Vous êtes sur la page 1sur 68

PRIMERA ETAPA - MILPO

PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.

Las Especificaciones Técnicas, para cada obra especificada, norman la calidad


de los materiales, proceso constructivo, y calidad de obra según las partidas del
presupuesto específico de obra.

1.0 DISPOSICIONES GENERALES.

1.1 DEFINICIONES.

MUNICIPALIDAD.

Es el órgano del Gobierno Local, emanas de la voluntad popular. Como


personas jurídicas de derecho público interno, tienen autonomía económica y
administrativa en los asuntos de su competencia, y es la entidad responsable
para ejecutar por contrato la presente obra; por tanto según lo establece el
Decreto Supremo Nº 039-98 PCP: Reglamento de la Ley de Contrataciones y
Adquisiciones del Estado del 28 de Septiembre de 1998 es el responsable de la
buena calidad de la obra.

RESIDENTE DE OBRA.

Es el ingeniero Agrícola, Civil o Agrónomo, colegiado, hábil, designado por el


contratista para dirigir y conducir la obra y a quien en adelante se denominara
Ingeniero Residente, es responsable mancomunadamente con la
Municipalidad, de la buena calidad y correcta ejecución de la obra, por tanto
es el encargado que los diseños, criterios establecidos en la Memoria
Descriptiva, Planos, Especificaciones y Presupuesto se materialicen en obra
mediante procedimientos constructivos adecuados.

CUADERNO DE OBRA.

Documento foliado y legalizado por la autoridad competente, se abre al inicio


de la obra y en el que el Ingeniero Residente y MUNICIPALIDAD anotan las
ocurrencias, órdenes y consultas de orden técnico, acerca de la realización de
la obra.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

También se anotan las solicitudes del Ingeniero Residente y las autorizaciones


del supervisor. Tanto el Ingeniero Residente y el Supervisor de la Municipalidad
son los únicos que pueden hacer anotaciones en el cuaderno de obras.

1.2 EXTENSIÓN DE LAS ESPECIFICACIONES.

Las obras comprenden la completa ejecución de los trabajos indicados en el


presupuesto de la obra y las presentes especificaciones y también de aquellos
no incluidos en la misma, pero que si están en la serie completa de planos y
documentos complementarios (Expediente Técnico), para cada caso
específico.

1.3 RECTIFICACIÓN Y COMPLEMENTOS DE LAS ESPECIFICACIONES.

En caso de ocurrir obras complementarias y/o modificaciones al proyecto, así


como para ejecutar servicios no previstos en las presentes especificaciones y
que fueran requeridas por el contratista durante el desarrollo de los trabajos,
valdrán las indicaciones que el Supervisor disponga.

El Supervisor con autorización de la entidad financiera y en acuerdo con el


contratista tendrá la facultad, durante el curso de la ejecución de las obras,
para modificar, complementar o adaptar las especificaciones a situaciones
reales, con aprobación del proyectista a fin de asegurar la buena ejecución de
los trabajos de acuerdo a lo previsto en las bases técnicas del proyecto.

Cualquier modificación en los trabajos que ejecute el núcleo ejecutor deberá


ser cubierta por una orden de variación, aprobada por el supervisor y
refrendada por la entidad financiera.

1.4 NORMAS PARA LA CONSTRUCCIÓN.

Las obras, de acuerdo con las normas y reglamentos:


- Reglamento Nacional de Construcciones.
- Normas Peruanas de Concreto.
- Normas ACI (American Concrete Institute).
- Normas ASTM (American Society for Testing Materials).

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

- Normas U.S.B.R. (U.S. Bureau of Reclamation).


- Normas AISC (American Institute of Steel Construction).
- Normas A.W.W.A. (American Water Work Association).
- Normas A.S.M.E. (American Society of Mechanical Engineers).
- Normas A.N.S.I. (American National Standards Institute)

1.5 ORDEN DE PRELACIÓN.

En caso de divergencia entre planos y memoria descriptiva (incluyendo las


especificaciones técnicas), prevalece lo indicado en planos.

1.6 CONTROL DE CALIDAD Y SUMINISTRO DE MANO DE OBRA, MATERIALES Y


EQUIPO.

El contratista es el único responsable de proporcionar, oportunamente, la mano


de obra calificada, materiales, equipos y/o herramientas para la correcta
construcción de las obras.

Tiene potestad para solicitar los certificados de calidad a los proveedores así
como realizar los ensayos que estime pertinente para garantizar la buena
calidad de las obras.

Igualmente es responsable que los materiales y demás insumos sean


debidamente almacenados y depositados en lugares que garanticen su
conservación sin alterar sus características físico-químico y de resistencia. En
especial para el almacenamiento del agua se sugiere depósitos móviles, tal
como cilindros metálicos que permitan el uso fácil y versátil para las mezclas de
concreto y/o mortero.

1.7 TOLERANCIAS.

Entiéndase como tolerancia a la desviación usual de las dimensiones,


direcciones y/o alineamiento de los elementos propiamente dichos de las obras,
producto del trazo y fabricación empleando métodos modernos de
construcción.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

En caso de duda o divergencia, el Supervisor es quien tiene la opinión dirimente.

Variación máxima entre alineamiento real y el indicado en planos:

En 1.00 metros 0.30 centímetros;


En 2.00 metros 0.50 centímetros;
En 3.00 metros 1.00 centímetros

Variación de dimensiones del canal ± 1.00 centímetros

Variación de rasante de canal ± 1.00 centímetros en 10.00 metros

Variación dimensiones de los diques

La variación debe ser cero o lo más preciso posible para obtener sus medidas
estándar.

1.8 FACILIDADES A LA DIFUSIÓN.

El Contratista colocará en lugar visible un cartel de anuncio de la obra que se


realiza. El modelo del cartel será propuesto por la supervisión.

El Contratista y el Supervisor otorgarán las facilidades correspondientes a los


medios de comunicación social para que se publiquen los frentes de trabajo,
así como las metas físicas que se van logrando.

1.9 MEDIDAS DE SEGURIDAD.

El Contratista nombrará al personal responsable de la seguridad de todos los


trabajos, quién a su vez preverá los equipos y elementos necesarios para otorgar
la seguridad conveniente.

A continuación se detalla algunas disposiciones, no deben considerárselas


como completas, sino como indicadas:

- Para trabajos donde sea necesario se pondrá a disposición del personal ropa
y calzado apropiado.
- En los lugares de las obras donde exista peligro de lesiones de cabeza, todas
las personas deberán llevar cascos protectores.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

- No deberán estar esparcidos en el suelo: clavos, fierros viejos, encofrados o


partes de encofrados y otros materiales, sino que deberán ser recogidos y
depositados ordenadamente.
- Las conducciones eléctricas en caso de ser necesarias deben estar provistas
de buen aislamiento, debiéndose observar para ello las prescripciones
especiales.

1.10 ACTIVIDADES CONSIDERADAS EN LOS GASTOS GENERALES.

1.10.1 DISPONIBILIDAD EN OBRA DEL EXPEDIENTE TÉCNICO Y OTROS


DOCUMENTOS.

El Contratista estará obligado a mantener en la oficina de obra la siguiente


documentación:

a) Como antecedente.

Contará con los siguientes datos y referencias:


- Autor de los estudios a nivel de diseño definitivo.
- Juego completo de planos, expediente técnico, cálculos hidráulicos y
estructurales.
- Resolución de conformidad y aprobación de los estudios.
- Autorización para ejecutar las obras.
- Bases y especificaciones técnicas para la licitación o concurso de precios
según corresponda.
- Licitación o concurso de precios, con indicación de condiciones y
características de su oferta.
- Adjudicación de la buena pro, reclamos, etc.
- Trámites e incidencias en las negociaciones del contrato.
- Aprobación del contrato.
- Aprobación y montos de Presupuesto analíticos para el control de obras por
contrato.
- Nombramiento y/o asignación del personal.
- Financiación de las obras.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

- Cualquier otra incidencia, o hecho importante ocurrido entre la autorización


para ejecutar la obra y la iniciación de la misma.

b) Durante el desarrollo.
Son las anotaciones a partir del inicio de las obras. Los ítems que se consignan a
continuación no tienen carácter limitativo:
- Fecha de inicio de los trabajos.
- Presupuesto o contratos adicionales.
- Avances, atrasos y adelantos en relación con la programación.
- Ordenes de variación (incluyendo planos, cálculos y expedientes).
- Órdenes recibidas.
- Ordenes transmitidas.
- Indicaciones.
- Sugerencias.
- Reparos.
- Consultas.
- Cambio de especificaciones.
- Variaciones en los diseños.
- Obras complementarias no programadas.
- Ajustes de precios unitarios.
- Actualización de la programación.
- Personal: Nombramientos, asignaciones, traslados.
- Equipo: Adquisición, Asignación, traslado, bajas, etc.
- Dificultades o problemas especiales.
- Accidentes.
- Conflictos.
- Pruebas técnicas de control de calidad de materiales y funcionamiento de
estructuras realizadas.
- Actas de la terminación de los trabajos y de liquidación o recepción de las
obras.
- Fecha de entrega de la memoria y documentos técnicos e información para
la inscripción de la obra en los registros públicos.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

1.10.2 PROVISIÓN DE DOCUMENTACIÓN SOBRE NORMAS TÉCNICAS LEGALES,


PUBLICACIONES TÉCNICAS, ETC.

El Contratista es responsable de la provisión de todas las especificaciones,


normas, publicaciones, libros y textos necesarios para la ejecución del contrato
y para suplir al Supervisor con cualquier publicación que se requiera, debiendo
estos documentos estar escritos en idioma español.

1.10.3 ENTRENAMIENTO PARA EL PERSONAL DE LA ENTIDAD CONTRATANTE.

El Contratista debe dar asistencia eficaz al personal de la entidad contratante


asignado a los trabajos, con el propósito de que reciban entrenamiento. El
Contratista deberá preparar un programa de instrucción para cada operativo
al nivel de Técnicos e Ingenieros. Para tal efecto, un miembro del personal de
Ingenieros del Contratista, tendrá a su cargo la completa responsabilidad en la
ejecución satisfactoria de este programa de instrucción, el mismo que deberá
ser previamente aprobado por el Supervisor, y estar de acuerdo con el manual
de instrucción de operaciones y mantenimiento.

1.10.4 SEGURIDAD, HIGIENE Y PREVENCIÓN DE ACCIDENTES.

El Contratista sufragará los gastos necesarios para brindar vigilancia


permanente tanto a los diferentes sectores de la obra como los ambientes
destinados a oficinas y almacenes; a fin de evitar daños a personas extrañas o
pertenecientes a la obra. Las indemnizaciones correspondientes en estos casos
están a cargo del Contratista, sin que esto disminuya su responsabilidad en la
vía civil.

El Municipalidad prohibirá y exigirá al Contratista la prevención de molestias en


el sitio de la obra o en zonas vecinas y sancionará a cualquier trabajador que
haya violado la regla.

Durante toda la duración de la obra el contratista mantendrá en condiciones


adecuadas de limpieza todos los sectores de trabajo en intervalos adecuados
a magnitud de la obra y como lo indique el Supervisor. Durante la ejecución de

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

las obras, se debe poner y mantener en el día y noche todas las barreras y/o
luces, según sea el caso, para prevenir accidentes eficazmente.

Asimismo, se mantendrá en cada lugar donde el trabajo este en progreso un


botiquín de primeros auxilios completamente equipado y se proveerá acceso
rápido en todo momento que el personal esté trabajando.

1.11 PROTECCIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA INFRAESTRUCTURA EXISTENTE.

El Contratista será responsable por todos los daños a estructuras existentes tales
como postes, puentes, caminos, canales, cercos, muros de contención y otras
estructuras de cualquier clase durante el progreso de la obra, y será responsable
por daños a la propiedad pública o privada que resulte de esto.

El Contratista, en todo momento de la ejecución de las obras, empleará


métodos probados y ejercerá cuidado y habilidad razonable para evitar daños
o destrucción a instalaciones existentes.

Toda construcción o servicios existentes que se afecten por el proceso de la


nueva construcción, se reparará o remplazará, para dejarla en su estado
original a cuenta del núcleo ejecutor.

1.12 ENSAYOS Y PRUEBAS DE LABORATORIO Y CAMPO.

a) Generalidades.

Si en la ejecución de una prueba, se verifica por parte del supervisor, que el


material o equipo no está de acuerdo con las estipulaciones, el contratista será
notificado de este hecho por el cuaderno de obra y se le ordenará paralizar él
envió de tal material y/o removerlo prontamente del sitio, o de la obra y
reemplazarlo con material aceptable sin costo para la entidad contratante.

Si en cualquier momento, una prueba o análisis revela que la obra tiene


defectos de diseño de mezcla, materiales defectuosos o inferiores, manufactura
pobre, instalación mal ejecutada, tal obra será rechazada y será reemplazada
con otra satisfactoria, aprobada por el Supervisor y a costo del Contratista.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

b) Costos.

Toda inspección y aprobación de los materiales suministrados bajo el contrato,


serán realizadas por el supervisor u organismos de certificaciones de calidad, a
costo del núcleo ejecutor, a menos que expresamente se haya especificado de
otra manera.

El costo de las pruebas de campo y otras pruebas específicamente señaladas


en las especificaciones serán realizados por el núcleo ejecutor, y el costo será
considerado como incluido en el precio del contrato, a través de gastos
generales.

c) Inspección de Materiales.

El Contratista notificará por escrito al Supervisor con suficiente anticipación la


fecha en la que tiene intención de comenzar la fabricación y/o preparación de
los materiales específicamente manufacturados o preparados para su uso o
como parte de la construcción permanente. Tal aviso debe contener una
solicitud para inspección, la fecha de comienzo, la fecha esperada de la
fabricación o preparación de los materiales.

Ningún material, cuyas muestras se hayan solicitado, deberá emplearse en la


obra hasta que se les haya dado la aprobación escrita por el supervisor. La
aprobación de cualquier muestra será sólo por las características o uso
nombrado en tal aprobación. Ninguna aprobación de muestras se tomará para
cambiar o modificar cualquier requisito del contrato.

d) Equipo de Laboratorio de Mecánica de Suelos y Concreto.

El Contratista suministrará y operará el equipo del laboratorio de mecánica de


suelos y concreto o contratará los servicios de los mismos a entidades
certificadas para realizar los ensayos y pruebas indicadas en las
especificaciones técnicas.

Los costos de las pruebas estarán incluidos en los gastos generales.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

1.13 PLANOS DEFINITIVOS DE OBRAS.

Sobre la base de las obras efectuadas, el núcleo ejecutor confeccionará los


planos de obra como terminada, según resulten ejecutadas. Serán reales,
actualizados y entregados a la supervisión para el chequeo de los mismos a más
tardar treinta (30) días después de la emisión de las certificaciones de
terminación que expida el Supervisor, el cual emitirá sus reclamos y/u
observaciones al respecto por escrito en un plazo de quince (15) días
subsiguientes, y el contratista a su vez absueltos dichos reclamos en plazo no
mayor de quince (15) días entregará un ejemplar transparente reproducible y 3
copias heliográficas al Supervisor.

Estos planos se presentarán basándose en la medición y replanteo durante la


ejecución de las obras utilizando los planos del proyecto, estableciendo los
cambios en la ejecución, si los hubiere.

Estos planos servirán para la posterior inscripción de la obra en el Margesí de


Bienes Nacionales. Igualmente, se incluirán en esta relación aquellos planos
complementarios de obra que según el supervisor sean necesarios preparar
para presentar más detalladamente el trabajo.

1.14 MANUAL DE OPERACIONES DEL PROYECTO.

El Contratista está obligado de suministrar, al final del periodo de construcción,


y antes de la recepción definitiva, seis (6) copias de un manual de instrucciones
para la operación y mantenimiento del sistema, en idioma español.

Este manual deberá describir por completo, la operación de todos los trabajos
previstos bajo el contrato, incluyendo medidas a ser tomadas en caso de
emergencia. Además debe contener un capítulo que especialmente trate
sobre las estructuras de captación, canal entubado, toma lateral, cajas de
inspección, obras de arte y estructuras metálicas, para su correcta operación y
mantenimiento.

Este manual deberá ser impreso, ilustrado y encuadernado a entera satisfacción


del Supervisor, como requisito previo a la aprobación total de los trabajadores.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

1.15. DEL SUPERVISOR O INSPECTOR DE OBRA:

Se refiere al profesional encargado de manera directa y permanente de la Obra


en ejecución, quedando prohibida la existencia de ambos en esta Obra.

El Supervisor será un profesional contratado por la Entidad (Municipalidad)


exclusivamente designado por ella.

El Contratista deberá brindar al Supervisor las facilidades necesarias para el


cumplimiento de su función, las cuales deberán estar estrictamente
relacionadas con la Obra.

1.16. PROYECTO.

En caso de discrepancias en dimensiones del proyecto, deben respetarse las


dimensiones dadas en el proyecto de Arquitectura.

1.17. ENTREGA DE LA OBRA.

Al terminar la obra, la entidad ejecutora hará entrega de la misma al Ministerio


de Educación, designándose una Comisión de Recepción para tal efecto de
acuerdo a lo establecido en el Convenio Institucional.

Previamente a la inspección, hará una revisión final de todos los componentes


del proyecto y establecerá su conformidad, haciéndola conocer por escrito al
propietario.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

ESPECIFACIONES TECNICAS DE LAS PARTIDAS A EJECUTAR:

01.01 OBRAS PROVISIONALES.

01.01.01 CARTEL DE IDENTIFICACIÓN DE OBRA.

01.01.01.01 CARTEL DE IDENTIFICACIÓN DE LA OBRA DE 3.60 X 2.40M.

Descripción.

Esta partida comprende la identificación de la obra mediante un cartel que


será instalado en un lugar visible a la población, será construido con bastidores
de madera de acuerdo a las medidas que se indican en los metrados. En la cual
se indicara el nombre de la obra, entidad que la ejecuta, el presupuesto
destinado y el tiempo de inicio y final de la obra.

Unidad de Medición.

La unidad de medida, será por metro cuadrado (m2).

Condiciones de Pago.

El Pago será de acuerdo a la cantidad en metros cuadrados (m2) del cartel


instalado, previa verificación del “Supervisor”.

01.01.02 ALMACÉN DE OBRA Y GUARDIANÍA.

01.01.02.01 CASETA DE ALMACÉN, GUARDIANÍA, SUPERVISIÓN Y/O RESIDENTE.

Descripción.

Consiste en el acondicionamiento de un ambiente temporal para realizar todo


el trabajo en el lugar de la obra; los ambientes provisionales destinados a la
administración, almacén, depósito, vestidores, servicios higiénicos y guardianía
para el personal obrero y técnico durante la ejecución de la obra, elaborados
con material liviano prefabricado, con sus respectivas instalaciones. Y/o alquiler
de ambientes disponibles para tal fin dentro de la comunidad.

Unidad de Medición.

La unidad de medida, será de forma mensual.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Condiciones de Pago.

El Pago será de acuerdo a los días usados el almacén, previa verificación del
“Supervisor”.

01.01.03 LIMPIEZA DEL TERRENO MANUAL.

01.01.03.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL.

Descripción.

Esta partida comprende los trabajos que deben ejecutarse para la eliminación
de basura, elementos sueltos, livianos y pesados existentes en toda el área del
terreno, así como de malezas y arbustos de fácil extracción, no incluye
elementos enterrados de ningún tipo.

Unidad de Medición.

La unidad de medida, será por metro cuadrado (m2).

Condiciones de Pago.

El Pago será de acuerdo a la cantidad en metros cuadrados (m2) del terreno


en la cual se realice la eliminación de elementos de basura, materiales livianos,
etc., previa verificación del “Supervisor”.

01.01.04 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO PRELIMINAR.

01.01.04.01 TRAZO NIVELACIÓN Y REPLANTEO.

Descripción.

Se considera en esta actividad, todos los trabajos topográficos y/o mediciones


que se requieran para efectuar el replanteo de los planos del proyecto sobre el
terreno, previa limpieza y preparado del mismo, fijando los ejes de referencia y
estacas de nivelación y cuidando muy especialmente de verificar que se
respete los niveles indicados.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Unidad de Medición.

Los trabajos ejecutados para la partida trazo y replanteo preliminar se medirán


en metros cuadrados (m2.).

Condiciones de Pago.

La presente partida será pagada por metro cuadrado (m2.), previa verificación
del ingeniero Supervisor que esté de acuerdo a los planos del expediente
técnico.

01.01.05 MOVIMIENTO DE TIERRAS.

01.01.05.01 EXCABACIÓN MANUAL EN MATERIAL SUELTO (LAMPA Y PICO).

Descripción.

Esta excavación se ejecutará en lecho del manantial o en eje de aseuqias de


riego de naturaleza tierra, arenosa, gravosa, roca descompuesta ó
conglomerados susceptibles de ser trabajada con mano de obra del lugar. Se
incluye la excavación de las cimentaciones de las estructuras proyectadas.

En este tipo de excavación será de preferencia manual. No se debe emplear


equipo pesado de excavación para alcanzar la cota de la superficie final
donde se asentaran las estructuras de concreto. La terminación o refine de la
excavación se efectuara por métodos manuales, de manera de no alterar el
suelo de fundación. Los salientes de excavación o piedras grandes, que alteran
el perfil teórico de las estructuras de concreto que se muestran en los planos, se
Rebajaran por métodos aprobados por el Residente. Para nuestro caso la
excavación será manual utilizando herramientas manuales como lampa y pico.

Unidad de Medición.

El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (m3), obtenidos de las


secciones transversales tomadas en el terreno entes y después de la ejecución.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Condiciones de Pago.

El pago se efectuará por metros cúbicos (m3) al precio unitario Residente


entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por
la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e
Imprevistos.

01.01.05.02 RELLENO CON MATERIAL PROPIO SELECCIONADO.

Descripción.

Comprende los trabajos de selección del material excavado (material propio),


sustrayendo las piedras mayores a 2” el cual servirá para rellenar y compactar
las áreas necesarias. Teniendo como resultado la base o plataforma de los
niveles expresados en los planos. Sera necesario emplear agua para poder
realizar una adecuada compactación, así como un compactador operado por
un personal calificado.

Unidad de Medición.

Los trabajos ejecutados se medirán en metros cúbicos (m3.) de material


rellenado y compactado.

Condiciones de Pago.

La presente Partida será pagada por metro cúbico (m3) de volumen, con el
Precio Unitario del Presupuesto y en las condiciones antes señaladas, según el
avance real de los trabajos, previa verificación del “Supervisor”.

El precio unitario comprende los costos necesarios de mano de obra,


extracción, carguío, transporte, equipo, herramientas e imprevistos necesarios y
utilizados para realizar la actividad.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

01.02 IMPLEMENTACIÓN DE SISTEMA DE RIEGO FAMILIAR.

01.02.01 CONSTRUCCIÓN DE INFRAESTRUCTURA PRIMARIA DE RIEGO.

01.02.01.01 CAPTACION DE MANANTIAL, PUQUIAL O ACEQUIA.

01.01 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR.

Descripción.

Consiste en el trazo y nivelación de los ejes y colocación de vallas y estacas en


toda el área a construir; Además comprende el control y verificación de ejes y
niveles durante la ejecución de obra.

Ejecución.

Los trabajos se ejecutarán con Operario y mano de obra no calificada del lugar.
Se colocarán puntos de nivel en cada en lugares visibles, con estacas de
madera indicando las alturas de corte y/o relleno en cada una de ellas; Además
se marcaran las cotas en la piedras fijas para facilitar el control de niveles de
todo el proceso constructivo, muros de encauzamiento, canal de aduccción,
desarenador, barraje fijo, así como de todas las obras que constituyen en la
captacion.

Unidad de Medición.

El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2), medidos sobre el eje


de las obras de toma y control, y en toda la extensión a construir.

Condiciones de Pago.

El pago se efectuará por metros lineales (m2) al precio unitario contratado,


entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por
la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e
Imprevistos.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

01.02. EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL SUELTO.

Descripción.

Esta excavación se ejecutará en lecho del manantial o en eje de aseuias de


riego de naturaleza tierra, arenosa, gravosa, roca descompuesta ó
conglomerados susceptibles de ser trabajada con mano de obra del lugar. Se
incluye la excavación de las cimentaciones de las estructuras proyectadas.

En este tipo de excavación será preferencia manual. No se debe emplear


equipo pesado de excavación para alcanzar la cota de la superficie final
donde se asentaran las estructuras de concreto. La terminación o refine de la
excavación se efectuara por métodos manuales, de manera de no alterar el
suelo de fundación. Los salientes de excavación o piedras grandes, que alteran
el perfil teórico de las estructuras de concreto que se muestran en los planos, se
rebajaran por métodos aprobados por la corinador. Para nuestro caso la
excavación será manual utilizando herramientas manuales.

Ejecución.

Antes de comenzar las excavaciones, el Residente, deberá aprobar las líneas


de corte y taludes localizados por el Operario. Si en cualquier sitio y por cualquier
razón, la excavación se ejecutare mas allá de las líneas establecidas para recibir
la estructura, sin que el operario hubiere recibido autorización, aquel deberá
rellenar y compactar la zona afectada, de acuerdo a las indicaciones de ellos.
En caso necesario y según las circunstancias, el relleno podrá ser de
mampostería de piedra y tierra.

Durante el progreso de trabajo, puede ser necesario o aconsejable, variar los


taludes o dimensiones de las excavaciones mostradas en los planos.

Todos los materiales excavados que no sean apropiados, o que no se necesiten


para la construcción de rellenos, según lo determinen el Residente, deberán
llevarse a las áreas de depósito que este especifique.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

El depósito y desperdicio de todos los materiales excavados, estará sujeto a la


aprobación del Contratista. Todos los depósitos se localizarán en aquellos sitios
en donde, según el criterio de los responsables no interfieran con intereses de
terceros, con las estructuras futuras y en donde no perjudiquen la apariencia
general de las estructuras terminadas o el acceso a las diferentes estructuras.

Unidad de Medición.

El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (m3), obtenidos de las


secciones transversales tomadas en el terreno entes y después de la ejecución.

Formas de Pago.

El pago se efectuara por metros cúbicos (m3) al precio unitario Residente


entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por
la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e
Imprevistos.

01.03. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO.

Encofrado.

Descripción.

Los encofrados son formas que pueden ser de madera, acero, fibra acrílica, etc.
Cuyo objeto principal es contener el concreto dándole la forma requerida,
debiendo estar de acuerdo con lo especificado en la Norma ACI - 374 – 68

Sistemas de Control de Calidad.

Estos deben tener la capacidad suficiente para resistir la presión resultante de la


colocación y vibrado del concreto y la suficiente rigidez para mantener las
tolerancias especificadas. Los cortes del terreno no deben ser usados como
encofrados para superficies verticales a menos que sea requerido o permitido.

Los encofrados serán diseñados para resistir todas las cargas impuestas por su
peso propio, el peso y empuje del concreto y una sobre carga de llenado no

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

inferior a 200 kg/cm2. Asimismo, la deformación máxima entre los elementos de


soporte debe ser menor a 1/240 de la luz entre los miembros estructurales.

Las formas deberán ser herméticas para prevenir la filtración del concreto y
estarán debidamente arriostradas o ligadas entre sí, de manera que se
mantengan en la posición y forma deseada con seguridad.

Donde sea necesario mantener las tolerancias especificadas, el encofrado


debe ser bombeado para compensar las deformaciones previamente al
endurecimiento del concreto.

Medios positivos de ajuste (cuñas o gatas) de portantes inclinado o puntal


deben ser previstos y todo asentamiento debe ser eliminado durante la
operación de la colocación o vaciado del concreto. Los encofrados deben ser
arriostrados contra las deflexiones laterales.

Aberturas temporales deben ser previstas en las bases de los encofrados de las
columnas, paredes y en otros puntos donde sea necesario facilitar la limpieza e
inspección antes que el concreto sea vaciado.
Accesorios de encofrado para ser parcial o totalmente empotrados en el
concreto, tales como tirantes y soportes colgantes, deben ser de una calidad
fabricada comercialmente.

Los tirantes de los encofrados deben ser hechos de tal manera que los terminales
puedan ser removidos sin causar astilladuras en las capas de concreto después
que las ligaduras hayan sido removidas.

Los tirantes para las formas serán regulados en longitud y deberán ser de tipo tal
que no deje elemento de metal alguno más adentro que 1 cm. De la superficie.

Las formas de madera para aberturas en paredes deben ser construidas de tal
forma que faciliten su aflojamiento; si es necesario habrá que contrarrestar el
hinchamiento de las formas. El tamaño y distanciamiento o espaciado de los
pies derechos y largueros deberá ser determinado por la naturaleza del trabajo

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

y la altura del concreto a vaciarse, quedando a criterio del Supervisor dichos


tamaños y espaciamientos.

Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto deberá


ser examinada cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada
como lo ordene el Supervisor. Las proporciones de concreto con cangrejeras
deberán picarse en la extensión que abarquen tales defectos y el espacio será
rellenado o resanado con concreto o mortero y terminado de tal manera que
se obtenga una superficie de textura similar a la del concreto circundante. No
se permitirá el resane burdo de tales defectos.

Tolerancias.

En la tolerancia de las formas ejecutadas para en encofrado no siempre se


obtiene las dimensiones exactas, por la que se ha previsto una tolerancia, esto
no quiere decir que deben usarse en forma generalizada.

Tolerancias Admisibles.

Cimientos.- En planta de 6 mm a + 5mm, excentricidad 2% del ancho pero no


más de 5 cm y una reducción en el espesor de 5% de lo especificado.

Muros, losas.- En las dimensiones transversales de secciones de 6 mm a +1.2 cm.

Verticalidad.- En las superficies de columnas, muros, placas:


Hasta 3.0 m, 6 mm
Hasta 6.0 m, 1.0 cm
Hasta 12.0 m, 2 cm

Desencofrado.

En general, los encofrados o formas no deberán quitarse hasta que el concreto


haya endurecido suficientemente como para soportar con seguridad su propio
peso y los pesos superpuestos que puedan colocarse sobre él.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Para llevar a cabo el desencofrado de las formas, se deben tomar


precauciones, las que debidamente observadas en su ejecución deben brindar
un buen resultado; las precauciones a tomarse son:

No desencofrar hasta que el concreto se halla endurecido lo suficiente, para


que con las operaciones pertinentes no sufra desgarramientos de la estructura
ni deformaciones permanentes.

Las formas no deben de removerse sin la autorización del Ingeniero Supervisor,


debiendo quedar el tiempo necesario para que el concreto obtenga la dureza
conveniente, se dan algunos tiempos de posible desenfocado:
- Costados de los Cimientos y Muros : 24 horas
- Losas macizas : 21 días

Cuando se haya aumentando la resistencia del concreto por diseño de mezcla


o incorporación de aditivos, el tiempo de permanencia del encofrado podrá
ser menor previa aprobación del Ingeniero Supervisor.

Ejecución.

Los trabajos se ejecutaran con paneles de madera tornillo o similar de 1” de


espesor, arriostrados a una distancia máxima de 0.80 m y los paneles deben
tener una superficie lisa al contacto con el concreto. Estos deben ser
debidamente alineados y su verticalidad es de 90º con la horizontal
(aplomados), para el llenado de las formas el Supervisor debe revisar el
alineamiento y plomada de las estructuras como son: Los muros de
encauzamiento, barraje fijo, etc.

Unidad de Medición.

El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2), medidos sobre el


área de las estructuras de la captación en toda la extensión a construir.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Formas de Pago.

El pago se efectuara por metros cuadrados (m2) al precio unitario contratado,


entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por
la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e
Imprevistos.

01.04 CONCRETO F’C = 175 Kg/Cm2.

B.1 DEL CONCRETO.

El concreto para todas las partes de la obra debe ser de calidad especificada
en los planos, capaz de ser colocado sin agregación excesiva y debe desarrollar
todas las características requeridas, cuando se endurezca.

El esfuerzo de comprensión especificado f’c del concreto para cada elemento


de la estructura indicado en los planos, estará basado en el esfuerzo de
compresión alcanzado a los veintiocho (28) días, o a menos que se especifique
una edad menor, en la cual el concreto vaya a recibir toda su carga de servicio
o soportar su esfuerzo máximo.

Las proporciones de cemento, agregado y agua para obtener las resistencias


requeridas serán establecidas de acuerdo a la norma ACI - 623 "Prácticas
recomendadas para seleccionar proporciones para concreto".

Las proporciones de agregado cemento para cualquier concreto serán tales


que produzca una mezcla trabajable y con el método de colocación
empleado en la obra, llegue a todas las esquinas y ángulos del encofrado y
envuelva completamente el refuerzo pero sin permitir que los materiales
segreguen o que se acumule un exceso de agua libre sobre la superficie.

A pesar de la aprobación del Supervisor, el Residente será total y exclusivamente


responsable de conservar la calidad del concreto, de acuerdo a las
especificaciones, el Ingeniero Supervisor se reserva el derecho de modificar en
cualquier momento y si lo estimara conveniente, las proporciones de la mezcla,
con el objeto de garantizar la calidad del concreto.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

B.1.1 GENERALIDADES.

Esta sección contiene las especificaciones técnicas requeridas para todas las
construcciones de concreto incluyen el suministro de equipo, materiales y mano
de obra necesarias para la dosificación, mezclado, transporte, colocación,
acabado y curado de concreto

B.1.1.1 PRUEBAS PRELIMINARES.

Con el fin de ratificar los resultados de las mezclas de prueba, se preparan series
de pruebas a escala natural, para cada clase de concreto, en las mezcladoras
o planta de mezclado que se usarán para la obra.

Los ensayos se harán con suficiente anticipación con el fin de disponer de


resultados completos y aceptables antes de comenzar el vaciado de las obras
de captación, reservorio, así como en las obras de arte.

Para una verificación continua de la calidad del concreto, se efectuarán


ensayos de consistencia y pruebas de resistencia durante la operación de
colocación del concreto de obra.

Para las obras de resistencia de cada clase de concreto, se realizara no menos


de un ensayo por cada 30 m3. de concreto fabricado y no menos de un ensayo
por cada día de vaciado y estructuras.

La prueba de resistencia, a una edad determinada será el resultado del valor


promedio del ensayo a la comprensión de 02 especimenes cilíndricos de 6” x
12”, de acuerdo con la norma ASTM-C 33, del “Método de Ensayo a la
Comprensión de Especimenes Cilíndricos de Concreto”. Provenientes de una
misma muestra de concreto, tomada de acuerdo con la norma ASTM-C 172, de
“Método de Muestreo de Concreto Fresco”.

Cada muestra de concreto estará constituida por 06 especimenes moldeados


y curados de acuerdo con la norma ASTM-C 33, del “Método de Fabricación y
Curado de Especimenes de Ensayo de Concreto, en el Campo”. Estos

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

especimenes serán curados bajo condiciones de obra y ensayados a los 7, 14 y


28 días.

El nivel de resistencia especificada f‘c, para cada clase de concreto, será


considerado satisfactorio si cumple a la vez los siguientes requisitos:

a) Solo una de 10 pruebas individuales consecutivas de resistencia podrá ser


mas baja que la resistencia especificada f ‘c.

b) Ninguna prueba individual de resistencia podrá ser menor de 35 kg/cm 2, de


la resistencia especificada.

A pesar de la comprobación del Supervisor el Residente será total y


exclusivamente responsable de conservar la calidad del concreto de acuerdo
a las especificaciones.

Para el caso de las pruebas de resistencia de cilindros curados en el campo,


que sirvan para verificar la eficacia del curado y protección del concreto en
obra, se deberá cumplir lo siguiente:

a) Las pruebas de resistencia de cilindros curados en el campo tendrán un valor


igual o mayor que el 85 %, de la resistencia de los cilindros de la misma mezcla
pero curado en el laboratorio.

b) Cuando las pruebas de resistencia de los cilindros con curado de laboratorio


den valores apreciablemente mas altos que f‘c, los resultados de los cilindros
curados en el campo se considerarán satisfactorios si exceden la resistencia
f‘c, especificada en mas de 35 kg/cm2, aunque no cumplan con el 85% de
la resistencia f‘c, de los especimenes de la misma mezcla curados en el
laboratorio.

Cuando las pruebas de resistencia no cumplan con los requisitos anteriormente


indicados o cuando los cilindros curados en el campo indican diferencias en la
protección y el curado el Supervisor, ordenará ensayos de testigos (diamantinos)
de concreto, de acuerdo con la norma ASTM-C 42 “Método de Obtención y

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Ensayos de Testigos Perforados y Vigas Cerradas de Concreto”, para aquella


área de concreto colocado que se encuentre en duda.

En cada caso, tres testigos de concreto serán tomados por cada prueba de
resistencia cuyo valor sea 35 Kg/cm2, menor que la resistencia especificada f´c.

El concreto del área de la estructura en duda y representados por los tres


testigos de concreto, será considerado satisfactorio si el valor promedio del
ensayo de resistencia de los testigos es igual o mayor que el 85% del f´c. y
ningún valor del ensayo individual de los mismos sea menor que el 75% de f´c.
En caso contrario el Residente, procederá a la eliminación y reposición de la
parte afectada de la obra.

Los métodos y procedimientos empleados para la reparación del concreto


deberán cumplir con lo especificado por el concreto manual del Bureau of
Reclamation ( 8va. Edición – Capitulo VII).

Las pruebas de consistencia se efectuarán mediante el ensayo de


asentamiento, de acuerdo con la norma ASTM – C 143 del “método de ensayo
de Asentamiento (slump) de concreto de Cemento Portland”.

Los ensayos de asentamiento del concreto fresco se realizarán por lo menos


durante el muestreo para las pruebas de resistencia y con una mayor frecuencia
según lo ordene el Supervisor, a fin de verificar la uniformidad de consistencia
del concreto.

Se rechazará y no permitirá la colocación de mezclas de concreto fresco, con


un asentamiento mayor que el valor máximo permisible, especificado en el
artículo 3.4.1 para cada clase de concreto.

B.2 CEMENTO.

El cemento a emplearse en la preparación del concreto será el Portland tipo I y


deberá cumplir con los requisitos establecidos en la norma ASTM C-150.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

El cemento se transportará al lugar de las obras, seco y protegido contra la


humedad en envase de papel tipo aprobado en el que deberá figurar
expresamente el tipo de cemento y nombre del fabricante, o bien a granel en
depósitos herméticos, en cuyo caso deberá acompañarse en cada remesa el
documento de envío con las mismas indicaciones citadas.

El cemento se almacena de tal forma que permita el fácil acceso para la


adecuada inspección e identificación de la remesa, en un almacén previsto en
el campamento y protegido convenientemente contra la humedad. El
Residente queda obligado a entregar al Supervisor una copia de cada guía de
expedición o suministro.

Si el cemento permaneciera almacenado por más de cuatro (4) semanas,


deberá ser sometido a los ensayos correspondientes para verificar su calidad y
comprobar su correcta resistencia. En todo caso necesitará la autorización del
Supervisor para su utilización.

B.3 ADITIVOS.

Los aditivos, sean cual fuera su clase, sólo podrán emplearse bajo la aprobación
del Supervisor, siempre que gocen de prestigio internacional y se hallan
acreditado en proyectos similares, durante un tiempo no menor de 3 años.

La influencia y las características de los aditivos para el concreto propuestos por


el ejecutor deberán ser demostradas por el mismo ante el Supervisor.

Los aceleradores, retardadores y reductores de agua si se emplean, deberán


además cumplir con las especificaciones de la norma ASTM C-494.

B.4 AGREGADOS.

El Residente, realizará el estudio y selección de canteras para la obtención de


agregados para concreto que cumplan con los requerimientos de las
especificaciones ASTM-C 33.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

a.- ARENA.

El agregado fino consistirá de arena natural o producida y su graduación


deberá cumplir con los siguientes límites:
TAMIZ % QUE PASA ACUMULADO

3/8“ 100
# 4 95 a 100
# 8 80 a 100
# 16 50 a 85
# 30 25 a 60
# 50 10 a 30
# 100 2 a 10
# 200 0 a 3

Estará libre de materia orgánica, sales, sustancias que reaccionen


perjudicialmente con el álcali del cemento.

El contenido de sustancias nocivas en el agregado fino, no excederá los


siguientes límites, expresados en porcentaje del peso total de la muestra:

Grumos de arcilla y partículas 3%


Material mas fino que la malla # 200 3%
Carbón y lignitos 1%
Cloruros 0.1 %
Sulfatos como SO 3 1%

El agregado fino sometido a ciclos de ensayo de estabilidad frente al


sulfato de sodio, tendrá una perdida de peso no mayor del 1 %.

b. AGREGADO GRUESO.

Estará constituido por grava natural, grava partida, piedra partida y una
combinación de ellos.

Estará libre de materia orgánica, sales y materiales que reaccionen


perjudicialmente con el álcali del cemento.

La graduación del agregado grueso será continuada, conteniendo


partículas desde el tamaño nominal hasta el tamiz # 4, debiendo cumplir

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

los límites de granulometría, establecidos en las especificaciones ASTM-C


33.

El tamaño nominal máximo del agregado grueso, no será mayor de un


quinto de la medida más pequeña entre los costados interiores de los
encofrados, dentro de las cuales el concreto se vaciará.

El contenido de sustancias nocivas en el agregado grueso, no excederá


los siguientes límites, expresados en % del peso de la muestra:
Grumos de arcilla 0.5 %
Partículas blandas 3.0 %
Partículas mas finas que la malla # 200 1.0 %
Carbón y lignito 1.0 %

El agregado grueso, sometido a 05 ciclos del ensayo de estabilidad,


frente al sulfato de sodio, tendrá una perdida no mayor del 12 %.

El agregado grueso sometido al ensayo de Abrasión de los Angeles,


debe tener un desgaste no mayor del 50 %.

c. ALMACENAMIENTO DE LOS AGREGADOS.

Los agregados en la zona de fabricación del concreto, se almacenarán


en forma adecuada para evitar su deterioro o contaminación con
sustancias extrañas. Se descargarán de modo de evitar segregación de
tamaños. Los agregados almacenados en silos o tolvas, estarán
protegidos del sol, para evitar su calentamiento.

Cualquier material que se haya contaminado o deteriorado, no será


usado para preparar concreto.

B.5 AGUAS DE MEZCLA.

El agua que se usa para mezclar concreto será limpia y estará libre de
cantidades perjudiciales de aceite, álcalis, sales, materiales orgánicos y otras
sustancias que pueden ser dañinas para el concreto.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

B.6 DOSIFICACION Y MEZCLA DEL CONCRETO.

 DOSIFICACION.

La proporción de mezclas de concreto, se harán en peso, el equipo de


dosificación permitirá que las proporciones de cada una de las
materiales que componen la mezcla, puedan ser medidas en forma
precisa y verificada fácilmente en cualquier etapa del trabajo.

El cemento y los agregados se medirán por eso en forma separada. La


medición del agua de mezclado se hará con medidores de volumen con
tanques de medición cilíndricos, con una precisión de 1%.

La medición en peso se hará con una precisión del 1% para el cemento


y 2% de precisión para los agregados.

Antes de iniciar las operaciones de dosificación se procederá a la


verificación de la exactitud de pesado de las balanzas para el cemento
y agregados, lo mismo que los equipos de medición del agua. Dicho
control se realizará con la debida frecuencia durante el tiempo que dure
la fabricación del concreto, a fin de verificar la precisión del equipo de
dosificación.

 MEZCLA.

Todo el concreto se mezclara hasta que exista una distribución uniforme


de todos los materiales y se descargará completamente antes de que la
mezcladora se vuelva a cargar.

El equipo y los métodos para mezclar concreto serán los que produzcan
uniformidad en la consistencia, en los contenidos de cemento y agua en
la graduación de los agregados, de principio a fin de cada revoltura en
el cemento a descargarse. El mezclado del concreto, se hará en
mezcladora de tipo aprobado, el volumen del material mezclado no
excederá la capacidad garantizada por el fabricante o del 10% mas de
la capacidad nominal.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

La velocidad del mezclado será especificada por el fabricante.

El tiempo de mezclado se medirá desde el momento en que todos los


materiales sólidos se hallen en el tambor de mezclado con la condición
que toda el agua se haya añadido antes de transcurrido una cuarta
parte del tiempo de mezclado.

Los tiempos mínimos de mezclado serán:

a) Un minuto y medio para mezcladoras de 1.0 m3, o menos de


capacidad.

b) Para mezcladoras con capacidades mayores de 1.0 m3, se


aumentara el tiempo de mezclado, 15 segundos para cada metro
cúbico o fracción adicional de capacidad.

El concreto premezclado, se preparará y se entregará de acuerdo con


los requisitos establecidos en la norma ASTM-C 94, de “Especificaciones
de Concreto Premezclado”.

La eficiencia del equipo de mezclado será controlada mediante la


prueba de funcionamiento de la mezcladora, según la norma USBR,
designación 26 de esta prueba, del concreto Manual.

Sobre la base de los resultados de esta prueba el Residente podrá


disponer el retiro o arreglo de la mezcladora o bien determinar las
condiciones de funcionamiento (carga máxima, velocidad de rotación,
etc.) más aptas para poder garantizar la uniformidad de la calidad
especificada del concreto.

B.7 TRANSPORTE DEL CONCRETO.

El concreto se transportará de la mezcladora o del lugar del batido al depósito


final por medios que eviten la segregación o perdida de materiales, aumento
indebido de temperatura o perdida de consistencia.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Los equipos para conducir, bombear y transportar serán de tal tamaño y diseño
que aseguren un flujo continuo del concreto al extremo de entrega, sin
segregación de los materiales.

El transporte de concreto que no pueda ser colocado a pie de mezcladora, se


hará en carretillas o baldes concreteros, asegurando que el concreto sea
suministrado sin interrupciones en la obra, en el volumen y periodo de tiempo de
colocación previsto.

El concreto será depositado en los encofrados lo más cerca posible a su posición


final con el propósito de evitar el que vuelvan a manipulearlo y que no tenga
una caída libre de más de un metro.

Cuando el concreto debe ser vertido desde cierta altura, deberá mantenerse
unido conduciéndolo por tubos flexibles cuyo extremo inferior este cerca del
lugar de colocación.

B.8 CLASES DE CONCRETO.

Para cada tipo de construcción en las obras, la calidad del concreto


especificado en los planos se establecerá según su clase, definida basándose
en las siguientes condiciones:

a) Resistencia a la comprensión especificada, f‘c a los 28 días.

b) Tipo de cemento Portland: para el revestimiento del canal y obras de


arte, el tipo de cemento estará de acuerdo al grado de exposición del
concreto al ataque de los sulfatos, el contacto con los suelos y/o napa
freática de alta salinidad, lo que será fijado en los planos.

c) Relación de agua / cemento máxima permisible en peso incluyendo


la humedad libre en los agregados, por requisitos de durabilidad e
impermeabilidad.

d) Consistencia de la mezcla de concreto basándose en el asentamiento


máximo (slam) permisible.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

De acuerdo a lo especificado en los planos de diseño las diferentes clases de


concreto, para las construcciones del proyecto, deberán cumplir con los
requisitos.

B.9 VACIADO.

a) Generalidades.

Antes de proceder al vaciado se eliminarán todos los desperdicios de los


espacios que van a ser ocupados por el concreto, los encofrados se
humedecerán completamente ó se aceitarán, las unidades de
mampostería que queden en contacto con el concreto deberán quedar
humedecidas y el refuerzo estará completamente limpio de
contaminación o revestimientos dañinos.

El agua deberá ser retirada del lugar donde se ha de depositar el


concreto, salvo el caso que se emplee un sistema de vaciado por manga
u otro sistema.

No se iniciará trabajo de vaciado sin que se haya verificado que se ha


cumplido los requisitos para garantizar un vaciado perfecto y una
ejecución adecuada de los trabajos, y no antes que el acero de refuerzo
y trabajos, y no antes que el acero de refuerzo y el encofrado hayan sido
aprobados por el Supervisor.

El vaciado deberá efectuarse de manera que se eviten cavidades,


debiendo quedar rellenos todos los ángulos y esquinas del encofrado, así
como también todo el contorno del refuerzo metálico y piezas
empotradas, evitando la segregación del concreto.

El Residente propondrá los aparatos y sistemas de vaciado y el Supervisor


dará su conformidad o en su efecto requerirá la modificación de ellos.

Se pondrá especial cuidado en el concreto fresco sea vaciado en las


proximidades inmediatas de su punto definitivo de empleo en las obras,

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

con el objeto de evitar un flujo incontrolado de la masa de concreto y el


peligro consecuente de la segregación de sus componentes.

No se permitirá la caída libre del concreto desde alturas superiores a


ciento cincuenta (150) centímetros para evitar la segregación de los
materiales.

El concreto fresco se vaciará antes de que haya fraguado y a más tardar


a los 45 minutos de haber añadido el agua a la mezcla.

En general se procederá primeramente a la terminación del fondo de la


estructura, es decir que el concreto del piso habrá de haber fraguado
antes de que se comience con el vaciado de las paredes en capas
horizontales. El proceso de trabajo puede ser sin embargo modificado,
con autorización del Supervisor según las necesidades del momento.

El Residente pondrá especial cuidado en que se lleve a cabo una unión


perfecta entre la superficie del piso y las paredes. Las superficies deberán
escarificarse y limpiarse debidamente.

Las mismas conclusiones se observarán para la unión entre paredes


laterales y techos cuando no sea posible el vaciado monolítico de ambas
partes.

Salvo otras instrucciones del Supervisor, el vaciado y consolidación de las


capas sucesivas de una fase de vaciado han de quedar terminadas
antes de que fragüe el concreto a fin de obtener una unión perfecta
entre las diferentes capas. Las capas superpuestas de una fase de
vaciado serán vibradas de forma tal que se eviten separaciones visibles
en la estructura.

Si en el transcurso del proceso de vaciado no pudiera completarse una


capa de vaciado, está habrá de limitarse mediante una junta de
construcción en la forma y lugar indicados en los planos o por el
Supervisor empleando para tal fin un encofrado provisional que se

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

colocará en dicha junta. De ser posible se procurará que las juntas de


construcción correspondan con las juntas de dilatación o construcción
indicadas en los planos.

Los límites permisibles de una fase de vaciado no deberán sobrepasar los


valores que se detallan en el cuadro que sigue, salvo en el caso de que
existan instrucciones del Ingeniero Supervisor o que la construcción de la
sección exigirá tomar otras medidas:

Altura máx. de Intervalo min.


una fase de entre fases de
vaciado (horas)
- Concreto ciclópeo. 1.5 72
- Concreto armado en general. 3.0 12
- Muros de contención de concreto 3.0 72
armado.
- Columnas, pilares y paredes antes del según 02
vaciado de los techos y vigas datos
superpuestas. de diseño

Los intervalos en la ejecución de las secciones consecutivas de vaciados


adyacentes y unidos entres si por medio de juntas de construcción
tendrán una duración mínima de setenta y dos (72) horas.

b) Superficie de las juntas de Construcción.

La ejecución de las juntas deberá garantizar una unión perfecta entre las
diferentes fases o secciones del vaciado, las superficies se escarificarán y
limpiarán debidamente y seguidamente se humedecerán. Poco antes
de proceder al vaciado de concreto se cubrirán las superficies ya
preparadas, horizontales, verticales con una capa de mortero, siempre
que así lo disponga el Supervisor. El vaciado del concreto habrá de tener
lugar antes de que comience a fraguar la capa de recubrimiento.

c) Inclusión de Piedras para Concreto Ciclópeo.

En el vaciado de concreto ciclópeo podrán ser empleados, con la


aprobación del Supervisor, piedras grandes siempre que las propiedades
de estás correspondan a las que se exigen para todo tipo de agregados.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Salvo otra indicación el porcentaje de piedra grande no exceder del 30%


del volumen del C°C.

Las piedras debidamente limpiadas y saturadas con agua antes de su


colocación. A continuación se colocará a mano sobre el concreto
vaciado, debiéndose poner cuidado en que queden rodeadas por una
capa de concreto de espesor mínimo indicado por el Supervisor.

Además deberán quedar por lo menos cinco (5) centímetros de las


superficies exteriores o caras de las estructuras. Las piedras de tamaño
mayor a aquellas que puedan ser colocadas a mano por un hombre sólo
se utilizarán siguiendo las instrucciones del Ingeniero Supervisor.

B.10 CURADO.

El curado de concreto debe iniciarse tan pronto sea posible, el concreto debe
ser protegido de secamiento prematuro. Los materiales y métodos de curado
deben estar sujetos a la aprobación del Supervisor.

El curado químico podrá ser aplicado tan pronto como haya desaparecido el
agua de la superficie, previa autorización del Supervisor.

B.11 JUNTAS DE CONSTRUCCION.

Toda superficie resultante de una interrupción en el vaciado, al punto que el


concreto esté tan endurecido que no permita la entrada del vibrador,
constituye una junta de construcción. La superficie de una junta de construcción
deberá ser cuidadosamente emparejada antes que el concreto se endurezca.
Efectuando el endurecimiento y en la preparación de un nuevo vaciado, las
juntas de construcción deberán limpiarse y escarbarse hasta que aparezca la
textura del agregado grueso del concreto.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

B.12 SELLOS TAPAJUNTAS.

Los sellos tapajuntas estarán constituidos por tiras moldeadas de PVC (cloruro
de polivinilo) o goma de los tipos corrientes del comercio empotrados en el
concreto.

Los sellos deberán ser aprobados por el Supervisor, colocados completamente


limpios, cuidando que el concreto vaciado a su alrededor sea vibrado de forma
que se evite sean desplazados de su posición y con el fin de obtener una
perfecta adherencia.

B.13 ACABADOS.

La regularidad y el grado de acabado de las superficies del concreto deberán


estar conformes a lo prescrito en estas especificaciones, salvo los casos en que
sean emitidas otras disposiciones por el Supervisor.

La medición de las irregularidades se hará por medio de una regla recta para
las superficies llanas o por su equivalente para las superficies curvas. La longitud
de la regla será de 1.50 m.

B.14 REPARACION DE LAS SUPERFICIES DE CONCRETO.

Las especificaciones relativas a este párrafo se aplicarán en los siguientes casos:


Desperfectos de las superficies debido a vaciados defectuosos. Superficies de
corte de las estructuras causadas por demoliciones parciales de las mismas.
Superficies de corte causadas por la remoción de exceso de concreto con
respecto a las líneas en los planos.

Aplicación de sobre espesores donde la superficies de las estructuras que


resulten defectuosas con respecto a la línea de los planos.

Ejecución.

Los trabajos se ejecutaran en el piso de captación, de salida (ventana de


captación) y en la losa de maniobras.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Medición.

El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (m3), medidos en todo el área


a construir y viene a ser el colocado del concreto en los encofrados del canal
de salida en ventana de captación, de acuerdo a las dimensiones señaladas
en los planos o lo ordenado por el Supervisor.

Pago.

El pago se efectuara por metros cúbicos (m3) de material colocado de la


resistencia correspondiente, al precio unitario contratado, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida ejecutada;
Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e Imprevistos.

01.05. MAMPOSTERIA DE PIEDRA ASENTADA EN CONCRETO F’C=175 KG/CM2 Y


EMBOQUILLADO CON MORTERO 1:5.

Descripción:

La piedra deberá ser de buena calidad, homogénea, de forma regular, fuerte


y durable y resistente a la acción de agentes atmosféricos y no deberá tener
grietas ni partes alteradas.

La piedra será extraída desde las canteras por el NE, aprobadas por el Supervisor
o productos de las voladuras en las secciones de roca fija, y se canteará y
labrará según las dimensiones indicadas en los planos de las estructuras
correspondientes. Bajo ninguna circunstancia se permitirá el empleo de piedra
redondeada.

El mortero o concreto que se empleará para el asentado y emboquillado,


tendrá una resistencia de F'c=175 Kg/Cm2. y deberá ser preparado según lo
especificado. Antes de la colocación, cada piedra, deberá ser lavada para
que quede libre de polvo y materiales extraños. Asimismo, la superficie donde
se asentará la piedra deberá ser firme y nivelada y será humedecida
completamente antes de iniciar el trabajo.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Las piedras serán colocadas en una sola capa, sobre una cama de concreto
simple de 5 centímetros de espesor, de manera que las caras planas queden
visibles, el enchape de piedra deberá tener la cantidad de vacíos lo mínimo
posible, quedando las piedras sólidamente asentadas en el concreto, así como
rellenadas todas sus juntas superficiales con el mismo concreto.

Las piedras no deberán sobresalir más de 2 centímetros por encima de la


sección del diseño.

Deberá evitarse el formar planos de fractura, colocando las piedras en


disposición de trebolillo.

Deberá cuidarse que durante las 24 horas siguientes a la terminación del


asentado, no se aplique ninguna carga considerable a esta superficie.
Finalmente, la superficie terminada deberá curarse durante tres días
consecutivos.

Ejecución:

Los trabajos se ejecutaran en el barraje fijo tipo indio y en el piso del barraje
móvil, tanto aguas arriba como aguas abajo, de acuerdo a los especificado en
el ítem 02.03.

Medición:

El enchape de mampostería de piedra asentada o emboquillada se medirá en


metros cúbicos (m3). Para tal efecto, se determinará directamente en la
estructura el área expuesta terminada correspondiente a cada uno de los
espesores especificados, de acuerdo a los planos respectivos y/o a las órdenes
impartidas por el Supervisor.

Pago.

El pago se efectuara por metros cúbicos (m3) al precio unitario del presupuesto,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por
la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e
Imprevistos.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

01.02.01.02 DESARENADOR TIPO RECTANGULAR.

02.01. TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR.

Ver partida 01.01.

El estacado se ejecutara desde la ventana de captación, hasta la transición de


salida en el desarenador y de la transición de salida hasta la salida de cámara
de carga. La determinación de los niveles se colocará en vallas de madera,
señalando sus respectivos niveles de corte y relleno.

02.02. ESCAVACION MANUAL EN MATERIAL SUELTA.

Ver partidas 01.02.

La excavación es para cimentar el canal de aducción (25 cm) así como las
transiciones (25 cm) y poza de decantación en el desarenador (60 cm).

02.03. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO.

Descripción:

Ver partida 01.03.

Ejecución.

El encofrado será a dos caras en los muros del canal de aducción, que
comprende desde la ventana de captación hasta la transición de entrada en
el desarenador, de igual manera en la poza de decantación y en las
transiciones de entrada y salida y de la salida hasta el inicio entrada a cama de
carga. En caso de presentar fallas el resane de las estructuras será única
responsabilidad del Residente.

Medición.

Este trabajo será medido por metro cuadrado ejecutado (m2) de acuerdo a las
dimensiones y características que aparecen en los planos respectivos.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Pago.

El pago se efectuará por metro cuadrado (m2) al precio unitario del


presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la
compensación total por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos;
Herramientas, Impuestos e Imprevistos.

02.03.01 CONCRETO f’c = 175 Kg/cm2.

Descripción:

Ver partida 01.04

Ejecución:

La partida se ejecutara en los cimientos y muros del canal de aducción, poza


de decantación y en las transiciones de entrada y salida así como de un tramo
de canal para ingresar a cámara de carga.

Medición:

Este trabajo será medido por metro cúbico ejecutado (m3) de acuerdo a las
dimensiones y características que aparecen en los planos respectivos.

Pago:

El pago se efectuará por metro cúbico (m3) al precio unitario del presupuesto,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por
la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e
Imprevistos.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

01.02.01.03 CÁMARA DE CARGA (TIPO I 0.8x0.8x.1.0M, TIPO II 1.6x1.6x1.0M y


TIPO III 2.0x2.0x1.0M).

03.01 ESCAVACION MANUAL EN MATERIAL SUELTA.

Ver partidas 01.02.

La excavación es para cimentar camar de acuerdo a las medidas indicadas en


el plano para cada tipo de cámara de carga, asi mismo para la caja de valvula
compuerta de cada tipo.

03.02. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO.

Descripción:

Ver partida 01.03.

Ejecución.

Los trabajos se realizaran en el encofrado de los muros perimetrales de la propia


cámara y de la caseta de válvulas por ambas caras. Las estructuras se ubicara
en sectores según diseño en planta

03.02 CONCRETO f’c = 210 Kg/cm2.

Son aplicables las especificaciones de la partida 01.04.

Ejecución.

Muros y pisos de cajas de registro o control:

Son estructuras de simple f'c=210 kg/cm2 con un espesor de 0.15 m. en cada


tipo de cámara de carga , techo contendrá una tapa madera de inspección
de forma rectangular de dimensiones 0.60 m. x 0.60 m., el cual estará previsto
con sus respectivos agarraderos para poder retirarse y efectuar la limpieza
respectiva.

Para el acabado de los bordes se tendrá cuidado con el alineamiento, para lo


cual se tomará una regla o cordel de cercha a cercha. Extraídas las cerchas
después de las 24 horas se tendrá cuidado en no deteriorar los bordes.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

El curado del concreto se logra humedeciendo constantemente con agua los


paños revestidos, durante 10 días, como mínimo. En el piso se emplearan diques
de tierra en los extremos para la retención del agua.

El concreto será preparado de forma manual, y deberá cuidarse que durante


las 24 horas siguientes a la culminación del vaciado no se aplique ninguna carga
de servicio considerable a esta superficie.

Los trabajos se ejecutaran empleando mano de obra no calificada del lugar y


el uso de herramientas manuales, tales como picos, palas, carretillas y otros.

Medición:
Los trabajos ejecutados se medirán en metros cubicos (m3). Obtenidos del
metrado de la zona a vaciar.

Pago:

El pago se efectuará por metros cubicos (m3), de concreto colocado, al precio


unitario contratado y en las condiciones antes señaladas, según el avance real
de los trabajos y previa verificación del Ingeniero responsable.

El precio unitario incluye los costos de mano de obra, herramientas materiales y


equipos necesarios para la preparación, vaciado, y curado del concreto, así
como manipuleo y colocación de accesorios, de acuerdo con los planos y
especificaciones técnicas.

03.03 ACERO f’y = 4200 kg/cm2 GRADO 60.

Descripción.

El Residente deberá proveer y colocar en obra todo el acero de refuerzo


necesario para cada sección. La calidad del acero de refuerzo deberá estar de
acuerdo con las normas ASTM A 15.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Empleo de Acero, Controles y Medidas.

El acero de refuerzo deberá ser colocado en las estructuras, según las


indicaciones de los planos y donde lo ordene el Ingeniero Supervisor. Antes de
su colocación en la obra se deberán limpiar los refuerzos de óxido, barro, grasa
y otras sustancias.

 Soldaduras por Superposición.

Las soldaduras por superposición deberán ser ejecutadas sobre un elemento


de 10 diámetros si se realiza por dos lados y de 15 diámetros si se hace sobre
un solo lado.

 Empalmes.

Los empalmes no deberán ser ubicados en los puntos de mayor momento


flector. La superposición deberá ser igual por lo menos a 25 diámetros para
las varillas de alta adherencia con superficie corrugada, y por los menos de
40 diámetros para las varillas lisas. Los empalmes de las varillas sin ganchos
serán aumentados 20 diámetros. Para los esfuerzos prefabricados con red de
varillas pequeñas, la superposición deberá ser igual por los menos de 50 veces
el diámetros de la varilla más grande, y de todos modos no inferior a tres
veces el lado del cuadro de la malla en el sentido de la superposición.

Ejecución.

Se refiere a la colocación de acero estructural corrugado de f'y=4,200 Kg/cm2


distribuidos tanto en el sentido longitudinal como transversal del piso y taludes
que conforman la caja del reservorio. La separación entre aceros se encuentra
especificada en los planos respectivos. Para poder conservar el espaciamiento
de 4.0 cm. entre la malla el piso y los taludes, se hará uso de dados de concreto
de 4.0x4.0 cm o separadores de acero con el propósito de mantener la
verticalidad y horizontalidad del fierro corrugado. Estos dispositivos de
separación irán anclados, en la parte interna del encofrado en el caso de muros
y en el fondo del encofrado para la losa maciza.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

En nuestro caso el acero de refuerzo se distribuirá uniformente en el piso y taludes


del reservorio, sobre un terreno previamente compactado.

Medición.

Este trabajo será medido por kilogramo de acero habilitado (kg) de acuerdo
con los planos respectivos.

Pago.

El pago se efectuara por kilogramos (kg) al precio unitario contratado,


entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por
la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e
Imprevistos.

03.04 TAPA METALICA C/PLANCHA ESTRIADA e = 1/8" DE 0.25 X 0.28 M.

Son aplicables las especificaciones de la partida 07.06.01.

Descripción.

La tapa de caseta de valvula e = 1/8” de de 0.25 m x 0.28. Estas tapas


van empotradas a los muros y losas de las estructuras. Tapas que deben
ser pintadas con pintura anticorrosiva y esmalte de preferencia pintar dos
manos.

Ejecución.

Las tapas metálicas se llevara habilitada a la obra, por no contar con los
equipos de soldar en la zona, de acuerdo a las características descritas
en. Y se empotrara en los muros de la caseta de válvulas, la cobertura
debe ser al 100% para evitar que ingresen elementos extraños al interior
de la toma y de las válvulas.

Medición.

El trabajo ejecutado sé medirá en unidades (u) y corresponderá al


suministro y colocación de las tapas metálicas según diseño.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Pago.

El pago se efectuara en unidades (u) al precio unitario contratado,


entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación
total por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos, Herramientas,
Impuestos e Imprevistos.

03.05 ACABADO DE PISO Y TALUDES COM FROTCHO FINO.

Descripción.

Una vez vaciado el concreto en su ubicación final y antes que seque esta, se
procede a darle un acabado fino a la superficie, para ello se espolvoreará
cemento con arena fina y pasadas de frotacho se dará un acabado fino a la
superficie.

Medición.

Se medirá por metro cuadrado (m2) de superficie pulida.

Pago.

El pago será la compensación total por la ejecución de esta partida por metro
cuadrado (m2) de pulido o acabado fino, que incluye todo lo que figure en los
planos de ingeniería y especificaciones técnicas con relación a la presente
partida; cualquier omisión de costos para la correcta ejecución de la partida
será asumida por el Residente.

Se valorizara según el avance porcentual de la partida, a entera satisfacción


del supervisor y la Entidad de ser el caso, debiendo el Residente aportar los
documentos técnicos necesarios que se requiera a fin de demostrar que ha sido
ejecutado con la calidad exigida y la correcta ejecución.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

01.02.01.06 INATALACIÓN DE CAJA DE VALVULA PARA CONTROL DE RED.

Descripción.

Comprende la construcción de una infraestructura que permitirá repartir el


caudal que discurre por una tubería para poder ser bifurcada hacia otra área.

Modo de Ejecución.

Se considerará como dimensiones de la cámara de carga las siguientes: 0.5 m


x 0.5 m x 0.5 m, utilizándose concreto simple de F´c= 140 kg/cm2.

Unidad de medida.

Los trabajos se miden en unidades (UND) de obra efectivamente ejecutada,


con una aproximación de dos decimales.

Forma de pago.

El pago se realizará de acuerdo al costo unitario definido en el Proyecto,


comprendiendo dicho pago la compensación total para completar
satisfactoriamente el trabajo.

01.02.01.07 INATALACIÓN DE TUBERÍA PVC SAP C-10, 3/4”.


LINEA DE CONDUCCION Y DISTRIBUCION DE RED.

07.01. TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO EN CANALES.

Descripción.

Consiste en el trazo del alineamiento en planta y la nivelación del eje de la


conducción, y la determinación de las obras de que conforman la línea fija de
conducción, mediante la colocación de estacas en toda la longitud del eje .

Ejecución.

Los trabajos se ejecutarán con, mano de obra calificada y mano de obra no


calificada del lugar. Se colocaran puntos de nivel y alineamiento cada 20 m en
lugares visibles en zonas de cada 10 metros en tramos curvos con estacas de

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

madera indicando las alturas de corte y/o relleno en cada una de ellas. Además
se marcaran las cotas en las piedras fijas para facilitar el control de niveles de
todo el proceso constructivo.

Medición:

El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m.), medidos sobre el eje del
canal o zanja tanto del principal como de los laterales y sub laterales. Se
indicara también la ubicación de las diferentes obras que componen el
proyecto, como tomas parcelarias, acueductos colgantes, reservorio, cajas de
control, etc.

Pago:

El pago se efectuará por metros lineales (m.) al precio unitario contratado,


entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por
la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e
Imprevistos.

07.02 EXCAVACION MANUAL EN MATERIAL SUELTO.

Son aplicables a partida 01.02.

Descripción:
Comprende el suministro de la mano de obra, materiales y equipo, y la
ejecución de las operaciones necesarias para efectuar los cortes de terreno que
sean necesarios para conformar la zanaj para enterrado de tubería de
conducción fija de cda red de cámara de carga hasta caj de riego

Ejecución:

Todas las excavaciones serán realizadas con mano de obra local (aporte
comunal).

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Las excavaciones podrán hacerse con las paredes verticales apuntalándolas


convenientemente, elevándoles los taludes adecuados según la naturaleza
del terreno.

El método de excavación no deberá producir daños al estrato previsto para las


cimentaciones, de forma tal que reduzca su capacidad portante. El fondo de
la cimentación deberá quedar seco, firme y limpio debiéndose retirar todo
material suelto, raíces, hierbas y otras inclusiones perjudiciales.

Medición:

Las excavaciones para conformar plataforma se medirán en metros cúbicos


(m3) con aproximación a la unidad. Para tal efecto se determinarán los
volúmenes excavados de acuerdo al método del promedio de las áreas
extremas entre las estaciones que se requieran a partir de la sección transversal
del terreno limpio y desbrozado hasta las secciones aprobadas por el Residente.
Adicionales y las operaciones de bombeo se considerarán incluidas en los
precios unitarios elaborados.

Pago:

El pago se efectuara por metros cúbicos (m3) al precio unitario contratado,;


Herramientas, Impuestos e Imprevistos.

07.03 REFINE Y NIVELACION DE ZANJAS.

Descripción.

A las zanjas para el tendido de la tubería tendrá que ejecutar un refine de las
paredes en forma vertical, entibándolas convenientemente siempre que sea
necesario, se conformara el fondo nivelándolas y alineándolas
adecuadamente.

El fondo deberá quedar limpio y parejo debiendo retirarse todo derrumbe o


material suelto.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Ejecución.

Los trabajos se ejecutaran en todo los nueve (09) sectores en donde se instalara
los módulos de sistema de riego por aspersión, el trabajo se ejecutara con mano
de obra no calificada considerada en el proyecto.

Medición.

La Partida refine y nivelación y fondos para tuberías se medirán en forma lineal


(m).

Pago.

El pago se efectuara por metros lineales (ml) al precio unitario contratado,


entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por
la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e
Imprevistos.

04.04 CAMA DE APOYO CON MATERIAL SELECCIONADO.

Descripción.

La cama de apoyo sirve para mejorar el fondo de la zanja y se coloca material


seleccionado en el fondo llano de la zanja, los materiales de la cama de apoyo
que deberán colocarse en el fondo de las zanjas será específicamente de
arena gruesa o gravilla que cumpla con las características exigidas al material
selecto. El material granular o gravilla se colocará si el tubo estuviese por debajo
del nivel freático o donde la zanja pueda estar sujeta a inundación, con un
espesor mínimo de 0.10 mts. En la parte inferior de la tubería y debe extenderse
ente 1/6 y 1/10 del diámetro exterior hacia los costados de la tubería, el fondo
de la zanja debe de ser totalmente continuo, plano, regular y uniforme, libre de
piedras materiales duros y cortantes, así como de materia orgánica;
considerando la pendiente prevista en el proyecto, excepto de protuberancias,
las cuales deben de ser rellenadas con material adecuado y convenientemente
compactado al nivel del suelo natural.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Sin tener en cuenta el tipo de fundación es importante la excavación de nichos


o huecos en la zona de las campanas de tal forma que el cuerpo del tubo este
uniformemente soportado en toda su longitud.

Medición.

El trabajo ejecutado se medirá en metros lineales (m), de material utilizado en la


cama de apoyo de acuerdo a planos, medidos en su posición original y
computada por el método de áreas extremas.

Pago.

El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por metro lineal (m),


entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
concepto de mano de obra y herramientas.

01.02.01.08 INSTALACION DE TUBERIAS PVC SAP C-7.5, 2”.

Descripción.

Toda tubería y accesorio será revisada cuidadosamente antes de ser instalados,


a fin de descubrir defectos tales como: Roturas, rajaduras, porosidad, etc., y se
verificará que estén libres de cuerpos extraños.

La tubería se apoyará en toda su longitud sobre una capa de tierra o arena fina,
sin piedras. La unión debe descansar directamente en el fondo de la zanja, para
ello se profundizará la zanja en cada unión. El relleno debe realizarse a medida
que avanza la instalación.

Las uniones se deben dejar al descubierto, hasta después de la prueba


hidráulica, en caso de la tubería PVC rígido se recomienda que a cada 50 mts.
de tubería se haga un relleno de tierra de 50 cm. De alto sobre la tubería, con
material seleccionado sin piedras, a fin de disminuir los efectos de dilatación
térmica dejando libres o con poco relleno las uniones y accesorios para la
inspección durante la prueba hidráulica.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Los codos, tees, tapones, válvulas y todo cambio brusco en dirección anclarán
a dados de concreto vaciado de arena.

Normalización:

La normalización establece las características dimensionales y de resistencia


para satisfacer diversas exigencias de uso práctico

Normas nacionales.- NTP ISO 4435 – 1: Tubos de policloruro de vinilo no


plastificado (PVC-U) para sistemas de drenaje y alcantarillado-especificaciones.
NTP ISO 4435 – 2: Conexiones de policloruro de vinilo no plastificado (PVC-U) para
sistemas de drenaje y alcantarillado.

Medición.

La Partida instalación de tuberías de 2 “; 1.5”, 1” y 3/4” se medirán por metros


lineales (m.) en forma lineal en los tramos mencionados en la ejecución.

Pago.

El pago se efectuara por metros lineales (m.) al precio unitario presupuestado,


entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por
la partida ejecutada. Equipos; Herramientas, Impuestos e Imprevistos.

01.02.01.09 INSTALACION DE CODOS, TEE, YEE Y REDUCCIÓN.

Descripción de los trabajos.

Comprende el suministro y la instalación de accesorios de PVC que


complementan la instalación de las líneas de conducción y distribución de las
tuberías de PVC.

Modo de ejecución.

Los accesorios y conexiones serán de PVC con uniones de simple presión, todos
los accesorios serán fabricados en clase 10 como mínimo. Se deberá garantizar

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

en el momento de las pruebas hidráulicas correspondientes el que no existan


fugas en los empalmes.

Los accesorios y conexiones de los arcos de riego serán de PVC Standard ISO I
de 11 hilos, con uniones roscadas, según indicación de planos. Se deberá
garantizar en el momento de las pruebas hidráulicas correspondientes el que no
existan fugas en los empalmes, para lo cual deberá utilizarse sellador apropiado
como teflón o similar.

Los accesorios terminados no deberán contener material que afecte su uso.


Deberán ser lisos, libres de arena, sopladuras, grietas y cualquier defecto
perjudicial. No deberán presentar su superficie pintada para cubrir tales
defectos.

Si tiene que instalarse en la pared, serán alojados de tal manera que no


interfieran con los morteros de concreto.

Unidad de medida.

Los trabajos se miden en forma global (GLOB) de obra efectivamente


ejecutada, con una aproximación de dos decimales.

Forma de pago.

El pago se realizará de acuerdo al costo unitario definido en el Proyecto,


comprendiendo dicho pago la compensación total para completar
satisfactoriamente el trabajo.

01.02.02. CONSTRUCCIÓN DE INFRAESTRUCTURA SECUNDARIA DE RIEGO.

01.02.02.01. INSTALACIÓN DE CAJA HIDRANTE.

01.02.02.01.01 EXCAVACION MANUAL EN TERRENO SUELTO.

Aplicables a partida 01.01.05.01.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

01.02.02.01.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO.

Aplicables a partida 01.03.

01.02.02.01.01 CONCRETO ARMADO FC = 140 KG/cm2

Aplicable a Partida 02.03.01

Descripción de los trabajos.

Comprende la instalación de las cajas de concreto que permitirán conectar la


tubería principal con la manguera de polietileno en donde se instalara el
aspersor.
Modo de ejecución.

Se instalara el hidrante cuidadosamente, luego de realizarse el vaciado y el


desencofrado de la caja de concreto.

Unidad de medida.

Los trabajos se miden en unidades (UND) de obra efectivamente ejecutada,


con una aproximación de dos decimales.

Forma de pago.

El pago se realizará de acuerdo al costo unitario definido en el Proyecto,


comprendiendo dicho pago la compensación total para completar
satisfactoriamente el trabajo.

01.02.02.01 INSTALACIÓN DE SISTEMA MOVIL.

Descripción de los trabajos.

Comprende el suministro de mano de obra, materiales, equipo para las


evacuaciones de la obra de los restos provenientes de la excavación,
innecesarios para la obra.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Modo de ejecución.

Se considerará en esta partida aquel material constituido por tierra, piedra,


desechos de demolición y/o rocas de mayor dimensión que deban a juicio del
Ingeniero Residente eliminarse más allá de los 30 metros en las zonas indicadas
en los planos respectivos.

Se implemetara según el deseño establecido en los planos.

Unidad de medida.

Los trabajos se miden en unidades (UND) de obra efectivamente ejecutada,


con una aproximación de dos decimales.

Forma de pago.

El pago se realizará de acuerdo al costo unitario definido en el Proyecto,


comprendiendo dicho pago la compensación total para completar
satisfactoriamente el trabajo.

01.02.02.02 INSTALACIÓN DE TAPON DE PURGA FINAL EN LÍNEA FIJA.

Descripción de los trabajos.

Comprende la instalación de los accesorios que permitirán conectar a la tubería


seguida de la caja hidrante con un codo de 45° 3/4", segudio de un adaptador
PVC SAP DE ¾” C/R y al final el tapón hembra PVC SAP DE 3/4” C/R (Tapón de
purge).

Modo de ejecución.

Se considerará en esta partida aquel material constituido por accesorios pvc


codo de 45° 3/4", adaptador PVC SAP DE 3/4” C/R y el tapón hembra PVC SAP
DE 3/4” C/R. Los accesorios terminados no deberán contener material que
afecte su uso. Deberán ser lisos, libres de arena, sopladuras, grietas y cualquier
defecto perjudicial. No deberán presentar su superficie pintada para cubrir tales
defectos.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Si tiene que instalarse al final de la línea de tubería es decir después de la caja


hidrante.

Unidad de medida.

Los trabajos se miden en unidades (UND) de obra efectivamente ejecutada,


con una aproximación de dos decimales.

Forma de pago.

El pago se realizará de acuerdo al costo unitario definido en el Proyecto,


comprendiendo dicho pago la compensación total para completar
satisfactoriamente el trabajo.

01.03. IMPACTO AMBIENTAL.

01.03.01. CHARLA SOBRE MANEJO DE SISTEMA DE RIEGO.

Descripción de los trabajos.

Comprende brindar charlas informativas a los trabajadores y usuarios de riego


sobre el manejo y uso, considerando los cuatro componentes importantes: La
infraestructura, la organización para su operación y mantenimiento, el sistema
de producción agropecuaria bajo riego y ahora lo que estamos denominando
MANEJO DE RIEGO (Cuándo y cuánto irrigar) aspecto importantísimo que se
estaba dejando de lado en los proyectos de riego.

Modo de ejecución.

Se reunirá a todos los usuarios de la comunidad y se brindará la charla


informative tanto teótico como práctico en campo y hacienda uso del Sistema
de riego por aspersion a nivel familiar, asimismo se brindará la charla a los
trabajadoroes de obra.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Unidad de medida.

Los trabajos se miden en eventos de obra efectivamente ejecutada, con una


aproximación de dos decimales.

Forma de pago.

El pago se realizará de acuerdo al costo unitario definido en el Proyecto,


comprendiendo dicho pago la compensación total para completar
satisfactoriamente el trabajo.

01.03.02. MITIGACIÓN AMBIENTAL.

Descripción de los trabajos.

Se especifican en esta partida las acciones generales tendientes a atenuar los


efectos ambientales que pueden resultar de la ejecución de las obras. Para la
ejecución de los trabajos se deberán tener en cuenta todas las
recomendaciones del Estudio de Impacto Ambiental, el cual hace parte del
Expediente Técnico y, en particular, lo que se estipula a continuación:

Alcance del trabajo.

Para procurar el adecuado manejo y control ambiental durante el proceso


constructivo, se presentan en la partida “Gestión Ambiental” las
recomendaciones y guías ambientales generales relacionadas con la
construcción de obras viales. Las recomendaciones específicas para cada una
de las obras y actividades se presentan dentro de las especificaciones
respectivas.

Las especificaciones bajo las cuales se ejecutarán las obras objeto de este
contrato se citan en los lugares correspondientes. Donde se mencionen
especificaciones o normas de diferentes entidades o instituciones se entiende
que se aplicará la última versión o revisión de dichas normas.

Los aspectos que en materia ambiental presenten estas especificaciones


estarán incluidos en el Plan de Manejo Ambiental, que contiene las medidas

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

recomendadas para la mitigación de los efectos causados por la construcción


del proyecto vial, las cuales serán de estricto cumplimiento, una vez sea
aprobado dicho plan.

La legislación peruana en materia de protección ambiental cuenta con leyes,


decretos y reglamentos que enmarcan las actividades que pueden afectar el
medio ambiente y soportan desde el punto de vista legal y técnico, las acciones
dirigidas a la protección de los recursos naturales.

Entre los instrumentos que regulan y normalizan la política ambiental están:

Código del Medio Ambiente (D.L. 613)

Manual Ambiental para el Diseño y Construcción de vías del Ministerio de


Transporte y Construcciones.

Legislación acerca de las unidades de conservación.

Ley No 26786 “Ley de Evaluación de Impacto Ambiental para Obras y


Actividades” referente a la utilización de recursos naturales.

Legislación sobre Monumentos Arqueológicos.

Para verificar la eficacia de las medidas propuestas o la mitigación oportuna de


los efectos ambientales, el Estudio de Impacto Ambiental propone la creación
de la Supervisión Ambiental como entidad operativa adscrita a la Supervisión
de construcción, la cual velará por el cumplimiento del Plan de Manejo.

El Contratista o Entidad Ejecutora será responsable, durante la ejecución de las


obras, de la protección y la conservación del entorno humano, físico y biológico
de las áreas ubicadas en la zona del proyecto.
Para el logro de este objetivo, el Contratista o Entidad Ejecutora deberá
enterarse de las condiciones de vida de la comunidad que habita en la zona
de las obras, y pondrá en práctica medidas y controles para la preservación del
bienestar de la misma y del medio ambiente, en aspectos originados por la
construcción de la obra y relacionados con la prevención de riesgos de la
población, la circulación vehicular y los servicios públicos. La base para la

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

planeación de las actividades requeridas para cumplir con estos objetivos será
lo ofrecido en el Plan de Manejo Ambiental del proyecto.

CONCEPTOS GENERALES DE GESTIÓN AMBIENTAL.

Con el fin de mitigar el impacto ambiental en el sector del proyecto,


especialmente en lo que se refiere a la incomodidad de los vecinos y los daños
del entorno físico y ecológico, el Contratista o Entidad Ejecutora deberá tener
en cuenta lo siguiente para la ejecución del trabajo:

Demarcación y aislamiento del área de los trabajos.

El Propietario del proyecto, por intermedio del Supervisor, determinará el límite


de la zona de trabajo que podrá ser utilizada por el contratista durante la
ejecución de las obras. En los sitios definidos por el supervisor, se colocarán
barreras, para impedir el paso de tierra, escombros o cualquier otro material, a
las zonas adyacentes a las del trabajo.

Manejo de los materiales de las excavaciones.

Los materiales excedentes de las excavaciones o de la limpieza de cauces se


retirarán en forma inmediata de las áreas de trabajo, protegiéndolos
adecuadamente, y se colocarán en las zonas de depósito (botaderos)
previamente seleccionadas o aquellas indicadas por la Supervisión y de
acuerdo con lo indicado en la sección relacionada con dichos sitios.
Señalización.

Además de lo estipulado en el pliego de condiciones, el Contratista o Entidad


Ejecutora tendrá a su cargo la señalización completa de las áreas de trabajo, y
la construcción y conservación de los pasos temporales, vehiculares y
peatonales, que se puedan requerir.

Protección de las excavaciones exteriores.

El Contratista o Entidad Ejecutora deberá tomar medidas que garanticen la


seguridad del personal de la obra, de la comunidad, de las construcciones

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

existentes y de la obra misma. El contratista o Entidad Ejecutora manejará


correctamente las aguas superficiales, mediante sistemas de drenaje y bombeo
que lleven el agua a los sitios autorizados, para garantizar la estabilidad de las
excavaciones y la limpieza y seguridad del área de trabajo.

Almacenamiento de materiales dentro del área de trabajo.

El Contratista o Entidad Ejecutora contará con sitios de almacenamiento de


materiales, bien localizados, que faciliten el transporte de los mismos a los sitios
donde hayan de utilizarse.

Control de agentes contaminantes sólidos, líquidos y gaseosos.

El Contratista o Entidad Ejecutora, además de acatar las normas de seguridad,


tendrá especial cuidado en preservar las condiciones del medio ambiente,
principalmente en lo relativo al manejo y operación del equipo mecánico para
la ejecución de los trabajos, para lo cual evitará el vertimiento al suelo y a las
aguas de grasas y aceites; además, seguirá las recomendaciones de los
fabricantes en cuanto al control de la emisión de partículas del material o gases.

Control de ruido.

El Contratista o Entidad Ejecutora será responsable de controlar el nivel de ruido


producido por la ejecución de las obras, para lo cual seguirá las
recomendaciones de los fabricantes de los equipos. Donde se pueda afectar
a la comunidad, los horarios de trabajo se programarán de tal forma que se
minimicen las molestias.

Energía eléctrica.

El Contratista o Entidad Ejecutora, en lo posible contará con instalaciones que


garanticen el suministro de energía eléctrica suficiente para sus instalaciones y
operaciones. Tanto las señales como las protecciones de las obras estarán
adecuadamente iluminadas, con dispositivos de luz fija o intermitente o ambos,
que sirvan como guías para la circulación vehicular y peatonal durante la
noche y en circunstancias especiales.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Limpieza.

El Contratista o Entidad Ejecutora mantendrá limpios todos los sitios de la obra y


evitará la acumulación de desechos y basuras, los cuales serán trasladados a
los sitios de depósito autorizados.

SISTEMAS DE INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN.

Se considera de vital importancia, suministrar oportunamente a la comunidad


la información necesaria sobre los efectos que la construcción de las obras
puedan causar a sus condiciones de vida, para lo cual será necesario que el
Contratista o Entidad Ejecutora utilice una serie de estrategias de comunicación
a través de los diferentes medios (periódicos, radio, televisión, comunicados y
otros) existentes en la zona. Con tal información orientará a la comunidad sobre
la magnitud y el alcance de la obra, especialmente en los siguientes aspectos:

- Objetivos y beneficios del proyecto y demarcación de las áreas


afectadas por la ejecución del mismo.

- Posibles interferencias y trastornos momentáneos en las


condiciones de vida de la población.

- Variaciones momentáneas o definitivas en la circulación del


tránsito vehicular o peatonal.

- Información previa sobre los cortes o suspensión en los servicios


públicos, por necesidades del trabajo o reubicación
de los mismos.

- Información sobre dificultades o variaciones que sufra el proyecto


e incomoden a la comunidad.

- Recuperación de las áreas degradadas por el proyecto.

- Prevención de daños y recuperación de la infraestructura


afectada por el proyecto (acueductos, redes
eléctricas, viviendas, cultivos, etc.).

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

- Riesgos de accidentes durante la ejecución de las obras y las


medidas de control que se pondrán en práctica,
con el fin de prevenirlos. Así mismo, la colaboración
que se requiere de la comunidad, en este sentido.

PROTECCIÓN Y CUIDADO DE LOS SITIOS DE TRABAJO.

El Contratista o Entidad Ejecutora será responsable de los daños que se puedan


ocasionar a las propiedades privadas o a las vías públicas. En caso de que se
requiera demoler alguna obra, las estructuras se reemplazarán o reconstruirán
tan pronto como sea posible de acuerdo con las instrucciones del supervisor.

El Contratista o Entidad Ejecutora tendrá especial cuidado en restablecer las


superficies o zonas afectadas por la ejecución de las obras, en forma tal que las
condiciones de reposición sean iguales o mejores que las existentes antes de la
iniciación de los trabajos, para lo cual se tomarán fotografías con el fin de
determinar su estado inicial.

El Contratista o Entidad Ejecutora protegerá al máximo los árboles y arbustos


existentes; en caso de ser necesaria su remoción, se solicitará el permiso de la
autoridad competente.

NORMAS DE CONTROL AMBIENTAL.

Además de la legislación ambiental, señalada anteriormente, y de todas las


condiciones establecidas en los numerales anteriores, el contratista deberá
acatar las siguientes normas:
Toda contravención o acción de personas que residan o trabajen en la obra y
que origine daño ambiental, deberá ser del conocimiento de la Supervisión en
forma inmediata.

El Contratista o Entidad Ejecutora será responsable de efectuar, a su costo, la


acción correctiva apropiada determinada por la Supervisión por
contravenciones a las presentes normas.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

El Contratista o Entidad Ejecutora se responsabilizará ante el dueño del proyecto


por el pago de sanciones decretadas por entidades gubernamentales por
violación de las leyes y disposiciones ambientales durante el período de
construcción.

Los daños a terceros causados por incumplimiento de estas normas son


responsabilidad del contratista, quien deberá remediarlos a su costo.

NORMAS GENERALES.

El equipo móvil, incluyendo maquinaria pesada, deberá operarse de tal manera


que cause el mínimo deterioro a los suelos, vegetación, cauce de las corrientes
e infraestructura de servicios, en el sitio de la obra.

El Contratista o Entidad Ejecutora debe mantener en buen estado de


funcionamiento toda su maquinaria a fin de evitar escapes de lubricantes o
combustibles que puedan afectar los suelos, los cursos de agua, y el aire.
El Contratista o Entidad Ejecutora debe establecer controles que permitan la
verificación del buen estado de funcionamiento de su maquinaria y equipos por
parte de la Supervisión.

Con el objeto de evitar accidentes el contratista debe restringir el acceso de


vehículos y peatones a los frentes de obra, particularmente a sitios de
excavaciones y plantas de trituración.

NORMAS PARA EL COMPONENTE AIRE.

Las quemas de todo tipo de materiales (basuras, residuos de construcción,


material vegetal, etc.) están prohibidas.

Para el almacenamiento de materiales finos deben construirse cubiertas


laterales para evitar que el viento disperse el polvo hacia los terrenos vecinos.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

NORMAS PARA EL COMPONENTE AGUA.

No se permitirá el uso, tránsito o estacionamiento de equipo móvil en los lechos


de las corrientes, ni en sitios distintos del frente de obra, a menos que sea
estrictamente necesario y con autorización de la Supervisión.

El aprovisionamiento de combustibles y lubricantes y el mantenimiento,


incluyendo el lavado y purga de maquinaria, del equipo móvil y otros equipos,
deberá realizarse de tal forma que se evite la contaminación de ríos, lagos y/o
depósitos de agua por la infiltración de combustibles, aceites, asfalto y/u otros
materiales.

La ubicación de los patios para aprovisionamientos de combustible y


mantenimiento, incluyendo el lavado y purga de maquinaria, se aislará de los
cursos de agua vecinos. El manejo de combustibles se debe realizar de acuerdo
con la reglamentación vigente, en particular en lo relacionado con retiros,
diques y pozos de contención de derrames en los sitios de almacenamiento.
Los drenajes deben conducirse hacia cauces naturales. En caso de no ser
posible, se deben construir obras de protección para la disipación de energía.
Las basuras y los residuos de tala y del roce y limpieza no deben ser arrojados
directamente a los cursos de agua.

Los accesos provisionales de construcción deben disponer de cunetas y canales


en tierra o en concreto. Las cunetas y canales que confluyan a un curso de
agua, deberán estar provistos de obras civiles que permitan la decantación de
sedimentos.

Los pisos de los patios de almacenamiento de materiales de construcción y de


los frentes de obra, deberán tener un buen drenaje que lleve las aguas primero
a un sistema de retención de sólidos y luego a la corriente más cercana.
Los vehículos de transporte de concreto, mezcla asfáltica, emulsiones y aceites
deben estar en buen estado para evitar derrames en lugares entre la planta y
la obra.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

NORMAS PARA EL COMPONENTE SUELO.

Los patios de almacenamiento de materiales clasificados para construcción


deben tener una base tratada adecuadamente, con el fin de evitar el deterioro
del suelo.

Los aceites y lubricantes usados, los residuos de limpieza y mantenimiento, y de


desmantelamiento de talleres, y otros residuos químicos deberán ser retenidos
en recipientes herméticos y la evacuación final deberá hacerse conforme a
instrucciones de la Supervisión. En ningún caso podrán ser enterrados
directamente, ni tener como receptor final los cursos de agua.

En caso de derrames accidentales de concreto, lubricantes, combustibles, etc.,


los residuos deben ser recolectados de inmediato por el Contratista o Entidad
Ejecutora y su disposición final debe hacerse de acuerdo con las instrucciones
de la Supervisión.

NORMAS PARA EL COMPONENTE SALUD.

Los campamentos y frentes de obra deberán estar provistos de recipientes


apropiados para la disposición de basuras (recipientes plásticos con tapa).
Todo desecho proveniente de ellos deberá ser trasladado al lugar adecuado
(relleno sanitario sí existe).

OTRAS NORMAS.

El empleo de menores de edad para cualquier tipo de labor en los frentes de


obras o campamentos estará estrictamente prohibido.

El Contratista o Entidad Ejecutora, deberá instruir a todo su personal sobre las


formas adecuadas de comportamiento y actuación con la comunidad, para
lograr una actitud y disposición favorable de ésta hacia el proyecto, y evitar
traumatismos, en la realización del proyecto e impactos en la misma
comunidad.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

ACCESOS.

El Contratista o Entidad Ejecutora tendrá a su cargo la construcción de los


accesos que considere necesario para la ejecución del proyecto y las demás
instalaciones temporales que requiera, tales como campamentos para vivienda
del personal, oficinas, almacenes, talleres, depósitos, áreas de
almacenamiento, servicios de agua potable y desagües, entre otros, para
atender las necesidades del personal que empleará en la ejecución de la obra.
Cuando sea necesario efectuar para la construcción de instalaciones
temporales y accesos, labores de remoción de vegetación y material orgánico,
estas actividades se ejecutarán en la forma que se señala en estas
especificaciones. Sin embargo, no habrá pago adicional por este concepto y
su costo deberá estar incluido en los precios unitarios del contrato.

Antes del inicio de la construcción de accesos, el Contratista o Entidad


Ejecutora deberá presentar, para la aprobación de la Supervisión un Plan de
Manejo para dichas vías en el cual se incluyan las medidas de prevención,
control y restauración para su operación y desmantelamiento.

ATENCIÓN DE CONTINGENCIAS.

El Contratista o Entidad Ejecutora deberá tener en cuenta que el proyecto tiene


dentro de la estructura del plan de manejo ambiental, el programa de manejo
de contingencias, (numeral 6.1.10), el cual debe considerarse durante el
proceso constructivo, como respuesta a un evento inesperado que pueda
afectar negativamente al medio ambiente o al proyecto mismo.

El Contratista o Entidad Ejecutora debe tener en cuenta que, de acuerdo con


dicho Plan de Contingencia, tiene participación directa en algunos de los
comités que conforman su estructura organizativa. Además, el Contratista o
Entidad Ejecutora deberá proveer toda la colaboración necesaria a dicha
estructura para la realización de actividades preventivas de atención y control
durante una emergencia y después de ella.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

En todo caso, durante una emergencia, el Contratista o Entidad Ejecutora


deberá acatar las instrucciones del Comité Coordinador del Plan de
Contingencia y poner a su disposición los recursos humanos y técnicos
necesarios.

Unidad de Medición.

Los trabajos ejecutados se medirán por global (glb) de mitigación ambiental.

Condiciones de Pago.

Condiciones de pago para efectos de pago de mitigación ambiental .


El Supervisor deberá constatar los trabajos de mitigación ambiental, para
autorizar el pago correspondiente.

El precio unitario incluye los costos de mano de obra, herramientas, materiales y


equipos necesarios.

01.03.03. LIMPIEZA FINAL DE OBRA.

Descripción de los trabajos.

Comprende la eliminaación de restos y deshechos en trabajos realizados desde


la captación hasta la Caja hidrante, se limpia el área designada de todos los
árboles, obstáculos, arbustos y otra vegetación, basuras y todo otro material
inconveniente e incluirá todos los materiales inservibles que resulten de la
limpieza y deforestación. El Contratista, una vez terminada la obra deberá dejar
el terreno completamente limpio de desmonte u otros materiales que interfieran
los trabajos de la obra.

Modo de ejecución.

Las operaciones de limpieza se efectuarán en las áreas que se hayan construido


las captaciones y cámaras de carga y estacadas en el terreno. En el caso de
corte, la excavación y el retiro de muchos tacones y raíces se efectuará hasta

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

la profundidad de la zanja tal que ninguna porción de los que queden bajo la
base, se aproxime a menos de 0.50 m.

Unidad de medida.

El área por la cual se pagara, será de forma global (Global) de limpieza final
Ejecutadas y será aprobada por el Supervisor.

Forma de pago.

El pago se realizará por la Limpieza final de todo el área de trabajo de forma


global (Global), entendiéndose que dicho pago constituirá compensación
completa por toda monto de obra, equipo, herramientas, y por imprevistos
necesarios hará completar los trabajos de acuerdo a la valorización del
Ingeniero Residente. El Supervisor velará porque ella se ejecute
permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación.

01.04. FLETE.

01.04.01. FLETE TERRESTRE.

Descripción de los trabajos.

Comprende el transporte de todos los materiales, insumos, equipos desde la


zona de despacho del proveedor hasta el almacén en la comunidad donde se
ejecuta el proyecto.

En el presente proyecto se ha contemplado el cálculo del costo por Peso


transportado, luego de calculado los pesos de cada insumo de las partidas de
agua potable que este ocupa en una unidad de transporte adoptada para
este caso un vehículo de tolva 2.20x1.50m.

Unidad de medida.

Los trabajos se miden en en forma global (GLB) de obra efectivamente


ejecutada, con una aproximación de dos decimales.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)
PRIMERA ETAPA - MILPO
PROYECTO: "
CREACIÓN DEL SISTEMA DE RIEGO TECNIFICADO EN LAS LOCALIDADES DE MILPO, LA
ESPERANZA, PARIA, COLPA, AGUATINGO, TOCTOCOCHA, HUAYUCULANA, VISTA
ALEGRE Y PACHASPITEG, DISTRITO DE RONDOS-LAURICOCHA-HUANUCO".

Forma de pago.

El pago se efectuará por Global (glb) adoptándose factores de 0.00 a 1.00


según la proporción transportada con respecto al total, la cual será verificada
y aprobada por el Ing. Residente de Obra y Supervisor de obra.

01.04.02. FLETE RURAL.

Descripción de los trabajos.

Comprende el transporte de todos los materiales, insumos, equipos desde la


comunidad de intervención del proyecto hasta el mismo lugar de ejecución de
la obra (in situ) con el empleo de personal y/o lomo de asémila por lo inaccesible
y distante.

En el presente proyecto se ha contemplado el cálculo con precios por cada


insumo a transportar, en acorde a la distancia de la ubicación de las partidas a
ejecutar.

Unidad de medida.

Los trabajos se miden en en forma global (GLB) de obra efectivamente


ejecutada, con una aproximación de dos decimales.

Forma de pago.

El pago se efectuará por Global (glb) debiendo valorizar el Ingeniero residente


la relación de insumos transportados al término de un periodo de tiempo, en
acorde a los precios asignados en el expediente, efectuado la sumatoria
correspondería al monto a pagar.

El valor a valorizar resulta de dividir el monto valorizado entre lo presupuestado,


siendo éste el factor a utilizar para efectos de pago.

You created this PDF from an application that is not licensed to print to novaPDF printer (http://www.novapdf.com)

Vous aimerez peut-être aussi