protección de Cableado
 Outdoor:

 Todo el cableado irá protegido dentro de tubería conduit de apantallado metálico de 1” adosadas con abrazaderas
metálicas a la pared.
 En caso se deban dejar cables sobrantes de instalación, estos deberán ir dentro de cajas de paso metálicas.
 El sellado de los extremos de la tubería conduit debe ser con sikaflex.
 En las cajas de paso metálica se sellará con sikaflex la salida de la caja y con sikaboom la parte interior (donde
se coloca la tubería).

Sikaboom

Sikaflex

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 67
Page 67
Calibre de los cables
Escenario DG 30kW
ORIGEN DESTINO CALIBRE DEL CABLE CORRIENTE BREAKER
Generador 30kW Tablero de distribución AC Cable trifasico 16 mm2 79A 3PX80A
Tablero de distribución AC TVSS Cable trifasico 16 mm2 79A 3PX100A
Tablero de distribución AC ATS-63A1 Cable trifasico 16 mm2 63A 3Px80A
ATS-63A1 DCDU-450AN1 Cable trifasico 16 mm2 63A 3Px63A
DCDU-450AN1 BC1203 4 mm2 13.8A 30A
PVDU-200A1 DCDU-450AN1 25 mm2 200A N/A
DCDU-450AN1 DCDU12B 35 mm2 80A 80A
DCDU-450AN1 DJN500-S CABLE ESPECIAL (INCLUIDO) 10A 16A

Escenario DG 40kW
ORIGEN DESTINO CALIBRE DEL CABLE CORRIENTE BREAKER
Generador 40kW Tablero de distribución AC Cable trifasico 16 mm2 116A 3PX145A
Tablero de distribución AC TVSS Cable trifasico 16 mm2 116A 3PX145A
Tablero de distribución AC ATS-63A1 Cable trifasico 16 mm2 63A 3Px80A
ATS-63A1 DCDU-450AN1 Cable trifasico 16 mm2 63A 3Px63A
DCDU-450AN1 BC1203 4 mm2 13.8A 30A
PVDU-200A1 DCDU-450AN1 25 mm2 200A N/A
DCDU-450AN1 DCDU12B 35 mm2 80A 80A
DCDU-450AN1 DJN500-S CABLE ESPECIAL (INCLUIDO) 10A 16A

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 68
CONTENIDO
 Pre Condiciones de la Obra Civil

 Descripción de Escenarios

 Instalación de Paneles Solares

 Instalación de Gabinetes: Rectificador y Baterías

 Diagrama de Conexiones de Energía

 Instalación de Sensores

 Estándar de Instalación Cableado General

 Estándar de Instalación Etiquetado

 Anexo 1: Guía de Instalación Grupo Electrógeno

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 69
Etiquetado
 Todas las etiquetas deberán ser impresas, color negro, siguiendo la nomenclatura indicada.

 Todo cable se etiqueta en ambos extremos.


 Todas las etiquetas deberán ser alineadas hacia la misma dirección: lado derecho, tal como se muestra en la
siguiente imagen.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 70
Page 70
CONTENIDO
 Pre Condiciones de la Obra Civil

 Descripción de Escenarios

 Instalación de Paneles Solares

 Instalación de Gabinetes: Rectificador y Baterías

 Diagrama de Conexiones de Energía

 Instalación de Sensores

 Estándar de Instalación Cableado General

 Estándar de Instalación Etiquetado

 Anexo 1: Guía de Instalación Grupo Electrógeno

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 71
Anexo 1: Guía Instalación Grupo Electrógeno
 UBICACIÓN
El grupo electrógeno encapsulado se instalará en la zona sierra (sitio de altura). El Usuario deberá consultar a Distribuidora Cummins
Perú (DCP) para conocer la potencia derrateada del grupo electrógeno a la altura de instalación. El grupo electrógeno se debe colocar
al nivel del suelo con un espacio abierto adecuado a su alrededor. El área inmediata alrededor del grupo electrógeno no debe
contener material inflamable de ningún tipo. El grupo electrógeno es capaz de funcionar a inclinaciones de hasta +/- 10 grados, pero para
lograr un rendimiento y una fiabilidad óptimas, la inclinación debe ser menor de +/- 5 grados.

 CONDICIONES DE OPERACIÓN

Condiciones de operación GE C30D6


Datos nominales:
DESCRIPCION PARAMETRO
Tensión nominal Sistema de Fuerza 0.38kV.
Potencia en régimen standby 30kW (hasta 1500msnm)
Potencia en régimen prime 27kW (hasta 1500msnm)
Frecuencia 60Hz.
Numero de fases Trifásico, 3 hilos mas neutro
230 VAC (Calentador de refrigerante)
Tensión Nominal Sistemas Auxiliares
12VDC (Baterias del Grupo Electrógeno)

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 72
Condiciones de operación GE C40D6
Datos nominales:
DESCRIPCION PARAMETRO
Tensión nominal Sistema de Fuerza 0.38kV.
Potencia en régimen standby 40kW (hasta 1500msnm)
Potencia en régimen prime 36kW (hasta 1500msnm)
Frecuencia 60Hz.
Numero de fases Trifásico, 3 hilos mas neutro
230 VAC (Calentador de refrigerante)
Tensión Nominal Sistemas Auxiliares
12VDC (Baterias del Grupo Electrógeno)

Condiciones de operación GE C50D6


Datos nominales: DESCRIPCION PARAMETRO
Tensión nominal Sistema de Fuerza 0.38kV.
Potencia en régimen standby 50kW (hasta 1500msnm)
Potencia en régimen prime 45kW (hasta 1500msnm)
Frecuencia 60Hz.
Numero de fases Trifásico, 3 hilos mas neutro
230 VAC (Calentador de refrigerante)
Tensión Nominal Sistemas Auxiliares
12VDC (Baterias del Grupo Electrógeno)

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 73
Anexo 1: Guía Instalación Grupo Electrógeno
 CONDICIONES DE LA OBRA CIVIL

Losa de Concreto: El Usuario deberá fabricar la losa de concreto de las siguientes dimensiones:
Largo: 3000 mm Pases de Tuberia Pvc para cableado
Ancho: 1600 mm 100mm

Alto: 300 mm Losa de la sala

Grupo Elect. + TQ 2000L

1600mm

1500mm 200mm

2600mm

3000mm

Layout GE de 50kW

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 74
Anexo 1: Guía Instalación Grupo Electrógeno
 CONDICIONES DE LA OBRA CIVIL

Losa de Concreto: El Usuario deberá fabricar la losa de concreto de las siguientes dimensiones:
Largo: 3000 mm
Pases de Tuberia Pvc para cableado
Ancho: 1600 mm 300mm
Alto: 300 mm Losa de la sala

Grupo Elect. + TQ 2000L

1000mm
1600mm

350mm

2300mm

3000mm

Layout GE de 40kW

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 75
Anexo 1: Guía Instalación Grupo Electrógeno
 CONDICIONES DE LA OBRA CIVIL

Losa de Concreto: El Usuario deberá fabricar la losa de concreto de las siguientes dimensiones:
Largo: 3000 mm
Ancho: 1600 mm
Pases de Tuberia Pvc para cableado
Alto: 300 mm 335mm

Losa de la sala

Grupo Elect. + TQ 2000L

930mm
1600mm

350mm

2300mm

3000mm

Layout GE de 30kW

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 76
Anexo 1: Guía Instalación Grupo Electrógeno
 CONDICIONES DE LA OBRA CIVIL
Dimensiones y detalles de la losa de concreto para Grupos Electrógenos de 40KW

Layout GE de 40kW

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 77
Anexo 1: Guía Instalación Grupo Electrógeno
 CONDICIONES DE LA OBRA CIVIL
Dimensiones y detalles de la losa de concreto para Grupos Electrógenos de 30KW

Layout GE de 30kW

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 78
Anexo 1: Guía Instalación Grupo Electrógeno
 ANCLAJE DEL GRUPO ELECTRÓGENO ENCAPSULADO
El grupo electrógeno encapsulado tiene los puntos de anclaje indicados en plano, como se ve en la imagen (base del tanque chasis de
2000 litros):

Vista Isométrica del


tanque 2000L
Dimensiones DG Model
Altura Tanque Volumen (Litros)
Largo*Ancho*Altura (mm) (KW)
ALTO 2000 2600*1500*650 50
MEDIO 2000 2300*1000*1100 40
BAJO 2000 2300*930*1100 30

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 79
Anexo 1: Guía Instalación Grupo Electrógeno
 SISTEMA DE ESCAPE
Para el sistema de escape se está instalando una tubería de 4"ɸ x 2mm de espesor aproximadamente, terminado en sombrero chino (como se
muestra en la imagen) incluye soporte, abrazaderas, codos, bridas tipo SAE para uniones, empaquetaduras, pernos y materiales consumibles.
Pintado con pintura aluminio de alta temperatura. El ducto de escape deberá quedar fuera del site, por lo menos a 50cm de distancia del muro
perimétrico.

 Los conductores correspondientes tanto a los circuitos de fuerza y control, no serán instalados en los conductos antes de haberse terminado
completamente las obras civiles y secado completamente del concreto de los buzones.
 No se pasará ningún conductor por los electroductos antes de que las uniones a los tableros, buzones, cajas de paso, etc, hayan sido herméticamente
ajustadas y todo el tramo haya sido asegurado en su lugar.
 A todos los conductores se les dejarán extremos suficientemente largos para las conexiones, con su correspondiente reserva.
 El cable de fuerza de 16mm^2 deberá tener como máximo 1 vuelta de reserva antes de conectarse tanto al grupo electrógeno como al tablero AC.
 No se permitirá empalmes, bajo ninguna consideración.
 Antes de proceder al alambrado, se limpiarán y secarán los tubos y se limpiarán las cajas.
 Antes de proceder al alambrado, se empleará talco en polvo o estearina, si fuera necesario. No debiéndose usar grasas o aceites.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 80
PLANO DE SISTEMA DE ESCAPE

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 81
PLANOS DE INSTALACION MECANICA

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 82
Anexo 1: Guía Instalación Grupo Electrógeno
 INVERSOR 48 VDC/220 VAC
Se procederá a la instalación de un equipo Inversor, el cual será rackeado en un tablero hermético (no se colocará dentro del gabinete
rectificador), para suministrar energía al calentador de agua del grupo electrógeno, este equipo es de 1,5kW de potencia (48VDC/220VAC), es
muy similar al de la imagen:

El conexionado es según la imagen, ingresa los 48VDC de las baterías y sale 220VAC hacia el calentador de refrigerante.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 83
Anexo 1: Guía Instalación Grupo Electrógeno
 MODULO DE COMUNICACIÓN RED LION

Se procederá a la instalación de un equipo de conversión de protocolo, para el traspaso de Modbus RS-485 a SNMP, este equipo irá instalado
en un tablero próximo al grupo electrógeno, el equipo es muy similar al de la imagen:

La conexión será mediante cable de comunicación SNMP.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 84
Anexo 1: CONEXIÓN DE MODULO DE COMUNICACIÓN

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 85
Gracias
www.huawei.com

Copyright ©2013-2017 HUAWEI Technologies Co., Ltd. All Rights Reserved.

The information in this document may contain predictive statements including, without limitation, statements regarding the future financial and operating results, future
product portfolio, new technology, etc. There are a number of factors that could cause actual results and developments to differ materially from those expressed or implied
in the predictive statements. Therefore, such information is provided for reference purpose only and constitutes neither an offer or an acceptance. HUAWEI may change the
information at any time without notice.

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Huawei proprietary. No spread without permission. Page 86

Vous aimerez peut-être aussi