Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
MANTENIMIENTO VIAL
TOMO I
Manual de Seguridad Vial
PRESENTACIÓN
El presente Manual de Seguridad Vial es uno de los resultados del Estudio “Elaboración
de Manuales de Control Ambiental, Seguridad Vial e Higiene Ocupacional para el Fondo de
Mantenimiento Vial (FOMAV)” que se llevó a cabo con la colaboración y financiamiento del
Banco Interamericano de Desarrollo por medio del Programa de Apoyo al Sector Transporte II y
con la dirección del Fondo de Mantenimiento Vial por medio de la Dirección Técnica.
Equipo de trabajo:
ÍNDICE DE CONTENIDO
Índice de figuras
Figura I-1.- Delineador vertical ................................................................................................. 8
Figura I-2.- Ubicación de delineadores verticales .................................................................. 8
Figura I-3.- Chevron .................................................................................................................. 8
Figura I-4.- Ubicación lateral de delineadores tipo “Chevron” .............................................. 9
Figura I-5.- Señal R-2-1 ............................................................................................................. 9
Figura I-6.- Poste de concreto ................................................................................................ 11
Figura I-7.- Señales verticales en zona rural sin hombro pavimentado .............................. 13
Figura I-8.- Señales verticales en zona rural con hombro pavimentado............................. 13
Figura I-9.- Señales verticales con placa complementaria en zona rural ........................... 13
Figura I-10.- Ensamble direccional de información en zona rural ....................................... 13
Figura I-11.- Señales verticales en zona urbana con acera ................................................. 13
Figura I-12.- Señales verticales elevadas en zona urbana ................................................... 13
Figura I-13.- Señalización de puente angosto (< 5 m) .......................................................... 27
Figura I-14.- Señalización de puente doble circulación (> 5 m) ........................................... 28
Figura I-15.- Señalización de escuela en vía de 4 carriles con mediana ............................. 29
Figura I-16.- Bahía de buses .................................................................................................. 30
Figura I-17.- Instrumento de medición de espesor de la pintura húmeda .......................... 41
Figura I-18.- Secciones de poste de barrera sin aristas vivas ............................................. 47
Figura I-19.- Secciones New Jersey. Barrera doble y barrera simple ................................. 48
Figura I-20.- Refuerzo de barreas de concreto ..................................................................... 48
Figura I-21.- Distribución de accidentes con salida de la vía .............................................. 51
Figura I-22.- Distancia de la defensa desde el borde de la vía............................................. 52
Figura I-23.- Distancia transversal de la defensa al desnivel .............................................. 53
Figura I-24.- Distancia transversal de la defensa al obstáculo ............................................ 53
Figura I-25.- Terminal de defensa paralelo a la vía ............................................................... 54
Figura I-26.- Terminal de defensa con esviaje ...................................................................... 54
Figura I-27.- Defensa ubicada en un tramo curvo................................................................. 55
Figura I-28.- Empotramiento de barrera metálica en corte .................................................. 56
Figura I-29.- Terminal en divergencia con una única alineación de defensa ...................... 56
Figura I-30.- Terminal en divergencia con dos alineaciones de defensa ............................ 57
Figura I-31.- Poste guía .......................................................................................................... 63
Figura I-32.- Poste guía en talud ............................................................................................ 64
Manual de Seguridad Vial
Índice de tablas
DEFINICIONES Y ABREVIATURAS
DEFINICIONES
BANDERERO: persona que se ubica temporalmente al lado de la vía para dar paso en ambos
sentidos, cuando se ejecutan obras viales
BALIZA CILÍNDRICA: Elemento delineador flexible que se utiliza para delimitar la presencia de
un obstáculo.
BICICLETA: vehículo de dos ruedas de tracción humana, que se acciona por medio de pedales.
BORDILLO: encintado de concreto, asfalto, piedra u otros materiales que sirve para delimitar la
calzada o la plataforma de la vía.
CALLE: vía urbana de tránsito público, que incluye toda zona entre linderos frontales de la
propiedad.
CARRIL: parte de la calzada destinada al tránsito de los vehículos en una sola dirección, con
ancho suficiente para una sola fila de vehículos.
Pág. 1
Manual de Seguridad Vial
CURVA HORIZONTAL: curva circular que une los tramos rectos de una camino o carretera en
el plano horizontal.
DELINEADOR: dispositivo que demarca los límites de una determinada zona de vía.
DERECHO DE VÍA: el área de terreno que el gobierno suministra para ser usada en la
construcción de la carretera, sus estructuras, anexos y futuras ampliaciones.
EMPALME: conexión de una carretera con otras, acondicionada para el tránsito vehicular.
INTERSECCIÓN: sitio de una vía en el cual convergen dos o más vías y donde los vehículos
pueden virar o mantenerla dirección de su trayectoria.
ISLA (ISLETA): área restringida, ubicada entre carriles o ramales de la vía, destinada a
encauzar el movimiento de vehículos o también como refugio de peatones.
MANTENIMIENTO: todas las acciones que tienen como objetivo mantener o restaurar la
carretera y sus componentes, al estado en el cual pueda brindar el nivel de servicio requerido y
para el que fue diseñado.
Pág. 2
Manual de Seguridad Vial
PASO PARA PEATONES: zona transversal al eje de un camino, destinada mediante marcas
de tránsito al cruce de peatones, mediante regulación de la prioridad de paso.
PUENTE: una estructura de drenaje mayor, erigida por encima de una depresión o una
obstrucción como agua, carretera, o vía férrea, y que cuente con un carril o pasaje con
capacidad de tránsito u otras cargas rodantes.
RETRORREFLEXIÓN: propiedad física en el cual un rayo de luz que incide sobre una
superficie retrorreflectiva es devuelto en la misma dirección al rayo de luz incidente.
SEÑAL HORIZONTAL: marca de pintura de color amarillo o blanco que se graba sobre la
superficie de rodamiento para reglamentar, prevenir o informar a los usuarios de la vía.
SEÑAL VERTICAL: aviso o señal de tránsito que se adhiere al suelo, colocado en forma
vertical, para informar, reglamentar o prevenir a los usuarios de la vía.
SEÑAL DE INFORMACIÓN: señal usada para indicar rutas, destinos, direcciones, distancias,
servicios, puntos de interés u otra información geográfica o cultural.
SEÑAL DE PREVENCIÓN: señal usada para advertir sobre las condiciones geométricas,
ambientales y de cualquier otra naturaleza en una carretera o calle o adyacentes a ellas que
sean potencialmente peligrosas a las operaciones del tránsito vehicular, de ciclistas o peatonal.
Pág. 3
Manual de Seguridad Vial
VEHÍCULO: cualquier medio de transporte usado para trasladar personas, animales o bienes
por la vía pública.
ZONA DE OBRA: Área en donde la operación normal del tránsito es afectada por la ejecución
de trabajos de construcción, conservación o reparación, de una carretera o calle.
ZONA ESCOLAR: zona de la vía en las cercanías de los centros educativos, en la cual rige
automáticamente una velocidad máxima cuando los estudiantes están presentes o cuando los
dispositivos de control de tránsito instalados así lo indiquen.
ABREVIATURAS
ASTM: American Society for Testing Materials, en español, Asociación Americana para el
Ensayo de Materiales.
Pág. 4
Manual de Seguridad Vial
MASH: Manual for Assessing Safety Hardware, Manual para la Evaluación de la Seguridad de
los Dispositivos
Pág. 5
Manual de Seguridad Vial
Pág. 6
Manual de Seguridad Vial
Las señales verticales son dispositivos de control de tránsito que se ubican en las vías con
la finalidad de informar a los usuarios acerca de:
Los componentes o elementos de las señales verticales están definidos por el Manual
Centroamericano de Dispositivos Uniformes para el Control del Tránsito, así mismo sus
especificaciones para la fabricación e instalación se basarán en lo indicado en el Anexo C y D,
D.1 – D.5 del mismo.
Pág. 7
Manual de Seguridad Vial
Pág. 8
Manual de Seguridad Vial
Los paneles de resina poliéster serán reforzados con fibra de vidrio, acrílico y estabilizador
ultravioleta. El panel deberá ser plano y liso en una de sus caras para aceptar en buenas
Pág. 9
Manual de Seguridad Vial
El panel debe estar libre de fisuras, perforaciones, intrusiones extrañas, arrugas y curvatura
que afecten su rendimiento, altere las dimensiones del panel o afecte su nivel de servicio.
(i) Espesor
Los paneles serán de tres milímetros y cuatro décimas con una tolerancia de más o
menos 0.4 mm (3.4 mm ± 0.4 mm)
El espesor se verificará como el promedio de las medidas en cuatro sitios de cada borde
del panel.
(ii) Color
El color del panel será gris uniforme en ambas caras (N.7.5. / N.8.5. Escala Munsel).
Paneles cuadrados de 750 mm de lado serán apoyados en sus extremos a una altura de
doscientos milímetros (200 mm) del piso. El panel deberá resistir el impacto de una esfera de
cuatro mil quinientos gramos (4,500 g) liberado en caída libre desde dos metros (2 m) de
altura sin resquebrajarse.
(iv) Pandeo
Poste: Los postes son los elementos sobre los que van montados los paneles con las
señales. Para la sustentación de paneles que tengan área menor de 1.2 m2 con su mayor
dimensión medida en forma vertical se utilizará un único poste. Para otras disposiciones no es
posible generalizar, por lo que se estudiará cada caso en particular.
Pág. 10
Manual de Seguridad Vial
Los postes serán de una sola pieza, no admitiéndose traslapes, soldaduras, uniones ni
añadiduras.
a) Postes de concreto
El Contratista instalará las señales de manera que el poste y las estructuras de soporte
presenten absoluta verticalidad, sin afectar al funcionamiento de otros elementos de la vía o su
entorno (cunetas, accesos, etc.) y eliminará aquellas señales sin funcionamiento o que
transmitan un mensaje contradictorio.
Pág. 11
Manual de Seguridad Vial
La ubicación precisa de las señales se deberá indicar en los planos, diagramas de líneas u
hojas descriptivas. Para el replanteo de cada señal se deberá usar un odómetro de alta
precisión para su correcta ubicación. De usarse postes multihoyos se hincarán con un martillo
tipo mazo para esta labor o se colocarán en agujeros o bases perforados previamente.
La altura libre o claro vertical de cada señal depende de la zona donde se aplique, bien sea
rural o urbana; del tipo de carretera, calle local, carretera convencional, vía rápida o autopista; y
de las características de la sección transversal de la calzada.
Zona Rural
Las señales instaladas al lado de la carretera, en zona rural, deberán tener una altura libre
de por lo menos 1.50 m, desde el borde de la superficie del pavimento hasta la parte inferior de
la señal, en caso de que la vía no cuente con hombro (figura I-7).
En el hombro del pavimento, la altura libre también se toma desde la superficie del
pavimento y no con respecto al borde exterior del hombro (figura I-8). Si la señal cuenta con una
placa complementaria, la altura libre se puede reducir a un mínimo de 1.20 m (figura I-9).
Cuando exista más de una señal en un poste, como en el caso de los ensambles direccionales
de información la señal o placa inferior deberá quedar a no menos de 1.50 m de altura sobre el
borde del pavimento (figura I-10).
Zona Urbana
Pág. 12
Manual de Seguridad Vial
Figura I-7.- Señales verticales en zona rural sin hombro Figura I-8.- Señales verticales en zona rural con hombro
pavimentado pavimentado
Figura I-9.- Señales verticales con placa Figura I-10.- Ensamble direccional de
complementaria en zona rural información en zona rural
Pág. 13
Manual de Seguridad Vial
b) Claro Lateral
Zona Rural
Las señales instaladas al lado de la carretera en zona rural, deberán tener una distancia
mínima de 1.80 m desde el borde del carril más externo hasta la proyección vertical del borde
más cercano de la señal, aunque es deseable una distancia de 3.65 m en caso de que no exista
hombro (figura I-7). Cuando la carretera esté provista de hombro, entonces el espacio lateral
mínimo debe oscilar entre 1.80 m y 3.65 m desde el borde del hombro (figura I-8).
Zona Urbana
Para otros casos no contemplados este Manual, se verificarán las especificaciones del
Manual Centroamericano de Dispositivos Uniformes para el Control del Tránsito, y en el resto
de situaciones se analizarán las condiciones existentes en el sitio para seleccionar la ubicación
más adecuada. Esta ubicación deberá ser aceptada por la Supervisión.
Instalación
Pág. 14
Manual de Seguridad Vial
conflicto. Se mantendrá esta cubierta en buena condición hasta que el mensaje pueda ser
aplicable. No se utilizará cinta adhesiva sobre la cara de las señales.
Se efectuará una excavación de veinticinco centímetros (25 cm) de diámetro como mínimo y
cincuenta centímetros (50 cm) de profundidad para el anclaje de la señal. Para los postes de
concreto la profundidad del anclaje será de ochenta centímetros (80 cm).
En aquellos sectores donde la vía se encuentre en terraplén y para evitar que la señal quede
a una altura menor a la especificada, se utilizarán postes de mayor longitud, de tal forma que se
complete la altura necesaria para que la señal quede anclada a la profundidad especificada.
Paneles o Tableros
Los tableros serán cortados del tamaño y forma requeridos. Serán planos y estarán libres
de deformaciones, combaduras, alabeos, denticulaciones, plegaduras, rebabas y otros defectos
resultantes de la fabricación.
Los tableros deberán ser fuertemente fijados a los postes y la leyenda se mostrará de
manera horizontal. Se usarán sistemas de fijación que sean seguros ante robo y vandalismo.
Pág. 15
Manual de Seguridad Vial
Para el caso de los tableros de plástico se utilizarán pernos adecuados y franjas de neopreno o
nylon independiente del tipo de poste que se utilice para fijar los paneles plásticos a la señal.
Será de estricto cumplimiento realizar dos puntos de soldadura en el tablero con el poste,
pintando con anticorrosivo la soldadura.
Se comenzará con el saneamiento del pórtico, analizando los defectos de los elementos del
pórtico y determinando la necesidad de su sustitución.
C) CONTROL DE CALIDAD
Se comprobará que la lámina no está colocada sobre sustratos irregulares de forma que no
existan defectos visuales tales como arrugas o burbujas que pueden afectar el desempeño
reflectivo.
Verificación de certificados
Pág. 16
Manual de Seguridad Vial
Espesor del tablero, que no debe ser menor de 1.6 mm para los tableros de aluminio o
acero ni menor de 3.4 mm para los tableros de resina de poliéster. El espesor se
verificará en cuatro sitios de cada borde del panel.
Sección de postes según las especificaciones del Manual Centroamericano de
Dispositivos Uniformes para el Control del Tránsito para postes de acero o aluminio y de
75x75 mm para el caso de postes de concreto.
Verificación de la retrorreflectividad
Todos los elementos, excepto los de color negro que serán con serigrafía, tales como:
fondo, caracteres, orlas, símbolos, leyendas, pictogramas, deberán cumplir con una intensidad
retrorreflectiva, según se indica en la Norma ASTM D 4956 vigente.
Para el control de calidad para la recepción e instalación de la señal se debe cumplir con
los criterios de ubicación y colocación presentados en estas especificaciones.
Pág. 17
REGISTRO DE VERIFICACIÓN DE SEÑALIZACIÓN VERTICAL
EN PLANTEL
PROYECTO:
TRAMO A EVALUAR:
FECHA DE MEDICIÓN
NÚMERO DE SEÑALES
TRAMO MUESTRA
MATERIAL (SEGÚN PBC)
TABLERO POSTE
ESPESOR ESPESOR
CÓDIGO FORMA DIMENSIONES SECCIÓN DE POSTE
TABLERO DE POSTE
Manual de Seguridad Vial
D) ACTIVIDADES
101.1. DESCRIPCIÓN
101.2.1. MATERIALES
Los materiales requeridos para la limpieza y repintado de las señales verticales son el agua,
jabón y/o cualquier producto químico que no dañe las láminas retrorreflectivas bajo aprobación
previa del contratante y pintura anticorrosiva.
Los equipos y herramientas necesarios para la ejecución de esta actividad son diversos
elementos de construcción, cepillos, brochas, regaderas de mano, franelas, etc.
Pág. 19
Manual de Seguridad Vial
101.2.4. LIMPIEZA
Se enjuagarán con agua limpia los elementos lavados y, una vez eliminados todos los
residuos, se dejará secar.
La parte dorsal de la señal se limpiará con agua y trapos o esponjas, empleando un cepillo
de alambre o de fibra para quitar suciedades de rincones y uniones, si la parte dorsal de la
señal tiene la pintura levantada, se quitará la pintura suelta con cepillo de alambre o de fibra.
Pág. 20
Manual de Seguridad Vial
Se comprobará que la serigrafía no está colocada sobre sustratos irregulares de forma que
no existan defectos visuales tales como arrugas o burbujas que pueden afectar el desempeño
reflectivo.
Los colores de las serigrafías serán los indicados por el Manual de Dispositivos Uniformes
para el Control del Tránsito, no permitiendo la decoloración de los distintos símbolos y leyendas.
Esta actividad se pagará en función del método de medición. El pago compensará el equipo,
mano de obra, materiales, herramientas, señalización de la zona de trabajo y cualquier otro
imprevisto que haya sido necesario para realizar correctamente la actividad.
102.1. DESCRIPCIÓN
Pág. 21
Manual de Seguridad Vial
En el caso de que las señales estuvieran compuestas por más de un tablero en un mismo
poste o soporte, esta actividad incluye a todos los tableros.
102.2.1. MATERIALES
Los materiales requeridos para esta actividad son láminas retrorreflectivas Tipo 3 mínimo,
agua, jabón y/o cualquier producto químico que no dañe las láminas retrorreflectivas bajo
aprobación previa del contratante y pintura anticorrosiva.
Los equipos y herramientas necesarios para la ejecución de esta actividad son diversos
elementos de construcción, cepillos, brochas, franelas, escaleras, martillo, mazo, etc.
Pág. 22
Manual de Seguridad Vial
Sólo se permitirá serigrafía de color negro para los mensajes y símbolos que por definición
tienen ese color. Si fueran de color distinto al negro, serán del mismo tipo de material
retrorreflectivo que el del fondo de la señal.
Se comprobará que los trabajos se han ejecutado adecuadamente y que las señales están
libres de residuos, reparadas satisfactoriamente y están bien colocadas, analizando su
alineamiento.
La medición se hará:
Pág. 23
Manual de Seguridad Vial
103.1. DESCRIPCIÓN
Pág. 24
Manual de Seguridad Vial
La instalación de la señal vertical en otro punto de la red vial se evaluará conforme al punto
100.b Criterios de Ubicación y colocación de las Señales Verticales.
La desinstalación, retirada o nueva instalación en otro punto de la red vial, ya sea por
unidad o por metro cuadrado de superficie frontal de tablero, será medida en la forma siguiente:
(a) Cuando la reubicación es medida por unidad (Cada Una), mídase la actividad como
una señal, cualquiera que sea el número de tableros de la señal o de postes.
(b) Cuando la reubicación es medida en metros cuadrados del tablero frontal de la señal,
mídanse las dimensiones nominales de todos los tableros de señales en la instalación.
Se procederá de la siguiente manera:
Se medirán las señales en metros cuadrados del tablero frontal de la señal.
Se medirá cada señal de una configuración múltiple.
Pág. 25
Manual de Seguridad Vial
Pág. 26
Manual de Seguridad Vial
Pág. 27
Manual de Seguridad Vial
Pág. 28
Manual de Seguridad Vial
Pág. 29
Manual de Seguridad Vial
Pág. 30
Manual de Seguridad Vial
Las demarcación está constituida por líneas o figuras (símbolos, letras, etc.) que se aplican
sobre el pavimento de las vías de circulación o adyacentes a ellas.
Línea continua
Línea discontinua
Simbología
A) COMPONENTES Y M ATERIALES
Pág. 31
Manual de Seguridad Vial
Se emplearán pinturas termoplásticas en zona urbana y en aquellas vía cuyo TPDA sea
superior a 4,000 vehículos/día. Excepto para vías de adoquín en las que se empleará pintura
convencional.
Para otros casos, se estudiarán las características del tráfico y las condiciones particulares
del tramo a de vía que se ha de pintar.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Equipos y herramientas
Los equipos a utilizar dependerán de la clase de material y del tipo de vía por señalizar.
Serán necesarios:
Pág. 32
Manual de Seguridad Vial
Con un tiempo mínimo de 7 días antes de pintar las demarcaciones, el Contratista deberá
entregar al Contratante, o su representante de la supervisión, copia escrita de las
recomendaciones del Fabricante, el certificado de calidad y la constancia de proveedor. El
certificado de calidad debe contener lo siguiente:
Pág. 33
Manual de Seguridad Vial
Pág. 34
Manual de Seguridad Vial
Colocación de una capa de emulsión asfáltica con arena. Este sistema es eficaz
temporalmente, siendo necesario realizar la eliminación definitiva.
Pintar la demarcación con pintura negra. Esta pintura acaba por desgastarse y dejar
visible la línea original.
Decapantes (removedores químicos de pintura) y procedimientos térmicos (quema a
altas temperaturas) porque afectan negativamente al pavimento.
Pág. 35
Manual de Seguridad Vial
Los límites de las nuevas marcas deberán ser aprobados por el Contratante, o su
representante de la supervisión.
Pág. 36
Manual de Seguridad Vial
Aplicación de la pintura
En caso de que la pintura se aplique sobre una superficie de nueva ejecución, se controlará
que la temperatura del pavimento alcance la temperatura ambiente antes del pintado (mínimo
48 horas). Se tendrá en cuenta que la aplicación de pintura sobre pavimentos de edad inferior a
1 mes desde su extensión puede afectar a su durabilidad.
La apertura al tráfico de vías sin demarcación supone un incremento significativo del riesgo
de accidente, por lo que el Contratista presentará para aprobación de la Supervisión los tiempos
de espera en cada tramo considerando las afecciones por mantener la vía cerrada, las
consecuencias de permitir el tráfico en la vía sin demarcación y las recomendaciones del
fabricante en relación a los tiempos mínimos de aplicación sobre pavimentos.
Pintura convencional
Pintura en agua
Pág. 37
Manual de Seguridad Vial
Se rociará o extruirá el termoplástico a una temperatura de entre 204 y 226 °C, debiendo
emplearse un termómetro infrarrojo para determinar la temperatura de la pintura al punto de
pintar.
Para las líneas longitudinales de centrales y divisorias de carriles, se rociará o extruirá 2.3
mm de espesor mínimo seco o una tasa de riego de 0.44 m2 por litro de pintura. Para las líneas
de borde, se aplicará 1.5 mm de espesor seco mínimo o una tasa de 0.66 metros cuadrados por
litro de pintura. La pintura tendrá una superficie uniforme y sin presencia de burbujas de aire.
A continuación para las pinturas termoplásticas de tipo H, se aplicarán esferas de vidrio del
tipo 1 encima del termoplástico a una tasa mínima de 0.59 kg/m 2. Y para las de tipo I, se usarán
dos dispensadores de esferas. Se aplicarán esferas de vidrio del tipo 5 encima del termoplástico
a una tasa mínima de 0.59 kg/m2, y a continuación se aplicarán esferas de vidrio del tipo 1 a
una tasa mínima de 0.59 kg/m2.
Se eliminarán todas las marcas de huellas, señales de guía, residuos de señales o pintura,
salpicaduras de pinturas, etc.
El contratista retirará todos los materiales sobrantes, dejando el área de los trabajos
completamente limpia.
CONTROL DE CALIDAD
Pág. 38
REGISTRO DE ACTIVIDADES DE SEÑALIZACIÓN HORIZONTAL
PROYECTO:
CONTRATO DE OBRAS:
CONTRATO DE SUPERVISIÓN:
TRAMO A EVALUAR:
FECHA DE EVALUACIÓN: HORA INICIO HORA FINAL
ESTACIÓN ESTACIÓN
TIPO DEMARCACIÓN TIPO DE PINTURA
INICIAL FINAL ANCHO DE LÍNEA LONGITUD DE LONGITUD DE TIPO ÁREA
TRAZOS CON TRAZOS SIN
PINTURA PINTURA PNTURA ESFERAS
Manual de Seguridad Vial
Para llevar a cabo el control de calidad de los materiales almacenados, se tomará una o
más muestras de cada partida que llega al área de trabajo, a la que se realizarán los ensayos
necesarios para comprobar que se cumple con las características especificadas en el Manual
Centroamericano de Dispositivos Uniformes para el Control del Tránsito en función del tipo de
pintura. La cantidad de muestra debe permitir la ejecución de las evaluaciones requeridas.
Las muestras deben ser enviadas al laboratorio para su evaluación bajo mecanismos que
aseguren la conservación de sus propiedades (empaque adecuado de los envases con las
muestras a analizar), así como evitar el deterioro de los envases en el transcurso del mismo
(transporte que garantice la inalterabilidad de las muestras así como cualquier daño de los
recipientes).
Número de contrato
Tramos que conforman el contrato
Nombre y dirección de la empresa suministradora.
Fecha de suministro.
Identificación de la fábrica que ha producido el material.
Cantidad que se suministra y designación de la marca comercial.
Especificaciones técnicas obligatorias, y certificado acreditativo de su cumplimiento y/o
documento acreditativo del reconocimiento de la marca, sello o distintivo de calidad de
cada suministro.
Pág. 40
Manual de Seguridad Vial
Dimensiones y ubicación
Espesores
La pintura será rociada con un espesor mínimo de película húmeda de 0.38 mm para la
convencional y 2.3 mm para la termoplástica.
Pág. 41
Manual de Seguridad Vial
Retrorreflectividad
Blanca Amarilla
2 2
Inicial 250 mcd/lxm 200 mcd/lxm
2 2
A los 5 meses 150 mcd/lxm 150 mcd/lxm
Pág. 42
REGISTRO DE VERIFICACIÓN DE DEMARCACIONES TERMINADAS
PROYECTO:
TRAMO A EVALUAR:
FECHA DE MEDICIÓN
RETRORREFLEXIÓN
LECTURA CENTRO SIMBOLOGÍA
DESVÍO EN TRAMO LECTURA
ESTACIÓN ESPESOR Nº DE LECTURA BORDE Nº DE Nº DE Nº DE
DE 30 M BORDE
MUESTRA DERECHO MUESTRA LÍNEA MUESTRA MUESTRA
LÍNEA CONTINUA IZQUIERDO DESCRIPCIÓN LECTURA
DISCONTINUA
Manual de Seguridad Vial
300 DEFENSAS
A) DESCRIPCIÓN
Los sistemas de contención vehicular o defensas son dispositivos que se instalan en los
márgenes de las carreteras y en las medianas, evitando que los vehículos salgan de la calzada
y choquen con los elementos que se ubican en ellos (árboles, postes, cunetas, taludes,
componentes del sistema de drenaje, etc.). Para ello, retienen y redireccionan a los vehículos,
reduciendo los daños y lesiones, tanto de sus ocupantes como de otros usuarios de la carretera
y objetos situados en las cercanías.
Para evaluar la eficiencia de estos dispositivos, los límites de aceptación y las clases
técnicas, el reporte 350 del NCHRP (National Cooperative Highway Research Program Report)
y el Manual for Assesing Safety Hardware (MASH) definen los parámetros que se exponen a
continuación y cuya evaluación se realiza mediante ensayos a escala real definidos en la misma
norma.
El reporte 350 del NCHRP, publicado en 1993 con el título Recommended Procedures for
the Safety Performance Evaluation of Highway Features, es una actualización de varios
documentos previos cuyo propósito es establecer los procedimientos que promuevan la
uniformidad en las pruebas de evaluación para dispositivos de seguridad de carreteras a lo
largo de los Estados Unidos de América (EUA) y otros países, de modo que este procedimiento
sirva como guía que describe cómo se deben probar y evaluar instalaciones nuevas, ya
existentes o modificadas de defensas.
En el año 2009, por primera vez la American Association of State Highway and
Transportation Officials (AASHTO) adoptó oficialmente los procedimientos para evaluar las
defensas en EUA, con la publicación del Manual for Assessing Safety Hardware (MASH). El
MASH aumenta las dimensiones y masa de algunos de sus vehículos de referencia para reflejar
la modificación en la flota estadounidense y varía el número y condiciones de impacto de
diferentes matrices de ensayo y cambia los criterios de evaluación, sacando de consideración
algunos factores como el ASI. Se acordó que todos los elementos ensayados exitosamente con
los criterios NCHRP 350 podían seguir siendo usados y fabricados y no se requería reensayar
estos dispositivos con los criterios de MASH. No obstante, todo dispositivo nuevo debe ser
ensayado con los criterios y evaluación descritos en el MASH.
Nivel de contención
Pág. 44
Manual de Seguridad Vial
Para que los ensayos aplicados a una barrera de seguridad o a una transición se
consideren exitosos, y a dicho sistema se le asigne el nivel de contención correspondiente, los
resultados deben verificar los criterios de evaluación definidos en la NCHRP Reporte 350
relacionados con:
La rigidez se define como la capacidad que poseen las defensas de soportar esfuerzos sin
adquirir grandes deformaciones o desplazamientos. A mayor rigidez menor será su
deformación, resultando más agresivos para los ocupantes de los vehículos colisionados.
Los resultados de los ensayos a escala natural de los dispositivos de contención deben
contener los datos de la deflexión dinámica (máxima deformación lateral que sufre el sistema
durante el impacto) y la deflexión permanente del sistema (deformación lateral que presenta el
sistema después del choque).
Pág. 45
Manual de Seguridad Vial
Barreras metálicas
Las barreras metálicas son estructuras de metal formadas por barandas, postes,
separadores, tornillería y terminales.
Poste
Elemento vertical que soporta y da continuidad a la viga del sistema. Mantiene la barrera a
la altura requerida en el caso de los postes ubicados en los extremos de la barrera, generan el
anclaje suficiente para mantener en pie a la barrera cuando ésta sea chocada durante un
accidente por salida de vía.
Como ejemplo, los postes de la defensa metálica AASHTO M-180 son de viga IPR y tienen
las siguientes características:
6” x 4”
Sección
152.4 x 101.7 mm
Longitud 1.5 mm
Peso 12.70 kg/m
Los postes IPR suponen un peligro para la seguridad vial pudiendo producir el sesgado de
partes del cuerpo, especialmente de motoristas o ciclistas, en un choque en el cual postes y
cuerpo entren en contacto. Existen postes que son más seguros por tener una sección sin
aristas vivas.
Pág. 46
Manual de Seguridad Vial
Separador
Elemento opcional que se ubica entre el poste y la viga con el fin de evitar el contacto entre
el vehículo y el poste.
Tornillería
Accesorios que unen la baranda con los postes y los separadores si dispusiera de ellos.
Terminal
Las características de los materiales a utilizar serán las indicadas por el fabricante.
Barrera de concreto
Las barreras de concreto se pueden clasificar en dos tipos según su perfil: simple y doble.
Generalmente, el primero de ello se coloca en los laterales y el segundo en las medianas.
Dado que el perfil doble presenta mayor estabilidad al impacto de vehículos pesados, en
ocasiones se le utiliza también en el lateral.
Pág. 47
Manual de Seguridad Vial
Aunque puede emplearse cualquier barrera de concreto que cumpla con los requerimientos
del reporte 350 de la NCHRP o el MASH, las secciones típicas más usadas son las
comúnmente conocidas como New Jersey que tienen las siguientes características:
El concreto utilizado debe cumplir con la norma AASHTO M8 y el acero de refuerzo debe
ser conforme a AASHTO M-31M, M-42M o M-53M.
Pág. 48
Manual de Seguridad Vial
Las barreras pueden estar reforzadas con acero mejorando su estabilidad frente al vuelco.
Si se emplea el método de colado in situ con encofrado deslizante, se colocan dos barras de
1/2" en el eje a 15 y 30 cm bajo el nivel superior. Para los otros dos procedimientos se emplean
mallas de 8.15 cm con un reticulado de 15 cm, ubicadas en el eje.
Las barreras pueden ser colocadas directamente sobre el pavimento o la sub-base, sin
embargo en los terminales es aconsejable prever su empotramiento.
La ubicación de las defensas está justificada en aquellas zonas en las que exista una
probabilidad de producirse un accidente como consecuencia de la presencia de obstáculos o
elementos potencialmente peligrosos y éstos no pueden eliminarse o trasladarse.
Los pasos a seguir para determinar la necesidad de colocar una defensa son:
Terraplenes paralelos a la vía con pendientes superiores a 1V:3H y altura superior a 3m.
Taludes de desmontes (ascendentes) paralelos a la vía con pendientes superiores a
1V:2H y altura superior a 1.2 m.
Árboles o postes con diámetro mayor a 10 cm.
Soportes que excedan las propiedades equivalentes de una sección de acero de
diámetro exterior igual a 89 mm y espesor nominal de 3.2 mm.
Rocas que sobresalgan más de 20 cm sobre el nivel del terreno.
Cuerpos de agua cuya profundidad sea mayor a 60 cm.
Bordillos con altura superior a 10 cm y en carreteras de alta velocidad (V≥80 KPH).
Cunetas y canales (revestidas o naturales) con las siguientes características:
o Profundidad mayor a 50 cm y sin tapa o rejilla.
Pág. 49
Manual de Seguridad Vial
Gravedad del
Condiciones
accidente
Pág. 50
Manual de Seguridad Vial
11.2% 15.7%
15.3%
20,2%
30,3%
7.3%
Pág. 51
Manual de Seguridad Vial
Instalación de defensas
Para que una barrera metálica se comporte adecuadamente ante un accidente por salida
de vía y proteja eficazmente a los ocupantes del vehículo accidentado, así como a otros
usuarios de la vía y terceros, es necesario garantizar que todos los detalles de instalación
indicados por el fabricante sean aplicados en el campo, incluyendo las características del
terreno, posición relativa de los componentes del sistema, el número completo de pernos que
generalmente es de 8 y el torque de apriete de los distintos tornillos que conforman el sistema,
entre otros.
Las defensas deben colocarse a una separación mínima del borde la cazada de 0.50 m y
un máximo de 2.00 m. Si la carretera posee hombro, las barreras de seguridad se deben
colocar fuera del mismo.
Pág. 52
Manual de Seguridad Vial
Ubicación en medianas
En este caso la barrera debe colocarse a una distancia transversal de estos taludes donde
proteja al conductor, según el gráfico I-23.
Longitud de la barrera
La longitud total de la barrera abarcará toda la longitud del obstáculo más una distancia de
anticipación y otra de prolongación.
Pág. 53
Manual de Seguridad Vial
a<2m 75 95
a≥2m 60 75
Pág. 54
Manual de Seguridad Vial
Altura
Un vehículo puede ser enganchado por los postes o pasar por debajo de la viga metálica si
la altura de la barrera es mayor a la indicada por el fabricante, por otra parte, si el sistema se
instala a una altura menor, el vehículo puede saltar la barrera, inclinarse sobre la barrera y
colisionar con el obstáculo o volcarse.
Los extremos de una barrera de seguridad no pueden constituir un peligro potencial para
los usuarios de la vía. Los terminales bruscos en forma de cola de pescado o pico de pato no
serán permitidos por su comportamiento claramente negativo a cualquier velocidad.
Siempre que las condiciones del entorno lo permitan, el terminal se empotrará en un talud
no rocoso para que sea capaz de redireccionar el vehículo sin provocar el enganchamiento o
vuelco del mismo. Se aleja el extremo de la barrera del borde de la vía y se ancla al talud.
Pág. 55
Manual de Seguridad Vial
Si el diseño del dispositivo de seguridad y su terminal es adecuado, este tipo de anclaje elimina
la posibilidad de una colisión frontal y minimiza la posibilidad de que el vehículo traspase la barrera y
alcance el obstáculo.
Se debe garantizar en este anclaje la altura del tramo que va desde la barrera hasta el
empotramiento.
Pág. 56
Manual de Seguridad Vial
Antes de dar comienzo con esta actividad, el contratista deberá informar al contratante de
las recomendaciones del fabricante para la instalación de las defensas, entregando el
certificado de calidad de los materiales utilizados y sus especificaciones técnicas particulares.
Las defensas que se colocan en curvas con radio de 46 m o menor deberán fabricarse con
curvatura hecha en planta para una apropiada instalación en el sitio.
Pág. 57
Manual de Seguridad Vial
Colocación
Se comenzará colocando y anclando los postes, cada 381 mm, a una distancia mínima
entre el eje de simetría del poste y el hombro del camino de 0.5 m y 2.0 m como máximo.
En los casos donde la ubicación de la defensa sea para protección ante caídas verticales,
tales como precipicios, se verificará que la deflexión dinámica de la defensa sea compatible con
la distancia existente entre ella y la caída, ya sea una barrera metálica o de concreto.
En los casos donde los tramos extremos se abaten hacia un talud o se anclan a una
estructura, el terminal se fijará mediante 6 tornillos de 5/8” x 2 ½”.
Pág. 58
Manual de Seguridad Vial
CONTROL DE CALIDAD
El primer paso es la inspección visual de los elementos constituyentes del sistema metálico
que conforman la muestra, verificando que el recubrimiento galvanizado sea continuo,
razonablemente liso y exento de imperfecciones claramente apreciables a simple vista que
puedan influir sobre la resistencia a la corrosión del mismo, tales como ampollas o inclusiones
de matas, cenizas o sales de flujo. Tampoco será admisible la presencia de terrones, rebabas o
acumulaciones de zinc que puedan interferir con el empleo específico del material galvanizado.
El aspecto gris oscuro mate de la totalidad o de parte del recubrimiento de los elementos,
así como las manchas, que no sean eliminables por limpieza con un paño seco, será motivo de
rechazo. También se deben realizar mediciones para verificar que el espesor de recubrimiento
de los componentes de la defensa, cumpla los requerimientos mínimos establecidos en las
especificaciones técnicas de materiales correspondientes, según la norma AASTHO M-180:
Pág. 59
Manual de Seguridad Vial
1. Capacidad estructural
a. Se comprobará que los pernos de conexión y el solape de las vigas se ajustan a las
especificaciones del fabricante.
Pág. 60
Manual de Seguridad Vial
Aceptación
Pág. 61
Manual de Seguridad Vial
Una vez que la sección ha sido aprobada, se producirán las secciones necesarias.
Se trabajará con cuidado de manera que se eviten los daños de fabricación, manejo y
colocación de la barrera. En caso contrario deberán ser reparadas o reemplazadas.
Se colocará la barrera y, si fuera necesario, en los puntos bajos de la barrera, se ubicarán fosos
donde se colocará la barrera y se rellenarán con 150 mm de agregado compactado de acuerdo con
las normas AASHTO M 43.
CONTROL DE CALIDAD
1. Capacidad estructural
3. Se comprobará que la cara superior de la baranda esté localizada a 800 mm de altura por
encima del nivel del hombro y que presenta una correcta alineación y apropiada estética.
Pág. 62
Manual de Seguridad Vial
Los elementos delineadores de la calzada son dispositivos que tienen por finalidad
remarcar o delinear segmentos del camino que por su peligrosidad o condiciones de diseño o
visibilidad requieran ser resaltados para advertir al usuario de su presencia.
A) POSTES GUÍA
Los postes guías son de concreto reforzado y deben tener las siguientes dimensiones:
sección de 17 cm x 17 cm y 1.80 m de alto de los cuales tendrá una altura efectiva de 90cm con
respecto al nivel de hombro de la vía, en relación a la pintura es de color blanco con una franja
de color negro mate en los cuatro lados del poste de 15 cm de alto, pintado a 20 cm desde el
extremo superior. Las esquinas deben tener un corte ochavado (chaflán) de 2.5 cm.
El poste guía dispondrá de un punto de ruptura a una altura tal que, en caso de fractura, el
resto de material no sobresalga del terreno más de 10 cm.
Son prefabricados, debiendo quedar totalmente terminados antes de ser llevados al lugar
de colocación.
Cuando el talud permita una altura superior a los 90 cm del nivel del hombro, la longitud del
poste del nivel del hombro hacia abajo debe ser pintada en color negro en todos sus lados.
Pág. 63
Manual de Seguridad Vial
B) DELINEADORES TUBULAR ES
Pág. 64
Manual de Seguridad Vial
Su parte inferior está anclada a una base que garantice su estabilidad, la cual puede contar
con un lastre que contenga materiales deformables (que no sea concreto ni piedras) y que le
proporcione estabilidad en su posición vertical.
C) DELINEADORES DE CORO NA
Los delineadores de corona tienen sección en forma de “A”, con lados iguales de 12 cm de
longitud, los cuales forman un ángulo de 30º. Su altura sobre el pavimento es de 1.05 m,
aproximadamente y su longitud depende del lugar en donde se ancle. Además, tienen una
perforación para drenaje del agua en la cara posterior.
Poste
Material reflectivo (Tipo III o IV) y franja negra
Elementos de anclaje
La cifra que representa el número del hectómetro será del mismo material que la franja
negra, y se ubica en la cara visible del elemento a una altura de 70 cm de su borde inferior. Está
inscrito en un rectángulo de 7.5 cm de alto por 4 cm de ancho.
Pág. 65
Manual de Seguridad Vial
Pág. 66
Manual de Seguridad Vial
D) BALIZAS CILÍNDRICAS
Su altura está comprendida entre 700 y 800 mm y su diámetro entre 187 y 213 mm, de tal
manera que la relación mínima entre altura y diámetro sea de 3.75. Pueden presentar
estrangulamientos o no para ubicar las franjas de material reflectante.
El color del cuerpo es verde y dispone de dos franjas retrorreflectantes de color blanco
compuestas por bandas rectangulares rodeando todo el perímetro de la baliza, que coinciden
con los estrangulamientos cuando existan. Estas bandas tienen una anchura mínima de 10 cm
de altura.
Se ancla al terreno por la base. Los elementos de anclaje serán tales que aseguren la
fijación permanente de las mismas por su base, de modo que, en caso de arrancamiento, rotura
o deformación, no se produzca riesgo para el tráfico rodado, ni por causa de la baliza arrancada
ni por los elementos de anclaje que puedan permanecer sobre la calzada. No se admitirán
arandelas o chapas metálicas.
El lado vertical más próximo a la calzada deberá coincidir con la parte del obstáculo más
cercana a la misma o con el borde del pavimento en los casos de estrechamiento.
D De 187 a 213 mm
H De 700 a 800 mm
R 100 mm
Pág. 67
Manual de Seguridad Vial
Para determinar la ubicación longitudinal de estos elementos se debe dividir en diez partes
iguales la distancia a lo largo del eje de la vía entre dos postes kilométricos sucesivos. Los
delineadores de corona se colocan en cada una de esos puntos con el número del hectómetro
correspondiente. No se deben colocar coincidiendo con los postes kilométricos.
Se emplean para advertir del inicio de un puente, muros de contención, etc., pero también
para señalizar estructuras canalizadoras de la calzada como islas, separadores o cualquier otro
tipo de elemento canalizador del tránsito.
En tales casos se recomienda colocar en estas zonas los delineadores tubulares o las
balizas cilíndricas.
Los delineadores tubulares tienen una menor área visible que otros dispositivos, debiendo
ser utilizados en sectores en donde las restricciones de espacio no permitan la colocación de
otros dispositivos más visibles.
Antes de la instalación de los elementos, será necesaria la aprobación escrita del Dueño o
su representante de la Supervisión. El control de calidad de la actividad incluirá:
Pág. 68
Manual de Seguridad Vial
Se verificará que los materiales cumplen con las especificaciones de la sección 905 del
Manual Centroamericano de Mantenimiento de Carreteras con enfoque de gestión de riesgo y
seguridad vial, edición 2010.
VERIFICACIÓN DE LA UBICACIÓN
ACEPTACIÓN
F) ACTIVIDADES
401.1. DESCRIPCIÓN
Pág. 69
Manual de Seguridad Vial
401.2.1. MATERIALES
Todos los elementos serán fabricados antes de ser llevados al lugar donde se colocarán.
La parte inferior de los delineadores se anclará a una base que garantice su estabilidad.
401.2.5. LIMPIEZA
Una vez concluida la actividad, se realizará la limpieza general del lugar de trabajo.
Pág. 70
Manual de Seguridad Vial
Antes de la instalación de los elementos, será necesaria la aprobación escrita del Dueño o
su representante de la Supervisión. El control de calidad de la actividad incluirá:
Verificación de la ubicación
Aceptación
Pág. 71
Manual de Seguridad Vial
402.1. DESCRIPCIÓN
402.2.1. MATERIALES
Todos los elementos serán fabricados antes de ser llevados al lugar donde se colocarán.
Pág. 72
Manual de Seguridad Vial
Para su eliminación se retirará los distintos anclajes que tengan ya sea al terreno o a
sistemas de defensa.
Si la ubicación del delineador coincide con una defensa, se sujetará a ésta mediante una
pieza metálica. Se recortará dicho delineador si fuera necesario para mantener la continuidad y
homogeneidad de sus franjas negras con respecto a la del resto de los elementos adyacentes.
402.2.5. LIMPIEZA
Una vez concluida la actividad, se realizará la limpieza general del lugar de trabajo.
Antes de la instalación de los elementos, será necesaria la aprobación escrita del Dueño o
su representante de la Supervisión. El control de calidad de la actividad incluirá:
Se verificará que están elaborados con un material compuesto por una mezcla
homogénea de homopolímeros de cloruro de vinilo o poliéster reforzado con fibra de
vidrio, exentos de plastificantes y con las adiciones necesarias para su estabilización
frente a la acción de los rayos ultravioleta.
Se comprobará que la cara posterior tenga una perforación para permitir el drenaje.
Se comprobarán las dimensiones del elemento: espesores, longitudes y colocación de
las láminas reflectivas y las bandas negras.
Se comprobará que son de color blanco.
Pág. 73
Manual de Seguridad Vial
Se comprobará que, en todos los elementos suministrados, la franja negra quede a una
altura aproximadamente igual, y que también sea igual a la de los elementos instalados
que estén en perfecto estado de conservación.
Si son delineadores hectométricos se comprobará que el número es del mismo material
que la franja negra.
Se verificará la idoneidad de los elementos reflectivo mediante los correspondientes
certificados de calidad y comprobando en el campo, a la temperatura ambiente, que es
imposible despegar la lámina completa, sin que ésta se rompa antes que desprenderse
del poste.
Se comprobará que entre las láminas y el poste no se presente ninguna burbuja de aire
visible a simple vista.
Se comprobará que no tienen filos y sus superficies son redondeadas.
Verificación de la ubicación
o El ángulo formado por una de sus caras y el plano perpendicular al eje de la vía, sea
de 15 grados sexagesimales, aproximadamente.
o La altura de todas las franjas negras formen una línea uniforme. La altura del
delineador de corona deberá referenciarse con base en la cota de la línea del borde
de pavimento.
Aceptación
Pág. 74
Manual de Seguridad Vial
403.1. DESCRIPCIÓN
403.2.1. MATERIALES
Todos los elementos serán fabricados antes de ser llevados al lugar donde se colocarán.
Las balizas están constituidas por materiales de naturaleza polimérica, flexibles y muy
resistentes al desgarro. Esto le permite recuperar su forma inicial cuando es sometido a
esfuerzos deformantes.
Sus características de masa total y flexibilidad son tales que pueden ser franqueados por
un vehículo, sin daño notable para éste, permaneciendo en su lugar original tras el paso del
mismo.
Pág. 75
Manual de Seguridad Vial
Para su eliminación se retirará los distintos anclajes que tengan ya sea al terreno o a
sistemas de defensa.
Se anclarán por su base. Los elementos de anclaje serán tales que en caso de
arrancamiento, rotura o deformación, no supongan un peligro para el vehículo, ni por causa de
la baliza arrancada ni por los elementos del anclaje que puedan permanecer sobre la calzada.
403.2.5. LIMPIEZA
Una vez concluida la actividad, se realizará la limpieza general del lugar de trabajo.
Antes de la instalación de los elementos, será necesaria la aprobación escrita del Dueño o
su representante de la Supervisión. El control de calidad de la actividad incluirá:
Pág. 76
Manual de Seguridad Vial
Verificación de la ubicación
Aceptación
Pág. 77
Manual de Seguridad Vial
404.1. DESCRIPCIÓN
Esta actividad consiste en limpiar y/o repintar los elementos delineadores de la calzada.
404.2.2. LIMPIEZA
Antes de iniciar esta actividad se debe limpiar el área de trabajo. Para ello se utilizará agua,
jabón y solvente químico, garantizando que la plataforma estará libre de vegetación u otros
elementos que pueden limitar la visibilidad de las señales y disminuir la seguridad de los
usuarios de la vía.
Pág. 78
Manual de Seguridad Vial
404.2.3. PINTADO
Pág. 79
Manual de Seguridad Vial
Pág. 80
Manual de Seguridad Vial
A) DESCRIPCIÓN
Los postes de kilometraje son señales de información de identificación que tienen una
doble función:
Los postes de kilometraje de concreto tendrán las dimensiones y el refuerzo que se indican
en la figura, sobresaldrán 150 cm del terreno y se instalarán hincados a una profundidad de 90
cm. La simbología será en bajo relieve de 12 mm de profundidad.
El poste guía dispondrá de un punto de ruptura a una altura tal que, en caso de fractura, el
resto de material no sobresalga del terreno más de 10 cm.
Pág. 81
Manual de Seguridad Vial
El uso del concreto para la fabricación de postes kilométricos está siendo reemplazado por
otros materiales que mejoran la seguridad vial en relación a posibles salidas de vía y choque
contra el poste.
C.1) INSTALACIÓN
Para los postes de concreto, se enterrarán 90 centímetros dentro del suelo, para lo cual se
debe hacer una excavación de 30 x 30 x 90 centímetros y el espacio entre el poste y la
excavación se debe llenar y compactar con material adecuado, que garantice que queden bien
anclados al suelo.
Para los postes metálicos se atenderá como si se tratase de una señal en lo que respecta a
la erección de los soportes para las señales y la fijación del panel al poste.
CONTROL DE CALIDAD
En el caso de los postes metálicos se seguirán los controles indicados en la sección 101
“Suministro e instalación de Señales Verticales” de estas especificaciones.
Pág. 82
Manual de Seguridad Vial
Verificación de la ubicación
Se comprobará que la ubicación de los nuevos elementos cumple los criterios indicados
en el punto 500.c) de estas especificaciones.
Antes de iniciar esta actividad se debe limpiar el área de trabajo, se utilizará agua, jabón y
solvente químico, garantizando que la plataforma estará libre de vegetación u otros elementos
que pueden limitar la visibilidad de las señales y disminuir la seguridad de los usuarios de la vía.
Pág. 83
Manual de Seguridad Vial
Pág. 84
Manual de Seguridad Vial
Son elementos fabricados con materiales metálicos, plásticos, cerámicos o similares de alta
resistencia al impacto. El material reflectivo es vidrio o acrílico, deben cumplir las
especificaciones contempladas en la norma ASTM D4280.
Pág. 85
Manual de Seguridad Vial
Los colores de las vialetas deberán ser los mismos de las demarcaciones que se están
complementando.
Pág. 86
Manual de Seguridad Vial
Líneas de carril. Se colocan vialetas (figura I-43) unidireccionales con reflectivo color
blanco en el centro de la línea cada dos espacios.
Pág. 87
Manual de Seguridad Vial
Líneas de borde de pavimento (figura I-44). En vías de sentido único se colocan vialetas
unidireccionales con reflectivo color blanco y en vías de doble sentido serán de color
blanco en la cara visible para el tránsito más cercano y roja en la cara visible para el
tránsito más alejado. Se colocarán cada 12 m pero alternadas a las dispuestas sobre el
eje de la calzada.
Salvo en los casos que se indica expresamente, las vialetas se colocan al lado izquierdo de
las líneas que van a complementar, a una distancia de 5 cm.
Las vialetas se colocan en la línea central con una separación de 6 m y en la línea de borde
pavimento cada 12 m.
Pág. 88
Manual de Seguridad Vial
B) ESTOPEROLES
La resistencia a la compresión debe ser tal que soporten una carga de 2,727 kg sin
romperse y sin sufrir deformaciones mayores de 3.3 mm (0.13”).
C) BOY AS
La resistencia a la compresión debe ser tal que soporten una carga de 2,727 kg sin
romperse y sin sufrir deformaciones mayores de 3.3 mm (0.13”).
Se utilizan como dispositivos canalizadores del tránsito, especialmente para demarcar islas
o sardineles.
Pág. 89
Manual de Seguridad Vial
Al igual que las vialetas, se colocan en la línea canalizadora que llega al vértice de una isla
separadora u otro obstáculo de características similares. Las boyas serán reflectivas amarillas y
se separarán entre ellas una distancia de 3 m.
D) INSTALACIÓN
Se limpiarán las bases de los marcadores dejándolas libres de lustres o sustancias que
reduzcan su ligadura con el adhesivo.
Preparar el adhesivo de acuerdo con las instrucciones del fabricante y la cantidad que
se va a utilizar según el estado de la superficie del pavimento. Si se utiliza un epóxico,
se recomienda no preparar más cantidad de adhesivo del que se pueda utilizar en 10
minutos.
Aplicar con una espátula el adhesivo a la base del marcador o a la superficie del
pavimento, de manera que cubra toda la superficie de contacto sin que queden
espacios, más un leve exceso.
Colocar el marcador lo antes posible.
Presionar el marcador hasta que el pegamento salga por los bordes.
Limpiar y retirar el exceso de adhesivo inmediatamente usando la espátula y un trapo,
cuidando que sobre la cara reflectante del marcador no quede ninguna traza de
pegamento.
Proteger del tránsito o de cualquier golpe por un tiempo mínimo de 30 minutos, evitando
que el tránsito pase sobre los marcadores durante el periodo que dure el proceso de
endurecimiento del pegamento.
Una vez concluida la actividad, se realizará la limpieza general del lugar de trabajo.
CONTROL DE CALIDAD
Control del elemento suministrado
Se verificará que los elementos suministrados cumplan con lo indicado en los puntos 600.a)
y 600.b) de estas especificaciones, en relación a las dimensiones, componentes y materiales.
Control de la ubicación
Se comprobará que la ubicación de los nuevos elementos cumple con los criterios
indicados en el punto 600.a), 600.b) y 600.c) de estas especificaciones o en las
especificaciones del contrato.
Pág. 90
Manual de Seguridad Vial
Cuando las bases contengan lustres o sustancias que reduzcan su ligadura con el
adhesivo.
Cuando exista la presencia de lluvia.
Cuando la temperatura del pavimento o la del aire esté a:
o 0ºC o menos en caso de utilizar adhesivo epóxico de fijación rápida.
o 10ºC o menos cuando se utilice adhesivo epóxico de fijación normal.
o 4.4ºC o menos y máximo 12ºC cuando se utilice ligante-bituminoso.
o Menos de 9ºC cuando se utilice pegamento termoplástico alquídico.
Cuando la humedad relativa del aire sea mayor del 80%.
Cuando la superficie del pavimento no está suficientemente seca y libre de polvo, grasa
o cualquier material extraño que pueda perjudicar la adherencia del marcador.
En pavimentos nuevo con carpeta de concreto asfáltico, hasta que la superficie se haya
abierto al tránsito por un periodo no menor de 14 días continuos.
Sobre áreas agrietadas de pavimento, con desplazamientos o donde existan fallas del
material de la base subyacente.
Pág. 91
Manual de Seguridad Vial
Son elementos ubicados sobre la superficie de la vía cuya finalidad puede ser el
mantenimiento efectivo de la velocidad en valores reducidos u obligar a los conductores a
disminuir su velocidad de circulación para efectuar la transición de una velocidad determinada a
una de menor magnitud en un tramo relativamente corto.
Su objetivo es causar una ilusión óptica y/o advertencia sonora y vibratoria al conductor,
que sirva de advertencia a los usuarios de la necesidad de disminuir su velocidad mediante una
distribución que obedece a un espaciamiento logarítmico.
Son líneas de color blanco o amarillo de pintura termoplástica. Esta pintura es una mezcla
compuesta por sustancias minerales, resinas, plastificantes y otros componentes, que carece
de solventes y que se reblandece con el calor, fluidificándose para su aplicación y
solidificándose al enfriarse. Deberán cumplir la norma AASHTO M-249. La pintura será
reflectorizada.
Pág. 92
Manual de Seguridad Vial
Pág. 93
Manual de Seguridad Vial
Figura I-48.- Ejemplo de rayas logarítmicas para cambio de velocidad de 50 PKH a 30 KPH en curva peligrosa
Pág. 94
Manual de Seguridad Vial
Los aspectos aquí incluidos no deben sustituir al criterio del ingeniero. En cada caso se
debe realizarse un estudio de Ingeniería de tránsito que recomiende su uso, teniendo en cuenta
su aceptación por parte de las comunidades receptoras.
Dicho estudio deberá considerar el tipo de dispositivo a utilizar, la jerarquía y tipo de vía
sobre la cual se implementa, el uso del suelo en el área de influencia y otros aspectos que se
consideren importantes, con el objeto de prevenir o atenuar los efectos indeseables que se
puedan generar.
A) ACTIVIDADES
701.1 DESCRIPCIÓN
Esta actividad consiste en mantener las rayas logarítmicas existentes sobre el pavimento,
repintándolas cuando se encuentren desgastadas por el uso o pintando nuevamente después
de las reparaciones en la vía.
Pág. 95
Manual de Seguridad Vial
La máquina de pintar, a fin de asegurar una demarcación homogénea y cumplir con las
dimensiones estipuladas en el proyecto, debe cumplir unos requisitos mínimos. Para el
caso de pintura termoplástica:
Con un tiempo mínimo de 7 días antes de pintar las rayas logarítmicas, el Contratista
deberá entregar al Contratante, o su representante de la supervisión, copia escrita de las
recomendaciones del Fabricante.
Pág. 96
Manual de Seguridad Vial
Hay varios procedimientos que no se utilizarán por las razones indicadas a continuación:
Pág. 97
Manual de Seguridad Vial
El replanteo de los trabajos o premarca consiste en delimitar, previo a su pintado, las líneas
transversales a pintar sobre la carretera, tanto si existen como si no.
Los límites de las nuevas marcas deberán ser aprobados por el Contratante, o su
representante de la supervisión.
Pág. 98
Manual de Seguridad Vial
Se delimitarán las franjas ocupadas por las rayas con el material necesario para mantener
la pintura en el área delimitada durante su extensión. En el caso de rayas logarítmicas con
resalto, el espesor de la pintura termoplástica (4-8 mm) requiere la utilización de un sistema de
delimitación de las franjas que evite la dispersión de la pintura fuera de las zonas a pintar, tales
como perfiles metálicos.
Los límites de las nuevas marcas deberán ser aprobados por el Contratante, o su
representante de la supervisión.
Sea cual sea el espesor de la pintura, ésta tendrá una superficie uniforme y sin presencia
de burbujas de aire.
A continuación para las pinturas termoplásticas de tipo H, se aplicarán esferas de vidrio del
tipo 1 encima del termoplástico a una tasa mínima de 0.59 kg/m 2. Y para las de tipo I, se usarán
dos dispensadores de esferas. Se aplicarán esferas de vidrio del tipo 5 encima del termoplástico
Pág. 99
Manual de Seguridad Vial
a una tasa mínima de 0.59 kg/m2, y a continuación se aplicarán esferas de vidrio del tipo 1 a
una tasa mínima de 0.59 kg/m2.
Se protegerán las áreas pintadas hasta que las demarcaciones se hayan secado
completamente y no presenten ninguna adhesividad, evitando la circulación de los vehículos
sobre las mismas.
Se eliminarán todas las marcas de huellas, señales de guía, residuos de señales o pintura,
salpicaduras de pinturas, etc.
Para llevar a cabo el control de calidad de los materiales almacenados, se tomarán una o
más muestras de cada partida que llega al área de trabajo. El número de muestras a tomar se
consensuará entre el contratante y el contratista, siendo tal que no limite la ejecución de todas
las evaluaciones requeridas.
Pág. 100
Manual de Seguridad Vial
supervisión, y evitar reclamos posteriores atribuibles a una mala práctica o al personal que
ejecuta el muestreo.
Las muestras deben ser enviadas para su evaluación bajo mecanismos que aseguren la
conservación de sus propiedades (empaque adecuado de los envases con las muestras a
analizar), así como evitar el deterioro de los envases en el transcurso del mismo (transporte que
garantice la inalterabilidad de las muestras así como cualquier daño de los recipientes).
Antes de comenzar con la aplicación de las pinturas, se hará una inspección visual de la
superficie del pavimento que va a recibir la demarcación, comprobando que está limpia y en
condiciones aceptables para la recepción de la pintura.
En el caso del control de calidad de los materiales en proceso de aplicación, las muestras
de material, exceptuando las microesferas de vidrio, se tomarán directamente del dispositivo de
aplicación de la máquina, al que previamente se le habrá cortado el suministro de aire de
atomización. Las microesferas de vidrio se muestrearán por medio de un cuarteo extraído de un
envase cerrado. Para la toma de muestras se tendrán las mismas consideraciones comentadas
anteriormente
Pág. 101
Manual de Seguridad Vial
Durante el tiempo que duren estas actividades, se llevará diariamente un registro de datos
en el que figuren, al menos:
Con esta información, se verificarán las dosis de los materiales colocados, la geometría y
color de la demarcación, y las condiciones climáticas observadas durante la aplicación. El
control de las dosis de los materiales aplicados se determinará por diferencia de peso de placas
metálicas previamente taradas, colocadas sobre la superficie del pavimento a lo largo de la
línea por donde pasará el equipo de aplicación.
Dimensiones y ubicación
Espesores
Pág. 102
Manual de Seguridad Vial
Sea cual sea el espesor requerido de la pintura termoplástica se procederá como se indica:
Retrorreflectividad
Blanca Amarilla
Pág. 103
Manual de Seguridad Vial
Tabla I-20.- Forma de pago de Mantenimiento y/o reposición de rayas logarítmicas de pintura termoplástica
703 (1) Mantenimiento y/o Reposición de rayas logarítmicas de pintura Metro lineal
termoplástica
703 (2) Mantenimiento y/o Reposición de rayas logarítmicas de pintura Metro cuadrado
termoplástica
Pág. 104
Manual de Seguridad Vial
801.1. DESCRIPCIÓN
La poda se identifica como la supresión de aquellas ramas de los árboles que estorban o
puedan obstaculizar la visibilidad de la carretera o de los dispositivos de control de tránsito,
distraigan al conductor durante su recorrido, obstruyan la circulación de los usuarios de la vía,
etc.
La altura de corte o poda para vegetación rastrera (no arbustiva) no será mayor a 15 cm.
Se deben quitar los árboles muertos o inclinados situados dentro del derecho de vía y que
pueden caer sobre la calzada o atascar el drenaje u obstaculizar las líneas de visibilidad.
Cuando la poda de árboles o la retirada de ramas se realice a más de 2 m por encima del suelo,
este trabajo debe hacerse bajo supervisión muy experta o encomendarse a personal
experimentado.
Pág. 105
Manual de Seguridad Vial
Se deberá usar escaleras para subir a los árboles y cuerdas para controlar la poda.
El contratista garantizará que todo material producto del corte de vegetación y poda de
árboles se removerá de la vía y su entorno.
Las cantidades aceptadas del Corte de vegetación y poda de árboles, serán pagadas al
precio unitario fijado en el Contrato.
El Contratista no podrá limpiar, desraizar, desmontar, remover, talar ningún área o árbol
que no haya sido marcado por el Ingeniero Residente en coordinación con la Sección
Ambiental.
El pago de esta actividad será la compensación plena por todo el equipo, mano de obra,
materiales, herramientas, señalamiento preventivo de zona de trabajo y cualquier otro
imprevisto necesario para poder realizar correctamente la actividad.
Pág. 106
Manual de Seguridad Vial
802.1. DESCRIPCIÓN
802.2. MATERIALES
Pintura látex acrílico para superficies de concreto o mampostería, según sección 708.03 de
las especificaciones generales SIECA 2004. El contratista deberá presentar para su debida
aprobación del supervisor, el certificado de calidad, especificaciones y usos del producto a
utilizar.
Pág. 107
Manual de Seguridad Vial
803.1. DESCRIPCIÓN
El contratista incluirá en sus costos de oferta los trabajos necesarios para el mantenimiento,
reparación y pintura de las casetas de buses, que deberá considerar las siguientes actividades:
Pág. 108
Manual de Seguridad Vial
Pintura General, este trabajo consiste en la aplicación de dos capas de pintura sobre los
elementos de acero en las paradas de buses existentes, previa preparación de las limpieza y
preparación de las superficies a pintar, el trabajo de pintura deberá ser aplicado a todos los
elementos de acero como son las cerchas y carriolas galvanizadas incluyendo los elementos de
concreto. La pintura a emplear para los elementos de concreto deberá será para exteriores y del
tipo vinil-acrílica y se aplicará una mano de sellador álcali para concreto (superficie nueva de
ser el caso) y dos manos de pintura vinil-acrílica. Deberá tomarse en cuenta las disposiciones
del fabricante en cuanto a la aplicación, en el caso de las cerchas de deberá aplicar una mano
de pintura anticorrosiva y tres manos de pintura de aceite alquídico, todo de acuerdo a lo que
indique el fabricante de la pintura.
Las estructuras pintadas serán protegidas durante el tiempo de secado establecido en las
especificaciones del fabricante.
Todos los trabajos de mantenimiento que incluye reparación y pintura de Casetas de buses
existente, deberán antes de iniciar los trabajos presentar un plan de seguridad vial y de
protección para salvaguardar a los usuarios de este servicio. Dicho plan deberá ser aprobado
por la Supervisión del Proyecto.
Pág. 109
Manual de Seguridad Vial
Pág. 110
Manual de Seguridad Vial
Pág. 111
Manual de Seguridad Vial
1. OBJETIVOS
Este acápite del manual pretende proporcionar información complementaria para señalizar
debidamente las carreteras en zonas de obras en el momento de realizar actividades de
mantenimiento vial. De esta forma se pretende reducir el peligro que se producen en las zonas
de obras de las carreteras tanto para los trabajadores que están expuestos constantemente al
flujo vehicular, como para los usuarios de la vía, que deben afrontar riesgos generalmente no
previstos.
2. FUNDAMENTOS BÁSICOS
Cuando en una vía o en sus proximidades existan obras que puedan representar un peligro
para la circulación, será necesaria la señalización de obras con objeto de:
El diseño seguro de zonas de obras de mantenimiento vial debe poner especial énfasis en
los siguientes puntos:
Proporcionar una señalización adecuada con suficiente antelación para facilitar las
acciones de los conductores.
Separar lo máximo posible a los usuarios de la carretera de los trabajadores.
Capacitar a los trabajadores con conocimientos mínimos de seguridad vial.
Guiar el tránsito vehicular a través de la zona de obras
Mantener la señalización temporal durante el tiempo de duración de los trabajos y
retirarla una vez concluidos estos.
Antes de mitigar los riesgos que suponen las zonas de obras de carreteras debe plantearse
la eliminación del mayor porcentaje del tráfico existente lo que redundará inmediatamente en
mayor seguridad.
Pág. 112
Manual de Seguridad Vial
Para ello, en aquellos proyectos que necesiten regulación transitoria del tráfico durante
periodos superiores a una semana en un mismo punto, es fundamental la información
anticipada de la existencia de obras a través de los medios de comunicación. Esto permitirá a
los conductores buscar itinerarios alternativos mientras duren las obras.
Aun así, las obras deben diseñarse de manera que el movimiento normal del tráfico sea
interferido lo menos posible y durante el menor tiempo posible, evitando los periodos de mayor
circulación como horas pico, periodos vacacionales, etc.
Homogeneidad
Señalización
Las zonas de obras deben diseñarse y mantenerse de manera que durante toda la obra
sean: visibles, claras, consistentes y creíbles.
La zona de obras debe ser visible físicamente para el conductor. Pero además, para
facilitar su rápida percepción, debe ser obvia, evidente y llamativa para atraer la atención y que
pueda adecuar rápidamente la velocidad, la posición del vehículo y prestar una mayor atención
a la conducción. Para ello se utilizarán señales de diferente color en las zonas de obras que se
verán complementadas con señales luminosas en algunas circunstancias.
Pág. 113
Manual de Seguridad Vial
El ser humano sólo es capaz de procesar una cantidad limitada de información. Así, aunque
pueda parecer oportuno proporcionar a los conductores cuanta más información sea posible, se
debe tener cuidado de no sobrecargar a los conductores. El diseño de las zonas de obras debe
incluir información suficiente para permitir que las acciones correctas que deben adoptarse sin dar
información superflua o innecesaria. Un exceso de señalización puede provocar una especie de
ceguera en la que el conductor ve todas las señales pero no puede procesarlas y convertirlas en
acciones. En definitiva, la señalización debe ser suficiente pero no excesiva.
La utilización de textos en exceso provoca una mayor carga de trabajo en los conductores,
que en una zona conflictiva como son las obras puede provocar dudas en la toma de
decisiones. Es especialmente importante cuando las señales no aportan información de utilidad
para los conductores.
Los conductores deben creer la información que se les proporciona y deben pensar que los
mensajes que se le dan son la verdadera representación de lo que va a ocurrir a continuación.
La falta de credibilidad en la información provoca una grave inseguridad al no tener en cuenta
las advertencias que se les proporcionan y por tanto no toman las medidas de seguridad
correctas.
Segregación
En la medida de lo posible las zonas de obras deben ser diseñadas de forma que exista
una separación total entre el usuario de la vía y el trabajador de la obra. Esta separación se
realizará habitualmente mediante barreras físicas pero también puede realizarse una
separación temporal mediante los correspondientes cortes de tráfico.
Durante la obra deben realizarse inspecciones periódicas para asegurar que los
mecanismos de regulación del tráfico diseñados funcionan como se esperaba y realizar los
ajustes oportunos en el caso de que fueran necesarios. También se inspeccionará que éstos se
mantienen inalterados a lo largo de la duración de los trabajos.
Todos los trabajadores de la carretera deben tener una formación mínima en materia de
seguridad. En especial los trabajadores que intervengan en el diseño e implantación de las
medidas de regulación del tráfico en las zonas de obras tendrán una formación específica.
Pág. 114
Manual de Seguridad Vial
Las medidas para control temporal del tráfico deben ser coordinadas previamente entre el
contratista con el Departamento de Ingeniería de la Dirección de Seguridad de Tránsito
Nacional para que exista presencia de reguladores de tránsito y aprueben las medidas.
Tiene bajo costo y gran flexibilidad al poder ajustar fácilmente los tiempos de paso de cada
uno de los sentidos de circulación.
No está indicado para tráficos medios o altos ya que requiere parar el tráfico y reduce en
gran medida la capacidad de la vía. Requiere señalización en ambos extremos del tramo
mediante operarios. Al cambiar el sentido de circulación es necesario utilizar intervalos de
tiempo sin vehículos amplios por motivos de seguridad.
La longitud de carril cortada al tránsito debe limitarse para no incrementar en exceso los
tiempos de espera de los vehículos detenidos y permitir el uso de los accesos existentes. En
zonas urbanas esta longitud no será nunca superior a 200 m y en zonas rurales será 800 m si el
TPDA > 1,200 vehículos/día y 2,000 m si el TPDA < 600 vehículos día.
La regulación deberá ajustarse de forma que el primer vehículo detenido no tenga que
esperar más de unos 5 minutos si el TPDA > 1,200 vehículos/día, ni más de 10 minutos si el
TPDA < 600 vehículos/día, limitaciones que habrá que tener en cuenta al planificar las
operaciones que den lugar a esta ordenación, y en muchos casos las condicionarán. Además,
se tendrá en cuenta las características del flujo vehicular en el momento de la interrupción del
tráfico. Cuando se ejecuten actividades dispersas a lo largo de un carril, tales como bacheo, se
concentrarán en una sola todas las comprendidas en una longitud inferior a 800 m.
Pág. 115
Manual de Seguridad Vial
Tiene las ventajas de mantener la carretera en servicio y un costo reducido. Sin embargo
reduce la capacidad de la carretera y no separa el tráfico de la obra.
Las rutas alternas deben ser objeto de una inspección previa para confirmar que son aptas
para el tráfico que se va a desviar hacia ellas.
Las obras se pueden desarrollar sin la interferencia del tráfico lo que redunda en mayor
rapidez y seguridad y un menor costo.
El costo de esta medida depende de las mejoras que haya que realizar en la ruta
alternativa. También es conveniente analizar el incremento de longitud y tiempo que supondrá
la alternativa ya que si fuera exageradamente alto habría que descartar esta medida.
El costo de esta medida puede ser significativo dependiendo de la longitud del desvío.
3.4. MICRO-CORTES
Pág. 116
Manual de Seguridad Vial
Su duración no debe superar los 30 minutos y deben realizarse en los periodos del día
donde el tráfico sea menor y con buenas condiciones climatológicas para minimizar el impacto
en la circulación y maximizar la seguridad.
Se interrumpen uno o varios carriles y los hombros adyacentes de una carretera multicarril.
Normalmente esta medida maximiza el número de carriles que pueden mantenerse aunque
no siempre evita su reducción.
Para la ejecución de esta medida deben tenerse en cuenta las horas pico del tramo en el
que se programa el desvío y se recomienda no mantenerlo más de 1 día por las afecciones al
tráfico que produce.
Pág. 117
Manual de Seguridad Vial
Hay que tener en cuenta las particularidades de la sección transversal de todo el tramo
(reducción de hombros, pilas de puentes, etc.) para evaluar su viabilidad.
Puede ser necesario reforzar el pavimento del hombro en función de las cargas de tráfico
previstas.
Las medidas para el control temporal del tráfico en horario nocturno serán las mismas que
en horario diurno que se contemplan en los puntos 3.1 al 3.8.
El banderillero contará con raquetas con iluminación led para ser percibido adecuadamente
por los conductores que se aproximan a la zona de obras.
La longitud de carril cortada al tránsito debe limitarse para no incrementar en exceso los
tiempos de espera de los vehículos detenidos y permitir el uso de los accesos existentes. En
zonas urbanas esta longitud no será nunca superior a 200 m y en zonas rurales será 800 m si el
TPDA > 1,200 vehículos/día y 2,000 m si el TPDA < 600 vehículos día.
La regulación deberá ajustarse de forma que el primer vehículo detenido no tenga que
esperar más de unos 5 minutos si el TPDA > 1,200 vehículos/día, ni más de 10 minutos si el
TPDA < 600 vehículos/día, limitaciones que habrá que tener en cuenta al planificar las
operaciones que den lugar a esta ordenación, y en muchos casos las condicionarán. Además,
se tendrá en cuenta las características del flujo vehicular en el momento de la interrupción del
tráfico. Cuando se ejecuten actividades dispersas a lo largo de un carril, tales como bacheo, se
concentrarán en una sola todas las comprendidas en una longitud inferior a 800 m.
Pág. 118
Manual de Seguridad Vial
Aunque se realicen las obras en horario nocturno, es posible que sea necesario que uno o
varios carriles permanezcan cerrados fuera de este horario cuando el tráfico es mayor.
4. DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
Los dispositivos de seguridad tienen carácter transitorio y deben cubrir como mínimo, las
áreas de la carretera que se describen en el esquema siguiente:
El área de advertencia se ubicará en tramos tangentes con suficiente visibilidad. En aquellos casos
en los que el tramo precedente a la zona de obras sea sinuoso se advertirá con anterioridad de la
existencia de trabajos en la vía.
El área de transición tendrá una longitud mínima de 50 m y el área de terminación de trabajos tendrá
una longitud mínima de 20 m.
Los dispositivos utilizados deben cumplir las condiciones establecidas en el Manual de Seguridad
Vial e Imagen Institucional en Zonas de Trabajo de COCAVIAL.
Para garantizar la seguridad de los usuarios y de los trabajadores, la colocación y retirada de los
dispositivos de seguridad se realizará de acuerdo a las siguientes recomendaciones:
Pág. 119
Manual de Seguridad Vial
Colocación
Se tendrá especial cuidado en que todos los dispositivos queden bien visibles para el
usuario, evitando que puedan quedar ocultos por plantaciones u otros elementos existentes.
Retirada
La retirada de los dispositivos de seguridad se realizará lo más pronto posible una vez
terminados los trabajos.
La retirada de los dispositivos se hará, siempre que sea posible, desde la zona cerrada al
tráfico o desde el arcén, pudiendo circular con el vehículo en sentido opuesto al de circulación
de la carretera.
Pág. 120
Manual de Seguridad Vial
4.2.1 CONOS
Los conos cumplirán con las especificaciones indicadas en el Manual de Seguridad Vial e
Imagen Institucional en Zonas de Trabajo elaborado por el COCAVIAL.
Los conos serán utilizados para la transición y canalización, encauzar al tránsito, dividir
los carriles de circulación contraria y los carriles cuando dos o más se mantienen abiertos
en el mismo sentido. También se utilizan para delinear trabajos de mantenimiento y servicio
de corto plazo.
En las bifurcaciones se utilizarán tableros con franjas Figura II-2.- Delineadores verticales
alternadas en colores naranja y negro mate inclinadas a 45º
subiendo en la dirección del tránsito a partir del eje vertical de simetría del tablero, según se
muestra en la figura.
4.2.4. BARRERAS
En los casos en que es necesario el cambio de carril del flujo vehicular se recomienda
sustituir las barreras con el texto “TRABAJANDO PARA USTED” por barreras con franjas
alternadas de colores naranja y amarillo de 20 cm de ancho inclinadas a 45º en la dirección del
desvío a partir del eje de simetría del tablero, según se muestra en la figura.
Pág. 121
Manual de Seguridad Vial
Los textos retrasan la interpretación del mensaje por parte de los conductores aumentando
el tiempo de decisión para ejecutar la acción más adecuada en cada caso.
4.2.5. BARRILES
Los barriles no deben ser llenados con arena, agua o algún otro material mientras estos no
sean un riesgo para los conductores, peatones o trabajadores.
Estos dispositivos tienen la misma función que los conos (acápite 5.1.1),
esto es, encauzar al tránsito, dividir los carriles de circulación contraria y los
carriles cuando dos o más se mantienen abiertos en el mismo sentido y para
delimitar la superficie de rodamiento. Ya que por sus dimensiones son
menos visibles que otros dispositivos, estos deben usarse donde las
limitaciones de espacio no permiten el uso de dispositivos más grandes. Figura II-6.-
Cilindro de tránsito
4.2.7. LUCES (FAROS)
Pág. 122
Manual de Seguridad Vial
Deben instalarse alternadamente sobre los elementos de canalización, a partir del primer
dispositivo en el sentido del flujo vehicular.
La energía eléctrica para su funcionamiento será suministrada por el vehículo sobre el que
se instale.
El vehículo dotado con este tipo de dispositivo se desplazará a la misma velocidad que
avancen los trabajos en ejecución.
Este sistema sólo deberá utilizarse cuando se cumplan las siguientes condiciones:
Pág. 123
Manual de Seguridad Vial
En caso de que no se cumpla alguna de las condiciones para establecer la prioridad de uno
de los sentidos de circulación mediante señales fijas será necesaria la regulación con
banderillero.
Además, del control con banderolas la regulación del tráfico podrá realizarse mediante
raquetas como las que se muestran en la figura II-9. Las indicaciones realizadas con este tipo
de elementos son más fáciles de entender por los conductores y, por lo tanto, requieren menor
tiempo para la toma de decisiones.
Las raquetas tendrán como mínimo 30 cm de ancho con letras de 15 cm de altura como
mínimo, e irán acopladas a un bastón de 50 cm de longitud total. El material reflectivo será de
grado alta intensidad.
Pág. 124
Manual de Seguridad Vial
El señalista (banderillero), nunca debe abandonar su puesto de trabajo, si por alguna razón
debe ausentarse del lugar, lo podrá hacer cuando otro banderillero con los mismos requisitos
(arriba mencionados), tome su lugar.
El banderillero tiene que estar estacionario con suficiente distancia de los trabajadores para
advertirles (por ejemplo, con aparatos como silbatos o pitos de aire) indicando de la proximidad
de un peligro inmediato de un conductor fuera de control. El banderillero siempre tiene que estar
solo, nunca debe permitir que otros trabajadores estén cerca de su estación.
Cuando no exista visibilidad directa entre los banderilleros, se deben utilizar equipos de
radio u otros que garanticen la comunicación entre ellos (desaconsejándose equipos que
puedan incitar a distracciones, cómo los teléfonos celulares), en curvas pronunciadas se
tendrán que utilizar un tercer banderillero.
La estación del banderillero debe estar localizada en un sitio en que los usuarios de la
carretera tengan suficiente visibilidad para parar en el sitio adecuado.
30 35
40 50
50 65
60 85
70 105
80 130
90 160
Solamente las personas que tienen un entendimiento básico de los principios de este
manual deberán supervisar la selección, ubicación y mantenimiento de los planes de control de
tráfico en las zonas de trabajo.
Es importante señalizar los vehículos que se van a utilizar en la zona de trabajo con luces
apropiadas y materiales reflectivos que delineen el contorno del mismo, e identificarlos.
Pág. 125
Manual de Seguridad Vial
4.4.1. MATERIALES
Todas las señales serán fabricadas en lámina de acero galvanizada calibre 16 de espesor o
lámina de aluminio calibre 16.
Los colores a utilizar son fondo color naranja en reflejante grado A lta In te n s i d a d o
s u p e ri o r , los símbolos serán con tinta serigráfica color negro y rojo, para las señales de
velocidad restringida el fondo será de color blanco en reflejante grado A l ta In te n s i d a d o
s u p e ri o r , el circulo será en tinta serigráfica color rojo y los números en tinta serigráfica color negro.
4.4.2. DIMENSIONES
4.4.3. UBICACIÓN
La colocación de las señales será de tal forma que no obstaculicen la circulación de los
vehículos, debiendo procurarse que el borde interior del tablero quede a una distancia no menor
de 50 cm del borde del carril más externo en zona rural y de 30 cm en zona urbana.
En carreteras, el tablero de las señales se instalará de tal manera que su parte inferior
quede a 1.50 m sobre la superficie de rodadura y en zonas urbanas a 2.00 m. En donde haya
maquinaria u otros elementos que puedan obstaculizar la visión de la señalización por parte de
los conductores esta altura podrá aumentarse hasta 2.50 m.
Pág. 126
Manual de Seguridad Vial
Las señales deberán quedar siempre en posición vertical, de tal forma que el plano de la
señal debe formar con el eje de la vía un ángulo comprendido entre setentaicinco grados (75°) y
noventa grados (90°).
5. ESQUEMAS DE SEÑALIZACIÓN
Pág. 127
Manual de Seguridad Vial
DESCRIPCIÓN
Señal Vertical Restrictiva a 50
1
m (Velocidad Máxima)
Señal Vertical Preventiva a
1
200 m (Hombres trabajando)
Pantalla Electrónica 1
Pág. 128
Manual de Seguridad Vial
DESCRIPCIÓN
Señal Vertical Restrictiva a 50
2
m (Velocidad Máxima)
Señal Vertical Preventiva a
2
200 m (Hombres trabajando)
Pantalla Electrónica 2
Pág. 129
Manual de Seguridad Vial
DESCRIPCIÓN
Señal Vertical Restrictiva a
1
300 m (Despacio)
Barrera simple a 200 m
1
(Zona de Trabajos)
Señal Vertical Preventiva a
máx. 150 m (Fin de zona de 1
trabajos)
Conos de protección, 70 cm
alto (cada 25 m)
Pág. 130
Manual de Seguridad Vial
Pág. 131
Manual de Seguridad Vial
DESCRIPCIÓN
Señal Vertical Preventiva a
1
450 m (Hombres trabajando)
Señal Vertical Preventiva a
1
300 m (Hombres trabajando)
Señal Vertical Restrictiva a
200 m (Estrechamiento 1
asimétrico)
Señal Vertical Restrictiva a
1
100 m (Despacio)
Señal Vertical Restrictiva a 50
1
m (Velocidad Máxima)
Barrera simple 1
Conos de canalización y de
protección, 70 cm alto (cada 3
m)
Barrera simple 1
Señal Vertical Restrictiva
1
(Estrechamiento asimétrico)
Señal Vertical Preventiva a
máx. 150 m (Fin de zona de 1
trabajos)
Pág. 132
Manual de Seguridad Vial
DESCRIPCIÓN
Señal Vertical Preventiva a 450 m
2
(Hombres trabajando)
Señal Vertical Preventiva a 300 m
2
(Hombres trabajando)
Señal Vertical Restrictiva a 200 m
1
(Doble sentido)
Barrera UN SOLO CARRIL a 250 m 1
Señal Vertical Restrictiva a 100 m
1
(Estrechamiento asimétrico)
Señal Vertical Restrictiva a 50 m
2
(Velocidad Máxima)
Barrera simple 2
Conos de canalización y de
protección, 70 cm alto (cada 3 m)
Señal Vertical Preventiva a máx.
2
150 m (Fin de zona de trabajos)
Pág. 133
Manual de Seguridad Vial
DESCRIPCIÓN
Señal Vertical Preventiva a 600 m
1
(Hombres trabajando)
Señal Vertical Preventiva a 500 m
1
(Hombres trabajando)
Señal Vertical Restrictiva a 400 m
1
(Despacio)
Señal Vertical Restrictiva a 300 m
1
(Estrechamiento asimétrico)
Señal Vertical Restrictiva a 150 m
1
(Curva a la derecha)
Señal Vertical Restrictiva a 50 m
1
(Velocidad Máxima)
Barrera simple 1
Conos de canalización y de
protección, 70 cm alto (cada 3 m)
Señal Vertical OD-12 Mínimo 3 en
3
curva
Señal Vertical Preventiva a máx.
1
150 m (Fin de zona de trabajos)
Pág. 134
Manual de Seguridad Vial
DESCRIPCIÓN
Señal Vertical Preventiva a 600 m
1
(Hombres trabajando)
Señal Vertical Preventiva a 500 m
1
(Hombres trabajando)
Señal Vertical Preventiva a 450 m
1
(Hombres trabajando)
Señal Vertical Preventiva a 300 m
1
(Hombres trabajando)
Señal Vertical Preventiva a 400 m
1
(Doble sentido)
Señal Vertical Restrictiva a 300 m
1
(Estrechamiento asimétrico)
Señal Vertical Restrictiva a 150 m
1
(Curva a la derecha)
Señal Vertical Restrictiva a 50 m
2
(Velocidad Máxima)
Barrera simple 2
Conos de canalización y de
protección, 70 cm alto (cada 3 m)
Señal Vertical Preventiva a máx.
2
150 m (Fin de zona de trabajos)
Pág. 135
Manual de Seguridad Vial
DESCRIPCIÓN
Señal Vertical Preventiva a 450 m
2
(Hombres trabajando)
Señal Vertical Preventiva a 300 m
2
(Hombres trabajando)
Señal Vertical Restrictiva a 150 m
2
(Estrechamiento asimétrico)
Señal Vertical Restrictiva a 50 m
2
(Velocidad Máxima)
Barrera simple 2
Conos de canalización y de
protección, 70 cm alto (cada 3 m)
Señal Vertical Preventiva a máx.
2
150 m (Fin de zona de trabajos)
Pág. 136
Manual de Seguridad Vial
DESCRIPCIÓN
Señal Vertical Preventiva a 450 m
2
(Hombres trabajando)
Señal Vertical Preventiva a 300 m
2
(Hombres trabajando)
Señal Vertical Restrictiva a 150 m
2
(Estrechamiento asimétrico)
Señal Vertical Restrictiva a 50 m
2
(Velocidad Máxima)
Barrera simple 2
Delineadores verticales de
indicación de obstáculo, 30 x 122 2
cm de alto
Conos de canalización y de
protección, 70 cm alto (cada 3 m)
Señal Vertical Preventiva a máx.
2
150 m (Fin de zona de trabajos)
Pág. 137
Manual de Seguridad Vial
DESCRIPCIÓN
Señal Vertical Preventiva a 300 m
1
(Hombres trabajando)
Señal Vertical Restrictiva a 150 m
1
(Despacio)
Señal Vertical Restrictiva a 50 m
1
(Velocidad Máxima)
Barrera simple 1
Conos de canalización y de
protección, 70 cm alto (cada 3 m)
Señal Vertical Preventiva a máx.
1
150 m (Fin de zona de trabajos)
Pág. 138
Manual de Seguridad Vial
DESCRIPCIÓN
Señal Vertical Preventiva a 600 m
2
(Hombres trabajando)
Señal Vertical Preventiva a 450 m
2
(Hombres trabajando)
Señal Vertical Preventiva a 300 m
2
(Estrechamiento asimétrico)
Señal Vertical Restrictiva a 200 m
2
(Velocidad Máxima)
Señal Vertical Preventiva a 100 m
1
(Desvío)
Señal Vertical Restrictiva a 50 m
2
(Velocidad Máxima)
Barrera simple 4
Conos de canalización y de
protección, 70 cm alto (cada 3 m)
Señal Vertical Preventiva a máx.
2
150 m (Fin de zona de trabajos)
ZONA DE TRABAJO
Señal Vertical Preventiva (Desvío) 1
Señal Vertical Restrictiva (Velocidad
Máxima) cada 500m
Pág. 139
Manual de Seguridad Vial
DESCRIPCIÓN
Señal Vertical Preventiva a 450 m
2
(Hombres trabajando)
Señal Vertical Preventiva a 300 m
2
(Hombres trabajando)
Señal Vertical Preventiva a 300 m
2
(Estrechamiento asimétrico)
Señal Vertical Restrictiva a 150 m
2
(Doble circulación)
Señal Vertical Restrictiva a 50 m
2
(Velocidad Máxima)
Señal Vertical Restrictiva (Desvío) 2
Barrera simple 2
Conos de canalización y de
protección, 70 cm alto (cada 3 m)
Señal Vertical Preventiva a máx.
2
150 m (Fin de zona de trabajos)
Pág. 140
Manual de Seguridad Vial
Para ello, los inspectores realizarán visitas de campo a los diferentes frentes de trabajo con el
propósito de tomar una muestra de las prácticas de señalización temporal usadas en el desarrollo
de los trabajos en la vía y registros fotográficos de las situaciones puntuales que muestren riesgo
para el personal.
Las visitas se realizarán en un frente de trabajo por cada actividad que se esté ejecutando
dentro del mes objeto del informe.
1. OBJETIVO
2. METODOLOGÍA
Las actividades desarrolladas por los inspectores consisten en visitar los frentes de trabajo y
hacer una revisión de los documentos contractuales relacionados con el proyecto. Las visitas a los
frentes de trabajo deberán realizarse diurnas y nocturnas.
Para llevar a cabo los trabajos de evaluación se deben considerar factores tales como: control
y verificación de la señalización en sitios de obra y observaciones sobre el control vehicular a
través de las zonas de trabajo durante la ejecución de la obra, de conformidad con los documentos
contractuales.
En campo, se deben revisar los dispositivos colocados y elaborar un croquis (no a escala) de
los sitios de obra visitados. Además, se tomarán mediciones utilizando cintas métricas.
Pág. 141
Manual de Seguridad Vial
3. INFORME
Introducción
Incluirá una breve descripción del proyecto, los datos del inspector o equipo de
inspección, fechas, tiempos y actividades que han ejecutado durante el mes que abarca
el informe, así como cualquier otro aspecto relevante registrado en este período.
Antecedentes
Incluirá un resumen de las evaluaciones realizadas en meses anteriores a los frentes de
trabajo de este proyecto y si el contratista presentó un Plan de Señalización.
Se incluirán aquellas deficiencias que se han identificado en evaluaciones anteriores de
manera reiterada, a fin de que se compruebe si se han corregido o no para seguimiento
de las mejoras a la señalización de obras.
Datos de los frentes de trabajo
Se describirán los datos necesarios para identificar los frentes de trabajo sobre los que
se han realizado las evaluaciones durante el período correspondiente al informe, así
como las fechas en las que han sido levantados los datos y las características del tramo
de carretera en el que se ubica el frente de trabajo: tipología del tráfico, condiciones de
la carretera.
Además se describirá el personal y equipo de cada uno de los frentes de trabajo
evaluados.
Ocurrencia de incidentes en los frentes de trabajo
Se reflejarán las incidencias de tránsito ocurridas en los frentes de trabajo durante el
mes que abarca el informe.
Para cada accidente de tránsito ocurrido la supervisión realizará un informe para el
FOMAV, así como de los dispositivos instalados en el momento del accidente con
evidencia de fotografías.
Carencias identificadas
Será una síntesis de las deficiencias o carencias identificadas en los diferentes frentes
de trabajo, que se completará con el croquis y las fotografías obtenidas.
Cada carencia debe ir acompañada de la información suficiente para ubicarla en el
frente de trabajo en el que se ha levantado y verificar la situación identificada como
deficiencia.
Pág. 142
Manual de Seguridad Vial
Pág. 143
Manual de Seguridad Vial
Pág. 144
LISTA DE CHEQUEO
EVALUACIÓN DE SEÑALIZACIÓN Y SEGURIDAD VIAL EN ZONAS DE OBRAS
PROYECTO
ZONA TOTAL
GRUPO 100
TRAMO
Puntaje Obtenido
CONTRATISTA
SUPERVISORA
FECHA %
BANDERILLERO
CUMPLE NO CUMPLE NO REQUERIDO
Cumple los requisitos del Manual de Seguridad Vial 8
Está en el lugar correcto, tras la barrera de señalización 8
El flujo de tráfico es normal 8
Hace la señal requerida para dirigir el tráfico 6
TOTAL 30
OBSERVACIONES:
NOTA: Si el esquema de señalización para la protección de la zona de obra no requiere de ciertos elementos, marca CUMPLE y NO REQUERIDO
Manual de Seguridad Vial
El Plan, con el detalle apropiado acorde con la complejidad del trabajo y las condiciones del
entorno donde se emplazará el proyecto, debe ser preparado y entendido por todas las partes
responsables antes que el sitio sea ocupado. Cualquier cambio en el Plan de Señalización y
Seguridad Vial en Zonas de Obras deberá ser revisado por la Supervisión y, con sus
observaciones, revisado y aprobado por Seguridad Vial del FOMAV.
1. OBJETIVO
2. CONTENIDOS
El Plan de Señalización y Seguridad Vial en Zonas de Obras contendrá, como mínimo, los
siguientes contenidos:
Introducción
Incluirá los datos del contrato, fechas, tiempos y actividades que se ejecutarán durante
el período que abarca el plan, así como cualquier otro aspecto relevante.
Dispositivos de seguridad vial.
Se realizará un listado y breve descripción de los dispositivos de seguridad a emplear en
las zonas de obras.
Pág. 146
Manual de Seguridad Vial
Los dispositivos utilizados deben cumplir las condiciones establecidas en este manual y
el Manual de Seguridad Vial e Imagen Institucional en Zonas de Trabajo de COCAVIAL.
En el caso de que una actividad requiera de diferentes estrategias de ejecución para los
distintos frentes de trabajo se desarrollarán las medidas de control de tránsito que se
implementarán para cada uno de los frentes de trabajo.
Requisitos de banderilleros
Pág. 147
Manual de Seguridad Vial
A fin de que los contratistas proporcionen una capacitación a su personal de campo en las
zonas de protección de obras, se indican a continuación los conocimientos básicos y generales
sobre los riesgos inherentes a los trabajos de mantenimiento vial y las técnicas preventivas
específicas de aplicación:
Evitar la distracción
Señalización adecuada
Ubicación en el puesto de trabajo
Aspectos particulares del frente de trabajo
Pág. 148