Vous êtes sur la page 1sur 71

Logiciel PC pour les contrôleurs NT de groupes électrogènes

InteliMonitor
Outil de supervision des contrôleurs
ComAp
Peut être utilisé avec les contrôleurs ComAp:

IG, IS, IL, IG-NT, IG-NTC, IS-NT, IL-NT, IC-NT

MANUEL UTILISATION

Copyright © 2008 ComAp s.r.o.

ComAp, spol. s r.o.


Kundratka 17, 180 00 Praha 8, Czech Republic
Tel: +420 246 012 111, Fax: +420 266 316 647
E-mail: info@comap.cz, www.comap.cz
Traduction du document orginal par la sociét H-T-F
18, rue de Gournay – 60110 MERU – France
Tel ; +33 (0)3 44 14 06 63, Fax : +33 (0)3 44 22 73 87
Représentant officiel en France des produits ComAp
Web : www.h-t-f.fr, email : contact@h-t-f.fr
Table des matières
TABLE DES MATIERES .......................................................................................................................................................... 2

1 INFORMATION SUR LE DOCUMENT .................................................................................................................................. 5

INFORMATION SUR LES ANNOTATIONS ................................................................................................................................................. 5


2 INFORMATIONS GENERALES ............................................................................................................................................. 6
2.1 A QUOI SERT INTELIMONITOR? .................................................................................................................................................... 6
2.2 INSTALLATION........................................................................................................................................................................... 6
2.2.1 Répertoires du logiciel InteliMonitor ............................................................................................................................ 6
2.2.2 Configuration matériel requise de l’ordinateur ........................................................................................................... 7
2.3 TYPES DES FICHIERS ET LEURS EXTENSIONS ...................................................................................................................................... 7
2.4 COMMENT VERIFIER LA VERSION DU LOGICIEL ? ............................................................................................................................... 8
3 UTILISATION D’INTELIMONITOR ....................................................................................................................................... 9

3.1 CONNEXION SIMPLE OU MULTIPLE ................................................................................................................................................ 9


3.2 CONNEXION AU CONTROLEUR .................................................................................................................................................... 13
3.2.1 Utilisation des sites ..................................................................................................................................................... 13
3.2.2 Connexion rapide (Quick connection) ......................................................................................................................... 17
3.2.3 Recevoir des reports d’activités .................................................................................................................................. 18
3.3 TYPES DES CONNEXIONS ........................................................................................................................................................... 21
3.3.1 Connexion Directe ....................................................................................................................................................... 22
3.3.2 Connexion via Modem ................................................................................................................................................ 24
3.3.3 Connexion via Internet (Ethernet)............................................................................................................................... 25
3.3.4 Connexion internet via un serveur AirGate ................................................................................................................. 28
3.3.5 Connexion Hors Ligne (Offline) ................................................................................................................................... 30
3.4 UTILISATEURS ET MOT DE PASSE ................................................................................................................................................ 32
3.4.1 Saisir le mot de passe ................................................................................................................................................. 33
3.4.2 Désactivation du mot de passe ................................................................................................................................... 33
3.4.3 Gestion des utilisateurs............................................................................................................................................... 33
3.5 CONSULTION DESVALEURS ........................................................................................................................................................ 34
3.6 AJUSTEMENT DES CONSIGNES .................................................................................................................................................... 35
3.6.1 Importer des consignes ............................................................................................................................................... 36
3.6.2 Multi-consignes .......................................................................................................................................................... 36
3.7 CONSULTER L’HISTORIQUE ........................................................................................................................................................ 38
3.8 SELECTEURS DISTANTS ............................................................................................................................................................. 39
3.9 FENETRE DE CONTROLE ............................................................................................................................................................. 40
3.10 INTERFACE DU SITE ................................................................................................................................................................ 41
4 EDITEUR DE SUPERVISION MULTIPLE .............................................................................................................................. 42

4.1 FENETRE DE L’EDITEUR ............................................................................................................................................................. 42


4.2 STRUCTURE DE L’INTERFACE ...................................................................................................................................................... 43
4.3 MENU DE L’EDITEUR ................................................................................................................................................................ 43
4.3.1 File .............................................................................................................................................................................. 43
4.3.1 Editeur ........................................................................................................................................................................ 44
4.4 BARRE D’OUTILS DE L’EDITEUR ................................................................................................................................................... 44
4.5 FONCTIONS DE L’EDITEUR ......................................................................................................................................................... 45
4.5.1 Modifier l’interface ..................................................................................................................................................... 45

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 2
4.5.2 Créer une nouvelle interface ....................................................................................................................................... 45
4.5.3 Importer une interface ................................................................................................................................................ 45
4.5.4 Modifier les objets ...................................................................................................................................................... 45
4.5.5 Utilisation du presse papier ........................................................................................................................................ 46
4.6 DESCRIPTION DES OBJETS .......................................................................................................................................................... 46
4.6.1 Boutons de contrôle .................................................................................................................................................... 46
4.6.2 Sélecteur de Mode ...................................................................................................................................................... 47
4.6.3 Ligne d’Etat ................................................................................................................................................................. 47
4.6.4 Liste des Alarmes ........................................................................................................................................................ 47
4.6.5 Ligne ........................................................................................................................................................................... 48
4.6.6 Jonction....................................................................................................................................................................... 48
4.6.7 Rectangle .................................................................................................................................................................... 48
4.6.8 Ellipse .......................................................................................................................................................................... 48
4.6.9 Texte ........................................................................................................................................................................... 48
4.6.10 Panneau .................................................................................................................................................................... 49
4.6.11 Symbôle du Générateur ............................................................................................................................................ 50
4.6.12 Symbole de la charge ................................................................................................................................................ 50
4.6.13 Symbole du réseau .................................................................................................................................................... 50
4.6.14 Symbole du moteur................................................................................................................................................... 50
4.6.15 Tableau de données .................................................................................................................................................. 50
4.6.16 Image ........................................................................................................................................................................ 51
4.6.17 Elément graphique ................................................................................................................................................... 53
4.6.18 Barregraphe Analogique........................................................................................................................................... 53
4.6.19 Vumètre analogique ................................................................................................................................................. 54
4.6.20 Interrupteur .............................................................................................................................................................. 55
4.6.21 Voyants ..................................................................................................................................................................... 56
4.6.22 Interrupteurs Distants............................................................................................................................................... 56
4.6.23 Lien ........................................................................................................................................................................... 57
5 DESCRIPTION DU MENU PRINCIPAL ................................................................................................................................ 58

5.1 MENU 'CONNECTION'............................................................................................................................................................... 58


5.1.1 Open connection ......................................................................................................................................................... 58
5.1.2 Close connection ......................................................................................................................................................... 58
5.1.3 Save ............................................................................................................................................................................ 58
5.1.4 Save as ........................................................................................................................................................................ 58
5.1.5 Save all ........................................................................................................................................................................ 58
5.1.6 Save all as ................................................................................................................................................................... 59
5.1.7 Save archive(s) and send by e-mail ............................................................................................................................. 59
5.2 MENU 'MONITOR' .................................................................................................................................................................. 59
5.2.1 Control ........................................................................................................................................................................ 59
5.2.2 Setpoints ..................................................................................................................................................................... 59
5.2.3 Values ......................................................................................................................................................................... 59
5.2.4 History......................................................................................................................................................................... 59
5.2.5 Remote switches ......................................................................................................................................................... 59
5.2.6 Sélection de la langue ................................................................................................................................................. 59
5.2.7 Définition des statistiques .......................................................................................................................................... 59
5.2.8 Controller/Archive info ............................................................................................................................................... 60
5.2.9 Export data ................................................................................................................................................................. 60
5.2.10 Admin users .............................................................................................................................................................. 61
5.2.11 Change password ..................................................................................................................................................... 61
5.2.12 Change access code .................................................................................................................................................. 61

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 3
5.3 MENU 'MULTI' ....................................................................................................................................................................... 62
5.3.1 Multicontrol ................................................................................................................................................................ 62
5.3.2 Multisetpoints ............................................................................................................................................................. 62
5.3.3 Multihistory ................................................................................................................................................................ 62
5.3.4 Multilogin/logout ....................................................................................................................................................... 62
5.4 MENU 'TOOLS' ....................................................................................................................................................................... 62
5.4.1 GenConfig ................................................................................................................................................................... 62
5.4.2 Single-line diagram editor .......................................................................................................................................... 62
5.5 MENU 'SETTINGS' ................................................................................................................................................................... 63
5.5.1 Paramétrages du logiciel ............................................................................................................................................ 63

6 LA BARRE D’OUTILS D’INTELIMONITOR........................................................................................................................... 68

7 DDE SERVER ................................................................................................................................................................... 70


7.1 ETAT DU SERVEUR ‘DDE SERVER’ ............................................................................................................................................... 71
7.2 MESSAGE D’ERREUR DU SERVEUR DDE ....................................................................................................................................... 71

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 4
1 Information sur le document
INTELIMONITOR –Manuel Utilisateur
Ecrit par : JAN TOMANDL
©2009,2010 COMAP LTD.
KUNDRATKA 17, PRAHA 8, CZECH REPUBLIC PHONE:
+420246012111, FAX: +420266316647
WEB: HTTP://WWW.COMAP.CZ, E-MAIL: INFO@COMAP.CZ

Historique du document

N° REVISION Version logiciel concernée DATE


1 2.4 25.09.2009
2 2.5 24.02.2010
3 2.5.1 15.04.2010
4 2.6 18.11.2010
4 FR 2.6 01.04.2011

Information sur les annotations

NOTE:
Ce type de paragraphe attire l’attention du lecture sur une note ou le thème abordé

Attention!
Ce type de paragraphe met en évidence une procédure, un paramétrage, etc, qui peut entrainer des dommages
ou un disfonctionnement de l’appareil s’il n’est pas fait correctement et qui peut ne pas être compris du premier
coup.

Avertissement!
Ce type de paragraphe indique que les procédures, paramétrages, etc, requière une très grande attention du
lecteur faute de quoi il existerait des risques d’accidents corporels pouvant aller jusqu’à entrainer la mort.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 5
2 Informations générales
2.1 A quoi sert InteliMonitor?

InteliMonitor est un logiciel tournant sous un environnement Windows 2000/XP/Vista/Win7 apportant les
fonctionnalités principales suivantes :
• Supervision en ligne d’un contrôleur ou d’un site sous forme de diagrame
• Visualisation de toutes les mesures et des valeurs calculées
• Visualisation des enregistrements de l’historique du/des contrôleurs
• Ajustement des consignes
• Réception des appels actifs

NOTE:
InteliMonitor supporte les contrôleurs InteliGen-NT®, InteliSys-NT®, InteliMains-NT®, InteliLite-NT®,
InteliCompact-NT®, MainsCompact-NT®, InteliGen classique et InteliSys classique.

2.2 Installation

Exécuter le package d’installation "ComAp PC Suite" (par exemple IGS-NT-Install-Suite-2.4.exe) pour installer le
logiciel InteliMonitor, le firmware du contrôleur et les autres composants sur l’ordinateur. Si une version plus
ancienne du logiciel InteliMonitor a été préalablement installée, le programme d’installation proposera une mise à
jour (si la version actuelle est plus ancienne) ou une nouvelle installation (si la version actuelle est identique).

Si votre version actuelle est plus ancienne, il est alors recommandé de procéder à une mise à jour, car le firmware
du contrôleur que vous installé peut ne pas être compatible avec le logiciel InteliMonitor plus ancien.

2.2.1 Répertoires du logiciel InteliMonitor

INTELIMONITOR DIRECTORY STRUCTURE

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 6
2.2.2 Configuration matériel requise de l’ordinateur
InteliMonitor est prévu pour fonctionner sous un environnement Windows 2000/XP/Vista/Win 7. Utiliser un
ordinateur équipé de l’un de ces systèmes. Il n’y a pas d’exigence concernant la configuration matériel du PC..

2.3 Types des fichiers et leurs extensions


InteliMonitor utilise les types de fichier ci-dessous (extensions):
Extension Type du DESCRIPTION
Fichier fichier
Archive IGS-
*.ANT
NT
Archive IG-
*.AIG
Classique
Les archives contiennent les consignes, valeurs, historique et
Archive IS-
*.AIS configuration du contrôleur. Les archives sont sauvegardées
Classique
dans le répertoire du groupe. Voir le chapitre Sites.
Archive IL-
*.AIL
NT
Archive IC-
*.AIC
NT
Un jeu d’archives est sauvegardé dans le répertoire du site et
contient le lien de toutes les archives des groupes actifs d’un
jeu site qui ont été sauvegardé au même moment. Un jeu d’archive
*.AST
d’archives est crée par les fonctions Sauvegarder tout ou Sauvegarder
tout sous… et peut être réutilisé par une connexion Multi-hors
ligne.
Esemble Jeux d’archive compressés utilisés pour envoyer l’ensemble
*.ZST d’archive des archives d’un site vers le support technique de ComAp
compressé (adresse email par défaut).
Dessin du
*.CWD
site

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 7
2.4 Comment vérifier la version du logiciel ?
Utiliser le menu Help->About pour afficher la fenêtre ci-dessous indiquant la version actuelle du logiciel
InteliMonitor

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 8
3 Utilisation d’InteliMonitor
InteliMonitor est un outil de supervision et de paramétrages du ou des contrôleurs. Il peut être soit utilisé connecté
directement avec le ou les contrôleurs soit fonctionner hors ligne avec une ou des archives précédemment
sauvegardées.

3.1 Connexion simple ou multiple


InteliMonitor permet d’établir une connexion avec un seul contrôleur ou avec l’ensemble des contrôleurs d’un site.
Une connexion sur un seul contrôleur est appelée single, une connexion avec tous les contrôleurs d’un site est
appelée multiple. Le comportement du programme différe légèrement selon le mode choisi.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 9
NOTE:
InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010
Une connexion peut être considérée comme Multiple même si le site concerné ne contient qu’un seul groupe.
InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 10
Les principales différences sont :

• L’arriere plan de la fenêtre principale d’InteliMonitor affiche le diagramme du site (fenêtre "multicontrol")
lors d’une connexion multiple. Dans le cas d’une simple connexion, le fond reste vierge.
• L’organisation de la barre d’outils est différente. Dans le cas d’une connexion multiple, des boutons
apparaissent pour permettre la sélection d’un contrôleur particulier, une liste de fonction propre au
contrôleur apparaît en cliquant dessus.
• Le menu MONITOR fait toujours référence au contrôleur actuellement sélectionné
.

FENETRE PRINCIPALE D’INTELIMONITOR LORS D’UNE CONNEXION SIMPLE

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 11
Fenetre principale d’INTELIMONITOR LORS D’UNE CONNEXION MULTIPLE

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 12
3.2 Connexion au contrôleur

Sélectionner le menu CONNECTION -> OPEN CONNECTION ou cliquer sur l’icone pour afficher la fenêtre de
dialogue de connexion.

3.2.1 Utilisation des sites


La philosophie du programme est d’utiliser une structure des données qui reflète la situation réelle du site. C’est
pour le principe de dossier, appelé Sites et la création des applications en référence à l’état réel du site est utilisé
pour le stockage de toutes les données.

Le répertoire principal, qui est situé dans le sous répertoire "ComAp PC Suite" des documents partagés de
Window®, contient des sous répertoires, où chacun représente un site. Chacun de ces sites contient des sous
répertoires pour chaque générateur et contenant les données spécifiques du groupe.

NOTE:
Tous les répertoires ci-dessous sont crées par le logiciel InteliMonitor quand le site ou le groupe est crée dans la
fenêtre OPEN CONNNECTION. Il n’est pas nécéssaire de les créer manuellement via gestionnaire de fichier comme
l’exploreur de window.

Créer un site

1 Sélectionner le bouton radio (1) pour passer en mode de connexion "Sites".


2 Utiliser le bouton (2) pour ajouter un site. Saisir un nom approprié dans la fenêtre de dialogue qui apparaît
après avoir cliqué sur ce bouton.
3 Utiliser le bouton (3) pour ajouter un groupe au site. Saisir un nom approprié dans la fenêtre de dialogue
qui apparaît.
4 Sélectionner le type du contrôleur dans le champ (4).

NOTE:

Sélectionner le type IGS-NT pour un IM-NT, IC-NT pour un MC-NT, IG pour le contrôleur IM (ancienne
version) et IL-NT pour un AI-NT

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 13
5 Entrer l’adresse du contrôleur dans le champ (5). L’adresse du contrôleur doit être unique pour chaque
contrôleur d’un même site et doit correspondre à la consigne ControllerAddr du contrôleur.
6 Entrer le code d’accès du contrôleur dans le champ (6). Le code d’accès n’est pas requis pour une
connexion directe ou hors-ligne.
7 Entrer le mot de passe du contrôleur dans le champ (7) – champ optionnel.
8 Dans le cas d’un contrôleur IGS-NT, entrer le nom utilisateur correspondant au mot de passe – champ
optionnel.
9 Dans le cas d’une connexion Internet/Ethernet, entrer l’index de l’adresse IP auquel est rattaché le
contrôleur dans le champ (9). Ce champ est requis uniquement dans le cas d’une connexion
Internet/Ethernet.
10 Vous pouvez désactiver la communication temporairement avec certains contrôleurs en décochant la case
(10). Utilisez cette fonction pour éviter les erreurs de communication lorsque le contrôleur est hors tension
du fait par exemple d’une maintenance sur le groupe.

11 Cliquez sur le bouton (11) pour ouvrir la fenêtre des propriétés du groupes où l’on peut définir les
propriétés pour la génération du graphisme par défaut.

Propriétés du site
Cette fenêtre de dialogue est utilisée pour saisir les informations nécessaires à la bonne génération du graphisme
de représentation par défaut du site.

• Cochez la case (1) pour afficher la partie Réseau sur la partie gauche de la représentation du site. Ce
panneau contient le symbole du réseau et également des informations comme le Normal (MCB) et d’autre
information provenant d’un InteliMain.
• Cochez la case (2) si vous n’avez pas de contrôleur réseau (InteliMains, MainsCompact) et que vous
souhaitez voir l’état du Normal (MCB) dans le panneau réseau. L’information de l’état du MCB est prise
par rapport à l’adresse du contrôleur indiqué dans le champ (4).
• Cochez la case (3) si vous avez un contrôleur réseau sur le site et que vous souhaitez l’afficher dans la
représentation graphique du site. Paramétrez l’adresse du contrôleur réseau (4).
• Cochez la case (5) pour afficher la partie "mgcb" dans la partie gauche du diagramme. Ce panneau ne

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 14
peut être affiché qu’en présence d’un contrôleur avec une application MGCB sur le site.
• Cochez la case (6) pour afficher la partie Charge (load) dans la partie gauche du diagramme. Le panneau
contient le symbole ‘Maison’ et peut également contenir des vumètres avec des valeurs relatives à la
charge.
• Cochez la case (7) pour afficher le vumètre avec la puissance total des groupes.
• Cochez la case (8) pour afficher le vumètre de la réserve de charge actuelle.
• Le champ (9) est utilisé pour définir l’adresse du contrôleur à partir duquel les valeurs de la réserve et du
total de la puissance des groupes seront lues.
• Si vous utilisez la représentation graphique par défaut (c'est-à-dire généré par le logiciel InteliMonitor),
alors normalement le diagramme est automatiquement reconstruit lors de chaque connexion sur le site. Ce
permet de s’assurer que ce diagramme reflète toujours les changements possibles qui auraient pu être fait
sur le site, cependant cela prend un peu plus de temps. Si vous souhaitez que le logiciel Intelimonitor ne
génère le diagramme qu’une seule fois et que ce dernier soit toujours réutilisé lors des prochaines
connexions, cochez la case (10).

NOTE:

Une fois que vous avez construit manuellement votre représentation du site en utilisant l’outil Single Line
Diagram, InteliMonitor utilisera toujours ce dernier et ne reconstruira pas automatiquement le
diagramme.

PROPRIETES DU SITE

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 15
Connexion à un site
1. Sélectionnez le radio bouton (1) pour basculer la fenêtre de connexion dans le mode "Sites".
2. Sélectionnez le site désiré dans la partie gauche de la fenêtre (2).
3. Sélectionnez le type de connexion dans la partie droite de la fenêtre (3) et configurer les paramètres de la
connexion.
4. Etablissez la connexion en cliquant sur le bouton OPEN CONECTION .

CONNEXION A UN SITE

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 16
3.2.2 Connexion rapide (Quick connection)
La connexion rapide est utilisée pour se connecter rapidement sur un seul contrôleur sans avoir besoin de définir
un nouveau site et un groupe.

1 Sélectionnez le radio bouton (1) pour basculer sur le mode "Quick connection".
2 Sélectionnez le type de connexion désiré dans la partie droite (2) et configurez les paramètres de
connexion OU ouvrez une définition d’une connexion préalablement sauvegardée en cliquant sur le bouton
(3) et sélectionnez ensuite le fichier contenant la configuration de la connexion (*.CON).

NOTE:
Un même fichier de configuration de la connexion peut être utilisé non seulement par InteliMonitor mais
également par GenConfig ou par LiteEdit.

3 Une fois le type de la connexion sélectionnée et les paramètres de cette connexion définie, la définition
peut être sauvegardée dans un fichier (*.CON) pour une utilisation ultérieure en cliquant sur le bouton (4).
4 Etablissez la connexion en cliquant sur le bouton OPEN CONECTION.

QUICK CONNECTION

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 17
3.2.3 Recevoir des reports d’activités
Les reports d’activités ou ‘Active calls’ sont des connexions par modem générées par le contrôleur lui-même lors
qu’un type d’évènement spécifié (type de l’alarme) apparaît sur le contrôleur. Lorsqu’un ou plusieurs évènements
apparaissent (en même temps), le contrôleur composera le numéro de téléphone configuré pour établir une
communication avec le logiciel InteliMonitor lancé sur un PC en mode d’attente de report d’activité et transmettra
alors l’archive.

1 Sélectionnez le radio bouton (1) pour basculer la fenêtre de connexion sur le mode "Active calls receiving".
2 Sélectionner le modem (2), qui sera utilisé pour recevoir les reports d’activités. Ce modem ne pourra pas
être utilisé par un autre programme (fax, connexion internet) tant que le logiciel InteliMonitor est dans ce
mode d’attente.

NOTE:

Le modem doit être correctement installé sur votre système d’exploitation pour qu’il apparaisse dans la
liste des modems. Se reporter à la document du modem pour plus d’information sur son installation.

3 Sélectionner le répertoire (3), où l’archive transmise sera sauvegardée.


4 Activez la réception des reports d’activités en pressant le bouton OPEN CONECTION.

START
RECEIVING ACTIVE CALLS

Lorsque le logiciel se met en attente de réception de report d’activité, une fenêtre avec la liste des archives reçues
apparaîtra. La fenêtre contient la liste des appels reçus (1) avec le nom du fichier, la date/heure et le numéro de
série du contrôleur. La couleur de la barre d’état (2) indique l’état actuel – en vert un appel est en cours de
réception, gris signifie que le logiciel est en attente et jaune que le programme se prépare pour recevoir des

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 18
appels.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 19
FENETRE DES REPORTS D’ACTIVITES

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 20
3.3 Types des connexions
Il y a plusieurs manières de se connecter à un contrôleur afin d’en avoir une supervision ou de le paramétrer. Les
différentes types de connexion sont appeler online (en ligne).

Les données en provenance du contrôleur peuvent être à n’importe quel moment durant une connexion en ligne
sauvegardées dans un fichier que l’on appelle archive. En plus des connexions en ligne, il est également possible
d’ouvrir une archive préalablement sauvegardée pour afficher les données enregistrées au momemt de la
sauvegarde. Cette ‘connexion’ est appelée offline (hors ligne).

En principe il n’y a pas de différence de comportement du programme entre une connexion hors ligne et en ligne
mise à part que les données sont statiques et que certaines fonctions requérant la présence du contrôleur sont
désactivée.

18

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 21
3.3.1 Connexion Directe
La connexion directe se fait via un câble entre le port série COM de l’ordinateur et le port série ou USB du
contrôleur.

DIRECT CONNECTION TO A SINGLE GEN-SET

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 22
CONNEXION DIRECTE SUR UN SITE

1. Cliquez sur le bouton (1) pour sélectionner la connexion directe.


2. Sélectionner le port COM auquel est rattaché le contrôleur. Ce port peut être soit physique (port COM
physique (sur la carte mère ou via une carte PCI Port COM) ou virtuel (crée par le convertisseur
USB/RS232, par une passerelle Ethernet).
3. Dans cas d’une connexion rapide, le mode "Quick connection", vous devez sélectionner l’adresse du
contrôleur dans le champ (3) et vous pouvez (non obligatoire) renseigner le mot de passe du contrôleur
dans le champ (4). Le mot de passe peut être entré ultérieurement lorsque la connexion sera établie.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 23
DIRECT CONNECTION SETTINGS

3.3.2 Connexion via Modem


La connexion via modem est une connexion d’un point à un autre entre l’ordinateur et le contrôleur ou le site en
utilisant des modems. Les modems de chaque côté doivent être du même type c'est-à-dire soit de type
Analogique, ISDN ou GSM CSD.

NOTE:
Il faut prendre en compte que certaines technologies qui utilisent des « modems », comme le GPRS, EDGE,
CDMA , UMTS et autres, utilisent une connexion en dialoguant vers un réseau (internet) seulement et ne supporte
pas toujours une connexion point-à-point qui est requis pour une connexion par modem sous InteliMonitor.

1. Cliquez sur le bouton (1) pour sélectionner une connexion via Modem.
2. Sélectionner le modem (2) qui sera utilisé pour la connexion.

NOTE:

Le modem doit être correctement installé sur votre système d’exploitation pour qu’il apparaisse dans la
liste des modems. Se reporter à la document du modem pour plus d’information sur son installation.

3. Saisissez le numéro de téléphone(3) du contrôleur. Utilisez un format de numérotation approprié au


réseau de téléphonie local, c’est-à-dire le même format utilisé pour composer le numéro via un téléphone.
4. Cocher la case CALLBACK (4) si vous souhaitez que l’origine de l’appel soit le contrôleur c’est-à-dire que le
coût de la connexion sera à la charge du propriétaire du contrôleur.

NOTE:

La fonction n’est seulement supportée que si le ou les contrôleurs sont connecté(s) au modem via un
module IG-MU ou I-LB(+)

5. Si vous cochez cette case, vous devez sélectionner le mode de rappel du modem and la case (5) et
indiquer le numéro de téléphone du modem de votre ordinateur (6).

6. Dans le mode "Quick connection", vous devez sélectionner l’adresse du contrôleur et le code d’accès dans
les champs (7), (8) et saisir à la rigueur le mot de passe du contrôleur dans le champ (9). Le mot de passe du
contrôleur pourra être renseigné ultérieurement lorsque la connexion sera active.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 24
MODEM CONNECTION SETTINGS

3.3.3 Connexion via Internet (Ethernet)


La connexion via Internet (Ethernet) est une connexion point-à-point entre l’ordinateur et le contrôleur ou le site via
le protocole réseau TCP/IP. La configuration physique du réseau peut être un réseau Ethernet local mais
également Internet.

CONNEXION A UN SITE VIA UN MODULE IG-IB

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 25
CONNEXION A UN SITE VIA PLUSIEURS MODULES IG-IB

CONNEXION A UN SITE VIA LES MODULES IB-LITE ou IB-COM

1. Cliquez sur le bouton (1) pour sélectionner une connexion internet.


2. Si vous utilisez une connexion rapide ("quick connection"), saisissez l’adresse IP du groupe (site) dans le
champ (2). Dans le cas du mode "sites", vous devez définir toutes les adresses IP qui sont utilisées pour
un site particulier et ensuite les adresses IP au groupe concerné dans le site. Référez vous au chapitre
Créer un site de ce manuel.

3. Ajoutez/retirez des adresses IP en utilisant les boutons (6), (7).


4. Dans le mode "Quick connection", vous devez sélectionner l’adresse du contrôleur et renseigner le code
d’accès dans les champs (3),(4). Renseignez à la rigueur le mot de passe du contrôleur dans le champ
(5). Ce dernier pourra cependant être renseigné ultérieurement lorsque la connexion sera active.

NOTE:

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 26
L’adresse IP des contrôleurs doit être accessible depuis un ordinateur distant. Si l’ordinateur distant est connecté
sur un autre sous réseau que celui du groupe, il faudra établir une ou des passerelles qui autorise le trafic entre les
sous réseau. Si l’ordinateur distant est connecté via Internet, le routeur internet du réseau où le groupe est
connecté devra avoir une adresse IP public, autoriser les trafics entrant et rediriger le port de communication de
l’adresse IP externe vers les différentes adresses IP des groupes
.

EXEMPLE CONFIGURATION PASSERELLE INTERNET (REDIRECTION DES PORTS)

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 27
3.3.4 Connexion internet via un serveur AirGate
Ce type de connexion est utiliser pour une communication avec les contrôleurs/sites qui sont connectés à Internet,
mais qui malheureusement n’ont pas d’adresse IP public fixe. Les contrôleurs se connectent d’eux même à un
serveur AirGate et vérifie périodiquement si une demande de connexion d’un client est en cours. De l’autre côté, le
client (InteliMonitor) se connecte au serveur AirGate au lieu de se connecter directement au contrôleur. Le serveur
crée alors un tunnel entre le client et le contrôleur.

ATTENTION!
Pour éviter un accès non autorisé au contrôleur, changez le code d’accès et gardez le secret !

PRINCIPE DE CONNEXION AIRGATE

NOTE:
Le firmware du contrôleur et/ou le module de communication doit supporter ce type de connexion AirGate

1. Sélectionner la connexion de type AirGate.


2. Remplissez les identifiants ID correspondant à chaque contrôleur. L’identifiant AirGate est affiché sur
l’écran du contrôleur lorsque celui-ci a réussi à établir une connexion avec le serveur AirGate. L’identifiant
est attribué par le serveur au contrôleur lors du premier enregistrement et restera le même durant toute la
durée de vie du contrôleur.
3. Entrez l’adresse du serveur AirGate. Utiliser le même serveur que celui du contrôleur.

NOTE:
Il existe un serveur AirGate gratuit à l’adresse « airgate.comap.cz »

NOTE:
Même si les contrôleurs sur un même site ne sont pas interconnectés par le bus CAN2, ils doivent avoir une
adresse de contrôleur différente (4)

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 28
Paramétrage d’une connexion

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 29
3.3.5 Connexion Hors Ligne (Offline)
Une connexion hors ligne affiche les données d’une archive ou ensemble d’archive préalablement sauvegardée.

Archive est un fichier avec différentes extensions (".aig", ".ais", ".ant"..), qui contient toutes les données d’un
contrôleur au moment où celui-ci a été enregistré. Les archives sont stockées dans le répertoire spécifique du
groupe du répertoire du site spécifié. Voir image du chapitre Utilisation des sites. Dans le cas d’une connexion
rapide, l’emplacement de/des archives peuvent être défini par l’utilisateur.
Déf Archive est un fichier avec l’extension ".ast", qui contient les liens vers les archives de tous les contrôleurs
actifs d’un site lorsque les archives ont été sauvegardées avec la fonction SAVE ALL ou SAVE ALL AS.... Les
Définitions des archives ne peuvent être sauvegardées qu’en mode SITES seulement et sont enregistrées dans le
répertoire correspondant du site.

Single Offline
La connexion ‘Single Offline’ permet d’ouvrir et d’afficher une archive d’un seul groupe.

1 Cliquez sur le bouton (1) pour sélectionner une connexion ‘single offline’
2 Sélectionnez dans la liste (2), le groupe pour lequel vous souhaitez ouvrir l’archive.
3 Sélectionnez alors l’archive désirée dans la liste (3). La liste contient toutes les archives stockées dans le
répertoire du groupe sélectionnée au préalable.
4 Si vous avez sélectionné une connexion rapide hors ligne, vous devez sélectionner le répertoire où vos
archives sont stockées (4) puis ensuite sélectionner l’archive dans la liste (3).

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 30
Connexion Hors Ligne à un groupe

NOTE:
L’interface/représentation n’est pas affichée dans le cas d’une connexion hors ligne à un seul groupe

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 31
Multi Offline
La connexion Multi OffLine ou Multi Hors Ligne ouvre et affiche toutes les archives d’une définition d’archive c'est-
à-dire qu’il affichera toutes les données de tous les groupes sauvegardées au même moment.

1 Cliquez sur le bouton(1) pour sélectionner une connexion multi hors ligne.
2 Sélectionner le groupe d’archive souhaité dans la liste (2).
3 Utilisez le bouton (3) pour exporter le groupe d’archive sélectionné (c'est-à-dire le fichier ".ast" ainsi que
toutes les archives concernées) en un seul fichier, qui se nommé groupe d’archive compressé.. Ce fichier à une
extension ".zst" et est spécialement prévu prévue pour l’envoie au support technique de ComAp ou de votre
distributeur local si nécessaire.

NOTE:
La connexion multiple hors ligne n’est pas disponible dans le mode ‘quick connection’

3.4 Utilisateurs et Mot de passe


Tous les contrôleurs ComAp offrent une protection par mot de passe pour certaines fonctions et paramétrages des
consignes. Dans la plupart des cas, le niveau de protection du mot de passe pour une fonction ou une consigne
particulière est configurable en utilisant le logiciel de configuration (GenConfig, WinEdit, LiteEdit). Reportez vous
au manuel du logiciel de configuration ou le manuel du contrôleur pour plus de détails sur les possibilités de
protection.

• IS-Classic, IG-Classic – Il y a trois niveaux de mot de passe. Si un mot de passe valide d’un niveau est
entrée, l’utilisateur aura accès à tous les élements protegés du même niveau ou inférieur.
• IL-NT, IC-NT – Il y a un seul niveau de protection par mot de passe. Si le mot de passe est valide,
l’utilisateur aura accès à tous les élements protegés.
• IGS-NT – Il y a sept utilisateurs différents et sept groupes d’accès différent. Chaque utilisateur a accès à
un groupe sélectionné et possède son propre mot de passe. Chaque élément, qui est protégé par un mot de
passe, appartient à l’un de ses sept groupes d’accès. Si un mot de passe valid est entrée, l’utilisateur aura accès à
tous les éléments appartenant à ce groupe. L’utilisateur #0 est l’administrateur qui donne accès à tous les
élements mais permet également de gérer les droits des autres utilisateurs.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 32
3.4.1 Saisir le mot de passe
Si le mode de connexion Sites est utilisé, alors les mots de passe de chaque contrôleur doîvent être renseignés au
préalable dans la liste des groupes (voir le chapitre Créer un site). Si le mode connexion rapide ‘Quick’ est utilisé,
alors le mot de passe du contrôleur peut être entré avant l’établissement de la connexion.

Connexion Simple : Pour entrer le mot de passe pendant une connexion active, allez dans le menu

MONITOR -> ENTER PASSWORD ou cliquez sur l’icone . Dans le cas d’un contrôleur IGS-NT, vous devez
également sélectionner l’utilisateur qui correspond au mot de passe qui sera entrée.

Connexion Multiple : Pour saisir le mot de passe pendant que la connexion est déjà active, dans la barre d’outil,
sélectionner le groupe pour lequel vous souhaitez entrer le mot de passe et ensuite allez dans le menu MONITOR ->
ENTER PASSWORD ou utiliser le sous menu ENTER PASSWORD dans le menu déroulant du contrôleur concerné. Dans
le cas du contrôleur IGS-NT, vous devez également sélectionner l’utilisateur qui correspond au mot de passe qui
sera entrée.

3.4.2 Désactivation du mot de passe

Cliquez sur l’icône ou ou utilisez l’élément du menu MONITOR -> DEACTIVATE PASSWORD pour
désactiver le mot de passe actuellement entrée (Dans le cas du IGS-NT, déconnecte l’utilisateur en cours).

3.4.3 Gestion des utilisateurs


NOTE:
Cette fonction n’est disponible que pour les contrôleurs IGS-NT.

Se connecter en tant qu’administrateur et cliquer sur l’icône ou utiliser le mesure MONITOR -> ADMIN USERS
pour ouvrir la fenêtre permettant de gérer les autres utilisateurs du contrôleur.

1 Sélectionnez l’utilisateur que vous voulez modifier dans la liste (1). Le nom de l’utilisateur peut être changé
en cliquant dans le champ du nom. Le nom de l’utilisateur actuellement sélectionné est indiqué dans la zone (2).
2 Sélectionnez le niveau maximum de l’utilisateur par un double clic sur le rectangle correspondant dans la
carte des niveaux d’accès (3). Tous les niveaux inférieurs seront automatiquement sélectionnés.
3 Décochez la case "Enabled" si vous souhaitez désactiver l’utilisateur sélectionné, c'est-à-dire que
l’utilisateur n’aura plus acun accès.
4 Vous pouvez réinitialiser tous les mots de passe des utilisateurs à l’exception de l’administrateur à sa
valeur par défaut en cliquant sur le bouton (4) ou réinitialiser le mot de passe uniquement de l’utilisateur
sélectionné en cliquant sur le bouton (5).

NOTE: Le mot de passe par défaut est 0 (zéro).

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 33
FENETRE DE GESTION DES UTILISATEURS

3.5 Consultion desvaleurs


La fenêtre des valeurs est utilisée pour afficher les valeurs actuellement mesurées (dans le cas d’une connexion
en ligne) or les valeurs mesurées au moment de la sauvegarde de l’archive (lors d’une connexion hors ligne).

Cliquez sur le bouton ou sélectionnez le menu MONITOR -> VALUES pour ouvrir la fenêtre des valeurs. Si vous
êtes connectés à plusieurs groupes, vous devez sélectionner en priorité le groupe désirée ou utiliser le sous menu
VALUES du menu déroulant du groupe concerné.

• Une valeur sur fond Jaune indique d’une protection de niveau 1 est active (Alarme par exemple warning)
ou qu’une protection était active concernant cette valeur mais qui n’a pas été acquittée.
• Une valeur sur fond Red indique d’une protection de niveau 2 est active (Défaut par exemple Arrêt Moteur,
Arrêt d’urgence, …) ou qolour of the background indicates that there is an active protection of the level 2 (e.g. slow
stop, shutdown etc.) ou qu’une protection était active concernant cette valeur mais qui n’a pas été acquittée.

FENETRE DES VALEURS

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 34
3.6 Ajustement des consignes
La fenêtre des consignes est utilisée pour afficher et/ou modifier les consignes de réglage du contrôleur. Les
consignes peuvent être ajustée une par une manuellement ou toutes les consignes peuvent être importées en une
seul fois à partir d’une autre archive.

1. Cliquez sur le bouton ou sélectionnez le menu MONITOR -> SETPOINTS pour ouvrir la fenêtre des
consignes. Si vous êtes connectés sur plusieurs générateurs, vous devez sélectionner en priorité le groupe
électrogène demandé ou utiliser le menu SETPOINTS du menu déroulant du groupe concerné.
2. Sélectionnez le groupe de consigne dans la liste de gauche pour afficher les consignes appartenant à cet
ensemble.
3. Double-cliquez sur la valeur de la consigne pour la modifier. Si la valeur de la consigne est sur fond gris,
cela indique d’un mot de passe d’un niveau supérieur est requis pour pouvoir la modifier.
4. Si la valeur d’une consigne est sur fond jaune, alors cette valeur est hors plage et devra être ajustée
correctement. Cette situation se présente en général suite à une mise à jour du firmware.
5. Si la configuration est verrouillée et que l’administrateur n’est pas connecté, alors toutes les consignes
appartenant aux groupes de protection inférieurs à 7 sont affichées avec un fond gris et des étoiles
apparaissent à la place de la valeur.

Fenêtre des consignes (SETPOINTS)

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 35
3.6.1 Importer des consignes
Toutes les consignes peuvent être importées en une seul fois à partir d’une autre archive. Utilisez le menu
SETPOINTS -> OPEN ALTERNATIVE SETPOINTS et sélectionnez l’archive à partir de laquelle vous souhaitez importer les
consignes. Les valeurs alternatives apparaîtront dans une colonne séparée dans la fenêtre des consignes.

• Utilisez le menu SETPOINTS -> IMPORT ALTERNATIVE SETPOINTS pour importer toutes les consignes en une
seule fois.
• Double cliquer sur une consigne alternative pour seulement remplacer la consigne sélectionnée.

FENETRE DES CONSIGNES AVEC LA COLONNE DES CONSIGNES ALTERNATIVES

Utilisez le menu SETPOINTS -> CLOSE ALTERNATIVE SETPOINTS pour masquer la colonne des consignes alternatives.

3.6.2 Multi-consignes
Si vous êtes connectés sur un site (c'est-à-dire une connexion multiple), vous avez la possibilité d’écrire des
consignes sélectionnées sur tous les contrôleurs en même temps. Cette opération est appelée Ecriture Multiple
des consignes. Utilisez le menu MULTI -> MULTI SETPOINTS pour ouvrir la fenêtre multi-consignes.

1. A partir de la liste (1) sélectionnez les contrôleurs concernés par la modification des consignes.

NOTE:
Il est possible de sélectionner plusieurs groupes en même temps. Cliquez sur le premier groupe à
sélectionner (colonne « GenSet »). Tout en maintenant la touche majuscule (SHIFT), cliquez sur le dernier
groupe devant être sélectionné. Tous les groupes situés entre les deux seront sélectionnés.

2. Dans la liste (2), double cliquez sur le contrôleur qui sera la ‘référence’, c'est-à-dire ques toutes ces
consignes apparaîtrons sur la partie de droite de la fenêtre.
3. Double cliquez sur la valeur d’une consigne pour la modifier et écrite sur tous les contrôleurs sélectionnés.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 36
4. Si vous laissez le pointeur de la souris au dessus d’une consigne, une note apparaîtra en affichant les
consignes actuelles de tous les contrôleurs sélectionnés (4)

• Si une consigne est affichée en gras (3), cela signifie que sa valeur n’est pas identique sur tous les
groupes sélectionnés.
• Si une consigne est affichée en italic (6), cela signifie que certains contrôleurs sélectionnés ne supportent
pas cette consigne.

Fenetre multi consigne

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 37
3.7 Consulter l’historique
La plupart des contrôleurs ComAp contienne une partie de la mémoire non volatile où est stockée un certain
nombre d’évènement récent important avec la date, l’heure et les données importantes au moment où l’évènement
est arrivé. Cette partie de la mémoire est appelée Historique (History).

NOTE:
Voir également le chapitre paramétrage de l’historique

Cliquez sur le bouton ou utilisez le menu MONITOR -> HISTORY pour ouvrir la fenêtre de l’historique. Si vous
êtes connectés sur plusieurs groupes, vous devez sélectionner en priorité le groupe à consulter ou utiliser
l’élément HISTORY du menu déroulant du groupe concerné.

Fenetre de l’historique

Si vous êtes connecté sur un site (c'est-à-dire plusieurs connexions), vous avez la possibilité de voir l’historique
combinée de tous les contrôleurs en une seule table. Il s’agit d’un historique multiple. Utilisez le menu MULTI ->
MULTI HISTORY pour ouvrir la fenêtre Multi-Historique.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 38
Fenetre Historique Multiple

3.8 Selecteurs Distants


La fenêtre des sélecteurs distants est utilisée pour contrôler les sorties Remote switch qui sont disponibles sur les
contrôleurs IGS-NT. Cliquez sur un sélecteur particulier pour changer l’état de la sortie correspondante à distance.

NOTE:
Les sorties Remote Switch sont contrôlées via

Fenetre Selecteur Distant

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 39
3.9 Fenêtre de contrôle
La fenêtre ‘control’ est utilize pour controller le groupe (contrôleur) et avoir un apercu rapide des valeurs mesurées,
des alarmes, de l’état des dijoncteurs etc.

Cliquez sur le bouton ou sélectionnez le menu MONITOR -> CONTROL pour ouvrir la fenêtre de contrôle. Si
vous êtes connecté en multi groupe, vous devez sélectionner en priorité le groupe ou utiliser l’élément CONTROL
depuis le menu déroulant du groupe concerné.

FENETRE DE CONTROLE

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 40
3.10 Interface du site
Si InteliMonitor est actuellement connecté à un site, c’est-à-dire la connexion actuelle est multiple, l’interface du
site (fenêtre multi contrôle) est affichée dans la fenêtre principale du logiciel InteliMonitor en arrière plan.

NOTE:
L’interface affiche un schéma symbolique du site, l’état actuel des disjoncteurs, les valeurs principales du groupe
et autres. Il met à disposition également les boutons de contrôle manuels du ou des groupes.

• L’interface est enregistrée dans un fichier default.cwd, qui est localisé dans le repertoire du site.
• L’interface par défaut est crée automatiquement en fonction des propriétés du site et peut également
être modifiée plus tard en utilisant l’outil Single line diagram editor.
• Si l’interface a été modifiée alors que la connexion avec le site en question était ouverte, elle peut être
mise à jour (le fichier default.cwd est relu sur le disque et appliqué) en faisant un clic droit sur l’îcone SLD

EXEMPLE D’INTERFACE D’UN SITE

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 41
4 Editeur de supervision multiple
L’éditeur ‘single-line diagram editor’ (précédemment appelé muliticontrol window editor) est prévu pour la création
d’une interface spécifique personnalisée ou pour modifier une infertace crée automatiquement.

L’éditeur est lance à partir du menu TOOLS -> SINGLE LINE DIAGRAM EDITOR.

NOTE:
Si l’éditeur est lancé pendant qu’une connexion à un site est active, l’interface de ce site sera ouvert
automatiquement (le fichier default.cwd du répertoire du site).

4.1 Fenêtre de l’Editeur

Fenetre de l’editeur

• Toolbar – contient les onglets avec les objets communs et les objets prédéfinis pour les different types de
contrôleur
• Objects tree – contient l’arbre de tous les objets et affiche les dépendances. Un objet peut être
sélectionné en cliquant sur celui ci à partir de l’arborescence.
• Object properties – contient les proprieties de l’objet actuellement sélectionné. La plupart des propriétés
peuvent être éditées ici.
• Drawing area – Cette zone est utilisée pour créer l’interface.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 42
4.2 Structure de l’interface
Une interface peut être d’un niveau simple ou de plusieurs niveaux.

• Le niveau de base est la fenêtre elle meme (l’arrière plan) qui est appelé ‘Master grid’ dans l’arborescende
des objets.
• Un niveau peut être cré en ajoutant un objet panel sur l’interface. Le but principal d’un panneau (panel) est
de regrouper tous les objets en rapport avec un contrôleur (= objets avec la même adresse). Un paneau
peut être vérouillé (locked) et il se comportera alors comme un objet, c'est-à-dire qu’il peut être déplacé
comme une seule entité mais non modifiable. Pour modifier un panneau, vous devez le déverrouiller
(unlock) en double cliquant sur l’icône représentant un cadenas en haut à gauche du panneau.

Structure d’une interface

4.3 Menu de l’éditeur


4.3.1 File
NEW DRAWING Pour créer une nouvelle interface. L’interface actuellement ouvert sera fermé.
LOAD DRAWING FROM Pour ouvrir une interface existante. Si l’éditeur est démarré alors qu’une connexion est
établie, alors l’interface du site sera proposée par défaut pour sa modification
SAVE DRAWING TO ... Sauvegarde l’interface actuelle dans un fichier. Le fichier, qui doit être utilisé comme
interface principale pour un site particulier doit être nommé default.cwd.
NOTE:
Si vous avez modifié une interface crée automatiquement ou que vous en avez crée
un manuellement, il ne sera pas remplacé par une nouvelle interface
automatiquement crée lorsque vous vous connecterez au site. On vous demandera
avant si vous souhaitez que l’interface soit recrée automatiquement. Cochez la case
(10) dans la fenêtre des propriétés du site pour éviter que la question réapparaisse à
chaque fois
IMPORT DRAWING Permet d’importer une interface d’un fichier comme un panneau dans l’interface
actuelle.
CLOSE DRAWING Ferme l’interface actuelle.
EXIT Ferme l’éditeur.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 43
4.3.1 Editeur
CLEAR DRAWING Efface tout le contenu de l’interface actuelle
SETUP EDITOR

1. Sélectionner le type de la grille


2. Définie la largeur utilisée pour la prochaine création de l’interface
3. Définie la hauteur utilisée pour la prochaine création de l’interface
4. Cochez la case si les objets doivent être alignés à la grille

NOTE :
Si vous devez changer la largeur et la hauteur de l’interface actuelle, sélectionner
l’objet Master Grid dans l’arborescence de l’objet et changer la largeur et la hauteur
dans la fenêtre des propriétés. Voir la description de la fenêtre de l’éditeur

4.4 Barre d’outils de l’éditeur

La barre d’outils contient les objets qui peuvent être utilisé pour l’interface. Les objets sont classés par onglet en
fonction de leur propriété

• L’onglet General contient les objets communs à tous les contrôleurs


• L’onglet Graphics contient les objets graphiques sans aucun rapport avec les contrôleurs
• L’onglet Custom contient les objets qui n’ont pas de rôle particulier et qui peuvent être utilisés avec
n’importe quel type de contrôleur
• Les onglets suivants contiennent les objets qui sont spécifiques à un contrôleur ou qui sont prédéfinie pour
un seul et unique type de contrôleur.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 44
4.5 Fonctions de l’editeur
4.5.1 Modifier l’interface
Si vous souhaitez modifier la representation existante d’un site en particulier, établissez une connection avec ce
site (cela peut être fait hors ligne) et lancez alors l’éditeur. Le fichier .cwd correspondant sera automatiquement
ouvert et il n’est pas nécessaire de recherché le fichier correct .cwd dans l’arborescence des sites. Une fois que
vous avez modifié l’interface, le générateur automatique d’interface reconnaitra la personnalisation et vous
demandera si vous souhaitez remplacer l’interface éditée par celle générée automatiquement lors de la prochaine
connexion à ce site. Il est alors recommandé de cocher la case (10) dans le fenêtre des propriétés du site pour
éviter que la question apparaisse à chaque fois.

4.5.2 Créer une nouvelle interface


Une nouvelle interface est crée automatiquement après le lancement de l’éditeur ou celui ci peut être crée
manuellement en utilisant l’item EDITOR -> NEW DRAWING. La taille de la nouvelle interface est donnée par les
valeurs par défaut de la configuration de l’éditeur. Si vous souhaitez changer la taille l’interface, sélectionnez l’objet
Master grid dans l’arborescende (structure) et ensuite changez les propriétés width (largeur) et height (hauteur)
dans la fenêtre des propriétés.

4.5.3 Importer une interface


Une interface existante peut être importee comme un panneau (panel) dans la fenêtre de l’interface actuelle.
Sélectionnez le menu EDITOR -> IMPORT DRAWING et sélectionnez le fichier CWD. Un nouveau panneau (panel)
sera crée contenant l’interface du fichier précédemment sélectionné.

4.5.4 Modifier les objets


NOTE:
Si le panneau est verrouillé, il se comporte comme un objet et il peut être déplacé, redimensionné et les autres
propriétés de ce panneau peuvent être modifiées. Pour modifier un panneau, vous devez avant le déverrouiller en
double ciquant sur l’îcone Cadenas (lock). Pour vérrouiller de nouveau, double cliquez sur le cadenas (lock)

Sélectionner un objet: Cliquez sur l’objet dans l’interface ou sélectionnez l’objet dans l’arborescence des objets.

NOTE:
Si vous ne souhaitez pas déplacer l’objet pendant sa selection, il est preferable de le sélectionner via
l’arborescence des objets. En sélectionnant l’objet dans l’interface cela peut entraîner un déplacement involontaire
si la souris bouge pendant sa sélection

Ajouter un objet dans l’interface: sélectionnez l’onglet approprié dans la barre d’outil et ensuite sélectionnez
l’objet souhaité. Ensuite cliquez sur l’interface à l’emplacement où vous souhaitez placer l’objet.

Tracer une ligne: Sélectionnez l’objet ligne, cliquez ensuite sur l’interface pour indiquer l’emplacement de depart
de la ligne, puis déplacer la souris vers l’emplacement final, cliquez une nouvelle fois pour placer un fin de ligne.
Continuez ainsi de suite ou mettez fin à la ligne en cliquant du bouton droit.

Tracer un rectangle ou une ellipse: Sélectionner l’objet correspondat et cliquez sur l’interface pour positionner le
coin supérieur gauch, déplacez la souris à l’endroit du coin inférieur droit et cliquez.

Effacer un objet : Sélectionnez l’objet et appuyez ensuite sur la touche DEL.

Modifiez les proprieties d’un objet: Sélectionnez un objet et utilisez ensuite la fenêtre des proprieties en bas à
gauche de la fenêtre de l’éditeur.

Changer la structure, par exemple déplacer un objet d’un niveau (du panneau ou de la base) vers un autre
emplacement: A partir de l’arborescence des objets, déplacer l’objet vers le niveau souhaité (panneau ou base).

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 45
NOTE:
Si vous déplacez un objet d’un panneau vers un autre (plus petit), l’objet déplacé peut être invisible car ces
coordonnées sont en dehors du panneau de destination. Dans ce cas, il est possible de modifier manuellement les
coordonnées à partir de la fenêtre de l’objet.

Vérrouiller/Déverrouiller un panneau: Double-cliquez sur l’icône du cadenas "lock" en haut à gauche du


panneau.

Déplacer/Redimensionner un objet: Sélectionnez l’objet et déplacer le à la position souhaitée ou éditez les


proprieties de la position et de la taille. Il est également possible d’utiliser la combinaison CTRL + les fleches
directionnelles pour affiner la position. Pour redimensionner l’objet, déplacer l’une des marques de
redimensionnement pour obtenir la taille souhaitée.

NOTE:
Parfois, il peut arriver qu’un objet soit invisible ou partiellement visible c’est-à-dire que l’objet chevauche le bord de
la fenêtre ou du panneau. Cela se produit lors d’un redimensionnement de la fenêtre ou panneau ou par l’édition
manuelle de la position ou de la taille. Dans ce cas, il n’est pas possible de déplacer l’objet par drag/drop
(Attraper/lacher). La position doit être corrigée manuellement en modifiant les propriétés de position et/ou de taille

4.5.5 Utilisation du presse papier

Il est possible d’utiliser le presse papier de base de windows pour la manipulation des objets dans l’interface.
• CTRL+C copie le bloc sélectionné dans le presse papier. L’objet peut être un panneau (qui contient
plusieurs objets) ou un simple objet.
• CTRL+X coupe le bloc sélectionné de l’interface et le place dans le presse papier.
• CTRL+V colle l’objet du presse papier vers l’interface. Si un panneau est actuellement sélectionné, l’objet
sera alors collé à l’intèrieur, sinon l’objet sera collé sur l’arrière plan (Interface principale).

4.6 Description des objets


4.6.1 Boutons de contrôle
L’objet des boutons de contrôle est utilisé pour le contrôle du groupe. Ce panneau a la même fonctionnalité que la
façade avant du contrôleur.

Utilisez la propriété BUTTON TYPE pour sélectionnez quels boutons du panneau seront visibles. Cela permet par
exemple de placer les boutons start/stop à un endroit different du bouton d’acquittement des alarmes.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 46
4.6.2 Sélecteur de Mode

L’objet Sélecteur de Mode est utilisé pour le basculement de mode d’un contrôleur. Les modes disponibles par
défaut lors de la conception de l’interface sont (OFF-MAN-AUT), mais l’objet est automatiquement réactualisé en
fonction des modes réellements disponibles lors de la creation de la connexion.

4.6.3 Ligne d’Etat


L’objet Ligne d’état est utilisé pour l’affichage de l’un des états sous forme de texte du contrôleur, le même texte
est également affichée sur l’écran principale du contrôleur.

La propriété DISPLAY DATA permet de definer quel état sera affiché: Etat du moteur, état des disjoncteurs, etat de
du compte à rebours….

NOTE:
Certains contrôleurs ne fournissent pas tous un état textuel, par exemple le contrôleur InteliMains ne dispose pas
de l’état du moteur. Dans ce cas, si l’objet est défini avec une propriété non supporté par le contrôleur, la zone de
texte ne sera pas affichée.

4.6.4 Liste des Alarmes

L’objet Alarmlist correspond à la liste des alarmes apparaissant sur l’écran du contrôleur. Il affiche jusqu’à 16
alarmes active et ou non confirmée. Pour les contrôleurs IG-NT et IS-NT, cette liste des alarmes contient à la fois
les alarmes du contrôleur mais également la liste des alarmes renvoyés par la gestion électronique du moteur.

Pour les contrôleurs IC-NT, IL-NT et ID-DCU, une liste des alarmes indépendantes est utilisée pour les alarmes
de la gestion électronique du moteur.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 47
44
4.6.5 Ligne
L’objet Ligne (Line) est utilisé pour tracer des branchements ou pour créer des graphiques personnalisées.

4.6.6 Jonction
L’objet junction (Junction) est utilisé pour la creation d’un raccordement (connexion).

4.6.7 Rectangle
L’objet Rectangle est utilisé pour dessiner des carrés ou des rectangles.

4.6.8 Ellipse
L’objet Ellipse est utilisé pour dessiner des cercles ou dess ellipses.

4.6.9 Texte
L’objet Texte est utilisé pour insérer un texte dans l’interface. La couleur, la taille du texte ainsi que la couleur du
bord est paramétrable.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 48
4.6.10 Panneau
L’objet Panneau (Panel) est un conteneur permettant de regrouper tous les objets appartenant à un même
contrôleur. Tous les objets contenus dans le panneau prennent comme propriété d’adresse du contrôleur
celui de la propriété du panneau. Durant le mode en ligne si le contrôleur est sélectionné, le panneau s’affichera
avec une bordure verte pour le mettre en évidence. Cet effet peut être désactivé par la propriété HIGHLIGHT
ENABLED.

Si un panneau est verrouillé, il se comporte comme un objet et peut être déplacé, redimensionné et ces
propriétés peuvent être modifiées. Pour modifier les objets du panneau, vous devez le déverouiller en double
cliquant sur l’icône représentant un cadenas. Pour verrouiller à nouveau le panneau, double cliquez de nouveau
sur le petit cadenas

.
PANNEAU VERROUILE ET DEVERROUILLE

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 49
UNE BORDURE VERTE APPARAIT SUR LE PANNEAU DU CONTROLEUR SELECTIONNE

4.6.11 Symbôle du Générateur

Ce symbôle (Generator) est la représentation symbolique du générateur.

4.6.12 Symbole de la charge

Ce symbôle (Load) est la représentation symbolique de la charge / utilisation.

4.6.13 Symbole du réseau

Ce symbole (Mains) est la représentation symbolique de la partie réseau (transformateur).

4.6.14 Symbole du moteur

Cesymbôle (Engine) est la représentation symbolique d’un moteur.

4.6.15 Tableau de données

Cet objet est utilisé pour l’affichage d’une ou plusieurs valeurs ou consignes d’un contrôleur sous la forme
d’un tableau. Il existe un objet pour une utilisation générale dans l’onglet CUSTOM et des objets spécifiques à
chaque contrôleur prédéfinis affichant les valeurs les plus importantes.

NOTE:

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 50
L’objet peut être utilisé soit pour afficher une seule valeur analogique soit pour l’ajustement d’une consigne

Le conteu de la grille de données peut être modifié via la propriété COMM. OBJECTS.

Efface la ligne

Affiche les valeurs binaires sous


la forme d’une arborescence

Ajoute (retire) une autre valeur à


la ligne. Utile par ex. pour les
valeurs des 3 phases

Utilise le nom par défaut donné


par le contrôleur de la valeur. Si
la case n’est pas cochée, un nom
spécifique peut être entré.

En cochant cette case, le


nom n’apparaîtra pas

Ouvre une fenêtre de


dialogue pour la sélection
d’une valeur ou d’une
consigne.

4.6.16 Image

Cet objet (image) est utilisé pour insérer une image personnalisé dans l’interface. Le fichier de l’image doit
être enregistré dans le répertoire du site (là où se trouve également le fichier default.cwd).

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 51
InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010
InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 52
4.6.17 Elément graphique

Cet objet (graphic element) est une paire de fichiers WMF (images). Cela permet d’afficher deux images dans
une représentation en fonction de l’état binaire d’une valeur. Les deux fichiers WMF doivent avoir la même
résolution. Cet objet est prévu pour la représentation symbolique des instruments qu’ils soient statics ou animés.

Si l’objet est utilisé pour un symbole static d’un élément (unité) la propriété IMAGE FILE NAME doit contenir le nom
du fichier image WMF et les proprités de l’image alternative, l’adresse du contrôleur et l’index binaire peuvent être
laissé vide.

Si l’objet est utilisé pour un symbole animé d’un élement, la propriété IMAGE FILE NAME doit contenir le nom du
fichier image WMF pour l’état logique 0 et la proprité ALT.IMG. FILE NAME doit contenir le nom du fichier image WMF
pour l’état logique 1. Les propriétés COMM.OBJ FOR VALUE et BIT INDEX déterminent la valeur qui permettra de
changer l’état de l’image.

NOTE:
Il existe plusieurs images WMF prédéfinies, cependant il est possible d’utiliser d’autres fichiers WMF. Le répertoire
contenant les fichiers images se trouve dans : c:\Documents and Settings\All users\Documents\ComAp PC
Suite\InteliMonitor\Graphic elements\

4.6.18 Barregraphe Analogique

L’objet (Anl.Bar) est un objet général utilisé pour l’affichage d’une valeur analogique sous forme de
barregraph. L’échelle est automatiquement calculée en fonction de l’objet de communication sélectionné.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 53
4.6.19 Vumètre analogique

Cet objet est utilisé pour l’affichage d’une valeur analogique. Il existe un objet standard dans l’onglet CUSTOM
et des objets spécifiques prédéfinis dans l’onglet du type du contrôleur pour l’affichage de certaines valeurs
spécifiques comme par exemple la puissance du groupe.

L’objet a les proprités suivantes :

1 COMM. OBJ. FOR VALUE Référence de l’objet de communication que le vumètre utilisera
pour afficher la valeur. Pour sélectionner l’objet de
communication, cliquez sur le bouton ... , sélectionnez l’archive
du contrôleur concerné et sélectionnez ensuite la valeur à
afficher souhaitée.
2 AUTO LIMITS FROM VALUE Si cette propriété est définie à TRUE, alors l’échelle du vumètre
sera calculée automatiquement en fonction de la plage de l’objet
de communicaition (1). Les proprietés 9,10,11,12 ne sont pas
utilisées.
3 VALUE DIM Le nom de la valeur et de l’unité. Ce champ est
automatiquement renseigné par rapport à l’objet de
communication, il n’est pas nécessaire de le remplir
manuellement.
4 COMM. OBJ. FOR LIMITS Si la propriété est définie avec l’objet de communication (c’est-à-
dire différente de zéro), alors l’échelle des valeurs du vumètre
est automatiquement définie en fonction de la plage de l’objet de
communication. Les propriétés 9,10,11,12 ne sont pas utilisées.
5 MINIMAL LEVEL Ajustement manuel du seuil bas de l’échelle du vumètre.
6 MINIMAL LEVEL COMM. OBJ. Si cette propriété est définie avec un objet de communication,
alors le seuil bas du vumètre est défini à partir de la valeur de
l’objet. La propriété 5 n’est pas utilisée.
7 MAXIMAL LEVEL Ajustement manuel du seul haut de l’échelle du vumètre.
MAXIMAL LEVEL COMM. OBJ. Si cette propriété est définie avec un objet de communication,
8 alors le seuil haut du vumètre est défini à partir de la valeur de
l’objet. La propriété 7 n’est pas utilisée.
9 LOWER LIMIT LEVEL Limite basse du vuemètre.
10 LOWER LIMIT LEVEL COMM. Si cette propriété est définie avec un objet de communication,
OBJ. alors la limite basse du vumètre est définie à partir de la valeur
de l’objet. La propriété 9 n’est pas utilisée.
11 UPPER LIMIT LEVEL Limite haute du vuemètre.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 54
12 UPPER LIMIT LEVEL COMM. Si cette propriété est définie avec un objet de communication,
OBJ. alors la limite haute du vumètre est définie à partir de la valeur
de l’objet. La propriété 11 n’est pas utilisée.
13 UNDER LIMIT COLOR Couleur de la plage entre la limite basse et le seuil bas.
14 IN RANGE COLOR Couleur de la plage entre la limite basse et la limie haute.
15 OVER LIMIT COLOR Couleur de la plage entre la limite haute et le seuil haut.

NOTE:
Si le vumètre n’est pas défini manuellement, c’est-à-dire qu’il ne se base pas une la valeur ou la plage d’un objet
de communication, l’échelle final est automatiquement mis à jour pour afficher une valeur arrondie.

4.6.20 Interrupteur

L’objet (Switch) est utilisé pour la visualisation de l’état d’un contact, disjoncteur, etc. Il existe un objet
standard disponible dans l’onglet CUSTOM mais également dans les onglets de chaque type de contrôleur, objet
prédéfinie pour la visualisation des disjoncteurs.

• L’interrupteur standard est piloté par un simple bit. Il faut dans ce cas définir un objet de communication et
l’index du binaire déterminant l’état de l’interrupteur.
• Les interrupteurs prédéfinis sont prédéfinies.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 55
4.6.21 Voyants

L’objet (Led) est utilisé pour visualiser l’état d’un contact, disjoncteur, entrée ou sortie binaire ou tout autre
état binaire. Il existe un objet standart dans l’onglet CUSTOM mais également des voyants prédéfinis en fonction du
type du contrôleur dans les onglets correspondants. Les voyants prédéfinis ont la même signification que ceux
présents sur la façade avant du contrôleur.

• Le voyant standard est piloté par un simple bit. Il faut définir les propriétés de l’objet de communication et
l’index binaire.
• Les voyants prédéfinis ont leurs propriétés déjà fixées.

4.6.22 Interrupteurs Distants

L’objet (Remote switche) est utilisé sur les contrôleurs IG-NT/IS-NT pour contrôler l’état des sorties binaires
Remote Switch X. L’objet contient par défaut les 8 interrupteurs, cependant chaque interrupteur peut être masqué
ou rendu visible séparément. Il est possible d’avoir plusieurs objets Remote switche pour un même contrôleur sur
une interface.

La propriété SHOW LABELS détermine si l’objet doit apparaître horizontalement ou verticalement avec les noms.

NOTE:
Les noms peuvent être personnalisées en utilisant GenConfig (version 2.5 ou supérieur)

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 56
4.6.23 Lien

Cet objet (link) est un objet avec un texte paramétrable qui permet de passer de l’interface en cours à un
autre fichier CWD situé dans le même répertoire du site.

L’objet est prévu pour créer plusieurs niveaux de diagramme, par exemple une page avec un aperçu du site et
plusieurs pages avec des représentations contenants des informations détaillées d’une partie du site. L’interface
principale contient alors un lien vers un schéma détaillé et celui-ci contient un lien pour revenir à l’interface
principale.

PRINCIPE DE L’OBJET LINK

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 57
5 Description du menu principal
5.1 menu 'Connection'
5.1.1 Open connection
Voir le châpitre Connexion au contrôleur.

5.1.2 Close connection

Utilisez le menu CONNECTION -> CLOSE CONNECTION ou le bouton de la barre d’outils pour fermer la
connexion actuelle en cours. Si les données ont été changées, il vous sera demandé si vous souhaitez
sauvegarder l’archive.

ATTENTION!
Lors d’une connexion en ligne, il vous sera demandé si vous souhaitez sauvegarder l’archive même si vous venez
juste de la sauvegarder avant de fermer la connexion. Cela est du au fait que les données du contrôleur ont
changées depuis la dernière sauvegarde. L’archive sauvegardée pourrait être différente toutes les secondes.
Maintenant si vous avez précédemment sauvegardée une archive (par exemple pour conserver un phénomène
spécifique tracé dans l’historique) et que vous répondez YES à la question concernant la sauvegarde de l’archive,
votre archive précedente sera écrasée par la plus récente !

5.1.3 Save
Utilisez le menu CONNECTION -> SAVE pour sauvegarder l’archive du contrôleur (Connexion simple) ou du
contrôleur sélectionné (connexion multiple).

• L’archive est sauvegardé avec le nom précédemment en cours. Si aucun nom n’a été définie (première
sauvegarde après la création de la connexion), le nom sera automatiquement attribuée.
• Dans le cas d’une connexion rapide, le répertoire de destination peut être sélectionné par l’utilisateur avant
la sauvegarde.
• Dans le cas d’une connexion à un "site", le répertoire de destination est le répertoire du groupe en
question dans la structure du site.

5.1.4 Save as
Utilisez le menu CONNECTION -> SAVE AS pour sauvegarder l’archive du contrôleur (Connexion simple) ou du
contrôleur sélectionné (connexion multiple) sous un nom particulier.

• Il est demandé à l’utilisateur d’entrer le nom de l’archive. L’archive conservera toujours le même nom et
chemin tant que la fonction "save as" n’est pas utilisée de nouveau.
• Le répertoire de destination peut être défini par l’utilisateur avant de sauvegarder l’archive.

5.1.5 Save all


Utilisez le menu CONNECTION -> SAVE ALL pour sauvegarder un jeu d’archive, c'est-à-dire tous les archives et le
fichier de référence .ast.

• Cette fonction n’est disponible que lors d’une connexion multiple.


• Cette fonction sauvegarde toutes les archives avec leur nom actuellement défini ainsi que le fichier de
référence (fichier *.ast). Si les noms n’ont pas encore été définis par l’utilisateur, des nouveaux noms
seront automatiquement attribués.
• Les archives sont sauvegardés dans le répertoire correspondant à chaque groupe dans le dossier du site,
L’archive de référence est sauvegardé à la racine du répertoire du site.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 58
5.1.6 Save all as
Utilisez ce menu CONNECTION -> SAVE ALL AS pour sauvegarder un site, c'est-à-dire toutes les archives des
groupes et le fichier de référence.ast.

• Cette fonction est disponible uniquement lors d’une connexion multiple.


• Cette fonction permet à l’utilisateur de définir le nom de l’archive de référence. Les archives des groupes
sont sauvegardées automatiquement sous leurs noms prédéfinies. L’archive de référence et les archives
des groupes garderont le même nom par la suite tant que celui-ci n’a pas été redéfini par la fonction "save
as" ou "save all as".
• Les archives sont sauvegardées dans le répertoire correspondant au groupe au niveau du répertoire du
site, l’archive de référence est sauvegardée à la racine du répertoire du site.

5.1.7 Save archive(s) and send by e-mail


La fonction vous permet d’envoyer facilement les archives du groupe au support technique (support@comap.cz
par défaut). Le client de messagerie Microsoft (Outlook, Outlook Express) est requis pour cette opération. Cette
fonction sauvegardes l’archive (dans le cas d’une connexion simple) ou l’ensemble des archives (dans le cas
d’une connexion multiple) et ouvre un nouveau message e-mail et joint les données sauvegardées au message.
Le destinataire de l’email est prédéfini avec l’email du support technique de ComAp. Veuillez à faire une
description détaillée de votre problème dans le corp de l’e-mail avec de l’envoyer.

5.2 Menu 'Monitor'


5.2.1 Control
Voir le chapitre Fenêtre de contrôle.

5.2.2 Setpoints
Voir le chapitre Ajustement des consignes.

5.2.3 Values
Voir le chapitre Consultation des valeurs.

5.2.4 History
Voir le chapitre Consultation de l’historique.

5.2.5 Remote switches


Voir le chapitre Interrupteurs distants.

5.2.6 Sélection de la langue


Ce menu est utilisé pour sélectionner la langue dans laquelle les textes du contrôleur par exemple les consignes
ou les valeurs apparaîtront dans les fenêtres correspondantes. La liste contient uniquement les langues déclarées
dans le contrôleur.

5.2.7 Définition des statistiques


Utilisez le menu SET STATISTIC pour changer ou effacer les compteurs statistiques du contrôleur.

1. La colonne n°1 contient les valeurs actuelles des compteurs statistiques.


2. Double cliquez sur la colonne n°2 pour changer la valeur d’un compteur.
InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010
InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 59
3. Cliquez sur le bouton (3) pour écrire la nouvelle valeur du compteur dans le contrôleur.
4. Vous pouvez changer la valeur de tous les compteurs et ensuite écrite toutes les modifications en une
seule fois en cliquant sur le bouton (5).
5. Vous pouvez également remettre tous les compteurs à zéro en cliquant sur le bouton (4).

FENETRE DE DEFINITION DES STATISTIQUES

5.2.8 Controller/Archive info


Utilisez ce menu pour avoir une information complète du contrôleur et des modules attachés. La fenêtre contient
également le mot de passe codé (Password decode number) et le numéro de série (serial number) qui ensemble
si vous transmettez ces informations à votre disbuteur vous permet de retrouver le mot de passe perdu ou oublié.

5.2.9 Export data


Utilisez le menu EXPORT DATA pour sauvegarder les données par type vers une feuille excel.

1. Utilisez le menu déroulant (1) pour sélectionner le type de données que vous souhaitez exporter.
2. Cliquez sur le bouton (2) pour définir le nom du fichier et sauvegarder les donnée dans une fichier.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 60
FENETRE D’EXPORTATION DES DONNEES

5.2.10 Admin users


Voir le châpitre Gestion des utilisateurs.

5.2.11 Change password


Utilisez le menu CHANGE PASSWORD pour définir votre mot de passe, c'est-à-dire le mot de passe de l’utilisateur
actuellement connecté au contrôleur (dans le cas d’un IGS-NT) ou pour changer le mot de passe du niveau
correspondant au mot de passe précedemment saisie (autres contrôleurs).

Note:
IGS-NT : Si vous êtes l’administrateur (User #0), vous pouvez réinitialiser avec le mot de passe par défaut de tous
les autres utilisateurs à partir de la fenêtre Administration des utilisateurs.

Note :
Autres contrôleurs : si le mot de passe correspondant au plus haut niveau d’accès a été précédemment entré,
vous pouvez alors également changer les mots de passe des niveaux inférieurs. Sélectionner le niveau
correspondant au mot de passe que vous voulez modifier dans la fenêtre de dialogue

5.2.12 Change access code


Utilisez le menu CHANGE ACCESS CODE pour changer le code d’accès, qui est nécessaire lors d’une connexion
distante avec le contrôleur.

Note:
IGS-NT : Cette fonction n’est disponible que si l’administrateur (User #0) s’est connecté.

Note :
Autres contrôleurs : Cette fonction n’est disponible que si le mot de passe correspondant au niveau le plus élevé
a été saisi.
InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010
InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 61
5.3 Menu 'Multi'
5.3.1 Multicontrol
Voir le chapitre Interface.

5.3.2 Multisetpoints
Voir le chapitre Consignes multiples.

5.3.3 Multihistory
Voir le chapitre Consultation de l’historique.

5.3.4 Multilogin/logout
Utilisez le menu MULTILOGIN si vous souhaitez vous identifiez sur tous les contrôleurs en une seul fois. Il est faut
que les noms utilisateurs et les mots de passe soient identiques sur tous les contrôleurs pour que cela fonctionne.
Dans le cas contraîre, il faudra saisir l’utilisateur/mot de passe dans le menu déroulant de chaque contrôleur.

Si un mot de passe valide ou un utilisateur a été saisie pour tous les contrôleurs, vous pouvez vous fermer une
session utilisateur sur tous les contrôleurs en une seule opération via la fonction MULTILOGOUT.

5.4 Menu 'Tools'


5.4.1 GenConfig
Utilisez le menu TOOLS -> GENCONFIG pour lancer GenConfig, le logiciel de configuration des contrôleurs IGS-NT.
Si une connexion multiple est en cours, GenConfig sera lancé en utilisant comme référence le contrôleur
sélectionné. Vous pouvez également lancer GenConfig depuis le menu déroulant du groupe.

NOTE:
Cet élément du menu n’est disponible que dans le cas de contrôleur IG-NT

5.4.2 Single-line diagram editor


Voir le chapitre Editeur d’interface.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 62
5.5 Menu 'Settings'
5.5.1 Paramétrages du logiciel
Paramétrage des polices (Fonts)

• La liste déroulante (1) peut être utilisée pour sélectionner la police, qui sera utilisé dans les textes
d’intelimonitor comme les menus, les fenêtres de dialogue, les messages, etc.
• La liste déroulante (2) peut être utilisée pour sélectionner la police qui sera utilisée pour les textes lus à
partir de l’archive (du contrôleur) comme par exemple les noms des consignes, nom des valeurs, raison de
l’historique, etc.
• Si la case (3) est cochée (paramètre recommandé), le jeu de caractère utilisé sera automatiquement
sélectionné en fonction de la langue du contrôleur sélectionné. Sinon le jeu de caractère défini au dessus
sera utilisé.
• Votre langue de prédilection peut être définie dans la liste déroulante (4). Les archives s’ouvriront
automatiquement avec cette langue s’ils contiennent le dictionnaire correspondant. Si ce n’est pas le cas,
l’archive s’ouvrira en anglais.

NOTE:
Il est recommandé de ne pas changer la configuration des polices si possible, par exemple laisser la police sur
Arial et la case « Auto change charset » coché.

Paramètrage de la police

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 63
Paramétrage de l’historique
Le menu est utilisé pour ajuster comment InteliMonitor gèrera l’historique du contrôleur.

• Site monitored from this computer only – Cette option utilise une méthode rapide pour la lecture de
l’historique. Utilisez cette option si vous surveiller plusieurs sites avec cet ordinateur uniquement et que
vous êtes certains qu’aucun autre ordinateur ne viendra se connecté sur le même site et groupes.
Utilisez le champ EXPLICIT NUMBERS pour définir le nombre d’enregistrement par groupe que vous
souhaitez stocker sur l’ordinateur.

NOTE:
Si vous définissez le champ Explicit Number avec un nombre plus grand que la capacité du contrôleur,
InteliMonitor reliera les historiques des anciennes connexions afin d’afficher le nombre d’enregistrement
souhaité. Dans ce cas, vous devrez vous connectez régulièrement pour éviter d’avoir un creux temporel
dans l’historique reconstitué.

• Site monitored from more computers – Cette méthode de lecture permet également de lire le contenu
du journal d’évènement du contrôleur mais elle est plus lente que la version précédente. Utilisez cette
méthode si vous savez que d’autres ordinateurs sont succeptibles de se connecter en même temps.
Comme dans le choix précédent, vous devrez vous connectez régulièrement pour éviter les creux
temporels dans l’historique.
• Service tool – Cette option permet également de lire et afficher le journal des évènements tel qu’il est
constituté dans le contrôleur. InteliMonitor dans ce cas ne combine pas l’historique avec les données
d’anciennes sessions. Cette option est recommandée pour les portables, notebooks et tout autre
ordinateur qui sont utilisés pour le contrôle ou la maintenance.
• Monitoring tool – Cette option peut être utilisée pour désactiver la lecture l’historique, si InteliMonitor est
utilisé par exemple pour la supervision d’un site ou la lecture de l’historique n’est pas souhaitée.
• Cochez la case hide system records si vous voulez masquer les enregistrements du système comme par
exemple la connection du terminal et sa déconnection, les informations comme quoi le mot de passe a été
entrée ou modifiée etc.

PARAMETRE DE L’HISTORIQUE

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 64
Paramétrage des appels d’activité

Ce menu est utilisé pour configurer les notifications des appels d’activité reçus.
• Cochez la case (1) si vous voulez qu’InteliMonitor affiche un message lorsqu’un nouvau appel d’activité
est reçu.
• Cochez la case (2) si vous voulez qu’InteliMonitor envoie un email lorsqu’un nouveau appel d’activité est
reçu et cochez la case (3) si vous voulez joindre l’archive reçu à l’émail.
• Renseignez le nom de votre serveur SMTP dans le champ (5) et les informations d’authentification SMTP
dans les champs (6), (7) si le serveur requière une authentification.
• Renseignez une adresse email existante dans le champ (8). Cette adresse sera utilisée pour indiquer
l’expéditeur du message.
• Vous pouvez indiquer également le nom de l’expéditeur (9). Si vous voulez que le nom du contrôleur soit
utilisé comme nom d’expéditeur, cochez la case (10).

PARAMETRE DES APPELS D’ACTIVITE

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 65
Paramétrage divers
Ce menu est utilisé pour définir différents paramètres qui n’entre pas dans une catégorie spécifique.

• Cochez la case (1) si vous que la cellule sélectionnée dans la fenêtre des consignes passe
automatiquement à la consigne suivante après avoir validé par Enter une nouvelle valeur dans une
consigne précédente.
• Dans ce champ (2) vous pouvez changer le chemin de votre répertoire des sites. Utilisez cette fonction par
exemple so vous devez avoir les sites sur un serveur central où les données sont partagées avec d’autres
utilisateurs. Cependant si ce n’est pas nécessaire, il est recommandé de laisser le chemin par défaut.
• Le champ (3) peut être utilisé pour utiliser un répertoire temporaire d’InteliMonitor autre que celui de
windows.

NOTE:
Le contenu du répertoire temporaire d’Intelimonitor ne doit pas être effacé durant le fonctionnement du
programme. Utilisez un autre répertoire temporaire que celui de window si celui-ci est automatiquement
effacé par exemple après une connexion sur le réseau de l’entreprise

• Cochez les cases (4) si vous utilisez le programme pour une supervision continue d’un site et que vous
voulez que le logiciel se relance automatiquement et rétablie la dernière connexion lorsque l’ordinateur
redémarre par exemple suite à une défaillance d’un matériel du pc.

PARAMETRES DIVERS

NOTE:
L’élement USER DONGLE SETUP est un paramètre spécifique à un firmware propre à une marque et n’est pas utilisé

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 66
pour les firmwares standard.

Paramétrage du son
Ce menu est utilisé pour configurer les paramètres concernant les notifications sonores des alarmes. La fonction
de notification sonore permet à l’opérateur d’être informé lorsqu’une nouvelle alarme apparaît en jouant le son
sélectionné. Le son peut être joué une seul fois ou en boucle. Le son peut être coupé via un bouton dans la barre
d’outils.

• Cochez la case (1) si vous voulez qu’InteliMonitor joue un son lorsqu’une alarme apparaît sur n’importe
quel contrôleur du site actuellement connecté. Le son est rejoué à chaque apparition d’une alarme.
• Le champ (2) est utilisé pour sélectioner le son (fichier *.wav) qui sera joué et si le son doit être répété
plusieurs fois.
• Les boutons (3) permettent de tester le son sélectionné.

PARAMETRAGE DU SON

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 67
6 La barre d’outils d’InteliMonitor
La barre d’outils d’InteliMonitor change d’apparance en fonction du type de la connexion.

BARRE D’OUTILS DANS LE CAS D’UNE CONNEXION SIMPLE

BARRE D’OUTILS DANS LE CAS D’UNE CONNEXION MULTIPLE

BOUTONS COMMUNS

Permet d’ouvrir une connexion.

Permet de fermer la connexion en cours.

Ce bouton facilite l’envoie par email de données actuelles au support technique. Un client de
messagerie Microsoft (Outlook, Outlook Express) est requis pour cette opération. La function génère
une archive (connexion simple) ou un fichier de plusieurs archives (dans le cas d’une connexion
multiple), ouvre un nouveau message avec en pièce jointe le fichier compressé de(s) archive(s).
L’adresse du destinataire est prédéfinie vers le support de ComAp. Ajouter une description détaillée
de problème rencontré avant d’envoyer l’email.

BOUTONS DANS LE CAS D’UNE CONNEXION SIMPLE

Permet d’afficher la Fenêtre de contrôle.

Permet d’afficher la Fenêtre des consignes.

Permet d’afficher la Fenêtre des valeurs.

Permet d’afficher la Fenêtre de l’historique.

Permet d’afficher la fenêtre des cylindres. Ce bouton n’est disponible uniquement que si la
mesure des temperatures des cylinders a été configuré dans le contrôleur.
Permet d’afficher la Fenêtre des interrupteurs distants. Ce bouton est disponible uniquement si
le contrôleur en question supporte la function des interrupteurs distants.
Permet d’identifier l’utilisateur (IGS-NT) ou de saisir le mot de passé (autres contrôleurs). Voir
également le chapitre Utilisateurs et mot de passe.
Ce bouton es affiché si un utilisateur est identifié (IGS-NT) ou affiche le niveau d’accès
correspondant au mot de passe saisie (autres contrôleurs). Le nom de l’utilisateur est affiché sur
le bouton. Cliquez sur ce bouton pour déconnecter l’utilisateur et reverrouiller le contrôleur.
Ce bouton est affiché sur les contrôleur IG-NT uniquement lorsque l’administrateur est identifie.
Il permet la gestion des utilisateurs.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 68
Boutons dans le cas d’une connexion multiple

Click to show the Multi-setpoints window.

Click to show the Multi-history window.


Ce bouton est affiché si tous les contrôleurs sont verrouillés. Cliquez sur ce boûton pour
entrer l’utilisateur/mot de passe de tous les contrôleurs en une seul fois. Il est nécessaire
pour cette fonction que tous les utilisateurs et mots de passe dans tous les contrôleurs
soient identiques. Si ce n’est pas le cas, vous devez saisir l’utilisateur et mot de passe
dans chaque contrôleur en utilisant le menu déroulant du contrôleur.
Ce bouton est affiché si un mot de passé valide a été renseigné pour tous les
contrôleurs. Cliquez sur ce bouton pour désactiver tous les mots de passe ou
déconnecter l’utilisateur de tous les contrôleurs en même temps.
Ce bouton est affiché si un mot de passé valide a été renseignée pour une partie des
contrôleurs, mais pas tous. Cliquez sur ce bouton pour désactiver les mots de passe ou
déconnecter l’utilisateur de tous les contrôleurs en même temps.
Ce bouton est affiché si la notification sonore des alarmes est activée. Cliquez sur ce
bouton pour couper le son. Si une nouvelle alarme apparaît sur l’un des contrôleurs, le
son sera de nouveau audible.
Cliqez sur ce bouton pour sélectionner le contrôleur particulier et rediriger les fonctions de
ce contrôleur dans le menu MONITOR. Cliquez sur la flèche à droite de ce bouton pour
ouvrir le menu découlant du contrôleur concerné. Voir le chapitre Connexion Simple ou
multiple.

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 69
7 DDE Server
Le serveur DDE Server fournit l’interface de communication entre l’ordinateur et le(s) contrôleur(s). Il est lancé
automatiquement par le logiciel lors de la lecture/écriture/programmation/téléchargement de la configuration.
Utilisez la combinaiton ALT-TAB (changement des taches sous Windows) pour afficher la fenêtre du serveur DDE.

• Cliquez sur le bouton LAST ERRORS pour voir le message de la dernière erreur.
• Cliquez sur le bouton STOP pour mettre en pause la communication (cela ne ferme pas la connexion).

Attention!
Le serveur DDE est démarré et fermé automatiquement. Ne fermez pas ce programme manuellement

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 70
7.1 Etat du serveur ‘DDE Server’
L’état du serveur DDE (En marche, En préparation, Erreur) pour chaque adresse de contrôleur est visible dans la
fenêtre du serveur DDE.

Etat Couleur Signification


Vert La connexion est opérationnelle, pas de problème apparant
Running
Le serveur DDE est en train de transférer le firmware ou la configuration vers
Programming Bleu le contrôleur. La progression en pourcentage est affichée dans la barre
d’état.
Le serveur DDE est en train de mettre en place la communication avec le
Preparing Jaune contrôleur. Cet état peut durée quelques secondes comme plusieurs minutes
en fonction du type de la connexion et du nombre de contrôleurs.
Echec de la connexion. Utilisez ALT-TAB pour sélectionner le DDE Server et
Error Rouge pressez le bouton "Last errors" correspondant au contrôleur en erreur pour
avoir plus d’information

7.2 Message d’erreur du serveur DDE

Le contrôleur connecté ne répond pas aux requètes du serveur


DDE.
Raison probable :
• Le contrôleur n’est pas connecté ou est éteind
• Le cable de communication n’est pas le bon
Timeout (continue) • Le numéro du port COM n’est pas correct
• Les consignes du contrôleur concernant la communicaition ne
sont pas reglés correctement
• Le module de communication du contrôleur est défaillant
• Le logiciel est trop ancien pour reconnaître le contrôleur

Timeout (de temps en Des timeouts discontinues sont généralement du à un


temps) ralentissement de votre ordinateur
TAPI: requested modem
Le modem sélectionné n’est pas raccordé ou installé corectement
(#) not found
Le port de communication est déjà utilize par un autre logiciel de
TAPI: unavailable modem
communication.
TAPI: Line unexpectedly Le Modem est configure dans Windows, mais il n’est pas connecté
closed ou il est défaillant.
Il n’est pas possible d’ouvrir un connexion.
Raison probable :
• Si malgré la presence d’une porteuse durant le début de la
connexion, soit la ligne est de mauvaise qualité soit l’autre modem
TAPI : Can’t create n’est pas compatible avec celui ci.
connection • Si la ligne est occupé durant le lancement de la connexion, verifier
que cela soit le bon numéro ou le modem destinataire est déjà en
communication
• Si aucune tonalité n’est présente sur la ligne, verifier la prise
telephone ou l’abonnement de la carte
Une fenêtre apparaît Le port COM sélectionné est déjà utilisé par un autre programme ou
avec le message Can't il n’est pas installé. Fermez le programme qui utilise le meme port
open COM COM ou vérifiez que vous avez sélectionné le bon port COM

InteliMonitor, SW version 2.6, ©ComAp – Décembre 2010


InteliMonitor-2.6 Guide Référence.pdf 71