Vous êtes sur la page 1sur 10

PRÉSENTATION DU CÉDÉROM « PAS-TOUT LACAN » ET MODE D’EMPLOI

PAS-TOUT LACAN 1926-1981

« Je me suis aperçu qu’en effet


dans tout ce que je vous ai apporté […],
il y a beaucoup de choses que vous
pourrez retrouver, je pense, dans un
temps où on aura le temps de ressortir
ça, dans un temps où vous vous direz
qu’en 1961 il y avait quelqu’un qui vous
enseignait quelque chose. »
J. Lacan, séminaire 26
avril 1961.

Quarante ans ont passé depuis ces paroles. Il s’agissait alors de la


sténotypie de ses séminaires que Lacan avait déposée à la
bibliothèque de la Société Française de Psychanalyse, à la
disposition de ceux qui voulaient les consulter. Mais peut-être est-ce
autour de ce ÇA que, à quelques-uns, nous avons pris le temps de
réunir dans un Cédérom un très grand nombre de textes écrits et
dits par Jacques Lacan, de 1926 à 1981, (exceptés la thèse : De la
psychose paranoïaque dans ses rapports avec la personnalité, les
séminaires, Télévision et quelques textes des Écrits).
Le plus grand nombre mais… Pas-tout Lacan.

L’édition qui vous est proposée est numérique : elle offre à chaque
lecteur l’accès à des documents divers, parfois difficiles à trouver,
mais surtout le support informatique qui simplifie l’accès et la
recherche sur la masse des références. Elle comprend 414
fichiers/documents, allant de 1 à 50 pages et correspond à un total
de 2000 pages environ.
Cette édition regroupe des textes le plus souvent copie conforme
de ceux connus ; re-production à partir de la première édition dans
la majorité des cas avec l’insertion dans le texte de la pagination
d’origine présentée entre parenthèses en exposant c’est à dire ainsi
(452)
pour le début de la page 452 du texte source.

Dans une première partie nous vous présenterons le contenu du


CD.
Dans une seconde partie, appelée « Mode d’emploi », vous
trouverez quelques indications pour l’utilisation de ce support.

►◄

Étant partis du projet de remettre à la disposition des membres de


l’École Lacanienne de Psychanalyse un recueil épuisé appelé Petits
écrits et conférences, dont les photocopies demandées à la
Bibliothèque étaient très souvent illisibles, nous avons élargi notre
1
PRÉSENTATION DU CÉDÉROM « PAS-TOUT LACAN » ET MODE D’EMPLOI

recherche en prenant pour guide la Nouvelle Bibliographie des


travaux de Jacques Lacan de Joël Dor, rééditée par EPEL, tout en
découvrant avec nos incursions dans les bibliothèques accessibles à
Paris quelques nouveaux textes, sans oublier quelques-uns dont on
nous a fait la surprise au cours de notre travail.

Notre intention était de rendre tous ces textes consultables, de


réunir dans un seul support tous ceux qui avaient été publiés dans
des revues ou journaux disséminés ou qui traînaient dans des tiroirs.

Nous nous sommes alors trouvés en possession d’un nombre


imposant de textes aussi « divers qu’éparpillés ».
Vous trouverez donc dans ce CD :
— des articles, lettres, préfaces, essais, traductions, un poème,
écrits par Lacan, et dont nous donnons copie de la première
parution. Pour certaines lettres, nous vous proposons le fac-similé,
pas toujours très lisible, suivi de la dactylographie.
Les lettres à Soury et Thomé ont été traitées spécialement, mais
incorporées dans la chronologie. D’une part, vous pourrez faire
apparaître les enveloppes (sur lesquelles on trouve quelquefois du
texte) si vous cliquez sur l’icône « Image Word » au début de chaque
texte. Les croquis contenus dans le fac-similé n’ont pas été
redessinés, car source d’erreur, mais numérotés, les numéros étant
reportés dans la dactylographie.
— des entretiens et interviews, dont la rédaction a été revue ou
non par Lacan.
— des interventions, ouvertures et clôtures de journées ou
congrès, publiées par les Lettres de l’école freudienne et quelques
autres interventions qui sont de véritables exposés.
— des conférences dont nous avons retenu les premières
transcriptions, (appelées textes-sources) lorsque nous avons pu les
identifier comme telles.

Le mode de traitement des interventions, qui ne présentent pas


toujours le même intérêt, n’est pas uniforme. Certaines sont des
interventions de Lacan de quelques mots, que nous avons reproduits
car pris dans le déroulement de journées ou d’assises, ils peuvent
indiquer une position de retrait de sa part. D’autres sont données
avec les interventions de divers participants, sans aucune idée
directrice. Ces différences de traitement sont subjectives et
arbitraires. Pour le contexte nous vous conseillons de vous reporter
aux textes-sources.
Il y a quelques textes largement illisibles (1967-05-10 Conférence
de Strasbourg et 1971-04-21 Discours de Tokyo sont de cette veine),
nous les avons reproduits tels quels.
Quelques conférences publiées en espagnol ont été trouvées, mais
nous avons recherché en vain une indication de la langue dans
laquelle elles ont été prononcées. Donc ces textes sont à prendre en
compte avec beaucoup de réserves. Nous avons pris le parti de les
2
PRÉSENTATION DU CÉDÉROM « PAS-TOUT LACAN » ET MODE D’EMPLOI

traduire nous-mêmes et vous donnons la version en espagnol dans le


même document.
Des conférences en anglais avaient déjà été traduites, plusieurs
fois même pour certaines d’entre elles, nous avons reproduit la
première traduction mise en circulation, en donnant le texte anglais
au début du document.
Il nous a été impossible de trouver une transcription de l’entretien
avec Françoise Wolff à la Télévision belge (1972-10-14). Nous vous
en proposons une, faite à partir de la cassette vidéo.

Le repérage de l’objet a et du petit autre (que nous avons choisi de


marquer en gras à des fins de recherche) a été fait de façon aussi
précise que possible, mais nous ne prétendons pas à une complète
rigueur sur ce repérage, étant donné les difficultés de lecture
inhérentes au concept de l’objet a chez Lacan. D’aucuns pourront
donc nous reprocher que nos choix (de mettre a en gras ou non)
soient tardifs ou prématurés. Notre visée n’a pas été de trancher sur
ce difficile débat.

►◄

Nous avons entrepris de rassembler tous les documents sous un


même « format » dont vous trouverez les caractéristiques dans la
partie mode d’emploi.
Quelques indications préalables, néanmoins :
L’en-tête reproduit la date inversée à savoir année-mois-jour pour
des besoins de classement.
De plus, vous trouverez en début du document un commentaire
qui vous donnera des précisions sur le lieu de publication ou
d’énonciation, quelquefois des précisions sur les circonstances de
l’événement lorsqu’il y a lieu et la pagination du texte-source.

Éditer Lacan c’est, comme il le dit lui-même le 3 mai 1961, à


propos du Û majuscule de COÛFONTAINE et du manque d’un
signifiant, « faire fondre un caractère qui n’existe pas », c’est devoir
utiliser une police spéciale pour ses caractères spéciaux, les lettres
barrées. On trouvera donc une police « Lacan » à cet usage1.

La plupart des textes ici regroupés ont été scannés, reconnus plus
ou moins bien par un logiciel de reconnaissance de caractères,
corrigés et mis en forme, relus à deux personnes pour vérifier la
conformité à l’original, enfin revus pour d’ultimes vérifications et mis
en forme dans leur regroupement. Quelques-uns ont été ressaisis au
clavier. Quelques fautes peuvent subsister, sans doute guère plus que
celles que l’on peut trouver parfois dans des éditions sources : fautes
d’orthographe, coquilles d’impression y compris dans les éditions
publiques.

1
Police trouvée sur Internet en Shareware.
3
PRÉSENTATION DU CÉDÉROM « PAS-TOUT LACAN » ET MODE D’EMPLOI

Plus délicates sont les « erreurs » sur le texte-source : une note de


type étoile : *, précise ce genre d’occurrence. En voici un exemple :
1971-05-21 Interventions sur l’exposé de P. Lemoine ; pour l’écriture
logique : x , il était imprimé dans les Lettres freudiennes : Ex .
Nous avons rectifié avec une note. Ou encore 1968-03-16 Interview
au Journal Le Monde une coquille : « identification au mal de
l’analyste » à la place de « identification au moi de l’analyste ».
La ponctuation d’origine des transcriptions, même quand elle a
semblé largement fautive, a donc été laissée en l’état. Dans de rares
cas, plutôt qu’une note de type étoile en bas de page, des crochets
de petite hauteur […] ont été utilisés pour une suppression et les
crochets pointus <…> pour l’ajout : les traces sont là.

►◄

Quelques mots du Sommaire que vous trouverez dans ce Cédérom.


Il correspond à la liste des documents, avec l’indication du nombre
de pages pour chacun, incorporant dans la suite les dates des
premières séances de séminaire, pour mention. Ces dates sont
présentées en italiques et ne correspondent pas à des documents.

►◄

4
PRÉSENTATION DU CÉDÉROM « PAS-TOUT LACAN » ET MODE D’EMPLOI

MODE D’EMPLOI SOUS WINDOWS 95, 98 1ère ou 2nd édition

Le cédérom comprend :

 un avertissement,
 une présentation P.C. Windows,
 un sommaire, « Pas-tout Lacan 1926-1981 »,
 un dossier police (Grecque Athenian, Lacan, 51253, Symbol,
Garamond),
 un dossier « Pas-tout Lacan 1926-1981 » comprenant :

1. 414 fichiers dont chaque nom commence par une date


inversée ; par exemple, 1926-11-04 Fixité du regard
pour le 11 avril 1926.

2. 1 fichier nommé : « 1926 1981 RECHERCHES »


regroupant l’ensemble des textes source. Ce fichier
« pèse » 10,8 Mégaoctets et ne comprend pas les images
de fac-similés et de photos diverses non indispensables à
la lecture du texte. (Une mention <Image absente> ou
<Fac-similé absent> mentionne leur existence.). Il est
conçu pour les recherches d’occurrences sur l’ensemble
de la période 1926-1981.
Pour utiliser ce fichier nous conseillons après son ouverture d’effectuer l’opération
suivante : /édition/atteindre/taper 2000 dans la petite fenêtre : numéro de page/ Il
sera ainsi entièrement développé.

3. 1 fichier nommé 1926 1981 Noms Propres, listant


alphabétiquement les noms propres cités sur l’ensemble
des textes présents (l’exhaustivité n’est pas garantie !).

Nous vous conseillons d’imprimer ce mode d’emploi et de prendre


le temps d’effectuer les réglages techniques qui y sont indiqués :
sans eux vous ne sauriez faire fonctionner convenablement l’outil de
travail qu’est ce cédérom réalisé avec M.S. Word 1997 et M.S. Word
2000, utilisable avec ces deux logiciels.

►◄

5
PRÉSENTATION DU CÉDÉROM « PAS-TOUT LACAN » ET MODE D’EMPLOI

6
PRÉSENTATION DU CÉDÉROM « PAS-TOUT LACAN » ET MODE D’EMPLOI

LISTE DES TÂCHES À EFFECTUER

1. Il y a lieu d’installer le dossier « Lacan 1926-1981 » sur


votre disque dur : Courte manipulation :
Double clic gauche sur l’icône de votre lecteur de C.d./ Placer ensuite le curseur de la
souris sur le dossier « Lacan 1926-1981 »/ Un Clic droit/aller à « copier » avec le curseur
dans le menu déroulant/Sur copier, clic droit/ puis fermer votre fenêtre de lecteur de
C.d./Sur votre écran de bureau effectuer ensuite un clic droit en choisissant « coller » dans
le menu déroulant. L’icône « Lacan 1926-1981 » est alors présente sur votre bureau
Windows à l’allumage de votre machine.
Autre manipulation plus complexe :
Double clic gauche sur l’icône de votre lecteur de C.d./ Placer ensuite le curseur de la
souris sur le dossier « Lacan 1926-1981 »/ Un Clic droit/aller à « copier » avec le curseur
dans le menu déroulant/Sur copier, clic droit/ ensuite aller à Démarrer/ clic droit/choisir
« explorer » dans le menu déroulant/clic droit/Sur la fenêtre de gauche nommée
« dossiers » faire remonter l’ascenseur jusqu’en haut/ Placer le curseur sur la petite icône
du disque dur « C »/ Clic droit/ placer le curseur sur l’option « coller » du menu déroulant/
Clic droit/ Une petite fenêtre s’ouvre vous indiquant que le dossier « Lacan 1926-1981 » est
en train d’être copié sur votre disque dur/Une fois que l’icône « Lacan 1926-1981 »
apparaît dans la liste de vos dossiers pointer votre curseur dessus/clic droit/ choisissez
« Envoyer vers bureau (créer un raccourci) » /clic droit/ Votre dossier « Lacan 1926-1981 »
est alors présent sur votre écran à l’allumage de votre machine.

2. Modifier les options d’affichage des dossiers sous Windows


afin de permettre l’utilisation des majuscules dans les noms
de fichiers :
Démarrer/paramètres/options des dossiers/Onglet affichage/Dans la fenêtre paramètres
avancés, cocher « permettre l’utilisation des noms en majuscules »

3. Installation des polices (Athenian : caractères grecs ancien,


et Lacan : caractères inventés par Lacan, le S barré, le A
barré etc., police 51415 imitant la calligraphie du texte
source dans « 1958-01-00 D’une question préliminaire à tout
traitement possible de la psychose », Garamond et Symbol ).
Les deux premières ont été téléchargées gracieusement sur
deux sites Internet. La quatrième est une police
particulièrement lisible à l’écran et agréable à l’impression.
La cinquième est utilisée parfois pour des formules. Les cinq
sont « True Type ».
Comment charger ces polices ? Ouvrir Démarrer/paramètres/panneau de
configuration/Polices/Fichier + installer une nouvelle police/cocher la case : copier dans le
dossier « fonts »/choisir la lettre du lecteur de C.d./ cliquer sur OK /Sectionner le dossier
Polices/ Les cinq polices s’affichent : sélectionner « toutes » puis OK.

4. Insérer votre C.d. M.S. Word dans votre lecteur de C.d.,


rechercher et installer l’option « éditeur d’équation » si elle
n’est pas déjà installée.
Insérer votre Cd M.S. Word dans le tiroir de CD/Démarrer/Paramètres/panneau de
configuration/Ajout de programmes/Sélectionner selon votre installation MS. Word ou
Office/puis ajouter composants/Rechercher ensuite dans les programmes proposés l’option
« éditeur d’équation ».

5. Pour visualiser les graphismes, images de lettres


manuscrites, etc. en mode page ou affichage normal il y a
lieu de sélectionner l’option suivante : Comment afficher les
images :
Outils/options/Onglet affichage/Dans options de mode page et web : cochez « dessins ».

7
PRÉSENTATION DU CÉDÉROM « PAS-TOUT LACAN » ET MODE D’EMPLOI

6. Selon la taille de votre écran vous utiliserez le mode page ou


affichage normal. Pour balayer les centaines de pages dans
le fichier 1926 1981 RECHERCHES, le mode page :
largeur du texte offre l’avantage de faire apparaître L’EN-
TÊTE : elle vous permet en haut de chaque page de savoir la
date et le nom du texte de la page affichée à l’écran.

7. Il est possible d’effectuer les recherches habituelles


d’occurrences de texte avec la fonction « édition » de M.S.
Word.
Comment faire ? Ouvrir sous M.S. Word /édition/rechercher/cliquer « plus »/sens « tous ».
Taper ensuite un mot entier, ou partie de mot en prenant soin de le faire précéder et suivre
d’une espace typographique. (La recherche Sade n’inclut pas les occurrences de sadisme,
sado-masochisme etc. auquel cas la recherche sad précédée d’une espace typographique
est plus appropriée). Puis cliquer sur suivant à chaque nouvelle occurrence. (Sous cette
forme de recherche l’ensemble du document sera parcouru, notes de bas de page, en-tête,
commentaires, compris).

8. Parce que le style « Normal » a été réservé au texte de


Lacan, toute recherche de texte strictement de Lacan (notes
de bas de pages exclues) devra aussi :
Ouvrir sous M.S. Word /édition/rechercher/cliquer « plus »/sens « tous ». Puis cliquer sur
/format/style à rechercher/sélectionner : normal/.Taper ensuite le texte souhaité. Ne pas
sélectionner le style normal entraînera une recherche comme plus haut décrite.

9. Pour les mots grecs en caractère grec :


Ouvrir sous M.S. Word /édition/rechercher/cliquer « plus »/sens « tous ». Cocher /mot
entier/ puis cliquer sur /format/sélectionner /caractère/et cliquer sur /athenian/. Il n’est pas
possible de taper le texte grec dans la fenêtre rechercher, il est simplement possible de
faire défiler avec/suivant/ toutes les occurrences de mots grecs.

10. Pour les lettres barrées de Lacan. Elles sont présentes


individuellement, ou dans des formules : celles-ci sont le plus
souvent proposées sous la forme éditée par l’éditeur
d’équation de M.S. Word, ou plus rarement sous la forme de
graphismes/images composés par un logiciel de dessin.
Pour la recherche de A barré et S barré isolément :
Ouvrir sous M.S. Word /édition/rechercher/cliquer « plus »/sens « tous ». Cliquer sur
/format/sélectionner /police/rechercher et sélectionner la police « Lacan »/. Il n’est pas
possible de taper les lettres barrées de Lacan dans la fenêtre /rechercher/, il est
simplement possible de faire défiler avec/suivant/ toutes les occurrences des lettres
barrées.
Pour les formules complexes, les tableaux, graphismes et
images :
Ouvrir sous M.S. Word /édition/rechercher/cliquer « plus »/sens « tous ». Cliquer
/spécial/puis /graphisme/. Ils défileront un par un.

11. Pour l’objet « a » et le petit « autre » : Il a été décidé de les


faire apparaître dans les textes avec un caractère gras sur le
« a » de façon à permettre d’utiliser la fonction de
recherche. Qu’il s’agisse de rechercher les occurrences du
petit autre ou du petit a, la méthode est commune autant
que les résultats de la recherche :
Ouvrir sous M.S. Word /édition/rechercher/cliquer « plus »/sens « tous »/. Cliquer d’abord
sur gras dans la barre d’outils de M.S. Word. Taper ensuite la lettre a dans la fenêtre
/rechercher/.

12. Pour rechercher un mot clef dans un titre d’article :


Ouvrir sous M.S. Word /édition/rechercher/cliquer « plus »/sens « tous »/. Cliquer d’abord
8
PRÉSENTATION DU CÉDÉROM « PAS-TOUT LACAN » ET MODE D’EMPLOI

sur Format, puis sur Style dans le menu déroulant. Sélectionner le style « commentaire ».
Taper ensuite dans la fenêtre /Rechercher/ le mot clef.

13. Pour rechercher le nombre d’occurrence d’un mot sur


l’ensemble d’un texte ou de la période 1926-1981 un
subterfuge est possible : par exemple pour rechercher le
nombre d’occurrences du mot « Freud » :
Ouvrir sous M.S. Word /édition/rechercher/cliquer « plus »/sens « tous »/. Taper Freud dans
la fenêtre /rechercher/puis ouvrir l’onglet /remplacer/ et taper par exemple « Frkud » puis
remplacer tout ; le moteur de recherche de M.S.Word vous indiquera alors le nombre de
remplacements effectués donc le nombre d’occurrences ! Ne pas oublier ensuite d’annuler
cette opération via l’icône /annuler Frappe/. (N’oubliez pas si vous souhaitez la recherche
d’un mot entier de faire précéder et suivre ce mot d’une espace dans la fenêtre
« rechercher ». Ne pas oublier qu’il existe parfois des mots précédés une apostrophe : « la
théorie d’Helmoltz » par exemple !). On peut aussi sur une période donnée par exemple
1936-1949 effectuer la même recherche : 1/ D’abord sélectionner l’ensemble du texte à
parcourir puis utiliser ensuite la fonction /rechercher/remplacer/. Le chiffre proposé
concerne alors uniquement la partie sélectionnée.

14. Pour des recherches plus fines encore, on consultera avec


profit l’aide en ligne de M.S. Word à « rechercher caractères
génériques » où le mode d’emploi est détaillé.

15. À des fins d’impression et pour faciliter des notes


manuscrites en marge, vous pouvez bien sûr modifier la mise
en page, augmenter ou réduite les marges gauche et droite.
(Fichier/mise en page/augmenter la marge gauche ou droite selon votre goût).

16. Quand le Dossier « Lacan 1926-1981 » est installé sur le


disque dur, par sécurité afin d’éviter toute intempestive
manipulation de texte à votre insu, l’ensemble des fichiers
est en « lecture seule ». Si par mégarde vous avez
transformé du texte, Word vous proposera à la fermeture de
sauvegarder le fichier ouvert sous un autre nom. Si vous
souhaitez enlever cette sécurité :
Sélectionner le fichier/Clic droit/Propriété/Onglet général/désélectionner « lecture seule »
et sélectionner « archives ».

REMARQUES SUR LES STYLES UTILISÉS ET LA MISE EN PAGE

La mise en page est standardisée : haut 2,5 cm – bas 1,5 cm –


intérieur et extérieur 3 cm ; à partir du bord : en-tête 0,8 cm – Pied
de page 1,8 cm.

STYLE EN TÊTE : GARAMOND 9 POINTS PETITES MAJUSCULES, CENTRÉ : EN HAUT DE CHAQUE


PAGE DE CHAQUE DOCUMENT M.S. WORD ON TROUVE LA PRÉSENTATION STANDARDISÉE DE LA DATE
DU DOCUMENT SOURCE : 1966-10-21 SOIT LE 21 OCTOBRE 1966, ET LE TITRE PARFOIS ABRÉGÉ DU
TEXTE, LE PLUS SOUVENT IDENTIQUE AU TITRE INDIQUÉ DANS LA NOUVELLE BIBLIOGRAPHIE DE J.
LACAN.

Style Normal : Garamond 12 points. Ce style est utilisé pour le


texte de Lacan seulement, sauf pour quelques textes où la
présentation d’origine a été respectée en utilisant une police plus

9
PRÉSENTATION DU CÉDÉROM « PAS-TOUT LACAN » ET MODE D’EMPLOI

petite mais maintenue en style normal pour permettre l’utilisation du


moteur de recherche.
Style Commentaire : Garamond italique 10 points (Ce style est utilisé pour
introduire, pour présenter – chapeau, courte présentation, renseignements,
sources, le document texte de Lacan, qui le suit).
Style Retrait normal : Garamond 10 points est utilisé pour les citations
longues et le texte des interlocuteurs de Lacan dans les dialogues.

Style Appel de note bas de page : Garamond 12 points + Exposant : Ce style est employé pour les numéros de

notes de bas de pages qui reproduisent celles du document source. N.B. L’insertion de notes personnelles en bas de

page use de l’astérisque (*).

Style Légende : Garamond 9 points Italique (pour préciser les noms des graphismes,
tableaux, images etc.)
ð Style Notes de bas de page : Garamond 9 points.

ð Style Numéro de page : Garamond 10 points : Il s’agit des numéros de pages


dans le document M.S. Word ouvert. (Par contre les numéros de pages du document
source figurent (en exposant entre parenthèse) en style normal : (exemple : (387)bla bla bla ) : le numéro
387 renvoie au début de la page du document source).

►◄

10