Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
REGIONAL VALLE
TABLA DE CONTENIDO
1. INTRODUCCIÓN....................................................................................... 18
1.1 CARACTERÍSTICAS GENERALES DE LA PLANTA ................................ 18
1.2 USO ADECUADO DE LA PLANTA ........................................................... 18
1.3 SERVICIO TÉCNICO ................................................................................ 19
1.4 EL MANUAL DE MANTENIMIENTO ......................................................... 19
REGIONAL VALLE
REGIONAL VALLE
REGIONAL VALLE
REGIONAL VALLE
REGIONAL VALLE
REGIONAL VALLE
REGIONAL VALLE
REGIONAL VALLE
REGIONAL VALLE
ÍNDICE DE FIGURAS
REGIONAL VALLE
REGIONAL VALLE
REGIONAL VALLE
REGIONAL VALLE
ÍNDICE DE TABLAS
REGIONAL VALLE
ANEXOS
REGIONAL VALLE
REGIONAL VALLE
1. INTRODUCCIÓN
REGIONAL VALLE
De manera especial, tenga presente respetar y cumplir con las notas y avisos de
advertencia que se sugieren para la operación y mantenimiento de los
componentes eléctricos, de la instrumentación, del hardware, del software y de las
energías eléctricas, térmicas, mecánicas y químicas relacionadas. La omisión de
las mismas dará lugar a graves daños materiales y personales.
El Manual de Mantenimiento es dado como una guía de referencia que debe ser
cumplida por los usuarios para mantener en perfecto estado la planta, dado que
su uso indebido afectará la seguridad de las personas, la integridad de los
equipos, la calidad de los procesos y la productividad de la planta.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
1. GENERALIDADES
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
3. COMPONENTES DE LA PLANTA
PESO PESO
VOLUMEN
EQUIPO EQUIPO
EQUIPO CÓDIGO TOTAL MATERIAL MARCA MODELO
VACÍO TRABAJO
(l)
(kg) (kg)
Carcaza de
aluminio,
Bomba de 0523-V4A-
P 401 7 7 partes GAST
vacío G180DX
internas en
acero inox.
Tanque de Vidrio SCHOTT Balón fondo
TA 402 5 1 10
reactivo borosilicato (1) redondo
Tanque de Vidrio SCHOTT Balón fondo
TA 403 5 1 10
reactivo borosilicato (1) redondo
Tanque de Vidrio SCHOTT Balón fondo
TA 404 0,5 0,2 1,1
aditivo borosilicato (1) redondo
Tanque de Vidrio SCHOTT Balón fondo
TA 405 0,5 0,2 1,1
aditivo borosilicato (1) redondo
Columna de Vidrio SCHOTT
CR 406 5 5,5 14,5 Columna
rectificación borosilicato (1)
Vidrio SCHOTT
Condensador CO 407 2,5 4,5 9 Condensador
borosilicato (1)
Vidrio SCHOTT
Separador SE 408 5 1 10 Embudo
borosilicato (1)
Acero BARNANT
Agitador AG 409 14 14 A-50003-22
Inoxidable SEVODYNE
Vidrio SCHOTT
Reactor RT 410 20 2,5 38,5 Frasco
borosilicato (1)
Tanque de Vidrio SCHOTT Balón fondo
TA 411 5 1 10
producto borosilicato (1) redondo
Tanque de Vidrio SCHOTT Balón fondo
TA 412 5 1 10
producto borosilicato (1) redondo
Acero
Separador SE 413 3,4 4,5 6,2
inoxidable
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES –
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 25
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
(1) Los equipos en vidrio son marca Schott (Alemania) y tanto las boquillas como
los acondicionamientos al equipo se realizaron en la ciudad de Cali, por parte del
Proveedor Walter Velasco
(2) Fabricación local.
Son dos (2) en forma de balón, con una capacidad de 5 litros. Para facilitar el
llenado de los tanques, se les ha instalado un embudo de vidrio. Las cantidades
de los reactivos 1 y 2 se deben medir antes de depositar en los tanques.
Son 2, tienen forma de balón, con una capacidad de 0,5 litros. Para facilitar el
llenado de los tanques, se les ha instalado un embudo de vidrio. Las cantidades
de los aditivos 1 y 2, se deben medir previamente, antes de depositarlos en los
tanques. Entre el embudo de llenado y el tanque se ha instalado una válvula, la
cual debe permanecer cerrada durante toda la operación de la Planta. Sólo debe
abrirse en el momento de llenar los tanques.
4.3 REACTOR
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
4.5 CONDENSADOR
Es de tipo carcaza y tubo en vidrio, conocido como “condensador recto”. Más que
un condensador es un enfriador, ya que se supone que el condensador de cabeza
de la columna ha condensado todos los vapores. En este equipo se enfría la
corriente de productos condensados que sale de la Columna de Rectificación.
4.6 SEPARADOR
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
Todos los equipos de la planta están conectados a una línea de vacío que, antes
de ingresar a la bomba, pasan por un Separador con el objetivo de retirar
humedad o compuestos que hayan sido arrastrados por el vacío. Está construido
en tubería de acero inoxidable de diámetro 4” y de 40 cm de altura.
PELIGRO
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
PRECAUCIÓN
5. INSTRUMENTACIÓN DE PLANTA
Actuadores:
Actuadores:
Indicadores:
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
Sensores:
Transmisores:
Actuadores:
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
Indicadores
VARIABLE RANGO
CÓDIGO MARCA MODELO CARACTERÍSTICAS
MEDIDA Vs. MEDIDA
Tipo: Presión
diferencial
Sensor: Capacitivo
Nivel del LT 410 2 – 10 inche ABB 2600T
Rango: 4 a 40 KPa
Reactor
Voltaje: 24 V
Señal: 4 – 20 mA
RTD – PT100
TE 410 SINCRON Bulbo 0,00385
Temperatura TT 410 0-100 ºC DESIN CM40 Miniatura
del reactor TI 410 TECSIS Carátula 4 – 20 mA
0 – 120 ºC
RTD – PT100
TE 408 SINCRON Bulbo 0,00385
Temperatura TT 408 0-100 ºC DESIN CM40 Miniatura
separador TI 408 TECSIS Carátula 4 – 20 mA
0 – 120 ºC
Voltaje: 120 V
Velocidad del 0-1000 COLE- 60 Hz
G 409 Servodyne
agitador rpm PALMER Potencia: 1 PH
2,3 A
Electrodo:
pH en el pHE 410 IC Transmisor:
0 - 14 Serie 50
reactor pHT 410 CONTROL Voltaje: 24 V
Señal: 4 – 20 mA
Electrodo:
Conductividad CE 410 IC Transmisor:
0 – 1000 µS Serie 50
en el reactor CT 410 CONTROL Voltaje: 24 V
Señal: 4 – 20 mA
TEL TRU Voltaje: 24 V
Presión en el PI 410 - 30 – 15 Hg PMC131A-
ENDRES + - 30 a 15 Hg inche
reactor PT 410 inche 22F
HAUSER Señal: 4 – 20 mA
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES –
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 32
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
VARIABLE RANGO
CÓDIGO MARCA MODELO CARACTERÍSTICAS
MEDIDA Vs. MEDIDA
Conexión: ½ NPT F
Válvula: Tipo: Proporcional
Válvula de Soft touch, Actuador: Eléctrico
control de TCV 410 Bola, delta Señal: 4 – 20 mA
0 – 50 lb/h DELTA
temperatura en A port. ΔP: 15 PSI
el reactor Actuador: CV: 0,8
DMS-24-53. Fluido: Vapor
saturado
VÁLVULA: Conexión: ½ NPT F
Soft touch, Tipo: proporcional
Válvula de
Bola, delta Actuador: eléctrico
control de TCV 410
0 – 500 l/h DELTA port. SEÑAL: 4 – 20 mA
temperatura en B
ACTUADO ΔP: 15 PSI
el reactor
R: DMS-24- CV: 0,38
53. Fluido: Agua
Válvula de Cuerpo: SS
control On / Off CV 410A - BURKERT 407 Conexión: ½ NPT F
condensados Voltaje 120 V
Válvula de Cuerpo: SS
control on / off CV 410B - BURKERT 407 Conexión: ½ NPT F
Agua Voltaje 120 V
Válvula de Cuerpo: SS
control on / off CV 402 - BURKERT 6013 Conexión: ¼ NPT F
reactivo 1 Voltaje 120 V
Válvula de Cuerpo: SS
control on / off CV 403 - BURKERT 6013 Conexión: ¼ NPT F
reactivo 2 Voltaje 120 V
Válvula de Cuerpo: SS
control on / off CV 404 - BURKERT 6013 Conexión: ¼ NPT F
aditivo 1 Voltaje 120 V
Válvula de Cuerpo: SS
control on / off CV 405 - BURKERT 6013 Conexión: ¼ NPT F
aditivo 2 Voltaje 120 V
Restricción de
flujo de FR 402 - - - -
reactivos
Restricción de
FR 404 - - - -
flujo de aditivos
RTD – PT100
TI 408 SINCRON Bulbo 0,00385
Temperatura
TE 408 0-100 ºC DESIN CM40 Miniatura
en el separador
TT 408 TECSIS Carátula 4 – 20 mA
0 – 120 ºC
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES –
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 33
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
6.2 PH EN EL REACTOR
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
Una reacción puede llevarse a cabo a presión atmosférica, bajo vacío o bajo
presión. Esta Planta está diseñada para trabajar a presión atmosférica o con
vacío. La selección de la presión de trabajo depende de la reacción y en cualquier
caso podrá ser visualizada, mediante el uso del PI 410, en la interfase de
operación; en el Tablero de Control o en la interfase en el PC.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
8. SISTEMAS DE CONTROL
8.1 MANUAL
8.2 AUTOMÁTICO
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
El pH de los reactivos que se hallan dentro del reactor es sensado por el elemento
primario pHE 410. El transmisor pHT 410, conectado al anterior, envía la señal
correspondiente al módulo de entradas análogas del PLC, en donde se compara
con el “set point” de pH, y previo procesamiento, se envía la señal correctiva para
la apertura o cierre de las válvulas de control, tipo solenoide, CV 404 o CV 405.
La corrección del pH se realiza de la siguiente manera:
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
IMPORTANTE
RIESGO GENERAL
Para cada práctica de la Planta y antes de iniciar la misma se deben realizar una
serie de actividades, la mayoría de inspección, para garantizar el correcto
funcionamiento:
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
Ingrese los datos de entrada requeridos por el PLC para ejecutar el programa
de la Planta:
▪ Nombre del reactivo 1
▪ Nombre del reactivo 2
▪ Nombre del aditivo 1
▪ Nombre del aditivo 2
▪ Control de temperatura en el reactor: seleccionar sí o no
▪ T1 - Temperatura de reacción (sólo sí se seleccionó sí)
▪ T2 - Temperatura final de productos (sólo sí se seleccionó sí)
▪ Control de pH: seleccionar sí o no
▪ pH - pH en el reactor (sólo sí se seleccionó sí)
▪ t1 - Tiempo de reacción
▪ D1 - Densidad del producto a obtener en el reactor
▪ Trabajo con Bomba de Vacío: seleccionar sí o no
▪ Opciones para dosificación de reactivos:
▪ Reactivos 1 y 2 simultáneos
▪ Reactivo 1, primero, y luego, el 2, de manera continua
▪ Reactivo 1, primero, y luego, el 2, de manera intermitente
▪ Si se seleccionó la opción 3, defina t4 - el tiempo para el intervalo de
dosificación.
▪ Tipo de reacción: endotérmica o exotérmica
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
Cierre todas las válvulas de drenajes de los equipos y las tuberías y los toma
muestras.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
Cierre todas las válvulas de drenajes de los equipos y las tuberías y los toma
muestras.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
MEDIDAS ANTES
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
Todos los equipos de la Planta deben estar sin funcionar para la limpieza.
Aliste los elementos de aseo y lavado que se utilizan para la limpieza de todos
los equipos y líneas.
MEDIDAS DURANTE
MEDIDAS DESPUÉS
Verificar por parte del practicante y el instructor que todos los equipos estén
limpios y lavados.
Cierre todas las válvulas de drenajes de los equipos y las tuberías y los toma
muestras.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 1. OPERACIÓN DE LA PLANTA
Cierre todas las válvulas de drenajes de los equipos y las tuberías y los toma
muestras.
Para los otros equipos como el separador SE 408, y los tanques de productos
TA 411 y TA 412 y las columnas se procede en la misma secuencia llenando
con agua por una boca libre que tiene el SE 408 y la evacuación de productos
se hace por los drenajes de los tanques TA 411 y TA 412.
16.2 FRECUENCIA
La limpieza debe hacerse cada vez que haya terminado una práctica.
REGIONAL VALLE
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
1. GENERALIDADES
aC aD
(1) A + B < = > C + D K = ---------
aA aB
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
AB + C <=> A + BC
La formación del nuevo enlace B-C requiere que las moléculas de los reactivos AB
y C se acerquen a distancias tan cortas para permitir un solapamiento eficaz de
sus orbitales. Sin embargo, la disminución de la distancia comporta un aumento de
la repulsión entre las nubes electrónicas. Para vencer la repulsión, las moléculas
de los reactivos deben acercarse con suficiente energía cinética. Por encima de
una determinada energía que permita el solapamiento eficaz, se empezarán a
formar los nuevos enlaces de los productos, a la vez que se debilitarán los enlaces
de los reactivos, formándose una especie integrada por todas las moléculas de
reactivos, en la cual unos enlaces se están rompiendo mientras otros se están
formando. Esta especie se conoce como “complejo activado”. Por último, se
acabaran de romper los enlaces de los reactivos para conducir a la formación de
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES –
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 53
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
Puesto que para formar el complejo activado los reactivos deben vencer las
fuerzas de repulsión, la energía del complejo activado es más alta que las
energías de los reactivos y de los productos.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
O3 <=> O2 + O
O3 + O --> 2 O2
2 O3 --> 3 O2
Ci (t) - Cio
(1) E = __________
ri
dE 1d Ci(t)
(2) ------- = ----- ---------
dt ri dt
A+2B --> 3D
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
2A --> P v = k [A]2
En la ecuación anterior, las potencias son los órdenes de reacción respecto a cada
uno de los reactivos. Así, n es el orden de reacción respecto a la especie A, y m,
el orden de reacción respecto a la especie B. La suma de todos los ordenes de
reacción, n + m + ..., se denomina “orden global de la reacción”. En los procesos
elementales, los órdenes de reacción respecto a cada uno de los reactivos
coinciden con los respectivos coeficientes estequiométricos, y el orden global de la
reacción, con su molecularidad.
Como ejemplo de reacción con una ley de velocidad sencilla, se puede considerar
la reacción de iodo con el hidrógeno:
I2 + H2 --> 2 HI
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
[O3]2
(6) v = k ---------
[O2 ]
Un orden de reacción no tiene por qué ser un número entero, sino que puede ser
un número fraccionario, e incluso negativo. En estos casos, siempre se trata de
reacciones complejas. Un ejemplo es:
[H2][Br2]3/2
Br2 + H2 --> 2H Br v = k ----------------------
[Br2 ] + k' [HBr]
aA+bB --> P
Como primera aproximación, podemos suponer una ley general del tipo:
Para determinar los órdenes de reacción, se puede hacer uso del método de las
velocidades iniciales, el cual se basa en la medida de la velocidad inicial, v o, para
diversas mezclas de reacción en las que se mantienen constantes todas las
concentraciones, excepto una. En esas condiciones, la velocidad aparece como
una función de la única concentración variable y, por lo tanto, se puede
determinar, con facilidad el orden de reacción respecto a dicha especie. Así, en la
reacción anterior, para determinar n se mantendría constante la concentración de
B y se haría uso de la expresión:
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
1 [A]t - [A]o
(10) vo = --- --------------
a t
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
d [P]
(13) -------- = k
dt
A --> P
d[A]
(15) -------- = - k [A]
dt
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
(20) t1/2 = ( ln 2) / k
Ra --> Rn +
2 N2 O 5 --> 4 NO2 + O2
La anterior es una reacción compleja, pero que, de modo global sigue una cinética
de primer orden.
2A --> P
d[A]
(21) -------- = - k [A] 2
dt
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
A+R --> P
que está gobernado por la ecuación de velocidad:
d[A]
(25) -------- = - k [A] [R]
dt
1 [R]o ( [A]o - x )
(26) ----------- ln ------------------- = - k t
[R]o - [A]o [A]o ( [R]o - x )
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
2 HI --> I2 + H2
I2 + H2 --> 2 HI
Hidrólisis de un éster:
Dimerización de hidrocarburos:
2 C4 H6 --> C8 H12
k1 k2
A --> B --> C
d[A]
(28) -------- = - k1 [A]
dt
d[B]
(29) -------- = k1 [A] - k2 [B]
dt
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
d[B]
(31) -------- = k1 [A]o e - k1 t - k2 [B]
dt
[A]o k1
(32) [B] = ------------- ( e - k1 t – e - k2 t )
k2 - k1
k2 e - k1 t k1 e - k2 t
(33) [C] = [A]o ( 1 - ------------- + ------------- )
k2 - k1 k2 - k1
A partir de esta expresión, se puede deducir que si k1 > > k2, entonces:
Podemos concluir que cuando uno de los procesos es claramente más lento que
los otros, se produce un efecto de "cuello de botella", y la velocidad total de la
reacción resulta controlada por este proceso. Esta etapa más lenta que controla la
velocidad del proceso global, se llama “etapa limitante de la velocidad”.
d[B]
(36) -------- = k1 [A] - k2 [B] = 0
dt
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES –
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 63
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
de donde:
k1 k1
(37) [B] = ------ [A] = ------ [A]o e - k1 t
k2 k2
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
por lo tanto:
k1 [O3 ]
(41) [O] = --------------
k -1 [O2 ]
k1 k2 [O3 ] 2 [O3 ] 2
(42) v = ----------------- = k --------
k -1 [O2 ] [O2 ]
y por tanto:
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
[NO2 ]e [CO]e kd
(45) v = ---------------------- = ------
[NO]e [CO2 ]e ki
que nos dice que la constante de equilibrio es igual al cociente entre las
constantes de velocidad de las reacciones directa e inversa.
3. INTERFASES GRÁFICAS
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
4.1.1 Objetivo
4.1.2 Fundamento
La hidrólisis es una reacción muy común que consiste en la ruptura de los enlaces
de las moléculas en presencia de agua, presión y dado que es un proceso
exotérmico también requiere calentamiento. Por lo general se requieren de
catalizadores químicos, como el HCl, en el caso de las reacciones químicas, y de
catalizadores biológicos, como las enzimas, en las reacciones bioquímicas.
4.1.4 Procedimiento
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
4.1.6 Resultados
4.2.1 Objetivo
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
4.2.2 Fundamento
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
Caliente la solución resultante a 60 ºC, por medio del serpentín de calor para
que se descomponga todo el H2O2 por 10 minutos y, luego, enfríe y estabilice
la temperatura en 30 oC; lea el volumen final de O2 desprendido (Vf).
OPERACIONES I II III IV
Reactivo H2O2 3% en litros 3,5 3,5 3,5
Reactivo H2O2 5% en litros 3,5
Temperatura en ºC 30 30 35 40
Catalizador KI 0,1M en litros 3,5 3,5 3,5 3,5
4.2.6 Resultados
Vf –Vo
Lg -------------- vs t
Vf –Vt
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
4.3.1 Objetivo
Determinar la cinética de una reacción al tomar como base dos de los reactivos
participantes.
4.3.3 Fundamento
d [I2]
----------- = K2 [H2O2] [I -] + K3 [H2O2] [H +] [I -] (1)
dt
d [I2]
---------- = K1 [H2O2] (2)
dt
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES –
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 73
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
Siendo K1 = K2 [I -] + K3 [H +] [I -]
2S2O3 + I2 2I - + S4O6
Nombre del reactivo: Solución inicial (agua, ácido sulfúrico, Ioduro de potasio,
tiosulfato de sodio y almidón). Ver tabla 6.
Nombre del reactivo 2: Peróxido de hidrógeno (H2O2)
Nombre del aditivo 1: No se requiere
Nombre del aditivo 2: No se requiere
D1 - Densidad del producto a obtener en el reactor: 1,0 [kg/l]
Trabajo con Bomba de Vacío: seleccionar no
T1 - Temperatura en el reactor: 28 °C
t4 – No se requiere
T2 – No se requiere
pH - pH en el reactor: No se requiere
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES –
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 74
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
I II III
Mezcla Inicial Volumen (ml)
H2O 6 000
KI 1M 800
H2SO4 3M 400
H2SO4 2M 400
H2SO4 1M 400
H2O2 0,05 M 800
Na2S2O3 0,1M 80
Almidón 200
Volumen Total 8 280
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES –
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 75
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
4.3.6 Resultados
4.4.1 Objetivo
4.4.2 Fundamento
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
O O
R1 – C – O – CH2 R1 – C – O – R + HO – CH2
O O
R2 – C – O - CH + 3ROH R2 – C – O – R + HO – CH
O O
Alcohol
R3 – C – O – CH2 R3 – C – O – R + HO – CH2
R1, R2 y R3, son los radicales de los ácidos grasos del triglicérido que pueden ser
de 7 hasta 17 átomos de carbón en los aceites.
4.4.3 Procedimiento
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
4.4.5 Resultados
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
4.5.1 Objetivo
Adicione 2 400 g de urea. Agitar la mezcla y llevar la temperatura hasta 100 °C,
manteniendo un reflujo lento durante 2 horas.
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES –
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 79
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
GRUPO DE
ELEMENTOS DEL GRUPO
ENDURECIMIENTO
Solución Ácido Cítrico 1%
1 Solución Ácido Cítrico 5%
Solución Ácido Cítrico al 10%
Solución HCl al 1%
2
Solución Ácido Oxálico 1%
Solución ftalato ácido de sodio al 10%
3 Solución cloroacetato sódico 10%
Solución cloroacetamida sódico 10%
4.5.6 Resultados
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 2. PRÁCTICAS
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
1. INTRODUCCIÓN
3. COMPONENTES DE LA PLANTA
1. Estructura metálica
2. Reactor Químico RT 410
3. Válvula Cheque
4. Válvula Reguladora
5. Soporte Tubería
6. Tanque de Reactivo TA 402, TA 403
7. Soporte Cuello de Equipo de Vidrio
8. Cobertor Aislante Térmico
9. Manómetro Indicador de Temperatura
10. Tubería de ½ pulgada SS 3 – 16
11. Columna de Rectificación CR 406
12. Condensador CO 407
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES –
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 84
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
11
10 12
8
13
7
14
6
5 15
4 16
2
17
1
18
19
21 20
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
25 26
24
27
23
22
28
31 30 29
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
CARACTERÍSTICAS Y/O
EQUIPO CÓDIGO MATERIAL
ACCESORIOS
Carcaza de
Sello por aceite, nivel de vacío
aluminio,
Bomba de mínimo de 10" Hg absolutas, flujo de
P 401 partes internas
vacío aire mínimo 0.75 pie3/min (a 10” Hg),
en acero
Potencia de 800 W, trabajo a 115 V
inoxidable
Balón de 5 litros, con boca
esmerilada hembra 29/32, adaptador
Tanque de Vidrio
TA 402 con embudo 60 mm y llave teflón NS
reactivo borosilicato
macho 29/32, dos (2) bocas de 28
mm con flanche.
Balón de 5 litros, con boca esmerilada
Tanque de Vidrio hembra 29/32, adaptador con embudo
TA 403
reactivo borosilicato 60 mm y llave teflón NS macho 29/32,
dos (2) bocas de 28 mm con flanche.
Balón de 0,5 litros, con boca
esmerilada hembra 29/32, adaptador
Tanque de Vidrio
TA 404 con embudo 60 mm y llave teflón NS
aditivo borosilicato
macho 29/32, dos (2) bocas de 28
mm con flanche
Balón de 0,5 litros, con boca
esmerilada hembra 29/32, adaptador
Tanque de Vidrio
TA 405 con embudo 60 mm y llave teflón NS
aditivo borosilicato
macho 29/32, dos (2) bocas de 28
mm con flanche.
Condensador vertical en Serpentín de
Columna de Vidrio
CR 406 diámetro 65 mm, longitud de 600 mm,
rectificación borosilicato
espesor de 5,0 mm y serpentín en
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES –
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 87
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
CARACTERÍSTICAS Y/O
EQUIPO CÓDIGO MATERIAL
ACCESORIOS
tubo de 12 mm, dos (2) bocas de 28
mm con flanche y dos (2) bocas para
serpentín en tubo roscado GL14.
Columna empacada en Tubo de
espesor 5,0 mm y diámetro 65 mm,
con anillos rasching de 10 x 10 mm,
longitud de 600 mm, dos (2) bocas de
28 mm con flanche.
El condensador y la columna van
unidos mediante flanche completo de
65 mm
Condensador en Serpentín de
diámetro 80 mm, longitud de 700 mm,
Vidrio espesor de 2,5 mm y serpentín en
Condensador CO 407
borosilicato tubo de 12 mm, dos (2) bocas de 28
mm con flanche y dos (2) bocas para
serpentín en tubo roscado GL1.4
Embudo de separación a partir de
Vidrio Balón de 5 l, dos (2) bocas en tubo
Separador SE 408
borosilicato roscado GL 18, tres (3) bocas de 28
mm con flanche
Controlador electrónico de velocidad
entre 0 y 1 000 rpm, con “display” de
indicación local, ajuste local de
Acero velocidad mediante perilla, varilla de
Agitador AG 409
Inoxidable agitación en varilla de 5/16" con tres
(3) tipos diferentes de propelas de 25
mm de diámetro. Potencia 70 W,
trabajo a 115 V
Frasco de 20 l, abierto (sin tapa), con
Vidrio
Reactor RT 410 salida inferior en oliva teflón de 25
borosilicato
mm
Tanque de Vidrio Balón de 5 l con tres (3) bocas de 28
TA 411
producto borosilicato mm con flanche.
Tanque de Vidrio Balón de 5 l con tres (3) bocas de 28
TA 412
producto borosilicato mm con flanche.
Tanque cilíndrico fabricado en tubo de
Acero diámetro 4" clase 10, de 40 cm de
Separador SE 413
inoxidable longitud, tapas planas de lámina de
3/16"
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES –
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 88
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
4. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
¡NOTA!
¡ADVERTENCIA!
RIESGO ELÉCTRICO
¡NOTA!
Cuando inicie el mantenimiento, utilice los elementos de protección y seguridad,
para cada labor, como gafas, careta, tapa bocas, casco, impermeable y guantes
para residuos químicos.
RIESGO GENERAL
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
IMPORTANTE
¡NOTA!
RIESGO GENERAL
IMPORTANTE
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
¡NOTA!
Desmonte los equipos de vidrio, con todos los cuidados pertinentes y normas de
seguridad.
RIESGO GENERAL
IMPORTANTE
Se recomienda que las actividades de mantenimiento preventivo se
realicen entre dos o más operarios, ya que de esta manera podrían
optimizarse los tiempos de consecución, facilitar el manejo de la
herramienta y seguridad en la manipulación de todos los elementos que
componen la Planta.
¡NOTA!
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
IMPORTANTE
Equipo de mantenimiento:
- Liencillo o trapo:
Utilice en la limpieza de equipos y derrames de líquidos
- Escalera:
Abatible o de tijera para llegar hasta la altura necesaria.
- Mangueras:
Se requieren con conexión parida para agua potable, agua caliente y aire
comprimido (soplado, secar.)
Herramienta de mantenimiento:
6. MANTENIMIENTO DE LA PLANTA
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Remueva los elementos que se hallan en la línea que sean requeridos, como
son tubing, accesorios, e instrumentos.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Una vez cumplidas las precauciones de seguridad del punto anterior, proceda
al desmonte de la tornillería de las bridas. Tenga en cuenta, que cada equipo
tiene dos uniones tipo bridas de conexión vidrio – tubería. Una conecta, en la
toma superior, la tubería de vacío y la otra, en la tomo inferior, la tubería de
proceso que se dirige al reactor (Vea la figura 9).
Tubería Brida
de superior
Vacío TA 404
TA 405
TA 402
TA 403
Tubería de proceso
con destino al Brida Soporte
Aro
Reactor inferior
Soporte
Cuando los equipos se encuentren libres de conexión con tubería, siga con el
desmonte de cada soporte correspondiente, estos se encuentran en los
cuellos de cada Tanque.
Ahora, ya liberados los equipos, tome cada uno con ambas manos y retire de
la Planta, teniendo en cuenta todos los cuidados pertinentes. Observe
detenidamente el estado de cada boquilla y garantice que no hayan
obstrucciones de las mismas, luego revise el estado de las bridas, o’ring,
empaques, etc. en caso de observar averías o desgaste de estos
componentes, proceda al cambio o reparación de los mismos.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Nota: el nivel de torque empleado para el apriete de las bridas de conexión será
ajustado de acuerdo a la existencia de posibles fugas entre equipo y tubería.
Empiece por la brida superior que conecta la tubería de proceso que viene del
separador, luego la tubería de vacío (brida lateral a 45°) y por último la brida
de conexión de tubería de desagüe del Tanque en la parte inferior del mismo.
Una vez libres los equipos, retire de la planta cada uno con ambas manos y
proceda al respectivo sondeo visual, explorando, detenidamente el estado
actual del equipo, revise las boquillas y garantice que no haya obstrucciones
luego tome los componentes de conexión como bridas, empaques o’ring,
soportes, obsérvelos y en caso de presentar desgaste o averías, proceda a la
reparación o cambio de los mismos.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Empiece por la brida que conecta con la tubería de proceso que viene del
condensador luego la brida lateral 45°, de conexión a tubería de vacío y
termine con la brida en la parte inferior del equipo que conecta con la tubería
que se dirige a los tanques de producto TA 411 y TA 412.
Revise todas las boquillas del equipo de vidrio y garantice el perfecto estado
de las mismas, es decir, que no haya presencia de posibles despiques.
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES –
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 96
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Disponga de los guantes y gafas. Tenga en cuenta que los equipos son de
vidrio y que la ruptura de ellos puede dar lugar a heridas en el cuerpo.
Utilice las llaves mixtas para desmontar los soportes de equipos y tuberías que
vienen de la Columna y que van al Separador.
Retire el Condensador.
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES –
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 97
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Realice el mantenimiento.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Lo que hay que mantener es el equipo, los componentes de conexión de sus dos
zonas (rectificación y condensación), las conexiones de tubería de proceso y
vacío, soportería y demás, que intervenga en el buen funcionamiento de la
columna. A continuación se describirá paso a paso el desmontaje, inspección y
montaje del equipo y todos sus componentes de soporte, sustentación y conexión.
Proceda desajustar las bridas de conexión de las zonas del equipo, cuando se
halle dividido, inspeccione cada zona con rigor y garantice el perfecto estado,
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES –
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 99
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Tenga en cuenta que este mantenimiento es preventivo, pero cada vez que se
opere la Planta, debe supervisarse constantemente las líneas de tubería, ya que
pueden presentarse fugas de fluido en cualquier momento.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Proceda con una inspección detallada de toda la línea, buscando posibles daños,
obstrucciones o desajustes, en caso de haberlos, realice el siguiente
procedimiento:
Posible
tramo a
reparar
Bridas de
Conexión
Equipo de
Vidrio
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Cobertor
Válvula de Aislante de
Cierre Tubería
Manual
Válvula
Válvula de Solenoide
Vapor
Reactor
Válvula RT 410
Reguladora
Válvula
Cheque
Tubería Interna
Tubing ¾ pulgada
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
En la figura tal se ilustra toda la línea a mantener, sus conexiones a equipos como
la columna, el condensador y accesorios como válvulas manuales y automáticas,
uniones en te, racores e indicadores de temperatura.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Detectado el tramo defectuoso, repárelo en sitio (en caso de que sólo sea
ajustarlo). Si persiste la falla desmóntelo con la herramienta indicada.
Indicador de
Temperatura
Válvula de
cierre
Tubería de
manual
agua de
entrada
Condensador
Tubería de CO 407
agua de
retorno
Columna
CR 406
Válvula
Reguladora Válvula
Solenoide
Aunque por definición, toda la tubería de la Planta, hace parte del proceso en la
operación de la misma, la tubería que se ilustra en la figura 20, representa toda la
línea de proceso que no se ha mencionado antes y que debe ser sometida a un
mantenimiento preventivo. En la figura 20, se observa tubería de 3/4 pulgada, ½
pulgada, accesorios y equipos que participan en la línea, que, a continuación se
describirá e ilustrará su respectivo mantenimiento.
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES –
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 106
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Detectado el tramo defectuoso, repárelo en sitio (en caso de que sólo sea
ajustarlo). Si persiste la falla desmóntelo con la herramienta indicada.
Para finalizar, monte de nuevo el tramo en la línea, con todos los respectivos
accesorios de conexión, y ajuste garantizando que la tubería no quede con
fugas.
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES –
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 107
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Válvula de
Cierre Manual
Bomba de
Vacío P 401
Tanque
Separador SE
413
Tubería que
Tubería de viene de la
desfogue interconexión
con los Equipos
de Vidrio
Placa Base
Tubería que
conecta con
Tubería de la Bomba de
Drenaje Vacío
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Efectúe una inspección visual detallada del equipo y las boquillas de conexión
a tubería de vacío.
Efectúe una inspección visual detallada del equipo y las boquillas de conexión
a tubería de vacío.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Una vez obtenida la información generada por los pasos anteriores, proceda
según los pasos siguientes.
RIESGO ELÉCTRICO
¡NOTA!
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
PRECAUCIÓN
Ajuste la tubería a la bomba con los racores y garantice que no hallan fugas.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Realice una inspección visual detallada del elemento y los puntos de conexión
del mismo a tubería de ½ y demás accesorios.
Desajuste el elemento con todos los cuidados pertinentes. Ver figura 24.
Elemento de control
Herramienta para
Conexiones Mecánicas
el desmonte del
(racores, tes, tubería ½
elemento
pulg, etc.) del elemento
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Para remover las partes utilice un par de llaves para cada caso en particular.
Para desconectar tenga en cuenta que el torque debe ser regulado para no
causar daño en el elemento.
¡NOTA!
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Conexión de la Válvula en
la toma inferior con tubería Válvula de cierre
de ½ pulgada manual
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Conexión interna
Válvula Cheque Conexión con con tubería de ¾
Válvula pulg y externa con
Reguladora cobertor aislante
Conexión con
Válvula Cheque
Válvula
reguladora
Conexión con tubería
de ½ pulgada, de agua
de enfriamiento
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Válvula de
Vapor Conexión Interna con
tubería de ¾ pulg y
externa con cobertor
aislante
Conexión con
Válvula Tubería ½ pulg
Solenoide Conexión con
6013 Te
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Conexión con
tubería ½ pulg
de agua de
enfriamiento
Válvula
Solenoide
405
Conexión interna
con tubería de ¾
pulg y externa con
cobertor aislante
Agitador
AG 409
Conexión tipo
soporte con la
Estructura
Metálica
Figura 32. Agitador de Reactor Químico
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES –
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 117
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
¡NOTA!
Conexión tipo
acople con
Equipo de
Vidrio
Conexión
con Te
Indicador de
Temperatura
Conexión tipo
acople con
Equipo de Vidrio
Transmisor
de Conexión con
Temperatura boca de tapa de
Reactor
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
7. SOLUCIÓN DE FALLAS
Evalué su cambio
Verifique su ajuste.
Evalué su cambio.
Verifique su ajuste.
Fuga en la
4 brida de
Desmonte y observe el grado de aplastamiento en
vidrio
empaque de teflón y el o’ring del cuello del equipo de
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES –
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 119
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Evalué su cambio.
Verifique su ajuste.
Evalué su cambio.
Observe en operación, la Planta y verifique el calor
permisible.
Aislamiento
6
de tubería Desmonte el aislamiento y verifique el grado de humedad.
En la bomba de vacío
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 3. MANTENIMIENTO MECÁNICO
Mediante este registro se puede determinar y/o decidir con el transcurso del
tiempo, el estado físico-funcional del equipo, necesidad de descarte o reemplazo,
análisis de costo/beneficio, etc. (Vea Anexo Formato para Hoja de vida de equipo)
REGIONAL VALLE
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
1. INTRODUCCIÓN
Este Manual de Mantenimiento es dado como una guía de referencia que debe ser
cumplida por los usuarios para mantener en perfecto estado la Planta. Su uso
indebido afectará la seguridad de las personas, la integridad de los equipos, la
calidad de los procesos y la productividad de la Planta.
SERVICIO TÉCNICO
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
Parámetro Valor
Voltaje 220 V AC
Potencia 2 kW
Frecuencia 60 Hz
Fases 3
Sistema Pentafilar
RIESGO ELÉCTRICO
Manipular los aparatos eléctricos de la planta bajo tensión puede
ocasionar lesiones graves a las personas o daños a los equipos.
Por tal razón, tenga en cuenta la desconexión previa de los
PRECAUCIÓN mismos antes de efectuar cualquier maniobra.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
PG400
PLC400
COM ETH. PRQ400
CPU
PS DI AI AO CE
400 DO 400 400 400
400 COM RS232
DI DO AI AO RED PC400
C400
Figura 35. Diagrama general del Sistema de Control, Instrumentación y
Supervisión
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
IMPORTANTE
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
LR
LN Balisa
LV
Pantalla
gráfica
Fuentes y PLC Q: Interruptores de protección
PG400
Interruptor,
reconocimiento,
S1 S2 S0 emergencia.
X1: Bornera PLC F: Borneras fusible
Resistencia
R3 R4 variable
Selectores
transferencia
X2: Bornera intermedia K: Borneras rele
S3 S4 S5 S6
Selectores
válvulas
S7 S8 S9 S10
KM: Contactores
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
IMPORTANTE
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
4. PRECAUCIONES
Antes de operar y mantener la Planta, tenga certeza de conocer y cumplir con las
recomendaciones advertidas en el conjunto del Manual de Servicio y demás
documentos. La Planta contiene un acervo de materias primas, insumos y
energías eléctricas y térmicas, cuya errónea manipulación, puede ocasionar fallas
o daños en los equipos y materiales, y causar lesiones leves y graves a las
personas. Por tal razón no se autorizan, ni deben realizarse acciones que atenten
contra la integridad de las personas o el estado de los productos o equipos.
IMPORTANTE
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
Considere que los transmisores generan pequeñas señales (4-20 mA), las
cuales pueden ser afectadas por cables en mal contacto, rotos o con bajo
aislamiento.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Disponga de los elementos adecuados para la limpieza del tablero como brocha y
trapo.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
6. INSTRUMENTACIÓN
Transmisor
Sensor
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
Las dos unidades funcionales del transmisor; la primaria, que incluye el conjunto
interfase-sensor y la secundaria, que incluye la parte electrónica del instrumento.
Las dos unidades están mecánicamente acopladas por un empalme enroscado.
La parte electrónica de la unidad secundaria esta basada en componentes
integrados estándar (Application Specific Integrated Circuit – ASIC).
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
CALIBRACIÓN*
FABRICANTE CONFIGURACIÓN
Entrada Salida Referencia Medida Error
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
El punto cero puede ser ajustado ± 5% del rango de medición del transmisor de
presión, usando el potenciómetro que se encuentra ubicado dentro del transmisor,
más exactamente en la base del conector, en esta base se encuentra un orificio,
dentro de éste se haya el potenciómetro para el desplazamiento del punto cero.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
CALIBRACIÓN*
FABRICANTE CALIBRACIÓN *
Entrada Salida Referencia Medida Error
* Ajuste en planta
EFECTO CAUSA
El Led no se ilumina Cables con mal contacto
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
fuente de alimentación
6.4 SENSOR DE PH
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
ESPECIFICACIONES
Rango de Medición pH: 0 a 14
Rango de Temperatura 10 ºC a 105 ºC
(50 ºF a 221 ºF)
Elemento sensor Bulbo de vidrio
Material CPCV o PVDF,
Madera o PTFE
Vitón, vidrio
Conexión a proceso 0,50 inche FNPT
Tipo Inmersión
Universal
Límite de presión y Opción: -26:
temperatura para inmersión 414 kPa a 90 ºC
(60 psi a 194 ºF)
Opción: -28:
689 kPa a 150ºC
(100 psi a 302 ºF)
Opción: -29:
689 kPa a 110 ºC
(100 psi a 230 ºF)
Dimensiones electrodos Longitud: 16,5 cm (6,5 in)
Diámetro: 2,3 cm (0,9 in)
Cable sensor 1,5 m (5,0 ft) con conector BNC
4 conductores o 2 conductores
(No hay compensación de
temperatura)
Pre amplificador Remoto
(transmisor)
Peso 0,5 kg (1,1 lb)
Peso con carcaza 0,9 kg (2,0 lb)
Dimensiones de la 30 cm x 23 cm x 23 cm
carcaza (12 in x 9 in x 9 in)
6.4.1 Calibración
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
6.5 TRANSMISOR DE pH
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
DATOS FÍSICOS
PROPIEDAD CARACTERÍSTICA
Display 4 y 1 medio LCD dígitos, 1,5 cm (0,6 in) indica pH
o ORP, temperatura, códigos de error, apuntes e
información diagnóstica
Rangos del Display pH: 0 pH a 14 pH
ORP: -2.000 mV a 2.000 mV
Temperatura: - 5 ºC a 105 ºC (23 ºF a 221 ºF)
Teclado 4 botones para entrada de datos
Dimensiones caja 10 cm x 10 cm x 10 cm
(4 in x 4 in x 4 in)
Dimensiones de la Horizontal: 5,4 cm (2 1/8 in)
superficie de montaje Vertical: 11,7 cm (4 5/8 in)
Peso 0,9 kg (2,0 lb)
Peso con carcaza 1,4 kg (3,0 lb)
Dimensiones 30 cm x 23 cm x 23 cm
recubierto 12 in x 9 in x 9 in
DATOS AMBIENTALES
PROPIEDADES CARACTERÍSTICAS
Temperatura Operación: 5,0 ºC a 45 ºC (41 ºF a 113 ºF)
Almacenamiento: -10 ºC a 55 ºC (14 ºF a 131 ºF)
Humedad relativa: 80 % máximo. No condensado
Condiciones de uso Housing: IP 65 (Nema 4X)
Rango eléctrico 24 VDC (mínimo 17 VDC, máximo 36 VDC)
Voltaje de falla 17 VDC señal 4 a 20 mA
Requerimientos 17 VDC a 36 VDC, 24 VDC nominal
eléctricos Conexión a Tierra para microprocesador
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 150
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
Terminales sensor de
Plug sensor de pH temperatura
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
2. Presione la flecha derecha para entrar en otro submenú donde se encuentran las
opciones (SLOP, OFFS, CAL, TC), posiciónese en el menú CAL con la flecha
de arriba y presione la flecha derecha.
4. En este submenú escoja la opción AUTO con la flecha derecha esto significa
que el analizador automáticamente reconocerá el buffer.
4. En este submenú escoja la opción AUTO con la flecha derecha esto significa que
el analizador automáticamente reconocerá el buffer.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
CALIBRACIÓN*
FABRICANTE VERIFICACIÓN *
Entrada Salida Buffer calibración Buffer referencia Medida Error
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
Conector lazo
de corriente
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
3. Haga una limpieza al cilindro graduado o “beaker” con una pequeña cantidad
de la solución estándar, después proceda a llenar el cilindro o “beaker” con
esta solución.
Observaciones:
Las burbujas de aire dentro del área del electrodo sensor de conductividad
causan un mayor flujo de iones y darán lugar a errores en la lectura.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
Observaciones:
Observación:
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
CALIBRACIÓN*
FABRICANTE VERIFICACIÓN *
Entrada Salida Buffer calibración Buffer referencia Medida Error
7. ACTUADORES
La Planta dispone del Motor Agitador, con control electrónico de revoluciones por
minuto y Torque, código G 301. El agitador consta de tres partes fundamentales;
(1) la consola de programación, (2) la cabeza del mezclador, (3) el eje y la propela.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
2. TIME: el uso del botón TIME en conjunto con los botones de incremento o
decremento permite la configuración de un tiempo de mezclado deseado. Al
presionar una vez el botón TIME, el display estará listo para programar el tiempo
de funcionamiento, el digito de la parte izquierda empezará a resplandecer
indicando que está listo para ser modificado con la teclas de incremento o
decremento; ese digito nos indica los minutos. Al presionar el botón TIME una
segunda vez, el digito de la parte derecha empezará a resplandecer y lo
modificaremos con los botones de incremento o decremento. Al presionar el botón
TIME por tercera vez, si el motor esta en funcionamiento empezará el conteo
regresivo hasta parar el motor con el tiempo que hemos programado, pero si el
motor está apagado simplemente almacenaremos el tiempo programado hasta
que encendamos el motor.
5. TORQUE ZERO: este botón debe ser accionado cuando la propela esté en
funcionamiento, en el aire libre o en un fluido de referencia, este parámetro es
para un valor cero de referencia al mezclador.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
RIESGO GENERAL
Antes de proceder al uso de la Planta, verifique que los
instrumentos estén ajustados y bien conectados. Recuerde
que omitir tales recomendaciones pone en riesgo la
PRECAUCIÓN integridad de las personas y el estado de los equipos.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
Los cuerpos y actuadores de las válvulas TCV 410A y TCV 410B corresponden,
en su orden, a los modelos ST 05 - 2 - 004 y DMS 24 53. En la Tabla siguiente se
aprecian alguna de las características de diseño de la válvula. Según el modelo
indicado, se debe tener en cuenta que las válvulas son de ½” y que corresponde a
un Cv de 0,8 y 0,38, respectivamente.
IMPORTANTE
RIESGO ELÉCTRICO
Desconecte la fuente de voltaje y de señal antes de iniciar
labores de mantenimiento de las válvulas y en caso de requerir
su desinstalación. Para evitar cortocircuitos que pueden afectar
PRECAUCIÓN
a las personas o a los equipos, asegúrese de que los cables
queden aislados.
7.2.1 Mantenimiento
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
Para el control de flujo, la Planta cuenta con válvulas del tipo solenoide cuyos
códigos son CV 402, CV 403, CV 404, CV 405, CV 410A, CV 410B. En la figura
66 se aprecia la representación de la válvula marca BURKERT, modelo 6013, la
cual es del tipo On – Off. Según su diseño, es de diafragma, cuenta con un
actuador eléctrico del tipo pistón y su cuerpo es en acero inoxidable.
Fluido
Material sello NBR: Líquidos neutros, por ejemplo, agua, aceite y grasa sin
aditivos
Material sello FPM: Para soluciones, aceites calientes, aceites con aditivos
Material sello EPDM: Por favor vea el catálogo “6213 Rango agua caliente”
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
IMPORTANTE
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
Material del
cuerpo
Rosca Cuerpo de bronce, base
1,4303
Partes internas Sistema solenoide 1,4105
Servo pistón de bronce
Cubierta Bronce
7.3.1 Mantenimiento
IMPORTANTE
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
8. TABLERO DE CONTROL
En periodos de tres meses, confirme que los elementos que se hallan en el tablero
de control estén en buen estado de ajuste y limpieza. En caso de alguna situación
anormal en el funcionamiento de los componentes, siga los procedimientos
planteados en la Guía para la solución de fallas y la información adicional,
dispuesta en catálogos y manuales.
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 169
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 4. MANTENIMIENTO ELÉCTRICO E INSTRUMENTAL
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
1. GENERALIDADES
Las interfases sirven para ajustar las referencias y manipular los estados de los
parámetros y las variables que, en el programa de control, se asocian al proceso.
El diseño del entorno de operación es similar a los existentes en las plantas de
procesos industriales, en donde los operadores pueden realizar la visualización y
operación de la planta en ambientes virtuales.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
Controlador
MV
SP Variable
PID Actuador
controlada
PV Transmisor
El pH de los reactivos que se hallan dentro del reactor es sensado por el elemento
primario pHE 410. El transmisor pHT 410, conectado al anterior, envía la señal
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 178
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
Ingrese los datos de entrada requeridos por el PLC para ejecutar el programa
de la Planta:
▪ Nombre del reactivo 1
▪ Nombre del reactivo 2
▪ Nombre del aditivo 1
▪ Nombre del aditivo 2
▪ Control de temperatura en el reactor: seleccionar sí o no
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 179
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
Cierre todas las válvulas de drenajes de los equipos y las tuberías y los toma
muestras.
Ajuste la velocidad del agitador, V1. Para el cambio de velocidad del agitador
se debe observar la baliza y la pantalla del PC.
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 180
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
6. PANTALLA GRÁFICA
El PLC se halla conectado a una pantalla gráfica modelo GT30 de NAIS, la cual es
utilizada como un medio para acceder a la operación local de la Planta. La
pantalla, PG 200, tiene una serie de ventanas que se utilizan para el monitoreo de
los valores y el estatus de las variables de control asociadas, y para la
manipulación local de los actuadores del tipo control y regulación que posee la
Planta.
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 186
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
7. INTERFASE DE OPERACIÓN EN PC
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
Símbolo Descripción
E0 Inicialización, First Scan
E1 Dosificación de reactivos
E2 Reacción
E3 Fin Reacción
Canal del
Registro Código Descripción
PLC
0 DT81 TCV410A Válvula reguladora de vapor Extractor
1 DT82 TCV410B Válvula reguladora de agua Extractor
La pantalla de inicio permite acceder al menú de ventanas que hace parte del
diseño.
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 190
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
La ventana control permite manipular los actuadores del tipo control (ON-Off) de la
Planta como son válvulas solenoides. La operación de los mismos consiste en
presionar, por el sistema touch screen, la caja asociada al actuador.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
a b
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
La figura presenta una pantalla de inicio del SCADA dispuesta para la operación
de la Planta de reacciones químicas. En ella se observa el entorno que permite el
acceso a los modos de operación.
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES
FECHA: JULIO DE
BARRANCABERMEJA 2005
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS Página 195
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
En esta pantalla el usuario ingresa todos los datos de entrada requeridos por el
PLC para ejecutar el programa de la planta, una vez se han cargado el solvente y
alimento en sus respectivos tanques; estos Datos son:
Nombre del reactivo 1, Nombre del reactivo 2, Nombre del aditivo 1, Nombre del
aditivo 2, seleccionar si se realizará control de temperatura en el reactor,
Temperatura de reacción (sólo si se seleccionó sí), Temperatura final de productos
(sólo si se seleccionó sí), Control de pH: seleccionar sí o no, pH en el reactor
(sólo si se seleccionó sí), Tiempo de reacción, Velocidad de agitador; Inicial, de
reacción y Final.
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
Inicio_proceso_PC (R7)
E1 P410
Llamado TAREA dosificación de
REACTIVOS
Agitador=V1
Auto Temp. RT410
CV410A
T2_final
t2
t2
E2 Agitador=V2
t3
t3
E3 Agitador= V3
E7 T2_final T reacción
E4 Mostrar en pantalla
E5 t5=adición
T3=T_Reacción
t5
V4=Vagitador
E6
Fin reacción [R9]
Continuación _ reacción
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
REGIONAL VALLE
CAPÍTULO 5. MANUAL DE CONTROL AUTOMÁTICO
DOSIFICACION REACTIVOS
[RQ.400]
Ciclos_op3=120
E30
E C=0
C=0 t_dosificacion(10seg)
t_intermitencia
T1/X33/2min T1/X35/2min
[T4/X37/ tint.]
[T4/X37/ tint]. C>=ciclos.op3
C<=ciclos.op3
MARCA: MODELO:
FABRICANTE:_______________________________________________________________________
DIRECCION:_________________________________________________________________________
TEL/FAX:_______________________e-mail:_______________________________________________
SUMINISTRADO POR:_________________________________________________________________
DIRECCION:__________________________________________________________________________
TEL/FAX:_______________________e-mail:_______________________________________________
DIRECCION:__________________________________________________________________________
TEL/FAX : _______________________e-mail:________________________________________________
GRAFICO
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES
BARRANCABERMEJA FECHA: JULIO
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS DE 2005
REGIONAL VALLE
ANEXOS
DATOS TÉCNICOS
FRECUENCIA DE MANTENIMIENTO
NOTAS TAREAS
OBSERVACIONES
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES
BARRANCABERMEJA FECHA: JULIO
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS DE 2005
REGIONAL VALLE
ANEXOS
1, __________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
2,___________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
3,___________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
4,___________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
MODERNIZACIÓN DE PROCESOS QUÍMICOS INDUSTRIALES
BARRANCABERMEJA FECHA: JULIO
PLANTA DE REACCIONES QUÍMICAS DE 2005
REGIONAL VALLE
ANEXOS