Vous êtes sur la page 1sur 48

Service Training

Programa autodidáctico 517

El Golf 2013. Sistema eléctrico


Diseño y funcionamiento
La séptima generación del Golf, que como es conocido ha impregnado a todo el segmento A de vehículos con
este nombre, demuestra una vez más que los límites de lo realizable se pueden y deben revisar siempre
nuevamente. ¿Por qué van a estar reservados los sistemas de asistencia complejos, que hacen de la conducción un
auténtico disfrute, sólo a los segmentos superiores de vehículos?
Con la implantación de la plataforma modular transversal MQB se logra una gran versatilidad en la
configuración de la tecnología del vehículo, independientemente del segmento.
Esto también es válido para el sistema eléctrico del vehículo, cuyas características y significado en la MQB se
explican en este programa autodidáctico para diferentes modelos con el ejemplo del nuevo Golf 2013.

Debido a la gran cantidad de novedades en el Golf 2013, se explican los diferentes sistemas eléctricos y
electrónicos en programas autodidácticos independientes para una mejor comprensión de la información.
Se trata de los programas autodidácticos:
- Núm. 516 "El Golf 2013. Sistemas de asistencia al conductor"
- Núm. 517 "El Golf 2013. Sistema eléctrico" en este cuaderno
- Núm. 518 "El Golf 2013. Infotainment, parte I"
- Núm. 519 "El Golf 2013. Infotainment, parte II"

Las pantallas en alemán del indicador multifunción del cuadro de instrumentos y de la pantalla de
infotainment que se muestran en este cuaderno sólo son ejemplos y no corresponden a las
indicaciones en los idiomas de otros países.

El Programa autodidáctico informa sobre Para las instrucciones de comprobación, ajuste y


las bases del diseño y funcionamiento de reparación de actualidad haga el favor de
Atención
nuevos desarrollos. consultar la documentación del Servicio Posventa
No se actualizan los contenidos. prevista para esos efectos. Nota

2
Referencia rápida

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
¿Qué es nuevo? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
El sistema eléctrico en la plataforma modular transversal MQB . . . . . . . . . . . 5

Sistema de interconexión en red de bus de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6


Sistema de bus de datos CAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Elementos de mando e indicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12


Volante multifunción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cuadro de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Otros elementos del sistema eléctrico del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20


Cajas de fusibles y enchufes de relés en la red de a bordo . . . . . . . . . . . . . . 20
Batería de 12V para la red de a bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sistema de alumbrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cámara delantera para los sistemas de asistencia al conductor R242 . . . . . 30
Cámara de marcha atrás R189 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Sistemas de asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34


Sistema óptico de aparcamiento OPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sistema de reconocimiento de señales de tráfico VZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Funciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42


Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Protección de componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Índice de abreviaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

3
Introducción

¿Qué es nuevo?
El concepto de equipamiento de la plataforma Sin embargo, para el cliente se mantiene la
modular transversal (MQB) representa, tras la versatilidad de equipamiento individual al comprar
estrategia de plataformas y la estrategia modular, el vehículo. Incluso el cliente la percibe más amplia,
la tercera evolución revolucionaria en la fabricación ya que dispone de nueva tecnología en todos los
de grandes series de automóviles. segmentos y además la puede pagar. Así, p. ej., sería
Con la estrategia de plataformas se podían utilizar posible implementar la función de frenada de
componentes y sistemas de vehículos en diferentes emergencia en ciudad, perteneciente más adelante a
modelos de un segmento de vehículos. Palabras clave la plataforma modular longitudinal MLB, a partir del
de este nuevo planteamiento eran "reducción de la Up! (segmento A00) hasta el Phaeton (segmento D)
cantidad de piezas" y "gestión de complejidades". con idénticos componentes del sistema.

La estrategia modular dio un paso más con el mismo


planteamiento e hizo posible la utilización de
componentes y sistemas de vehículos también en
segmentos de vehículos cercanos.

El siguiente paso exitoso de este desarrollo es la


nueva estrategia de plataforma modular transversal,
que anula en gran medida las fronteras entre los
segmentos de vehículos y hace posible que se pueda
utilizar la tecnología incluso en varias marcas del
Grupo o en todo el Grupo en diferentes segmentos
de vehículos y modelos.
s517_706
La gran cantidad de variantes de piezas y sistemas,
que existe obligatoriamente en una separación
estricta de modelos y segmentos de vehículos,
se reduce aún más que en los pasos anteriores de
desarrollo. La planificación, la producción y también
los trabajos de reparación y mantenimiento se
simplifican y con ello se abaratan. Un ejemplo de ello
es una posición de montaje unitaria del motor y del
conjunto soporte de la mecánica en una familia de
motores.

Encontrará más información sobre el sistema de infotainment y los sistemas de asistencia al


conductor en los programas autodidácticos núm. 516 "El Golf 2013. Sistemas de asistencia al
conductor",
núm. 518 "El Golf 2013. Infotainment, parte I" y
núm. 519 "El Golf 2013. Infotainment, parte II".

4
El sistema eléctrico en la plataforma modular transversal
MQB
Aunque cueste trabajo imaginarse los cableados y los
mazos de cables de la red de a bordo como
plataforma, resulta técnicamente posible realizar una
estructura modular del sistema eléctrico y electrónico.
El propósito de construir la compleja electrónica de
los vehículos con ayuda de módulos unitarios y
complementarios, ayuda también a la localización de
averías y la reparación del vehículo en el
concesionario. Aparte de los componentes eléctricos
unificados, forma parte de estos módulos también
una red de bus de datos estructurada. Debido a la
gran cantidad de unidades de control conectadas a
esta red, se presentan los diferentes sistemas de bus
de datos individualmente en las siguientes páginas.

s517_711

El lenguaje de diagnosis interno que utilizan las La interfaz de diagnosis para bus de datos (J533) se
unidades de control para comunicarse entre ellas y ha dotado de nuevas funciones, como p. ej. la gestión
con el equipo de diagnosis se ha unificado con el de la protección de componentes.
nuevo protocolo UDS (unified diagnostic services).
Hasta ahora había hasta tres lenguajes de diagnosis En el habitáculo de la MQB ya no hay conmutadores
diferentes, que el equipo de diagnosis tenía que con carga. Todos los conmutadores y teclas
dominar para poder consultar las memorias de funcionan exclusivamente con pequeñas corrientes
averías de todas las unidades de control. de control. Con ayuda de estas corrientes de control
Esta novedad sólo se percibe indirectamente por una se excitan relés electrónicos que ejecutan las
comunicación más rápida entre el equipo conmutaciones. Con esta medida se ha podido
comprobador y el vehículo durante la diagnosis. reducir la sección transversal de los cables hacia los
conmutadores y las teclas y, con ello, reducir también
El cable K, que en algunos casos aún se venía el peso.
utilizando para la diagnosis, también se ha suprimido
ahora en el Golf 2013.
La comunicación entre el equipo comprobador y
la interfaz de diagnosis para bus de datos (J533)
tiene lugar con una velocidad de transferencia
correspondientemente elevada a través del bus de
datos CAN Diagnosis. Gracias a esta conexión los
procesos de adaptación en el sistema electrónico del
vehículo son más confortables y rápidos.

5
Sistema de interconexión en red de bus de datos

Cuadro de los sistemas de bus de datos utilizados


Los turismos modernos agrupan una cantidad cada vez mayor de funciones. Aparte de las funciones clásicas,
como la gestión del motor o la regulación del tren de rodaje, se añaden otras funciones en forma de diferentes
sistemas de asistencia al conductor y funciones de información. Esto lleva a unas redes cada vez más complejas en
el vehículo, a través de las cuales se comunican los diferentes componentes electrónicos del vehículo. Para una
mejor comprensión el siguiente gráfico le muestra qué sistemas de bus se utilizan en el Golf 2013.

s517_001
Bus de datos Bus de datos Bus de datos Bus de datos
CAN CAN CAN CAN
Tracción Tren de rodaje Confort Infotainment

Bus de datos
CAN
Diagnosis

Bus de datos Bus de datos


LIN CAN
1, 2, 3, ... Extended

Leyenda Leyenda
J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos Bus de datos CAN Tren de rodaje
Bus de datos CAN Tracción Bus de datos CAN Infotainment
Bus de datos CAN Diagnosis Bus de datos CAN Confort
Bus de datos CAN Extended Bus de datos LIN

6
Sistemas de bus de datos CAN
Todos los sistemas de bus de datos CAN en el Golf 2013 tienen una velocidad de transmisión de 500kbit/s.
La interfaz de diagnosis para bus de datos J533 es el nexo de unión entre los diferentes sistemas de bus de datos
CAN.

Bus de datos CAN Tracción Bus de datos CAN Tren de rodaje


En el Golf 2013 algunas de las unidades de control Después del Touareg, se utiliza por primera vez
que antes estaban conectadas a la red del bus de también en el Golf 2013 un bus de datos CAN Tren
datos CAN Tracción (p. ej. J104 y J500) se han de rodaje que conecta todas las unidades de control
trasladado a otros buses de datos CAN, para hacer relevantes para el tren de rodaje entre sí y con el
frente al aumento de la cantidad de unidades de resto de la red del vehículo.
control.

LIN

LIN
s517_002 s517_003

Leyenda Leyenda
E313 Palanca selectora J104 Unidad de control del ABS
J234 Unidad de control para airbag J250 Unidad de control para amortiguación de
J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos regulación electrónica
J583 Unidad de control del sensor de NOx J446 Unidad de control de la ayuda de
aparcamiento
J623 Unidad de control del motor
J492 Unidad de control para tracción total
J743 Unidad mecatrónica del cambio de doble
embrague J500 Unidad de control de la dirección asistida
J854 Unidad de control del pretensor del cinturón J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos
delantero derecho J540 Unidad de control para freno de
J855 Unidad de control del pretensor del cinturón estacionamiento electromecánico
delantero izquierdo J791 Unidad de control del sistema de asistencia
J869 Unidad de control para la sonoridad del motor al volante para aparcar
J881 Unidad de control del sensor 2 de NOx J981 Unidad de control del programa electrónico
de estabilización ESC

7
Sistema de interconexión en red de bus de datos

Bus de datos CAN Extended Bus de datos CAN Infotainment


En el bus de datos CAN Extended (ingl.: ampliado) se La estructura de interconexión en red de la figura
agrupan una gran parte de las unidades de control sólo representa un ejemplo. Especialmente la
asignadas a los sistemas de asistencia al conductor. estructura del bus de datos CAN Infotainment
depende mucho del equipamiento de electrónica de
comunicación y entretenimiento individual del
vehículo.

LIN
AFS

SF

s517_004 LVDS

MIB
s517_006

Leyenda Leyenda
J428 Unidad de control del ACC J364 Unidad de control de la calefacción adicional
J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos J412 Unidad de control de la electrónica de mando
J667 Módulo de potencia del faro izquierdo del teléfono
J668 Módulo de potencia del faro derecho J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos
J745 Unidad de control de luz de curva y J685 Pantalla de la unidad de control de la unidad
regulación del alcance de las luces de mandos con pantalla para información,
delante (excepto con R y J685 en CAN MIB)
J844 Unidad de control del sistema de asistencia
para luz de carretera J685* Pantalla de la unidad de control de la unidad
de mandos con pantalla para información,
R242 Cámara delantera para los sistemas de
delante (en CAN MIB)
asistencia al conductor
J794 Unidad de control del sistema electrónico
SF Bus de datos CAN Sensorfusion
de información
AFS Bus de datos CAN Luz de curva
R Radio
R64 Receptor de radiofrecuencia para calefacción
independiente
MIB Bus de datos CAN Plataforma modular
infotainment
LVDS Low Voltage Differential Signaling

8
Bus de datos CAN Confort
Como la cantidad de unidades de control ha aumentado en el área del bus de datos CAN Confort, se han
agrupado numerosos sistemas en buses de datos LIN independientes. De esta forma no se ha tenido que crear
ningún bus de datos CAN adicional. La cantidad de mensajes CAN cíclicos en la correspondiente rama (carga
básica de bus) del CAN Confort se ha podido mantener así en el margen necesario.

Leyenda
G273 Sensor para vigilancia del habitáculo
G238 Sensor de calidad del aire
G355 Sensor de humedad del aire
G384 Sensor de inclinación del vehículo
G397 Sensor de lluvia y de luz
G805 Sensor de presión del circuito de agente
frigorífico
H12 Bocina de alarma
J245 Unidad de control del techo corredizo
J255 Unidad de control del Climatronic
LIN LIN J285 Unidad de control en el cuadro de instrumentos
J345 Unidad de control para detección del remolque
J362 Unidad de control del inmovilizador
J386 Unidad de control de la puerta del conductor
J387 Unidad de control de la puerta del
acompañante
J400 Unidad de control del motor del limpiacristales
LIN J501 Unidad de control de la centralita
multifunciones
J518 Unidad de control para autorización de acceso
LIN y arranque
J519 Unidad de control para la red de a bordo
J527 Unidad de control de la electrónica de la
columna de dirección
J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos
J764 Unidad de control del bloqueo electrónico de la
columna de dirección
s517_005 J926 Unidad de control de la puerta trasera del lado
del conductor
J927 Unidad de control de la puerta trasera del lado
del acompañante
V2 Turbina de aire exterior

Se ha suprimido el bus de datos CAN Cuadro de instrumentos. La unidad de control en el cuadro de


instrumentos J285 está conectada ahora al bus de datos CAN Confort.

9
Sistema de interconexión en red de bus de datos

Bus de datos LIN a la interfaz de diagnosis para bus de datos J533

A la interfaz de diagnosis para bus de datos hay


conectados dos buses de datos LIN independientes.
LIN 1
La interfaz de diagnosis es la unidad maestra LIN
para la gestión de energía, el alternador y la unidad LIN 2
de control del volante multifunción J453. s517_008

Leyenda
J367 Unidad de control para vigilancia de baterías
J453 Unidad de control del volante multifunción
J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos
CX1 Alternador

Bus de datos CAN Diagnosis


El bus de datos CAN Diagnosis asegura una rápida
comunicación entre el equipo de diagnosis externo y
los sistemas electrónicos del vehículo a través de la
interfaz de diagnosis para bus de datos J533.
El cable K, que en parte aún es habitual, se ha
suprimido. b
Dependiendo del equipo de diagnosis, la
comunicación con la interfaz de diagnosis para bus
de datos puede tener lugar como de costumbre a
través de un cable en la conexión de diagnosis del
vehículo o bien de forma inalámbrica. La conexión de
a d
diagnosis se encuentra en el vehículo en el vano
reposapiés izquierdo, debajo del portarrelés y el
c s517_020
portafusibles.

Leyenda
J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos
a Conexión de diagnosis del vehículo
b Cable de diagnosis
c Adaptador para la conexión inalámbrica
d Equipo de diagnosis adecuado

10
Bus de datos CAN Subredes
La mayor cantidad de unidades de control ha hecho necesario que algunas áreas de la red de un
bus de datos CAN se constituyan como redes parciales autónomas, subordinadas al correspondiente bus de
datos. Con ello se alivia el tráfico de datos en el bus de datos superior y se facilita una transferencia de datos
rápida concerniente sólo a las correspondientes unidades de control.

Bus de datos CAN Luz de curva

El bus de datos CAN Luz de curva AFS (Advanced


Frontlighting System) es una red independiente,
subordinada al bus de datos CAN Extended.
La conexión al bus de datos CAN Extended se realiza
a través de la unidad de control de luz de curva y
regulación del alcance de las luces J745.
A través del bus de datos CAN Extended tiene lugar
AFS
la comunicación de los ciclos de regulación del
sistema de faros delanteros con las unidades de
Bus de datos
control externas, las cuales son necesarias, p. ej.,
CAN Extended
s517_018 para la ejecución de la función del asistente dinámico
Leyenda de luces.
J667 Módulo de potencia del faro izquierdo
J668 Módulo de potencia del faro derecho
J745 Unidad de control de luz de curva y
regulación del alcance de las luces
AFS Bus de datos CAN Luz de curva

Bus de datos CAN Sensorfusion

El bus de datos CAN Sensorfusion (SF) también es


una red parcial subordinada del bus de datos CAN
Extended. A través del bus de datos CAN SF la
cámara delantera para los sistemas de asistencia al
conductor R242 comunica directamente con la
SF unidad de control del ACC J428 para asegurar así
una transferencia de datos rápida y sin fallos. La
J428 y la cámara R242 están conectadas también
Bus de datos
CAN Extended adicionalmente al bus de datos CAN Extended.
s517_019

Leyenda
J428 Unidad de control del ACC
R242 Cámara delantera para los sistemas de
asistencia al conductor
SF Bus de datos CAN Sensorfusion

11
Elementos de mando e indicación

Volante multifunción
Dependiendo de la variante de equipamiento del Si no se monta ningún volante multifunción en el
vehículo está disponible opcionalmente para el vehículo, se manejan las funciones disponibles con
lanzamiento comercial del Golf 2013 el volante las palancas izquierda y derecha de la columna de
multifunción en tres versiones: dirección.
- El volante multifunción con mandos para el
sonido, el indicador multifunción (MFA) y el
teléfono
- El volante multifunción con mandos para el
sonido, el MFA, el teléfono y el regulador/
limitador de velocidad Si el vehículo equipa una caja de
- El volante multifunción con mandos para el cambios DSG, el volante multifunción
sonido, el MFA, el teléfono y el ACC/limitador de llevará levas de cambio.
velocidad

Sistema de interconexión en red

s517_058

Unidad maestra

Leyenda
F350 Muelle bobinado
J453 Unidad de control del volante multifunción
J527 Unidad de control de la electrónica de la columna de dirección
J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos

Una novedad en el Golf 2013 es la interconexión en red del volante multifunción. Si hasta ahora la unidad de
control del volante multifunción J453 era una unidad LIN esclava de la unidad de control de la electrónica de la
columna de dirección J527, ahora está conectada directamente como unidad LIN esclava a la interfaz de
diagnosis para bus de datos J533. Como se puede ver en la interconexión en red, las señales del volante
multifunción se siguen enviando a través del muelle bobinado y la unidad de control de la electrónica de la
columna de dirección, sin embargo se envía a través de ella sólo por razones técnicas del cableado. No tiene
lugar ninguna intervención funcional en ella.

12
Volante multifunción con mandos para
el sonido, el MFA y el teléfono
La variante más accesible del volante multifunción ofrece los mandos para el sonido, el indicador multifunción y el
teléfono. Si viene montado este volante multifunción, se suprimen los correspondientes mandos de las palancas de
la columna de dirección.

s517_011
En el radio izquierdo del volante están las teclas para En el radio derecho del volante están las teclas para
controlar la emisión del sonido con las funciones: controlar el indicador multifunción en el cuadro de
instrumentos y el teléfono:

Aceptar una llamada


Aumentar el volumen Acceder al menú para el teléfono
Reducir el volumen Activar sistema de manejo por voz

Un paso hacia atrás Saltar a la entrada anterior


(a la siguiente emisora, siguiente pista de música)
Un paso hacia delante Saltar a la entrada siguiente
(a la siguiente emisora, siguiente pista de música)
Tecla intermedia sin rótulo: Visualizar el menú anterior
Supresión del sonido (audio desactivado)
Visualizar el menú siguiente

Tecla OK (confirmar selección)

13
Elementos de mando e indicación

Volante multifunción con mandos para el


regulador/limitador de velocidad
En esta variante del volante multifunción los mandos del regulador de velocidad (GRA) y del limitador de
velocidad se encuentran en el panel de mandos izquierdo.

s517_029
En el radio izquierdo del volante están las teclas para En el radio derecho del volante están las teclas para
controlar el regulador de velocidad con las controlar el indicador multifunción en el cuadro de
funciones: instrumentos y el teléfono:

Res = Resume (ingl. continuar, reanudar) Aceptar una llamada


Continuar con la velocidad ajustada tras una Acceder al menú para el teléfono
interrupción Activar sistema de manejo por voz
Supresión del sonido activada/desactivada
Ajustar velocidad
Saltar a la entrada anterior
Activar regulador de velocidad (GRA)
Saltar a la entrada siguiente
Selección del modo: Cambio entre GRA y limitador
de velocidad Visualizar el menú anterior
Reducir la velocidad
Visualizar el menú siguiente
Aumentar la velocidad
Tecla OK (confirmar selección)
Cancel/Esc (anular/cancelar selección) Un paso hacia delante
(a la siguiente emisora, siguiente pista de música)
Reducir el volumen
Un paso hacia atrás
Aumentar el volumen (a la siguiente emisora, siguiente pista de música)

14
Volante multifunción con mandos para el
ACC/limitador de velocidad
En esta variante del volante multifunción los mandos del sistema ACC (Adaptive Cruise Control, regulación
automática de la distancia) se encuentran adicionalmente al limitador de velocidad en el panel de mandos
izquierdo.

s517_013
En el radio izquierdo del volante están las teclas para En el radio derecho del volante están las teclas para
controlar el regulador de velocidad y de la distancia controlar el indicador multifunción en el cuadro de
con las funciones: instrumentos y el teléfono:

Res = Resume (ingl. continuar, reanudar) Aceptar una llamada


Continuar con la velocidad ajustada tras una inte- Acceder al menú para el teléfono
rrupción Activar sistema de manejo por voz
Supresión del sonido activada/desactivada
Ajustar velocidad
Saltar a la entrada anterior
Activar ACC
Saltar a la entrada siguiente
Selección del modo: Entre ACC y limitador de velo-
cidad Visualizar el menú anterior
Reducir la velocidad/distancia
Visualizar el menú siguiente
Aumentar la velocidad/distancia
Tecla OK (confirmar selección)
Ajustes de la distancia Un paso hacia atrás
(a la siguiente emisora, siguiente pista de música)
Reducir el volumen
Un paso hacia delante
Aumentar el volumen (a la siguiente emisora, siguiente pista de música)

15
Elementos de mando e indicación

Cuadro de instrumentos
El Golf 2013 está disponible, en función del equipamiento, con tres variantes de cuadros de instrumentos
diferentes:
- Cuadro de instrumentos con indicador multifunción (MFA).
- Cuadro de instrumentos con MFA Plus.
- Cuadro de instrumentos con MFA Premium.
Las tres variantes MFA, MFA Plus y MFA Premium disponen de la opción para visualizar la nueva función
informativa de consejos ecológicos.

Los cuadros de instrumentos con indicador multifunción son dispositivos meramente indicadores.
Las visualización de los ajustes seleccionados se realiza, excepto la indicación de la activación de los
sistemas de asistencia al conductor, en la pantalla y unidad de mandos del infotainment (pantalla de
la unidad de control de la unidad de mandos con pantalla para información, delante J685).

En el Golf 2013 se han suprimido algunos testigos de


s517_059
control y símbolos en el cuadro de instrumentos para
una mayor claridad y comunicación con el conductor.

Se agrupan en un testigo central, combinados con


una indicación de texto en el indicador multifunción.
Algunos ejemplos de ello son la indicación del líquido ¡Compruebe la
luz de freno/
lavacristales, la indicación de avería de lámpara, el piloto trasero
control de carga y la indicación de falta de líquido izqdo.!
refrigerante.

Testigo central en el cuadro de instrumentos

16
Cuadro de instrumentos con MFA
Este cuadro de instrumentos dispone de una pantalla de segmentos en blanco y negro con un máximo de 480
segmentos visualizables.
En el cuadro de instrumentos viene integrado un altavoz para la reproducción de señales de advertencia. Con un
botón de ajuste se puede ajustar la hora o poner a cero el cuentakilómetros parcial.

s517_014

Funciones y características representables


- Esferas planas (2D) - Indicador de gama de selección o de cambio de
- Indicador analógico del régimen del motor marcha
- Indicador analógico de la temperatura del líquido - Ordenador de a bordo con indicador de
refrigerante eficiencia
- Indicador analógico de la velocidad - Temperatura exterior, advertencia de hielo
- Indicador analógico del nivel de combustible - Indicador del regulador de velocidad
- Indicador multifunción - Indicador del limitador de velocidad
- Hora, cuentakilómetros, cuentakilómetros parcial - Advertencia de velocidad
- Mensajes de advertencia del vehículo en forma - Testigos de advertencia y control
de texto en 16 idiomas

17
Elementos de mando e indicación

Cuadro de instrumentos con MFA Plus


Este cuadro de instrumentos tiene como indicador multifunción una pantalla TFT en blanco y negro con una matriz
de puntos de 320 x 240 píxeles.
Al igual que en el cuadro de instrumentos con MFA vienen integrados un altavoz para la emisión de señales de
advertencia y un botón de ajuste para ajustar la hora o para poner a cero el cuentakilómetros parcial. Sus
opciones de visualización ampliadas en comparación con el cuadro de instrumentos con MFA son un requisito
para el montaje de diferentes equipos de alta gama, como p. ej. sistemas de asistencia al conductor.

s517_015

Funciones y características representables adicionalmente


- Esferas en 3D
- Indicación de la fecha
- Mensajes de advertencia del vehículo en forma
de símbolo y texto en 24 idiomas
- Indicación de sistemas de asistencia al conductor
adicionales (p. ej. regulación de la distancia ACC
o sistema de vigilancia de la distancia de parada
Front Assist)
- Guía al destino de la navegación
- Listas de teléfonos
- Lista de emisoras de radio

18
Cuadro de instrumentos con MFA Premium
Este cuadro de instrumentos tiene una pantalla TFT en color con una matriz de puntos de 320 x 240 píxeles.
Puede representar 256 colores o niveles de gris.

Otras funciones representables


s517_016
A diferencia del indicador multifunción Plus, el
indicador multifunción Premium también puede
representar complejas imágenes animadas, como las
que se precisa, por ejemplo, para las
recomendaciones sobre el carril del sistema de
navegación.

Consejos ecológicos
Los consejos ecológicos son indicaciones en forma de texto para el conductor para un funcionamiento del vehículo
lo más económico posible. Se visualizan en el indicador multifunción del cuadro de instrumentos.

La interfaz de diagnosis para bus de datos vigila Ejemplos de consejos ecológicos, tal y como se
diferentes señales del vehículo en toda la red de bus visualizan en el indicador multifunción:
de datos CAN. Con estas señales, la interfaz de - Resist. viento: Cierre las ventanillas y el techo
diagnosis analiza el funcionamiento en relación a - Al frenar desembragar por debajo de las
una posible mejora de la conducción para una mayor 1300 rpm
economía. - No pise el acelerador al poner el motor en
Por medio de los mensajes de texto almacenados en marcha
la interfaz de diagnosis se le indica al conductor - No pise el acelerador con el vehículo detenido
cómo puede mejorar la conducción actual. - Observe la indicación de las marchas
Por ejemplo, a partir de una determinada velocidad - Active el sistema Start-Stop
se le indica que cierre una ventanilla abierta o que - Con el aire acondicionado encendido cierre vent.
desconecte el climatizador estando abierta la y techo
ventanilla. - Sitúe la palanca select. en posición D
- Con el vehículo detenido detenga el motor

19
Otros elementos del sistema eléctrico del vehículo

Cajas de fusibles y enchufes de relés en la red de a bordo

• La batería se encuentra en el lado izquierdo


del vano motor. Indicador del nivel de ácido

Las siguientes baterías están disponibles en un


equipamiento sin función Start-Stop:
- Batería de plomo con ácido 44Ah/220A
Batería
(formato H4)
- Batería de plomo con ácido 51Ah/280A
(formato H4)
- Batería de plomo con ácido 60Ah/280A
(formato H5)
- Batería de plomo con ácido 61Ah/330A
(formato H5)
- Batería de plomo con ácido 72Ah/380A
(formato H6)

Las siguientes baterías están disponibles en un


equipamiento con función Start-Stop:
- EFB* 59Ah/320A (formato H5)
- EFB* 69Ah/360A (formato H6)
- Batería AGM** 68Ah/380A (formato H6)

En los vehículos con calefacción independiente se


monta siempre la batería AGM** de 68Ah/380A
(formato H6).

Todas las baterías de plomo con ácido y EFB*


disponen de un indicador del nivel de ácido.

• Alternador, en el lado derecho del vano motor


Dependiendo del equipamiento, se montan
alternadores con una potencia de 110A,
140A y 180A.

* EFB: Enhanced Flooded Battery


** AGM: Absorbent Glass Mat Battery
Alternador

20
Caja de fusibles en el habitáculo
Unidad de control para la red
de a bordo

• Caja de fusibles en el lado del


conductor del habitáculo.
La unidad de control para la red de
a bordo J519 se encuentra
lateralmente en el portafusibles.

s517_046

• Caja de fusibles en el vano motor


delante de la batería con Multifuse.

Multifuse

Caja de fusibles en
el vano motor

21
Otros elementos del sistema eléctrico del vehículo

Batería de 12V para la red de a bordo


En el Golf 2013 se montan, aparte de la batería de plomo con ácido convencional, otros dos tipos diferentes en
función del equipamiento:
- La Enhanced Flooded Battery (batería EFB) y
- la Absorbent Glass Mat Battery (batería AGM)

Batería EFB Batería AGM

s517_047 s517_049

Una batería EFB (inglés: Enhanced Flooded Battery) En una batería AGM (inglés: Absorbent Glass Mat) el
es una batería húmeda mejorada. electrólito está empapado en un fieltro de microfibras
La placa positiva en el interior de la batería está de vidrio. Aparte de la resistencia a los ciclos de
recubierta con una malla de poliéster adicional. carga aún mayor, en comparación con la EFB, una
La masa activa de la batería obtiene así una sujeción batería AGM se caracteriza adicionalmente por su
adicional en la placa. La resistencia a los ciclos de seguridad frente al derrame.
carga de estas baterías es mayor que en las baterías
de plomo con ácido. Mediante la utilización de
elementos mixtos pasivos en la batería, se logra una
mejor circulación del ácido y con ello una mayor
resistencia de las capas.

La carga de la batería EFB se realiza de Para la carga de la batería habrá que


igual manera que en una batería tener en cuenta el manual de
estándar. instrucciones del cargador y, dado el
caso, ajustar el programa para batería
AGM.

22
Comparación de batería estándar de la red de a bordo, batería EFB y batería AGM

Tipo de batería Batería EFB AGM


Propiedades estándar

Vida útil frente a ciclos de carga Normal Mayor que la Mayor que la EFB
batería estándar

Seguridad frente al derrame No tiene No tiene Muy alta

Propiedades en el arranque en frío Buenas Buenas Buenas

Autodescarga Normal Normal Normal

Resistencia frente a la descarga profunda Buena Buena Buena

Resistencia térmica Buena Buena Menor que la


con temperaturas ambientales elevadas batería estándar

Resistencia a la estratificación Normal Mayor que la Mayor que la EFB


batería estándar

¿Qué significa resistencia a la estratificación?


Debido p. ej. a las fuertes descargas de la batería o a otras influencias externas, se pueden producir en el interior
de la batería diferentes concentraciones puntuales de ácido. Debido a los diferentes pesos de las moléculas, estas
pueden estratificarse en capas, lo que puede tener una influencia negativa sobre la capacidad de la batería.

¿Qué significa resistencia a los ciclos de carga?


La resistencia a los ciclos de carga describe la cantidad posible de procesos de descarga y carga de corriente
antes de dejar de cumplir los criterios de potencia de la batería.

Para más información sobre el tema baterías consulte el programa autodidáctico 504
"Baterías de vehículos".

23
Otros elementos del sistema eléctrico del vehículo

Sistema de alumbrado
Faros delanteros
Para el Golf 2013 hay disponibles cuatro variantes de faros delanteros:
- Faros halógenos
- Faros bixenón
- Faros bixenón con luz de curva dinámica (AFS)
- Bixenón con asistente de luces dinámico (Dynamic Light Assist DLA)

Faros halógenos

Luz de cruce H7 (55W)


Luz de carretera, luz diurna, luz de
posición H15 (55W/15W)

s517_021

Intermitente PWY24W (24W)

El faro halógeno se diferencia externamente de forma considerable de las otras tres variantes de faros por el diseño de la luz
de cruce y la luz de posición.

Características técnicas
El Golf 2013 dispone para todas las versiones alcance de las luces.
convencionales de faros delanteros y grupos ópticos La regulación dinámica del alcance de las luces
traseros de un sistema de vigilancia de trabaja con un sensor de inclinación (G384 sensor de
sobrecalentamiento de lámparas. Indica al conductor la inclinación del vehículo) en el eje trasero. Si el
en el cuadro de instrumentos y a través del vehículo dispone de un tren de rodaje con suspensión
infotainment en la pantalla "Menú del vehículo" adaptativa (Dynamic Cruise Control, DCC), la unidad
un elemento de iluminación averiado. de control de la amortiguación de regulación
electrónica J250 proporciona la información de sus
El faro halógeno se equipa con una regulación sensores a través del bus de datos CAN para la
manual del alcance de las luces, que se puede regulación del alcance de las luces. El sensor de
ajustar a través de un potenciómetro junto al mando inclinación en el eje trasero se suprime en este caso.
giratorio de las luces. En todas las demás variantes
de faros se monta una regulación dinámica del

24
Faros bixenón

Luz de curva estática Luz de cruce, luz de carretera


H7 (55W) D3S (35W)
Luz diurna, luz de posición
PW24W atenuada para la función
de luz de posición

s517_022

Intermitente H21WU (21W)

El rasgo distintivo exterior de ambos faros bixenón sin luz de curva dinámica (AFS) es el contorno en forma de U
en diseño cromado del quemador de xenón, la luz de cruce y la luz de posición.

Características técnicas
El faro bixenón dispone como elemento de
iluminación de un quemador de xenón D3S de 42V
y 35W. La luz de curva estática está integrada en el
faro.
El elemento de iluminación para la luz diurna/luz de
posición es una lámpara PW24W, que para la luz
diurna se excita por completo y para la luz de
posición de forma atenuada.
Los cercos en forma de U alrededor del quemador de
xenón y del elemento de iluminación de la luz diurna
y de posición vienen en diseño cromado.

25
Otros elementos del sistema eléctrico del vehículo

Faros bixenón con luz de curva dinámica (AFS)

Luz de curva estática Luz de cruce, luz de carretera


H7 (55W) D3S (35W)

Luz de posición
LED

s517_043

Intermitente H21WU (21W) Luz diurna


18 LED

El cerco de plástico transparente en forma de U alrededor del elemento de iluminación de la luz de posición posee el mismo
diseño transparente que la cadena de LED de la luz diurna en estado apagado.

Características técnicas
El faro bixenón con luz de curva dinámica (AFS, La lógica de la unidad LED está configurada de
Advanced Frontlighting System) cuenta con una luz forma que en el caso improbable de que se averíe un
diurna en forma de una cadena de LED continua con LED se desactiva toda la cadena de LED.
18 LED, que rodea en forma de U el quemador de El consumo de corriente de un cadena de LED en la
xenón D3S. La luminosidad de los LED se gestiona en función de luz de cruce es de aprox. 4,4 vatios
función de las funciones (luz diurna o luz de cruce). (excitación atenuada) y en la función de luz
diurna aprox. 8,5 vatios.

26
Bixenón con regulación dinámica de la luz de carretera (DLA)

Luz de curva estática Luz de cruce, luz de carretera


H7 (55W) D3S (35W)

Luz de posición
LED

s517_023

Intermitente H21WU (21W) Luz diurna


18 LED

El faro bixenón con regulación dinámica de la luz de carretera también lleva los
cercos en forma de U de plástico transparente en la luz de posición y la luz de cruce.

Características técnicas
La regulación dinámica de la luz de carretera La diferencia está en la estructura interna de este
(Dynamic Light Assist DLA) comprende las funciones faro bixenón. Posee un grupo de construcción de
luz de curva dinámica (AFS) y luz de carretera obturador con accionamiento variable, que se puede
permanente enmascarada (MDF). orientar en el haz de luz de la luz de carretera. Junto
El faro bixenón con Advanced Frontlighting System a la regulación horizontal del módulo se realiza así la
(AFS) y luz de cruce permanente enmascarada (MDF) función de la luz de carretera permanente
es igual que el faro bixenón con AFS desde el punto enmascarada, es decir la obturación parcial de
de vista de la disposición de los elementos de determinadas áreas de iluminación.
iluminación y su diseño.

27
Otros elementos del sistema eléctrico del vehículo

Grupos ópticos traseros

Luz trasera, luz de freno Luz trasera


W21W W5W

s517_026

Intermitente Luz de marcha atrás (en ambos Luz antiniebla trasera (en un
WY21W lados) solo lado)
W16W (16W) H21W (21W)

Características técnicas
Los grupos ópticos traseros (luces traseras, luces de La luz de freno elevada viene en tecnología LED y
freno, intermitentes, catadióptricos) vienen lleva 16 LED. Al abrir el maletero se apagan las luces
completamente en tecnología convencional de alojadas en el portón trasero. La luz de freno
bombillas. elevada, sin embargo, continúa funcionando.
Las dos superficies de salida de luz para la luz
trasera y la luz de freno en el elemento de
iluminación fijo, así como para la luz trasera en el
elemento del portón trasero se iluminan mediante
una bombilla respectivamente.

28
Iluminación interior ambiental

Regleta decorativa Mando interior de la puerta Con el Golf 2013 se ofrece por primera vez para el
iluminada iluminado segmento A una iluminación ambiental. Crea unas
agradables condiciones de iluminación.

Para una mejor orientación en el interior del vehículo


hay una iluminación adicional blanca de LED:
- En los tiradores de las puertas
- En los mandos interiores de las puertas
- En la regleta decorativa de los guarnecidos de las
puertas laterales delanteras
- En el vano reposapiés

s517_702

LED en el tirador de la puerta para la iluminación del


inserto de la puerta y del reposabrazos

s517_719
Debajo del inserto cromado de la regleta decorativa
hay un cristal dispersor estrecho de plástico
Regleta decorativa
translúcido. Detrás del cristal dispersor discurre un
Inserciones cromadas conductor óptico, alimentado por un LED. Un
Conductores ópticos aislamiento evita que la luz salga por resquicios o
junturas de la construcción.
Aislamiento de luz

Cristal dispersor

Salida de luz

Si se monta una iluminación interior ambiental, las


dos luces interiores blancas del módulo del techo
delantero y del módulo del techo trasero también
vienen en tecnología LED.

s517_050

29
Otros elementos del sistema eléctrico del vehículo

Cámara delantera para los sistemas de asistencia al


conductor R242
El análisis de datos ópticos sobre el entorno del s517_061
vehículo, especialmente sobre lo que tiene lugar
delante del vehículo, ofrece una gran cantidad de
posibilidades para los sistemas de asistencia al
conductor, como el asistente de aviso de salida del
carril, el regulador de distancia, los sistemas de
asistencia de luces o el sistema de reconocimiento de
señales de tráfico. Requisito para ello es una cámara
potente, que suministre también durante la marcha
imágenes nítidas que se puedan analizar.

La cámara delantera en el lado interior del parabrisas

Ubicación
La cámara delantera viene montada en el lado La cámara delantera dispone de una calefacción
interior del parabrisas, encima del retrovisor. La independiente.
cámara R242 es también una unidad de control. La calefacción del parabrisas para sistema de
La unidad de control no solo suministra señales para sensores delanteros Z113 evita que se empañe o se
el regulador de distancia, sino que ella sola cubre escarche la zona del parabrisas justo delante de la
también la gestión de las funciones del asistente de cámara.
luz de carretera, el asistente de luces dinámico y el
sistema de reconocimiento de señales de tráfico. Sin
embargo, su implementación o habilitación es una
opción de equipamiento.

Características técnicas

Tamaño de la imagen 512 x 1024 píxeles

Profundidad de color 12bit = 4096 niveles de gris


y filtro rojo

Frecuencia de muestreo 30Hz

Ángulo visual vertical +/-9,5°

Ángulo visual horizontal +/-21°


s517_062
Tamaño de píxel 5,6m

Rango de temperatura -40°C hasta +85°C Encontrará más información sobre la


cámara delantera y el análisis de las
Alimentación de tensión 9 hasta 16V
imágenes en el programa autodidáctico
418 "Asistente para mantenerse en el
carril".

30
Funcionamiento

s517_063
La cámara delantera suministra una imagen de
sutiles niveles de gris con un filtro rojo adicional para
intensificar los contrastes. Una regulación especial de
iluminación bimodal suministra incluso con el
vehículo en marcha fotos nítidas de la zona delantera
del vehículo. Bimodal significa que las imágenes de
una secuencia se exponen a la luz alternamente de
forma prolongada y de forma breve.
La cámara está conectada a la unidad de control del
ACC J428 a través del bus de datos CAN
Ejemplo de objetos reconocidos en una imagen de la Sensorfusion (SF) para la transmisión de señales.
cámara con la función LaneAssist:
1. Carril propio (verde)
Todo el reconocimiento de objetos mediante el
2. Carril colindante (amarillo)
3. Vehículo/objeto (naranja) procesamiento de las imágenes y la consulta en una
4. Distancia del vehículo/objeto detectado con el carril lista de objetos tiene lugar internamente en la
(rojo) cámara delantera para los sistemas de asistencia al
5. Señal de tráfico (verde)
conductor R242. Los datos de posiciones de objetos
detectados determinados en la cámara se transmiten
a la unidad de control del ACC J428. En la unidad de
control del ACC se contrastan (fusionan) los datos de
objetos de la cámara con los registrados y
representados por el radar.

SF La cámara delantera puede reconocer distintos


objetos, como marcas viales, delimitaciones con
mucho contraste de los carriles, señales de tráfico,
s517_031

otros vehículos y, por supuesto, fuentes de luz de


E otros vehículos y del alumbrado general.

Cuadro de interconexión en red para la función ACC

Leyenda
J428 Unidad de control del ACC
J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos
(Gateway)
R242 Cámara delantera para los sistemas de asisten-
cia al conductor
Z113 Calefacción del parabrisas para sistema de
sensores delanteros
SF Bus de datos CAN Sensorfusion
E Bus de datos CAN Extended

31
Otros elementos del sistema eléctrico del vehículo

Cámara de marcha atrás R189


Para controlar mejor la zona posterior del vehículo
durante los aparcamientos y las maniobras, el Golf
2013 dispone de una cámara de marcha atrás.
Proporciona una imagen de vídeo real de lo que
ocurre detrás del vehículo.

Ubicación
La cámara de marcha atrás viene oculta detrás del
emblema móvil de VW en el portón trasero.
Al engranar la marcha atrás se levanta el emblema
de VW y se transmite la señal de vídeo de la cámara
a la pantalla.

s517_033

Características técnicas

Tamaño de la imagen 640 x 492 píxeles

Distancia focal 2.8

Sensibilidad de la lente 1,5lux

Registro horizontal 132° ángulo apertura

Registro vertical 108° ángulo apertura

Rango de temperatura -40°C hasta +90°C

Alimentación de tensión 12V

Consumo de corriente máx. 40mA s517_032

32
Funcionamiento
La cámara de marcha atrás está conectada a través
Bus de datos CAN de un cable de vídeo (FBAS) directamente a la
Tracción
unidad de control del sistema electrónico de
información. El levantamiento del emblema de VW y
s517_034 la activación de la cámara de marcha atrás tienen
lugar exclusivamente engranando la marcha atrás.
Con ello se inicia también la transmisión de señales a
Bus de datos la unidad de control del sistema electrónico de
CAN
Infotainment información. Debido a la reducida distancia focal y la
Bus de datos visión gran angular que ello implica, la cámara
CAN Confort
puede registrar toda la zona trasera cercana al
vehículo en una sola imagen.
FBAS

LVDS
MIB
Leyenda
J217 Unidad de control del cambio automático
J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos
(Gateway)
La unidad de control del sistema electrónico de
J519 Unidad de control para la red de a bordo
información recibe las imágenes tomadas, que se
J685 Calefacción del parabrisas para sistema de
sensores delanteros pueden visualizar en tiempo real en la pantalla a
J794 Unidad de control del sistema electrónico de color del infotainment.
información
F4 Conmutador de las luces de marcha atrás La unidad de control del sistema electrónico de
M16 Lámpara de la luz de marcha atrás izquierda información no edita o corrige gráficamente la
M17 Lámpara de la luz de marcha atrás derecha imagen de vídeo. Las líneas auxiliares estáticas,
R189 Cámara de marcha atrás sobrepuestas a la imagen del entorno en la pantalla
FBAS Videoseñal compuesta de color a color, sirven para una mejor estimación de las
LVDS Low Voltage Differential Signaling distancias. La cámara de marcha atrás las agrega a
MIB Bus de datos CAN MIB la imagen de vídeo y se transmiten así a la pantalla.
La cámara no se tiene que calibrar.

Encontrará más información sobre la cámara de marcha atrás en el programa autodidáctico 407
"Sistema de cámara de marcha atrás".

33
Sistemas de asistencia

Sistema óptico de aparcamiento OPS


Para el Golf 2013 está disponible, como variante de equipamiento, el OPS de 360° para el conocido sistema
óptico de aparcamiento (OPS). Requisito para el sistema óptico de aparcamiento de 360° es que el vehículo esté
equipado con el sistema de asistencia al volante para aparcar de última generación, el PLA 2.0.

El OPS de 360° es una función de software y utiliza los sensores del sistema de asistencia al volante para aparcar.
Utiliza más sensores del control de la distancia de aparcamiento (park distance control) o del sistema de asistencia
al volante para aparcar PLA en la visualización del entorno que el sistema óptico de aparcamiento convencional.
Este sólo representaba el área de detección trasera y/o delantera del vehículo. Para ello utilizaba, dependiendo
de la composición del sistema, p. ej. cuatro sensores PDC en la parte trasera y cuatro o seis sensores PDC en la
parte delantera. El OPS de 360°, en cambio, utiliza todos los sensores delanteros y todos los sensores de la parte
trasera.

Aparte de la información obtenida por el PDC, se tiene que utilizar también más información de otros sistemas del
vehículo para la representación de 360° de todo el área del entorno.

Sistema de interconexión en red


s517_060

Leyenda
J104 Unidad de control del ABS
J345 Unidad de control para detección del remolque
J446 Unidad de control de la ayuda de aparcamiento
J519 Unidad de control para la red de a bordo
J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos
J743 Unidad mecatrónica del cambio de doble embrague
J791 Unidad de control del sistema de asistencia al volante para aparcar
J794 Unidad de control del sistema electrónico de información 1

34
Funcionamiento
Aparte de las áreas delantera y trasera, el OPS de
360° también puede vigilar y representar los flancos
del vehículo, es decir, las áreas laterales del vehículo.
La activación o desactivación del sistema se realiza:
- con el pulsador de la ayuda de aparcamiento
E266 o
- engranando la marcha atrás o
- rodando el vehículo marcha atrás o
- cuando el sistema detecta a menos de 10km/h un
¡Compruebe la trayectoria!
obstáculo en la zona delantera. P. ej. al entrar
s517_720
lentamente en el garaje.

Para la visualización de las áreas de los flancos no se


utilizan solamente los valores medidos por
los sensores PDC exteriores, ya que sus áreas de
registro no incluyen directamente los flancos del
vehículo. Adicionalmente a las señales detectadas y
almacenadas durante la marcha hacia delante y
hacia atrás de posibles obstáculos, se utilizan
también las señales de los sensores del ángulo de
s517_035 giro del volante (ángulo de la dirección) y del sistema
ABS (recorrido).

Si hay un riesgo de contacto o colisión en el área no registrada, por ejemplo por un giro grande del volante, se
emitirá una correspondiente advertencia. Si el sistema de infotainment admite esta función, se le sobrepone a la
imagen del OPS el recorrido previsto en forma de una trayectoria amarilla semitransparente, que le muestra al
conductor el desplazamiento que se espera del vehículo.

Si en el modo de aparcamiento se abre una puerta, se desactiva todo el sector lateral. La unidad de control no
puede determinar la distancia de la puerta con respecto a un posible obstáculo, ya que no se puede registrar el
ángulo de apertura de la puerta. Si se avería un solo sensor de aparcamiento, se desactiva todo el área
delantera, trasera o lateral afectada. Sobre el área afectada se muestra un signo de exclamación amarillo.

35
Sistemas de asistencia

El funcionamiento ejemplificado

s517_053 s517_054

Expresado de forma simplificada se puede describir Si, por ejemplo, se identifica un posible hueco de
la vigilancia de los flancos de la siguiente forma: El aparcamiento y el conductor quiere aparcar en este
sistema PDC o PLA del vehículo determina al pasar hueco con ayuda del sistema PDC (sin función de
por su lado la situación y la condición marginal en asistencia al volante para aparcar), se activa,
ambos lados del carril en relación a posibles huecos después de engranar la marcha atrás, el registro de
de aparcamiento u obstáculos. Estos datos se datos de los últimos 15 metros. Para compensar la
almacenan para los últimos falta de información de las áreas no medibles entre
15 metros recorridos. los pilares A y C, el sistema PDC o el programa OPS
utiliza señales adicionales, como el trayecto recorrido
Básicamente el vehículo deberá haber recorrido mediante la unidad de control del ABS y el giro del
después de conectar el encendido al menos el volante mediante la unidad de control de la dirección
trayecto entre los dos sensores interiores del PLA/ asistida.
PDC, para que se puedan visualizar todos los
sectores alrededor del vehículo (visualización
secuencial de los sectores laterales).

36
El sistema PDC u OPS está diseñado en el Golf 2013
de forma que por debajo de 10-15km/h se vigila
siempre la zona delantera. Si se cumplen las
condiciones mencionadas abajo, se produce la
activación. Si el vehículo se aproxima en la zona
delantera a un obstáculo a una distancia de menos
de 95cm y una velocidad inferior a 10km/h, se
activa automáticamente el sistema OPS o el sistema
OPS de 360° y se visualiza la situación de peligro en
la pantalla.
Cuando la distancia comienza a ser inferior a 50cm
tiene lugar también una advertencia acústica. El
pulsador de la ayuda de aparcamiento E266 ya no
se tiene que accionar. A partir de una velocidad de
15km/h o más, se desactiva automáticamente el OPS
de 360°.

s517_055

Si, durante las maniobras de aparcamiento, el


sistema PDC detecta un riesgo de colisión con un
posible obstáculo, debido a un ángulo de giro del
volante, en el área no registrada por los sensores en
ese momento, se emite una advertencia
análogamente a las áreas registradas directamente.
El sistema OPS la muestra en la pantalla del sistema
de infotainment y se manifiesta mediante un mensaje
acústico.

37
Sistemas de asistencia

Sistema de reconocimiento de señales de tráfico VZE


El sistema de reconocimiento de señales de tráfico es s517_036
una función adicional de la cámara delantera para
los sistemas de asistencia al conductor R242. Las
señales de tráfico, tales como limitaciones de veloci-
dad o prohibiciones de adelantamiento, se registran
con ayuda de la cámara delantera, se analizan y se
comparan con la información disponible del sistema
de navegación. En el indicador multifunción del cua-
dro de instrumentos y en la pantalla de
navegación se visualizan hasta tres señales de tráfico
reconocidas o almacenadas.

La unidad maestra y, con ello, quien toma la decisión


para esta indicación de las señales de tráfico es
siempre la cámara multifunción, si viene montada.

Limitaciones del sistema


Dado que el sistema de reconocimiento de señales de
tráfico es un sistema óptico, tiene unas determinadas
limitaciones de reconocimiento, provocadas por la
suciedad y el deslumbramiento.

Las señales de tráfico pueden tener también señales


complementarias. Como las señales complementarias
no tienen una estructura normalizada, como por
ejemplo las señales de prohibición, solo se pueden s517_037
reconocer con ciertas limitaciones. Se reconocen
p. ej. paneles complementarios, tales como
"conducción con remolque" o "con la calzada Señales de tráfico con paneles complementarios
mojada".
Para ello se utilizan más señales, como las del sensor de lluvia o de la detección del remolque. Si el sistema
reconoce, por ejemplo, una limitación de velocidad de 100km/h y otra limitación de velocidad de 60km/h con la
calzada mojada y el sensor de lluvia notifica que está lloviendo, se muestra la velocidad priorizada de 60km/h
en el extremo izquierdo del indicador multifunción del tablero de instrumentos.

Para poder reconocer correctamente las señales de tráfico, estas tienen que cumplir la norma europea
sobre señales de tráfico.

38
Funcionamiento
El análisis de las imágenes de la cámara se realiza en
la cámara delantera para los sistemas de asistencia
al conductor R242. La cámara comprueba si en una
imagen de vídeo hay zonas de la imagen que tienen
una similitud con las señales de tráfico almacenadas
en el sistema. Una comprobación de plausibilidad
determina entonces si la señal de tráfico reconocida
coincide en cuanto a su significado. Para ello se
utilizan tanto las señales de tráfico registradas por la
cámara como las prohibiciones, clases de carreteras
e itinerarios almacenados en el sistema de
navegación.

Si la señal de tráfico registrada por la cámara


coincide con la prohibición de velocidad de la base
de datos de navegación, se visualiza, después de una
comprobación de plausibilidad, en el cuadro de
instrumentos y en el sistema de infotainment mediante
la representación de la correspondiente señal de
tráfico.
Una señal de tráfico reconocida, plausible y
relevante es y permanece vigente hasta que, debido
a una nueva señal de tráfico registrada por la
cámara o debido a un cambio en la prohibición en la
base de datos de navegación, sea necesario realizar
un nuevo cálculo o comprobación de plausibilidad.

s517_041

Representación esquemática de los mecanismos de


comprobación en el sistema de reconocimiento de señales
de tráfico

El sistema de reconocimiento de señales de tráfico es sólo un sistema de mejora del confort durante
la conducción.
La responsabilidad legal para tener en cuenta y cumplir las indicaciones y prohibiciones en la
circulación vial es solo y exclusivamente del conductor.

39
Sistemas de asistencia

Ejemplos de casos de reconocimiento de señales de tráfico

En el caso de que las señales de tráfico registradas


ópticamente no coincidan con las de la base de datos
de navegación, es especialmente importante la
comprobación de plausibilidad por parte de la
unidad de control de la cámara.

Por ejemplo, la base de datos de navegación


suministra la información de que la carretera por la
que se circula es una carretera nacional con un límite
de velocidad de 100km/h. Debido a unas obras y
una señal de prohibición de velocidad colocada
adicionalmente para la zona de las obras de
60km/h, el sistema de reconocimiento de señales de
tráfico reconoce una limitación de 60km/h, mientras
que el equipo de navegación no tiene la limitación de
las obras en el sistema.

Esta situación es un caso muy habitual en la


circulación vial. La señal de tráfico reconocida con la
prohibición más restrictiva es para el sistema de
reconocimiento de señales de tráfico plausible en
esta situación y se emite como la prohibición válida.
La correspondiente señal de tráfico se visualiza tanto
en el indicador multifunción del cuadro de
instrumentos, como en la pantalla del infotainment.

También es importante el reconocimiento de objetos


que tiene lugar en la cámara delantera. Si la cámara
reconoce p. ej. un camión que circula delante de
nuestro vehículo, no tendría en cuenta para la
indicación las limitaciones de velocidad que pudiera
llevar el camión en la parte posterior.

s517_056

Ejemplo de un caso de reconocimiento de señales de tráfico

40
Sin embargo, si la situación es que la prohibición de
velocidad (p. ej. 100km/h) registrada por la cámara
multifunción es menos restrictiva que la de la base de
datos de navegación (p. ej. 80km/h), tiene lugar un
complejo proceso de comprobación de plausibilidad,
que calcula una gran cantidad de casos factibles.
Esto puede producirse, p. ej., por una base de datos
de navegación anticuada.

Si el vehículo se encuentra en la misma clase de


carretera que la que hay registrada en la base de
datos de navegación, resulta plausible una
prohibición menos restrictiva, aquí p. ej. 100km/h, ya
que debido a posibles modificaciones en la carretera
la situación del tráfico lo permite ahora. El dato
anticuado del mapa de navegación de 80km/h
quedaría anulado en este caso y en ambas pantallas
se visualizaría la prohibición de 100km/h.

Un ejemplo en el que los datos de navegación


también tendrían una gran relevancia sería cuando
cerca de la vía por la que se circula discurre una vía
paralela. En este caso se anularían las señales de la
otra vía.

Al circular por una autovía con una gestión


automática de señales de tráfico se clasifican todas
las prohibiciones de velocidad registradas por la
cámara como plausibles y se muestran en ambas
pantallas.

s517_057

Ejemplo de un caso de reconocimiento de señales de tráfico

41
Funciones de seguridad

Inmovilizador
Al igual que en el inmovilizador IV las adaptaciones A raíz de este análisis FAZIT decide qué componentes
en la generación V requieren básicamente una se tienen que adaptar o sustituir. Si hay afectados
conexión online. varios componentes, FAZIT también define el orden
de los trabajos.
Al contrario que en el inmovilizador de cuarta
generación, en el que el mecánico tenía que decidir Una característica de la quinta generación del
qué adaptaciones realizar en qué componentes del inmovilizador es que se pueden adaptar
inmovilizador y en qué orden, en la quinta individualmente todos los componentes del
generación el banco de datos FAZIT (herramienta de inmovilizador, incluso componentes usados de otros
información de vehículos e identificación central) vehículos, siempre que se trate de componentes
toma el control. autorizados. Una excepción es la programación de
una nueva identidad, p. ej., al pedir un nuevo juego
Este sistema automático de un solo botón para la de llaves. En este caso el vehículo tiene que conocer
adaptación del inmovilizador sustituye así todas las ya todos los componentes o estos han de ser todos
opciones de decisión que se tenían que realizar hasta nuevos.
ahora. Con la nueva generación el equipo
comprobador consulta todos los datos necesarios Un nuevo participante del inmovilizador es la unidad
(datos de identificación y estado) de los componentes de control mecatrónica del cambio de doble embra-
del inmovilizador y los envía de forma encriptada al gue J743.
banco de datos FAZIT. Aquí se realiza un análisis de
los componentes del inmovilizador del vehículo.

Las siguientes unidades de control pertenecen al inmovilizador:

Leyenda
J362 Unidad de control del inmovilizador
J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos
J623 Unidad de control del motor
J743 Unidad mecatrónica del cambio de doble
embrague
J764 Unidad de control del bloqueo electrónico de la
s517_039 columna de dirección
Bus de datos CAN Tracción
Bus de datos CAN Confort
Bus de datos CAN Extended
Bus de datos CAN Infotainment

42
Protección de componentes
El Golf 2013 dispone de una protección de Si durante esta operación se detecta la misma conste-
componentes para diferentes unidades de control. lación de equipos en funcionamiento que en el último
El objetivo es evitar una sustitución no autorizada de ciclo de conducción, se habilitan las unidades de con-
componentes. trol para su funcionamiento normal.
La unidad maestra de la protección de componentes
es la interfaz de diagnosis para bus de datos J533. Si este no es el caso en alguna unidad de control, se
Las unidades de control con protección de activa en esta unidad de control la protección de
componentes se tienen que habilitar online por FAZIT componentes y se interviene en su funcionamiento.
después de una sustitución, de lo contrario la unidad
de control sólo funcionará de forma limitada o no
funcionará.
Normalmente la interfaz de diagnosis realiza en
cada ciclo de borne 15 conectado un cotejo de la
protección de los componentes afectados
y comprueba el montaje legítimo.

Las siguientes unidades de control están supeditadas a la protección de componentes:

Leyenda
J234 Unidad de control para airbag
J285 Unidad de control en el cuadro de instrumentos
J428 Unidad de control del ACC
J519 Unidad de control para la red de a bordo
Unidad maestra J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos
J685 Pantalla de la unidad de control de la unidad
de mandos con pantalla para información,
delante
J794 Unidad de control del sistema electrónico de
información 1
R Radio
Bus de datos CAN Tracción
Bus de datos CAN Confort
s517_045
Bus de datos CAN Extended
Bus de datos CAN Infotainment
* Sólo en pantallas de serie

Para poder realizar una comprobación rápida del funcionamiento básico de una unidad de control
con protección de componentes, se puede realizar un intercambio transversal, si se trata de una
unidad de control de borne 30. En este caso, sin embargo, no se podrá conectar el encendido, ya
que de lo contrario tendrá lugar la consulta de la interfaz de diagnosis para bus de datos sobre la
protección de componentes.

43
Índice de abreviaturas

ABS
(Anti-Blockiersystem, sistema antibloqueo)
Sistema de regulación de la tracción que evita el bloqueo de las ruedas al frenar.

ACC
(Adaptive Cruise Control)
Denominación abreviada del sistema de regulación automática de la distancia.

AFS
(Advanced Frontlighting System)
Denominación abreviada del bus de datos CAN Luz de curva.

AGM
(Absorbent Glass Mat)
Denominación abreviada de un tipo de batería en el que el electrólito está empapado en un fieltro de microfibras
de vidrio.

CAN
(Controller Area Network)
Red de datos digital de dos alambres estandarizada del sistema electrónico del vehículo.

DLA
(Dynamischer Lichtassistent, asistente de luces dinámico)
Denominación abreviada de un sistema de asistencia para intervenir en el haz de luz de los faros, p. ej. para
evitar el deslumbramiento del tráfico en sentido contrario al circular con la luz de carretera.

EFB
(Enhanced Flooded Battery)
Denominación abreviada de un tipo mejorado de batería húmeda.

FBAS
(Farb-Bild-Austast-Synchronisations-Signal, videoseñal compuesta de color)
Un estándar de señal para la transmisión de imágenes de televisión en color.

44
FLA
(Fernlichtassistent, asistente de luz de carretera)
Sistema de asistencia que le ayuda al conductor al cambiar de la luz de carretera a la luz de cruce, para
evitar deslumbrar a otros participantes del tráfico.

GRA
(Geschwindigkeitsregelanlage, sistema de regulación de velocidad)
Denominación abreviada de un sistema de asistencia para fijar o limitar la velocidad durante la
conducción.

LA
(Lane Assist)
Sistema de asistencia al conductor que avisa al conductor sobre la salida del carril y que compensa leves
salidas en el marco de los límites del sistema.

LED
(Light Emitting Diode)
Sistema de elementos de iluminación en el que se activan conjuntamente uno o varios diodos luminosos
para formar una fuente de luz.

LIN
(Local Interconnect Network)
Red de datos serial monoalámbrica con la que se conectan componentes electrónicos a una unidad de
control superior.

LVDS
(Low Voltage Differential Signaling)
Estándar de interfaces para transferencia de datos a alta velocidad.

MFA
(Multifunktionsanzeige, indicador multifunción)
Denominación abreviada de la pantalla del cuadro de instrumentos.

MIB
(Modularer Infotainment Baukasten, plataforma modular de infotainment)
Denominación de un sistema de plataformas para varias marcas y modelos para los componentes del
sistema de infotainment de un vehículo.

45
Índice de abreviaturas

MQB
(Modularer Querbaukasten, plataforma modular transversal)
Denominación de un sistema de plataformas para varias marcas y modelos en el desarrollo y la fabricación de
vehículos.

NOx
(Óxidos nítricos)
Grupo de diferentes óxidos en forma gaseosa del nitrógeno (NO, NO2, N2O, N2O3, N2O4, N2O5).

OPS
(Optisches Parksystem, sistema óptico de aparcamiento)
Sistema de asistencia que le indica al conductor posibles obstáculos cercanos al vehículo en la pantalla del
infotainment.

PDC
(Park Distance Control)
Ayuda de aparcamiento que vigila la zona del vehículo con sensores de ultrasonidos y sensores de radar en
relación a posibles obstáculos.

SF
(Sensorfusion)
Denominación especial para una red subordinada en el bus de datos CAN Extended.

TFT
(Thin Film Transistor)
Denominación abreviada de una pantalla plana con matriz de transistores.

VZE
(Verkehrszeichenerkennung, sistema de reconocimiento de señales de tráfico)
Sistema óptico de asistencia al conductor que avisa a este, p. ej., sobre limitaciones de velocidad o prohibiciones
de adelantamiento y el final de las mismas.

46
47
517

© VOLKSWAGEN AG, Wolfsburg


Reservados todos los derechos. Sujeto a posibles modificaciones.
000.2812.74.60 Edición técnica 12/2012

Volkswagen AG
Cualificación Postventa
Service Training VSQ/2
Brieffach 1995
D-38436 Wolfsburg

❀ Este papel ha sido elaborado con celulosa blanqueada sin cloro.

Vous aimerez peut-être aussi