Vous êtes sur la page 1sur 6

Feuille1

TERMINOLOGIE JUDICIAIRE EN MATIERE FISCALE


TERME EN FRANCAIS
Référence aux textes ‫احالة على النصوص‬
Abrogation ‫إلغاء‬
Extention ‫تمديد‬
Modifier ‫تعديل‬
Compléter ‫تتميم‬
Action ‫دعوى‬
Titre ‫سند‬
Promesse reconnue ‫اعتراف بدين‬
Ester ‫التقاضي‬
Qualité ‫الصفة‬
Capacité ‫الهألية‬
Intérêt ‫المصلحة‬
Valoir le droit ‫إتباث الحق‬
Le Juge relève d'office ‫يتير القاضي تلقائيا‬
Mise en demeure ‫إنذار‬
Régularisation ‫تتميم‬
Action engagée ‫دعوى مقامة‬
Action irrécevablre ‫دعوى غير مقبولة‬
Se dispenser de juger (Désistement)+++ ‫المتناع عن الحكم‬
Désistement ‫تنازل‬
Le litige ‫موضوع النزاع‬
Premier ressort ‫إبتدائيا‬
Opposition ‫تعرض‬
Affaire radiée ‫قضية شطب عليها‬
Statuer ‫البت‬
Réquisition ‫طلب‬
Connaître une affaire ‫النظر في القضية‬
Plaideur ‫متقاض‬
Ministre public ‫النيابة العامة‬
Partie principale ‫طرف رئيسي‬
Partie jointe ‫طرف منضم‬
Représenter autrui ‫تمثيل الغيار‬
Demandeur ‫مدعيا‬
Défendeur ‫مدعى عليه‬
Les voies de recours ‫طرف الطعن‬
Audience ‫جلسة‬
Récusation ‫تجريم‬

Page 1
Feuille1
Affaire appelée ‫قضية مندرجة‬
Conclusions ‫مستنتجات‬
Le taux de compétence ‫تحديد الخأتصاص‬
Dernier resort ‫أنتهائي‬
Intétrêts noratoires ‫فوائد قانونية‬
Astreinte ‫غرامات تهديدية‬
Amende fiscale ‫غرامات جبائية‬
Demandes reconventionnelles ‫الطلبات المقابلة‬
Compensation ‫المقاصة‬
Compétence en nature/ à raison de la matière ‫الخأتصاص النوعي‬
Compétence de lieu ‫الخأتصاص المكاني‬
Exception ‫الرفع‬
Jugement par défaut ‫الحكم الغيابي‬
Plein droit ‫بقوة القانون‬
Exception accueillie ‫رفع مقبول‬
Juge de pemier degré ‫قاض الدرجة الولى‬
Jugement séparé ‫حكم مستقل‬
Joindre l'incident au fond ‫أضافة الطلب العارض ألى الجوهأر‬
Nonobstant toutes ‫بقطع النظر عن‬
Dispositions contraires ‫المقتضيات المخأالفة‬
Dévoluer la connaissance ‫أسناد النظر‬
Contestation ‫النزاع‬
Différent ‫الخألف‬
Les ordonnances ‫الوامر‬
Traduire une personne ‫تقديم الدعوى ضده‬
Les déclinatoires de compétence ‫قضايا عدم الخأتصاص‬
Règlement de juge ‫تنازع الخأتصاص‬
Les prises à partie ‫مخأاصمة القضاة‬
Inscription de faux ‫الزور الفرعي‬
Demandes nouvelles ‫الطلبات الجديدة‬
Demande primitive ‫الطلب الول‬
Demande originale ‫الطلب الصلي‬
Jugement définitif ‫الحكم النهائي‬
Connaître ‫النظر‬
Compétence territoriale ‫الخأتصاص المحلي‬
Domicile élu ‫الموطن المخأتار‬
Domicile réel ‫الموطن الحقيقي‬
Annulation pour excès de pouvoir ‫تجاوز السلطة‬

Page 2
Feuille1
Action en réparation des dommages ‫دعاوى التعويض‬
Saisir le tribunal ‫رفع الدعوى الى المحكمة‬
Demande accessoire ‫طلب تابع‬
Demande connexe ‫طلب مرتبط‬
Demande reconventionnelle ‫طلب فرعي‬
Demande provisoire ‫طلب وقتي‬
Demande conservatoire ‫طلب تحفظي‬
Vice de forme ‫عيب في الشكل‬
Défaut de motif ‫أنعدام التعليل‬
Violation de la loi ‫مخأالفة القانون‬
Décision fait grief ‫قرار أضر بالشخأص‬
Notification ‫تبليغ‬
Introduction de la demande ‫تقديم الطلب‬
Recours gracieux ‫تظلم‬
Faire valoir son droit ‫المطالبة بما يدعي الشخأص أنه حقه‬
Demande expresse ‫المطالبة الصريحة‬
Requête ‫مقال‬
Mandataire ‫الوكيل‬
Procès-verbal ‫تصريح‬
Dresser ‫تحرير‬
Inclusivement ‫أدخأال الغاية‬
Acte authentique ‫سند رسمي‬
Acte sous seing privé ‫عقد عرفي‬
L'avis d'avoir à faire élection de domicile ‫التنبيه الى اخأتيار موطن‬
Le sceau de Tribunal ‫طابع المحكمة‬
Proroger les délais ‫تمديد الجل‬
Curateur ‫قيم‬
Jugement contradictoire ‫حكم حضوري‬
Comparution ‫الحضور‬
Siéger ‫عقد الجلسة‬
Le juge a la police de l'audience ‫للقاضي حق حفظ النظام بالجلسة‬
Juger la cause ‫الفصل في القضية‬
Mention est faite au plumitif ‫الشارة في سجل الجلسات‬
La radiation de l'affaire du rôle de l'audience ‫التشطيب عتى القضية من جدول الجلسة‬
La radiaton en l'état ‫التشطيب على الحالة‬
Les prétentions du demandeur ‫مطالب المدعي‬
La lilispendance ‫احالة الملف على مصلحتين مخأتلفتين‬
Connexité ‫ارتباط الدعاوى‬

Page 3
Feuille1
Excepton aux fins de non recevoir ‫الرفع بعدم القبول‬
Des nulletés ‫حالت البطلن‬
Des irrégularités de forme et de procédure ‫الخأللت الشكلية و المسطرية‬
Les assesseurs ‫المستشارين‬
Interjeter appel ‫الطعن بالستئناف‬
La feuille d'audience ‫محضر الجلسة‬
Expédition certifié conforme du jugement ‫نسخأة مصادق عليها من الحكم‬
Avant dire droit au fond ‫قبل البت في الجوهأر‬
Mesure d'instruction ‫اجراءات التحقيق‬
Consigner au grief du Tribunal une somme ‫ايداع مبالغ في صندوق المحكمة‬
L'assistance judiciaire ‫المساعدة القضائية‬
Donnetr un avis en toute impartialité et indépendance ‫اعطاء الرأي بكل تجرد و استقلل‬
Frais frustatoires et dommages-intérêts ‫المصاريف و التفويضات‬
L'enquête ‫البحث‬
L'inscription en faux ‫الزور الفرعي‬
La pièce arguée de faut ‫المستند المطعون فيه بالزور‬
Les arrêts de la Cour ‫ق اررات محكمة الستئناف‬
La Cour Suprême ‫المجلس العلى‬
Le pourvoi en cassation ‫الطعن بالنقض‬
Décision rendue en dernier ressort ‫الحكام النتهائية‬
Radiation de l'affaire ‫التشطيب عتى القضية‬
La citation des parties ‫استدعاء الطراف‬
Le timbre à date ‫طابع بالتاريخ‬
Faux incident ‫الزور الفرعي‬
Sursis d'exécution ‫ايقاف التنفيد‬
L'enrôlement du pourvoi ou du recours ‫تقديم النقض‬
Mémoire ampliatif ‫المذكرة التفصيلية‬
Demande reconventionnelle ‫دعوى مقابلة‬
Les dépenses ‫المصاريف‬
L'opposition ‫التعرض‬
Exécution provisoire ‫التنفيد المعجل‬
L'appel ‫الستئناف‬
Affaire mise en état de procédure ‫قضية جاهأزة للبت‬
Mémoire en réponse ‫مذكرة جوابية‬
Ordonnance de dessaisissement ‫المر بالتخألي‬
Les moyens invoqués ‫الوسائل المثارة‬
Postuler dans l'instance ‫المرافعة في الدعوى‬
La partie qui succombe ‫الطرف الذي خأسر الدعوى‬

Page 4
Feuille1
Le pourvoi téméraire ‫الطعن ذي صبغة مجازفة‬
Pourvoi abusif ‫الطعن التعسفي‬
L'appui des prétentions ‫تعزيز الدعاء‬
Recours en rétraction ‫طلب اعادة النظر‬
Arrêts en matière de déchéance ‫ق اررات السقوط‬
Les demandes en suspicion légitime ‫طلبات التشكك المشروع‬
La prise à partie ‫مخأاصمة القضاة‬
Dol ‫تدليس‬
Fraude ‫غش‬
Le juge paraphe la pièce ‫القاضي يؤشر على المستند‬
Faut ‫الزور‬
L'inscription en faut ‫الطعن بالزور‬
Acquiescer un jugement ‫التصريح بقبول الحكم‬
Désistement ‫التنازل‬
La juridiction repressive ‫القضاء الجنائي‬
Les demandes incidentes ‫الطلبات العارضة‬
Reprise d'instance ‫مواصلة الدعوى‬
Mettre un tiers en cause ‫ادخأال الغير في الدعوى‬
La mise en délibéré de l'affaire ‫وضع القضية في المداولة‬
La jonction ‫الضم‬
L'intervention volontaire ‫التدخأل الداري‬
L'intimé ‫المستأنف عليه‬
Interjeter incidemment appel ‫رفع استئناف فرعي‬
Jugement avant dire droit ‫الحكم التمهيدي‬
Jugement sur le fond ‫الحكم الفاصل في الموضوع‬
L'appelant ‫المستأنف‬
Jugement infirmé ‫حكم ملغى‬
Juge rapporteur ‫القاضي المقرر‬
Le commissaire Royal de la loi et du droit ‫المفوض الملكي عن القانون و الحق‬
Procédure en cas d'urgence ‫المسطرة الخأاصة بالستعجال‬
Procédure d'injonction de payer ‫مسطرة المر بالداء‬
Requête aux fins de voir ordonner les constats ‫مقال يستهدف الحصول على أمر باتباث حال‬

Un homme de l'art ‫خأبير‬- ‫رجل فني‬


Référés ‫المستعجلت‬
Titre exécutoire ‫سند قابل للتنفيد‬
Les minutes des ordonnances ‫اصول الوامر‬
La tière opposition ‫تعرض الغير الخأارج عن الخأصوم‬
Mémoire en défense ‫مذكرة الدفاع‬

Page 5
Feuille1
Les répliques ‫الردود‬
Conclusions ‫تالمستنتجات‬
Concussion ‫غدر‬
Déni de justice ‫انكار العدالة‬
Délai de huitaine ‫أجل ثمانية أيام‬
Saisie gagerie ‫الحجز الرتهاني‬
Saisie revendication ‫الحجز الستحقاقي‬
Distribution de deniers ‫التوزيع بالمخأاصمة‬
Les contredits ‫العتراضات‬
Forclusion ‫سقوط الحق‬
Force de chose jugée ‫قوة الشيء المقضي به‬
Délai franc ‫أجال كاملة‬

Page 6