Vous êtes sur la page 1sur 36

TRANSFORMING ENERGY

TRANSFORMANDO LA ENERGIA

C AT Á LO G O T R A N S F O R M A D O R E S
T R A N S F O R M E R S C AT A LO G U E
Desde hace más de medio siglo en el mercado, Romagnole
ofrece soluciones para los seguimientos de distribución y
transmisión de energía, generación fotovoltaica y eólica,
iluminación pública e instalaciones eléctricas prediales e
industriales. Con una cartera diversificada, que incluye
postes en concreto, herrajes electrotécnicos,
transformadores, cabinas para entrada de medición,
protección y seccionamiento de energía, cuadros
generales de baja tensión y estructuras para paneles so-
lares, la empresa se destaca por la calidad de los
productos, por el respeto al medio ambiente y por la
seriedad con que se relaciona con su público.

La línea de transformadores Romagnole incluye los


modelos de distribución monofásicos y trifásicos, pedestal,
seco, sumergible e industrial. Fabricados con tecnología de
punta bajo rigurosos estándares de calidad, en una
moderna planta industrial y sometidos a una serie de
ensayos que atestiguan su eficiencia, seguridad y
durabilidad, estos productos se utilizan desde hace
décadas en las redes eléctricas de decenas de países.

Over 50 years at the market, Romagnole S.A. offers the best


solutions in products for power transmission and
distribution, photovoltaic and wind generation, public
lighting and electrical structure for industry and
construction. With a wide variety products, which includes
concrete poles, pole line hardware, distribution transform-
ers, MV switchgear for measurement, protection and ener-
gy switching, low voltage general frames and solar struc-
tures for photovoltaic panels, Romagnole products stands
out by the quality, environment respect and the
seriousness that it attends its public.

Romagnole transformers include single phase an three


phase pole types, padmounted, cast resin dry type,
submergible and industrial applications transformers.
Manufactured with rigorous quality standards in a modern
industrial facility, submitted to several tests which proves
their efficiency, security and durability. From
Romagnole, these products have being exported and
installed in more than 25 countries in the world.

TRANSFORMANDO LA ENERGIA
TRANSFORMING ENERGY
ROMAGNOLE PRODUTOS ROMAGNOLE PRODUTOS
ELÉTRICOS S.A. ELÉTRICOS S.A.

Actuando desde 1962, Romagnole Since 1962 Romagnole Produtos


Produtos Elétricos ofrece a los clien- Elétricos offers to its customers the
tes las mejores soluciones en best solutions in products for
productos para distribución de energía energy distribution and it is one of
eléctrica y es una de las mayores the largest companies in Latin Ame-
empresas de América Latina en este rica for this sector.
seguimiento. there are 09 industrial units and 02
Son 9 unidades industriales y 2 distribution centers ( that together
centros de distribución que juntos employ aproximatily 2.000 people)
emplean aproximadamente 2000 with 2000 employees. Romagnole
personas. Los productos Romagnole products are used by industries,
son utilizados por industrias, contra- contractors, installers, electric
tistas, instaladores, cooperativas de cooperatives and utilities in Brazil
electrificación y concesionarias de and exported for dozens of coun-
energía eléctrica de todo Brasil y tries in the Americas, Africa, Europe
también exportados a decenas de and Middle East.
países de las Américas, África y
Oriente Medio. Being in the transformers market
for over 30 years, Romagnole
En el seguimiento de transformadores transcended the score of 01 million
desde hace más de 30 años, Romagnole equipment manufactured. The
superó la marca de un millón de company has a modern technology,
equipos fabricados. La empresa which allied to its wide industrial
dispone de moderna tecnología, que structure, provides high quality and
aliada a su amplia estructura fabril, large production capacity.
proporciona calidad elevada y gran
capacidad productiva. Romagnole transformers include
single phase an three phase pole
La línea de productos Romagnole types, padmounted, cast resin dry
incluye transformadores para distri- type, submergible and industrial
bución monofásicos y trifásicos, applications transformers.
industriales, pedestales y secos. Los Romagnole transformers are
equipos están proyectados de acuerdo projected according to customers
con las normas ABNT y atienden las standards and can comply with the
exigencias de las concesionarias de most rigorous standards in the
energía del país, así como las especi- world, including ANSI, IEEE, IEC and
ficaciones de los clientes. others.
CONTROL DE CALIDAD QUALITY ASSURANCE
Y ENSAYOS AND TESTS

Además del cuidado con los aspectos Beyond all care with the construction
constructivos, Romagnole posee un features, Romagnole has a
rígido control de calidad aplicado a rigorous quality control applied on
las materias primas, que son anali- its raw materials, which are evaluated
zadas en laboratorios propios, on Romagnole own laboratories,
aplicándose los tests a 100% de las also applying tests in 100% of the
piezas fabricadas, mediante ensayos manufactured parts, by electrical
eléctricos de rutina, tipo, especiales routine tests, type, special and also
y químicos, conforme normas ABNT, chemical tests, according with
IEE ASTM y IEC. La alta calidad y ABNT, IEE, ASTM and IEC standards.
confiabilidad, resulta de las más The high quality and reliability are a
modernas tecnologías aplicadas al result of the most modern techno-
proceso productivo, respaldadas en logies applied to the production
la empresa por el sistema de Gestión process, supported by NBR ISO
de Calidad NBR ISO 9001 ya total- 9001 quality management system,
mente implantado. Los ensayos son fully implemented. The tests are
realizados a lo largo de todo el done during all the manufacturing
proceso de fabricación, garantizando process, assuring high quality for
así, alta calidad de los transforma- the Romagnole transformers.
dores Romagnole.

STANDARD TESTS
ENSAYOS ESTÁNDARES Each unit manufactured is subjected
Cada unidad fabricada es sometida a to the following tests:
los siguientes ensayos:
- Ratio.
- Relación de transformación. - Applied.
- Tensión aplicada. - Induced voltage test.
- Tensión inducida. - Winding resistence.
- Resistencia del bobinado. - Winding insulation resistance.
- Resistencia del aislamiento. - Angular displacement or polarity.
- Desplazamiento angular o - No load losses.
polaridade. - Excitation current.
- Pérdidas en vacío. - Load losses.
- Corriente de excitación. - Impedance.
- Pérdidas en carga. - Pressure leak test.
- Impedancia. - Insulation oil test.
- Estanquiedad.
- Verificación de las características OPTIONAL TESTS
del aceite aislante.
- Desacargas parciales - Temperature rise.
(transformadores secos). - Lightning impulse.
- Audible sound level.
ENSAYOS OPCIONALES
- Elevación de temperatura.
- Tensión soportable de impulso
atmosférico.
- Nivel de ruido.
TRANSFORMADORES

Índice

TRANSFORMADORES MONOFÁSICOS

1.1 Transformador sin radiadores 11


1.2 Transformador con radiadores 12
1.3 Transformador con cuatro aisladores BT 13
1.4 Transformador autoprotegido con disyuntor magnex en el primario 14
1.5 Transformador autoprotegido con disyuntor en el secundario 15
1.6 Transformador padrón IEC 16
1.7 Transformador con aisladores secundarios y primarios en la tapa 17

TRANSFORMADORES TRIFÁSICOS

2.1 Transformador tipo poste con aisladores secundarios en la lateral 19


2.2 Transformador tipo poste con aisladores secundarios en la tapa 20
2.3 Transformador tipo piso sellado 21
2.4 Transformador tipo piso sellado con protección de los aisladores 22
2.5 Transformador tipo piso con conservador de aceite 23
2.6 Transformador tipo subestación 24
2.7 Transformador tipo estación 25

TRANSFORMADORES PEDESTALES

3.1 Transformador pedestal monofásico 27


3.2 Transformador pedestal trifásico frente muerto tipo anillo (loop feed) 28
3.3 Transformador pedestal trifásico frente muerto tipo radial (radial feed) 29
3.4 Transformador pedestal trifásico frente vivo tipo radial 30

TRANSFORMADORES SECOS

4.1 Transformadores secos 33


TRANSFORMERS

Index

SINGLE PHASE TRANSFORMERS

1.1 Transformers without radiators 11


1.2 Transformer with radiators 12
1.3 Transformer with four LV bushings 13
1.4 Pole mounted self-protected transformer with breaker magnex in the primary 14
1.5 Pole mounted self-protected transformer with breaker in the secondary 15
1.6 IEC standard transformer 16
1.7 Transformer with primary and secondary bushings at the cover 17

THREE PHASE TRANSFORMERS

2.1 Pole-mounted transformers with secondary bushings positioned on the side 19


2.2 Pole-mounted transformers with secondary bushings positioned on the cover 20
2.3 Industrial type transformer 21
2.4 Distribution transformer for industrial applications with bushings protection 22
2.5 Distribution transformer for industrial applications with oil conservator 23
2.6 Distribution transformer secondary unit substation 24
2.7 Distribution transformer station type 25

PAD-MOUNTED TRANSFORMERS

3.1 Single phase pad-mounted transformer 27


3.2 Three phase pad-mounted transformer, dead-front (loop feed construction) 28
3.3 Three phase pad-mounted transformer, dead-front (radial feed construction) 29
3.4 Three phase pad-mountend transformer, live-front (radial feed construction) 30

DRY-TYPE TRANSFORMERS

4.1 Dry-type transformers 33


ROMAGNOLE ROMAGNOLE
Productos de Clase Mundial World Class Products

Canada

USA Jamaica
Haiti
Cuba
Dominican Republic
Belize
Puerto Rico
Honduras
Trinidad and Tobago
Guatemala
British Guyana
El Salvador
Suriname
Nicaragua

Costa Rica
Panama Venezuela

Ecuador Brazil
Peru Paraguay

Bolivia Uruguay

Chile

Argentina

08 ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.


Italy

Saudi Arabia

Mozambique

Angola

South Africa

ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A. 09


Transformadores Monofásicos
Single Phase Transformers

APLICACIÓN APPLICATION
Los transformadores monofásicos de distribución Romagnole single phase distribution transformers
Romagnole son diseñados para uso en redes aéreas are designed to be used in urban or rural distribution
urbanas o rurales de distribución de energía eléctrica. energy areas.

CARACTERÍSTICAS ESTÁNDARES STANDARD FEATURES


- Diseñados y construidos según las normas ABNT, - Designed and manufactured according to ABNT,
IEEE o IEC IEEE or IEC standards
- Cumple con las normas de las concesionarias de energía - Complies with utilities standards
- Conmutador de derivaciones sin carga - De-energized operation tap-changers
(en transformadores con derivaciones) - Primary terminals and bushings
- Aisladores y terminales primarios - Secondary terminals and bushings
- Aisladores y terminales secundarios - Ground terminals
- Terminales de puesta a tierra - Brackets for pole mounting
- Soportes para fijación en poste - Lifting lugs
- Orejetas para izar - Nameplate
- Placa de características

CARACTERÍSTICAS NOMINALES RATINGS


- Potencias - 5 kVA hasta167 kVA - kVA Ratings 5 kVA up to 167 kVA
- Frecuencia 50 o 60 Hz - Frequency 50 or 60 Hz
- Elevación de temperatura 65º C - Temperature rise 65º
- Clases de tensión primaria - Primary voltage
* 15 kV - NBI 95 kV * 15kV - BIL 95 kV
* 25 kV - NBI 150 kV * 25 kV - BIL 150 kV
* 34.5 kV - NBI 150 kV * 34.5 kV - BIL 150 kV
- Tensiones secundarias - Secondary voltage
* 240/480 V * 240/480 V
* 120/240 V * 120/240 V
* 462/231 V * 462/231 V
* 231 V * 231 V

CARACTERÍSTICAS OPCIONALES OPTIONAL FEATURES


- Elevación de temperatura 55/65ºC - Temperature rise 55/65 ºC
- Conmutador sin tensión con mando externo (131/149 ºF)
- Autoprotegido: - External operated de-ener-
* Disyuntor en el secundario o en el primario gized tap changer
* Fusible de expulsión en el primario - Self-protected:
* Isolation link * Circuit breaker in the
* Pararrayos secondary or primary
- Válvula para alivio de presión * Expulsion fuse in the
- Pintura para ambientes agresivos primary
- Aceite tipo vegetal * Isolation link
* Surge arrester
- Pressure relief valve
Para otras características, entrar en contacto con - Painting for aggressive
nuestra planta. environment
- Vegetable oil

For more information please


contact our factory.

10 ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.


1.1 - Transformador sin radiadores 10 kVA hasta 167 kVA
1.1 - Transformers without radiators 10 kVA up to 167 kVA

7
8

6
3
9
5
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES
1 - Aisladores de alta tensión 1 - High voltage bushings
4 2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low voltage bushings
3 - Válvula de alívio de sobrepresión 3 - Pressure relief valve
4 - Gancho para izar 4 - Lifting lugs
5 - Mando externo del conmutador 5 - External operated tap changer
6 - Soporte de fijación 6 - Support lug
7 - Placa de características 7 - Nameplate
8 - Provisión para puesta de BT a tierra
9 - Provisión para puesta de la cuba 8 - Low voltage grounding provision
a tierra 9 - Tank grounding provision

DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)

15 kV 25 kV / 34.5 kV
POT.
(kVA) A B C L kg A B C L kg

10 795 660 580 286 160 1040 625 535 286 170

15 825 685 590 286 215 1070 685 590 286 230

25 900 720 625 286 260 1100 650 660 286 270

37,5 965 750 675 286 380 1170 770 700 286 390

50 980 830 755 286 490 1170 825 755 286 500

75 1095 785 895 591 495 1265 695 895 591 510

100 1095 815 970 591 540 1280 785 940 591 545

167 1100 1020 1090 591 750 1305 945 1000 591 765

ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A. 11


1.2 - Transformador con radiadores 10 kVA hasta 167 kVA

1.2 - Transformer with radiators 10 kVA up to 167 kVA

7
8

10

3 9 6
5
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES
1 - Aisladores de alta tensión 1 - High voltage bushings
2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low voltage bushings
3 - Válvula de alívio de sobrepresión 3 - Pressure relief valve
4 4 - Gancho para izar 4 - Lifting lugs
5 - Mando externo del conmutador 5 - External operated tap
6 - Soporte de fijación changer
7 - Placa de características 6 - Support lug
8 - Provisión para puesta 7 - Nameplate
de BT a tierra 8 - Low voltage grounding
9 - Provisión para puesta de la cuba provision
a tierra 9 - Tank grounding
10 - Radiadores provision
10 - Radiators

DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)

15 kV 25 kV / 34.5 kV

POT. (kVA) A B C L kg A B C L kg

10 855 525 455 286 85 1040 550 495 286 100

15 865 555 460 286 105 1040 580 500 286 120

25 885 605 555 286 150 1040 590 525 286 200

37,5 905 645 705 286 215 1050 700 700 286 230

50 1025 700 845 286 235 1070 705 810 286 260

75 1085 770 1010 591 345 1260 730 855 591 355

100 1085 760 1010 591 430 1270 760 940 591 445

167 1095 850 1015 591 535 1310 950 1010 591 575

12 ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.


1.3 - Transformador con cuatro aisladores BT 10 kVA hasta 167 kVA

1.3 - Transformer with four LV bushings 10 kVA up to 167 kVA

8
2 7

6
5
9 ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES
3
1 - Aisladores de alta tensión 1 - High voltage bushings
2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low voltage bushings
3 - Válvula de alívio de sobrepresión 3 - Pressure relief valve
4 4 - Gancho para izar 4 - Lifting lugs
5 - Mando externo del conmutador 5 - External operated
6 - Soporte de fijación tap changer
7 - Placa de características 6 - Support lug
8 - Provisión para puesta de BT 7 - Nameplate
a tierra 8 - Low voltage grounding
9 - Provisión para puesta de la cuba provision
a tierra 9 - Tank grounding provision

DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)

15 kV 25 kV / 34.5 kV

POT. (kVA) A B C L kg A B C L kg

10 875 525 455 286 105 1010 580 495 286 120

15 880 595 485 286 155 1015 600 520 286 170

25 880 595 535 286 170 1015 610 540 286 185

37,5 1020 660 580 286 240 1075 685 595 286 255

50 1085 690 605 286 320 1095 700 800 286 345

75 1275 775 670 591 450 1190 725 850 591 480

100 190 820 680 591 545 1215 795 920 591 600

167 1165 875 975 591 615 1295 820 980 591 675

ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A. 13


1.4 - Transformador autoprotegido con disyuntor magnex en el primario 10 kVA hasta 75 kVA

1.4 - Pole mounted self-protected transformer with breaker magnex in the primary 10 kVA up to 75 kVA

1
2

8 7

10
3 9
5
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES
11
1 - Aislador de alta tensión 1 - High voltage bushing
2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low voltage bushings
3 - Válvula de alívio de sobrepresión 3 - Pressure relief valve
4 4 - Gancho para izar 4 - Lifting lugs
5 - Mando externo del conmutador 5 - External operated tap
6 - Soporte de fijación changer
7 - Placa de características 6 - Support lug
8 - Provisión para puesta de 7 - Nameplate
BT a tierra 8 - Low voltage grounding
9 - Provisión para puesta de la cuba provision
a tierra 9 - Tank grounding
10 - Pararrayos provision
11 - Palanca de accionamiento 10 - Surge arrester
del disyuntor 11- High voltage breaker

DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)

15 kV 25 kV / 34.5 kV

POT. (kVA) A B C L kg A B C L kg

10 950 565 590 286 155 1130 615 640 286 175

25 1120 665 630 286 220 1290 650 660 286 245

50 1060 735 760 286 355 1270 755 780 286 385

75 1110 840 780 591 435 1300 850 800 591 470

14 ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.


1.5 - Transformador autoprotegido con disyuntor en el secundario 10 kVA hasta 75 kVA

1.5 - Pole mounted self-protected transformer with breaker in the secondary 10 kVA up to 75 kVA

1
2

8
7

11

10
3 9
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES
1 - Aislador de alta tensión 1 - High voltage bushing
5
2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low voltage bushings
3 - Válvula de alívio de sobrepresión 3 - Pressure relief valve
4 - Gancho para izar 4 - Lifting lugs
4 5 - Mando externo del conmutador 5 - External operated tap
6 - Soporte de fijación a changer
7 - Placa de características 6 - Support lug
8 - Provisión para puesta de BT a tierra 7 - Nameplate
9 - Provisión para puesta de la cuba 8 - Low voltage grounding
a tierra provision
10 - Pararrayos 9 - Tank grounding
11 - Palanca de accionamiento provision
del disyuntor 10 - Surge arrester
11 - Low voltage breaker

DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)

15 kV 25 kV / 34.5 kV

POT. (kVA) A B C L kg A B C L kg

10 905 520 585 286 100 1090 550 490 286 120

15 905 555 590 286 115 1090 585 665 286 135

25 1055 580 635 286 160 1240 590 685 286 175

37,5 985 645 720 286 210 1260 700 705 286 250

50 1025 685 790 286 285 1295 710 680 286 275

75 1010 700 845 591 370 1320 800 740 591 385

ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A. 15


1.6 - Transformador padrón IEC 10 kVA hasta 75 kVA

1.6 - IEC standard transformer 10 kVA up to 75 kVA

1
2
3 3
4

6 8 6 8
5

7 7
9

ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES


1 - Aisladores de alta tensión 1 - High voltage bushings
2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low voltage bushings
3 - Válvula de alívio de sobrepresión 3 - Pressure relief valve
4 - Gancho para izar 4 - Lifting lugs
5 - Mando externo del conmutador 5 - External operated tap changer
6 - Soporte de fijación 6 - Support lug
7 - Placa de características 7 - Nameplate
8 - Puesta a tierra 8 - Grounding conceptor
9 - Radiadores 9 - Radiators

DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)

15 kV 25 kV / 34.5 kV

POT. (kVA) A B C L kg A B C L kg

10 930 550 565 200 115 990 560 570 200 120

15 955 600 590 200 150 1010 670 570 200 160

25 960 730 610 200 175 1045 745 715 200 180

37,5 1000 800 710 200 220 1055 805 830 200 225

50 1080 840 720 400 295 1265 740 770 400 330

75 1200 850 800 400 440 1320 750 830 400 455

16 ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.


1.7 - Transformador con aisladores secundarios y primarios en la tapa 5 kVA hasta 15 kVA

1.7 - Transformer with primary and secondary bushings at the cover 5 kVA up to 15 kVA

1 1 2
2 5 5
3 3
9 9
4 4

8 7
6 6

8 8

ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES


1 - Aislador de alta tensión 1 - High voltage bushing
2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low voltage bushings
3 - Boca de llenado 3 - Filling device
2u 4 - Gancho para izar 4 - Lifting lugs
5 - Mando externo del conmutador 5 - External operated tap charger
2v
6 - Soporte de fijación 6 - Support lug
7 - Placa de características 7 - Nameplate
8 - Puesta a tierra 8 - Grounding connector
9 - Ojo de izamiento 9 - Lifting hole

DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)

17.5 kV

POT. (kVA) A B C L kg

5 790 430 440 200 75

10 850 470 520 200 100

15 880 520 550 300 135

ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A. 17


Transformadores Trifásicos

Three Phase Transformers

APLICACIÓN APPLICATION
Los transformadores trifásicos Romagnole son diseña- Romagnole’s three phase distribution transformers
dos para uso en redes aéreas urbanas o rurales y are designed to be used in urban or rural distribution
en instalaciones de distribución de energía eléctrica energy areas and in commercial and industrial
comercial e industrial. installations.

CARACTERÍSTICAS ESTÁNDARES STANDARD FEATURES


- Diseñados y construidos según las normas ABNT, IEEE ó IEC. - Designed and manufactured according to ABNT,
- Cumple con las normas de las concesionarias de energía IEEE or IEC standards
- Conmutador de derivaciones sin carga (en transformadores - Complies with utilities standards
con derivaciones) - De-energized operation tap-changer
- Aisladores y terminales primarios - Primary terminals and bushings
- Aisladores y terminales secundarios - Secondary terminals and bushings
- Terminales de puesta a tierra - Ground terminals
- Ruedas direccionales (P ≥ 200 kVA) - Bi-diectional wheels (≥ 200 kVA)
- Radiadores soldados - Cooling radiators welded directed in the tank
- Soportes para fijación en poste (P <_ 300 kVA) _
- Support lug (<300 kVA)
- Orejetas para izar - Lifting lugs
- Placa de características - Nameplate
- Aislador de baja tensión en la tapa o al lado de la cuba - L.V. bushing at the cover or a side the tank (just for
(solo para tipo estación y subestación) station and substation type)

CARACTERÍSTICAS NOMINALES RATINGS


- Potencias – 10 kVA hasta 2500 kVA - kVA ratings 10 kVA up to 2500 kVA
- Frecuencia – 50 ó 60 HZ - Frequency: 50 or 60 Hz
- Elevación de temperatura 65 ºC - Temperature rises 65 ºC
- Clases de tensiones primarias: - Primary voltage:
* 15 kV – NBI 95 kV * 15 kV – BIL 95 kV
* 25 kV – NBI 150 kV * 25 kV – BIL 150 kV
* 34.5 kV – NBI 150 kV * 34.5 kV – BIL 150 kV
- Tensiones secundarias: - Secondary voltage:
* 208/120 V * 208/120 V
* 400/231 V * 400/231 V
* 480/277 V * 480/277 V

CARACTERÍSTICAS OPCIONALES OPTIONAL FEATURES


- Elevación de temperatura 55/65ºC - Temperature rise 55/65 ºC (131/149 ºF)
- Conmutador sin tensión con mando externo - External operated de energized tap changer
_
- Ruedas direccionales (P<200 kVA) - Steering wheels (<_ 200kVA)
- Soportes para fijación de pararrayos - Arrester mounting bracket
- Visor de nivel de aceite - Liquid level gauge
- Indicador de nivel de aceite con contactos - Auxiliary contacts for liquid level gauge
- Termómetro indicador de la temperatura del aceite - Oil temperature thermometer (with or without contacts)
(sin o con contactos) - Pressure relief gauge (with or without contacts)
- Válvula para alivio de presión (sin o con contactos) - Buchholz relay (in transformers with oil
- Relé de gas tipo Buchholz (en transformadores con conservator)
conservador de aceite) - Pressure vacuum gauge
- Indicador de presión y vacío - Special painting for aggressivo
- Pintura para ambientes agresivos environment
- Aceite tipo vegetal - Vegetable oil
- Relé para presión súbita - Rapid pressure rise relay

Para otras características, entrar en contacto con For more information please
nuestra planta. contact our factory.

18 ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.


2.1 - Transformador tipo poste con aisladores secundarios en la lateral 15 kVA hasta 150 kVA

2.1 - Pole mounted transformers with secondary bushings positioned on the side 15 kVA up to 150 kVA

6
4
8

ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES


1 - Aisladores de alta tensión 1 - High voltage bushings
2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low voltage bushings
3 - Gancho para izar 3 - Lifting lugs
4 - Placa de características 4 - Nameplate
5 - Conector de puesta a tierra 5 - Grounding connector
6 - Soporte de fijación 6 - Support lug
7 - Ventana de inspección 7 - Handhole
8 - Radiadores 8 - Radiators

DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)

15 kV 25 kV / 34.5 kV

POT. (kVA) A C L B D kg A C L B D kg

15 680 820 620 200 120 190 790 860 660 200 120 260

30 740 1020 650 200 120 210 940 1060 700 200 120 270

45 750 1130 720 200 120 310 950 1160 760 200 120 350

75 940 1280 770 400 150 400 1050 1300 820 400 150 3530

112,5 950 1300 820 400 150 580 1080 1360 900 400 150 650

150 1000 1350 840 400 150 600 1220 1400 900 400 150 700

ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A. 19


2.2 - Transformador tipo poste con aisladores secundarios en la tapa 10 kVA hasta 100 kVA

2.2 - Pole mounted transformers with secondary bushings positioned on the cover 10 kVA up to 100 kVA

1 5

12
4

6 9 7
8
10
ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES
1 - Aisladores de alta tensión 1 - High voltage bushings
2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low voltage bushings
3 - Válvula de alívio de 3 - Pressure relief gauge
sobrepresión 4 - Lifting lugs
4 - Gancho para izar 5 - External operated tap
5 - Mando externo del changer
conmutador 6 - Support lug
6 - Soporte de fijación 7 - Nameplate
7 - Placa de características 8 - Grouding connector
8 - Conector de puesta 9 - Draining and sampling
a tierra device
9 - Dispositivo de drenage y 10 - Radiators
toma de muestras 11 - Filling device
10 - Radiadores 12 - Liquid level gauge
3 2 11 11 - Dispositivo de llenado
12 - Visor de nivel de aceite

DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)

17.5 kV

POT. (kVA) A B C L kg

10 870 580 920 300 200

25 880 640 960 300 285

50 940 670 1100 350 410

100 1040 730 1100 400 620

20 ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.


2.3 - Transformador tipo piso sellado 225 kVA hasta 2500 kVA

2.3 - Industrial type transformer 225 kVA up to 2500 kVA


9
3 2
8 1 7
10

5 4 11
6

ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES


1 - Aisladores de alta tensión 1 - High voltage bushings
2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low voltage bushings
3 - Gancho para izar 3 - Lifting lugs
4 - Placa de características 4 - Nameplate
5 - Conector de puesta a tierra 5 - Grounding connector
6 - Ruedas orientables 6 - Bi-directional wheels
7 - Ventana de inspección 7 - Handhole
8 - Radiadores 8 - Radiators
9 - Dispositivo de llenado 9 - Filling device
10 - Visor de nivel de aceite 10 - Liquid level gauge
11 - Dispositivo de drenage toma 11 - Draining, sampling
de muestras y conexion de filtro and device

DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)

15 kV 25 kV / 34.5 kV

POT. (kVA) A C L B D kg A C L B D kg

225 1370 1590 910 1030 450 895 1800 1600 940 1280 500 1000

300 1400 1600 950 1060 450 1120 1850 1590 970 1330 500 1220

500 1700 1950 1350 1360 500 1580 2070 2000 1400 1550 550 1740

750 1720 2180 1400 1360 550 2150 2090 2240 1500 1560 590 2270

1000 1750 2360 1530 1400 590 2600 2100 2420 1620 1570 640 2780

1500 1890 2560 1760 1550 640 3650 2200 2700 1880 1620 640 3800

2000 2100 2650 1920 1600 640 4690 2300 2800 2000 1680 700 4840

2500 2300 2750 2100 1700 720 4950 2430 2900 2160 1750 720 5020

ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A. 21


2.4 - Transformador tipo piso sellado con protección de los aisladores 225 kVA hasta 2500 kVA

2.4 - Distribution transformer for industrial applications with bushings protection 225 kVA up to 2500 kVA

ACCESORIOS ESTÁNDARES
1 - Aisladores de alta tensión
2 3 7 2 - Aisladores de baja tensión
3 - Gancho para izar
4 - Placa de características
5 - Conector de puesta a tierra
6 - Ruedas orientables
7 - Ventana de inspección
8 - Radiadores
9 - Caja de protección de los
aisladores de alta tensión
10 - Caja de protección del los
aisladores de baja tensión
11 - Dispositivo de drenaje, toma
de muestras y conexión de filtro
4 11
8 5 6
9

STANDARD ACCESSORIES
1 - High voltage bushings
2 - Low voltage bushings
3 - Lifting lugs
4 - Nameplate
5 - Grounding connector
6 - Bi-directional wheels
1 7 - Handhole
10 8 - Radiators
9 - H V protection box
10 - L V protection box
11 - Draining, sampling
and Filtering device

DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)

15 kV 25 kV / 34.5 kV

POT. (kVA) A C L B D kg A C L B D kg

225 1300 1460 1080 1050 450 960 1400 1520 1450 1150 500 1050

300 1330 1470 1100 1080 450 1320 1430 1530 1490 1180 500 1430

500 1780 2000 1350 1360 500 1690 1780 2060 1750 1460 550 1840

750 1800 2280 1380 1380 550 2350 1840 2350 1760 1480 590 2550

1000 1820 2480 1500 1450 590 2780 1850 2500 1900 1550 640 3100

1500 1920 2800 1600 1560 640 4050 1960 2850 2000 1660 640 4400

2000 2080 3000 1750 1780 640 4950 2200 3100 2200 1860 700 5200

2500 2150 3200 1820 1850 720 5180 2260 3230 2250 1900 720 5280

22 ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.


2.5 - Transformador tipo piso con conservador de aceite 500 kVA hasta 2500 kVA

2.5 - Distribution transformer for industrial applications with oil conservator 500 kVA up to 2500 kVA

ACCESORIOS ESTÁNDARES
16 11 1 - Aisladores de alta tensión
2 - Aisladores de baja tensión
3 - Gancho para izar
14 4 - Placa de características
2 5 - Conector de puesta a tierra
12 1 6 - Ruedas orientables
3
9 7 - Ventana de inspección
15 8 - Radiadores
9 - Dispositivo de conexión de filtro
10 - Dispositivo de drenaje, toma de
muestras y conexión de filtro
11 - Indicador de nível de aceite
12 - Termómetro
13 - Mando externo del conmutador
14 - Rele de gás Buchholz
15 - Secador de aire
10 16 - Conservador de aceite
4
8 5 6

7
13 STANDARD ACCESSORIES
1 - High voltage bushings
2 - Low voltage bushings
3 - Lifting lugs
4 - Nameplate
5 - Grounding connector
6 - Bi-directional wheels
7 - Handhole
8 - Radiators
9 - Filtering and filling device
10 - Draining, sampling and
Filtering device
11 - Liquid level gauge
12 - Thermometer
13 - External operated tap
changer
14 - Buchholz relay
15 - Dehydrating breather
16 - Oil conservator

DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)

15 kV 25 kV / 34.5 kV

POT. (kVA) A C L B D kg A C L B D kg

500 2080 2200 1480 1280 550 2020 2200 2220 1580 1300 550 2210

750 2140 2250 1510 1330 550 2290 2340 2250 1550 1500 590 2440

1000 2250 2300 1560 1440 590 2910 2450 2300 1590 1620 640 3060

1500 2620 2700 1850 1700 640 4095 2820 2700 1890 1890 640 4250

2000 2850 2950 1900 1930 640 5150 2950 2980 2020 1920 700 5300

2500 3000 2910 2500 2080 760 5300 3250 2950 2550 2080 760 5530

ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A. 23


2.6 - Transformador tipo subestatión 150 kVA hasta 2000 kVA

2.6 - Distribution transformer secondary unit substation 150 kVA up to 2000 kVA

ACCESORIOS ESTÁNDARES
2 11 6 1 - Aisladores de alta tensión
10
2 - Aisladores de baja tensión
3
3 - Gancho para izar
4 - Placa de características
5 - Base de apoyo
6 - Ventana de inspección
7 - Radiadores
8 - Dispositivo de llenado
conexión de filtro
9 - Dispositivo de drenaje
toma de muestras y conexión
de filtro
10 - Termómetro
11 - Mando externo del
conmutador
9 12 - Caja de protección de los
4 5 aisladores de alta tensión
12
7 13 - Caja de protección de los
1 aisladores de baja tensión

STANDARD ACCESSORIES
1 - High voltage bushings
2 - Low voltage bushings
3- Lifting lugs
4 - Nameplate
8 5 - Base
13
B 6 - Handhole
7 - Radiators
8 - Filtering and filling
device
9 - Draining, sampling
and filtering device
10 - Thermometer
11 - External operated
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) Tap Changer
15 kV 12 - H V protection box
POT. (kVA) 13 - L V protection box
A B C D E kg

150 890 1375 1145 575 640 740

225 970 1630 1195 600 665 960

300 1170 1805 1220 610 865 1335

500 1325 1960 1245 625 1070 1825

750 1400 2110 1245 625 1195 2375

1000 1525 2290 1525 765 1195 3030

1500 1680 2570 1575 790 1350 4085

2000 2210 3180 1935 970 1780 5830

24 ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.


2.7 - Transformador tipo estación 150 kVA hasta 2000 kVA

2.7 - Distribution transformer station type 150 kVA up to 2000 kVA

ACCESORIOS ESTÁNDARES
7 2 1 - Aisladores de alta tensión
1
4 2 - Aisladores de baja tensión
9 3 - Conector de puesta a tierra
8
11 4 - Dispositivo de llenado y
conexión de filtro
5 - Radiadores
6 - Ventana de inspeción
7 - Válvula de sobrepresión
8 - Termómetro
9 - Ganchos para izar
10 - Placa de características
11 - Indicador de nível de aceite
12 - Mando externo del conmutador
13 - Dispositivo de drenaje, toma
de muestras y conexión de filtro
13 3 14 - Base de apoyo
6 14
12
5

STANDARD ACCESSORIES
10
1 - High voltage bushings
2 - Low voltage bushings
3 - Grounding connector
4 - Filttering and filling
device
B 5 - Radiators
6 - Handhole
7 - Pressure relief valve
8 - Thermometor
9 - Lifting lugs
10 - Nameplate
11 - Liquid level gauge
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm) 12 - External opereted tap
changer
15 kV
POT. (kVA) 13 - Draining, sampling and
A B C kg filtering device
14 - Base
150 940 1070 890 730

225 970 1195 990 950

300 1320 1450 1300 1340

500 1420 1700 1400 1830

750 1700 2030 1450 2390

1000 1755 2210 1550 3050

1500 1800 2465 1730 4210

2000 2235 3100 1930 10880

ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A. 25


Transformadores Pad-mounted

Pad-mounted Transformers

APLICACIÓN APPLICATION
Los transformadores tipo pad-mounted (pedestal) Romagnole pad-mounted transformers are designed to
Romagnole son diseñados para uso en instalaciones de be used in urban energy areas and in commercial and
distribución de energía eléctrica residencial, comercial e industrial installations that requests characteristics as
industrial donde los aspectos de seguridad, confiabilidad security, reliability and also esthetic.
y estética son necesarios.

STANDARD FEATURES
CARACTERÍSTICAS ESTÁNDARES
- Designed and manufactured according to IEEE stan-
- Cumple con las normas IEEE y de las concesionarias de
dards, also customs made as the utility standard.
energía
- De-energized operation tap-changers
- Conmutador de derivaciones sin carga (en transformadores
- Secondary terminals and bushings
con derivaciones)
- Primary terminals and bushings externally installed
- Aisladores y terminales secundarios
- Grounding connectors
- Aisladores primarios fijados externamente
- Bolted cover for tank access
- Terminales de puesta a tierra
- Drain valve
- Tapa del tanque atornillada
- Filling device
- Válvula de drenaje
- Pressure relief device
- Tapón de llenado
- Lifting lugs
- Válvula de sobrepresión
- Nameplate
- Ganchos para izar
- Bay-o-net fuses (just for dead-front)
- Placa de características
- Current limiting fuses (just for dead-front)
- Fusibles bayoneta (solo para tipo dead-front)
- Liquid level gauge
- Fusibles limitadores de corriente (solo para dead-front)

CARACTERÍSTICAS NOMINALES RATINGS

- Rango de potencia – 25 kVA hasta 1500 kVA - kVA ratings – 25 kVA up to 1500 kVA
- Clases de Tensiones primarias - Primary voltage
* 15 kV – NBI 95 kV * 15kV – BIL 95kV
* 25 kV – NBI 150 kV * 25 kV – BIL 150 kV
- Tensiones secundarias - Secondary Voltage
* 208/120 V para trifásicos * 208/120 V for three phase
* 480/277 V para trifásicos * 480/277 V for three phase
* 240/120 V para monofásicos * 240/120 V for
- Frecuencia – 50 o 60 Hz single phase
- Frequency – 50Hz or 60 Hz

CARACTERÍSTICAS OPCIONALES OPTIONAL FEATURES


- Temperature rise 55/65 ºC (131/149 ºF)
- Elevación de temperatura 55/65 ºC - Radiall feed or loop feed
- Construcción para sistema anillo o radial - Pressure vacuum gauge
- Indicador de presión y vacío - Dial type thermometer
- Termómetro indicador de la temperatura del aceite con o with or without
sin contactos contacts
- Llave de dos posiciones (on/off) para operación bajo carga - Two positions (on/off)
- Llave de cuatro posiciones tipo T-Blade loadbreak oil switch
- Indicador de nivel de aceite con o sin contactos - T-blade four positions
- Disyuntor termomagnético en el primario switch
- Aceite tipo vegetal - Liquid level gauge with
or without contacts
Para otras características, entrar en contacto - Thermomagnectic
con nuestra planta. breaker on Primary
- Vegetable oil

For more information please


contact our factory.

26 ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.


3.1 - Transformador pedestal monofásico 25 kVA hasta 100 kVA

3.1 - Single phase pad-mounted transformer 25 kVA up to 100 kVA

ACCESORIOS ESTÁNDARES

1 11 2 1 - Aisladores de alta tensión


4 10 2 - Aisladores de baja tensión
8 3
3 - Meio para izar
4 - Placa de características
7
5 - Conector de puesta a tierra
6 - Estructura de apoyo y fijación
7 - Soporte para deconectables
9 8 - Fusible bay-o-net
9 - Mando externo del conmutador
10 - Válvula de sobrepresión
11 - Dispositivo de llenado
14 12 - Compartimiento de AT y BT
13 - Compartimiento de baja tensión
14 - Puerta del compartimiento
12
5 6
13

STANDARD ACCESSORIES
1 - High voltage bushings
2 - Low voltage bushings
3 - Lifting lug
4 - Nameplate
5 - Grounding connector
6 - Base
7 - Parking stands
8 - Bay-o-net fuses
9 - External operated tap changer
10 - Pressure relief device
11 - Filling device
12 - H V and L V compartment
13 - Compartimiento de baja tensión
14 - Compartment door

DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)

15 kV
POT. (kVA)
A C L B D kg

25 760 860 860 345 305 440

50 760 860 915 345 305 470

75 830 880 950 415 375 540

100 860 880 980 415 405 710

ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A. 27


3.2 - Transformador pedestal trifásico frente muerto tipo anillo (Loop Feed) 75 kVA hasta 1000 kVA

3.2 - Three phase pad-mounted transformer, dead-front (loop feed construction) 75 kVA up to 1000 kVA

9 15 4 ACCESORIOS ESTÁNDARES
10
11 1 - Aisladores de alta tensión
2 - Aisladores de baja tensión
7 3 - Gancho para izar
2 4 - Placa de características
1 5 - Conector de puesta a tierra
13
6 - Estructura de apoyo
7 - Soporte para deconectables
12 8 - Radiadores
9 - Mando externo del conmutador
10 - Válvula de sobrepresión
11 - Dispositivo de llenado
12 - Compartimiento de AT
13 - Compartimiento de BT
14 - Cierre de las puertas
8 15 - Fusíble bay-o-net
5 6

STANDARD ACCESSORIES
1 - High voltage bushings
2 - Low voltage bushings
3 - Lifting lugs
4 - Nameplate
5 - Grounding connector
6 - Base
7 - Parking stands
8 - Radiators
9 - External operated tap changer
10 - Pressure relief device
11 - Filling device
14 12 - H V compartment
13 - L V compartment
14 - Compartment locking device
15 - Bay-o-net fuses
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)

15 kV
POT. (kVA)
A C L B D kg

75 1395 1320 1245 610 635 895

112,5 1395 1320 1245 610 635 1050

150 1395 1320 1245 610 635 1145

225 1395 1480 1425 610 635 1495

300 1395 1480 1425 610 635 1780

500 1780 1525 1450 925 940 2430

750 1780 1780 1450 925 940 3280

1000 2050 2120 1495 1200 1190 3830

28 ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.


3.3 - Transformador pedestal trifásico frente muerto tipo radial (radial feed) 75 kVA hasta 1000 kVA

3.3 - Three phase pad-mounted transformer, dead-front (radial feed construction) 75 kVA up to 1000 kVA

15 4 ACCESORIOS ESTÁNDARES
9
10
11 1 - Aisladores de alta tensión
3 2 - Aisladores de baja tensión
1 3 - Gancho para izar
2 4 - Placa de características
7 5 - Conector de puesta a tierra
13 6 - Estructura de apoyo
12
7 - Soporte para desconectables
8 - Radiadores
9 - Mando externo del conmutador
10 - Válvula de sobrepresión
11 - Dispositivo de llenado
12 - Compartimiento de AT
13 - Compartimiento de BT
6 14 - Cierre de las puertas
5
8 15 - Fusíble bay-o-net

STANDARD ACCESSORIES
1 - High voltage bushings
2 - Low voltage bushings
3 - Lifting lugs
4 - Nameplate
5 - Grounding connector
6 - Base
7 - Parking stands
8 - Radiators
9 - External operated tap changer
14 10 - Pressure relief device
11 - Filling device
12 - H V compartment
13 - L V compartment
14 - Compartment locking device
15 - Bay-o-net fuses
DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)

15 kV
POT. (kVA)
A C L B D kg

75 1395 1320 1245 610 635 880

112,5 1395 1320 1245 610 635 1040

150 1395 1320 1245 610 635 1130

225 1395 1480 1425 610 635 1490

300 1395 1480 1425 610 635 1765

500 1780 1525 1450 925 940 2420

750 1780 1780 1450 925 940 3270

1000 2050 2120 1495 1200 1190 3820

ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A. 29


3.4 - Transformador pedestal trifásico frente vivo tipo radial 75 kVA hasta 750 kVA

3.4 - Three phase pad-mountend transformer, live front (radial feed construction) 75 kVA up to 750 kVA

9 6 13 12

7
1 14 2

3 5

4 ACCESORIOS ESTÁNDARES STANDARD ACCESSORIES


1 - Aisladores de alta tensión 1 - High voltage bushings
2 - Aisladores de baja tensión 2 - Low voltage bushings
3 - Tapa 3 - Cover
4 - Gancho para izar 4 - Lifting lugs
10 5 - Radiadores 5 - Radiators
6 - Placa de características 6 - Nameplate
7 - Conector de puesta a tierra 7 - Ground connector
8 - Hueco para fijar el 8 - Hole for transformer’s
transformador anchorage
9 - Mando externo del 9 - External operated
conmutador Tap Changer
10 - Compartimiento de BT 10 - L V Compartment
G 11 - Compartimiento de AT 11 - H V Compartment
12 - Válvula de sobrepresión 12 - Pressure relief valve
F 13 - Dispositivo de llenado 13 - Filling device
8
14 - Dispositivo de drenaje, toma 14 - Drain valve
11 de muestras y conexión de filtro

DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)

POT. (kVA) A B C D E F G H kg

75 1350 1245 1320 635 610 1321 1054 457 870

112,5 1350 1245 1320 635 610 1321 1054 457 1025

150 1350 1245 1320 635 610 1321 1054 457 1120

225 1350 1422 1475 635 610 1321 1054 457 1470

300 1350 1422 1475 635 610 1321 1054 457 1750

500 1730 1450 1525 940 930 1321 1054 457 2410

750 1730 1450 1780 940 930 1321 1054 457 3250

30 ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.


Transformadores secos

Dry-type transformers

APLICACIÓN APPLICATION
Los transformadores secos Romagnole son proyectados Romagnole´s dry-type transformers are designed in
de acuerdo con las normas ANSI e IEC. Se utilizan en accordance with industry and international standards
lugares con gran afluencia de personas, tales como including IEC, ANSI including ISO 9001 and meet the
hospitales, centros comerciales, estaciones de metro, specifications of the electrical utilities.
aeropuertos, supermercados, estadios de fútbol, etc. They are used in locations with numerous flow of
Estos transformadores simplifican obras civiles, no people such as hospitals, shopping malls, subway
siendo necesaria la instalación de sistema de flujo de stations, airports, supermarkets, sports stadiums, etc.
fluido. Sus características principales son el bajo costo These transformers simplify civil constructions, not
de mantenimiento, ausencia de riesgo de explosión, de being necessary the installation of a drainage
difícil combustión, alta capacidad de soportar system fluid.
cortocircuitos y pueden ser instalados cerca de centros Your main characteristics are the low cost of maintenance,
de cargas, resultando en ahorro en los conductores de absence of explosion risk, difficult combustion, high
baja tensión. withstand short-circuit capability and can be installed near
load centers resulting in savings in low voltage conductors.

CARACTERÍSTICAS ESTÁNDARES STANDARD FEATURES

- Paneles de derivación - Tap changer


- Barra de distribución de energía primarios y secundarios - Primary and secondary buses
- Terminales de aterramiento - Earthing terminal
- Ojal para suspensión - Lifting lugs
- Placa de identificación - Nameplate
- Ruedas bidireccionales - Bi directional wheels
- Grado de protección IP 00 - Degree of protection IP 00

CARACTERÍSTICAS NOMINALES RATINGS

Rango de potencia 150 kVA a 3000 kVA (véase la nota) - Temperature controller
- Frecuencia: 60 Hz - Cable box for LV
- Tensiones primarias: - Hydraulic jack
* Clase 15 kV: NBI 95 kV - Forced cooling
* Clase 24.2 kV: NBI 125 kV - Degree of protection: IP 10 to IP 54
* Clase 36,2 kV: NBI 150 kV - Flanges in HV and LV (enclosure types)
- Tensiones secundarias: - Current transformer in neutral
Trifásicos: 220/127 V, 380/220 V, 440/254 V o 480/277 V - Anti-vibration pads
-Elevación de la temperatura: 105 ° C - Plug-in bushings
- Clase térmica F (155 ° C)

CARACTERÍSTICAS OPCIONALES OPTIONAL FEATURES

- Controlador de temperatura - Rated power: 150 kVA a 3000 kVA [ver nota]
- Caja de lacre para BT - Rated frequency: 50/ 60Hz
- Apoyo para gato hidráulico - Primary rated voltage:
- Ventilación forzada *15 kV: BIL 95 kV
- Gabinete grado de protección IP 10 IP 54 *24,2 kV: BIL 125 kV
- Bridas en AT y BT (en transformadores con gabinete) *36,2 kV: BIL 150 kV
- Transformador de corriente en el neutro Secondary rated voltages:
- Amortiguadores de vibraciones Three-phase: 220/127 V, 380/220 V, 440/254 V ou 480/277 V
- Bujes plug-in - Temperature rise: 105 ºC
- Insulating system temperature F (155 ºC)
Para otras características, entrar en contacto For more information please contact our factory.
con nuestra planta.

ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A. 31


Transformadores secos

Dry-type transformers

PRUEBAS DE RUTINA: ROUTINE TESTS


Cada unidad fabricada se somete a las Each unit produced is submitted to
siguientes pruebas: following the tests:

- Relación de transformación - Transformation ratio


- Tensión aplicada - Applied voltage
- Tensión inducida - Induced voltage
- Resistencia de los bobinados - Winding resistance
- Resistencia de aislamiento - Insulation resistance
- Desplazamiento angular - Phase displacement
- Pérdidas en vacío - No-load losses
- Corriente de excitación - Lo-load current
- Pérdidas de carga - On-load losses
- Impedancia - Short circuit
- Descargas parciales - Partial discharge
- Nivel de ruído - Noise level

PRUEBAS OPCIONALES: OPTIONAL TESTS


- Aumento de la temperatura - Temperature rise
- Impulso atmosférico - Lightning impulse test

* NOTA: Potencias menores que 150 kVA * NOTE: Power ratings less than 150
o superiores a 3.000 kVA y para clase kVA or greater than 3000 kVA and
36,2 kV bajo consulta under consult

32 ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A.


Transformadores secos

Dry-type transformers

1
4
5

6
STANDARD ACCESSORIES
ACCESORIOS ESTÁNDARES
01 - HV terminal
01 -Terminal de tensión superior
02 - LV terminal
02 -Terminal de tensión inferior
03 - Earthing terminal
03 -Terminal de aterramiento
04 - Nameplate
04 - Placa de identificación
8 05 - Tap changer
05 - Panel de conmutación
06 - Base
06 - Base de apoyo
07 - Lifting lugs
07 - Ojal para suspensión de transformador
08 - Pulling eyes
07 - Ojal para suspensión del transformador
10 L 09 - Relay temperature
08 - Ojal para tracción
(optional)
09 - Controlador de temperatura (opcional)
10 - Bi directional wheels
10 - Rueda bidireccional

DIMENSIONES APROXIMADAS / APPROXIMATE DIMENSIONS (mm)

15 kV 24.2 kV

POT. (kVA) A C L D Kg A C L D Kg

150 1290 1200 750 520 860 1420 1500 790 520 1050

225 1350 1290 820 520 1030 1450 1600 820 520 1150

300 1360 1360 820 520 1330 1460 1630 820 520 1250

500 1470 1560 820 670 1660 1730 1850 980 670 1700

750 1680 1700 930 670 2180 2000 1850 980 670 2560

1000 1810 1850 1030 670 2720 2130 1880 980 820 3100

1500 2050 1930 1180 820 3580 2150 2130 980 820 3870

2000 2100 2050 1180 820 4500 2150 2300 980 820 4960

2500 2200 2150 1180 820 5280 2200 2550 1230 1070 6110

3000 2300 2200 1230 1070 6130 _ _ _ _ _

ROMAGNOLE Produtos Elétricos S.A. 33


TRANSFORMING ENERGY
TRANSFORMANDO LA ENERGIA

Dirección: Calle Rocha Pombo, 335 Address: Rocha Pombo, 335


Codigo Postal: 86.975 - 000 Zip Code: 86.975 - 000
Mandaguari, Paraná - Brasil Mandaguari, Paraná - Brasil
(Administración) (Headquarters’ Office)

Fecha Date
Diciembre/ 2017 December/ 2017

Impresión Presswork
Gráfica Almeida Gráfica Almeida

Circulación Print Run


1.000 unid. 1.000 unid.

Planeamiento e Coordinación Planning and Project


del Proyecto y Coordination
Departamento de Marketing Marketing Department
Romagnole Romagnole
TRANSFORMING ENERGY
TRANSFORMANDO LA ENERGIA

www.romagnole.com.br

Vous aimerez peut-être aussi