Vous êtes sur la page 1sur 88

ÍNDICE

1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA RUBROS DEL CIERRE TÉCNICO DEL


VERTEDERO DE LATACUNGA ....................................................................................... 4
1.1 REPLANTEO Y NIVELACION ................................................................................. 4
1.2 DESBROCE Y LIMPIEZA ........................................................................................ 5
1.3 EXCAVACIONES .................................................................................................... 6
1.4 EXPLOTACIÓN CARGADO Y DESALOJOS..........................................................10
1.5 IMPERMEABILIZACIÓN Y REVESTIMIENTO DE SUELOS CON LA
APLICACIÓN DE GEOMEMBRANAS DE FIBRAS SINTÉTICAS ...........................12
1.6 DRENES Y SUBDRENES ......................................................................................14
1.7 DUCTOS DE GASES .............................................................................................17
1.8 RELLENO COMPACTADO ....................................................................................17
1.9 CONFORMACIÓN Y COMPACTACIÓN CON ARCILLA e= 0.20 m .......................19
1.10 POZOS DE REVISION CONSTRUIDO EN OBRA..................................................20
1.11 TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE PVC CLASE SANITARIA ...................................21
1.12 INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS...................................................28
1.13 HORMIGON SIMPLE .............................................................................................29
1.14 SUMINISTRO DE CANDADO.................................................................................30
1.15 ACERO DE REFUERZO, CORTADO Y FIGURADO ..............................................30
1.16 CERCAS Y CERRAMIENTOS................................................................................33
1.17 TAPAS RECTANGULARES DE HORMIGON .....................................................36
1.18 MAMPOSTERIAS .................................................................................................37
1.19 RELLENOS, CONFORMACIONES Y COMPACTACIONES ..................................39
1.20 MATERIAL DE LASTRE PARA VIAS (TENDIDO Y COMPACTADO).....................42
1.21 ENCONFRADO RECTO.........................................................................................45
1.22 ENLUCIDO 1:2 + IMPERMEABILIZANTE ..............................................................46
1.23 ENLUCIDO CON MORTERO 1:3 ...........................................................................46
1.24 REPLANTILLO DE PIEDRA, e=15 cm....................................................................47
1.25 MATERIALES: GRAVA...........................................................................................47
1.26 SUMINISTRO E INSTALACION DE BOMBA DE 2HP ............................................49
1.27 CUBIERTA DE FIBROCEMENTO CON ESTRUCTURA DE MADERA ..................50
1.28 CAMARAS O POZOS DE REVISIÓN .....................................................................51
1.29 PLANTAS PARA HUMEDAL ..................................................................................53
1.29.1 PROTECCION DE TALUDES ............................................................... 55
1.3 READECUACIONES ..............................................................................................57

i
1.4 ELECTRICOS.........................................................................................................58
1.4.1 SUMINISTRO Y MONTAJE DE TABLERO ELECTRICO DE
DISTRIBUCION SECUNDARIO BIFASICO CUATRO ESPACIOS ...................... 58
1.4.2 SUMINISTRO E INSTALACION DE PUESTA EN TIERRA CON VARILLA
58
1.4.3 SUMINISTRO E INSTALACION INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO
1X16A 59
1.4.4 SUMINISTRO E INSTALACION INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO
2X16A 59
1.4.5 SUMINISTRO E INSTALACION INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO
2X20A 59
1.4.6 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TOMACORRIENTES DOBLE
POLARIZADO ..................................................................................................... 60
1.4.7 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE INTERRUPTOR SIMPLE .............. 60
1.4.8 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TOMACORRIENTE BIFASICO ..... 61
1.4.9 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE LUMINARIA CON FOCO
AHORRADOR 23W SOBREPUESTA.................................................................. 61
1.4.10 SUMINISTRO Y TENDIDO DE CONDUCTOR CU AISLADO TIPO THHN
#14 AWG ............................................................................................................. 61
1.4.11 SUMINISTRO Y TENDIDO DE CONDUCTOR CU AISLADO TIPO THHN
#12 AWG ............................................................................................................. 62
1.4.12 SUMINISTRO Y TENDIDO DE CONDUCTOR CU AISLADO TIPO THHN
#10 AWG ............................................................................................................. 62
1.4.13 SUMINISTRO Y TENDIDO DE CONDUCTOR CU AISLADO TIPO THHN
#8 AWG 63
1.4.14 SUMINISTRO Y TENDIDO DE TUBERÍA CONDUIT 1/2” EMT (INCLUYE
ACCESORIOS).................................................................................................... 63
1.4.15 SUMINISTRO Y TENDIDO DE TUBERÍA CONDUIT 3/4” EMT (INCLUYE
ACCESORIOS).................................................................................................... 63
1.4.16 SUMINISTRO Y TENDIDO DE MANGUERA POLITUBO DE 2” Y
PASADO DE GUIA .............................................................................................. 64
1.4.17 SUMINISTRO Y TENDIDO DE MANGUERA POLITUBO DE 3/4” Y
PASADO DE GUIA .............................................................................................. 64
1.5 SEÑALIZACION PREVENTIVA ..............................................................................65
1.5.1 SUMINISTRO Y COLOCACION DE CONOS DE SEÑALIZACION (5
USOS) 65
1.5.2 SEÑALIZACIÓN LETREROS PREVENTIVOS/PROHIBITIVOS,
SEGURIDAD Y RIESGOS ................................................................................... 65
1.6 REHABILITACION DE ESTRUCTURAS EXISTENTES..........................................72

ii
1.6.1 PICADO PARA INSTALACIONES......................................................... 72
1.6.2 REMOCION DE CERAMICA Y PUERTAS ............................................ 73
1.6.3 RETIRO DE GYPSUM (CIELO RASO).................................................. 74
1.6.4 RETIRO DE CUBIERTA DE FIBRO CEMENTO .................................... 76
1.6.5 HORMIGON SIMPLE EN CONTRAPISO .............................................. 77
1.6.6 COLOCACION DE PUERTAS EXISTENTES ........................................ 77
1.6.7 INODORO INCLUYE GRIFERIA ........................................................... 78
1.6.8 LAVAMANOS INCLUYE GRIFERIA ...................................................... 79
1.6.9 LAVAPLATOS DE HIERRO ENLOSADO (GALVANIZADO).................. 79
1.6.10 MESON DE HORMIGON SIMPLE F’C=210 KG/CM2 (FUNDIDO) ........ 80
1.6.11 PUNTO DE LUZ Y TOMACORRIENTE ................................................. 80
1.6.12 PINTURA DE PAREDES (2 MANOS).................................................... 81
1.6.13 VENTANA DE HIERRO CON PROTECCION........................................ 81
1.6.14 VIDRIO CLARO 4 MM ........................................................................... 82
1.6.15 INSTALACIONES SANITARIAS ............................................................ 83
1.6.16 PUNTOS DE AGUA............................................................................... 83
1.6.17 CERAMICAS ......................................................................................... 84
1.6.18 TABLERO, CAJA MEDIDOR ELECTRICO Y BREAKERS .................... 85
1.6.19 CIELO RASO GYPSUM NORMAL ........................................................ 86
1.6.20 TANQUE DE RESERVA DE PVC.......................................................... 86
1.6.21 ACERO (PERFIL ESTRUCTURAL)....................................................... 87
1.6.22 PUERTA PRINCIPAL DE MADERA ...................................................... 87
1.6.23 PUERTA PRINCIPAL DE INGRESO A LA NAVE .................................. 88

iii
1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA RUBROS DEL
CIERRE TÉCNICO DEL VERTEDERO DE LATACUNGA

1.1 REPLANTEO Y NIVELACION

a) Código y descripción del rubro

520040 Replanteo y nivelación


500062 Replanteo y nivelación de ejes
500138 Replanteo y nivelación de estructuras hidráulicas

b) Definición

Para el proyecto en cuestión, este rubro se considera muy importante, por lo que su
valor no está contemplado en otras actividades, sino que se prefirió crear un rubro
especial para dicha labor.

Este rubro contempla las actividades requeridas para replantear las edificaciones, las
estructuras hidráulicas, drenes y cunetas de coronación, así como para verificar,
durante todo el período de la ejecución de la obra, los niveles, desplazamientos y
ubicación de los diferentes elementos del proyecto.

La situación mencionada exige que el Contratista disponga, cuando lo solicite el


Fiscalizador, de un equipo de topografía y personal calificado, para verificar a
satisfacción del Fiscalizador que el proyecto cumpla con la ubicación, niveles,
medidas, contraflechas, etc. como lo establecen los planos constructivos o los
documentos contractuales.

El constructor deberá replantear el proyecto y verificar las medidas y niveles que se


establecen en los planos o variantes aprobadas por el Fiscalizador, con el propósito de
garantizar la bondad de la construcción del proyecto y si fuera el caso corregir a
tiempo alguna incompatibilidad del mismo.

Durante la construcción, el Fiscalizador podrá pedir al Constructor, que el equipo de


topografía mida o nivele cualquier parte del proyecto, para verificar que la construcción
cumple con lo establecido en los diseños.

c) Medición y forma de pago

Las cantidades a pagarse por estos trabajos serán los metros cuadrados del proyecto,
esto es, la longitud por el ancho de las estructuras.
Para obras de envergadura el rubro se medirá en hectáreas de terreno replanteado y
para el caso de colocación de tuberías para drenes y de cunetas de coronación se
estimará en medidas de longitud midiendo los kilómetros de replanteo.

4
Estos precios y pagos constituirán la compensación total por mano de obra, equipo,
herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución de los trabajos
descritos, durante todo el tiempo que dure el proyecto.

1.2 DESBROCE Y LIMPIEZA

a) Código y descripción del rubro

520006 Desbroce y limpieza

b) Definición

Este trabajo consiste en efectuar alguna, algunas o todas las operaciones siguientes:
cortar, desenraizar, quemar y retirar de los sitios de construcción, los árboles,
arbustos, hierbas o cualquier vegetación comprendida dentro del derecho de vía, las
áreas de construcción y los bancos de préstamos indicados en los planos o que orden
desbrozar el ingeniero Fiscalizador de la obra.

c) Especificaciones

Estas operaciones pueden ser efectuadas indistintamente a mano o mediante el


empleo de equipos mecánicos.

Toda la materia vegetal proveniente del desbroce deberá colocarse fuera de las zonas
destinadas a la construcción en los sitios donde señale el ingeniero Fiscalizador.
El material aprovechable proveniente del desbroce será propiedad del contratante, y
deberá ser estibado en los sitios que se indique; no pudiendo ser utilizados por el
Constructor sin previo consentimiento de aquel.

Todo material no aprovechable deberá ser quemado, tomándose las precauciones


necesarias para evitar incendios.

Los daños y perjuicios a propiedad ajena producidos por trabajos de desbroce


efectuados indebidamente dentro de las zonas de construcción, serán de la
responsabilidad del Constructor.

Las operaciones de desbroce deberán efectuarse invariablemente en forma previa a


los trabajos de construcción, con la participación necesaria para no entorpecer el
desarrollo de éstas.

d) Medición y forma de pago

El desbroce se medirá tomando como unidad el metro cuadrado con aproximación de


dos decimales.

No se estimará para fines de pago el desbroce que efectúe el Constructor fuera de las
áreas de desbroce que se indique en el proyecto, salvo las que por escrito ordene el
ingeniero Fiscalizador de la obra.

5
Si la quema de material "no aprovechable" no pudo ser efectuada en forma inmediata
al desbroce por razones no imputables al Constructor, se computará un avance del
90% del desbroce efectuado.

Cuando se haga la quema y se terminen los trabajos de desbroce, se estimará el 10%


restante.

1.3 EXCAVACIONES

a) Código y descripción del rubro

501001 Excavación mecánica en suelo sin clasificar de 0 a 2 m


505002 Excavación a mano en Suelo sin clasificar, 0 a 2 m
505003 Excavación a mano en Suelo sin clasificar, 2 a 4 m
501014 Excavación mecánica en suelo sin clasificar de 2 a 4 m
501012 Excavación mecánica con tractor

b) Definición

Se entenderá por excavación a mano o mecánica los cortes de terreno para conformar
plataformas, taludes o zanjas para cimentar estructuras, alojar tuberías u otros
propósitos y, la conservación de dichas excavaciones por el tiempo que se requiera
para construir las obras civiles respectivas. Incluye todas las operaciones necesarias
para: compactar o limpiar el replantillo y los taludes, el retiro del material producto de
las excavaciones, y conservar las mismas por el tiempo que se requiera hasta
culminar satisfactoriamente la actividad planificada.

c) Especificaciones

Las excavaciones ya sean de tipo manual o mecánico (excavación en suelo sin


clasificar, conglomerado y/o roca), serán efectuadas de acuerdo con los datos
señalados en los planos, en cuanto a alineaciones pendientes y niveles, excepto
cuando se encuentren inconvenientes imprevistos; en cuyo caso, podrán ser
modificados de conformidad con el criterio técnico del Ingeniero Fiscalizador.

De preferencia el Contratista utilizará sistemas de excavación mecánicos, debiendo


originar superficies uniformes, que mantengan los contornos de excavación tan
ajustados como sea posible a las líneas indicadas en los planos, reduciendo al mínimo
las sobre excavaciones. La excavación a mano se empleará básicamente para obras y
estructuras menores, donde la excavación mecánica pueda deteriorar las condiciones
del suelo, conformar el fondo de las excavaciones hechas a máquina (rasanteo), o
cuando por condiciones propias de cada obra la Fiscalización así lo disponga.

Si los resultados obtenidos no son los esperados, la Fiscalización podrá ordenar y el


Contratista debe presentar, sistemas alternativos adecuados de excavación, sin que
haya lugar a pagos adicionales o diferentes a los constantes en el contrato. Así
mismo, si se encontraren materiales inadecuados para la fundación de las obras, la
Fiscalización podrá ordenar una sobre excavación, pagando por este trabajo los
mismos precios indicados en el contrato.

Durante el proceso de excavación, el Contratista deberá controlar que cualquier tipo


de escorrentía, sea ésta proveniente de aguas servidas, potables, provenientes de

6
lluvias o de cualquier otra fuente que no sea proveniente del subsuelo (aguas
freáticas) no afecte la normal ejecución de las obras. Esto lo podrá atenuar mediante
la construcción de un drenaje natural a través de la propia excavación; para lo cual el
Contratista acondicionará cuando sean requeridas cunetas, ya sea dentro de las
excavaciones o fuera de ellas para evacuar e impedir el ingreso de agua procedente
de la escorrentía superficial.

Cualquier daño resultante de las operaciones del Contratista durante la excavación,


incluyendo daños a la fundación misma, a las superficies excavadas, a cualquier
estructura existente y/o a las propiedades adyacentes, será reparado por el Contratista
a su costo y a entera satisfacción de la Fiscalización.

Finalmente se indica que el material proveniente de las excavaciones es propiedad de


la entidad contratante y su utilización para otros fines que no estén relacionados con la
obra, serán expresamente autorizados por la Fiscalización.

 Clasificación de Suelos para Excavaciones

Con base de los resultados de los estudios geológicos y geotécnicos, se ha definido la


existencia de suelos de tipo: normal (sin clasificar), conglomerado y roca, en algunos
casos con niveles freáticos altos que originarán presencia de agua en las excavaciones.
A continuación se particularizan especificaciones para cada caso.

 Excavación en Suelo Sin Clasificar

Se entenderá por terreno normal aquel conformado por materiales finos combinados o
no con arenas, gravas y con piedra de hasta 20 cm. de diámetro en un porcentaje de
volumen inferior al 20%.
Es el conjunto de actividades necesarias para remover cualquier suelo clasificado por
el SUCS como suelo fino tipo CH, CL, MH, ML, OH, OL, o una combinación de los
mismos o suelos granulares de tipo GW, GP, GC, GM, SW, SP, SC, SM, o que lleven
doble nomenclatura, que son aflojados por los métodos ordinarios tales como pico,
pala o máquinas excavadoras, incluyen boleos cuya remoción no signifiquen
actividades complementarias.

 Excavación en Conglomerado

Se entenderá por conglomerado el terreno con un contenido superior al 60% de piedras


(cantos rodados) o pequeños bloques de roca de volumen inferior a 0.30 m3, separados
por material suelto, de forma que no exista cementación entre los cantos

 Excavación en Roca

Se entenderá por roca el material que se encuentra dentro de la excavación que no


puede ser aflojado por los métodos ordinarios en uso, tales como pico y pala o
máquinas excavadoras sino que para removerlo se haga indispensable el uso de
explosivos, martillos mecánicos, cuña u otros análogos.
Cuando el fondo de la zanja sea de conglomerado o roca se excavará hasta 0.15 m. por
debajo del asiento del tubo y se llenará luego con arena y grava fina. En el caso de que
la excavación se pasara más allá de los límites indicados anteriormente, el hueco
resultante de esta remoción será rellenado con un material adecuado aprobado por el

7
Ingeniero Fiscalizador. Este relleno se hará a expensas del Constructor, si la sobre
excavación se debió a su negligencia u otra causa a él imputable.

Cuando la excavación de zanjas se realice en roca fija, se permitirá el uso de explosivos,


siempre que no alteren el terreno adyacente a las excavaciones y previa autorización
por escrito del Ingeniero Fiscalizador de la obra. El uso de explosivos estará sujeto a las
disposiciones que prevea el Ingeniero Fiscalizador.

 Excavación en Suelos de Alta Consolidación

Es la remoción del estrato de alta consolidación, que por su dureza al corte, permite
obtener taludes verticales sin riesgo de desmoronamiento que se reconocen por estar
compuestos, generalmente de areniscas cementadas, cangagua, arcillas laminares de
profundidad. Para la excavación se requiere de equipos especiales como compresores
equipados con rompe - pavimentos, no permite el uso de dinamita u otro sistema de
explosión.

 Excavación en Presencia de Agua

La realización de excavación de zanjas con presencia de agua puede ocasionarse por la


aparición de aguas provenientes del subsuelo, escorrentía de aguas lluvias, de
inundaciones, de operaciones de construcción, aguas servidas y otros similares; la
presencia de agua por estas causas debe ser evitada por el constructor mediante
métodos constructivos apropiados, por lo que no se reconocerá pago adicional alguno
por estos trabajos.

En los lugares sujetos a inundaciones de aguas lluvias no se realizarán excavaciones en


tiempo lluvioso. Las zanjas deberán estar libres de agua antes de colocar las tuberías y
colectores; bajo ningún concepto se colocarán bajo agua. Las zanjas se mantendrán
secas hasta que las tuberías hayan sido completamente acopladas. Para el caso de
instalación de tuberías de drenaje de hormigón con juntas de mortero, se mantendrá
seca la zanja hasta que se consiga el fraguado del cemento.

Por las excavaciones de cualquier naturaleza realizadas en presencia de agua no se


reconocerá pago adicional.

 Profundidad de las Excavaciones

Para el caso de las excavaciones la extracción de material hasta conseguir llegar al


plano de asentamiento de la estructura, se establecen las siguientes profundidades de
excavación:

 Excavación de 0 a 2 m: se conceptúa como la remoción y extracción de material


desde el nivel del terreno en condiciones originales, hasta una profundidad de 2 m.

 Excavación de 2 a 4 m se conceptúa como la remoción y extracción de material


desde una profundidad de 2 m medidos a partir del terreno en condiciones
originales, hasta una profundidad de 4 m.

 Excavación de 4 a 6 m se conceptúa como la remoción y extracción de material


desde una profundidad de 4 m medidos a partir del terreno en condiciones
originales, hasta una profundidad de 6 m.

8
La profundidad mínima para zanjas de alcantarillado y agua potable será 1.20 m más
el diámetro exterior del tubo. En ningún caso se excavará con maquinaria tan profundo
que la tierra del plano de asiento de los tubos sea aflojada o removida. El último material
que se vaya a excavar será removido a mano con pico y pala, en una profundidad de
0.10 m. La conformación del fondo de la zanja y la forma definitiva que el diseño y las
especificaciones lo indiquen se realizará a pico y pala en la última etapa de la
excavación.

Adicionalmente y luego de la aprobación respectiva del Ingeniero Fiscalizador, cuando


el terreno que constituya el fondo de las zanjas sea poco resistente o inestable, se
procederá a realizar sobre excavación hasta encontrar terreno conveniente; este
material inaceptable se desalojará, y se procederá a reponer hasta el nivel de diseño,
con tierra buena, replantillo de grava, piedra triturada o cualquier otro material que a
juicio del Ingeniero Fiscalizador sea conveniente.

 Ancho de Zanjas para Instalación de Tuberías

El fondo de la zanja será lo suficientemente ancho para permitir el trabajo de los


obreros y para ejecutar un buen relleno. El ancho de la zanja a nivel de rasante será de
mínimo 60 cm. para instalar tubería hasta de 200 mm; para tuberías de diámetros
mayores, el ancho total de la base de la zanja será igual al diámetro exterior de la
tubería más 50 cm sin entibado; con entibamiento se considerará un ancho de la zanja
no mayor que el diámetro exterior del tubo más 0.80 m.

 Tipo de Excavaciones según la manera de ejecutarla

 Excavación Manual

Este trabajo consiste en el conjunto de actividades necesarias para la remoción de


materiales de la excavación por medios ordinarios tales como picos, palas, puntas,
combos, etc. Se utilizará para excavar la última capa de la zanja, o en aquellos sitios en
los que la utilización de equipo mecánico sea imposible.

 Excavación Mecánica

En este caso se utiliza equipo caminero apropiado para la realización de las


excavaciones. Este tipo de excavación se utilizará para realizar los respectivos cortes
previos a la conformación de los terraplenes donde se implantará las diferentes
estructuras. Así mismo para la construcción de sub-drenes, de infraestructura sanitaria
o aquellas excavaciones requeridas en el lecho de los ríos para la construcción de los
pasos subfluviales.

 Limpieza de Derrumbes

Antes de efectuarse la limpieza debe considerarse las causas del deslizamiento, y si sé


a calificado de negligencia, descuido u abandono del frente, el costo de las actividades
será de cargo del Contratista, de lo contrario se tomará datos de topografía y se
ordenará la limpieza. El rubro se considerará como excavación en tierra y sólo en el
caso de bloques de roca de gran tamaño y que se ha utilizado explosivos, se
considerará como excavación en roca.

9
d) Medición y Forma de Pago

Las excavaciones, sean de forma manual o mecánica se medirá en metros cúbicos


(m3) con aproximación de dos decimales, determinándose los volúmenes en la obra
según el proyecto y las disposiciones del Fiscalizador. No se considerarán las
excavaciones hechas fuera del proyecto sin la autorización debida, ni la remoción de
derrumbes originados por causas imputables al Constructor.

Para el caso de zanjas, el pago se realizará por el volumen realmente excavado,


calculado por franjas y en los rangos determinados en esta especificación, más no
calculado por la altura total excavada.

Para el caso de vías, el pago será de acuerdo a los volúmenes realmente excavados
considerando los perfiles que representan las vías al momento de iniciar los trabajos
de excavación (en este volumen no se considerará el esponjamiento), y hasta la
profundidad autorizada por Fiscalización.
Se tomarán en cuenta las sobre excavaciones cuando estas sean debidamente
aprobadas por el Ingeniero Fiscalizador.

1.4 EXPLOTACIÓN CARGADO Y DESALOJOS

a) Código y descripción del rubro

501013 Explotación cargado y transporte de material de cobertura


530001 Transporte de material hasta 5 km (incluye cargado con cargadora)

b) Definición

La Explotación cargado y transporte del material de cobertura se define como la


utilización de material maquinaria para explotar material de la zona que se necesita para
la cobertura de los desechos y el transporte del mismo hasta el sitio del Vertedero para
su utilización

Se entenderá por cargado la actividad de colocar el material producto de las


excavaciones, demoliciones y limpieza en volquetas previo al desalojo de estos
materiales.

Se entenderá por desalojo de material producto de excavación y no apto para relleno a


la operación consistente para el transporte de dicho material hasta los bancos de
desperdicio o de almacenamiento que señale el proyecto y/o el ingeniero Fiscalizador,
ubicados hasta una distancia predefinida.

Se entenderá por sobre acarreo al transporte de materiales a distancias mayores a la


distancia predefinida, medidos a partir de esta distancia.

No se incluye en este rubro los residuos de materiales, desperdicios y demás


sobrantes generados en la obra, cuyo manejo, recogida, cargado, transporte, descarga
y demás actividades relacionadas, son de responsabilidad del Contratista.

10
c) Especificaciones

El cargado puede ser de tipo manual y/o mecánico mediante la utilización de mini
cargadoras, retroexcavadoras y similares.

El desalojo de material producto de excavación se deberá realizar por medio de equipo


mecánico en buenas condiciones, sin ocasionar la interrupción del tráfico de vehículos,
ni causar molestias a los habitantes. Para el efecto, los volquetes que transporten el
material deberán disponer de una carpa cobertora que evite el derrame del material
por efectos del viento o el movimiento mismo del vehículo.

El desalojo incluye el transporte y manejo o acondicionamiento del botadero de


disposición final de los desechos y residuos (regado, tendido y compactado) durante y
al final de ejecutada la obra.

No se podrá desalojar materiales fuera de los sitios definidos por la Fiscalización. Para
esto, se implementará un mecanismo de control para la entrega de materiales
mediante una boleta de recibo-entrega.

Clasificación del Desalojo por Distancias

 Transporte de materiales hasta 5 Km


 Sobre acarreo de materiales a distancias mayores a 5 Km

De cualquier manera, la ruta para el desalojo lo establecerá el Fiscalizador, así como


también constatará que el sitio de la obra y la zona de influencia de la misma estén
completamente limpios.

d) Medición y Forma de Pago

 La Explotación cargado y transporte del material de cobertura se pagará en


metros cúbicos medidos en volqueta
 El cargado de materiales, ya sea manual y/o máquina, se pagará en metros
cúbicos medidos sobre el perfil excavado. El precio unitario incluirá el
porcentaje de esponjamiento.
 El transporte de materiales de desalojo hasta 5 km, se medirá y pagará en
metros cúbicos. El volumen se medirá sobre el perfil excavado. El precio
unitario incluirá el porcentaje de esponjamiento.
 El sobre acarreo se pagará considerando el rubro determinado de acuerdo a la
distancia medida y constatada por el Fiscalizador; se medirá en metros
cúbicos-kilómetro y se lo calculará multiplicando el volumen transportado
(calculado sobre el perfil excavado) por el exceso de la distancia total de
transporte sobre los 5 km. El precio unitario incluirá el porcentaje de
esponjamiento.

11
1.5 IMPERMEABILIZACIÓN Y REVESTIMIENTO DE SUELOS CON LA
APLICACIÓN DE GEOMEMBRANAS DE FIBRAS SINTÉTICAS

a) Código y descripción del rubro

518002 Sum. Instalación Geomembrana 1 mm


507015 Sum, y Ins. Geotextil NT1600

b) Definición

Este trabajo consistirá en la colocación de una Geomembrana de fibra sintética (PVC,


polietileno), sobre suelo natural utilizada en la construcción de carreteras, reservorios,
lagunas de oxidación, piscinas de recolección de lodos, lagunas de tratamiento de
crudos, construcciones de túneles, canales y/o rellenos sanitarios. Se utilizará para la
protección e impermeabilización de los suelos debido a su baja permeabilidad.

c) Especificaciones

Para la función correcta de la Geomembrana, es necesaria la colocación de un geotextil,


que actúa como refuerzo y como disipador de gases; en reservorios, embalses y
lagunas de oxidación. En casos de rellenos sanitarios se usarán otros materiales
geosintéticos, que serán utilizados de acuerdo al diseño.

Materiales

Las Geomembranas deberán satisfacer los requerimientos especificados en el


contrato. Las Geomembranas son elementos elaborados con resinas vírgenes y
selectas de polímeros (PVC o polietileno), las cuales son química y
biológicamente inertes, muy resistentes a procesos degenerativos de los suelos.

El material que sirve de refuerzo y de disipador de gases, debe ser un geotextil


de tipo no tejido, el mismo que ayuda de refuerzo a la Geomembrana en el
punzonamiento y la disipación de gases.

Ensayos y tolerancias

La calidad de los materiales geosintéticos, Geomembranas y geotextiles,


deberán cumplir las características y especificaciones técnicas mínimas, indicadas
en las siguientes tablas.

12
TABLA 1-1: ESPECIFICACIONES TECNICAS GEOTEXTIL NT1600
VALORES
DESCRIPCION NORMA UNIDAD
REQUERIDOS
METODO GRAB ASTM D - 4632
Resistencia a la tensión N 420
Elongación % 50
Resistencia al punzonamiento ASTM D - 4833 N 240
Resistencia al rasgado trapezoidal ASTM D - 4533 N 200
METODO MULLEN BURST ASTM D - 3786 KPa 1205
Resistencia al estallido
Tamaño de abertura aparente ASTM D - 4751 mm 0,18
Permeabilidad ASTM D - 4491 cm / s 41 x 10-2
Permitividad ASTM D - 4491 s -1 2,90
Espesor ASTM D - 5199 mm 1,40
Ancho de rollo m 3,80
Largo del rollo m 100
Fuente: Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP

TABLA 1-2: ESPECIFICACIONES TECNICAS GEOMEMBRANA


Especificaciones Técnicas
VALORES
DESCRIPCION NORMA UNIDAD MÍNIMOS
REQUERIDOS
Resistencia a la tensión ASTM D 6693 Tipo IV KN / m 15
Resistencia a la rotura ASTM D 6693 Tipo IV KN / m 27
Elongación al límite elástico % 12 - 13
Elongación de rotura % 700
Resistencia al rasgado ASTM D - 1004 N 125
Resistencia a la perforación ASTM D - 4833 N 300
Cantidad de negro de humo ASTM D - 1603 % 2-3
Densidad ASTM D - 1505 g / cm3 0,94
Espesor promedio mínimo mm 1,00
Fuente: Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP

Procedimiento de trabajo

Las uniones longitudinales y transversales de la Geomembrana, deberán ser


pegadas y/o termoselladas con un traslapo entre 3 y 7 cm., de acuerdo a la
naturaleza del polímero con que esté fabricado la Geomembrana (PVC o
polietileno) y a las recomendaciones del fabricante. Este traslapo deberá también
mantenerse en el caso de que sea necesario efectuar reparaciones con parches
o remiendos.
Una vez realizada la excavación y compactación del suelo natural y los taludes, se
procederá a la colocación de la Geomembrana, la cual debe estar debidamente
termoselladas y soldada en las uniones de traslapo. Previamente a lo anterior se
debe colocar el geotextil que servirá como refuerzo y disipador de gases.

El fiscalizador deberá comprobar que se cumplan los requerimientos y


especificaciones establecidas en el contrato.

13
d) Medición y forma de pago

Mediciones
La cantidad a pagarse por la colocación de la Geomembrana y el geotextil, de
acuerdo a los documentos contractuales y las indicaciones del Fiscalizador, serán
los de la superficie colocada de los materiales geosintéticos, medidos en metros
cuadrados.

Se pagará además el volumen de material de excavación efectivamente


empleado, de acuerdo con los volúmenes y dimensiones especificadas en
los planos y medido en metros cúbicos, en los rubros correspondientes del
contrato.

Pago
Las cantidades determinadas en la forma indicada en el numeral anterior, se
pagarán a los precios establecidos en el contrato para los rubros consignados a
continuación.

Estos precios y pagos constituirán el valor total por el suministro,


transporte y colocación de los materiales geosintéticos (Geomembrana y
geotextil); el suministro, transporte y excavación del material del suelo
natural, así como por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales
y operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sub-
sección.

1.6 DRENES Y SUBDRENES

a) Código y descripción del rubro

507034 Sum. y colocación Piedra para Dren


500001 Tubería PVC 200 mm para dren
500134 Tubería PVC 160 mm para dren
500137 Tubería PVC 400mm para dren

b) Definición
Este trabajo consistirá en la construcción de drenajes subterráneos mediante el
empleo de tubería perforada de PVC para drenaje, tubería perforada de hormigón,
geotextil, tubería porosa de hormigón, y material granular de filtro para relleno, de
acuerdo con las presentes especificaciones y de conformidad con los detalles
señalados en los planos y las instrucciones del Fiscalizador.

c) Especificaciones

Instalación.- La excavación para zanjas se efectuará de acuerdo a los


alineamientos, dimensiones y cotas indicadas en los planos o fijados por el
Fiscalizador.

14
La colocación de la tubería y el relleno de la zanja se efectuarán de acuerdo con
los detalles señalados en los planos. El relleno y compactación se llevará a cabo
una vez que el Fiscalizador haya aprobado la instalación de la tubería.

Los tubos de PVC para drenaje subterráneo se instalarán usando uniones que
garanticen la uniformidad, durabilidad y buen comportamiento hidráulico del
sistema de drenaje.

Los geotextiles no tejidos para sub drenes, drenes y filtros cumplirán con las
características y especificaciones mínimas indicadas en la Tabla.

TABLA 1-3: ESPECIFICACIONES TECNICAS GEOTEXTIL NT1600

VALORES
DESCRIPCION NORMA UNIDAD
REQUERIDOS
METODO GRAB ASTM D - 4632
Resistencia a la tensión N 420
Elongación % 50
Resistencia al punzonamiento ASTM D - 4833 N 240
Resistencia al rasgado trapezoidal ASTM D - 4533 N 200
METODO MULLEN BURST ASTM D - 3786 KPa 1205
Resistencia al estallido
Tamaño de abertura aparente ASTM D - 4751 mm 0,18
Permeabilidad ASTM D - 4491 cm / s 41 x 10-2
Permitividad ASTM D - 4491 s -1 2,90
Espesor ASTM D - 5199 mm 1,40
Ancho de rollo m 3,80
Largo del rollo m 100
Fuente: Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP

Material de filtro

Descripción.- El material filtrante para rellenar zanjas y para poner debajo,


alrededor y sobre los tubos de drenaje, como medio permeable para sub drenes y
otros propósitos semejantes, deberá ser roca o piedra triturada y arena dura,
limpia y durable, libre de materias orgánicas, terrones de arcilla u otras sustancias
inconvenientes. Cuando se utilice geotextiles para el sub dren el material de filtro
serán agregados que pasen el tamiz de 3 pulgadas y retenga el tamiz de 1
pulgada.

TABLA 1-4: CARGA DE ROTURA EN TUBERÍA PERFORADA

Fuente: Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP

15
Requisitos.- El material de filtro podrá ser Clase 1 o Clase 2, de acuerdo a lo
establecido en el contrato o lo ordenado por el Fiscalizador. En la Clase 1 el
Contratista podrá utilizar el Tipo A o B.

La composición en peso de material de filtro en el sitio, cumplirán la granulometría


indicada en las Tablas 3-5 y 3-6, la cual se determinará según el método de
ensayo INEN 696.
TABLA 1-5: GRANULOMETRÍA PARA MATERIAL DE FILTRO COMPOSICIÓN EN PESO

Fuente: Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP

Ensayos y tolerancias.- Los dos tipos de materiales no experimentarán una


desintegración y pérdida mayor del 12% a cinco ciclos de la prueba de durabilidad
al sulfato de sodio, según el método INEN 863.

El material Clase 2 deberá tener un equivalente de arena no mayor de 75, según


el método de ensayo propuesto por la norma AASHTO T - 147.

Instalación de drenaje.- Los tubos deben encontrarse completamente limpios


antes de su colocación. La colocación de la tubería no se empezará sin la previa
autorización del Fiscalizador. Obtenida esta, los tubos se pondrán en sentido
ascendente, con las pendientes y alineaciones indicadas en los planos por el
Fiscalizador.

El tratamiento de las juntas y uniones de la tubería se ejecutará de acuerdo con


los planos y disposiciones especiales de la obra y las instrucciones del
Fiscalizador.
TABLA 1-6: GRANULOMETRÍA PARA MATERIAL DE FILTRO COMPOSICIÓN EN
PORCENTAJE

Fuente: Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP

16
d) Medición y forma de pago

Las cantidades a pagarse por sub drenes, serán los metros lineales de tubería
instalada, de acuerdo con los requisitos contractuales, los metros cúbicos de
material filtrante colocado y aceptado, los metros cúbicos de excavación y relleno
para estructuras menores aceptablemente ejecutados.

La tubería instalada será medida a lo largo del eje de la misma, inclusive cualquier
ramal o conexión.

Las cantidades determinadas en la forma indicada en el numeral anterior se


pagarán a los precios contractuales. Estos precios y pago constituirán la
compensación total por el suministro, transporte y colocación de tubería, la
excavación y relleno inclusive el material filtrante, así como mano de obra, equipo,
herramientas, materiales y operaciones conexas, en la ejecución de los trabajos
descritos en esta sección.

1.7 DUCTOS DE GASES

a) Código y descripción del rubro

500146 Ducto de Gases h=16m (Latacunga)

b) Definición

Se construirá según dimensiones estipuladas en los planos constructivos. La


estructura soporte será fabricada con pingos de madera resistente con un sistema de
sujeción resistente (clavos o pernos), se empleará una malla galvanizada 50/12, una
capa de piedra en la parte inferior seguida en orden ascendente por una capa de
hormigón simple de resistencia f’c=180 kg/cm2 en las dimensiones dadas por los
planos. Dentro de éstos se colocará una tubería de PVC de 160 mm y piedra de río de
un diámetro promedio de 0,15 m.

Los ductos de gases serán conectados a los drenes de recolección de lixiviados.

c) Medición y pago

La medición se la realizará por unidad instalada. El precio que se pagará será de


acuerdo al fijado en el presupuesto.

1.8 RELLENO COMPACTADO

a) Código y descripción del rubro

510T6C Compactación de fondo con plancha vibratoria


507004 Relleno compactado con vibro-apisonador
507010 Suministro Material de Mejoramiento (Incluye esponjamiento)

b) Definición

17
Es el conjunto de actividades necesarias para el relleno y compactación de zanjas
utilizando material de sitio previa autorización de la fiscalización.

c) Especificación

Fiscalización determinará las zanjas que deben ser rellenadas con compactación
manual. En general, todas las zanjas serán rellenadas utilizando un compactador
mecánico tal como una plancha vibratoria, un rodillo compactador o un
compactador de talón.

Fiscalización determinará la ubicación de la prueba para los ensayos de


compactación de acuerdo a las recomendaciones pertinentes vigentes del
AASHTO o del ASTM para verificar su cumplimiento.

Fiscalización ordenará el espesor de las capas de relleno para la compactación y


constará que este procedimiento se cumpla, sin que este impida que pueda
solicitar ensayos adicionales de creerlo necesario.

Se tendrá cuidado de realizar un relleno de protección, con material libre de


piedras y objetos duros agudos, hasta por lo menos 0.15 m. sobre la matriz
superior de los tubos, inmediatamente después de colocada la tubería, para
impedir daños a los tubos.

El relleno final se realizará una vez concluidas todas las pruebas de los
alcantarillados, y en este caso se aceptará el uso de equipo, sin descuidar el
aspecto compactado.

Cuando el material que se encuentre en las zanjas sea lodoso, será necesario
reemplazarlo con material de buena calidad, de tipo granular tal como lastre o
arena, y se empleará compactación mecánica hasta lograr el índice requerido por
Fiscalización.

Cuando se vaya a utilizar material de reposición en los rellenos de las zanjas, se


deberá limpiar la capa vegetal para luego proceder al relleno correspondiente con
material autorizado por Fiscalización (propio de la obra). El relleno deberá ser
compactado y la densidad de compactación deberá ser no menor al 95% de la
densidad máxima estándar.

Material para relleno

En el relleno se empleará preferentemente el producto de la propia excavación,


cuando éste no sea apropiado se seleccionará otro material de préstamo, con el que
previo el visto bueno del Ingeniero Fiscalizador se procederá a realizar el relleno. En
ningún caso el material de relleno deberá tener un peso específico en seco menor de
1.600 kg/m3. El material seleccionado puede ser cohesivo, pero en todo caso cumplirá
con los siguientes requisitos:
No debe contener material orgánico.
En el caso de ser material granular, el tamaño del agregado será menor o a lo más
igual que 5 cm.
Deberá ser aprobado por el Ingeniero Fiscalizador.

18
Requerimientos especificados de materiales de préstamo

Mejoramiento

TABLA 3.10: REQUISITOS DE GRADUACIÓN


Requisitos de graduación
Tamiz % que pasa
3" 100%
No. 4 30% - 70%
No. 200 0% - 20%

La porción que pasa el tamiz No. 40, deberá tener un límite líquido menor o igual a
32% y un índice de plasticidad menor o igual a 12 %, de acuerdo a lo determinado
según AASHTO T-89 y T-90.
El Valor Relativo de Soporte (VRS) será mayor 20%.
Los agregados gruesos deberán tener un porcentaje de desgaste, no mayor del 50% a
500 revoluciones, determinado según ensayo ASTM 131.

d) Medición y forma de pago

El relleno con compactación mecánica se medirá en metros cúbicos y su pago se


realizará según precio contractual.

El suministro de material de mejoramiento se medirá en metros cúbicos colocados


y su precio incluye el esponjamiento por lo que no se lo considerará para su pago.

1.9 CONFORMACIÓN Y COMPACTACIÓN CON ARCILLA e= 0.20 m

a) Código y descripción del rubro

510T6D Conformación y compactación con arcilla e= 0.20m

b) Descripción

Una vez que se concluido la construcción de las terrazas del relleno sanitario y en
la parte baja del relleno el muro de contención, se procederá con la conformación
de la plataforma y la colocación de la arcilla en una capa de 20 cm.

c) Especificación

Sobre la superficie del relleno terminado y conformado, se colocará una capa de


arcilla de mínimo de 0.20 m. de espesor, la cual deberá ser compactada hasta

19
obtener un peso volumétrico igual o mayor al 95% con respecto al ensayo de
compactación AASHTO T-180, método D (Proctor modificado).

Cabe mencionar que la arcilla será explotada y transportada por el Contratista de


un banco existente en la zona.

Las capas sueltas deberán ser tendidas y conformadas mediante la utilización de


una motoniveladora. La rasante de la superficie terminada del relleno deberá
respetar las pendientes constantes en los diseños.

Se debe suspender la ejecución de relleno, ante la presencia de lluvias o cuando


el contenido de humedad del material no se encuentre dentro del ± 2% de la
humedad óptima. En caso de que el Contratista coloque material con un
contenido de humedad diferente que el especificado, la Fiscalización ordenará el
retiro del material, a costa del Contratista.

Cuando los trabajos de relleno se suspendan por lluvias o por amenaza de lluvia,
el Contratista debe conformar la superficie del relleno para facilitar el drenaje.
Antes de reiniciar el trabajo debe escarificar la superficie del relleno para obtener
una humedad dentro de los límites especificados y en caso necesario debe
remover el material que no cumpla con la densidad especificada.

La nivelación y compactación de cada esta capa se realizarán por medio de


equipo previamente aprobado por la Fiscalización (motoniveladoras y rodillos
lisos). No se permitirá la compactación con el paso de tractores o vehículos
pesados de transporte, sin la autorización de la Fiscalización.

1.10 POZOS DE REVISION CONSTRUIDO EN OBRA

a) Código y descripción del rubro

526080 Pozo de revisión de h=0 a 1,50 m, Incluye Tapa y brocal


526075 Pozo de revisión de h=0 a 2,0 m, Incluye Tapa y brocal
526076 Pozo de revisión de h=0 a 2,5 m, Incluye Tapa y brocal
526077 Pozo de revisión de h=0 a 3,0 m, Incluye Tapa y brocal

b) Definición

Los pozos de revisión se construirán en los lugares que señale el Proyecto y/o indique
Fiscalización.

c) Especificación

Durante el proceso de construcción del sistema, los pozos de revisión se


construirán según los planos de detalle existentes, así como los de diseño
especial que se encuentran en los planos generales del Proyecto. La construcción
de la cimentación de los pozos deberá realizarse previamente a la colocación de

20
las tuberías para evitar que se tenga que excavar bajo los extremos de las
tuberías y que éstas sufran derrumbes.

La planta de los pozos de revisión será construida de hormigón ciclópeo; cuando


la sub-rasante esté formada por material poco resistente, será necesario renovarla
o reemplazarla con piedra triturada, cascajo u hormigón pobre. En la planta o base
de los pozos se realizarán los canales de "media caña", debiendo pulirse de
conformidad con los planos.

La construcción de la base, zócalo, paredes y cono de los pozos se realizará en


hormigón ciclópeo, además las paredes tendrán una chapa de Hormigón Simple
de 10 cm de espesor, para la cual se armará un cofre metálico interior con lo que
se dará la forma que indican los planos. El hormigón simple a utilizarse será de
210 Kg/cm2 y la relación con la piedra será de 40% de hormigón y 60% de piedra
en volumen.

Para el acceso al pozo se dispondrá de estribos o peldaños formados con varillas


de hierro de 16 mm de diámetro, para empotrarse en una longitud de 0,2 m y
colocadas a 40 cm de espaciamiento, formarán una saliente de 15 cm de ancho,
deberán ser pintados con dos manos de pintura anticorrosiva.

En los lugares en donde el Proyecto o Fiscalización indique, se instalarán cercos


con sus respectivas tapas de hormigón reforzado de 700 mm tanto las tapas como
los cercos tendrán platinas metálicas de 10 cm de ancho y 4 mm de espesor.

Las tapas de hormigón reforzado de 600 o 700 mm, que vayan a ser utilizados en
pozos de revisión de calles y avenidas, que se encuentren pavimentadas, serán
construidas con hormigón de 250 kg/cm2, con una parrilla de hierro de 12 mm,
espaciados a 8 cm y en los dos sentidos, los mismos que se soldarán a la platina
perimetral externa de 10 cm de ancho 4 mm, de espesor. Una vez que esté
soldada la parrilla a la platina perimetral, se procederá colocar el hormigón. En
lugares que no se encuentren sometidos a ningún tipo de tráfico, como es el caso
de parterres, veredas y espacios verdes, en los pozos de revisión, se colocarán
tapas de hormigón reforzado de f'c=210 kg/cm2, hierro de 8 mm de diámetro
f‘y=4200 kg/cm2 en sus dos sentidos, soldados entre sí en las cruces y a una
varilla perimetral del mismo diámetro. Sus diámetros serán de 60 o 70 cm.

d) Medición y forma de pago

 Suministro e instalación de pozos: (incluyen materiales, encofrado, hormigón


ciclópeo, replantillo de piedra, losa de fondo de H. S. de 210 Kg/cm2, escalones
de hierro, cerco metálico o brocal, tapa, y mano de obra)

 Pozos de 1,5 ; 1,5 - 2 ; 2 - 2,5 ; 2,5 - 3 ; 3 - 3,5 ; 3,5 - 4 ; 4 - 4,5 ; 4,5 - 6,5 m de
profundidad por unidades.

1.11 TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE PVC CLASE SANITARIA

21
a) Código y descripción del rubro

521013 Sum. e instalación Tubería PVC para Alcantarillado D=400 mm


521017 Sum. e instalación Tubería PVC para Alcantarillado D=200 mm
521019 Sum e instalación Tubería de 50mm PVC U/E 0.63MPA

b) Definición

Se entiende por suministro e instalación de tubería de PVC sanitaria para aguas


servidas, aguas lluvias y drenaje, al conjunto de actividades que debe hacer el
Constructor, para colocar en forma definitiva según lo señala el diseño, la tubería
de PVC sanitaria.

Se denominan tuberías y/o accesorios de PVC Sanitario, a todas aquellas tuberías


que para su fabricación emplean un material que contiene como ingrediente
principal una sustancia orgánica de gran peso molecular. Las tuberías de PVC, se
fabrican con compuestos de cloruro de polivinilo rígido, virgen, tipo II, grado 1.
Cumplirán lo especificado en las normas:

NTE INEN 1374 Tubería y Accesorios PVC para uso sanitario

NTE INEN 2059 Tubería y Accesorios PVC de pared estructurada para


alcantarillado.

c) Especificaciones de Calidad

Las tuberías y accesorios sanitarios de PVC deben ser totalmente inmunes a los
gases y líquidos corrosivos de los sistemas de desagüe. También deben presentar
características de ser inertes a la acción de los productos químicos comúnmente
utilizados para destapar cañerías.

A causa de la poca resistencia relativa de la tubería y accesorios de PVC contra


impactos, esfuerzos internos y aplastamientos, se hace necesario adoptar ciertas
precauciones tanto para su transporte como para su almacenaje. Los tramos de
tubería deben almacenarse en forma horizontal usando una superficie plana o
bloques de madera que permitan que el apoyo sea de 9 cm de ancho y
espaciados un máximo de 1.50m. Durante el transporte los tubos deben amarrarse
para protegerlos, usando amarres no metálicos. No debe ponerse carga adicional
sobre tubos. Para almacenamiento en obra deben separarse los tubos por tamaño
y arrumarse en alturas de máximo 1.50m de alto. Cuando la tubería va a estar
expuesta al sol, debe protegerse con un material opaco, manteniendo adecuada
ventilación. Durante el cargue y descargue de los tubos no deben arrojarse al piso
ni ser golpeados. La soldadura liquida no debe someterse a extremos de calor o
de frio y el sitio debe estar bien ventilado ya que la soldadura es inflamable.

Para limpiar los extremos y las campanas de las tuberías de PVC, se utilizará un
solvente limpiador especial, el cual deberá ser igual o similar a Poli limpia. Para
unir los tubos de PVC, se empleará una soldadura líquida especial, la cual será
igual o similar a Poli pega.

22
Siguiendo los métodos de prueba de la Norma ICONTEC 1087 y ASTM 2665.82
las especificaciones de calidad son las siguientes:

 Absorción de Agua: los Tubos no aumentarán de peso en más de 0.3%.


 Impacto: la misma resistencia al impacto de las tuberías será́ de 30 ft-lb a
32oF (0°C) (5.50 kg-m).
 La mínima resistencia al impacto de los accesorios será́ de 5ft.lbs (0.70 kg-
m) a 32°F (0°C) y/o 15 ft. lb (2.07 kg-m) a 73°F (23°C).
 Soldadura: Las uniones de tubos y accesorios hechas con soldadura liquida
no tendrán escapes, cuando sean sometidas a una presión interna de hasta
50psi.

Instalación

Para la instalación de las tuberías y accesorios de PVC sanitario, es necesario


cumplir apropiadamente los siguientes pasos:

 Verificar la unión entre tubos enteros, esto es que la espiga de un tubo no


quede flojo dentro de la campana del otro, para lo cual éste debe penetrar
entre 1/3 y 2/3 de la longitud de la campana.

 En caso de uniones entre tubos no completos, es decir segmentos recortados,


se utilizará un accesorio de Unión tipo campana – campana. Estará totalmente
prohibido el “calentar” a fuego o por cualquier otro método los extremos de los
tubos para su unión.

 Limpiar bien con un trapo humedecido con solvente limpiador para PVC, las
superficies de los tubos a unirse.
 Aplicar generosamente con una brocha de cerda natural la soldadura líquida en
el exterior del extremo de un tubo por lo menos en un largo igual a la campana
del otro tubo, y muy poco en el interior de la campana del otro tubo.

 Unir los tubos, dándole 1/4 de vuelta, a fin de distribuir uniformemente la


soldadura y luego mantener firmemente la unión por alrededor de 30 segundos.

 No se debe quitar el exceso de soldadura líquida de una unión, ya que si está


bien hecha debe aparecer un cordón de soldadura líquida entre ambos tubos.

 Dejar que transcurran por lo menos 15 minutos antes de mover el tramo


preparado; y 24 horas antes de probar la instalación para PVC sanitaria espiga-
campana. No debe efectuarse ninguna unión si es que la tubería está húmeda.

El proceso de instalación de las tuberías de PVC, debido al poco peso y fácil


manejo de las mismas, es relativamente sencillo. Cuando estas se instalen
soterradas, deberá cuidarse que el fondo de la zanja esté completamente libre de
material granular duro; seguidamente se colocará una capa de arena. Cumplidos
estos requisitos se instalarán las tuberías, para finalmente proceder con el relleno
alrededor de ellas, para lo cual se empleará tierra blanda o material granular fino,
exento totalmente de piedras.

23
Según sea el caso, se distinguirán 5 tipos de instalaciones:

Instalación de tuberías suspendidas

Estas tuberías y sus ramales están expuestos, por ejemplo por debajo de las
losas. Pueden presentan varios cambios de dirección por lo cual es necesario
proporcionar una previsión adecuada para las expansiones o contracciones. La
fijación de tuberías y accesorios en el sistema suspendido se hará por medio de
abrazaderas:

 Abrazadera Fija: por medio de un empaque flexible se asegurará el tubo o


accesorio en forma rígida de tal forma que no permita ningún movimiento. Esta
abrazadera se usará, por ejemplo, cuando hay un cambio de dirección abrupto
seguido por un tramo muy corto de tubería, como en una desviación de 45º ó
90º; en esos casos debe asegurarse firmemente la tubería en los puntos
donde cambia la dirección.

ILUSTRACIÓN 3.1: INSTALACIÓN DE TUBERÍA CON ABRAZADERA FIJA

 Abrazadera Corrediza: No se emplea empaque, por lo tanto permitirá el libre


desplazamiento de la tubería. La abrazadera corrediza se empleará después
de cambios de dirección seguidos de tramos largos de tuberías (20 diámetros
o superior).

ILUSTRACIÓN 3.2: INSTALACIÓN DE TUBERÍA CON ABRAZADERA CORREDIZA

24
Tanto la abrazadera fija como la corrediza deben asegurarse a los techos (bajo la
losa) y/o a las paredes por medio de tornillos de acero o pernos de anclaje
expansivos:

ILUSTRACIÓN 3.3: SUJECIÓN DE ABRAZADERA EN INSTALACIÓN DE TUBERÍA

 Los efectos de expansión o contracción térmica deberán considerarse para la


instalación y las tuberías estarán según sea el caso, suspendidas por medio de
abrazaderas corredizas:

ILUSTRACIÓN 3.4: INSTALACIÓN DE TUBERÍA CON ABRAZADERAS

25
 Las dilataciones serán absorbidas por la junta de expansión y la tubería estará
suspendida con abrazaderas fijas:

ILUSTRACIÓN 3.5: INSTALACIÓN DE TUBERÍA CON ABRAZADERAS

Instalación en mampostería

Bajo esta denominación se clasificarán no solo las instalaciones que vayan


totalmente dentro de los muros o paredes sino también aquellas que parcialmente
van dentro de ellas, tal es el caso de las bajantes sanitarias y pluviales incluidas
sus accesorios de derivación. En este caso, el recubrimiento mínimo de material
duro (hormigón, enlucido, etc.) sobre la tubería será mínimo de 2 cm en cualquier
caso.

Para el caso de las bajantes, el proyecto arquitectónico precautelará que siempre


estén dentro de un ducto y atravesará las losas de concreto. Las tuberías que
derivan las bajantes no quedarán embebidas en las losas sino correrán por debajo
de la misma (o sobre ductos apropiados).

Instalación en concreto

Cuando las tuberías y accesorios quedan embebidos en un elemento de concreto


(en aquellas situaciones inevitables) las dilataciones son absorbidas por ellos,
debido a que el PVC presenta un cierto grado de elasticidad. Los accesorios
entonces, deben poder resistir los esfuerzos que se producen por el movimiento
térmico. Por eso, al momento de hormigonar debe tenerse precaución de
compactar bien la mezcla alrededor de los elementos de PVC y evitar cualquier
vacío que permita un movimiento posterior de los mismos. Debido a que los tubos
y accesorios de PVC son muy livianos tienden a flotar en el hormigón y por lo tanto
deben fijarse (sobre todo los accesorios) al encofrado antes de proceder a verter
el concreto.

ILUSTRACIÓN 3.6: INSTALACIÓN DE TUBERÍA EN CONCRETO

26
Instalación bajo tierra

Las tuberías y accesorios soterrados deben enterrarse a una profundidad mínima


de 60 cm sobre una cama de material libre de piedra o elementos agudos y el
relleno deberá quedar bien compactado conforme las indicaciones de la
fiscalización.

ILUSTRACIÓN 3.7: INSTALACIÓN DE TUBERÍA BAJO TIERRA

Instalación a la intemperie

En aquellos casos inevitables cuando la tubería va a estar expuesta a la radiación


solar debe cubrirse con un techo opaco o protegerse con una pintura que cumpla
las siguientes características:

 No debe requerir solvente o tener base de thinner. Esta substancia no se


comporta de manera adecuada con el PVC.
 Debe tener un componente reflectivo como el aluminio o similar.
 Debe garantizarse la adherencia de la pintura al PVC con la aplicación directa
o a través de la aplicación de un primer.
Pruebas de funcionamiento

Se denomina pruebas de funcionamiento y eficiencia de la instalación de tubería


de PVC, al conjunto de actividades que deberá realizar el Constructor, bajo el
control de la Fiscalización para comprobar que no existen fallas constructivas y

27
que las instalaciones funcionan de acuerdo a lo previsto en el Proyecto. Todas las
tuberías para aguas servidas, aguas lluvias y drenaje, serán probadas conforme
criterio de la Fiscalización aplicando cualquiera (o varios) de los siguientes
ensayos: el hidráulico, el de aire y el de humo.

 El ensayo hidráulico, consiste en cerrar todos los extremos de las


canalizaciones con tapones para ensayos y llenar la red con agua hasta
alcanzar una presión de 0.35kg/cm² (5 psi); cuando no se presenten fugas y la
presión se mantiene constante durante 20 minutos sin añadir agua se
considera que la instalación está bien realizada.
 El ensayo de aire, se lo realiza una vez cerrados todos los extremos de las
canalizaciones con tapones, y consiste en inyectar dicho elemento hasta
alcanzar una presión de aire de 0.35 kg/cm² (5 psi); si la indicada presión se
mantiene constante durante 20 minutos sin aumentar aire, se considera que la
instalación está bien ejecutada.
 El ensayo con humo, se lo efectúa cuando toda la instalación está construida y
lista para funcionar, entonces en un punto de la red se inyecta humo a una
presión no menor de 0.07 kg/cm² (1.00 psi), si es que no hay fugas de humo y
los cierres de los sifones no ceden durante 20 minutos, se admite que la red es
impermeable al paso de aire y gases.

Fiscalización podrá, a su criterio, modificar los métodos y/o parámetros de


aceptación de ensayo y prueba conforme las condiciones de la obra y su
monitoreo del proceso constructivo.

Clases de Tuberías y Accesorios según los diámetros especificados.

Para este proyecto se establecen como clases las siguientes:

 Tuberías y Accesorios PVC sanitario, Clase B, diámetros de 50 mm, 110 mm,


160 mm, 200 mm.
 Tuberías y Accesorios PVC Sanitario de pared estructurada, diámetros de 200
mm, 250 mm, 315 mm.

d) Medición y forma de pago

Todas las tuberías se medirán y pagarán por metros lineales, una vez que la
fiscalización haya certificado la calidad de la instalación con las pruebas de
funcionamiento. Los accesorios se pagarán por unidades.

1.12 INSTALACION DE VALVULAS Y ACCESORIOS

a) Código y descripción del rubro

511324 Sum. - Inst. Válvula HF de Compuerta D=200mm

28
b) Definición

Las válvulas y demás accesorios serán manejados con todos los cuidados a fin de que
no se deterioren. La Fiscalización inspeccionará cada unidad y eliminará las que
presenten defectos en su fabricación. Las piezas defectuosas no se emplearán en la
obra.
Antes de su instalación las válvulas y accesorios serán limpiadas de tierra, exceso de
pintura, aceite, polvo o cualquier otro material.

Las válvulas se anclarán en hormigón, de acuerdo con el diámetro y la presión que se


especifique.
Las válvulas se instalarán de acuerdo a la forma de la unión con que vengan provistas,
y a los requerimientos del diseño. Las válvulas se instalarán de acuerdo con las
especificaciones suministradas por el fabricante para su instalación.

c) Medición y pago
Suministro e instalación de válvulas HF en varios diámetros, por unidades.
El pago se realizará aplicando los precios unitarios estipulados en el contrato.

1.13 HORMIGON SIMPLE

a) Código y descripción del rubro

502003 Hormigón Simple f’c=210 Kg/cm2


502022 Hormigón Simple f’c=240 Kg/cm2

b) Definición

Existen de diferentes dosificaciones las mismas que se encuentran especificados


en los planos.

c) Medición y forma de pago

Las cantidades a pagarse por estos trabajos serán los volúmenes en metros
cúbicos tanto de hormigón simple estructural como para el de replantillo
satisfactoriamente incorporados a la obra. Cualquier deducción por objetos
embebidos en el hormigón o volúmenes de agujeros de drenaje, será efectuado de
acuerdo a lo indicado por el Fiscalizador. No se harán mediciones ni pagos por
concepto de acabado de superficies.

Las cantidades se pagarán a los precios contractuales para éstos rubros y que
consten en el contrato. Estos precios y pagos constituirán la compensación total
por suministro de materiales, mezclado, transporte, colocación, acabado y curado
del hormigón, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y
operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos.

29
1.14 SUMINISTRO DE CANDADO

a) Código y descripción del rubro

518022 Suministro de candado

b) Definición

Este trabajo consistirá en el suministro y colocación de candados en donde sea


necesario, para asegurar puertas de acceso.

c) Medición y forma de pago

Se medirán y pagarán por unidades compradas.

1.15 ACERO DE REFUERZO, CORTADO Y FIGURADO

a) Código y descripción del rubro

522001 Acero de refuerzo

b) Definición

Este trabajo consistirá en el suministro y colocación de acero de refuerzo en el


hormigón de acuerdo a las dimensiones señaladas en los en los planos
estructurales. Este ítem norma el suministro y colocación de varillas de acero
corrugado, en lo referente a secciones y detalles que deberán constar en los
planos. El refuerzo debe cumplir los requisitos técnicos del INEN 101, INEN 102,
INEN 103, INEN 104.

Este rubro incluye también el suministro y colocación de la armadura de refuerzo


para el colado del hormigón sobre la placa colaborante y para el fundido de las
losas peatonales de los accesos y rampas.

c) Especificaciones

Procedimiento de trabajo

El Contratistas deberá revisar las planillas que contienen los planos estructurales,
antes del pedido corte y doblado del material. Por lo tanto es responsable
respecto de la exactitud de tales planillas y del suministro de acero de refuerzo
que deberá cumplir con todos los requerimientos del contrato.

TABLA 3.7: PESO DE VARILLA DE HIERRO POR METRO

30
Fuente: Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP

TABLA 3.8: PESO DE VARILLA DE HIERRO POR METRO


VARILLA CORRUGADA

DIÁMETRO
mm kg/m kg/6m kg/12m

4.00 0.099 0.592


4.20 0.109 0.653
4.50 0.125 0.749
4.80 0.142 0.852
5.00 0.154 0.925
5.50 0.187 1.119
6.00 0.222 1.332
6.35 0.249 1.492
6.50 0.260 1.563
7.00 0.302 1.813 3.625
7.50 0.347 2.081 4.162
8.00 0.395 2.368 4.735
9.00 0.499 2.996 5.993
9.50 0.556 3.339 6.677
10.00 0.617 3.699 7.398
12.00 0.880 5.327 10.654

NTE INEN 510


NTE INEN 511
Fuente: Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP

TABLA 3.9: LONGITUD DE DOBLEZ

31
Fuente: Especificaciones Generales para la Construcción de Caminos y Puentes del MOP

Cualquier gasto, en conexión con modificaciones del material suministrado, de


acuerdo a las planillas, para cumplir con los planos será por cuenta del
Contratista.

El acero de refuerzo deberá ser almacenado en plataformas u otros soportes


adecuados, de tal forma que no esté en contacto con la superficie del terreno. Las
varillas y el alambre de acero serán protegidos todo tiempo de daños y cuando se
los coloque en la obra, estarán libres de suciedad, escamas sueltas, herrumbre,
pintura, aceite u otras sustancias inaceptables.

Las varillas se doblarán en la forma indicada en los planos. Todas las varillas se
doblarán en frío. Ninguna varilla parcialmente empotrada en hormigón será
doblada, a menos que así lo indique en los planos o lo permita expresamente el
Fiscalizador. Los radios para el doblado se lo harán como se especifica en la
siguiente tabla.

Las varillas de acero se colocarán en las posiciones indicadas en los planos, se


las amarrará con alambre u otros dispositivos metálicos en todos sus cruces y
deberán quedar sujetas firmemente durante el vaciado del hormigón. El
espaciamiento de la armadura de refuerzo con los encofrados se lo hará utilizando
bloques de mortero, espaciadores metálicos o sistemas de suspensión aprobados
por el Fiscalizador. No se permitirá el uso de aparatos de plástico, madera o
aluminio.

El recubrimiento mínimo de las varillas se indicará en los planos. La colocación de


la armadura será aprobada por el Fiscalizador antes de colocar el hormigón. Por
ningún motivo el recubrimiento mínimo a la superficie del refuerzo será menor a
35mm y se guiarán por las indicaciones de los planos.

c) Medición y pago

Las cantidades a pagarse por suministros y elaboración de las piezas de acero,


será el peso en kilogramos de dichas piezas de acuerdo a lo descrito en los planos
y verificados en obra.

Las cantidades determinadas de acero, se pagarán a los precios del contrato para
el rubro acero estructural, tal como lo especifican los planos estructurales. Estos

32
precios y pagos constituirán la compensación total por todo el acero, la mano de
obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas, necesarias para la
ejecución de los trabajos descritos en esta sección.

1.16 CERCAS Y CERRAMIENTOS

a) Código y descripción del rubro

507041 Sum. e Inst. Malla Galvanizada 50/12

b) Definición

Objetivos.- Esta especificación tiene por objeto determinar los requisitos que
deben cumplir los materiales que se emplean para construir cercas, cerramientos
u otros similares.

Alcance y Limitaciones.- Esta especificación se aplica a cercas de alambre de


púas o alambre tejido y cerramientos de malla de alambre, que se requieren para
separar la vía de los terrenos aledaños.

La especificación no cubre los barandales o barreras, los cuales tienen sus


propias especificaciones, ni las obras que se construyen para seguridad del
tráfico, los que deben cumplir sus disposiciones especiales.

Postes.

Postes Metálicos.- Los postes metálicos serán construidos de tubos de acero o


perfiles estructurales. Los postes podrán ser galvanizados o pintados, según se
indique en las disposiciones especiales.

Sus dimensiones serán las indicadas en los planos, de acuerdo al cerramiento


previsto. Los postes deberán entregarse en obra con todos los elementos de
sujeción necesarios para sostener las cercas o el alambre propuesto.

Postes de Madera.- Si los planos establecen el empleo de éste material, los


postes serán de madera dura y resistente. Los postes de madera deberán ser
extraídos de árboles sanos, rectos, libres de grietas, rajaduras u otros defectos
que los hagan estructuralmente inconvenientes. Su longitud no será menor de
2,10 m. y la sección transversal tendrá un perímetro de por lo menos 35 cm. La
dimensión menor en cualquiera de las caras, será de l0 cm.

Ensayos y Tolerancias.- Los postes de acero y de madera deben satisfacer las


tolerancias estipuladas en las secciones mencionadas en los párrafos anteriores,
especialmente lo referente a las dimensiones y defectos permitidos en las piezas
de madera.

c) Especificaciones

33
Materiales

Se permiten nudos sanos en postes de madera, siempre que se proyecten hacia


afuera, no tengan oquedades y se hayan tratado adecuadamente. El Fiscalizador
podrá aceptar el uso de postes, a su sólo juicio.

Mallas y Alambres.

Alambre de Púas.- El alambre de púas utilizado en las cercas deberá ser de acero
galvanizado, de dos hilos, y cumplirá con los requisitos estipulados en la norma
INEN 884. Se empleará alambre de Clase 300, 400 o 500, de acuerdo a las
necesidades de la obra y según la carga de rotura que se requiera, lo cual deberá
estar claramente establecido en los planos correspondientes.

El alambre de púas, al ser ensayado a tracción, de acuerdo al método de ensayo


establecido en la Norma INEN 884, debe presentar los siguientes valores:

a) Para Clase 300, entre 200 y 300 dan

b) Para Clase 400, entre 350 y 450 dan

c) Para Clase 500, superior a 500 dan

Los alambres del cordón y de las púas deberán tener un recubrimiento de Zinc, de
acuerdo a las condiciones ambientales a las que será expuesto, y este
recubrimiento no será inferior a 50, 100 o 200 gr/m2., para ambientes inertes,
moderados o muy agresivos, respectivamente.

Los detalles de fabricación y disposición del cordón y de las púas deben cumplir
con lo establecido en la Norma INEN 884.

Alambre Tejido.- El alambre tejido deberá cumplir las estipulaciones de la


Norma ASTM A 116. Las dimensiones de la cerca y el diseño del tejido deben
estar especificados en los planos.

El alambre superior e inferior deberá ser de por lo menos 3.4 mm, y los alambres
interiores y verticales tendrán un diámetro de por lo menos 2.7 mm

Malla de Alambre.- La malla de alambre debe cumplir con los requisitos


establecidos en la Norma ASTM A 392 y se construirá con alambre de acero
galvanizado, tejido con aberturas de aproximadamente 50 mm

La altura de la malla y su acabado inferior deben estar especificados en los planos


correspondientes.

Portones.- Los portones tendrán las dimensiones, formas y detalles indicados en


los planos. Las puertas para peatones serán de 1,20 m. salvo que se haya
señalado un ancho diferente.

34
La estructura o marco para portones y puertas deberá ser construida con tubo de
acero galvanizado, de un diámetro no menor a 38 mm. Podrán usarse con este
propósito perfiles de acero estructural, si las disposiciones especiales así lo exigen
o el Fiscalizador lo autoriza.

La estructura o marco para portones y puertas deberá arriostrarse con barras o


riostras de 9 mm, de diámetro. Los marcos llevarán esquineros reforzados o
soldados, pero en todo caso formarán una sola pieza, resistente y durable.

Los portones y puertas se sostendrán mediante dos bisagras de acero. La bisagra


inferior deberá tener un grillete o casquete para sostener la puerta.

Misceláneos.- Los alambres de tensión superior e inferior que sostienen una malla
de alambre entre postes, deben ser galvanizados y de un diámetro superior al de
la malla.

Todos los dispositivos que aseguren cualquier tipo de señales en una cerca deben
ser galvanizados.

Los tensores y torniquetes que se requieran podrán ser de acero inoxidable o de


hierro fundido galvanizado.

El hormigón de cemento Portland empleado para las cimentaciones de los postes,


será Clase C, salvo que en los planos o disposiciones especiales se indique otra
cosa.

Galvanización

Descripción.- Es el proceso mediante el cual se cubren superficies metálicas con


una capa de zinc para efectos de alargar su vida útil, al protegerlas del deterioro.

Requisitos.- El proceso de galvanización se sujetará a lo establecido en las


Normas INEN 621, 622 y 952, según corresponda, considerando además las
siguientes recomendaciones particulares.

El galvanizado no es necesario para las piezas hechas de metal resistente a la


corrosión como el acero inoxidable y el metal monel.

El galvanizado deberá hacerse después de fabricar las secciones más grandes y


después de realizar las operaciones de cizallar, cortar, punzonar, formar, taladrar,
fresar, doblar, soldar, y remachar.

Todas las áreas soldadas deberán limpiarse completamente antes de galvanizar, a


fin de remover las escamaduras u otro material que pueda interferir con la
adherencia del zinc.

Los conjuntos que deben unirse con pernos se galvanizarán separadamente antes
de armarlos.

35
Cuando se necesite enderezar cualquier pieza después de galvanizar el trabajo se
hará sin ocasionar daño al recubrimiento de zinc

Las superficies galvanizadas que deben pintarse después de este tratamiento, no


deberán limpiarse empleando decapadores químicos u otros productos
semejantes, pues se puede deteriorar el galvanizado.

Las superficies galvanizadas que han sido deterioradas por abrasión u otra causa,
serán reparadas limpiando completamente con cepillo de alambre todo
recubrimiento desprendido o resquebrajado y luego pintando con dos manos de
pintura de base rica en zinc con solvente orgánico, sin diluyente.

d) Medición y forma de pago

Suministro e instalación Galvanizada 50/12 se medirá en metros cuadrados de


malla instalada.

Puerta de malla con tubo de HG 2” 1 x 1,8 se medirá como unidad por puerta
instalada y con el visto bueno del ingeniero Fiscalizador según los planos de
detalle de la misma.

Las cantidades se pagarán a los precios contractuales para éstos rubros y que
consten en el contrato. Estos precios y pagos constituirán la compensación total
por suministro de materiales, transporte, instalación, así como por mano de obra,
equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución de los
trabajos descritos.

1.17 TAPAS RECTANGULARES DE HORMIGON

a) Código y descripción del rubro

532014 Suministro e instalación de tapa de H.A. 70x70cm

b) Definición

Se entiende por colocación de cercos y tapas, al conjunto de operaciones


necesarias para poner en obra, las piezas especiales que se colocan como remate
de los pozos de revisión, a nivel de la calzada o especificada.

c) Especificaciones

Los cercos y tapas pueden ser de hormigón armado; su localización y tipo a


emplearse se indican en los planos respectivos.

Las tapas de hormigón armado deben ser diseñadas y construidas para el trabajo
al que van a ser sometidas, el acero de refuerzo será de resistencia fy = 4.200
Kg/cm2 y el hormigón mínimo de f'c= 210 Kg/cm2.

Los cercos y tapas deben colocarse perfectamente nivelados con respecto a


pavimentos y aceras; serán asentados con mortero de cemento-arena de
proporción 1:3.

36
Todas las placas construidas de hormigón armado tendrán una platina perimetral a
su alrededor, su ancho será igual al espesor de la tapa, y el espesor será de 2
mm. La platina perimetral deberá estar soldada a la estructura de acero de
refuerzo de la tapa de hormigón.

d) Medición y forma de pago

Los cercos y tapas de pozos de revisión serán medidos en unidades,


determinándose su número en obra y de acuerdo con el proyecto y/o las órdenes
del Ingeniero Fiscalizador.

1.18 MAMPOSTERIAS

a) Código y descripción del rubro

528003 Mampostería de Bloque con mortero 1:3

b) Definición

Se entiende por mampostería a la unión por medio de morteros, de mampuestos,


de acuerdo a normas de arte especiales.

Los mampuestos son bloques de forma y tamaños regulares y pueden ser piedras,
ladrillos, bloques y otros.

c) Especificaciones

 Mampostería de piedra

Se construirá utilizando piedra, molón o basílica, piedra pequeña o laja y mortero


de cemento-arena de diferente dosificación.

La piedra deberá ser de buena calidad, homogénea, fuerte, durable y resistente a


los agentes atmosféricos, sin grietas ni partes alterables.

Los materiales deberán estar limpios y completamente saturados de agua, al


momento de ser usados.

Los mampuestos se colocarán por hileras perfectamente niveladas y aplomadas,


colocadas de manera que se produzca trabazón con los mampuestos de las
hileras adyacentes. El mortero deberá ser colocado en la base así como en los
lados de los mampuestos a colocar, en un espesor conveniente, pero en ningún
caso menos de 1 cm.

Para rellenar los vacíos entre los mampuestos se utilizará piedra pequeña (laja) o
ripio grueso con el respectivo mortero, de tal manera de obtener una masa
monolítica sin huecos o espacios. Se prohíbe poner la mezcla seca del mortero
sobre las piedras para después echar el agua.

37
Los paramentos que no sean enlucidos serán revocados con el mismo mortero
que se usó para la unión y con espesor de 1 cm. La cara más lisa de la piedra irá
hacia afuera. La mampostería será elevada en hileras horizontales sucesivas y
uniformes hasta alcanzar el nivel deseado. Se deberá dejar los pasos necesarios
para desagües, instalaciones sanitarias, eléctricas u otras.

Cuando la mampostería de piedra vaya completamente enterrada, al suelo se lo


trabajará cuidadosamente, de tal manera de que tenga la forma y dimensiones
deseadas para la mampostería. Cuando la mampostería de piedra tenga una cara
libre y otra en unión al suelo, el lado libre deberá ser trabajado cuidadosamente
según la forma y dimensiones deseadas.

 Mampostería de ladrillo y bloques

Las mamposterías de ladrillo o bloque serán construidas según lo que determinen


los planos y el Ingeniero Fiscalizador, en lo que respecta a sitios, forma,
dimensiones y niveles.

Se construirán utilizando mortero de cemento arena de dosificación 1:6 o las que


se señalen en los planos utilizando el tipo de ladrillo o bloques que se especifiquen
en el proyecto, que deberán estar limpios y completamente saturados de agua el
momento de ser usados.

Los mampuestos se colocarán por hileras perfectamente niveladas y aplomadas,


cuidando que las uniones verticales queden aproximadamente sobre el centro del
ladrillo y bloque inferior, para obtener una buena trabazón.

El mortero deberá colocarse en la base y en los lados de los mampuestos en un


espesor conveniente, pero en ningún caso menor de 1 cm.

Los paramentos que no sean enlucidos serán revocados con el mismo mortero
que se usó para la unión, el revocado puede ser liso o a media caña de acuerdo a
los planos y detalles. La mampostería se elevará en hileras horizontales,
sucesivas y uniformes hasta alcanzar los niveles, formas y dimensiones deseadas.

Se debe prever el paso de desagües, instalaciones sanitarias, instalaciones


eléctricas u otras, así como contemplar la colocación de marcos, tapa marcos,
barrederas, ventanas, pasamanos, etc.

No se utilizará mampostería de ladrillo o bloques en muros bajo el nivel del terreno


o en contacto con él, a no ser que sea protegida con enlucido impermeable y
previo la aprobación del Ingeniero Fiscalizador.

Las uniones con columnas de hormigón armado se realizarán por medio de


varillas de hierro redondo de 6 mm, de diámetro, espaciadas a distancias no
mayores de 50 cm., reduciéndose este espaciamiento a la mitad en los cuartos
inferior y superior de la altura, las varillas irán empotradas en el hormigón en el
momento de construirse las estructuras y tendrán una longitud de 60 cm, para
casos normales. También se puede conseguir una buena unión de la mampostería
con el hormigón constituyéndose primero la pared dejando dientes de 5 a 8 cm.,

38
cada fila para la traba del hormigón, puesto que la pared servirá como cara de
encofrado de la columna.

El espesor de las paredes viene determinado en los planos, sin embargo de


acuerdo a las necesidades el Ingeniero Fiscalizador resolverá casos no
especificados. El espesor mínimo en paredes de mampostería resistente será de
15 cm. En mampostería no soportante se puede usar espesores de 10 cm., pero
con un mortero de cemento arena de dosificación 1:4. En tabiques sobre losas o
vigas se usará preferentemente ladrillo y bloque hueco, pudiendo emplearse de
canto con mortero de cemento-arena de dosificación 1:4.

Para mampostería resistente se utilizarán ladrillos y bloques macizos. Para


mampostería no resistente se pude utilizar ladrillos y bloques huecos.

Las paredes deben llevar vigas, columnas intermedias o paredes perpendiculares


trabadas a distancias no mayores de 20 veces el espesor de la pared, sea en
relación a la altura o longitud de la pared, respectivamente.

En ningún caso se admitirá el uso de mampuestos en pedazos o medios, a no ser


que las condiciones de trabazón así lo exijan.

d) Medición y forma de pago

La mampostería de piedra será medida y pagada en metros cúbicos y las de


ladrillos o bloques serán medidas y pagadas en metros cuadrados, a los precios
contractuales según su tipo, salvo en los casos donde la medición y pago se
realice de otra forma.

1.19 RELLENOS, CONFORMACIONES Y COMPACTACIONES

a) Código y descripción del rubro

510T6A Conformación y compactación Suelo de soporte


507044 Relleno compactado (material de sitio)
510T6B Conformación y compactación subrasante

b) Definición

Se entiende por relleno el conjunto de operaciones que deben realizarse para


restituir con materiales y técnicas apropiadas, las excavaciones que se hayan
realizado para alojar, tuberías o estructuras auxiliares, hasta el nivel original del
terreno o la calzada a nivel de subrasante sin considerar el espesor de la
estructura del pavimento si existiera, o hasta los niveles determinados en el
proyecto y/o las órdenes del Ingeniero Fiscalizador. Se incluye además los
terraplenes que deban realizarse.

Las conformaciones y compactaciones comprenden las actividades necesarias


para acondicionar la subrasante y rasante de las vías en su ancho total, retirando
cualquier material blando o inestable que no pueda ser compactado

39
adecuadamente y reemplazándole con suelo seleccionado, previamente
aprobado. Se harán los trabajos necesarios hasta lograr una estructura
perfectamente conformada y compactada de acuerdo a las cotas y secciones
transversales especificadas. De ser necesario se realizarán trabajos de:
escarificación, humedecimiento u oreo y colocación de pedraplén hasta lograr
superficies perfectamente compactadas y de acuerdo a las cotas establecidas en
los planos del proyecto.

La Conformación y Compactación del Suelo de soporte comprende las actividades


necesarias para acondicionar el Suelo que servirá de Soporte para la Celda
Emergente quedando con la compactación requerida para seguir con la
impermeabilización del mismo.

c) Especificaciones

Una vez terminadas las obras a satisfacción de la Fiscalización, según lo


establecido en las partes pertinentes de estas Especificaciones, se procederá a
realizar los rellenos ya sea con material de mejoramiento y/o con material producto
de la propia excavación según se indica esta especificación.

No se deberá proceder a efectuar ningún relleno de excavaciones sin antes


obtener la aprobación del Ingeniero Fiscalizador, pues en caso contrario, éste
podrá ordenar la total extracción del material utilizado en rellenos no aprobados
por él, sin que el Constructor tenga derecho a ninguna retribución por ello. El
Ingeniero Fiscalizador deberá comprobar las pendientes y alineaciones del
proyecto.

Material para relleno.-En el relleno se empleará preferentemente el producto de la


propia excavación, cuando éste no sea apropiado se seleccionará otro material de
préstamo, con el que previo el visto bueno del Ingeniero Fiscalizador se procederá
a realizar el relleno. En ningún caso el material de relleno deberá tener un peso
específico en seco menor de 1.600 kg/m3. El material seleccionado puede ser
cohesivo, pero en todo caso cumplirá con los siguientes requisitos:

No debe contener material orgánico.

En el caso de ser material granular, el tamaño del agregado será menor o a lo más
igual que 5 cm.

Deberá ser aprobado por el Ingeniero Fiscalizador.

Cuando los diseños señalen que las características del suelo deben ser mejoradas
con mezcla de tierra y cemento (terrocemento), las proporciones y
especificaciones de la mezcla estarán determinadas en los planos o señaladas por
el fiscalizador.

40
Acabado de la Obra Básica Existente, Conformación y compactación de la
Subrasante, Conformación y Compactación del Suelo de Soporte

Después de que las plataformas para las vías (nivel de subrasante natural) hayan sido
terminadas, serán acondicionadas en su ancho total retirando cualquier material
blando o inestable que no pueda ser compactado adecuadamente y reemplazándole
con suelo seleccionado, previamente aprobado por fiscalización. Se harán los trabajos
necesarios hasta lograr plataformas perfectamente conformadas y compactadas de
acuerdo a las cotas y secciones transversales especificadas. De ser necesario se
realizarán trabajos de: escarificación, humedecimiento u oreo, conformación y
compactación hasta lograr superficies perfectamente compactadas y de acuerdo a las
cotas establecidas en los planos del proyecto.

Y para el Suelo de Soporte se acondicionará el Área a ser utilizada para la Celda


Emergente respetando los niveles y diseños establecidos en los planos

La compactación se efectuará hasta obtener un peso volumétrico seco igual o mayor


al 95% de la densidad máxima obtenida según el ensayo AASHTO T-180 método D,
en una profundidad de 0.15 m., a excepción en los suelos arcillosos en los cuales se
puede perder estabilidad al ser escarificados en consideración al grado de pre
consolidación que presentan los mismos, u en otros tipos de depósitos o formaciones
a criterio de la Fiscalización, estos deberán ser conformados y densificados, sin
requerimientos en lo referente al grado de compactación. Si su consistencia en ciertas
zonas es tal, que impide el trabajo adecuado en el tendido de la capa de subrasante
mejorada, antes de ésta deberá ser colocado un pedraplén, cuyo material tendrá un
tamaño máximo de 6 pulgadas, el mismo que será compactado hasta lograr su
penetración en el estrato de sedimentos finos.

Los ensayos de densidad de campo, se harán cada 20 m., a ambos lados del eje de
la vía o en los sitios señalados por la Fiscalización. Los puntos para los ensayos serán
también seleccionados al azar, disminuyendo esta distancia en zonas en las cuales
existan dudas acerca del grado de compactación requerida, si existieren varias franjas
o carriles, estos ensayos se efectuarán en cada una de ellas
En caso de no encontrarse debidamente compactada las zanjas de la infraestructura
sanitaria, será de responsabilidad del Contratista retirar el material hasta el nivel que lo
señala la Fiscalización y proceder a compactar en capas máximas de espesor suelto
de 0,15 m., hasta obtener pesos volumétricos secos iguales o mayores al 95%
AASHTO T-180 método D, el precio por estos trabajos, se pagará por volumen de
material compactado, de acuerdo al desglose de precios unitarios, siempre y cuando
los rellenos no hayan sido realizados por el contratista, en este caso no se reconocerá
valor alguno.

Relleno Compactado alrededor de las estructuras

El relleno que se requiera colocar adyacente y/o atrás de las estructuras, se lo


deberá compactar hasta que llegue a tener el 95% de la máxima densidad seca
según el ensayo Proctor Estándar Modificado. Esta densidad se deberá
conseguir, usando una apisonadora manual, o de acción mecánica controlada
manualmente. No se deberá operar ningún rodillo vibrador, a una distancia menor
a 2.0 m de las estructuras.

41
La compactación del relleno adyacente a las estructuras, no se deberá comenzar
antes de que hayan transcurrido 14 días después del vaciado del hormigón. El
material se colocará en capas horizontales uniformes de un espesor no mayor a
20 cm. y la última capa no debe tener en ningún caso rocas o piedras retenidas
por el tamiz de 76 mm (3"). Se debe tener especial cuidado cuando haya
entibados, para no dejar vacíos al extraerlos.

d) Medición y Forma de Pago

El relleno compactado tanto en zanjas como alrededor de las estructuras será


medido para fines de pago en metros cúbicos, con aproximación de dos
decimales. Al efecto se medirán los volúmenes efectivamente colocados.

En el caso de la subrasante, conformación y compactación, la cantidad a pagarse


por el terminado de la obra básica, será el número de metros cuadrados
efectivamente ejecutados (proyección horizontal de la subrasante trabajada), y
aceptados por el Fiscalizador como apta para colocar sobre ésta la estructura del
pavimento, de acuerdo a los precios unitarios establecidos.

La conformación del Suelo de Soporte se pagará por metro cuadrado debidamente


compactado y aprobado por el fiscalizador.

1.20 MATERIAL DE LASTRE PARA VIAS (TENDIDO Y COMPACTADO)

a) Código y descripción del rubro

507048 Material de Lastre para vías (Tendido y compactado)

b) Descripción

Este trabajo consistirá en la construcción de una capa de material de lastre o


agregados no tratados, colocada sobre la subrasante terminada con los
alineamientos, pendientes y secciones transversales indicados en los planos, con el
fin de proveer a la vía de una superficie estable, resistente e impermeable para
circulación vehicular de baja intensidad.

El Material de lastre consistir de fragmentos de roca, gravas, aglomerados,


combinados con suelos de partículas finas como arenas, arcillas, limos, en
cantidad suficiente para ligar las partículas gruesas entre sí, y de acuerdo con el
diseño que someta el Contratista a la aprobación del Fiscalizador.

Los materiales a utilizarse deberán provenir de fuentes autorizadas por el


Fiscalizador.

Materiales.- Los materiales necesarios para este trabajo pueden ser explotados
en fuentes fuera de los límites del proyecto, o pueden provenir de la excavación de
la plataforma del camino. Los áridos no necesitan ser tratados, pero se los
tamizará para separar las partículas gruesas que salgan de los límites
granulométricos.

42
Los agregados gruesos consistirán de partículas resistentes y durables que tengan
un porcentaje de desgaste a la abrasión de 50% como máximo. Las partículas
finas consistirán de una mezcla de arena y arcilla o limo, y no deberán contener
material vegetal; el índice de plasticidad de la fracción que pasa el tamiz Nº 40
será como máximo de 9 y su límite líquido no será mayor de 35; la fracción que
pasa el tamiz Nº 200 no deberá ser mayor que las dos terceras partes de la
fracción que pasa el tamiz Nº 40.

En caso de no encontrarse materiales originales que cumplan los requisitos para


estas superficies de áridos no tratados, podrán utilizarse mezclas de materiales en
las proporciones que señale el Fiscalizador. En todo caso, se deberá cumplir los
límites de una de las granulometrías especificadas en la siguiente tabla

TAMIZ Porcentaje en peso que pasa a través de los


tamices de malla cuadrada
A B C D
3" (76.2 mm.) 100 -- -- --
2" (50.8 mm.) 80 - 100 100 -- --
1" (25.4 mm.) 55 - 85 75 - 95 100 100
3/8" (9.50 mm.) -- -- 50 - 85 60 - 100
Nº 4 (4.750 mm.) 30 - 55 30 - 60 35 - 65 50 - 85
Nº 200 (0.075
mm.) 5-15 5-15 5-15 5-20

Equipo.- El Contratista deberá disponer del equipo necesario aprobado por el


Fiscalizador. Dispondrá como mínimo de motoniveladoras, vehículos de transporte
de material, tanqueros para hidratación, rodillos lisos de tres ruedas de acero o
rodillos vibratorios y rodillos neumáticos si es del caso.

Ensayos y Tolerancias.- La granulometría del material colocado en la vía será


comprobada mediante los ensayos INEN 696 (AASHTO T-11 y T-27).

El porcentaje máximo de desgaste de los agregados gruesos no será mayor del


50% a 500 revoluciones, determinado mediante los ensayos INEN 860 y
861.(AASHTO T-96).

El índice de plasticidad y los límites de la fracción que pasa el tamiz Nº 40 serán


comprobados mediante los ensayos INEN 691 y 692.(AASHTO T-89 y T-90)

La densidad máxima y humedad óptima serán establecidas a partir del ensayo


AASHTO T-180, Método D y la densidad en la obra se comprobará mediante
método nuclear o el ensayo AASHTO T-147 y su valor no deberá ser menor que el
95% de la densidad obtenida en laboratorio.

El espesor de la capa deberá ser comprobado mediante nivelación o efectuando


perforaciones a intervalos de 100 m en forma alternada en el eje y a los costados

43
del camino; el promedio de los espesores no deberá ser inferior al establecido en
los planos.

Las alineaciones y pendientes transversales deberán ser revisadas


minuciosamente para impedir empozamientos de agua. Las cotas y la
conformación de la superficie terminada serán comprobadas mediante
nivelación, y no se permitirán desviaciones mayores a 2 cm. en ningún punto.

En caso de que la comprobación de los espesores se haya efectuado mediante


perforaciones, el Contratista deberá rellenarlas, a su costo, con el mismo material
que el empleado para la superficie de material de lastre debidamente compactado.

Procedimientos de Trabajo.- La construcción de la superficie de material de


lastre puede ser llevada a cabo con una sola clase de material o con mezclas de
dos o más en caso de ser necesario, para cumplir los requerimientos del diseño y
no encontrarse un material apropiado para ser usado directamente.

En el primer caso, el lastre será transportado al sitio y será depositado sobre la


subrasante aprobada, en los volúmenes apropiados a los costados del camino,
desde donde será regado con una motoniveladora, evitando la segregación de
tamaños. Durante el regado a todo lo ancho de la vía se deberá humedecer el
material hasta lograr la humedad óptima y luego e procederá a compactarlo con
rodillos lisos de tres ruedas o rodillos vibrantes.

La compactación deberá progresar gradualmente desde los costados hacia el


centro en sentido paralelo al eje del camino, a fin de evitar desplazamientos del
material.

En el caso de usar dos materiales provenientes de fuentes separadas, se


transportará en primer lugar el material grueso, el cual será esparcido con una
motoniveladora en una capa uniforme a un costado del camino; sobre esta capa
se colocará el agregado fino en la proporción necesaria y se procederá a la
mezcla con una motoniveladora u otro equipo aprobado por el Fiscalizador.

Durante el mezclado se realizará paulatinamente la hidratación y luego de que la


mezcla se halle homogénea se esparcirá a todo lo ancho de la vía en una capa de
espesor uniforme para efectuar la compactación.

El espesor máximo de la capa por compactar dependerá del tipo de rodillos que se
utilicen; en todo caso, esta relación deberá ser autorizada por el Fiscalizador, pero
en ningún caso el espesor compactado de cada capa será mayor a 30 cm.

c) Medición y Pago

La cantidad a pagarse por la construcción de la superficie de lastre será el número


de metros cúbicos colocados en la obra, aprobados y medidos después de la
compactación, en base a la longitud terminada y a las dimensiones de la sección
transversal constante en los planos.

El pago de las cantidades determinadas según lo indicado en el numeral anterior


se pagará a los precios constantes en el contrato.

44
1.21 ENCONFRADO RECTO

a) Código y descripción del rubro

513003 Encofrado Recto.

b) Definición

Se refiere a la construcción de las bases para soporte de la fundición del


hormigón que contendrán los diferentes elementos que se encuentren diseñados
para tal fin.

Ejecución y complementación:

Los encofrados serán construidos con tabla de encofrado, tiras de eucalipto de 4 x


5 cm, pingos y clavos, y deberán ser lo suficientemente fuertes para resistir la
presión resultante del vaciado y vibración del hormigón, estar sujetos rígidamente
a su posición correcta y suficientemente impermeable, para evitar la pérdida de la
lechada.

Los encofrados para tabiques o paredes delgadas, estarán formados por tableros
compuestos de tablas o bastidores o de madera contrachapeada, de un espesor
adecuado al objetivo del encofrado, pero en ningún caso menor a 1 cm.

Al colar hormigón contra las formas, estas deberán estar libres de incrustaciones
de mortero, lechada u otros materiales extraños que pudieran contaminar el
hormigón. Los encofrados se dejaran en su lugar hasta que el ingeniero
fiscalizador autorice su remoción, y se removerán con cuidado para no dañar el
hormigón.

En lo referente al contrapiso, estas servirán a la vez de juntas, para lo cual


deberán tener características propias para este uso como cepillado y codaleado, y
no deberá ser retirado una vez fundido o endurecido el hormigón. Cabe indicar
que el encofrado tendrá doble uso.

c) Medición y Pago

Los encofrados se medirán por m2, directamente en su estructura y únicamente


las superficies de hormigón que fueron cubiertas por las formas, sin tomar en
cuenta el encofrado que no estuvo en contacto con ninguna superficie fundida de
hormigón. No se medirán para fines de pago las superficies de encofrado
empleados para confinar hormigón que debió haber sido vaciado directamente
contra la excavación u otras causas imputables al constructor, tampoco las
superficies de encofrados empleados fuera de las líneas y niveles del proyecto.
Toda superficie de encofrado medida, deberá contar con el visto bueno y
aprobación de fiscalización y su pago se hará al costo que estipule el respectivo
contrato.

45
1.22 ENLUCIDO 1:2 + IMPERMEABILIZANTE

a) Código y descripción del rubro

525004 Enlucido 1:2 + Impermeabilizante

b) Definición

Se refiere al enlucido paleteado o esponjeado, con un acabado fino, que


adicionalmente contiene en su masa un aditivo que le da a las superficies una
condición de ser impermeables al agua y a otros fluidos.

Ejecución y complementación:

Se enlucirá con un mortero 1:2 cemento: arena, de 3 cm de espesor como


máximo, el mismo que será realizado con aditivo impermeabilizante, cuyo diseño
será aprobado por fiscalización, sujetándose a las disposiciones técnicas de los
fabricantes para su colocación. El acabado será de paleteado grueso, los
materiales que intervienen para la elaboración del enlucido de la losa son el
cemento portland, arena, agua y el aditivo impermeabilizante. La
impermeabilización deberá ser probada a los 21 días.

c) Medición y Pago

La medición y pago por concepto del enlucido más la impermeabilización, será el


número de m2 ejecutados, terminados y aprobados por el Fiscalizador, su pago se
hará al costo estipulado contractualmente.

1.23 ENLUCIDO CON MORTERO 1:3

a) Código y Descripción

525001 Enlucido con mortero 1:3

b) Definición

Se refiere al enlucido con mortero 1:3, con un acabado fino.

c) Requerimientos previos

Las losas, paredes y otros elementos estructurales, deben estar completamente


terminadas en su fundición, libre de elementos como piedras, vegetales, polvo o
aceites, debe tener un nivelado aceptable y libre de asperezas, debe además
contar con el visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación:

Se enlucirá con mortero 1:3 cemento: arena, de 3 cm de espesor como máximo,


cuyo diseño será aprobado por fiscalización los materiales que intervienen para la
elaboración del enlucido son el cemento portland, arena, agua.

46
d) Medición y pago

La medición y pago por concepto del enlucido con mortero 1:3, será el número de
m2 ejecutados, terminados y aprobados por el Fiscalizador, su pago se hará al
costo estipulado contractualmente.

1.24 REPLANTILLO DE PIEDRA, E=15 CM

a) Código y descripción del rubro

523001 Replantillo de Piedra, e=15 cm

b) Definición

Es la base lítica que debe construirse para soportar la fundición de una capa de
hormigón simple que servirán como base para caminerías o pisos en general, para
ello el contratista proveerá todos los materiales y mano de obra necesarios.

Ejecución y complementación:

Para la construcción de los pisos en las edificaciones, caminerías, canchas, etc.,


se colocará un replantillo a base de piedra de canto rodado de un tamaño que
oscile entre 10 y 15 cm de diámetro, además deberán colocarse hiladas en
diagonal como maestras cuyo tamaño deberá ser entre 18 y 20 cm de diámetro,
deberá construirse lo más nivelado posible, acorde a los niveles de acabado que
contemplen los planos respectivos, se emporará con material clasificado en obra y
aprobado por fiscalización.

c) Medición y Pago

La cantidad a pagarse será por m2 de replantillo de piedra medido y aprobado por


el Fiscalizador en obra, al precio estipulado en el respectivo contrato.

1.25 MATERIALES: GRAVA

a) Código y descripción del rubro

511009 Grava 3/8”

b) Definición

Se entenderá por suministro de arena y grava, el conjunto de operaciones que deberá


efectuar el Constructor para disponer en el lugar de la obra la arena y la grava que se
necesitan para la fabricación de morteros, hormigones, rellenos, filtros, zonas de
transición, drenes, etc.

Dichas operaciones incluyen la extracción del material en bruto del banco de


préstamo, su acarreo a la planta de cribado y lavado; el lavado y cribado propiamente
dichos, incluye el suministro del agua necesaria, así como de las operaciones que se

47
requieren para retirar el material de la planta, colocarlos en bancos de
almacenamiento y cargarlo a bordo del equipo de transporte para su utilización.

c) Especificaciones

La arena y la grava podrán ser producto de banco natural o producto de trituración de


piedras. En este caso, las operaciones mencionadas en la especificación anterior,
incluyen la extracción de la piedra, su fragmentación, su transporte a la trituradora,
clasificación, así como el almacenamiento temporal del material y su carga a bordo del
equipo de transporte para su utilización.

Los bancos de arena y grava natural, o de roca para la producción de arena y grava
trituradas, deberán ser aprobados por el Ingeniero Fiscalizador de la obra,
previamente a su explotación.

La arena y la grava naturales podrán ser utilizados sin cribar ni lavar en la fabricación
de hormigón en obras de poca importancia o en la formación de filtros y zonas de
transición, solo bajo autorización escrita del Ingeniero Fiscalizador de la obra, cuando
la granulometría y limpieza que tengan en su estado natural lo permitan.

El agregado grueso que se use para la fabricación de hormigón consistirá en


fragmentos de roca duros, de un diámetro mayor de 5 mm, densos y durables, libres
de cantidades objetables de polvo, tierra, pizarras, álcalis, materia orgánica, tierra
vegetal, mica u otras sustancias perjudiciales y deberá satisfacer los siguientes
requisitos:

a) Las partículas no deberán tener formas lajeadas o alargadas sino


aproximadamente esféricas o cúbicas.

b) La densidad absoluta no deberá ser menor de 2.4

c) El contenido de polvo (partículas menores de 74 micras: cedazo 200) no deberá


exceder del 1% en peso.

d) El contenido en partículas suaves no deberá exceder del 5% en peso.

e) No deberá contener materia orgánica, sales o cualquier otra sustancia extraña


en proporción perjudicial para el hormigón.

f) El agregado grueso se dividirá en tres tamaños que se manejarán y almacenarán


por separado para después recombinarse en forma adecuada para obtener
revolturas que presenten la resistencia y la trabajabilidad requerida con el menor
consumo posible de cemento, dichos tamaños corresponden a las siguientes
mallas de abertura cuadrada:

48
TABLA 3-17: GRANULOMETRIA DE LA GRAVA
De 4.8 a 19 mm (3/16" a 3/4")
De 19 a 38 mm (3/4" a 1.5")

De 38 a 76 ms. (1.5" a 3")

Fuente: Especificaciones técnicas de construcción comunes de agua potable y


alcantarillado

La operación de la planta de cribado deberá ser suficientemente eficaz para evitar la


presentación de porcentajes decrementales de partículas menores que los límites
nominales correspondientes a cada agregado.

Cada uno de los diferentes tamaños de agregados, tal como se almacenará, no


deberá contener partícula alguna de tamaño mayor significativo y no presentará más
de 3% de tamaños menores a los indicados. El agregado grueso se deberá lavar
siempre.

d) Medición y Pago

La medición se la realizará por metro cúbico de material colocado. El precio que se


pagará será de acuerdo al fijado en el presupuesto.

1.26 SUMINISTRO E INSTALACION DE BOMBA DE 2HP

a) Código y descripción del rubro

518019 Sum e instalación de Bomba de 2 HP

b) Definición

Este rubro contempla la provisión de la bomba, más accesorios e insumos que se


requieran para el trabajo de instalación de la misma, en los puntos indicados en
los planos o en los que indique fiscalización.

La bomba debe cumplir con las siguientes características:

Alimentación: 220 VCA – 50 HZ


Caudal Máximo: 100L/min – 6000 L/hora
Altura Máxima: 42 m
Capacidad máx. succión: 8m
Temperatura máx. del agua: 35 ºC
Intensidad: 9,2 A
Conexiones 1”
Motor 2 HP
Tipo Centrífuga

49
Ejecución y complementación:

Los materiales y accesorios necesarios para el suministro e instalación de la


bomba, serán conforme lo establezcan los planos correspondientes, estas
especificaciones o fiscalización, quien además vigilará su correcta ejecución y
hará las pruebas necesarias de funcionamiento y no existencia de fugas o
filtraciones.

Para la correcta ejecución se requerirá a más de los accesorios, teflón y permatex,


para su correcta impermeabilización, todos los acoplamientos deberán estar lo
suficientemente apretados para evitar fugas.

c) Medición y Pago

La medición y pago por concepto de este rubro se hará por unidad instalada,
medida, probada y aprobada por fiscalización al costo contemplado en el contrato.

1.27 CUBIERTA DE FIBROCEMENTO CON ESTRUCTURA DE MADERA

a) Código y descripción del rubro

515560 Estructura de madera con cubierta de eternit para la bodega


existente.

b) Definición

Toda la madera a utilizarse en la estructura de cubierta deberá verificarse que esté en


perfectas condiciones previa su instalación, la madera puede ser propia de la zona de
construcción siempre que sea resistente y durable.

La disposición de los elementos de la estructura de madera seguirá los lineamientos


que constan en los planos constructivos.

Luego de colocada la estructura de madera se procederá a la colocación de la cubierta


de eternit, respetando las especificaciones indicadas anteriormente. La cubierta debe
respetar las pendientes y diseños indicados en los planos. No se aceptaran planchas
mal colocadas y dañadas, lo que implicara su retiro y reposición. Para la colocación
del eternit, se deben utilizar todos los accesorios necesarios para lograr una buena
sujeción de las planchas y evitar filtraciones.

c) Medición y pago

La medición se la realizará por unidad construida según dimensiones de los planos.


Considerando que el precio unitario contempla el pago por todos los materiales y
mano de obra empleada en la construcción de cada módulo.

El precio que se pagará será de acuerdo al fijado en el presupuesto.

50
1.28 CAMARAS O POZOS DE REVISIÓN

a) Código y descripción del rubro

518020 Caja de Revisión 0,6 x 0,6 x 0,6 con tapa prefabricada


534020 Pozo de revisión hormigón 210kg/cm2 40x40x60 con tapa

b) Definición

Esta norma se refiere a la construcción de cámaras y pozos de revisión en los sitios


que se señalan en los planos.

Excavaciones.- Se ejecutará a lo estipulado en la norma indicada en este manual. Es


una condición indispensable que la excavación de cada cámara esté completamente
terminada para iniciar la colocación del concreto de la losa de fondo. A medida que
avance la excavación se debe ejecutar los retiros parciales de escombros, en forma
tal, que cuando se termine la misma, solo haya quedado alrededor de ella los
suficientes escombros como protecciones adicionales.

La excavación deberá realizarse en un área mayor a la del pozo a construirse, de tal


manera que la cara exterior del pozo al talud de la excavación exista al menos 20 cm,
lo que garantizará un mejor relleno y compactación.

La forma de las cámaras se indica en detalles adjuntos, de los que se escogerá la


forma de acuerdo a las necesidades de la obra.

Concretos.- Para la construcción de una cámara se debe fundir dos lozas, la de base
y de la cubierta.

Losa de base.- Para la construcción de la losa de base, se observará la norma


referente a hormigón de acera de grupo, en lo que respecta a preparación, colocación,
curado, etc., además de las siguientes:

Para fundir la losa de fondo es necesario que esté terminada la zanja de canalización
que conecta a las cámaras consecutivas.

Esta losa tendrá un espesor de 10 centímetros en las cámaras, utilizando un concreto


de 210 Kg/cm², será nivelada adecuadamente dándole una ligera pendiente hacia el
centro (3%) en donde se realizará un sumidero de 50 cm de profundidad, la misma
será fundida sobre un replantillo de piedra, cuyo espesor será de 15 centímetros.

La base debe contener las anclas o argollas de tracción, las mismas que deben ir
colocadas a 10 cm. de la pared vertical, al frente de la salida de ductos y en la mitad
del número de vías. Se debe colocar tantas anclas como convergencias de vías tenga
el pozo.

51
Losa de cubierta.- Para la construcción de losa de cubierta se seguirán las normas,
referentes a pavimento de hormigón.

La losa de cubierta se construirá con un espesor de 15 cm, en las cámaras ubicadas


en acera y de 20 cm en las ubicadas en calzada, en ambos casos se utilizará un
hormigón de 210 Kg/cm2, lo que se consigue aproximadamente con 375 Kg de
cemento por m3 de mezcla.

La losa se construirá con la misma pendiente del terreno, considerando la profundidad


normal libre de la cámara en su centro de tal manera que queden perfectamente
niveladas, estables, enrasadas con la vía existente.

En las cámaras sobre la acera el acabado de la cubierta deberá ser con una capa de
masilla de un centímetro de espesor, en proporción de mezcla de 1:2 debiendo quedar
rasante de la superficie.

Cuando la cámara se construya en la calzada asfáltica, la última capa deberá ser con
asfalto y del mismo espesor del existente. Si es construida en un sector donde se
tenga adoquines de cemento, la losa de cubierta deberá ser construida a una altura
menor que la normal para permitir que sobre la cubierta se reponga los adoquines
retirados de tal forma que únicamente se tenga a la vista la tapa, los adoquines deben
ser asentados sobre una mezcla de concreto.

La losa de cubierta será reforzada con varillas de hierro a lo que se detalla a los
planos. Para la fundición de la losa de base o para la losa de cubierta, estará a cargo
del Contratista tener en obra 3 cilindros y un tanque de 55 gl para el curado del
hormigón, y antes de cada fundición pedir autorización al Fiscalizador, para la
fundición de estas losas, que serán tomadas por el Fiscalizador.

Encofrado.- Los encofrados deben diseñarse y construirse de tal manera que


produzcan unidades de concreto idénticas, en forma, líneas y dimensiones a las
unidades mostradas en los planos.

El encofrado será sólido adecuadamente armado y asegurado por medio de riostras


firmes de manera que mantengan su posición y formas, además deben estar
suficientemente ajustadas para impedir la filtración de la lechada a través de las
ranuras.
Los encofrados se prepararán en el momento del vaciado del concreto en forma tal
que la superficie de contacto se encuentre libre de incrustaciones de mortero o
cualquier otro tipo de material extraño al concreto fresco.

Las superficies de contacto se cubrirán con una capa de aceite mineral o parafina para
evitar la adherencia, observando un especial cuidado para no ensuciar las varillas de
refuerzo, ni las juntas de construcción.

52
Las superficies interiores o de contacto deberán humedecerse completamente antes
de la colocación del concreto. El encofrado para esta loza solo podrá retirarse después
de 21 días de fundida la loza.

Paredes.-Las paredes de las cámaras deberán ser construidas con los siguientes
materiales:

Ladrillo.- Los ladrillos son macizos, del tipo panelón de buena calidad.

Refuerzos.- Las paredes de las cámaras o pozos serán reforzadas con hormigón en
las esquinas de la misma, de acuerdo con las disposiciones de fiscalización, en
cámaras que se requiera el mismo.

Mortero.- Los ladrillos deberán ser unidos con mortero preparado con una mezcla 1:3,
y bien trabados entre sí.

Enlucido.- Una vez construidas las paredes del pozo, se deberá revocar las uniones
horizontales y verticales de los ladrillos con una mezcla 1:3.

c) Medición y pago

Se contabilizará por unidades. El pago se realizará aplicando los precios unitarios


estipulados en el contrato.

1.29 PLANTAS PARA HUMEDAL

a) Código y descripción del rubro

517027 Plantas para humedal

b) Descripción

Las plantas a ser sembradas sobre los humedales son las Totoras (Scirpus
californicus), las cuales viven en climas templados que prosperan en posiciones
soleadas, tolerando un amplio rango de pH (4 - 9). Estas plantas están adaptadas
a condiciones de saturación de humedad e inundación, siempre que el agua no las
cubra completamente, es decir, soportan una fuerte limitación en la disponibilidad
de oxígeno en el suelo.

 Las funciones de las totoras se resumen en los siguientes aspectos:

 Servir de filtro para mejorar los procesos físicos de separación de partículas

 Asimilación directa de nitrógeno, fósforo y metales, que son retirados del medio
e incorporados al tejido vegetal

53
 Actuar a modo de soporte para el desarrollo de biopelículas de
microorganismos, que actúan purificando el agua mediante procesos aerobios
de degradación

 Transportar grandes cantidades de oxígeno desde los tallos hasta sus raíces y
rizomas, donde es usado por dichos microorganismos

La implantación en los humedales artificiales se efectúa usualmente por división de


mata. Es recomendable que las plantas madres procedan de poblaciones
naturales de la zona, a fin de asegurar su adaptación al lugar. Las plantas se
desarraigan del sustrato y se fraccionan de modo que cada porción lleve en su
parte subterránea rizomas. El tamaño de los rizomas debe ser de 10 cm. de largo y
tener brotes en el extremo del corte. La raíz debe colocarse a 5 cm por debajo de
la superficie del medio. Los tallos de las plantas pueden ser recortados antes del
trasplante.

Posteriormente, el lecho debe inundarse con agua hasta la superficie o rociarse


con frecuencia, pero siempre se debe tener el cuidado de que el nivel del agua no
sobrepase la altura de las plantas cortadas. Si las plantas se recubren de agua
antes que desarrollen las raíces, se podrirán. Es importante que las raíces se
desarrollen dentro del medio. Las profundidades características a las que las
plantas echan raíces van de 18 a 36 cm. Después de la implantación inicial, el
nivel de agua debe descender, de manera que las raíces se extiendan hacia el
fondo del medio.

La densidad de siembra óptima es cada 0,5 m. En cualquier caso, se debe permitir


que la vegetación crezca de 3 a 6 meses antes de que empiecen las aplicaciones
regulares de agua

Durante el primer año se debe realizar el deshierbe, Una vez que las plantas están
establecidas, esta operación deja de ser necesaria.

Conforme vayan creciendo y multiplicando las totoras, se debe realizar un “raleo”


de las plantas

Todo el material muerto o a punto de morir, deberá ser removido para evitar que se
deposite en el lecho, tapone los espacios vacíos e incremente la carga orgánica de
los lixiviados

También toda vegetación extraña deberá ser removida oportunamente, con el


objeto de evitar su proliferación

Se recomienda que una vez al año, los humedales se inunden en sentido contrario,
introduciendo agua a alta presión por la tubería de salida, con el objeto de eliminar
todos los sólidos o detritos que sean posibles.

54
La limpieza y mantenimiento de los humedales, se realizará dos veces al año, en
forma alternada, previa planificación por parte del Responsable del Relleno Sanitario,
recomendándose que se adopten las medidas de seguridad y salud ocupacional
pertinentes y las que eviten la ruptura de las capas de Geomembrana.

c) Medición y forma de pago

La medición y pago de este rubro será por metro cuadrado debidamente aprobado por
la fiscalización considerando la densidad óptima de siembra de 0.5 m

1.29.1 PROTECCION DE TALUDES

a) Código y descripción del rubro

517019 Revegetación y encepado de la terraza y taludes reconformados


517020 Revegetación de Áreas cerradas de las celdas de desechos
hospitalarios peligrosos

b) Definición

Este trabajo consistirá en la preparación de los taludes y otras áreas a sembrarse, la


incorporación de tierra vegetal y la siembra o plantación en las zonas indicadas en los
planos o designadas por el Fiscalizador, con el objeto de prevenir la erosión en partes
de la plataforma y en los taludes.

Procedimiento de trabajo.- Previo a esta actividad se realizará las siguientes


actividades:

- Se limpiará el área de piedras, escombros y raíces.


- Se procederá a nivelar el terreno y se verificará que no queden depresiones
donde pueda estancarse el agua.
- Se afirmará el terreno mediante un rollo ó pisón. El suelo debe estar firme, no
suelto. Se rastrillará el suelo superficialmente, no más de 1 ó 2 cm.

Las capas de cobertura que se deberán colocar sobre la plataforma reconformada


serán las siguientes:

 Capa de 0.25 m de material explotado en el sitio, debidamente compactado, la


cual servirá para cubrir los desechos sólidos previamente compactados.

 Geomembrana de polietileno de alta densidad, de mínimo e = 1 mm., para


evitar el ingreso de agua lluvia a la celda

 Capa de 0.25 m. de material explotado en el sitio, debidamente compactado, la


cual servirá para cubrir la Geomembrana.

55
 Capa de 0.40 m de tierra vegetal, la cual no deberá compactarse, de tal forma
de facilitar el enraizamiento y crecimiento de las especies arbustivas nativas a
ser sembradas

Para el caso del kikuyo se utilizarán esquejes de plantas sanas y se sembrarán en


todo el área tanto de taludes como de la plataforma que se va cerrar, luego de lo cual
se proveerá riegos abundantes hasta su prendimiento.

Las especies arbóreas deberán sembrarse bajo el talud reconformado bajo el sistema
de tresbolillo siguiendo las curvas de nivel del predio.

Las plantas de kingrass establecidas alrededor de las celdas actualmente


conformadas y por conformar deberán ser protegidas y no cortadas durante la fase de
construcción para que sigan actuando como cortina vegetal.

Las operaciones de encespado se lo hará en las épocas adecuadas, de conformidad


con lo expuesto en las especificaciones ambientales particulares o cuando el
Fiscalizador lo autorice por escrito.
El Contratista avisará al Fiscalizador con tres días de anticipación, antes de comenzar
a cortar los cuadros de 30 cm por 30 cm de césped, con el fin de evitar el deterioro de
la base de prendimiento. El área de donde se extraerá los cuadros de chamba deberá
ser aprobado por el Fiscalizador, antes de iniciar la señalización y corte de los
cuadros.

Los cuadros de césped deberán ser colocados sobre el terreno preparado, durante las
24 horas siguientes a su corte, excepto cuando los cuadros de chamba se necesiten
almacenar en montones o pilas (humedecidas), con las superficies del césped una
contra otra y las superficies de raíces igualmente encontradas, durante un tiempo que
no exceda los 5 días.
Previo a la colocación manual de los cuadros macizos las áreas de lechos deberán
estar limpias de escombros, basuras, etc. y totalmente humedecidas. En áreas planas,
la implantación se hará colocando borde contra borde, con las juntas salteadas;
Cuando el área a encespar tenga un declive de 2:1 o de mayor pendiente, las
unidades de césped deberán ser estaquilladas después de haber sido apisonadas
manualmente, debiendo quedar las estaquillas a ras con la superficie de asiento del
césped.

Las áreas encespadas deberán ser humedecidas durante su colocación y el


Contratista tendrá que conservarlas húmedas hasta comprobar su prendimiento y la
aceptación final del trabajo por parte del Fiscalizador. La poda la realizará el
Contratista a su costo hasta la recepción definitiva de la obra.

Riego.- El Contratista protegerá y cuidará a su costo las áreas sembradas, plantadas y


encespadas, las mantendrá húmedas, arreglando o reponiendo por su cuenta las

56
áreas que no presenten un crecimiento satisfactorio, hasta la recepción definitiva de la
obra.

El riego deberá hacerse mediante camiones cisterna u otro equipo aprobado que
permita regar a presión con mangueras o rociadores. El agua se distribuirá
uniformemente y sin que cause erosión; será aplicada con la frecuencia y en la
cantidad aprobada por el Fiscalizador.

c) Medición y pago

Los trabajos realizados de acuerdo con las exigencias de esta sección se medirán de
la siguiente forma:

Las áreas efectivamente sembradas y encespadas, de acuerdo a las estipulaciones de


los documentos contractuales, se medirán en metros cuadrados de superficie.
Únicamente serán aceptables las áreas de siembra, encespado saludables al
momento de la inspección final.

1.3 READECUACIONES

a) Código y descripción del rubro

533001 Readecuación de Báscula de Pesajes


533002 Readecuación de Caseta de Pesaje.

b) Definición

Las Readecuaciones se refieren al mantenimiento que se debe dar a las estructuras


como Caseta de pesaje, y Nave para reciclaje de materiales inorgánicos; siendo
considerados para estos de ser necesario el cambio de planchas de la cubierta,
repintado de las mismas, pintura de la perfilería metálica, etc.

Para que la báscula de pesaje pueda estar operativa, se requiere que se efectúen las
siguientes actividades:

 Verificación/reparación/reemplazo de las celdas de carga y/o elementos del sistema de


pesaje
 Adquisición de computador e impresora (de ser necesario previa autorización de
Fiscalización)
 Adquisición e instalación de elementos para la conexión entre el sistema de pesaje y el
computador
 Adquisición e instalación de malla de puesta a tierra
 Adquisición e instalación de software de pesaje
 Calibración de la báscula de pesaje
 Pintado de estructura metálica y accesos a la báscula

57
c) Medición y pago.-

Estos rubros se pagarán globales al precio contractual e incluye toda mano de obra e
insumos necesarios para su ejecución.

1.4 ELECTRICOS

1.4.1 SUMINISTRO Y MONTAJE DE TABLERO ELECTRICO DE


DISTRIBUCION SECUNDARIO BIFASICO CUATRO ESPACIOS

d) Código y descripción del rubro

534002 Suministro y montaje de tablero eléctrico de distribución


secundario bif

e) Definición

Suministro y montaje de tablero de distribución cuatro espacios bifásicos, empotrado


en la pared incluye: bases para breakers, tornillos tacos Fisher, no incluye breakers.

Materiales a emplear.- tablero eléctrico de distribución secundario bifásico cuatro


espacios

f) Medición y pago.-

Se contabilizará en obra la cantidad de unidades montadas, verificando además el


correcto estado de funcionamiento y ubicación de acuerdo al diseño eléctrico.

1.4.2 SUMINISTRO E INSTALACION DE PUESTA EN TIERRA CON


VARILLA

a) Código y descripción del rubro

534003 Suministro e instalación de puesta a tierra con varilla

b) Definición

Suministro e instalación de puesta a tierra con varilla, será con conductor de cobre
desnudo calibre # 2 AWG y una varilla de copperweld de 15.8 mm de diámetro y 1.8 m
de longitud, este conductor será enterrado a 60cm de profundidad y se conectará a la
varilla.

A este conductor también se conectarán todas las partes metálicas de los tableros y el
neutro de la red de la empresa eléctrica.

Materiales a emplear.- Gem, Conductor Cu desnudo #2, conector perno hendido


suelda, varilla puesta a tierra

58
c) Medición y pago.-

Se contabilizará en obra la cantidad de unidades montadas, verificando además el


correcto estado de funcionamiento y ubicación de acuerdo al diseño eléctrico.

1.4.3 SUMINISTRO E INSTALACION INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO


1X16A

a) Código y descripción del rubro

534004 Suministro e instalación interruptor termo magnético 1x16A


534005 Suministro e instalación interruptor termo magnético 1x20A

b) Definición

Suministro e instalación de un interruptor termo magnético o breakers compatibles con


los centros de carga Square D, tipo enchufable monopolar de 16 a 20 amperios de
capacidad, con unidad de disparo instantáneo y de disparo térmico no ajustable.

Materiales a emplear.- Interruptor termo magnético 1x16A, y 1x20A

c) Medición y pago.-

Se contabilizará en obra la cantidad de unidades instaladas, y se deberá verificar que


estén instalados dentro del tablero de distribución de acuerdo al plano eléctrico y a
diagrama unifilar.

1.4.4 SUMINISTRO E INSTALACION INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO


2X16A

a) Código y descripción del rubro

534006 Suministro e instalación interruptor termo magnético 2x16A

b) Definición

Suministro e instalación de un interruptor termo magnético o breakers compatibles con


los centros de carga Square D, tipo enchufable monopolar de 16 a 20 amperios de
capacidad, con unidad de disparo instantáneo y de disparo térmico no ajustable.

Materiales a emplear.- Interruptor termo magnético 2x16A

1.4.5 SUMINISTRO E INSTALACION INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO


2X20A

c) Código y descripción del rubro

534019 Suministro e instalación interruptor termo magnético 2x20A

59
d) Definición

Suministro e instalación de un interruptor termo magnético o breakers compatibles con


los centros de carga Square D, tipo enchufable monopolar de 20 amperios de
capacidad, con unidad de disparo instantáneo y de disparo térmico no ajustable.

Materiales a emplear.- Interruptor termo magnético 2x20A

e) Medición y pago.-

Se contabilizará en obra la cantidad de unidades instaladas, y se deberá verificar que


estén instalados dentro del tablero de distribución de acuerdo al plano eléctrico y a
diagrama unifilar.

1.4.6 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TOMACORRIENTES DOBLE


POLARIZADO

a) Código y descripción del rubro

534008 Suministro e instalación de tomacorriente doble polarizado

b) Definición

Suministro montaje e instalación de un tomacorriente polarizado para cajetín, doble,


tipo compacto con placa y accesorios de montaje, incluye suministro de cajetín
rectangular profundo; no incluye tendido de conductor ni empotramiento de cajetín. Se
debe realizar pruebas de polaridad individualmente. Se contabilizará en obra el
número de unidades instaladas.

c) Medición y pago

Se contabilizará en obra el número de unidades instaladas. El pago se efectuará


según el precio contractual.

1.4.7 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE INTERRUPTOR SIMPLE

a) Código y descripción del rubro

534007 Suministro e instalación interruptor simple

b) Definición
Suministro montaje e instalación de un interruptor para cajetín, simple tipo compacto
con placa y accesorios de montaje. Incluye suministro de cajetín rectangular profundo,
no incluye tendido de conductor ni empotramiento de cajetín.

c) Medición y pago

Se contabilizará en obra el número de unidades instaladas. El pago se efectuará


según el precio contractual.

60
1.4.8 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TOMACORRIENTE BIFASICO

a) Código y descripción del rubro

534009 Suministro e instalación de tomacorriente bifásico

b) Definición

Suministro montaje e instalación de un tomacorriente bifásico para cajetín, y


accesorios de montaje, incluye suministro de cajetín rectangular profundo; no incluye
tendido de conductor ni empotramiento de cajetín. Se debe realizar pruebas de
polaridad individualmente. Se contabilizará en obra el número de unidades instaladas.

c) Medición y pago

Se contabilizará en obra el número de unidades instaladas. El pago se efectuará


según el precio contractual.

1.4.9 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE LUMINARIA CON FOCO AHORRADOR


23W SOBREPUESTA

a) Código y descripción del rubro

534010 Suministro e instalación de luminaria con foco ahorrador 23w

b) Definición

Suministro, montaje e instalación de una luminaria sobrepuesta con foco ahorrador


23w, incluye: elementos de sujeción como tacos y tornillos fisher #6, cajetín metálico
octogonal grande con tapa, no incluye: suministro y tendido de conductor y tuberías.

Materiales a emplear.- cinta aislante, tacos Fisher, tonillos para tacos Fisher, cajetín
octogonal, luminaria sobrepuesta, foco ahorrador 23 W.

c) Medición y pago

Se contabilizará en obra el número de unidades instaladas. El pago se efectuará


según el precio contractual.

1.4.10 SUMINISTRO Y TENDIDO DE CONDUCTOR CU AISLADO TIPO THHN #14


AWG

a) Código y descripción del rubro

534013 Suministro y Tendido de conductor CU aislado tipo THHN #14


AWG

61
b) Definición

Se refiere al suministro y tendido, en ducto apropiado, de un conductor de cobre con


aislamiento para 600 V, tipo THHN, calibre 14 AWG, flexible no incluye la instalación
de ducto.

c) Medición y pago

Se medirá en obra la cantidad en metros instalado. El pago se efectuará según precio


contractual.

1.4.11 SUMINISTRO Y TENDIDO DE CONDUCTOR CU AISLADO TIPO THHN #12


AWG

a) Código y descripción del rubro

529033 Suministro y Tendido de conductor CU aislado tipo THHN #12


AWG

b) Definición

Se refiere al suministro y tendido, en ducto apropiado, de un conductor de cobre con


aislamiento para 600 V, tipo THHN, calibre 12 AWG, flexible, no incluye la instalación
de ducto.

c) Medición y pago

Se medirá en obra la cantidad en metros instalado. El pago se efectuará según precio


contractual.

1.4.12 SUMINISTRO Y TENDIDO DE CONDUCTOR CU AISLADO TIPO THHN #10


AWG

d) Código y descripción del rubro

534011 Suministro y Tendido de conductor CU aislado tipo THHN #10


AWG

e) Definición

Se refiere al suministro y tendido, en ducto apropiado, de un conductor de cobre con


aislamiento para 600 V, tipo THHN, calibre 10 AWG, flexible, no incluye la instalación
de ducto.

f) Medición y pago

Se medirá en obra la cantidad en metros instalado. El pago se efectuará según precio


contractual.

62
1.4.13 SUMINISTRO Y TENDIDO DE CONDUCTOR CU AISLADO TIPO THHN #8
AWG

g) Código y descripción del rubro

534018 Suministro y Tendido de conductor CU aislado tipo THHN #8


AWG

h) Definición

Se refiere al suministro y tendido, en ducto apropiado, de un conductor de cobre con


aislamiento para 600 V, tipo THHN, calibre 8 AWG, flexible, no incluye la instalación de
ducto.

i) Medición y pago

Se medirá en obra la cantidad en metros instalado. El pago se efectuará según precio


contractual.

1.4.14 SUMINISTRO Y TENDIDO DE TUBERÍA CONDUIT 1/2” EMT (INCLUYE


ACCESORIOS)

a) Código y descripción del rubro

534016 Suministro y Tendido de Tubería conduit 1/2" EMT (incluye


accesorios)

b) Definición

Suministro y montaje de tubería metálica EMT de 1/2” de diámetro, incluye accesorios


de doblaje, juntura y conexionado. Se dejará pasado alambre de amarre Nº 18, para
facilitar el paso de los conductores.

c) Medición y pago

Se medirá, en obra, la cantidad en metros instalado. El pago se efectuará según precio


contractual.

1.4.15 SUMINISTRO Y TENDIDO DE TUBERÍA CONDUIT 3/4” EMT (INCLUYE


ACCESORIOS)

d) Código y descripción del rubro

534017 Suministro y Tendido de Tubería conduit 3/4" EMT (incluye


accesorios)

e) Definición

63
Suministro y montaje de tubería metálica EMT de 1/2” de diámetro, incluye accesorios
de doblaje, juntura y conexionado. Se dejará pasado alambre de amarre Nº 18, para
facilitar el paso de los conductores.

f) Medición y pago

Se medirá, en obra, la cantidad en metros instalado. El pago se efectuará según precio


contractual.

1.4.16 SUMINISTRO Y TENDIDO DE MANGUERA POLITUBO DE 2” Y PASADO


DE GUIA

a) Código y descripción del rubro

534014 Suministro y Tendido de manguera politubo 2" y pasado de guía

b) Definición

Suministro, tendido y sujetado de politubo de 2” de diámetro, reforzado. Se dejará


pasado alambre de amarre Nº 18, para facilitar el paso de los conductores.

c) Medición y pago

Se medirá, en obra, la cantidad en metros instalado. El pago se efectuará según precio


contractual.

1.4.17 SUMINISTRO Y TENDIDO DE MANGUERA POLITUBO DE 3/4” Y PASADO


DE GUIA

a) Código y descripción del rubro

529054 Suministro y Tendido de manguera politubo 3/4" y pasado de


guía

b) Definición

Suministro, tendido y sujetado de politubo de 3/4” de diámetro, reforzado. Se dejará


pasado alambre de amarre Nº 18, para facilitar el paso de los conductores.

c) Medición y pago

Se medirá, en obra, la cantidad en metros instalado. El pago se efectuará según precio


contractual.

64
1.5 SEÑALIZACION PREVENTIVA

1.5.1 SUMINISTRO Y COLOCACION DE CONOS DE SEÑALIZACION (5 USOS)

a) Código y descripción

517021 Suministro y colocación de cono de señalización

b) Especificaciones

Los postes estarán constituidos por un soporte de poliestireno o polietileno y por


material reflectivo de color blanco, ofrecen una excelente visibilidad de día y de noche.
Los bajos relieves en el poste protegen las franjas reflejantes contra la abrasión y los
daños. Poste de 1 ½” y altura de 1 m. la base es de plástico o metal de aluminio de 8”
de diámetro, lo cual permitirá la estabilidad.

c) Medición y forma de pago:

Se pagarán por unidad colocada y aprobada. Precio Unitario deberá considerar la


reutilización de los mismos, siendo responsabilidad del contratista su retiro e
instalación en un nuevo frente de trabajo. El pago de estos rubros se realizará cuando
han cumplido la función para la cual fueron instaladas y se cuente con la debida
autorización.

El suministro e instalación de los conos de tráfico se medirá en unidades. El pago


será en función de la cantidad real suministrada, instalada y aprobada. No se
reconocerán pagos adicionales por conos de tráfico que sean retiradas sin
autorización o substraídas del sitio donde fueron instaladas, siendo responsabilidad
del Contratista su reposición hasta que el proyecto lo requiera.

El Precio Unitario deberá considerar la reutilización de los mismos, siendo


responsabilidad del contratista su retiro e instalación en un nuevo frente de trabajo. El
pago de estos rubros se realizara cuándo han cumplido la función para la cual fueron
instaladas y se cuente con la debida autorización.

1.5.2 SEÑALIZACIÓN LETREROS PREVENTIVOS/PROHIBITIVOS, SEGURIDAD


Y RIESGOS

a) Código y descripción del rubro

500092 Señalización letreros preventivos/prohibitivos 0,9x0,9x1,8m

514531 Suministro y colocación de letreros de información de seguridad y


riesgos (0,9x0,9x1,8m)

65
b) Descripción

Considera una serie de actividades tendientes a delimitar y señalizar las áreas de


trabajo de tal forma de generar todas las condiciones de seguridad a los usuarios de la
vía y a los obreros de la misma en sus etapas de construcción y mantenimiento vial.

El propósito es que tanto los vehículos propios del Contratista como los que
eventualmente deban utilizar sectores de la vía en construcción, debido a cruces,
desvíos y accesos particulares, no constituyen un peligro para los propios
trabajadores, los pobladores de la zona y los eventuales visitantes.

c) Procedimiento de Trabajo

El tránsito durante el proceso de construcción debe ser planificado y regulado


mediante adecuados controles y auto explicativos sistemas de señalización.

El Contratista deberá cumplir todas las regulaciones que se hayan establecido, se


establezcan o sean emitidas por el Fiscalizador, con la finalidad de reducir los riesgos
de accidentes en la vía.

Deberán colocarse vallas de seguridad, cintas delimitadoras, conos, rótulos y otros


que el Fiscalizador señale para cumplir los objetivos propuestos por esta sección.

d) Medición y Pago

Los trabajos que deban realizarse con los propósitos de esta sección, dada su
naturaleza, no se pagarán en forma directa, sino que se considerarán en los rubros del
contrato.

Rubros que se enmarcan dentro de ésta Norma:

Suministro Letrero Hombres Trabajando 0.90 x 0.90 x 1.8m.- Se encuentra


identificada una persona que tiene en sus manos una pala. Las medidas son
0.90x0.90 sus diagonales y debe estar ubicado a una altura de 1.8 m sobre la vereda.
El sistema de sujeción será mediante 2 remaches y el material al cual se sujetará será
un tubo cuadrado de acero inoxidable de 2”. En la parte baja en donde se fundirá
tendrá colocada unas varillas de 10 mm en forma de cruz y extendidas desde el tubo
una longitud mínima de 10 cm. La pintura que se usará deberá cumplir las normativas
INEN en color y reflectividad.

Suministro Letrero Vía Cerrada a ___ m 0.75 x 0.75 x 1.8m.- Se encuentra


identificada la palabra VIA CERRADA A ….m. Las medidas son 0.75x0.75 sus
diagonales y debe estar ubicado a una altura de 1.8 m sobre la vereda. El sistema de
sujeción será mediante 2 remaches y el material al cual se sujetará será un tubo
cuadrado de acero inoxidable de 2”.

66
En la parte baja en donde se fundirá tendrá colocada unas varillas de 10 mm en forma
de cruz y extendidas desde el tubo una longitud mínima de 10 cm. La pintura que se
usará deberá cumplir las normativas INEN en color y reflectividad.

Tipo de letras. Los alfabetos normalizados, usados en las señales descritas en esta
parte del Reglamento, se especificarán en sus características en la cuarta parte del
mismo. Comprenden seis series de letras mayúsculas y números, que van desde la
serie A (estrecha) hasta la serie F (ancha), una serie de letras minúsculas LM y una
serie especial E modificada que integra mayúsculas y minúsculas con un perfil más
grueso.

Los alfabetos de mayúsculas se usan para todos los propósitos en señales


reglamentarias y señales preventivas para trabajos en la vía y propósitos especiales,
con excepción de abreviaturas normalizadas como m (metros), km (kilómetros), t
(toneladas), las cuales aparecen en minúsculas. Los alfabetos de mayúsculas se usan
también en muchas señales de información. El uso principal del alfabeto de
minúsculas es para nombres de destino en los diversos tipos de señales direccionales
(excepto señales de flecha). Un alfabeto adicional, la serie E modificada, que
comprende las letras normales de la serie E con un perfil más grueso, se usa para las
iniciales de los nombres de destino y para indicación de la distancia sobre las señales
direccionales confirmativas.

Las series A y B de letras mayúsculas por lo general se usan solo en señales de


estacionamiento, ya que se consideran demasiado estrechas para señales que van a
ser leídas por los conductores que viajan a velocidades normales de tránsito. Por la
misma razón, la serie C solo debe usarse para palabras comunes y no debe
emplearse en señales informativas, sino en casos especiales. Los dos alfabetos de
mayúsculas que ofrecen los niveles más aceptables de legibilidad como de apariencia
agradables, son las series D y E que han sido adoptadas para la mayoría de las
señales con letras mayúsculas.

Las distancias de legibilidad para las letras mayúsculas y minúsculas de las series C,
D y E, se indican a continuación y pueden usarse como una guía para determinar la
legibilidad de señales normalizadas y para el diseño de señales de información
especial y otras.

DISTANCIA DE LEGIBILIDAD EN METROS


SERIE DE LETRAS
POR 10mm DE TAMAÑO DE LETRA
C 5 m

D 6 m

E 7 m

minúscula 7.5 m*

67
*Por 10 mm de la altura de la mayúscula inicial
Las tablas de letras mayúsculas normales comprenden tres grupos de espaciamientos:
estrecho, medio y ancho. El espaciamiento ancho se usa para las letras minúsculas.
En las tablas de tamaños dadas en esta parte del Reglamento para cada señal
normalizada, las abreviaturas que siguen al tamaño de la letra indican, en primer lugar,
la serie de alfabeto, A aF o LM (minúsculas) y, en segundo lugar, el espaciamiento,
como se indica a continuación:

n = espaciamiento estrecho (narrow)


m = espaciamiento medio (médium)
w = espaciamiento ancho (wide)

Suministro Letrero Despacio 0.60 x 0.60 x 1.8m.- Se encuentra identificado la


palabra DESPACIO. Las medidas son 0.60x0.60 sus diagonales y debe estar ubicado
a una altura de 1.8 m sobre la vereda. El sistema de sujeción será mediante 2
remaches y el material al cual se sujetará será un tubo cuadrado de acero inoxidable
de 2”. En la parte baja en donde se fundirá tendrá colocada unas varillas de 10 mm en
forma de cruz y extendidas desde el tubo una longitud mínima de 10 cm. La pintura
que se usará deberá cumplir las normativas INEN en color y reflectividad.

Tipo de letras. Los alfabetos normalizados, usados en las señales descritas en esta
parte del Reglamento, se especificarán en sus características en la cuarta parte del
mismo. Comprenden seis series de letras mayúsculas y números, que van desde la
serie A (estrecha) hasta la serie F (ancha), una serie de letras minúsculas LM y una
serie especial E modificada que integra mayúsculas y minúsculas con un perfil más
grueso.

Los alfabetos de mayúsculas se usan para todos los propósitos en señales


reglamentarias y señales preventivas para trabajos en la vía y propósitos especiales,
con excepción de abreviaturas normalizadas como m (metros), km (kilómetros), t
(toneladas), las cuales aparecen en minúsculas. Los alfabetos de mayúsculas se usan
también en muchas señales de información. El uso principal del alfabeto de
minúsculas es para nombres de destino en los diversos tipos de señales direccionales
(excepto señales de flecha). Un alfabeto adicional, la serie E modificada, que
comprende las letras normales de la serie E con un perfil más grueso, se usa para las
iniciales de los nombres de destino y para indicación de la distancia sobre las señales
direccionales confirmativas

Las series A y B de letras mayúsculas por lo general se usan solo en señales de


estacionamiento, ya que se consideran demasiado estrechas para señales que van a
ser leídas por los conductores que viajan a velocidades normales de tránsito. Por la
misma razón, la serie C solo debe usarse para palabras comunes y no debe
emplearse en señales informativas, sino en casos especiales. Los dos alfabetos de
mayúsculas que ofrecen los niveles más aceptables de legibilidad como de apariencia
agradables, son las series D y E que han sido adoptadas para la mayoría de las
señales con letras mayúsculas.

68
Las distancias de legibilidad para las letras mayúsculas y minúsculas de las series C,
D y E, se indican a continuación y pueden usarse como una guía para determinar la
legibilidad de señales normalizadas y para el diseño de señales de información
especial y otras.

DISTANCIA DE LEGIBILIDAD EN METROS


SERIE DE LETRAS
POR 10mm DE TAMAÑO DE LETRA

C 8 m

D 9 m

E 10 m

minúscula 7.5 m*

*Por 10 mm de la altura de la mayúscula inicial

Las tablas de letras mayúsculas normales comprenden tres grupos de espaciamientos:


estrecho, medio y ancho. El espaciamiento ancho se usa para las letras minúsculas.
En las tablas de tamaños dadas en esta parte del Reglamento para cada señal
normalizada, las abreviaturas que siguen al tamaño de la letra indican, en primer lugar,
la serie de alfabeto, A aF o LM (minúsculas) y, en segundo lugar, el espaciamiento,
como se indica a continuación:

n = espaciamiento estrecho (narrow)


m = espaciamiento medio (médium)
w = espaciamiento ancho (wide)

Suministro Letrero Carril Derecho Cerrado a __ m 0.75 x 0.75 x 1.8m.-


Especificaciones. El material con el que se construye es de tool galvanizado de 0.7
mm de espesor, en el cual se encuentra identificado la palabra CARRIL DERECHO
CERRADO A m. Las medidas son 0.75x0.75 sus diagonales y debe estar ubicado a
una altura de 1.8 m sobre la vereda. El sistema de sujeción será mediante 2 remaches
y el material al cual se sujetará será un tubo cuadrado de acero inoxidable de 2”. En la
parte baja en donde se fundirá tendrá colocada unas varillas de 10 mm en forma de
cruz y extendidas desde el tubo una longitud mínima de 10 cm. La pintura que se
usará deberá cumplir las normativas INEN en color y reflectividad.

Tipo de letras: Los alfabetos normalizados, usados en las señales descritas en esta
parte del Reglamento, se especificarán en sus características en la cuarta parte del
mismo. Comprenden seis series de letras mayúsculas y números, que van desde la
serie A (estrecha) hasta la serie F (ancha), una serie de letras minúsculas LM y una
serie especial E modificada que integra mayúsculas y minúsculas con un perfil más
grueso.
Las letras en mayúsculas se usan para todos los propósitos en señales reglamentarias
y señales preventivas para trabajos en la vía y propósitos especiales, con excepción
de abreviaturas normalizadas como m (metros), km (kilómetros), t (toneladas), las

69
cuales aparecen en minúsculas. Los alfabetos de mayúsculas se usan también en
muchas señales de información. El uso principal del alfabeto de minúsculas es para
nombres de destino en los diversos tipos de señales direccionales (excepto señales de
flecha). Un alfabeto adicional, la serie E modificada, que comprende las letras
normales de la serie E con un perfil más grueso, se usa para las iniciales de los
nombres de destino y para indicación de la distancia sobre las señales direccionales
confirmativas.

Las series A y B de letras mayúsculas por lo general se usan solo en señales de


estacionamiento, ya que se consideran demasiado estrechas para señales que van a
ser leídas por los conductores que viajan a velocidades normales de tránsito. Por la
misma razón, la serie C solo debe usarse para palabras comunes y no debe
emplearse en señales informativas, sino en casos especiales. Los dos alfabetos de
mayúsculas que ofrecen los niveles más aceptables de legibilidad como de apariencia
agradables, son las series D y E que han sido adoptadas para la mayoría de las
señales con letras mayúsculas.

Las distancias de legibilidad para las letras mayúsculas y minúsculas de las series C,
D y E, se indican a continuación y pueden usarse como una guía para determinar la
legibilidad de señales normalizadas y para el diseño de señales de información
especial y otras.

Distancias de legibilidad para las letras mayúsculas y minúsculas de las series


C, D y E.

DISTANCIA DE LEGIBILIDAD EN METROS POR


SERIE DE LETRAS
10mm DE TAMAÑO DE LETRA
C 5 m

D 6 m

E 7 m

minúscula 7.5 m*

*Por 10 mm de la altura de la mayúscula inicial

Las tablas de letras mayúsculas normales comprenden tres grupos de espaciamientos:


estrecho, medio y ancho. El espaciamiento ancho se usa para las letras minúsculas.
En las tablas de tamaños dadas en esta parte del Reglamento para cada señal
normalizada, las abreviaturas que siguen al tamaño de la letra indican, en primer lugar,
la serie de alfabeto, A a F o LM (minúsculas) y, en segundo lugar, el espaciamiento,
como se indica a continuación:

n = espaciamiento estrecho (narrow)


m = espaciamiento medio (médium)
w = espaciamiento ancho (wide)

70
Suministro Letrero Carril Izquierdo Cerrado a _ m 0.75 x 0.75 x 1.8m.-

Especificaciones. El material con el que se construye es de tool galvanizado de 0.7


mm de espesor, en el cual se encuentra identificado las palabras CARRIL IZQUIERDO
CERRADO A m. Las medidas son 0.75x0.75 sus diagonales y debe estar ubicado a
una altura de 1.8 m sobre la vereda. El sistema de sujeción será mediante 2 remaches
y el material al cual se sujetará será un tubo cuadrado de acero inoxidable de 2”. En la
parte baja en donde se fundirá tendrá colocada unas varillas de 10 mm en forma de
cruz y extendidas desde el tubo una longitud mínima de 10 cm. La pintura que se
usará deberá cumplir las normativas INEN en color y reflectividad.

Tipo de letras: Los alfabetos normalizados, usados en las señales descritas en esta
parte del Reglamento, se especificarán en sus características en la cuarta parte del
mismo. Comprenden seis series de letras mayúsculas y números, que van desde la
serie A (estrecha) hasta la serie F (ancha), una serie de letras minúsculas LM y una
serie especial E modificada que integra mayúsculas y minúsculas con un perfil más
grueso.

Los alfabetos de mayúsculas se usan para todos los propósitos en señales


reglamentarias y señales preventivas para trabajos en la vía y propósitos especiales,
con excepción de abreviaturas normalizadas como m (metros), km (kilómetros), t
(toneladas), las cuales aparecen en minúsculas. Los alfabetos de mayúsculas se usan
también en muchas señales de información. El uso principal del alfabeto de
minúsculas es para nombres de destino en los diversos tipos de señales direccionales
(excepto señales de flecha). Un alfabeto adicional, la serie E modificada, que
comprende las letras normales de la serie E con un perfil más grueso, se usa para las
iniciales de los nombres de destino y para indicación de la distancia sobre las señales
direccionales confirmativas.

Las series A y B de letras mayúsculas por lo general se usan solo en señales de


estacionamiento, ya que se consideran demasiado estrechas para señales que van a
ser leídas por los conductores que viajan a velocidades normales de tránsito. Por la
misma razón, la serie C solo debe usarse para palabras comunes y no debe
emplearse en señales informativas, sino en casos especiales. Los dos alfabetos de
mayúsculas que ofrecen los niveles más aceptables de legibilidad como de apariencia
agradables, son las series D y E que han sido adoptadas para la mayoría de las
señales con letras mayúsculas.

Las distancias de legibilidad para las letras mayúsculas y minúsculas de las series C,
D y E, se indican a continuación y pueden usarse como una guía para determinar la
legibilidad de señales normalizadas y para el diseño de señales de información
especial y otras.

Distancias de legibilidad para las letras mayúsculas y minúsculas de las series


C, D y E.

71
DISTANCIA DE LEGIBILIDAD EN
SERIE DE
METROS POR 10mm DE TAMAÑO DE
LETRAS
LETRA
C 8 m

D 9 m

E 10 m

minúscula 7.5 m*

*Por 10 mm de la altura de la mayúscula inicial

Las tablas de letras mayúsculas normales comprenden tres grupos de espaciamientos:


estrecho, medio y ancho. El espaciamiento ancho se usa para las letras minúsculas.
En las tablas de tamaños dadas en esta parte del Reglamento para cada señal
normalizada, las abreviaturas que siguen al tamaño de la letra indican, en primer lugar,
la serie de alfabeto, A a F o LM (minúsculas) y, en segundo lugar, el espaciamiento,
como se indica a continuación:

n = espaciamiento estrecho (narrow)


m = espaciamiento medio (médium)
w = espaciamiento ancho (wide)

1.6 REHABILITACION DE ESTRUCTURAS EXISTENTES

1.6.1 PICADO PARA INSTALACIONES

a) Código y descripción

PPIMN Picado para Instalación de tubería (manual)


PPIMQ Picado para Instalación de tubería (maquina)

b) Descripción

Consiste en derrocar (picar) paredes, pisos, muros y otros elementos de


hormigón simple o ciclópeo que se encuentran indicados en los planos y los
decididos en obra por fiscalización, cuidando que estas remociones no afecten los
elementos constructivos que se conservan, desalojando los materiales fuera de
obra, en los lugares permitidos por la municipalidad.

Procedimiento de Trabajo.- Si en las especificaciones ambientales particulares no se


mencionan nada al respecto, el Fiscalizador exigirá al Contratista el cumplimiento
de esta sección, quien planificará y pondrá a consideración del Fiscalizador los
contenidos, cronograma y metodologías de ejecución para su aprobación.

72
Requerimientos previos.-

 Revisión de los planos constructivos y verificar los elementos a derrocar o


picar.
 Retiro previo de todos los elementos que pudieran estar soportando o que se
encuentren arriostrados a las estructuras a derrocar o picar.
 El constructor deberá realizar las excavaciones requeridas para el retiro de
elementos bajo el suelo.
 Las condiciones de estabilidad que se vayan a modificar con esta intervención
serán previamente examinadas por el constructor y en caso de duda y/o
aclaración se la efectuará con Fiscalización.
 Colocación previa de apuntalamiento en los elementos que puedan afectarse
con el retiro del H.S. o el H.C. y en los que se conservan.
 Protección de pisos y otros elementos para evitar daños por golpes o caída
libre.
 Colocación de protecciones para el personal de obra y otros que se encuentren
en ella o que pudiesen ser afectados por los trabajos a ejecutar.

Complementación del rubro.- Los elementos derrocados tendrán un tamaño adecuado


y máximo que permita el manejo manual de los obreros, evitando totalmente la
acumulación de material derrocado y el impacto o caída libre de los mismos.

De acuerdo a la secuencia de derrocamientos preestablecida e implementadas las


medidas de seguridad, se inicia con la colocación del apuntalamiento previo, que impida
un desplome de las estructuras a derrocar y de las que puedan afectarse por los
trabajos a realizar; de requerirlo, igualmente se ejecutarán las excavaciones y demás
requeridos para el inicio del trabajo.

Se realiza el derrocamiento o picado con combos, amoladora, sierras y similares,


desprendiendo el hormigón secuencialmente, evitando en todo momento un desplome
de los elementos en los que se trabaja.

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en metro lineal (ml) o a los precios
contractuales para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato.

1.6.2 REMOCION DE CERAMICA Y PUERTAS

a) Código y descripción

RCPP Remoción cerámica de pared y piso (manual)


RCPPM Remoción cerámica de pared y piso (maquina)
RP Remoción de puertas

73
b) Descripción

Este rubro comprende el conjunto de operaciones que tendrá que ejecutar el


constructor para remover, desmontar o retirar las cerámicas y puertas existentes;
que se encuentren indicados en los planos y los decididos en obra por la
fiscalización, hasta las líneas y niveles que señale el proyecto.
El material removido se lo desalojará fuera de la obra al lugar donde fiscalización
lo determine.

Procedimiento de Trabajo.- Si en las especificaciones ambientales particulares no se


mencionan nada al respecto, el Fiscalizador exigirá al Contratista el cumplimiento
de esta sección, quien planificará y pondrá a consideración del Fiscalizador los
contenidos, cronograma y metodologías de ejecución para su aprobación.

Requerimientos previos.-

 Revisión de los planos constructivos, para determinar las cerámicas y puertas a


retirar.
 Medición de los elementos a retirar.
 Se verificará que el equipo a utilizar esté en buenas condiciones, y así evitar
posibles accidentes.
 Apuntalamiento y protección de elementos que puedan afectarse con el retiro
de las cerámicas y puertas.
 El constructor proveerá de protecciones para el personal de obra, técnicos y
otros que se encuentren en ella o que pudiesen ser afectados por los trabajos a
ejecutar.

Complementación del rubro.- Los elementos (puertas) se retirara las puertas y marcos
de las bodegas evitando maltratar o dañar los elementos, de lo contrario este deberá ser
reparado.
Se realiza el retiro de cerámica y puertas con martillo neumático, barras, combos
amoladora, sierras y similares desprendiendo las puertas y la cerámica
secuencialmente, evitando todo momento un desplome de los elementos en los que se
trabaja.

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en metro cuadrado (m2) y unidades (u) o a
los precios contractuales para los rubros designados anteriormente y que consten en el
contrato.

1.6.3 RETIRO DE GYPSUM (CIELO RASO)

a) Código y descripción

RDGYP Retiro de gypsum (cielo raso)

74
b) Descripción

Este rubro comprende todas las acciones requeridas para retirar y desalojar el
cielo raso y su estructura de sustentación.

El desmontaje y retiro del cielo raso actual, se deberá realizar bajo supervisión
continua de fiscalización, para lo cual ningún trabajo se ejecutará sin su
aprobación, éstos los realizará el contratista, cuidando de no afectar a elementos
constructivos que se conservan, y desalojando los materiales fuera de la obra en
la brevedad posible.

El objetivo será el retirar el cielo raso en los ambientes y plantas que se indiquen
en los planos constructivos o según indicaciones de fiscalización.

Procedimiento de Trabajo.- Si en las especificaciones ambientales particulares no se


mencionan nada al respecto, el Fiscalizador exigirá al Contratista el cumplimiento
de esta sección, quien planificará y pondrá a consideración del Fiscalizador los
contenidos, cronograma y metodologías de ejecución para su aprobación.

Requerimientos previos.-

 Se realizará una inspección para identificar los elementos a desmontar, de


acuerdo a los planos, verificando el estado de las piezas a ser utilizadas.
 Medición previa del área que se va a intervenir.
 Proteger todos los elementos que no deban ser afectados durante este
proceso, incluyendo paredes, muebles, pisos y otros elementos a conservarse.
 Si por el cielo raso actual pasan cables eléctricos, se deberá suspender el
fluido, bajo la supervisión y autorización de fiscalización, tomando todas las
seguridades del caso.
 Se procederá al retiro de todos los accesorios y elementos que puedan estar
suspendidos en el cielo raso.
 Protecciones y avisos de que se va a proceder con estos derrocamientos, al
personal de la obra y otros que se encuentren en ella.

Complementación del rubro.- Si durante el proceso de retiro, se produjere daños a


instalaciones no involucradas, será responsabilidad del contratista su reparación, sin
costo para EPAGAL.

El constructor deberá reponer, cualquier parte de la construcción que retirada, no


constaba en planos o en el plan y secuencia de derrocamientos, con el sistema
constructivo original.

El rubro incluye la remoción de todos los elementos que conforman el cielo raso, el
sistema de sustentación y el desalojo del material retirado fuera de la obra.

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

75
Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en metro cuadrado (m2) o a los precios
contractuales para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato,
incluye desalojo.

1.6.4 RETIRO DE CUBIERTA DE FIBRO CEMENTO

a) Código y descripción

RDCFC Remoción de cubierta de fibro cemento

b) Descripción

Es el conjunto de actividades requeridas para retirar la cubierta de la edificación


según las áreas determinadas por la fiscalización. Incluyendo las tiras y alfajías
de madera y la plancha de fibrocemento.

El constructor garantizara que el retiro de la cubierta será un proceso ordenado y


de cuidado, en el que no se produzcan daños a la estructura de la cubierta o al
inmueble en general, tratando de recuperar la mayor cantidad de elementos para
su reutilización. Se incluye en este rubro el retiro de tol o similares, que forman
parte del techado de cubierta.

Procedimiento de Trabajo.- Si en las especificaciones ambientales particulares no se


mencionan nada al respecto, el Fiscalizador exigirá al Contratista el cumplimiento
de esta sección, quien planificará y pondrá a consideración del Fiscalizador los
contenidos, cronograma y metodologías de ejecución para su aprobación.

 Clasificación de la plancha de fibro cemento que se retira: la que se ubica en el sitio


para el desalojo y la que será utilizada.
 Cuidar no afectar a elementos constructivos que se conservan, y desalojando los
materiales fuera de la obra en la brevedad posible.
 Fiscalización deberá asignar un lugar para el almacenamiento de todo el material
recuperado y de escombros.
 Acarreo permanente del material que se retira hasta el sitio del desalojo, para evitar
sobrecargas en sitios frágiles de la obra.
 Impedir la caída libre de los materiales retirados.

Requerimientos previos.-

 Antes del retiro de la cubierta se realizara una inspección para verificar el


estado de cada elemento e identificar los sectores que presenten daños o
roturas.
 Medición previa del área que va a retirar.
 El constructor antes de comenzar a realizar los trabajos, procederá a proteger
cielos rasos y todos los elementos que no vayan a ser afectados durante el
proceso de construcción, para la cual utilizará material adecuado de tal manera
de ocasionar el menor daño posible.

76
Complementación del rubro.- Se inicia con el retiro de la plancha de fibro cemento, la
que será transportada hasta el sitio donde va a ser limpiada y clasificada.

Se la limpiará de todas las adherencias de materiales que contenga, con espátulas,


cepillos de cerda plástica y lana de acero fina, cuidando de no romperlas y dejándolas
totalmente limpias. Una vez ejecutado este proceso, se continuará con el transporte y
clasificación por tamaños de las planchas, para guardarlas en un sitio predeterminado
de la obra, que será indicado por Fiscalización. El almacenamiento de éstas se
efectuará en forma vertical, con la plancha parada y un máximo de 10 filas en horizontal.
Concluido el retiro de la planchas, se procederá a desclavar las tiras y alfajías, y retirar
los canales que no se hayan retirado conjuntamente con la plancha. Se procederá de
ésta manera. Para evitar que el golpe y movimiento producido al desclavar las tiras,
pueda causar un desplazamiento y rotura de la plancha existente.

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en metro cuadrado (m2) o a los precios
contractuales para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato,
incluye desalojo.

1.6.5 HORMIGON SIMPLE EN CONTRAPISO

a) Código y descripción

HSCP Hormigón simple en contrapiso F’c=210 kg/cm2, e=10 cm.

b) Descripción

El hormigón a utilizarse para el encementado será de 180 Kg/cm2, de resistencia


a la compresión a los 28 días de fraguado, este será fundido sobre el empedrado,
con piedra bola de 10 a 15 cm. de espesor, el espesor del hormigón será de 5
cm.

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en metro cuadrado (m2) o a los precios
contractuales para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato,
incluye desalojo.

1.6.6 COLOCACION DE PUERTAS EXISTENTES

a) Código y descripción

CDP Colocación de puertas existentes

77
b) Descripción

Provisión e instalación de elementos de tol y madera puertas para accesos


exteriores e interiores de las edificaciones, incluirá la cerradura.

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en unidades (u) o a los precios contractuales
para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato, incluye desalojo.

1.6.7 INODORO INCLUYE GRIFERIA

a) Código y descripción

INODO Inodoro (incluye grifería)

b) Descripción

Se entenderá por suministros de piezas sanitarias, a la dotación que deba hacer


el constructor de piezas tales como: inodoros, urinarios, lavabos, etc.,
contemplados en el proyecto. Comprende la instalación del inodoro de buena
calidad, para lo cual se ubicará sobre el desagüe de piso y se sellará con mortero
1:3. Las conexiones de tubería de abasto y llaves se lo harán utilizando como
sellante el teflón.

c) Especificaciones

En su caso, en los pisos o pavimentos se ejecutarán las perforaciones en que quedarán


alojadas las anclas o tornillos que se sujetarán sólidamente la pieza al piso, previa nivelación
de la pieza, que garantice su correcto funcionamiento y drenado, entre la superficie de
contacto del enlucido del muro o pavimento y la superficie de contacto de la pieza se
masillará con cemento blanco para conseguir hermeticidad. Se instalará y conectará el lote
completo de conexiones y/o piezas especiales necesarias y suficientes para conectar las
llaves de servicio de la pieza sanitaria a la correspondiente salida de servicio de la red de
alimentación de agua. Todas las conexiones deberán quedar herméticas. Instalación y
conectado del lote completo de conexiones y/o piezas especiales como sifones, tubos de
plomo, coladeras, etc. Que sean necesarias para conectar herméticamente la descarga de la
pieza.

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en unidades (u) o a los precios contractuales
para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato, incluye desalojo.

78
1.6.8 LAVAMANOS INCLUYE GRIFERIA

a) Código y descripción

LAVAM Lavamanos (incluye grifería)

b) Descripción

Lavamanos de porcelana vitrificada de grado A.

c) Especificaciones

Equipado con una sola llave cromada de tipo liviano de ½” o similares, desagüe o sifón
de PVC, los accesorios de acoplamiento deberán incluirse dentro del mismo rubro.

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en unidades (u) o a los precios contractuales
para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato, incluye desalojo.

1.6.9 LAVAPLATOS DE HIERRO ENLOSADO (GALVANIZADO)

a) Código y descripción

LAVAP Lavaplatos de hierro enlosado

b) Descripción

Lavaplatos de hierro enlosado o acero inoxidable o común.

c) Especificaciones

Se instalaran de acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos. El contratista tendrá


la obligación de medir en obra el vano donde se instalaran, al igual que la posición de las
instalaciones hidráulicas y sanitarias las cuales tendrá en cuenta por su fabricación y por
lo tanto no se aceptará ningún reclamo por dimensiones que no se ajusten.
Todas la uniones se soldarán con electrodos para acero inoxidable, las cuales deberán
ser pulidas y dar un terminado liso a la superficie sin ningún tipo de imperfección en el
material. Este lavaplatos será de calibre 18 como mínimo.

Todas las griferías cumplirán con lo estipulado en la que se exige que las griferías sean
de bajo consumo. El tipo de sistema de ahorro, formas, colores serán elegidos por
EPAGAL según recomendaciones de Fiscalización.

El Fiscalizador, exigirá una prueba hidráulica de estos elementos consiste en verificar el


tiempo de cierre de la grifería que será la indicada por el fabricante lo mismo que se

79
verificará que no exista fugas de agua en los acoples y que la presión de suministro sea
la indicada.

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en unidades (u) o a los precios contractuales
para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato, incluye desalojo.

1.6.10 MESON DE HORMIGON SIMPLE F’C=210 KG/CM2 (FUNDIDO)

a) Código y descripción

MDHS Mesón de H.S. F’c=210 kg/cm2, (fundido), incluye acero de refuerzo

b) Descripción

Elemento que será construido en hormigón armado y servirá de soporte para los
lavamanos y fregaderos.

c) Especificaciones

El mesón será construido de hormigón armado, el hormigón será de una resistencia a la


compresión de 210 kg/cm2, las varillas serán de acero corrugado con una resistencia a la
fluencia de 4200 kg/cm2, sobre mampostería portante de ladrillo ubicada a las distancias
determinadas por la fiscalización.

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en metros lineales (ml) o a los precios
contractuales para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato,
incluye desalojo.

1.6.11 PUNTO DE LUZ Y TOMACORRIENTE

a) Código y descripción

PLUZ Punto de luz


PTOMA Punto de tomacorriente

b) Descripción

Conjunto de operaciones necesarias para una buena distribución de energía


eléctrica.

80
c) Especificaciones

Se colocarán puntos de luces con conductor sólido N° 12, los tomacorrientes con
conductor sólido N° 10, su instalación aérea será uniforme, con mangueras y cajetines,
no se permitirá alambres vistos, se utilizarán boquillas de porcelana con focos de 100
watts., se realizarán circuitos independientes para la iluminación y para
tomacorrientes.

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en puntos (pto) o a los precios contractuales
para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato.

1.6.12 PINTURA DE PAREDES (2 MANOS)

a) Código y descripción

PINTI Pintura paredes interior (2 manos)


PINTE Pintura paredes exteriores (2 manos)

b) Descripción

Pintura es el conjunto de operaciones que se deberán ejecutar para colorear con


una película delgada, elástica y fluida las superficies acabadas y pulidas de
edificaciones, etc. Para lograra efectos sedantes a la vista, protección contra el
uso, la intemperie y/o los agentes químicos.

c) Especificaciones

Las pinturas deberán ser látex, esmaltes o anticorrosivos de buena calidad resistentes a la
acción de la luz solar, conservar la elasticidad para no agrietarse con variaciones naturales
de temperatura; con pigmentos de primera calidad; fáciles de aplicar, resistentes a la acción
de la intemperie y a las reacciones químicas; impermeables y lavables; formar películas no
transparentes o de transparencia mínima. Las superficies que se vayan a pintar deberán
estar libre de aceites, grasas, polvo y cualquier otra sustancia extraña y previamente a la
aplicación de la pintura serán tratadas con lija o desoxidantes

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en metro cuadrado (m2) o a los precios
contractuales para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato.

1.6.13 VENTANA DE HIERRO CON PROTECCION

a) Código y descripción

VENTH Ventana de hierro con protección (incluye colocación)

81
b) Descripción

Elemento que permite la iluminación natural, ventilación y seguridad de los


ambientes en las edificaciones.

Angulo 25x25x3, tee 25x25x3 mm., varilla cuadrada 12 mm., platina 12x3 mm.,
desoxidante, pintura uniprimer 1, esmalte 2, bisagra, manubrio, etc. no incluye
vidrio.

c) Especificaciones

Será de ángulo y tee de 25x25x3 mm., varilla cuadrada de 12 mm., acabado con pintura
uniprimer una mano y pintura esmalte dos manos. El marco de perfil metálico irá empotrado
a las estructuras, cuando estas sean sismo resistentes; en caso de edificaciones de
estructura metálica, el marco deberá formare parte de la estructura. Incluye la instalación

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en metro cuadrado (m2) o a los precios
contractuales para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato.

1.6.14 VIDRIO CLARO 4 MM

a) Código y descripción

VIDRC Vidrio claro de 4 mm (incluye colocación)

b) Descripción

Elemento plano transparente que permite el paso de la luz natural.

c) Especificaciones

El vidrio deberá ser de primera calidad, liso y sin deformaciones, no se aceptarán


vidrios que produzcan distorsión de las imágenes. Comprende además la fijación a las
ventanas por medio de masilla cementante de color oscuro, colocado en forma
vielada, a satisfacción del ingeniero fiscalizador. Se colocarán siempre vidrios enteros
en toda la superficie de la ventana.

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en metro cuadrado (m2) o a los precios
contractuales para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato.

82
1.6.15 INSTALACIONES SANITARIAS

a) Código y descripción

IS110 Instalación sanitaria de diámetro 4 pulgadas


IS75 Instalación sanitaria de diámetro 2 pulgadas

b) Descripción

El constructor suministrará y colocará toda la tubería para el sistema de aguas


servidas y aguas lluvias incluyendo todas las tuberías de arrastre como se indica
en los planos.

c) Especificaciones

Toda la tubería y piezas especiales para el desagüe sanitario hasta 1.50 m. fuera del plano
de fachada, dentro del área del edificio a donde sea indicado en los planos serán de PVC y
piezas especiales del mismo material; de acuerdo a lo que se indica en los planos de
instalación.

A menos que se indique otra cosa, en los planos, los ramales de la tubería de descarga y
después se deberán instalar bajo la losa del piso donde se vaya a colocar las piezas
sanitarias, disponiéndose no más de 6 inodoros para cada tubo de descarga, por la tubería.

A la tubería horizontal para desagüe se le dará declive de 2,5 % hasta donde sea posible y
nunca deberá ser menor de 1,5 %.

La tubería de desagüe de lavabos, urinarios, sifones de piso, fuentes para tomar agua, será
empotrada de PVC 3” de diámetro.

Todos los cambios de diámetro en las tuberías de descarga o desagüe se harán usando las
piezas de reducción que se necesita en cada caso. Los cambios de dirección se harán
usando “yes” y codos de 45 grados, sin embargo, la T sanitaria puede usarse cuando la
descarga es vertical o en la descarga de inodoros.
Las tuberías de PVC tendrán diámetros de 3” y 4” de acuerdo a las necesidades y los
ensambles de las piezas y accesorios, se harán de acuerdo a las especificaciones dadas
por el fabricante

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en puntos (pto) o a los precios contractuales
para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato.

1.6.16 PUNTOS DE AGUA

a) Código y descripción

PAGUA Puntos de agua (tubería roscable de presión)

83
b) Descripción

Conjunto de operaciones necesarias para una buena distribución de agua potable


en todo el edificio.

c) Especificaciones

La tubería de agua potable para las piezas sanitarias será de tubería FLEX, y/o tubo plástico
reforzado de los diámetros que se determinen en los planos respectivos.

Todos los canales de alimentación serán controlados por una llave de paso, donde estén
conectados al sistema general.

Toda tubería de servicios higiénicos o cuartos sanitarios, será provista de una llave de paso
para el control de suministro de agua.

En cada tubería se considerará una llave de ½” con rosca en el piso para la instalación de
una manguera.

Todas las llaves serán de calidad reconocida y aprobadas por el A/I.

Para cada pieza sanitaria como inodoro, lavabos, urinario colectivo o lavabo colectivo tendrá
una llave de paso necesaria para su control y mantenimiento.

Para impermeabilizar las conexiones de las tuberías de hierro galvanizado roscadas se


usará cemento plástico.

Se estimarán cámaras de aire de 40 cm. de largo cuando se indique en los planos.


Mediante una tubería de tamaño mayor a la última salida.

Las llaves de manguera serán de ½” con extremo roscado.

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en puntos (pto) o a los precios contractuales
para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato.

1.6.17 CERAMICAS

a) Código y descripción

CERPI Cerámica de piso


CERPA Cerámica de pared y mesón

b) Descripción

De primera calidad, lisa (pared o mesón).


De primera calidad, antideslizante (piso).

84
Se entiende por revestimientos de superficies, la capa o cubierta que se coloca con fines de
protección, funcionalidad o adorno.

c) Especificaciones

Revestimiento de paredes y mesones para acabado final, en las dimensiones previstas en


los planos, o las que se determine por parte de la fiscalización, colocada con cemento,
debidamente alineada. Las juntas se emporarán con porcelana.

Revestimiento de pisos para acabado final, en las dimensiones previstas en los planos, con
baldosa de cerámica de 40*40 cm., colocada con cemento, debidamente alineada. Las
juntas se emporarán con porcelana.

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en metros cuadrados (m2) o a los precios
contractuales para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato.

1.6.18 TABLERO, CAJA MEDIDOR ELECTRICO Y BREAKERS

d) Código y descripción

TYCM Tablero y caja medidor eléctrico


BRECK Breakers de 1 polo de 40 AMP.

e) Descripción

Comprende la instalación de caja térmica mediante tornillos y tacos, sellado con


mortero 1:3, distribución de circuitos para cuatro disyuntores.

f) Especificaciones

Se proveerá e instalará donde indiquen los planos, tableros empotrables Squard Andina en
gabinetes de acero esmaltado. El número de circuitos, la potencia requerida, el número de
polos y disposición, se indicarán en los planos. Cuando así lo estipule el proyecto. Los
tableros serán nuevos, de primera calidad, sometidos a la previa aprobación del ingeniero
Fiscalizador. Para luminarias y tomacorrientes normales, en los circuitos se utilizarán
disyuntores de 50 Amperios.

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en unidades (u) o a los precios contractuales
para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato.

85
1.6.19 CIELO RASO GYPSUM NORMAL

a) Código y descripción

CRGYP Cielo raso gypsum normal

b) Descripción

Estructura liviana que servirá para la ambientación y como elemento decorativo


del local evitado se pueda observar la parte interior de las cubiertas, colocado a la
altura y dimensiones especificados en los planos.

c) Especificaciones

La estructura soportante será construido el perfil tipo Americano pintado al horno color
blanco sujeta a la estructura cubierta con alambre galvanizado entorchado doble, el
recubrimiento Serra con placas de asbesto cemento, tipo decorativo color blanco, en
planchas de 0.60 x1.20 cm., Todas estas instalaciones se realizará previo la aprobación de
fiscalización

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en metros cuadrados (m2) o a los precios
contractuales para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato.

1.6.20 TANQUE DE RESERVA DE PVC

a) Código y descripción

TQRES Tanque de reserva de PVC (abastecimiento de agua)

b) Descripción

Tanque tipo botella de PE, para almacenamiento exclusivamente agua.


Elaborado en polietileno con materia prima 100% virgen.
Hermético, tapa de traba con seguro giratorio.
Higiénico, paredes lisas evitan el crecimiento de bacterias.

c) Especificaciones

La base del tanque deberá apoyarse obligatoriamente sobre una superficie plana,
horizontal, dura, uniforme, indeformable y limpia.

 Capacidad nominal: 5000 litros.


 Capacidad total (lleno hasta rebosar): 5500 litros
 Capacidad útil (lleno hasta donde el flotador permite: 5350 litros
 Ancho tapa = 636mm, Altura del tanque = 2320mm, Ancho base = 1580mm.

86
Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las
actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en unidades (u) o a los precios contractuales
para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato.

1.6.21 ACERO (PERFIL ESTRUCTURAL)

a) Código y descripción

ACERO Acero (perfil estructural)

b) Descripción

Elemento que permite la colocación y sujeción de la cubierta propiamente dicha,


protegiendo los ambientes que quedan bajo ella. Su construcción se regirá a
diseños preestablecidos o a las indicaciones del Ingeniero Fiscalizador.

c) Especificaciones

Construida en perfiles laminados en caliente, dos G unidas formando un tubo, pintado con
pintura anticorrosiva color negro, unidos con suelda tipo 6011.

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en kilogramos (kg) o a los precios


contractuales para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato.

1.6.22 PUERTA PRINCIPAL DE MADERA

a) Código y descripción

PUERP Puerta principal de madera

b) Descripción

Provisión e instalación de elementos de madera para accesos exteriores de las


edificaciones, incluirá la cerradura.

c) Especificaciones

Se fabricará de madera seca de buena calidad, en las dimensiones señaladas en los planos
y diseños, pintadas con pintura esmalte dos manos. El marco de madera irá empotrado a
las estructuras cuando estas sean sismo resistentes; Incluye la instalación, previa su
instalación deberán ser aprobadas por la fiscalización.

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

87
Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en unidades (u) o a los precios contractuales
para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato.

1.6.23 PUERTA PRINCIPAL DE INGRESO A LA NAVE

d) Código y descripción

PUERT Puerta principal de ingreso a la nave

e) Descripción

Provisión e instalación de elementos de tol para accesos exteriores de las


edificaciones (nave), incluirá la cerradura.

f) Especificaciones

Se fabricará de tol panelado (repujado), pintado, mínimo de 1.5 mm. De espesor, acabado
con pintura uní primer una mano y pintura esmalte dos manos. El marco de perfil metálico
irá empotrado a las estructuras cuando estas sean sismo resistentes; en caso de
edificaciones de estructura metálica, el marco deberá formare parte de la estructura. Incluye
la instalación.

Medición.- El Fiscalizador verificará la ejecución en cantidad y tiempos de las


actividades antes indicadas, estableciendo de forma cierta su cumplimiento.

Pago.- Las cantidades medidas se pagarán en unidades (u) o a los precios contractuales
para los rubros designados anteriormente y que consten en el contrato.

88

Vous aimerez peut-être aussi