Vous êtes sur la page 1sur 14

Beständigkeit der Erinnerung Silvan Wagner

(memory's consistency)
for flute and 2 guitars, op. 11 (2005)

for translations and remarks see last page.


the duration is about 8'30'' minutes.

www.verlag433.de cover: Urte Girnatis

Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigungen jeglicher Art sind gesetzlich verboten.


All rights reserved. Reproduction of any sort is prohibited by law.

vierdreiunddreissig © 2007 ISMN M-50098-168-8


Beständigkeit der Erinnerung
Silvan Wagner

˙. #˙ œ œ œ
œ #˙.
1

&c œ #˙. #œ œ #œ œ œ ˙. ∑
F > >
Flöte

Gitarre1 Vc ∑
aufstehen, Gitarre leise aus dem Koffer packen (offen lassen), zurechtsetzen

Gitarre2 Vc ∑
Nägel der r.H. feilen (resp. polieren)

œ bœ bœ œ œ ˙
2

∑ ∑ ∑ ‰ #œ œ œ œ bœ
w
8

Fl. &
f rubato

j
8

V œ œ #˙ œ œ bœ
3

w #œ
˙. œ œ #œ nœ #œ ˙. #œ œ œ bœ.
G1

w w
F
poco rit.

∑ j r
8 a tempo

V œ # œ .. #œ b˙
˙ œ #œ w œ.
˙ #œ œ
G2

F
3

& b˙. Œ ∑ ∑ ∑ ˙. œ
14

π
Fl.

>
œ . # œ œ . >œ # œœ n œ ˙ Ó œ.
œ œ œ b œ œœ œ # œœ .. œ # # œœ œœœ ...
b œ b œ œ œ >œ . b œ b œ œ œ >œ > # œ # œ b œ œ
14

V bw œœ
klingend

u > œ. #œ > œ. > œ œ œ œ œ œ œ # œ œœ ..


G1

P œ
. F œ . J
Œ ∑ ∑ ÛÛ
14

V ÛÛ
b˙. ÛÛ
G2

P
auf Leersaiten stimmen

© 2007 by vierdreiunddreißig, münchen ISMN M-50098-168-8


œ œ # œ œ . b œ poco rit. , ,
œ # œ J bœ bœ j
& bœ #œ œœ ˙. bœ. œ œ œ œ œ œ bœ
19

œ œ bœ œ œ œ #˙ bœ
Fl.

F 3
p
19

V #˙ n˙ b ˙˙ ˙ b b ˙˙˙
˙˙ # ˙˙ # ˙˙ n ˙˙ #˙ n ˙˙ # ## ˙˙˙ n˙
n ˙˙
˙˙
˙˙ # ˙˙ ˙
G1

˙
∑ ∑ ∑ ∑
19

G2 V
4

œæ Œ Ó ‰ı œæ Œ ∑ ∑
25

&w b ˙æ.
æ
Fl.

π Stimmen performieren

U
Œ œ r
25

V ˙ ˙˙ # ˙˙˙ ˙˙ # ˙ w
˙˙ # # ˙˙ ˙˙
˙ #˙ ˙˙ # # ˙˙ b b www F œ

#œ. œ œ œ .. bœ
G1

#œ N œ
œ #œ. œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ #œ œ œ œ œ.
ritardando a tempo

∑ ∑ ∑ ∑
25

V œ œ
p œ. œ
G2

klingend œ

∑ Ó. œ œ œ
31

& œ bœ #œ.
F
Fl.

N œ
œ Œ œ #œ. œ œ #œ #œ œ œ œ œ #œ œ
31

Vœ J #œ œ
œ œ. œ œ.
G1

‰ Œ.
klingend

œœœ œ œœ œœ
œ œ œ œœ .. œ .
31

V œ œ œœ .. # œ œœ .. œ. œ. ˙ œ #œ
œ #œ # œ œ .œ . œ ˙ F
G2

œ œ ˙.
, œ #œ n >œ .
bœ œ œ œ œ œ ˙ Ó
34

& œ. J J
p
Fl.

œ œ œ nœ œ œœœœ œœ œ #œ œ nœ bœ. bœ bœ bœ
V #œ œ œ œ. œ œœ
34

œ œ œ œ œœ œœ œ .
#œ œ. œ
œ œœ .. œ .
œ œœ. . œ ˙
œ. œ
f
œ œ #œ
G1

œœ œ œ. œ œ œ. œ. œ #œ œ nœ bœ. bœ bœ bœ œ #œ œ nœ
34

V œ #œ œ œ œœ œ
œ œ bœ œ nœ œ œ œ
f
G2

ISMN M-50098-168-8
-2-
> ,
> > #œ N ,
> œœ > > #
#œ œ nœœ
Ó œ œ #œ. œœ #œ œ œ n œ œ œ œ œ J J
#œ œ .
37

& œ #œ œ
p f p
Fl.

˙.
bœ œ ˙.
3

V #œ œ œ bœ bœ œ œ œ bœ œ #œ œ nœ
37

b œ œ b œœ
œ #œ #œ œ. bœ œ œ nœ œ
G1

˙. P
œ. œ # ˙˙ ..
b œ #
3

œ . œ
V bœ bœ œ œ bœ bœ œ #œ œ nœ #˙. n œœ
37

bœ œ œ œ œ
œ #œ #œ œ. œ œ
G2

3
P

b œ .. œ œ œ bœ. œ
R œ b ˙æ.. ‰ œ bœ bœ. œ œ
40

&
f
Fl.

#œ #œ. œ. œ œ. œ.
3

# œ
40

V ww bœ # œ # œ
w bœ œ œ œ nœ œ bœ œ #œ nœ œ œ ≈ ≈ ≈ ≈ ≈ œ≈
G1

Fœœ œœ œ œœ œœ œ
œbœ œ œ bœ. œ œ œ
V ˙˙ . b œ .
40

œœ . # œ .. bœ # œ œ
3


˙ # œ bœ œ œ œ nœ bœ œ bœ nœ #œ nœ #œ #œ f
G2

œ . # œ # œ œ ., œ. œ .
#œ œ œ #œ . œ #œ œ J œ
j #œ
43

Fl. & #œ #œ œ. œ J
3
3

. œ. œ #œ. œ œ. œ #œ. œ œ. œ
V #œ œ.
œ≈ ≈ ≈ . œ ≈ ≈ . œ≈ ≈ ≈ . œ ≈ ≈ . œ≈ ≈ ≈ . œ
43

≈ ≈
œœ œœ œ œœ œœ≈œ œœ œœ œ œœ œœ≈œ œœ œœ œ œœ œœ≈œ
G1

œ. # œ #œ œ. œ. œ .
#œ œ
œ #œ . j œ #œ œ J œ

43

G2 V #œ #œ œ. œ J
3
3

>œ . ,
# œ. œ. #œ
j œ œ bœ #œ. nœ
J #˙. Œ
46

& J
3
Fl.

#œ. œ. œœ. #œ. œ œ. œ #œ. œ


œ≈ ≈ ≈ . œ ≈ ≈ . œ≈ ≈ ≈ . œ ≈ ≈ . œ≈ # œ . œ .
46

V ≈ ≈
œ œ œ œ œ œ œ œ œ ≈ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ≈ œ œ œ œ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ œ≈ œ
G1

>.
# œ. œ œ. j
#œ œ œ
bœ #œ. nœ #˙.
J Œ
46

V J
3
G2

ISMN M-50098-168-8
-3-
, bœ. œ œ #œ
œ bœ ˙ J bœ
5

∑ Œ b˙ ˙ ˙. œ ˙. Œ
49

& œ
p
Fl.

˙ œ3 >
∑ Ó J #œ ˙ Œ Œ Œ Ó ≈ œj . ˙
49

V
w œ œ œ ˙ P
G1

≈œœ œ rH auf Saiten => Sattel

¿¿ >
∑ Ó ‰ œ œ bœ œ bœ ˙. Œ Œ Œ Ó
49 Schlag Steg 3 3

V ¿¿ j ˙ ..
3

¿¿ P œ ˙ ..
G2

π
rH auf Saiten => Sattel

‰ j œ. bœ œ. . # >˙ .
&œ œ œ #œ œ ˙ Ó
55

Fl.
# œ. œ wæ b wæ wæ ˙æ
F π
#˙ ww
V‰‰ j Ó b ˙˙ w Ó Œ Œ Ó Œ Œ Ó. Œ ∑
55

# ˙˙ ww
3

œ ˙.
G1

˙ met. w
> Arp. gis''-e
=> Sattel => Steg

V‰ ∑ Œ Ó Œ Œ Ó. Œ Œ Œ Ó
55
3

#˙. w
G2

œ ˙. > π => Sattel => Steg


B-pizz

& Ó. Œ Ó. Œ Ó. Œ Ó. Œ #œ. j
62 3

Fl.
p #œ #œ œ œ
durch Flöte ein- und ausatmen

œ ˙. œœœ ˙ œ œ œ #œ œ bœ #œ œ
3
62

V œ #œ j œ. ˙
œ
œ œ œ œ ˙
G1

p œ œ œ. ˙
Ó. #œ œ œ. œ œ œ œ œ #œ œ. œ œ œ ˙ #œ. #œ #œ œ
#œ #œ
VŒ bœ3
62

J
p ˙ œ F
G2

.œ3 œ. œ œ # œ œ
3

œ #œ
& ˙. # œ . # œj ˙ . Œ ‰ ‰ œ œ nœ œ
67

#œ ˙ P p
Fl.

˙. ‰ ‰3# œj ˙ .
V≈
67

j œ. œ j
3

œ œ œ œ bœ bœ bœ œ œ.
#œ œ ˙ œ # ˙ ..
G1

œ ˙. p
F
œ. œ œ œ
3

V ˙. #œ J œ. œ. œ œ # œ . œ œj œj .. ‰3
67

˙
3

œ œ #˙ œ ˙.
G2

p
ISMN M-50098-168-8
-4-
Ó ∑
72

&w ˙æ ˙æ # ˙æ ˙æ n ˙æ wæ
π
Fl.

˙ œ3 j
˙.
72

V J #œ œ œ nœ œ #œ. œ œ ˙. œ w w
Œ ˙.
G1

V ‰ œ #œ bœ œ j
72 3
3
G2
bœ ˙ œ. nœ ˙ œ œ. œ ˙ œ #˙. ˙ n˙ w

œ.3 . . . # œ. œ . ˙ œ œ. œ.
#œ œ >œ œ œ. œ . œJ ˙ œJ
‰ œJ # œ
6

&Ó ‰ Œ Ó. Œ#œ Œ
78

f p p f F
Fl.

>
.
bœ bœ œ #œ œ #œ.
3

˙
3

# ˙ ..
V Ó. # # œœ ˙˙ .. Œ Œ ‰ J J œ
78

p J #˙
F f #˙
G1

>œ .
∑ b˙ ˙ w
78

V œ œ ˙ j
œ. œ. ˙ œ ˙ œ p w
G2

f
bœ. œ nœ #œ œ. œ
#œ #œ #œ. .3 j
Œ. Œ ‰ œ # œ. Œ . bœ ˙ Ó Œ J bœ Œ Œ œ œ . # Jœ
84

&
f F
Fl.

.. ˙ #˙ #˙
# # œœ rœ ˙ ˙ ˙ #˙ ˙
84

V
˙ f œ. œ. ˙ œp F
G1

œ œ #œ œ ˙ j
≈ ‰. R Ó j
84

V b œ œœ .. œ bœ œ #˙ ˙ #˙
f p ˙ b˙ b˙ œ.
G2

F
œ # œ3 # œ . œ3. œ. œ . # œ ˙ # œ. œ. ˙
œ
œ Œ œ œ # œ œ œ # œ. Œ J ∑
90

& ˙ #œ
3

p p
Fl.

>œf 3
˙ .
#˙ ˙ ˙ œ. œ Œ ˙ ‰ œ œ ## ˙˙ .
90 3

V #˙ ˙ # œ œ # œ. œ . œ
p
G1

p f
b >œ œ
j Œ ‰ # œJ œ. . œ b ww
90

Vœ œ
œ œ. b˙ b˙ œ. #˙ ˙ #œ œ œ bw
G2

p f
ISMN M-50098-168-8
-5-
˙ > >
b˙ ∑ œ œ # œ. . # œ. ˙ œ œ b œ # œ œ̄ # œ¯
96

& #˙. nœ
F p
Fl.

œ bœ œ #œ #œ
∑ ∑ œ œ œ ˙. Ó œ œ # œ. . # œ œ œ
96

V œ œ ˙.
F #œ ˙ . p
G1

∑ ∑ Œ j ∑ œ œ # œ. # œ. œ œ # œ
96

V #œ œ. œ
p œ. œ bœ.
G2

> >. œ >.


œ # œ¯ œ̄ #œ nœ œ #œ #œ > > j >
& œ. œ J œ< # œ< # œ . nœ œ œ œ #œ #œ œ nœ
101

> J > > > >


F
Fl.

> >
3

œ #œ œ #œ >œ # œ # œ . n œ n œ # œ # œ j
#œ œ #œ nœ œ œ #œ #œ œ # œ # œ œ œ œ< # œ< #œ. nœ
101

V
F >
G1
3
3

> > > > >


j œ. œ #œ #œ œ #œ œ œ
101

V œ # œ< #œ
œ
<

< œ. < > œ œ #œ #œ œ #œ #œ œ œ
G2

< F
,
œ œ œ œ œ œ #œ. nœ #œ œ nœ ˙ œ. #œ
105
˙ ... R #˙. œ J
&
f
Fl.
3
3

b >œ b œ >œ >œ j j #œ


> œ #œ œœ œœ œœ
V œ œ œ #œ #œ œ nœ #œ nœ bœ J # œœ ..
3

# œ œ
105

J œ œ œ # œ œ‰ œ œ œ .
> >> f > Óƒ œ
G1

œ œ
105 > > J
j j
œœœœ œ œ ‰ # œ # œœ œœœ œœœ n œ œ
3

V œ #œ #œ. nœ œ œ œ bœ œ #œ œ œ
3 3

œ< # œ # œ . n œ œ œœœœ œ œ œ ƒ œ œ œ
G2

< >
#f˙ . œ #˙ œ.
J
7
109

Fl. & wæ # wæ
π
œ œ ˘œ
œ nœ #œ œ œ œœ
3

œ œ #œ œ œ ‰ Œ
109

V œ œ œ
3

J œ œ œ œ œ œ ˙ ˙ œ # œœ # œœ ˙˙
J > > > J ˙
G1

3
p ˙
3

œ
œ b œ œ # œ . œ bb œœ œ
109

V œ œ œ. œ ˙
3

œ œœ # œn œn œ ‰ ‰ œ
3

œ
œ œ œ œ œ # œ . œœ œ ˙ œ œ œ
G2

œ fl p
ISMN M-50098-168-8
-6-
. œ
Ó Œ Ó. Œ ‰ œ. œ. œ b œJ ‰ ‰
3

œ. b œ. œ œ
113

& wæ ˙æ œ
3 3

F
Fl.

œ b œ ‰ 3 nœ
j ‰ ‰ œ œ. b œ œ œœ . œ. œ
113 3

V ˙˙ n œœ .. j .
3

˙ bœ w ww œœ . J
G1

œ. .
F
‰ Jœ œ . b œ œ œ œ b œ. œ nœ
œ #˙.
113

V œ œœ œœ œœ œ œ w œ J jœ J
3 3

œ œ œ ˙. w œ F
G2

3 œ.
b œ. œ b œ œ œ. nœ #˙ œ
‰ J Œ j j œ. #˙. ‰ # œj œ # œ œ œ œ # œ
118 3

& J # œ œ
3

#œ œ œ J J
p
Fl.
3

b œ. ‰ Œ ‰ Œ j j r
œ ## ˙˙ œ Œ. ‰. #œ ˙. Ó
118

V J ˙
f œ P
G1

F
œ. j
V J ‰ Œ ‰ œœ Œ . ‰ j ‰
118

# # ˙˙ # œ # ˙˙ ..
3

œ œ
œ œ œ œ #˙ œ œ. œ #œ
G2

p f P F
. œ. œ. # ˙
œ Œ Ó ˙ œ
123 3

& #˙ œ nœ œ
œ œ wf ˙ ˙ œ œ
Fl.

3
··
j ∑ ∑
3

œœœ˙ #œ œœœœœ
123

V œ. #œ ˙
3

· . . #œ. œ
F
G1

f
..
‰ œ œ œ œ #œ. ˙.
3

w ∑ Ó œ œ #œ
123

V
3

# œœ œ œ ˙ P ‰ #œ ˙.
˙.
G2

w J
f
#œ b œ 3 œj œ
Git. imitierend (jeden Ton decresc.)

& #˙ Œ Ó
129

#œ œ n˙. œ œ œ. œ œ œ œ œ #œ œ. œ œ œ
p
Fl.

P
Œ ∑ Œ Œ Ó Œ Ó. Œ Œ Ó
129

G1 V ˙

Œ œ œ ˙ œœœ œ œ œ œ œ #œ œ
3

˙ Ó bœ #œ œ
129

V œ #œ
˙ œ œ œ œ œ œ
G2

ISMN M-50098-168-8
-7-
j
8

#œ. j Ó ˙ #œ. #œ w
134

&˙ ˙ œ #œ
3

#œ #œ œ #œ ˙ #˙ ˙ ˙ π
F p
Fl.

#œ. #œ #œ œ #œ #œ n˙
VŒ Œ œ #œ ˙ Ó Œ ˙
134

J #˙ w
f ˙ ˙ π œ
G1

3
p
j
134

V œ œ ˙ œ œ. œ œ œ b œ b œ
3

œ œ. œ œ œœ . œ bœ œ b˙
G2

˙
F
aufstehen, Verbeugung andeuten, Gitarre in den Koffer


j œ . b œb œ. œ. œ #œ
9

& Œ #œ œ #œ ˙. Œ Ó ‰ #œ. Ó ..
141

#w œ
f
Fl.

V Œ #œ w Ó. œœ .. b œ œ œ œ œ
141

w # œœ ˙˙
˙ w
œ. p
G1

f œ ˙
>B.-pizz.
∑ ∑
141

G2 V
legen und hinsetzen Zuhören performieren

œ bœ ˙ ,
œ #˙.
3

œ . œj œ œ œ b œ
147

& #œ #˙
p ˙
Fl.

œ œ bœ œ bœ bœ
3

œ œ bœ ˙
147

V œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ b œ œ œ œ n œ œ œ bœ
œ . # œœ œ œœ .. n œ # œ œ œ b˙ bœ
G1

F
∑ ∑ ∑ ∑
147

G2 V

, , b œ œ œ b œ b œ œ b œ b œ n œ œ n œ œ # œ >œ # œ. œ . # œj >œ # œ œ
j b œ b œ b œ
151

& œ œ nœ b˙ œ. œ # œ . b œ nœ ˙. œ œ
3

. < F
Fl.

b˙ ˙. œ .
bœ œ
3

bœ J ˙
. b œ ˙. bœ œ œ ˙ ˙ ˙
151

V ˙. J bœ ˙ ˙
˙. bœ ˙. ˙ ˙
G1

˙
∑ ∑ ∑ ∑ Ó.
151

G2 V
Husten hörbar mehr oder weniger unterdrücken

ISMN M-50098-168-8
-8-
& œ # œ œ œ . b œj œ b œ n œ Œ . œj œ œ
157 3

w ˙ ˙ w ˙ œ #œ nœ. J
F
Fl.

π
3 3

Ó œ œ œ œ œ #œ bœ œ bœ
157

V œ.
œ œ œœœ œ w F
G1

œ. π w ˙
∑ ∑ ∑
157

G2 V
Hustenbonbon aus Zellophan packen

œ b˙. œ.
bœ. œ œœ œ
10

& œ œ bœ. nœ J b˙ ˙æ ˙æ ˙æ Ó
163

J
p
Fl.

œ œ bœ ˙
3 3

œ œ b œ œ n œ
3

V œœ œ œ bœ œ bœ. nœ bœ Ó
163

# œ œ n œ˙ # œ ˙˙ .. w ˙
G1

œ p
∑ ∑ ∑
163

G2 V
Zellophan zusammenknüllen

œ # œ. . n œ . # œ .
œ n œ. œ b œ b œ . œ œ œ n œ. œ
3

œ œ bœ œ bœ nœ Œ œ œœœ œ
3

& Œ #œ
168 3

. œ ˙ œ
F
Fl.

cresc. 3 3
168

V b ww #˙ n ˙˙˙ # ˙˙˙ ˙ ˙˙ ˙
b ww # # ˙˙ ˙ n ˙˙
#˙ # ˙˙
# n n ˙˙
G1

F cresc.

∑ ∑ ∑ ∑
168

G2 V

, œ œ #œ œ œ #œ œ #œ œ nœ #œ #œ œ #˙
b œ¯ œ œ œ b œ . œ n œ # œ nœ bœ œ œ bœ
3

œ œ #œ œ bœ bœ #œ
3
172

Fl. & œ̄ œ œ
3
3 3
6
172

V b ˙˙ n˙ b ˙˙ n ˙˙ ˙ # # ˙˙ ˙ #˙
b ˙˙ # ˙˙ ˙˙ ˙˙ #˙ ˙˙ #˙
G1

˙
∑ ∑ ∑ ∑
172

G2 V

ISMN M-50098-168-8
-9-
œ œ œ œ #œ ˙ nœ
b œ n œ
œ bœ œ bœ œ œ bœ œ œ bœ
& Œ #œ œ bœ œ #œ Œ
176 3

p ˙æ. b œæ œæ ˙æ.
π
Fl.
3
3 3

¿¿
3

∑ Œ
176 Schlag Steg

Vw w w ¿¿
w w w π ¿¿
G1

∑ ∑ ∑ ∑ ∑
176

G2 V

‚ #‚ n‚ #‚ ‚ ‚ ‚ #· #·. ‚ ‚ ·.
11

∑ ·. ‚ #·.
181

Fl. &
tacet, spielen nur performieren

∑ œ œ #˙
181

V œ #˙. œ ˙.
˙. œ œ #œ nœ #œ #˙. œ
G1

P

181

G2

Nägel feilen

ISMN M-50098-168-8
- 10 -
Anmerkungen zur Ausführung

Die in der Partitur notierten Performanzen stellen eine Folie postmoderner,


autopoietischer Zitation dar; sie sollen im Sinne postmoderner Ironie ausgeführt
werden, das heißt: Nicht markierend übertrieben, sondern eingebettet in die
„normalen“ Performanzen einer Aufführung (die als solche den nicht notierten
Subtext bieten). Neben den knapp notierten, obligaten Performanzen ist eine
organische Verknüpfung durch logisch anschließende oder vorlaufende Performanzen
der Interpretation überlassen (beispielsweise was mit dem ausgewickelten Bonbon
geschieht. Ein In-den-Mund-Stecken würde das ironisch-performative, ein
unauffälliges Ablegen das musikalisch-„ernsthafte“ Moment der Performanz betonen;
ähnliches gilt für die konkrete Performanz des Kompositionsendes in Bezug auf das
Verbeugen).

Zu Beginn des Stückes sitzen die beiden Gitarristen, Git2 mit und Git1 ohne Gitarre.
Diese liegt in einem Gitarrenkasten, der sich auf einem beliebigen Punkt auf der
Bühne befindet.

Die mit nach links weisenden Pfeilen markierten Noten der Flöte sollen jeweils einen
rückwärts abgespielten Gitarrenton imitieren: Leise und crescendierend beginnen,
unmittelbar vor Beginn der nächsten Note abrupt enden, ohne auch nur gering zu
decrescendieren.

Die Anweisung „klingend“ in den Gitarren verlangt eine Ausführung, bei der
ungeachtet der notierten Tonlänge die angeschlagenen Töne so lange wie möglich
weiterklingen. Das Ende dieser Ausführungsanweisung ergibt sich musikalisch und ist
nicht eigens notiert.

Die auf Pausen notierten, auf- und absteigenden Linien in allen Stimmen bezeichnen
ein in die laufende Dynamik eingebettetes Ein- bzw. Ausatmen durch die Flöte oder
ein Gleiten der rechten Handfläche auf den Basssaiten der Gitarre in Richtung Sattel
bzw. Steg. Ein relativ schweres Atmen ist dabei die gemeinsame Vorstellung. Die
durch die durchstrichenen Pausen notierten Aktionslängen sollen möglichst
eingehalten werden.

Die gestrichelte 32-Notation langer Noten in der Flöte fordert eine Ausführung, bei
der der Luftstrom durch Zungenvibration (<rrr>) unterbrochen wird.
Remarks concernig the performance

instructions given during the piece (for translations see next page) are meant as post
modern ironic citations. That means: don't play them exaggerated but embedded
into the „usual“ ways of performing (which is per se the unwritten subtext).

Besides those obligatory performance instructions, other joining performances


(preceding and following) are free for interpretation (for example, what should
happen with the unwrapped candy? Eating it would give priority to the ironic aspect,
discreet removing it would stress more the „serious“ moment of playing in a concert;
same is valid for how to behave while bowing to the audience after the piece).

At the beginning of the piece both guitar players are sitting: player 1 with guitar, and
player 2 without guitar, which still is inside a guitar case placed somewhere on the
stage.

Each arrow showing to the left in the flutist's score symbolizes a guitar tone played
backward: start piano with crescendo, stop abruptly just before the next note,
without even the slightest decrescendo.

The instruction „sounding“ („klingend“) in the guitar players' parts means to let
vibrate the sound of the note as long as possible, regardless of the written length in
the score. How to end this instruction is a question of the musical moment and
doesn't call for an extra instruction.

Lines which run up- and downward during rests indicate for the flutist to breath in
and out through the flute while staying embedded into the dynamics; for the guitar
players they indicate to let glide the palm of right hand on the bass strings into
direction of the bridge or string holder. Imagine all a fairly heavy breathing. Try to
follow the given length of actions noted on crossed out rests.

In the flutist's score the long notes with tremolo notation play with flatter-tonguing.
Translations of instructions:

aufstehen, Gitarre leise aus dem Koffer packen (offen alssen), zurechtsetzen
stand up, noiselessly pick up the guitar from the case (let it open), sit down ready to
play

Nägel der r.H. feilen (resp. polieren)


fail your right hand's nails (or polish them)

auf Leersaiten stimmen


tune on empty strings

Stimmen performieren
perform voices

klingend
sounding, with sound

r.H. auf Saiten -> Sattel


move right hand on strings to string holder

-> Sattel -> Steg


-> string holder -> bridge

durch Flöte aus- und einatmen


breathe in and out through the flute

Git. imitierend (jeden Ton decresc.)


imitating guitar (decresc. every tone)

aufstehen, Verbeugung andeuten, Gitarre in den Koffer legen und hinsetzen


stand up, hint a bow, put guitar back into the case and sit down

Zuhören performieren
perform being the audience

Husten hörbar mehr oder weniger unterdrücken


audibly suppress (more or less) coughing

Hustenbonbon aus Zellophan packen


unwrap a cough-drop

Zellophan zusammenknüllen
crumple up cough-drop wrapping

Schlag Steg
hit bridge

tacet, spielen nur performieren


tacet, merely imitate playing

Nägel feilen
fail nails