Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
El S82T es el último producto RTK, con Bluetooth integrado. Dispone de 220 canales,
doble frecuencia de las señales de GPS, incluye también señales GLONASS y
GALILEO, (COMPASS Reservado), por lo que se debe de hablar de receptor GNSS
El cuerpo del S82T esta integrado con la antena, el modulo GNSS, una antena radio
receptora, dispositivo Bluetooth, batería y modem GSM/GPRS. El Rover se encuentra
totalmente integrado, lo que permite que el operario solo necesite una mano para
hacer el trabajo topográfico.
El GPS S82T esta utilizando la última tecnología de recepción GPS RTK, tiene un
diseño exquisito, así como un color atractivo
El diseño del S82T tiene un diseño avanzado, con mayor estabilidad, menor desgaste
de batería, menor volumen y peso.
Principales especificaciones:
Modulo con diseño industrial probado contra tres elementos (a prueba de polvo,
resistente al agua y a las caídas). Es un modulo profesional, con un chasis de alta
resistencia, donde la función a prueba de agua es excelente, por lo que el modelo
S82T es tal vez el mejor en el campo de la topografía.
www.kolidaiberica.es Página 2
Dobles interfaces (USB, puerto de comunicación serie), con transferencia de alta
velocidad, memoria de 64 Mb. Además el puerto COM, de la serie S82T adopta la
tecnología de conexión USB para transferir los datos estáticos. El FIMWARE que esta
instalado en su receptor puede configurar software RTK para diferentes aplicaciones.
La transferencia de datos es fácil y se realiza por medio de una memoria USB.
Especificaciones de la Tecnología
Completa tecnología para transmitir el enlace de datos RTK entre la Base y el Rover,
alcanzando un avanzado nivel internacional, contiene operación de teclado doble,
conexión inalámbrica, comunicación Bluethoot, etc. Toda la tecnología esta integrada
en el S82T asegurando la estabilidad de la placa base.
En diseño se centra en muchos detalles, el peso, 1´2 Kg que lo hace mucho más
ligero, el receptor inalámbrico, la duración de la batería que evita tener perdidas de
potencia, cumpliendo con el tiempo de funcionamiento. La caja de transporte que se
dividió en compartimientos para utilizar mucho mejor el espacio interior entre los
usuarios.
www.kolidaiberica.es Página 3
CAPITULO 2. – RECEPTOR S82T
El receptor tiene casi una forma cilíndrica, con base más grande que la altura. Hay dos
partes: una tapa superior y la estructura principal. La tapa superior protege la antena
GNSS. En la parte frontal de la estructura principal hay botones y luces. En la parte
inferior hay una conexión para la antena de radio receptor, otra conexión para la
Alimentación Externa, así como un conector RS232 para la conexión al Pc, en otro
compartimiento esta la batería interna y la tarjeta SIM. Los demás componentes del
receptor como el dispositivo Bluetooth, la tarjeta principal, el modulo GSM, etc, se
encuentran dentro de la estructura principal.
www.kolidaiberica.es Página 4
2.2 Interfaces
Las interfaces del receptor S82T se muestran en la foto inferior, el puerto izquierdo es
usado para usar una fuente externa de alimentación ó una antena de radio externa (5
pins Lemo). El puerto de la derecha se usa para la transferencia de datos entre el
receptor y el Pc ó entre el receptor y la libreta controladora (Puerto Serie RS232).
Cerca del modulo de radio existe una conexión para una antena de radio externa.
Interface de Radio
Interface de Datos
Compartimiento
de batería
www.kolidaiberica.es Página 5
2.3 Instalación de la batería
3 5 7
1 2
4 8
6
1. Botón Función 5. Luz de Bluetooth
2. Botón de encendido 6. Luz de Satélites
3. Luz de Estado 7. Luz de Batería interna
4. Luz de Enlace de datos 8. Luz de Batería Externa
www.kolidaiberica.es Página 6
En la figura inferior se pueden observar tres luces indicadoras; cada una con dos
colores y con dos funciones diferentes.
De izquierda a derecha:
1er. Indicador: Luz indicadora de “Estado” (rojo), luz indicadora de “Enlace de datos”
(verde).
3er. Indicador: Luz indicadora de “Batería interna” (rojo), luz indicadora de “Batería
externa” (verde)
Usualmente cuando la luz empieza a parpadear usted todavía tiene una hora de
energía
www.kolidaiberica.es Página 2
Bluetooth (rojo): Luz indicadora de Bluetooth
Muestra la cantidad de satélites, cuando el receptor recibe la señal de los satélites este
empieza a parpadear, el numero de parpadeos que realice corresponde al número de
satélites que ha fijado
En el modo estático, los parpadeos indican que el receptor esta registrando los datos.
En el modo Base indica que esta transmitiendo datos. En el modo Rover y enlace de
datos GPRS, los parpadeos indican que el modulo de enlace trabaja en buenas
condiciones.
www.kolidaiberica.es Página 3
La siguiente tabla resume las configuraciones detalladas anteriormente
Con este botón usted puede cambiar el modo de trabajo (estático, base ó rover) y el
tipo de comunicación RTK (radio externo, radio interno o GPRS)
Encendido del receptor: deje presionada la tecla “Power” para encender el receptor
Apagado del receptor: mantenga presionada la tecla “Power” durante unos segundos,
después de escuchar 3 “Beeps”, las luces parpadearan y se apagaran.
Auto Chequeo: Cuando el equipo funciona de una manera anormal, usted puede hacer
un auto chequeo de la siguiente manera:
www.kolidaiberica.es Página 4
El auto chequeo dura aproximadamente un minuto, después el receptor se encenderá
y funcionara de manera correcta. Para un equipo nuevo se recomienda hacer un auto
chequeo.
• Ahora cada vez que oprima el botón “F”, las seis luces empezaran a parpadear
por turnos de izquierda a derecha. Puede seleccionar tres diferentes luces rojas,
cada una se refiere a un modo de trabajo
• Presione el botón “P”, cuando la luz escogida este parpadeando y el receptor
empezara a trabajar en el modo seleccionado
MODO ROVER: Cuando la luz se detenga en STA, presione el botón “P” para
confirmar que entra en modo de Rover. Tal y como se ve en la parte inferior
MODO BASE: cuando la luz se detenga en Bluetooth, presione la tecla “P” para
confirmar que entra en modo base. Foto inferior
www.kolidaiberica.es Página 5
MODO ESTATICO: Cuando la luz se detenga en batería, presiones la tecla “P” para
confirmar que entra en modo estático. Foto inferior
Cuando usted haya elegido un modo de trabajo, presione y deje presiónado el botón
“F” unos segundos hasta que escuche unos “Beeps”, cuando vea un parpadeo de luz
verde deje de presionar el botón, espere algunos segundos, después presione el botón
“F”, las tres luces verdes parpadearan por turnos. Entonces seleccione una posición
de las luces verdes, cada luz verde se refiere a un enlace diferente de datos
En el modo Rover, usted puede ver 3 parpadeos de luz verde por turnos, en el modo
base solo puede ver 2 parpadeos verdes, esto significa que solo puede seleccionar el
modulo GPRS/GSM o un radio externo, no la radio interna. En el modo estático no hay
parpadeo de luces verdes.
Radio interno. Cuando la luz verde se detiene en DL, presione el botón “P” para
confirmar, usted puede usar la radio interna como se muestra en la foto
Modulo GPRS/GSM: Cuando la luz verde se detiene en STA, presione el botón “P”
para confirmar, usted puede utilizar el modulo GPRS/GSM para el enlace de datos,
como muestra la foto
www.kolidaiberica.es Página 6
Radio externo: Cuando la luz verde se detiene en batería, presione el botón “P” para
confirmar, usara la radio externa para el enlace de datos, como muestra la foto
Puede oprimir una vez el botón “F” para comprobar el modo de trabajo y el tipo de
enlace. Existen seis tipos de estados y son los siguientes:
Modo estático: Cuando usted presiona por unos segundos el botón “F” y observa la
foto inferior, usted esta en un modo estático.
Rover y radio interno: Cuando usted presiona por unos segundos el botón “F” y
observa la foto inferior, usted esta en un modo rover / radio interno
Rover y modulo GPRS/GSM: Cuando usted presiona durante unos segundos la tecla
“F” y observa la foto inferior, usted esta en un modo rover / modulo GPRS/GSM
www.kolidaiberica.es Página 7
Rover y radio externo: Cuando usted presione por unos segundos el botón “F” y
observa la foto inferior, usted esta en un modo radio / rover externo
Base y radio externo: Cuando usted presiona por unos segundos la tecla “F” y
observa la foto inferior, usted esta en un modo base / radio externa
Base y modulo GPRS/GSM: Cuando usted presiona por unos segundos la tecla “F” y
observa la foto inferior, usted esta en un modo Base / Modulo GPRS/GSM.
STA BT BAT
1111111111111 111111111111111 11111111111111
F P
1111111111111 111111111111111 11111111111111
DL SAT PWR
www.kolidaiberica.es Página 8
NOTA: Pasos configuración Instrumento con la Botonera
Para configurar el instrumento tenemos que hacer dos repeticiones, primero con luces
en color rojo y después con luces en color verde, aquí lo describimos como primera
vuelta y segunda vuelta
• Mantenga presionados los botones “P” + “F” hasta que parpadeen de forma
intermitente las seis luces al mismo tiempo, dará un Beep, a continuación suelte
los botones
• Presione el botón “F”, y vera la luz roja se ira desplazando de izquierda a
derecha. Puede seleccionar tres diferentes opciones (STA, BT, BAT), cada una
se refiere a un modo de trabajo
• Presione el botón “P” para confirmar, cuando la luz escogida este sobre su
elección, el receptor empezara a trabajar en el modo seleccionado.
• Presione de nuevo el botón “F” unos segundos hasta escuchar unos “Beep”,
cuando vea un parpadeo de luz verde suéltelo, puede ser que la posición
PWR se ponga fija, espere unos segundos
• Pasados unos segundos presione nuevamente el botón “F”. Seleccione tres
diferentes opciones con el botón “F” (DL, SAT, PWR), cada una se refiere a
un modo de transmisión, confirme con botón “P”
www.kolidaiberica.es Página 9
MODO BASE CON RADIO EXTERNA: (Con Batería Externa)
Primera vuelta
STA BT BAT
111111111111111111
F P
DL SAT PWR
Segunda vuelta
STA BT BAT
F 11111111111
P
DL SAT PWR
STA BT BAT
111111111111
F 111111111111 11111111111
P
DL SAT PWR
STA BT BAT
111111111111
F 111111111111 111111111
P
DL SAT PWA
Intermitente a intervalos
Si durante el proceso de trabajo pulsamos la tecla “F” una vez, nos mostrara el
siguiente cuadro informativo, lo que significa que ahora trabaja como Base. El modo de
radio (se convertirá en modo de trabajo de forma automática en 3 segundos)
STA BT BAT
11111111
F 111111111
P
DL SAT PWA
www.kolidaiberica.es Página 10
MODO ROVER RADIO:
Primera vuelta
STA BT BAT
1111111111111
F P
DL SAT PWA
Segunda vuelta
STA BT BAT
F 1111111111111
P
DL SAT PWA
STA BT BAT
11111111111
F 1111111111111
P
DL SAT PWR
Si durante el proceso de trabajo pulsamos la tecla “F” una vez, nos mostrara el
siguiente cuadro informativo, lo que significa que ahora trabaja como movil. El modo
de radio (se convertirá en modo de trabajo de forma automática en 3 segundos)
STA BT BAT
1111111111111
F 1111111111111
P
DL SAT PWA
NOTA: En todas las configuraciones podremos ver la luz “roja” BT y la “verde” SAT en
intermitente, BT nos informan que el Bluethoot esta conectado, SAT nos informa de los
satélites que recibimos
www.kolidaiberica.es Página 11
MODO ROVER GPRS:
Primera vuelta
STA BT BAT
1111111111111
F P
DL SAT PWA
Segunda vuelta
STA BT BAT
F 111111111111111111
P
DL SAT PWA
STA BT BAT
111111111 11111111
F 111111111
P
DL SAT PWA
STA BT BAT
11111111111
F 1111111111111
P
DL SAT PWR
Si durante el proceso de trabajo pulsamos la tecla “F” una vez, nos mostrara el
siguiente cuadro informativo, lo que significa que ahora trabaja como movil. El modo
de radio (se convertirá en modo de trabajo de forma automática en 3 segundos)
STA BT BAT
1111111111
F 1111111111
P
DL SAT PWA
www.kolidaiberica.es Página 12
CAPITULO 3. RADIO EXTERNA
La GDL25 adopta el modo de ajuste y tiene una tasa de error muy baja (BER). El
rango de trabajo puede cubrir un rango entre 440-470 MHz.
La interfaz de transferencia de datos del GDL25 es una interfaz LEMO de 5-pin, puede
hacer la transferencia de datos con cualquier equipo que posea la terminal LEMO de
5-pin.
Las correcciones enviadas por la radio a través de la radio tienen diferentes formatos
(CMR, CMR+, RTCM, RTCM3). Después de haber seleccionado uno de ellos en la
configuración de la Base, el Rover configurara automáticamente el formato correcto,
así que no es necesario verificarlo más de una vez.
www.kolidaiberica.es Página 13
EL PANEL DE CONTROL DE LA RADIO GDL25
Panel de Radio
www.kolidaiberica.es Página 14
Interfaces de la radio GDL25
Interruptor de potencia
El interruptor sirve par ajustar la potencia de la radio, la luz AMP PWR muestra la
potencia de la radio. Cuando esta iluminado significa que la potencia es baja, cuando
esta apagado significa que la potencia es alta.
Interruptor
de Potencia
NOTA: Es mejor utilizarlo a baja potencia, si usa alta potencia consume más energía y
reducirá la vida de la batería.
www.kolidaiberica.es Página 15
3.3 Avisos para el GDL25
Hay dos radios externos que tienen una potencia de transmisión mas baja que el
GDL25
Puede utilizar estas radios si requiere transmitir datos en una distancia mas corta (a
pocos kilómetros)
www.kolidaiberica.es Página 16
Panel de las radios GDL2/GDL5.
Botón de Canal: Presionando este botón puede cambiar entre los 4 canales
Luz ARM: Cuando esta encendido, significa que la batería de la radio esta baja
Luz PWR: Cuando esta encendido, significa que la radio esta encendido
Luz AMP: Cuando esta encendido, significa que la radio esta trabajando con baja
potencia de emisión
www.kolidaiberica.es Página 17
CAPITULO 4. ACCESORIOS DEL S82T
Receptor
El cargador puede cargar dos baterías al mismo tiempo. Las luces del cargador indican
si las baterías se están cargando o si ya se cargaron
www.kolidaiberica.es Página 18
Controladora
www.kolidaiberica.es Página 19
4.3 Antena receptora y antena de enlace de datos
El S82T adopta una antena de transferencia UHF que se adecua para la topografía de
campo y una antena de recepción en todas las direcciones en una frecuencia de 450
Mhz. Estas antenas son ligeras y duraderas
4.4 Cables
Cable de Radio
Conecte la base con el cable rojo, conecte la radio con el cable negro, y conecte a la
batería los cables rojo y negro en sus polos correspondientes. Este cable tiene la
función de alimentación y transferencia de datos
www.kolidaiberica.es Página 20
Cable de los Controladores
www.kolidaiberica.es Página 21
CAPITULO 5. MONTAJE DEL S82T
Instalación de la Base
www.kolidaiberica.es Página 22
5.2 Trabajar con los botones
Modo Rover
Mantenga presionado los botones F + P a la vez y espere a que parpadeen las seis
luces al mismo tiempo, entonces presione el botón F para escoger el modo de trabajo;
presione el botón P cuando STA se encuentre iluminado para elegir el modo de trabajo
Rover. Espere varios segundos, a continuación presione el botón F unos 5 segundos,
después del segundo Beep suelte el botón F, vuelva a presionar el botón F para
escoger el tipo de enlace de datos. Cuando DL se encuentre iluminado, presione el
botón P para confirmar y escoger el modo de enlace de datos GPRS. Cuando PWR se
encuentre encendido, presione el botón P para confirmar y escoger el modo de enlace
de datos de radio externo.
www.kolidaiberica.es Página 23
Modo Base
Mantenga presionado los botones F + P a la vez y espere a que parpadeen las seis
luces al mismo tiempo, entonces presione el botón F para escoger el modo de trabajo;
presione el botón P cuando BT este iluminado para escoger el modo de trabajo Base.
Espere varios segundos, a continuación presione el botón F unos 5 segundos,
después del segundo Beep suelte el botón F, vuelva a presionar el botón F para
escoger el tipo de enlace de datos. Cuando PWR se encuentra iluminado, presione el
botón P para confirmar y elegir el modo de enlace de datos de radio externo
Modo Estático
Mantenga presionado los botones F + P a la vez y espere a que parpadeen las seis
luces al mismo tiempo, entonces presione el botón F para escoger el modo de trabajo;
presione el botón P cuando PWR este iluminado para elegir el modo de trabajo
Estático. Cuando lo vuelva a encender el equipo el modo de trabajo será estático
Recuerde que puede configurar los parámetros del receptor para el modo de trabajo y
enlace de datos. Pero no puede cambiar desde un modo a otro.
Los parámetros del modo estático no pueden ser seleccionados por la controladora,
solo modificando el archivo “config.ini” en el disco duro del receptor (ver párrafo 5.6)
Modo Estático
Modo Base
www.kolidaiberica.es Página 24
Modo Rover
La altura del receptor es de 96´5 mm, el diámetro es de 186 mm, la altura desde el
centro del anillo de goma hasta la base inferior es de 59 mm
www.kolidaiberica.es Página 25
5.6 ¿Cómo descargar datos estáticos?
Para una conexión correcta ente el receptor y el Pc, siga el siguiente procedimiento
Icono
El Pc reconocerá el receptor como un “disco removible”, así puede abrir el disco
removible y obtener los archivos de datos de la memoria
www.kolidaiberica.es Página 26
APENDICE
5. La Base esta transmitiendo una señal de radio, el otro receptor esta en modo
Rover y enlace de datos radio interno (Built-in), pero la luz del enlace de datos
esta apagado y el Rover no recibe corrección.
Solución: Probablemente el canal de radio esta mal, utilice el colector para
cambiar el canal de radio del Rover. De otro modo el Rover esta recibiendo la
corrección pero no obtiene una posición Fija, puede ser que la velocidad de
baudios este mal. Use el colector para seleccionar en la base la misma
velocidad de baudios que esta utilizando la radio
www.kolidaiberica.es Página 27