Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Atividades como a instalação, os ajustes, o início de serviço, o uso, a montagem, a desmontagem e a manutenção devem
ser realizadas por pessoas adequadamente treinadas e em conformidade com o código de práticas aplicável.
Se este produto for utilizado de maneira não especificada pelo fabricante, a proteção fornecida pelo equipamento
poderá ser prejudicada.
Em nenhum caso, a Rockwell Automation, Inc. será responsável por danos indiretos ou resultantes do uso ou da
aplicação deste equipamento.
Os exemplos e os diagramas presentes neste manual se destinam unicamente a fins ilustrativos. A Rockwell Automation,
Inc. não se responsabiliza pelo uso real com base nos exemplos e nos diagramas, devido a variações e especificações
diversas associadas a qualquer instalação específica.
Nenhuma responsabilidade de patente será assumida pela Rockwell Automation, Inc. no que diz respeito ao uso de
informação, circuitos, equipamentos ou software descritos neste manual.
É proibida a reprodução, parcial ou integral, do conteúdo deste manual sem a permissão por escrito da
Rockwell Automation, Inc.
Ao longo deste manual, sempre que necessário, serão utilizadas notas para alertá-lo sobre tópicos de segurança.
ADVERTÊNCIA: Identifica informações sobre práticas ou circunstâncias que podem causar uma explosão na área
classificada, o que pode levar a ferimentos pessoais ou morte, danos a propriedades e prejuízo econômico.
ATENÇÃO: Identifica informações sobre práticas ou circunstâncias que podem levar a ferimentos pessoais ou morte, danos
a propriedades ou prejuízo econômico. Os símbolos de atenção ajudam você a identificar e evitar os perigos e reconhecer
as consequências.
As etiquetas também podem estar sobre ou dentro do equipamento, para informar sobre precauções específicas.
PERIGO DE CHOQUE: As etiquetas podem estar dentro do equipamento, por exemplo, em um inversor ou um motor, para
alertar sobre a presença de tensão perigosa.
PERIGO DE QUEIMADURA: As etiquetas podem estar dentro do equipamento, por exemplo, em um inversor ou um
motor, para alertar sobre o fato de que as superfícies podem alcançar temperaturas perigosas.
PERIGO DE ARCO ELÉTRICO: As etiquetas podem estar dentro do equipamento, por exemplo, em um centro de controle
de motores, para alertar sobre a possibilidade de arcos elétricos. Os arcos elétricos podem causar danos sérios ou morte.
Use equipamento de proteção individual (EPI). Siga TODAS as especificações de regulamentação a respeito das práticas de
trabalho seguro e do equipamento de proteção individual (EPI).
Allen-Bradley, Logix5000, Rockwell Automation, Rockwell Software, RSLinx, RSLogix, RSNetWorx, Stratix 2000, Stratix 5700, Stratix 8000, Stratix 8300, Studio 5000 e Studio 5000 Logix Designer são marcas
comerciais da Rockwell Automation, Inc.
As marcas registradas não pertencentes à Rockwell Automation são de propriedade de suas respectivas empresas.
Resumo das alterações
Observações:
Capítulo 1
Sobre os switches Código de catálogo de switches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Recursos do software do switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dimensões do switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Painel frontal do switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Recursos do hardware de switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Arquivos de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cartão SD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sincronização do cartão SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Alocação de memória do switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Interface da Web do Device Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Requisitos de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Requisitos de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ambiente do Studio 5000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Requisitos de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cisco Network Assistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Interface da linha de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Capítulo 2
Instalação do switch Orientação para a instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Instalação ou remoção do cartão SD (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Verifique a operação do switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Conecte o terra de proteção e a alimentação de CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Aterramento do Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conecte a fonte de alimentação de CC do switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Engate os conectores de alimentação do switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Conecte a fonte de alimentação de CC Power over Ethernet
(opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Engate o conector de alimentação PoE (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Instale o switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Instalação do switch em um trilho DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Remoção do switch de um trilho DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Instalar um módulo SFP (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Remoção dos módulos SFP dos slots para módulos SFP. . . . . . . . . . . 44
Conexão dos alarmes externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Engate o conector do relé de alarme do switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Conexão das portas de destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Conexão às portas 10/100 e 10/100/1000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Conectar a portas 10BASE-T, 100BASE-TX ou
1000BASE-T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Conexão às portas PoE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Conexão aos módulos SFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Conexão a uma porta de propósito-duplo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ajuste inicial do Switch com o Express Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Capítulo 3
Recursos do software do switch Numeração de porta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Macro global. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Smartports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Otimizar as portas usando as funções de portas Smartport. . . . . . . . . 64
Funções Smartport personalizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Evite diferenças de Smartport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Power over Ethernet (PoE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Detecção de dispositivo energizado e alocação de
alimentação inicial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Modos de gerenciamento de energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
VLANs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Isolar tráfego e usuários . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Isolar tipos de tráfego diferentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Usuários de grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Rastreamento IGMP com gerador de consultas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Spanning Tree Protocol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Limites de porta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Recebimento (controle de storm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Saída (limitador de taxa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Configuração de limites de porta padrão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Segurança da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Endereço MAC (MAC ID) seguro e dinâmico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Endereço MAC (MAC ID) seguro e estático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Violações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
EtherChannels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Persistência de DHCP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Sincronização de tempo CIP Sync (Protocolo de tempo
de precisão) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Network Address Translation (NAT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Características gerais de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Atribuições de VLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Considerações de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Permissões e fixações de tráfego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Protocolo de Ethernet resiliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Segmento aberto REP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Segmento de anel REP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Topologias de anel de acesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Integridade de link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
MIBs com suporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Espelhamento de portas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Roteamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Gerenciamento de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Sincronização do cartão SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Software de criptografia IOS (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Diagnóstico de cabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Recursos de software avançados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Capítulo 4
Gerenciamento do switch Acesso à interface da Web do Device Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
pela Interface da Web do Características gerais do painel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Painel frontal e indicadores de status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Device Manager
Informações do switch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Integridade do switch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Utilização de portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Configuração de Smartports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Personalização de atributos de função da porta. . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Macros de gerenciamento de Smartport personalizado. . . . . . . . . . . 106
Configurações da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Configuração de limites de porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Configuração de EtherChannels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Configuração de DHCP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Configure o servidor DHCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Configuração de um pool de endereços IP DHCP . . . . . . . . . . . . . . 117
Reserva de endereços IP através de persistência de DHCP . . . . . . . 118
Configuração de VLANs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Atribuir portas às VLANs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Configuração de alimentação nas portas Ethernet (PoE) . . . . . . . . . . . . 121
Configuração da sincronização de tempo PTP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Habilitação e configuração de roteamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Habilitação apenas do roteamento conectado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Habilitação do roteamento estático e conectado . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Configuração de STP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Configurações globais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Configurações de PortFast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Configuração de REP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Configurar NAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Criação de instâncias NAT para o tráfego roteado através
de um roteador ou switch de camada 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Criação de instâncias NAT para o tráfego encaminhado
através de um switch da camada 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Configuração de permissões e correções de tráfego . . . . . . . . . . . . . . 139
Configurar segurança de portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Configuração de rastreamento IGMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Configuração do SNMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Uso de aplicações de gerenciamento de SNMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Definição de configurações de alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Configurações de relé de alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Alarmes globais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Alarmes de porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Configuração de perfis de alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Monitoração de tendências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Monitoração de estatísticas de portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Monitoração de estatísticas NAT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Monitoração de topologia REP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Monitoraração de status do CIP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Diagnóstico de problemas de cabeamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Visualização de mensagens de log do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Use o Express Setup para mudar as configurações do switch. . . . . . . . . . 155
Capítulo 5
Gerenciar o switch pelo Interface CIP EtherNet/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
ambiente do Studio 5000 Conexões de rede CIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Suporte ao software RSLinx e Rede Who . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Arquivos da folha de dados eletrônica (EDS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Dados acessíveis com CIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Adicionar um switch à árvore de configuração de E/S . . . . . . . . . . . . . . 169
Configurar as propriedades gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Propriedades da conexão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Informações do módulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Propriedades de configuração do switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Status do switch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Configuração da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Smartports e VLANs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Limites de porta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Segurança da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Status da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Diagnóstico da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Diagnóstico de cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Exibição do pool DHCP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Atribuição de endereço DHCP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Configuração de sincronização do tempo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Configuração NAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Criar instâncias NAT para o tráfego encaminhado através
de um switch da camada 3 ou roteador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Criar instâncias NAT para o tráfego encaminhado através
de um switch da camada 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Configurar permissões de tráfego e correções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Exibir conversões de endereços no software RSLinx. . . . . . . . . . . . . 201
Diagnóstico NAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Diagnósticos de conversão de privada para pública. . . . . . . . . . . . . . 203
Diagnósticos de conversão de pública para privada. . . . . . . . . . . . . . 204
Sincronização do SD Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Salvar e restaurar a configuração do switch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Capítulo 6
Localização de falhas no switch Verificação da reinicialização rápida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Problemas em endereços IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Problemas na interface da Web do Device Manager . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Desempenho do switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Acesso ao modo Direct Managed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Apêndice A
Tipos de dados definidos Tipo de dados de entrada definidos pelo módulo
pelo módulo (switches Gb de 6 portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Tipo de dados de saída definidos pelo módulo
(switches Gb de 6 portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Tipo de dados de entrada definidos pelo módulo
(switches de 6 portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Tipo de dados de saída definidos pelo módulo
(switches de 6 portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Tipo de dados de entrada definidos pelo módulo
(switches Gb de 10 portas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Tipo de dados de saída definidos pelo módulo
(switches Gb de 10 portas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Tipo de dados de entrada definidos pelo módulo
(switches de 10 portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Tipo de dados de saída definidos pelo módulo
(switches Gb de 10 portas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Tipo de dados de entrada definidos pelo módulo
(switches Gb de 20 portas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Tipo de dados de entrada definidos pelo módulo
(switches Gb de 18 portas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Tipo de dados de saída definidos pelo módulo
(switches Gb de 18 portas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Tipo de dados de entrada definidos pelo módulo
(switches Gb de 20 portas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Tipo de dados de saída definidos pelo módulo
(switches Gb de 20 portas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Tipo de dados de entrada definidos pelo módulo
(switches de 20 portas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Tipo de dados de saída definidos pelo módulo
(switches Gb de 20 portas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Apêndice B
Atribuições de porta Apêndice C
para dados CIP
Cabos e conectores Portas 10/100 e 10/100/1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Conexão a dispositivos compatíveis com 10BASE-T e
100BASE-TX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Portas de propósito duplo (portas de combinação) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Porta de console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Porta de alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Especificações de cabos e adaptadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Apêndice D
Histórico de alterações 1783-UM004C-EN-P, dezembro de 2013. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
1783-UM004B-EN-P, junho de 2013. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Índice
Use esse manual para configurar e monitorar os switches gerenciáveis Stratix 5700
Ethernet. Esse manual pressupõe a compreensão dos seguintes conceitos:
• Questões fundamentais sobre switches em rede local (Local area network,
LAN)
• Conceitos e terminologia do protocolo Ethernet e de redes de área local
Ambiente do Studio 5000 O ambiente Studio 5000™ Engineering and Design combina elementos de
engenharia e projeto em um ambiente comum. O primeiro elemento no ambiente
Studio 5000 é a aplicação Logix Designer. A aplicação Logix Designer é a nova
versão do software RSLogix™ 5000, e continua sendo o produto para programação
de controladores Logix5000™ para soluções discretas, de processo, de batelada, de
controle de movimento, de segurança e com base em inversor.
Acessar notas da versão As notas da versão do produto estão disponíveis online em Product Compatibility
e Download Center.
do produto
1. Na lista Links rápidos em http://www.ab.com, selecione Product
Compatibility e Download Center.
Observações:
Sobre os switches
Tópico Página
Código de catálogo de switches 16
Recursos do software do switch 17
Dimensões do switch 18
Painel frontal do switch 20
Recursos do hardware de switch 20
Cartão SD 21
Alocação de memória do switch 22
Interface da Web do Device Manager 23
Ambiente do Studio 5000 24
Cisco Network Assistant 25
Interface da linha de comando 25
Código de catálogo de Esses switches Stratix 5700 estão disponíveis com firmware lite ou completo.
switches
Código de catálogo Descrição
1783-BMS06SL Switch gerenciável de 6 portas (4 portas Ethernet, 2 slots SFP); firmware lite
1783-BMS06SA Switch gerenciável de 6 portas (4 portas Ethernet, 2 slots SFP); firmware completo
1783-BMS06TL Switch gerenciável de 6 portas (6 portas Ethernet); firmware lite
1783-BMS06TA Switch gerenciável de 6 portas (6 portas Ethernet); firmware completo
1783-BMS06SGL Switch gerenciável de 6 portas (4 portas Ethernet, 2 slots Gigabit SFP); firmware lite
1783-BMS06SGA Switch gerenciável de 6 portas (4 portas Ethernet, 2 slots Gigabit SFP); firmware completo
1783-BMS06TGL Switch gerenciável de 6 portas (4 portas Ethernet, 2 slots Gigabit); firmware completo
1783-BMS06TGA Switch gerenciável de 6 portas (4 portas Ethernet, 2 slots Gigabit); firmware completo
1783-BMS10CL Switch gerenciável de 10 portas (8 portas Ethernet, 2 portas combo); firmware lite
1783-BMS10CA Switch gerenciável de 10 portas (8 portas Ethernet, 2 portas combo); firmware completo
1783-BMS10CGL Switch gerenciável de 10 portas (8 portas Ethernet, 2 portas Gigabit combo); firmware lite
1783-BMS10CGA Switch gerenciável de 10 portas (8 portas Ethernet, 2 portas Gigabit combo); firmware completo
1783-BMS10CGN Switch gerenciável de 10 portas (8 portas Ethernet, 2 portas Gigabit combo); firmware completo; Network Address Translation (NAT)
1783-BMS10CGP Switch gerenciável de 10 portas (8 portas Ethernet, 2 portas Gigabit combo); firmware completo; Precision Time Protocol (PTP)
1783-BMS12T4E2CGNK Switch gerenciável de 18 portas (12 portas Ethernet, 4 portas PoE/PoE+, 2 portas Gigabit combo); firmware completo; NAT; proteção
contra ambientes agressivos
1783-BMS12T4E2CGP Switch gerenciável de 18 portas (12 portas Ethernet, 4 portas PoE/PoE+, 2 portas Gigabit combo); firmware completo, PTP
1783-BMS12T4E2CGL Switch gerenciável de 18 portas (12 portas Ethernet, 4 portas PoE/PoE+, 2 portas Gigabit combo); firmware lite
1783-BMS20CL Switch gerenciável de 20 portas (16 portas Ethernet, 2 slots SFP, 2 portas combo); firmware lite
1783-BMS20CA Switch gerenciável de 20 portas (16 portas Ethernet, 2 slots SFP, 2 portas combo); firmware completo
1783-BMS20CGL Switch gerenciável de 20 portas (16 portas Ethernet, 2 slots SFP, 2 portas Gigabit combo); firmware lite
1783-BMS20CGN Switch gerenciável de 20 portas (16 portas Ethernet, 2 slots SFP, 2 portas Gigabit combo); firmware completo; NAT
1783-BMS20CGP Switch gerenciável de 20 portas (16 portas Ethernet, 2 slots SFP, 2 portas Gigabit combo); firmware completo; PTP
1783-BMS20CGPK Switch gerenciável de 20 portas (16 portas Ethernet, 2 slots SFP, 2 portas Gigabit combo); firmware completo; PTP; proteção contra
ambientes agressivos
Módulos SFP
1783-SFP100FX Transceptor de fibra multimodo 100BASE-FX
1783-SFP1GSX Transceptor de fibra multimodo 1000BASE-SX
1783-SFP100LX Transceptor de fibra de modo único 100BASE-LX
1783-SFP1GLX Transceptor de fibra de modo único 1000BASE-LX
Fonte de alimentação
Série 1606-XL (recomendado) Fontes de alimentação com saída de 24 Vcc
Série 1606-XLP (recomendado) ou
equivalente
Cartão SD
1784-SD1 Cartão SD industrial de 1 GB
Recursos do software do Estes recursos de software estão disponíveis nos switches Stratix 5700.
switch
Recurso Firmware lite Firmware completo
CIP Sync (IEEE 1588) Opção separada
Resilient Ethernet Protocol (REP) • •
FlexLinks •
Qualidade de serviço (QoS) •
STP, RSTP, MST (instâncias) 64 128
IGMP Snooping Querier • •
VLANs com entroncamento 64 255
EtherChannel (agregação de links) •
Limite de porta (controle de storm e modelagem de •
tráfego)
Suporte a IPv6 •
Listas de controle de acesso (ACL) •
Roteamento estático e interVLAN •
Controle de porta CIP e detecção de falhas • •
Segurança de porta MAC ID •
Segurança IEEE 802.1x •
Autenticação RADIUS TACACS+ • •
Criptografia (SSH, SNMPv3, HTTPS) Firmware IOS separado disponível como item
separado no catálogo
Espelhamento de portas • •
Syslog • •
Detecção de fio quebrado • •
Detecção de endereço IP duplicado •
SNMP • •
Smartports • •
DHCP por porta • •
Interface da linha de comando (CLI) • •
Compatível com ferramentas da Cisco: Cisco Network • •
Assistant (CNA); CiscoWorks
Interface EtherNet/IP (CIP) • •
Network Address Translation (NAT) Opção separada
Dimensões do switch Esses diagramas representam os switches Stratix 5700. Faceplates reais variam de
acordo com o código de catálogo.
7,48 cm 9,14 cm
(2,94 pol.) (3,6 pol.)
12,95 cm 12,95 cm
(5,1 pol.) (5,1 pol.)
11,67 cm 11,67 cm
(4,59 pol.) (4,59 pol.) 0,75 cm
0,75 cm
10,92 cm 10,92 cm (0,29 pol.)
(0,29 pol.)
(4,3 pol.) (4,3 pol.)
9,14 cm 12,70 cm
(3,6 pol.) (5,0 pol.)
12,95 cm 12,95 cm
(5,1 pol.) (5,1 pol.)
13,58 cm 13,58 cm
(5,345 pol.) (5,345 pol.)
12,83 cm 0,75 cm 12,83 cm 0,75 cm
(5,05 pol.) (0,29 pol.) (5,05 pol.) (0,29
pol.)
Painel frontal do switch O painel frontal do switch contém as portas, os indicadores de status e os
conectores de alimentação e de relés.
Recursos do hardware de Estes recursos de hardware estão disponíveis nos switches Stratix 5700.
switch
Recurso Descrição
Conectores de alimentação e de relé Você conecta a alimentação CC e os sinais de alarme ao switch através de dois conectores do painel frontal. Um conector
fornece alimentação CC primária (Pwr A) e um segundo conector (Pwr B) fornece alimentação secundária. Os dois
conectores são fisicamente idênticos e estão no lado direito do painel frontal.
O conector de alarme de 6 pinos fornece uma interface para um relé de alarme de saída e dois alarmes de entrada.
O alarme de saída pode ser ativado para condições de alarme de status ambiental, de fonte de alimentação e de portas,
podendo ser configurado para indicar um alarme com um normalmente aberto e outro normalmente fechado (forma C).
Na CLI, é possível configurar o alarme de saída que será normalmente energizado ou desenergizado. Os terminais do
alarme de entrada podem ser usados para ativar alarmes para todas as condições externas ao switch.
O switch pode funcionar com uma única fonte de alimentação ou com fontes de alimentação duplas. Quando ambas as
fontes de alimentação estiverem em funcionamento, o switch receberá alimentação da fonte CC com a tensão mais
elevada. Se uma das duas fontes de alimentação falhar, a outra continuará alimentando o switch.
Porta do console Para configurar, monitorar e gerenciar o switch, você poderá conectar um switch a um computador através da porta do
console e um cabo adaptador RJ45 para DB-9 ou um cabo mini USB (os cabos não são fornecidos com o switch).
O mini driver USB está disponível na seção de download do firmware em http://www.rockwellautomation.com.
Portas de uplink com função dupla As portas de uplink com função dupla disponíveis em alguns modelos podem ser configuradas para os tipos de mídia
RJ45 (cobre) ou SFP (fibra). Apenas uma dessas conexões em cada uma das portas de dupla função pode estar ativa de cada
vez. Se ambas as portas estiverem conectadas, a porta do módulo SFP terá prioridade.
Você pode configurar as portas RJ45 de cobre operar a 10, 100 ou 1.000 Mbps (1.000 Mbps não é suportado em todos os
módulos com portas combo), full-duplex ou half duplex. É possível configurá-las como portas Ethernet fixas de 10, 100 ou
1.000 Mbps (Gigabit) e definir a configuração duplex.
É possível usar módulos Ethernet Gigabit (ou 100 Mbps) SFP aprovados para estabelecer conexões de fibra óptica a outros
switches. Estes módulos de transceptor são substituíveis em campo, fornecendo as interfaces de uplink quando inseridos
em um slot de módulo SFP. É possível usar cabos de fibra óptica com conectores LC para conectar-se a um módulo SFP de
fibra óptica. Essas portas operam apenas em full-duplex.
Portas 10/100 Você pode definir as portas 10/100 para operar a 10 ou 100 Mbps, full-duplex ou half duplex. Também é possível definir
essas portas para velocidade e negociação automática duplex em conformidade com o padrão IEEE 802.3-2002.
(A configuração padrão é negociação automática.)
Quando configurada para negociação automática, a porta detectará as configurações de velocidade e duplex do dispositivo
conectado. Se o dispositivo conectado também oferecer suporte à negociação automática, a porta do switch negociará a
melhor conexão (ou seja, a velocidade de linha mais rápida suportada por ambos os dispositivos e transmissão full-duplex,
se suportada pelo dispositivo conectado) e será configurada de acordo. Em todos os casos, o dispositivo deverá estar
conectado a 100 m (328 pés) do switch.
Portas PoE As portas PoE disponíveis em alguns modelos podem ser configuradas para PoE (IEEE 802.3af) ou PoE+ (IEEE 802.3af Tipo
2):
• Para a configuração de PoE, as portas PoE exigem uma fonte de alimentação externa de 2 fios com 48 Vcc de entrada.
• Para a configuração de PoE+, as portas PoE exigem uma fonte de alimentação externa de 2 fios com 54 Vcc de saída.
Auto-MDIX Ao conectar o switch a estações de trabalho, servidores e roteadores, os cabos planos normalmente são utilizados.
No entanto, o recurso MDIX (Medium-Dependent Interface Crossover) automático do switch está habilitado por padrão e
reconfigura automaticamente as portas para usar um cabo plano ou cruzado.
O recurso Auto-MDIX está habilitado por padrão. Quando o recurso auto-MDIX estiver habilitado, o switch detectará o tipo
de cabo necessário (plano ou cruzado) para conexões Ethernet de cobre e configurará as interfaces de acordo.
Você pode usar a interface de linha de comando (CLI) para desabilitar o recurso auto-MDIX. Consulte a ajuda online para
obter mais informações.
Arquivos de configuração O arquivo de configuração do switch (config.txt) está em formato legível ASCII.
Este arquivo de configuração será armazenado na memória não volátil e lido
na memória de acesso aleatório (RAM) dos switches como a configuração
em execução quando o interruptor for ligado. Quando qualquer alteração for
feita na configuração, as alterações terão efeito imediato na configuração atual.
A interface da Web do Device Manager e o Add-on Profile (AOP) da aplicação
Logix Designer grava automaticamente as alterações na memória flash para que
essas sejam mantidas para o próximo ciclo de inicialização. As alterações feitas
através da CLI devem ser gravadas manualmente na memória flash para que sejam
mantidas para o próximo ciclo de inicialização.
Cartão SD O switch é equipado com um slot para um cartão SD (Secure Digital) opcional,
além da memória flash integrada. O cartão SD pode ser usado no lugar da
memória flash integrada para restaurar facilmente a configuração do switch
em caso de falha ou para duplicar facilmente as configurações quando você
estiver implantando uma nova rede.
Sincronização do cartão SD
Alocação de memória A tabela a seguir fornece detalhes sobre a alocação de memória padrão para
os switches.
do switch
Você pode usar modelos SDM para configurar os recursos do sistema no switch para
otimizar o suporte para recursos específicos, dependendo de como o switch é usado
na rede. É possível selecionar um modelo para proporcionar a utilização máxima do
sistema para algumas funções; por exemplo, usar o modelo padrão para equilibrar os
recursos e usar o modelo de acesso para obter a utilização máxima da ACL. Para
alocar recursos de hardware para diferentes usos, os modelos SDM de switch
priorizam os recursos do sistema para otimizar o suporte a determinados recursos.
Você pode selecionar modelos de SDM para IP versão 4 (IPv4) para otimizar
esses recursos.
Interface da Web do Você pode gerenciar o switch usando a interface da Web do Device Manager para
configurar e monitorar o switch. A interface da Web do Device Manager é uma
Device Manager ferramenta gráfica de gerenciamento de dispositivo para configurar, monitorar e
localizar falhas em switches individuais.
Você pode exibir a interface da Web do Device Manager a partir de qualquer lugar em
sua rede por meio de um navegador da Web, como o Microsoft Internet Explorer.
Requisitos de hardware
Atributo Requisito
Velocidade do processador 1 GHz ou mais rápido (32ou 64 bits)
RAM 1 GB (32 bits) ou 2 GB (64 bits)
Espaço disponível em disco rígido 16 GB (32 bits) ou 20 GB (64 bits)
Número de cores 256
Resolução 1024 x 768
Tamanho da fonte Pequeno
Requisitos de software
Navegador da Web Versão
Microsoft Internet Explorer 9.0, 10.0 ou 11.0 com JavaScript habilitado
Mozilla Firefox 25 ou 26 com JavaScript habilitado
DICA Para que a interface da Web do Device Manager seja executada corretamente,
desabilite qualquer bloqueador de pop-up ou configurações de proxy em seu
navegador e quaisquer os clientes sem fio em execução em seu computador ou laptop.
Ambiente do Studio 5000 Você pode gerenciar o switch usando a aplicação Logix Designer no ambiente do
Studio 5000. A aplicação Logix Designer é compatível com IEC 61131-3 e
oferece lógica ladder de relés, texto estruturado, bloco de funções e controle
sequencial de funções para que você possa desenvolver programas aplicativos.
Requisitos de hardware
Atributo Requisito
Velocidade do processador Pentium II 450 MHz mín.
Pentium III 733 MHz (ou superior) recomendado
RAM 128 MB mín.
256 MB recomendado
Espaço livre no disco rígido 3 GB
Unidades ópticas DVD
Requisitos de vídeo Adaptador gráfico VGA 256 cores
800 x 600 resolução mín. (True Color 1024 x 768 recomendado)
Resolução 800 x 600 resolução mín. (True Color 1024 x 768 recomendado)
Cisco Network Assistant O Cisco Network Assistant é uma interface da Web que você obtém por
download no site da Cisco e executa em seu computador. Ele oferece opções
avançadas para configurar e monitorar vários dispositivos, inclusive switches,
grupos de switches, pilhas de switches, roteadores e pontos de acesso.
1. Acesse http://www.cisco.com/go/NetworkAssistant.
Você deve ser um usuário registrado, mas não precisa de outros privilégios
de acesso.
2. Encontre o instalador do Network Assistant.
3. Faça o download do instalador Network Assistant e execute-o.
Você poderá executá-lo diretamente da Web caso seu navegador ofereça
essa opção.
4. Quando executar o programa de instalação, siga as instruções exibidas.
5. No painel final, clique em Finish para concluir a instalação do
Network Assistant.
6. Consulte a ajuda online do Network Assistant para obter mais
informações.
Interface da linha de É possível gerenciar o switch pela interface da linha de comando (CLI)
conectando seu computador pessoal diretamente à porta do console do switch ou
comando pela rede usando Telnet.
Observações:
Instalação do switch
Tópico Página
Orientação para a instalação 28
Instalação ou remoção do cartão SD (opcional) 29
Verifique a operação do switch 31
Conecte o terra de proteção e a alimentação de CC 32
Conecte a fonte de alimentação de CC do switch 34
Engate os conectores de alimentação do switch 37
Conecte a fonte de alimentação de CC Power over Ethernet (opcional) 38
Engate o conector de alimentação PoE (opcional) 39
Instale o switch 40
Instalar um módulo SFP (opcional) 42
Conexão dos alarmes externos 45
Engate o conector do relé de alarme do switch 48
Conexão das portas de destino 48
Conexão às portas PoE 50
Conexão aos módulos SFP 50
Conexão a uma porta de propósito-duplo 51
Ajuste inicial do Switch com o Express Setup 52
Orientação para a
ATENÇÃO: Este equipamento é adequado para o uso somente em áreas
instalação classificadas como Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D ou não classificadas.
Ao fim da vida útil desse equipamento, ele deve ser descartado em local
apropriado, diferente do resíduo comum.
• Para a imunidade a ruído máxima, cabos blindados devem ser usados nas
portas de uplink RJ45 (Gi1/1 e Gi1/2) para estes switches:
– 1783-BMS06TGL
– 1783-BMS06TGA
– 1783-BMS10CGL
– 1783-BMS10CGA
– 1783-BMS10CGN
– 1783-BMS10CGP
– 1783-BMS12T4E2CGNK
– 1783-BMS12T4E2CGP
– 1783-BMS12T4E2CGL
– 1783-BMS20CGL
– 1783-BMS20CGN
– 1783-BMS20CGP
– 1783-BMS20CGPK
Set up
EIP
Ne t EIP
Mo d
Al ar
IN 1 m
IN 2
OU
T
32272-M
Verifique a operação Antes de instalar o switch em seu local de destino, energize-o e verifique se ele inicia.
do switch O tempo necessário para a inicialização do switch está diretamente relacionado à
configuração deste. O tempo de inicialização é afetado negativamente pelas
situações a seguir:
• Modo Spanning Tree Learning
• Número de arquivos ou de imagens na memória flash integrada
1. Energize o switch.
Para aplicar alimentação a um switch que está diretamente conectado a
uma fonte de alimentação de CC, localize o disjuntor no painel que atende
o circuito de CC e coloque-o na posição LIGADO.
2. Verifique a sequência de partida.
Ao energizar o switch, ele automaticamente começa a rotina de partida
rápida. O indicador de status do Sistema pisca em verde enquanto a
imagem do software IOS é carregada. Se a rotina falhar, o indicador de
status do Sistema ficará vermelho.
Conecte o terra Estas seções descrevem os passos necessários para conectar o terra de proteção e a
alimentação de CC ao switch.
de proteção e a
alimentação de CC Para conexões de alimentação de CC, use fios de material de fiação de aparelhos
(AWM) de cobre de par-trançado, de estilo 1007 ou 1569 e classificados como
UL ou CSA, tais como o Belden, número de peça 9318.
Aterramento do Switch
O terminal de terra não é fornecido junto com o switch. É possível usar uma
destas opções:
• Terminal de anel simples
• Dois terminais de anel simples
1. Use uma chave de fenda Phillips ou uma chave de torque de catraca com
cabeçote Phillips para remover o parafuso de aterramento do painel frontal
do switch.
Guarde o parafuso de aterramento para uso posterior.
2. Use as orientações do fabricante para determinar o comprimento de fio a
ser desencapado.
3. Insira o fio terra no terminal de anel e use uma ferramenta de engaste para
crispar o terminal ao fio.
Se estiver usando dois terminais de anel, repita essa ação para o segundo
terminal de anel.
32273-M
32280-M
31789-M
32278-M
32279-M
7. Use uma chave de torque de catraca para fazer o torque dos parafusos
prisioneiros do conector de alimentação (acima dos condutores do fio
instalado) a 0,23 N•m (2,0 libras•pol.).
Não exceda o torque recomendado.
32281-M
32282-M
Engate os conectores de Para engatar os conectores de alimentação do switch ao painel frontal do switch,
faça o seguinte:
alimentação do switch
1. Insira um conector de alimentação ao receptáculo Pwr A no painel frontal
do switch e outra ao receptáculo Pwr B.
Receptáculo Pwr A
Receptáculo Pwr B
32283-M
32284-M
Conecte a fonte Este procedimento se aplica somente a switches com portas PoE.
de alimentação de CC ADVERTÊNCIA: A porta do console é destinada apenas para fins de
Power over Ethernet programação local temporária e não a uma conexão permanente. Se você
conectar ou desconectar o cabo do console com a alimentação aplicada a este
(opcional) módulo ou ao dispositivo de programação na outra extremidade do cabo, um
arco elétrico poderá ocorrer. Isso pode causar uma explosão em instalações em
áreas classificadas. Certifique-se de que a alimentação foi removida ou de que a
área não é classificada antes de prosseguir.
ATENÇÃO: Para estar de acordo com a Diretriz de Baixa Tensão CE (LVD), este
equipamento deve ser alimentado com uma fonte em conformidade com a Tensão
Extrabaixa de Segurança (SELV) ou com a Tensão Extrabaixa Protegida (PELV).
Para estar em conformidade com as restrições da UL, este equipamento deve
ser alimentado por uma fonte em conformidade com a Classe 2 ou ter Tensão/
Corrente Limitada.
31789-M
DC-
DC+
5. Use uma chave de torque de catraca para fazer o torque dos parafusos
prisioneiros do conector de alimentação (acima dos condutores do fio
instalado) a 0,23 N•m (2,0 libras•pol.).
PoE
Inpu
48V t
DC, Pwr
1.2A
O switch é enviado com uma trava de acionamento por mola no painel traseiro
para montagem em um trilho DIN.
32285-M
32286-M
Instalar um módulo SFP Nos switches com códigos de catálogo que dão suporte à comunicação por cabo
de fibra óptica, módulos SFP são inseridos em slots para módulos SFP na parte
(opcional) frontal do switch. Estes módulos substituíveis em campo fornecem as interfaces
ópticas de uplink, de envio (TX) e de recebimento (RX).
É possível usar qualquer combinação de módulos SFP robustos. Cada módulo SFP
deve ser do mesmo tipo que o módulo SFP na outra extremidade do cabo. O cabo
não pode exceder o comprimento de cabo estipulado para comunicações confiáveis.
IMPORTANTE Instalar ou remover um módulo SFP pode reduzir sua vida útil. Não remova ou
insira módulos SFP com frequência maior do que a necessária.
Para inserir um módulo SFP no slot para módulos SFP, faça o seguinte:
3. Insira o módulo SFP no slot conforme mostrado na figura a seguir até sentir
que o conector do módulo se encaixa no lugar na parte traseira do slot.
Módulo SFP
(trava do tipo de fardo mostrada)
32293-M
32294-M
Conexão dos alarmes O switch tem circuitos de duas entradas de alarme e de relé de saída de alarme de
formato em C (polo único, dupla posição) para alarmes externos. Os circuitos de
externos relé de alarme de entrada são projetados para sentir se a entrada do alarme está
aberta ou fechada com relação ao pino de referência de entrada do alarme. O
circuito de relé do alarme de saída tem um relé único em formato de C, com um
contato normalmente aberto (NA) e um contato normalmente fechado (NF).
É possível configurar o relé de alarme de saída como normalmente energizado ou
normalmente desenergizado usando a CLI.
ATENÇÃO: Não aplique uma fonte de tensão externa às entradas de alarme IN1
ou IN2. Limite a fiação de saída do alarme a 48 Vcc, 0,5 A.
Uma saída de alarme e a conexão de fiação comum são necessárias para completar
um circuito de alarme de saída único. O relé de alarme de saída em forma de
C fornece um contato seco NA e um NF.
32287-M
2. Meça dois fios de par trançado (18 a 20 AWG) longos o suficiente para
conectar ao dispositivo de alarme externo.
Escolha entre configurar um circuito de entrada ou de saída de alarme
externo.
3. Use uma ferramenta de desencapamento para remover o revestimento de
cada um dos fios a 6,3 mm (0,25 pol.) ± 0,5 mm (0,02 pol.).
Não desencape mais de 6,8 mm (0,27 pol.) de isolamento dos fios.
Desencapar mais do que a quantidade de fio recomendada pode deixar
fiação o conector do relé do alarme exposta após a instalação.
4. Insira os fios expostos do dispositivo de alarme externo nas conexões com
base na configuração de circuito de alarme de entrada ou de saída. Consulte
a Tabela 1 na página 46.
5. Use uma chave de torque de catraca de cabeçote chato para fazer o torque
do parafuso prisioneiro do conector do relé do alarme (acima dos
condutores do fio instalado) a 0,23 N•m (2,0 libras•pol.).
Não exceda o torque recomendado.
32288-M
NA — Conexão cabeada
32289-M
Engate o conector do relé Para engatar o conector do relé de alarme ao painel frontal do switch, siga
estes passos:
de alarme do switch
1. Insira o conector do relé do alarme no receptáculo no painel frontal do switch.
2. Use uma chave de torque de catraca de cabeçote chato para apertar os
parafusos prisioneiros nas laterais do conector do relé do alarme.
32290-M
Conexão das portas de Para conectar as portas de destino, siga os procedimentos abaixo.
destino
Conexão às portas 10/100 e 10/100/1000
O recurso auto-MDIX está habilitado por padrão. A menos que esse recurso seja
desabilitado, é possível usar cabos planos ou cruzados para se conectar a outros
dispositivos na rede.
Porta 10/100
32291-M
Porta 10/100/1000
Conexão às portas PoE Switches com portas PoE necessitam de uma fonte de alimentação separada.
Para saber os requisitos da fonte de alimentação com base em sua aplicação,
consulte página 38.
Porta PoE
PoE
Inp
48V ut Pw
DC, r
1.2A
Conexão aos módulos SFP Para conectar um cabo de fibra óptica ao módulo SFP, siga estes passos:
Conector LC
Conexão a uma porta de Uma porta de propósito duplo é uma porta única com duas interfaces, uma para o
cabo RJ45 e outra para um módulo SFP aprovado. Apenas uma interface pode
propósito-duplo estar ativa por vez. Se ambas as interfaces estiverem conectadas, o módulo SFP
tem prioridade.
Conector LC
Conector RJ45
32296-M
Ajuste inicial do Switch Ao ajustar o switch pela primeira vez, use o Express Setup para inserir o endereço
IP inicial. Fazer isso permite que o switch seja usado como um switch gerenciado.
com o Express Setup Então, é possível acessar o switch através de um endereço IP para as configurações
adicionais.
4. Aperte e solte o botão Express Setup. Aguarde alguns segundos até que o
indicador de status em uma das portas do switch não conectadas pisque
em cor verde.
Este botão é embutido 16 mm (0,63 pol.) atrás do painel frontal. Use uma
ferramenta pequena, como um clipe de papel, para alcançar o botão.
IMPORTANTE Em alguns cenários, o switch pede que você insira a senha do switch
diversas vezes antes de aceitá-la.
9. Complete os campos.
Para visualizar os campos com o Common Industrial Protocol (CIP), é
preciso clicar em Advanced Settings.
Campo Descrição
Configurações da rede
Host Name O nome do dispositivo.
Management Interface (VLAN ID) O nome e o ID do gerenciamento de VLAN com os quais é feito o gerenciamento do switch. Escolha uma VLAN existente
para ser a VLAN de gerenciamento.
O ID padrão é 1. O nome padrão para a VLAN de gerenciamento é default. O número pode ser de 1 a 1001. Certifique-se de
que o switch e sua estação de gerenciamento de rede estejam na mesma VLAN. Caso contrário, você perderá a
conectividade de gerenciamento para o switch.
A VLAN de gerenciamento é o domínio de transmissão pelo qual o tráfego de gerenciamento é enviado entre usuários ou
dispositivos específicos. Ela fornece controle de transmissão e segurança para o tráfego de gerenciamento que deve ser
limitado a um grupo específico de usuários, tais como os administradores de rede. Ela também fornece acesso
administrativo seguro a todos os dispositivos da rede em todos os momentos.
IP Assignment Mode O modo IP Assignment determina se as informações de IP do switch são atribuídas manualmente (estático) ou
automaticamente por um servidor DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). O padrão é Static.
Recomendamos clicar em Static e atribuir manualmente o endereço IP para o switch. Você poderá então usar o mesmo
endereço IP sempre que quiser acessar a interface da Web do Device Manager.
Se você clicar em DHCP, o servidor DHCP atribuirá automaticamente um endereço IP, uma máscara de sub-rede e um
conversor de protocolos padrão ao switch. Desde que o switch não seja reiniciado, ele continuará a usar as informações do IP
atribuído, e você poderá usar o mesmo endereço IP para acessar a interface da Web do Device Manager.
Se você atribuir manualmente o endereço IP do switch e sua rede usar um servidor DHCP, certifique-se de que o endereço IP
fornecido ao switch não está dentro do intervalo de endereços que o servidor DHCP atribui automaticamente a outros
dispositivos. Isso impede conflitos de endereço IP entre o switch e outro dispositivo.
IP Address O endereço IP e a máscara de sub-rede associada são identificadores únicos para o switch em uma rede:
• O formato do endereço IP é um endereço numérico de 32 bits escrito como quatro números separados por pontos.
Cada número pode ser de 0 a 255.
• A máscara de sub-rede é o endereço de rede que identifica a sub-rede à qual pertence o switch. As sub-redes são usadas
para segmentar os dispositivos de uma rede em grupos menores. O padrão é 255.255.255.0.
Este campo será habilitado somente se o modo IP Assignment for estático.
Certifique-se de que o endereço IP que você atribuiu ao switch não está sendo usado por outro dispositivo em sua rede.
O endereço IP e o conversor de protocolos padrão não podem ser iguais.
Campo Descrição
Default Gateway (optional) O endereço IP do conversor de protocolos padrão. Um conversor de protocolos é um roteador ou um dispositivo de rede
dedicado que permite que o switch se comunique com dispositivos em outras redes ou sub-redes. O endereço IP do
conversor de protocolos padrão deve ser parte da mesma sub-rede que o endereço IP do switch. O endereço IP do switch e o
endereço IP do conversor de protocolos padrão não podem ser iguais.
Se todos os dispositivos estiverem na mesma rede e o conversor de protocolos padrão não for usado, não será necessário
inserir um endereço IP neste campo. Este campo será habilitado somente se o modo IP Assignment for estático.
Especifique um conversor de protocolos padrão caso sua estação de gerenciamento de rede e o switch estejam em redes ou sub-
redes diferentes. Caso contrário, o switch e sua estação de gerenciamento de rede não poderão se comunicar um com o outro.
NTP Server O endereço IP do servidor NTP (Network Time Protocol). O NTP é um protocolo de comunicação em redes para a sincronização
de relógios entre os sistemas de computador em redes de dados de switches em pacotes com latência variável.
User Insira o nome do usuário.
Password, Confirm Password A senha do switch pode ter até 63 caracteres alfanuméricos, podendo começar por um número. Ela distingue maiúsculas de
minúsculas e pode ter espaços incorporados. A senha não pode ter apenas um dígito nem conter um ? ou uma tabulação,
assim como não são permitidos espaços no começo ou no fim. O padrão é switch.
Para completar as definições iniciais, é preciso mudar a senha padrão, switch.
Essa senha também é usada como senha de segurança do Control Industrial Protocol (CIP). Recomendamos que você
forneça uma senha ao switch para garantir acesso ao Device Manager.
Configurações avançadas
CIP VLAN A VLAN na qual o CIP (Common Industrial Protocol) está habilitado. A CIP da VLAN pode ser a mesmo que a da VLAN de
gerenciamento ou você pode isolar o tráfego CIP em outra VLAN que já esteja configurada no dispositivo.
IP Address O endereço IP e a máscara de sub-rede para a CIP VLAN se ela for diferente da VLAN de gerenciamento. O formato é um
endereço numérico de 32 bits escrito em quatro números separados por pontos. Cada número pode ser de 0 a 255.
Certifique-se de que o endereço IP que você atribuiu a este dispositivo não está sendo usado por outro dispositivo em sua rede.
Same As Management VLAN Indica se as configurações da VLAN do CIP são iguais às configurações da VLAN de gerenciamento.
Telnet, CIP and Enable Password (optional), A senha usada para a segurança Telnet e CIP.
Confirm Password
Same As Admin Password Define a senha usada para segurança Telnet e CIP como sendo a mesma senha de usuário especificada nas Configurações de rede.
Observações:
Tópico Página
Numeração de porta 58
Macro global 63
Smartports 64
Power over Ethernet (PoE) 66
VLANs 71
Rastreamento IGMP com gerador de consultas 74
Spanning Tree Protocol 75
Limites de porta 76
Segurança da porta 78
EtherChannels 79
Persistência de DHCP 81
Sincronização de tempo CIP Sync (Protocolo de tempo de precisão) 81
Network Address Translation (NAT) 82
Protocolo de Ethernet resiliente 87
SNMP 91
Espelhamento de portas 93
Roteamento 93
Sincronização do cartão SD 94
Alarmes 94
Software de criptografia IOS (opcional) 94
Recursos de software avançados 95
Numeração de porta O ID da porta consiste no tipo de porta (Gigabit Ethernet para portas Gigabit e
Fast Ethernet para portas de 10/100 Mbps), número da gaveta (sempre 1) e
número da porta (1-2 para portas Gigabit e 1-18 para todas as outras,
dependendo dos códigos de catálogo). Gigabit Ethernet é abreviado como Gi e
Fast Ethernet como Fa.
Macro global Ao completar o Express Setup, conforme descrito na página 52, o switch executa a
macro global (ab-global). Esta macro configura o switch para aplicações de
automação industrial típicas que usam o protocolo Ethernet/IP. Esta macro
define vários parâmetros, incluindo as seguintes definições importantes:
• Habilitar CIP
Se não estiver executando o Express Setup para inicializar o switch, a macro global
não é executada. É possível usar a CLU para executar a macro global.
Power over Ethernet (PoE) Switches com portas PoE são configuráveis por software e fornecem estes recursos:
Após aplicar alimentação à porta PoE, o switch usa o CDP (se houver suporte ao CDP
pelo dispositivo final energizado da Cisco) para determinar o requisito de consumo de
energia real dos dispositivos energizados conectados e ajusta o plano de alimentação de
acordo com isso. O switch processa uma solicitação e fornece ou nega a alimentação.
Se a solicitação é atendida, o switch atualiza o plano de alimentação. Se a solicitação é
negada, o switch verifica se a alimentação da porta está desligada, gera uma mensagem
de syslog e atualiza os indicadores de status. Dispositivos energizados também podem
negociar com o módulo por mais alimentação.
• Se uma fonte de alimentação for removida e substituída por uma nova com
menos alimentação e se o módulo não tiver alimentação suficiente para os
dispositivos energizados, o switch nega alimentação para as portas PoE que
estão em modo Auto em ordem descendente de numeração de porta. Se o
switch ainda não tiver alimentação suficiente, ele nega alimentação para as
portas em modo Estático em ordem descendente de numeração de porta.
IMPORTANTE Para que a alimentação seja atribuída de modo preciso, a potência total da
fonte de alimentação deve ser configurada manualmente pela interface da
web do Device Manager ou pela CIP.
VLANs Uma rede local virtual (VLAN) é um segmento lógico de usuários e recursos de
rede agrupados por função, equipe ou aplicação. Esta segmentação não considera
a localização física dos usuários e recursos. Por exemplo, as VLANs podem ter
como base os departamentos de sua empresa ou conjuntos de usuários que se
comunicam mais uns com os outros.
O switch é enviado com uma VLAN padrão a qual cada porta do switch pertence
inicialmente. O switch dá suporte a um máximo de 255 VLANs, incluindo a
VLAN padrão.
Cada VLAN é identificada por seu nome e número de ID. A VLAN padrão é
chamada de default. O ID pode ser de 1 a 1001 e de 1005 a 4094, onde 1 é o
ID padrão.
Se sua rede também estiver usando um servidor DHCP, verifique se ele está
acessível aos dispositivos em todas as VLANs.
A figura a seguir é um exemplo de rede que usa as VLANs com base em tráfegos e
usuários da rede diferentes. Organizar uma rede em torno destes fatores ajuda a
definir as dimensões e associações das VLANs na rede.
Para isolar ainda mais o tráfego de dados e o de voz, o tráfego de dados dos
dispositivos de área de trabalho conectados podem ser atribuídos a uma
VLAN separada.
Usuários de grupo
Rastreamento IGMP com Os switches de Camada 2 podem usar o rastreamento IGMP para restringir o
alagamento de tráfego multicast configurando dinamicamente as interfaces de
gerador de consultas Camada 2 de forma que o tráfego multicast seja encaminhado somente àquelas
interfaces associadas com dispositivos multicast IP. Como o próprio nome indica,
o rastreamento IGMP requer que o switch de LAN rastreie as transmissões de
IGMP entre o host e o roteador e que mantenha um registro dos grupos de
multicast e de portas dos membros. Quando o switch recebe um relatório de
IGMP de um host para um grupo de multicast específico, ele adiciona o número
de porta do host à entrada da tabela de avanço. Quando ele recebe uma mensagem
IGMP Leave Group de um host, ele remove a porta do host da entrada da tabela.
Ele também apaga periodicamente as entradas se não receber relatórios de
associação IGMP dos clientes multicast.
Spanning Tree Protocol Spanning Tree Protocol (STP) é um protocolo de gerenciamento de links de
Camada 2 que fornece redundância de caminhos ao mesmo tempo em que
impede loops na rede. Para que uma rede Ethernet de Camada 2 funcione
adequadamente, pode existir somente um caminho ativo entre duas estações.
Caminhos ativos diversos entre estações finais podem causar loops na rede. Se um
loop existe em uma rede, as estações finais podem receber mensagens duplicadas.
Os switches também captam endereços MAC de estações finais em interfaces de
Camada 2 múltiplas. Estas condições resultam em uma rede instável. As operações
spanning-tree são transparentes para as estações finais, as quais não podem
detectar se estão conectadas a um único segmento de LAN ou a segmentos
múltiplos de LAN com switch.
O switch que tem todas as suas portas com função designada ou com função de
backup é o switch raiz. O switch que tem pelo menos uma de suas portas com
função designada é chamado de switch designado.
Limites de porta Limites de porta impedem que o tráfego em uma LAN seja interrompido por um
storm multicast, unicast ou de transmissão em uma das interfaces físicas.
Os limites de porta não se aplicam a switches com firmware de versão lite.
• Taxas de tráfego em bits por segundo nas quais pacotes unicast, multicast e
de transmissão são recebidos.
IMPORTANTE Quando o limite de porta para tráfego multicast é alcançado, todo o tráfego
multicast exceto o tráfego de gerenciamento de rede, como, por exemplo,
frames de unidade de dados de protocolo de ponte (BDPU) e de protocolo de
descoberta da Cisco (CDP), é bloqueado.
Tráfego encaminhado
Tráfego bloqueado
0 T1 T2 T3 T4 T5 Tempo
Segurança da porta Os switches Stratix 5700 implementam segurança de porta com base em
endereços MAC. Um endereço MAC é um endereço único atribuído a cada
dispositivo com recurso Ethernet. Isso significa que o switch pode forçar a
comunicação estática ou dinamicamente pelo endereço MAC.
Um dos dois métodos (ou, mesmo, os dois) pode ser usado nos switches Stratix
5700 com versão de firmware completa com base nas portas. A segurança de porta
não se aplica a switches com firmware de versão lite.
Muitas funções Smartport têm um número máximo de MAC IDs que podem
usar aquela porta. Por exemplo, a função Smartport ‘Dispositivo de automação’
define a porta com um máximo de um MAC ID. O MAC ID é dinâmico, o que
significa que o switch capta a primeira fonte de MAC ID e a usa na porta.
Tentativas de acessar a porta com qualquer outro MAC ID são negadas.
O número padrão dos MAC IDs pode ser mudado na guia Segurança de Porta na
interface da web do Device Manager ou na aplicação Logix Designer.
Violações de segurança
Quando ocorre uma violação, a porta entra em modo Restrito. Neste modo,
pacotes de endereços fonte desconhecidos são descartados e você é notificado de
que ocorreu uma violação de segurança. Uma armadilha SNMP é enviada, é feito
o registro de uma mensagem syslog e o contador de violações é incrementado.
EtherChannels Um EtherChannel (ou grupo de portas) é um grupo com duas ou mais portas de
switch Fast Ethernet ou Gigabit Ethernet unidas em um único link lógico,
criando um link de largura de banda maior entre dois switches.
Persistência de DHCP Cada dispositivo em uma rede baseada em IP deve ter um endereço IP único.
O Protocolo de configuração de host dinâmico (DHCP) automaticamente atribui
informações de endereços IP de um pool de endereços disponíveis aos dispositivos
que acabaram de ser conectados (clientes DHCP) na rede. Se o dispositivo deixa a
rede e se junta a ela novamente, o dispositivo recebe o próximo endereço IP
disponível, o qual pode ou não ser o mesmo endereço que ele tinha antes.
O switch pode ser definido para operar como um servidor DHCP para fornecer
persistência de DHCP. Com a persistência de DHCP, é possível atribuir um
endereço IP específico a cada porta para garantir que o dispositivo conectado a
uma porta específica receba o mesmo endereço IP. Este recurso funciona somente
com um dispositivo único conectado a cada porta configurada com a persistência
DHCP.
Sincronização de tempo A norma IEEE 1588 define um protocolo chamado Protocolo de tempo de
precisão (PTP) que habilita a sincronização precisa de relógios em sistemas de
CIP Sync (Protocolo controle e de medida. Referimo-nos a ela como sincronização de tempo CIP Sync.
de tempo de precisão) Os relógios são sincronizados na rede de comunicação Ethernet/IP. O PTP
habilita a sincronização de sistemas que incluem relógios de precisão, resolução e
estabilidade variados. O PTP gera uma relação de mestre-escravo entre os relógios
do sistema. Todos os relógios, no fim, derivam seu tempo de um relógio
selecionado como o Grande Mestre.
Para obter mais informações sobre esses modos, consulte Converged Plantwide
Ethernet Design and Implementation Guide, publicação ENET-TD001.
Network Address A NAT é um serviço que converte um endereço IP em outro por um switch
configurado-NAT. O switch converte os endereços de origem e de destino nos
Translation (NAT) pacotes de dados como passagens de tráfego entre as sub-redes.
Este serviço é útil caso seja preciso reutilizar os endereços IP em uma rede. Por
exemplo, a NAT torna possível que dispositivos compartilhem um único endereço
IP em uma sub-rede privada a ser segmentada em várias sub-redes privadas ao
passo em que mantêm identidades únicas na sub-rede pública.(1)
Para configurar a NAT, crie uma ou mais instâncias NAT únicas. Em uma
implementação típica, apenas uma instância é necessária. Uma instância NAT
contém entradas que definem cada conversão de endereço, bem como outros
parâmetros de configuração.
C2 a CL
VLAN 10 VLAN 10
Máquina
Má
Máqu
q in
qu ((M1)
inaa 1 (M 1)) Máquina 2 (M2)
VVLAN 10 VLAN 10
C2 a CL
VLAN 10 VLAN 10
Máquina
Má
Máqu
q in
qu ((M1)
inaa 1 (M 1)) Máquina 2 (M2)
VVLAN 10 VLAN 10
Atribuições de VLAN
Ao configurar a NAT, é possível atribuir uma ou mais VLANs a uma instância NAT.
Ao atribuir uma VLAN a uma instância NAT, o tráfego associado àquela VLAN
está sujeito aos parâmetros de configuração da instância NAT. Os parâmetros de
configuração incluem se o tráfego é convertido, fixo, bloqueado ou ultrapassado.
IMPORTANTE Defina todas as funções Smartport e as VLANs antes de criar as instâncias NAT.
Se você mudar uma função Smartport ou a VLAN nativa de uma porta
associada a uma instância NAT, reatribua VLANs à instância NAT.
As VLANs associadas a uma porta de tronco podem ou não ser atribuídas a uma
instância NAT:
• Se a VLAN for atribuída a uma instância NAT, seu tráfego estará sujeito
aos parâmetros de configuração da instância NAT.
• Se a VLAN não for atribuída a uma instância NAT, seu tráfego permanecerá
não convertido e poderá sempre ultrapassar a porta de tronco.
Considerações de configuração
As portas configuradas para NAT não dão suporte aos seguintes por toda a escala
NAT pelo fato dos endereços IP incorporados não serem fixos ou criptografados,
ou confiarem em tráfego multicast:
• Protocolos de verificação de integridade e de criptografia de tráfego
geralmente incompatíveis com a NAT, incluindo o modo IPsec Transport
(módulo 1756-EN2TSC)
• Aplicações que usam iniciadores de sessão dinâmica, como o NetMeeting
• Protocolo de transferência de arquivos (FTP)
• Microsoft Distributed Component Object Model (DCOM), o qual é
usado em comunicações de plataforma aberta (OPC)
• Tráfego multicast, incluindo aplicações que usem multicast, tais como
CIP Sync (IEEE1588) e redundância CLX
Ainda que uma porta configurada para NAT possa converter vários tipos de
tráfego, somente tráfego unicast e de transmissão possuem suporte. É possível
escolher entre bloquear ou deixar passar os seguintes tipos de tráfego que não são
tratados pela NAT:
• Tráfego unicast não convertido
• Tráfego multicast
• Tráfego IGMP
Alguns tipos de tráfego devem ser fixos para funcionarem adequadamente com a
NAT porque seu pacotes contém endereços IP incorporados. O switch dá suporte
à fixação destes tipos de tráfego:
• Protocolo de resolução de endereços (ARP)
• Protocolo de mensagens de controle da Internet (ICMP)
Protocolo de Ethernet O Protocolo de Ethernet resiliente (REP) fornece uma alternativa ao Spanning
Tree Protocol (STP) para controlar anéis e loops de rede, lidar com falhas de link
resiliente e aprimorar o tempo de convergência. O REP controla um grupo de portas
conectadas em um segmento, garante que o segmento não crie loops de formação
de ponte e responde a falhas de link no segmento. O REP fornece uma base para a
construção de redes mais complexas e dá suporte ao balanceamento de carga
emVLANs.
Estes tipos de portas REP são reguláveis na interface da web do Device Manager:
REP e STP podem coexistir no mesmo switch, mas não na mesma porta. O REP
não interage com o STP. Por exemplo, se uma porta for configurada como uma
porta REP, o STP é desabilitado naquela porta. As unidades de dados de protocolo
de ponte (BDPUs) STP não são aceitos ou enviados das portas REP do segmento.
Entretanto, anéis ou domínios REP e STP adjacentes podem compartilhar um link
comum. Este link comum pode ser usado para passar tráfego nivelador de data REP
e STP ou para o tráfego nivelador de controle STP.
E1 Porta de borda
Porta bloqueada
Falha de link
E1 E2 E1 E2
201888
E1 E2
201889
Os segmentos REP têm as seguintes características:
Nas topologias de anel de acesso, o switch vizinho não pode dar suporte ao REP,
conforme mostrado na Figura 8. Neste caso, é possível configurar as portas
opostas não REP (E1 e E2) como portas não vizinhas de borda. Estas portas
herdam todas as propriedades das portas de borda e é possível configurá-las da
mesma forma que qualquer porta de borda, incluindo a configuração para enviar
notificações de mudanças de topologia STP ou REP para o switch de agregação.
Neste caso, a notificação de mudança de topologia (TCN) de STP enviada é uma
mensagem de STP de spanning-tree múltipla (MST).
E1
273792
E2
• O REP pode gerenciar apenas uma única porta com falha no segmento.
Falhas de porta múltiplas em um segmento REP causam perda da
conectividade em rede.
Integridade de link
Consulte MIBs com suporte na página 92 para saber as MIBs com suporte no switch.
Tanto a versão SNMPv1 quanto a v2C usam uma forma de segurança baseada em
comunidades. Os gestores de SNMP podem acessar o MIB do agente por meio de
senhas conhecidas como strings da comunidade. O SNMPv1 e o v2C são, em
geral, usados para a monitoração de rede sem controle desta.
Espelhamento de portas O espelhamento de portas serve para usuários com experiência em localização de
falhas em tráfego e questões de protocolo em redes. O recurso de espelhamento de
portas copia (ou espelha) o tráfego em uma porta para uma porta de monitoração
onde o pacote pode ser capturado por uma ferramenta de análise de protocolo de
rede. Use o espelhamento de portas como uma ferramenta de diagnóstico e como
recurso de depuração.
Alarmes É possível conectar até duas entradas de alarme de dispositivos externos em seu
ambiente, tais como uma porta ou um medidor de temperatura, à porta de
entrada de alarme no painel frontal do switch. Os contatos do alarme de saída
podem ser configurados usando a CLI. A saída padrão também é acionada por um
alarme de sub ou sobretemperatura ou uma condição de porta não
encaminhando. O relé de alarme de saída pode ser configurado como
normalmente energizado ou normalmente desenergizado usando a CLI.
Software de criptografia O IOS criptográfico do Stratix 5700 (disponível com um código de catálogo
separado para download) fornece segurança de rede ao criptografar o tráfego do
IOS (opcional) administrador durante sessões Telnet e SNMP. O IOS criptográfico dá suporte a
todos os recursos do IOS padrão, bem como aos seguintes protocolos:
• Protocolo Secure Shell (SSH) v2
• SNMPv3
• HTTPS
Diagnóstico de cabo O recurso de Diagnóstico de cabo permite executar um teste em cada porta do
switch para determinar a integridade do cabo conectado às portas RJ45
(de cobre). Este recurso não está disponível para as portas de fibra.
O teste determina a distância até a interrupção desde o switch para cada cabo com
um valor de erro para mais ou para menos individualmente listado.
Recursos de software Recursos de software mais avançados estão disponíveis, alguns dos quais são
configurados pela macro global ou pelos Smartports para as aplicações de
avançados automação típicas descritas neste manual.
Para obter mais informações sobre como configurar recursos não disponíveis na
interface da web do Device Manager ou na aplicação Logix Designer, consulte os
seguintes locais:
Observações:
Tópico Página
Acesso à interface da Web do Device Manager 98
Características gerais do painel 99
Configuração de Smartports 104
Configurações da porta 111
Configuração de limites de porta 113
Configuração de EtherChannels 114
Configuração de DHCP 116
Configuração de VLANs 120
Configuração de alimentação nas portas Ethernet (PoE) 121
Configuração da sincronização de tempo PTP 123
Habilitação e configuração de roteamento 126
Configuração de STP 127
Configuração de REP 129
Configurar NAT 131
Configurar segurança de portas 140
Configuração de rastreamento IGMP 141
Configuração do SNMP 142
Definição de configurações de alarme 143
Configuração de perfis de alarme 145
Monitoração de tendências 147
Monitoração de estatísticas de portas 148
Monitoração de estatísticas NAT 149
Monitoração de topologia REP 150
Monitoraração de status do CIP 151
Diagnóstico de problemas de cabeamento 153
Visualização de mensagens de log do sistema 154
Use o Express Setup para mudar as configurações do switch 155
Gerenciamento de usuários 157
Realocação de memória do switch para roteamento 158
Reinicialização do switch 159
Atualização do firmware do switch 160
Utilize o cartão SD para sincronizar a configuração ou os arquivos do IOS 161
Carregamento e download de arquivos de configuração 163
Upgrade dos arquivos de licença 163
Acesso à interface da Web Siga estas etapas para acessar a interface da Web do Device Manager.
do Device Manager 1. Inicie um navegador da Web em sua estação de trabalho.
2. Digite o endereço IP do switch no navegador da Web e pressione Enter.
3. Digite o nome de usuário e a senha.
Características gerais do Você pode usar o painel para monitorar o status do switch e o desempenho.
painel A janela Dashboard é semelhante à janela Monitor > Trends. A janela Dashboard
exibe o status instantâneo enquanto a janela Trends mostra o status histórico.
Ao usá-las juntos, você pode reunir as condições detalhadas do switch e suas
portas. Para obter informações sobre a janela Trends, consulte página 147.
A visualização do painel frontal é uma exibição gráfica dos painéis frontais do switch.
Os componentes do switch no painel frontal são codificados por cores pelo status.
As cores ajudam a ver rapidamente se há uma falha ou condição de erro.
Os indicadores de status de nível do-sistema e de nível de porta mostrados na
visualização do painel frontal correspondem aos do switch físico.
Tabela 8 - Indicadores de status do painel frontal
Indicador Status Descrição
EIP Mod O indicador de status EIP Mod mostra o status do switch.
Desligado A alimentação do switch está desligada ou conectada incorretamente.
Verde sólido O switch está operando corretamente.
Verde intermitente O switch não está configurado (por exemplo, o switch não tem um endereço IP configurado).
Vermelho intermitente O switch detectou uma falha recuperável do sistema.
Vermelho sólido O switch detectou uma falha irrecuperável do sistema.
Verde e vermelho intermitentes O switch está executando o autoteste de alimentação (POST).
DC_A Desligado A alimentação do switch está desligada ou conectada incorretamente.
DC_B
Verde sólido A alimentação está presente no circuito associado.
Vermelho sólido A alimentação não está presente no circuito associado e o switch está configurado para alimentação de
entrada dupla.
Saída de alarme Desligado Saída de alarme não configurada ou o switch está desligado.
Verde sólido Saída de alarme está configurada; nenhum alarme detectado.
Vermelho intermitente O switch detectou um alarme importante.
Alarme em 1 Desligado Entrada de alarme não configurada.
Alarme em 2
Verde sólido Entrada de alarme configurada; nenhum alarme detectado.
Vermelho intermitente Alarme importante detectado.
Vermelho sólido Alarme secundário detectado.
Mova o ponteiro sobre uma porta para exibir informações específicas sobre a
porta e seu status.
DICA Se você mover o ponteiro sobre uma porta com intermitência verde e âmbar, o
status será:
• O link está com defeito
• O link tem colisões
Em qualquer desses estados, a porta está recebendo e enviando tráfego.
Observe o seguinte:
• A velocidade e o modo Duplex para uma porta só aparecem quando um
dispositivo está conectado à porta.
• Para portas de dupla função, o campo Type exibe 10/100/1000BaseTX
para a porta uplink de cobre independentemente de a porta estar ativa.
O campo Type também exibe o tipo de módulo SFP instalado ou
exibirá Empty se um módulo não estiver instalado.
Informações do switch
A área de informações do switch no painel que apresenta informações sobre o
switch, tal como descritas na tabela a seguir.
Campo Descrição
Host Name Um nome descritivo do switch. O nome padrão é Switch. Você pode definir este
parâmetro na janela Admin > Express Setup.
IP Address O endereço IP deste switch. Você pode definir essa configuração na janela
Admin > Express Setup.
MAC Address O endereço MAC deste switch. Esta informação não pode ser modificada.
Product ID O modelo deste switch. Esta informação não pode ser modificada.
License Level O tipo de licença que está instalada. Esta informação não pode ser modificada.
CIP Revision A versão de Common Industrial Protocol (CIP) que é compatível com esse switch.
Esta informação não pode ser modificada.
CIP Serial Number O número de série do CIP. Esta informação não pode ser modificada.
Serial Number O número de série deste switch. Esta informação não pode ser modificada.
Version ID A versão do hardware. Esta informação não pode ser modificada.
Software A versão do IOS executada por esse switch. Essa informação será atualizada
quando você atualizar o firmware do switch.
Contact A pessoa que é o contato administrativo desse switch. Você pode definir este
parâmetro na janela Configure > SNMP.
Location A localização física deste switch. Você pode definir este parâmetro na janela
Configure > SNMP.
Integridade do switch
Utilização da CPU
Temperatura
Utilização de portas
Você pode escolher quais tipos de tráfego de rede serão exibidos mostrar e em
qual formato:
Estas são algumas das razões para erros recebidos ou enviados das portas do switch:
• Conexão de cabos incorreta
• Portas com defeito
• Problemas de software
• Problemas de driver
• Quando o usuário tentar aplicar uma função de porta a uma porta roteada
na janela Smartports, esta mensagem de erro será exibida:
Dependendo dos seus requisitos de rede, pode ser suficiente atribuir todas as
portas à VLAN p padrão, que é chamada default. Uma VLAN pode ser suficiente
para uma rede pequena.
Dependendo dos requisitos de rede, pode ser suficiente atribuir todas as portas à
VLAN padrão, chamada de padrão. Se VLANs adicionais foram criadas, você
deverá decidir as portas mais adequadas para cada VLAN.
5. Clique em Submit.
4. Clique em Edit.
Não é possível apagar uma macro Smartports personalizada que esteja atualmente
em uso.
4. Clique em Delete.
Use o Firefox 3.6 ou superior para importar uma macro Smartports personalizada.
4. Clique em Browse.
Use o Firefox 3.6 ou superior para exportar uma macro Smartports personalizada.
Configurações da porta As configurações básicas da porta determinam como os dados são recebidos e
enviados entre o switch e o dispositivo conectado. Você pode alterar essas
configurações para atender às suas necessidades da rede e localizar falhas de rede.
As configurações em uma porta de switch devem ser compatíveis com as
configurações de porta do dispositivo conectado.
Recomendamos fornecer uma descrição da porta para ajudar a identificar a porta durante a monitoração e a localização de falhas. A descrição pode
ser o local do dispositivo conectado ou o nome da pessoa que utiliza o dispositivo conectado.
Port Status O estado da porta do switch. O padrão é Habilitado. Você pode alterar essa configuração na janela Edit Physical Port, marcando ou desmarcando a
caixa de seleção Administrative.
Recomendamos desabilitar a porta se ela não estiver em uso e não estiver conectada a um dispositivo.
Um exemplo de quando alterar essa configuração é durante a localização de falhas. Você pode localizar falhas de uma conexão não autorizada
suspeita desabilitando administrativamente a porta.
Speed A velocidade de operação da porta do switch. Você pode escolher Auto (negociação automática) se o dispositivo conectado puder negociar a
velocidade do link com a porta do switch. O padrão é Auto.
Recomendamos usar o padrão para que a configuração de velocidade na porta do switch corresponda automaticamente à configuração no
dispositivo conectado. Altere a velocidade da porta do switch se o dispositivo conectado precisar de uma velocidade específica.
Um exemplo de quando alterar essa configuração é durante a localização de falhas. Se estiver localizando uma falha de conectividade, você poderá
alterar essa configuração para verificar se a porta do switch e o dispositivo conectado têm incompatibilidade de velocidade.
Duplex O modo Duplex da porta do switch:
Em portas Gigabit Ethernet, você não poderá definir a porta para o modo Half-duplex se a velocidade da porta estiver definida como Auto.
Recomendamos usar o padrão para que a configuração duplex na porta do switch corresponda automaticamente à configuração no dispositivo
conectado. Mude o modo Duplex na porta do switch se o dispositivo conectado necessitar de um modo específico.
Um exemplo de quando alterar essa configuração é durante a localização de falhas. Se estiver localizando uma falha de conectividade, você poderá
alterar essa configuração para verificar se a porta do switch e o dispositivo conectado têm incompatibilidade de duplex.
Auto-MDIX Se o recurso MDIX (Medium-Dependent Interface Crossover) automático pode detectar automaticamente o tipo de conexão a cabo necessário (plano
ou cruzado) e configurar a conexão de maneira adequada. O padrão é Habilitar.
Por padrão, o switch detecta se a porta RJ45 ou o módulo SFP de uma porta de dupla função está conectado e usa a porta de acordo. Apenas uma
porta pode estar ativa de cada vez. Se ambas as portas estiverem conectadas, a porta do módulo SFP terá prioridade. Você não pode alterar a
definição de prioridades.
O padrão é Auto.
• Access — A interface está no modo de não entroncamento permanente e negociará para converter o link vizinho em link de não entroncamento
mesmo se a interface vizinha for de entroncamento. Se você escolher esta opção, escolha também escolher uma VLAN de acesso. Uma porta de
acesso pertence e transporta o tráfego de apenas uma VLAN (a menos que esteja configurada como uma porta VLAN de voz).
• Trunk — A interface está em modo de entroncamento permanente e negocia a conversão do link vizinho em um link de tronco, mesmo que a
interface vizinha não seja uma interface de tronco. Se você escolher essa opção, escolha também se quer permitir todas as VLANs ou IDs de VLANs
específicas.
• Dynamic Auto — A interface converterá o link para um link de tronco se a interface vizinha estiver definida no modo desejável ou de tronco. Este
modo é a configuração padrão. Se você escolher essa opção, especifique uma VLAN de acesso que será usada quando o link estiver no modo de
acesso. Especifique também se deseja permitir todas as VLANs ou IDs de VLAN específicas quando o link estiver no modo de tronco.
• Dynamic Desirable — A interface converterá o link para um link de tronco se a interface vizinha estiver definida no modo Trunk, Dynamic
Desirable ou Auto. Se você escolher essa opção, especifique uma VLAN de acesso que será usada quando o link estiver no modo de acesso.
Selecione também se deseja permitir todas as VLANs ou IDs de VLAN específicas quando o link estiver no modo Trunk.
Configuração de limites Configure limites de porta para impedir que o tráfego em uma LAN seja
interrompido por uma storm de transmissão, multicast ou unicast em uma das
de porta interfaces físicas.
• Todas são portas 10/100 ou 10/100/1000. Você não pode agrupar uma
combinação de portas 10/100 e 10/100/1000 em um EtherChannel.
Configuração de DHCP Para usar persistência de DHCP, primeiro habilite o DHCP e configure o pool de
endereços IP. Em seguida, atribua um endereço IP específico para cada porta.
Quando o DHCP estiver habilitado, você poderá criar o pool de endereços DHCP.
Campo Descrição
DHCP Pool Name O nome do pool de endereços IP DHCP configurado no switch. O nome pode ter até 31 caracteres alfanuméricos. O nome não pode
conter um ? ou uma guia. Este campo é obrigatório.
Um pool de endereços IP DHCP é uma faixa (ou pool) de endereços IP disponíveis que o switch pode atribuir aos dispositivos conectados.
DHCP Pool Network O endereço IP da sub-rede do pool de endereços IP DHCP. O formato é um endereço numérico de 32 bits escrito como quatro
números separados por pontos. Cada numeração pode ser de 0 a 255. Este campo é obrigatório.
Subnet Mask O endereço de rede que identifica a sub-rede do pool de endereços IP DHCP. As sub-redes segmentam os dispositivos em uma rede
em grupos menores. O padrão é 255.255.255.0. Este campo é obrigatório.
Starting IP O endereço IP inicial que define o intervalo de endereços no pool de endereços IP DHCP. O formato é um endereço numérico de
32 bits escrito como quatro números separados por pontos. Cada número pode ser de 0 a 255.
Certifique-se de que nenhum dos endereços IP que você atribuir esteja sendo usado por outro dispositivo em sua rede.
Ending IP O endereço IP final que define a faixa de endereços no pool de endereços IP DHCP. O formato é um endereço numérico de 32 bits
escrito como quatro números separados por pontos. Cada número pode ser de 0 a 255.
Certifique-se de que nenhum dos endereços IP que você atribui estão sendo utilizados por outros dispositivos em sua rede.
Este campo é obrigatório.
Default Router O endereço IP do roteador padrão para o cliente DHCP que utiliza este servidor. O formato é um endereço numérico de 32 bits escrito
como quatro números separados por pontos. Cada número pode ser de 0 a 255.
Domain Name O nome de domínio para o cliente DHCP. O nome pode ter até 31 caracteres alfanuméricos. O nome não pode conter um ? ou uma guia.
DNS Server Os endereços IP dos servidores IP Domain Name System (DNS) disponíveis para um cliente DHCP. O formato é um endereço numérico
de 32 bits escrito como quatro números separados por pontos. Cada número pode ser de 0 a 255.
CIP Instance Um número de 1 a 15 para identificar o pool de endereços.
[Lease Length] A duração da concessão de um endereço IP que está atribuído a um cliente DHCP. Clique em uma das seguintes opções:
• Never Expires
• User Defined
Se você clicar em User Defined, digite a duração da concessão, em número de dias, horas e minutos. Essa duração da User Defined é
utilizada para todas as atribuições.
Switch 1 Switch 2
Configuração de VLANs Para criar, modificar e apagar VLANs, no menu Configure, selecione
VLAN Management.
Depois de criar VLANs, você poderá atribuir portas às VLANs. Antes de atribuir
portas às VLANs, certifique-se de que cada porta tenha a função de porta apropriada.
Configuração de Os recursos PoE e PoE+ serão suportados em switches com portas PoE quando a
fonte de alimentação correta estiver conectada ao switch. Para obter os requisitos
alimentação nas portas de alimentação, consulte página 38.
Ethernet (PoE)
Você pode fazer o seguinte na janela PoE:
• Limitar a potência total suportada.
• Definir o modo e as configurações de alimentação para portas individuais.
IMPORTANTE Quando você fizer alterações de configuração de PoE em uma porta, a porta perderá
potência. Se a porta voltará a ser ligada dependerá da nova configuração, do estado
das outras portas PoE e do estado do plano de alimentação.
Por exemplo, se a porta 1 estiver no modo Auto e no estado On, e você
configurá-la para o modo Static, o switch removerá a alimentação da porta 1,
detectará o dispositivo ligado e voltará a ligar a porta
Se a porta 1 estiver no modo Auto e no estado On e você configurá-la com uma
potência máxima de 10 W, o switch removerá alimentação da porta e, em
seguida, detectará novamente o dispositivo ligado. O switch voltará a ligar a
porta apenas se o dispositivo ligado for da Classe 1, da Classe 2 ou for um
dispositivo ativado apenas por Cisco.
Configuração da A norma IEEE 1588 define um protocolo, chamado Precision Time Protocol
(PTP), que permite a sincronização precisa dos relógios dos sistemas de medição e
sincronização de controle. Os relógios comunicam-se uns com os outros através da rede de
tempo PTP comunicação Ethernet/IP. O protocolo PTP permite que os sistemas heterogêneos,
que incluem relógios de diversas precisões, resoluções e estabilidades inerentes,
sejam sincronizados. O PTP gera uma relação de mestre-escravo entre os relógios do
sistema. Em última análise, todos os relógios têm seu tempo originado de um relógio
selecionado como relógio mestre principal.
O switch corrige o atraso incorrido por todos os pacotes que passam pelo
switch (chamados de tempo de permanência). Este modo resulta em menor
acúmulo de variação e erros em relação ao modo Boundary.
No modo End-to-End Transparent, todas as portas do switch estão
habilitadas por padrão.
Configurações globais
Para escolher o modo STP para o switch ou para configurar o STP em VLANs
individuais, clique na guia Global. Na guia Global, você pode adicionar, editar ou
apagar instâncias. Se você escolher o modo PVST+ ou Rapid PVST+, será
possível habilitar ou desabilitar o STP em cada instância.
Configurações de PortFast
Características da BPDU
Observe que, se você habilitar que esses dois recursos, o BPDU Guard não terá
efeito, pois o BPDU Filtering impedirá que a porta receba qualquer BPDU.
A estrutura estendida requer uma interface para avançar pelos estados de escuta e
aprendizagem, trocar informações e estabelecer um caminho livre de loops antes
que possa encaminhar frames. Em portas que se conectam a dispositivos como
estações de trabalho e servidores, você pode permitir uma conexão imediata.
O PortFast faz imediatamente a transição da porta em modo de encaminhamento
STP sobre linkup.
Configuração de REP Para configurar o Resilient Ethernet Protocol (REP), no menu Configure,
selecione REP.
Configurar NAT Para configurar o NAT, siga um destes procedimentos com base em sua aplicação:
• Criação de instâncias NAT para o tráfego roteado através de um roteador
ou switch de camada 3
Para consultar um exemplo desta aplicação, consulte Figura 4 na página 83.
• Criação de instâncias NAT para o tráfego encaminhado através de um
switch da camada 2
Para consultar um exemplo desta aplicação, consulte Figura 5 na página 83.
IMPORTANTE Configure todas as funções Smartport e VLANs antes de criar instâncias NAT.
Se você mudar uma função Smartport ou a VLAN nativa de uma porta
associada a uma instância NAT, reatribua VLANs à instância NAT.
Campo Descrição
Private IP Address Digite um endereço IP privado:
• Para converter um único endereço, digite o endereço existente para o dispositivo na sub-rede privada.
• Para converter uma faixa de endereços, digite o primeiro endereço na faixa de endereços sequenciais.
• Para converter os endereços em uma sub-rede, digite o endereço inicial de um dispositivo existente na sub-rede privada. Este endereço
deve corresponder ao tamanho da máscara de sub-rede para converter conforme mostrado abaixo.
Subnet Mask Endereço inicial da sub-rede privada
255.255.0.0 Os dois últimos octetos devem terminar em 0.
EXEMPLO: 192.168.0.0
255.255.255.0 O último octeto deve terminar em 0.
EXEMPLO: 192.168.1.0
255.255.255.128 O último octeto deve terminar em 0 ou 128.
EXEMPLO: 192.168.1.0 ou 192.168.1.128
255.255.255.192 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas: 0, 64, 128, 192.
EXEMPLO: 192.168.1.64
255.255.255.224 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas: 0, 32, 64, 96, 128, 160, 192, 224.
EXEMPLO: 192.168.1.32
255.255.255.240 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas: 0, 16, 32, 48, 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160, 176, 192, 208,
224, 240.
EXEMPLO: 192.168.1.16
Public IP Address Digite um endereço IP público:
• Para converter um único endereço, digite um endereço público único para representar o dispositivo.
• Para converter uma faixa de endereços, digite o primeiro endereço na faixa de endereços sequenciais.
• Para converter os endereços em uma sub-rede, digite um endereço público inicial único para representar os dispositivos. Este endereço
deve corresponder ao tamanho da máscara de sub-rede para converter conforme mostrado abaixo.
Subnet Mask Endereço inicial da sub-rede pública
255.255.0.0 Os dois últimos octetos devem terminar em 0.
EXEMPLO: 10.200.0.0
255.255.255.0 O último octeto deve terminar em 0.
EXEMPLO: 10.200.1.0.
255.255.255.128 O último octeto deve terminar em 0 ou 128.
EXEMPLO: 10.200.1.0 ou 10.200.1.128
255.255.255.192 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas: 0, 64, 128, 192.
EXEMPLO: 10.200.1.64
255.255.255.224 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas: 0, 32, 64, 96, 128, 160, 192, 224.
EXEMPLO: 10.200.1.32
255.255.255.240 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas: 0, 16, 32, 48, 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160, 176, 192, 208,
224, 240.
EXEMPLO: 10.200.1.16
Type Escolha um dos seguintes valores:
• Single — Converter um único endereço.
• Range — Converter um intervalo de endereços.
• Subnet — Converter todos os endereços na sub-rede privada ou uma parte da sub-rede privada.
Range Digite o número de endereços para converter. Este campo estará disponível apenas se você selecionar Range no campo Type.
Valores válidos: 1…128
Valor padrão = 1
IMPORTANTE: cada endereço na faixa conta como uma entrada de conversão. O switch suporta até 128 entradas de conversão.
Subnet Mask Digite a máscara de sub-rede dos endereços que serão convertidos.
Valores válidos:
• Classe B: 255.255.0.0
• Classe C: 255.255.255.0
• Parte da classe C:
– 255.255.255.128 (fornece 128 endereços por entrada de conversão)
– 255.255.255.192 (fornece 64 endereços por entrada de conversão)
– 255.255.255.224 (fornece 32 endereços por entrada de conversão)
– 255.255.255.240 (fornece 16 endereços por entrada de conversão)
Campo Descrição
Private IP Address Digite um endereço IP privado:
• Para converter um único endereço, digite o endereço existente para o dispositivo na sub-rede privada.
• Para converter uma faixa de endereços, digite o primeiro endereço na faixa de endereços sequenciais.
• Para converter os endereços em uma sub-rede, digite o endereço inicial de um dispositivo existente na sub-rede privada. Este endereço
deve corresponder ao tamanho da máscara de sub-rede para converter conforme mostrado abaixo.
Subnet Mask Endereço inicial da sub-rede privada
255.255.0.0 Os dois últimos octetos devem terminar em 0.
EXEMPLO: 192.168.0.0
255.255.255.0 O último octeto deve terminar em 0.
EXEMPLO: 192.168.1.0
255.255.255.128 O último octeto deve terminar em 0 ou 128.
EXEMPLO: 192.168.1.0 ou 192.168.1.128
255.255.255.192 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas: 0, 64, 128, 192.
EXEMPLO: 192.168.1.64
255.255.255.224 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas: 0, 32, 64, 96, 128, 160, 192, 224.
EXEMPLO: 192.168.1.32
255.255.255.240 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas: 0, 16, 32, 48, 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160, 176, 192,
208, 224, 240.
EXEMPLO: 192.168.1.16
Public IP Address Digite um endereço IP público:
• Para converter um único endereço, digite um endereço público único para representar o dispositivo.
• Para converter uma faixa de endereços, digite o primeiro endereço na faixa de endereços sequenciais.
• Para converter os endereços em uma sub-rede, digite um endereço público inicial único para representar os dispositivos. Este endereço
deve corresponder ao tamanho da máscara de sub-rede para converter conforme mostrado abaixo.
Máscara de sub-rede Endereço inicial da sub-rede pública
255.255.0.0 Os dois últimos octetos devem terminar em 0.
EXEMPLO: 10.200.0.0
255.255.255.0 O último octeto deve terminar em 0.
EXEMPLO: 10.200.1.0.
255.255.255.128 O último octeto deve terminar em 0 ou 128.
EXEMPLO: 10.200.1.0 ou 10.200.1.128
255.255.255.192 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas: 0, 64, 128, 192.
EXEMPLO: 10.200.1.64
255.255.255.224 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas: 0, 32, 64, 96, 128, 160, 192, 224.
EXEMPLO: 10.200.1.32
255.255.255.240 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas: 0, 16, 32, 48, 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160, 176, 192,
208, 224, 240.
EXEMPLO: 10.200.1.16
Type Escolha um dos seguintes valores:
• Single — Converter um único endereço.
• Range — Converter um intervalo de endereços.
• Subnet — Converter todos os endereços na sub-rede privada ou uma parte da sub-rede privada.
Range Digite o número de endereços para converter. Este campo estará disponível apenas se você selecionar Range no campo Type.
Valores válidos: 1 a 128
Valor padrão = 1
IMPORTANTE: cada endereço na faixa conta como uma entrada de conversão. O switch suporta até 128 entradas de conversão.
Subnet Mask Digite a máscara de sub-rede dos endereços que serão convertidos.
Valores válidos:
• Classe B: 255.255.0.0
• Classe C: 255.255.255.0
• Parte da classe C:
– 255.255.255.128 (fornece 128 endereços por entrada de conversão)
– 255.255.255.192 (fornece 64 endereços por entrada de conversão)
– 255.255.255.224 (fornece 32 endereços por entrada de conversão)
– 255.255.255.240 (fornece 16 endereços por entrada de conversão)
Campo Descrição
Public IP Address Digite um endereço IP público:
• Para converter um único endereço, digite o endereço existente para o dispositivo na sub-rede pública.
• Para converter uma faixa de endereços, digite o primeiro endereço na faixa de endereços sequenciais.
• Para converter os endereços em uma sub-rede, digite o endereço inicial existente para a faixa de dispositivos na sub-rede pública.
Este endereço deve corresponder ao tamanho da máscara de sub-rede para converter conforme mostrado abaixo.
Máscara de sub- Endereço inicial da sub-rede pública
rede
255.255.0.0 Os dois últimos octetos devem terminar em 0.
EXEMPLO: 10.200.0.0
255.255.255.0 O último octeto deve terminar em 0.
EXEMPLO: 10.200.1.0.
255.255.255.128 O último octeto deve terminar em 0 ou 128.
EXEMPLO: 10.200.1.0 ou 10.200.1.128
255.255.255.192 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas: 0, 64, 128, 192.
EXEMPLO: 10.200.1.64
255.255.255.224 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas: 0, 32, 64, 96, 128, 160, 192, 224.
EXEMPLO: 10.200.1.32
255.255.255.240 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas: 0, 16, 32, 48, 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160, 176, 192, 208,
224, 240.
EXEMPLO: 10.200.1.16
Campo Descrição
Private IP Address Digite um endereço IP privado:
• Para converter um único endereço, digite um endereço privado único para representar o dispositivo.
• Para converter uma faixa de endereços, digite o primeiro endereço na faixa de endereços sequenciais.
• Para converter os endereços em uma sub-rede, digite um endereço privado inicial único para representar os dispositivos. Este endereço
deve corresponder ao tamanho da máscara de sub-rede para converter conforme mostrado abaixo.
Subnet Mask Endereço inicial da sub-rede privada
255.255.0.0 Os dois últimos octetos devem terminar em 0.
EXEMPLO: 192.168.0.0
255.255.255.0 O último octeto deve terminar em 0.
EXEMPLO: 192.168.1.0
255.255.255.128 O último octeto deve terminar em 0 ou 128.
EXEMPLO: 192.168.1.0 ou 192.168.1.128
255.255.255.192 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas: 0, 64, 128, 192.
EXEMPLO: 192.168.1.64
255.255.255.224 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas: 0, 32, 64, 96, 128, 160, 192, 224.
EXEMPLO: 192.168.1.32
255.255.255.240 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas: 0, 16, 32, 48, 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160, 176, 192, 208,
224, 240.
EXEMPLO: 10.200.1.16
Type Escolha um dos seguintes valores:
• Single — Converter um único endereço.
• Range — Converter um intervalo de endereços.
• Subnet — Converter todos os endereços na sub-rede pública ou uma parte da sub-rede pública.
Range Digite o número de endereços para converter. Este campo estará disponível apenas se você selecionar Range no campo Type.
Valores válidos: 1…128
Valor padrão = 1
IMPORTANTE: cada endereço na faixa conta como uma entrada de conversão. O switch suporta até 128 entradas de conversão.
Subnet Mask Digite a máscara de sub-rede dos endereços que serão convertidos.
Valores válidos:
• Classe B: 255.255.0.0
• Classe C: 255.255.255.0
• Parte da classe C:
– 255.255.255.128 (fornece 128 endereços por entrada de conversão)
– 255.255.255.192 (fornece 64 endereços por entrada de conversão)
– 255.255.255.224 (fornece 32 endereços por entrada de conversão)
– 255.255.255.240 (fornece 16 endereços por entrada de conversão)
2. Escolha uma destas opções para pacotes de entrada e saída que não são
tratados pelo NAT:
• Pass-through— Permitir que os pacotes atravessem o limite NAT.
• Blocked — Descartar os pacotes.
3. Na área Fix up Packets, marque ou desmarque as caixas de seleção para
habilitar ou desabilitar as correções para ARP e ICMP.
Por padrão, as correções estão habilitadas para ARP e ICMP.
4. Clique em Submit.
Configurar segurança de Configure a segurança da porta para limitar os endereços MAC (MAC IDs) que
podem acessar uma determinada porta. A segurança da porta é baseada no
portas número de endereços MAC suportados (nenhum dos quais é definido
estaticamente). A segurança de porta estática permite especificar se os endereços
MAC são aprendidos de modo automático ou definidos manualmente.
Para alterar a tabela Static MAC Addresses para uma porta, faça o seguinte:
5. Clique em OK.
Configuração do SNMP Se você pretende ter o switch gerenciável por meio de outra aplicação de
gerenciamento de rede, habilite o SNMP. Por padrão, o SNMP está desabilitado.
Na guia Alarm Relay Setup, clique em uma destas opções para cada tipo de relé
de alarme:
Alarmes globais
Campo Descrição
FCS Hysteresis (1-10) O limite de histerese de erro de sequência de verificação de frames (FCS) é usado para determinar quando uma condição de alarme é removida.
Este valor é expresso como uma percentagem da flutuação da taxa de erros de bit da FCS. A configuração padrão é de 8%.
Você pode ajustar a porcentagem para evitar a alternância da condição de alarme quando a taxa de erro de bits de FCS oscilar perto da taxa de
erro de bits configurada. Percentagens válidas para as configurações globais são 1 a 10. Esta configuração também pode ser definida em uma
porta individual clicando na guia Port.
Alarm Name Estes tipos de alarmes podem ser habilitados ou desabilitados:
• Dual Power Supply — O switch monitora os níveis de alimentação CC. Se o sistema estiver configurado para operar em um modo de
alimentação dupla, um alarme será acionado se a fonte de alimentação falhar ou estiver ausente. O alarme será desativado automaticamente
quando as fontes de alimentação estiverem presentes ou funcionando. Você pode configurar o alarme de alimentação para que esse seja
conectado aos relés de hardware.
• Temperature-Primary — Estes alarmes são acionados quando a temperatura do sistema for maior ou menor do que os limites configurados.
Por padrão, o alarme de temperatura primário está associado ao relé principal.
• Temperature-Secondary — Estes alarmes são acionados quando a temperatura do sistema for maior ou menor do que os limites
configurados.
• License-File-Corrupt — Um alarme é acionado quando o arquivo de licença está corrompido.
• Input-Alarm 1 — Um alarme é acionado com base em um alarme de entrada externa.
• Input-Alarm 2 — Um alarme é acionado com base em um alarme de entrada externa.
DM Alarms A informação de alarme aparece no painel da interface da Web do Device Manager.
SNMP Trap Se o SNMP estiver habilitado na janela Configure > Security > SNMP, as interceptações de alarme serão enviadas para um servidor SNMP.
HW Relay O relé do alarme do switch é acionado, enviando um sinal de falha a um dispositivo de alarme externo conectado, como um sino, luz ou outro
dispositivo de sinalização que você tiver configurado.
Syslog As interrupções de alarme são registradas no syslog. Você pode ver o syslog na janela Monitor > Syslog.
Thresholds (MAX) in °C O limite máximo de temperatura para o alarme Temperature-Primary ou Temperature-Secondary correspondente, se habilitado.
Thresholds (MIN) in °C O limite mínimo de temperatura para o alarme Temperature-Primary ou Temperature-Secondary correspondente, se habilitado.
Alarmes de porta
Para criar perfis de alarme para portas individuais, no menu Configure, selecione
Alarm Settings e clique na guia Port.
Para cada porta, selecione um Alarm Profile e defina o limite de FCS. O limite de
histerese de erro de sequência de verificação de frames (FCS) é expresso como uma
percentagem da flutuação da taxa de erros de bit da FCS. A configuração padrão é
de 8%. Você pode ajustar a porcentagem para evitar a alternância da condição de
alarme quando a taxa de erro de bits de FCS oscilar perto da taxa de erro de bits
configurada. Percentagens válidas para as configurações de porta são 6 a 11.
Configuração de Você pode usar perfis de alarme para aplicar um grupo de configurações de alarme
a várias interfaces. Estes perfis de alarme estão criados para você:
perfis de alarme
• defaultPort
• ab-alarm (criado durante a instalação expressa)
Campo Descrição
Name Um nome exclusivo para o perfil de alarme.
Alarm Name Estes tipos de alarme podem acionar uma ação.
DM Alarms A informação de alarme aparece no painel da interface da Web do Device Manager.
SNMP Trap Se o SNMP estiver habilitado na janela Configure > Security > SNMP, as interceptações de alarme
serão enviadas para um servidor SNMP.
HW Relay O relé do alarme do switch é acionado, enviando um sinal de falha a um dispositivo de alarme externo
conectado, como um sino, luz ou outro dispositivo de sinalização que você tiver configurado.
Syslog As interrupções de alarme são registradas no syslog. Você pode ver o syslog na janela Monitor >
Syslog.
Monitoração de Você pode visualizar os dados históricos para ajudá-lo a analisar padrões de
tráfego e identificar problemas. Os dados podem ser exibidos em intervalos de
tendências segundos, minutos, horas ou dias.
Para visualizar os dados em uma tabela, clique no botão Grid Mode, abaixo da área.
Para exibir um gráfico, clique no botão Chart Mode. Utilize os links 60s, 1h, 1d e
1w para exibir os dados em incrementos de 60 segundos, 1 hora, 1 dia ou 1 semana.
Monitoração de Você pode visualizar as estatísticas de dados enviados e recebidos pelas portas do
switch desde que o switch foi ligado pela última vez, ou desde que as estatísticas
estatísticas de portas foram removidas pela última vez.
• Guia Transmit Detail — Utilize essa guia para localizar falhas de alterações
anormais no tráfego da rede. Essa guia exibe estas estatísticas:
• Guia Transmit Detail — Utilize essa guia para localizar falhas de alterações
anormais no tráfego da rede. Essa guia exibe estas estatísticas:
Para exibir a janela NAT Statistics, no menu Monitor, selecione NAT Statistics.
Monitoração de Para analisar a topologia REP para um ou todos os segmentos de rede, no menu
Monitor menu, selecione REP.
topologia REP
Para exibir uma topologia REP arquivada, clique na guia Archived Topology e
selecione o ID do segmento.
IMPORTANTE Exceto para grupos de multicast ativos, todas as outras categorias são
relacionadas ao servidor CIP no switch, ou seja, pertencente ao tráfego CIP
especificamente direcionado ao switch como um dispositivo de destino CIP.
Elas não se referem ao fluxo do tráfego CIP (EtherNet/IP) através do switch
entre vários controladores CIP, dispositivos IHM, ferramentas de configuração
ou outros dispositivos de destino CIP, como unidades, módulos E/S, partidas de
motor, sensores e válvulas.
Diagnóstico de problemas Utilize a janela Diagnostics para executar o teste de detecção de fio partido, que
usa a detecção TDR (Time Domain Reflectometry) para identificar, diagnosticar
de cabeamento e resolver problemas de cabeamento. A detecção TDR é suportada em portas de
cobre Ethernet 10/100 e 10/100/1000. A TDR não é compatível com portas de
módulo de módulo conectável com fator de forma pequeno (SFP).
IMPORTANTE Para executar um teste válido em portas gigabit, primeiro configure a porta
gigabit como um tipo de mídia RJ45, conforme descrito em Configurações da
porta na página 111.
Visualização de O registo do sistema exibe eventos que ocorreram no dispositivo e em suas portas,
com base nas definições de alarme configuradas na janela > Alarm Settings.
mensagens de log do
sistema Para visualizar as mensagens de log do sistema, no menu Monitor, selecione Syslog.
Clique em Clear Log para reconhecer que você leu os alertas. Clicar em Clear Log
não resolverá o problema.
Tabela 21 - Campos Syslog
Campo Descrição
Time Stamp A data e a hora de ocorrência do evento.
Use a janela Express Setup para conectar o dispositivo a um servidor NTP. As configurações de
hora serão perdidas se o switch ficar sem alimentação.
Severity Level O tipo e a severidade do evento.
Description A descrição do problema, incluindo a porta na qual o problema foi detectado.
Use o Express Setup As definições de rede habilitam o switch a operar com suas definições padrão e a
ser gerenciado pela interface da Web do Device Manager. Estas configurações
para mudar foram definidas durante o ajuste inicial. Mude estas configurações se quiser mover
as configurações do o switch para outra rede ou VLAN de gerenciamento.
switch
Para atualizar as informações de IP do switch, no menu Admin, selecione
Express Setup.
Campo Descrição
Configurações da rede
Host Name O nome do dispositivo.
Management Interface (VLAN ID) O nome e o ID do gerenciamento de VLAN com os quais é feito o gerenciamento do switch. Escolha uma VLAN existente
para ser a VLAN de gerenciamento.
O ID padrão é 1. O nome padrão para a VLAN de gerenciamento é default. O número pode ser de 1 a 1001. Certifique-se de
que o switch e sua estação de gerenciamento de rede estejam na mesma VLAN. Caso contrário, você perderá a
conectividade de gerenciamento para o switch.
A VLAN de gerenciamento é o domínio de transmissão pelo qual o tráfego de gerenciamento é enviado entre usuários ou
dispositivos específicos. Ela fornece controle de transmissão e segurança para o tráfego de gerenciamento que deve ser
limitado a um grupo específico de usuários, tais como os administradores de rede. Ela também fornece acesso
administrativo seguro a todos os dispositivos da rede em todos os momentos.
IP Assignment Mode O modo IP Assignment determina se as informações de IP do switch são atribuídas manualmente (estático) ou
automaticamente por um servidor DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). O padrão é Static.
Recomendamos clicar em Static e atribuir manualmente o endereço IP para o switch. Você poderá então usar o mesmo
endereço IP sempre que quiser acessar a interface da Web do Device Manager.
Se você clicar em DHCP, o servidor DHCP atribuirá automaticamente um endereço IP, uma máscara de sub-rede e um
conversor de protocolos padrão ao switch. Desde que o switch não seja reiniciado, ele continuará a usar as informações do IP
atribuído, e você poderá usar o mesmo endereço IP para acessar a interface da Web do Device Manager.
Se você atribuir manualmente o endereço IP do switch e sua rede usar um servidor DHCP, certifique-se de que o endereço IP
fornecido ao switch não está dentro do intervalo de endereços que o servidor DHCP atribui automaticamente a outros
dispositivos. Isso impede conflitos de endereço IP entre o switch e outro dispositivo.
IP Address O endereço IP e a máscara de sub-rede associada são identificadores únicos para o switch em uma rede:
• O formato do endereço IP é um endereço numérico de 32 bits escrito como quatro números separados por pontos.
Cada número pode ser de 0 a 255.
• A máscara de sub-rede é o endereço de rede que identifica a sub-rede à qual pertence o switch. As sub-redes são usadas
para segmentar os dispositivos em uma rede em grupos menores. O padrão é 255.255.255.0.
Este campo será habilitado somente se o modo IP Assignment for estático.
Certifique-se de que o endereço IP que você atribuiu ao switch não está sendo usado por outro dispositivo em sua rede.
O endereço IP e o conversor de protocolos padrão não podem ser iguais.
Default Gateway (optional) O endereço IP do conversor de protocolos padrão. Um conversor de protocolos é um roteador ou um dispositivo de rede
dedicado que permite que o switch se comunique com dispositivos em outras redes ou sub-redes. O endereço IP do
conversor de protocolos padrão deve ser parte da mesma sub-rede que o endereço IP do switch. O endereço IP do switch e o
endereço IP do conversor de protocolos padrão não podem ser iguais.
Se todos os dispositivos estiverem na mesma rede e o conversor de protocolos padrão não for usado, não será necessário
inserir um endereço IP neste campo. Este campo será habilitado somente se o modo IP Assignment for estático.
Especifique um conversor de protocolos padrão caso sua estação de gerenciamento de rede e o switch estejam em redes ou sub-
redes diferentes. Caso contrário, o switch e sua estação de gerenciamento de rede não poderão se comunicar um com o outro.
NTP Server O endereço IP do servidor NTP (Network Time Protocol). O NTP é um protocolo de comunicação em redes para a sincronização
de relógios entre os sistemas de computador em redes de dados de switches em pacotes com latência variável.
Configurações avançadas
CIP VLAN A VLAN na qual o CIP (Common Industrial Protocol) está habilitado. A CIP da VLAN pode ser a mesmo que a da VLAN de
gerenciamento ou você pode isolar o tráfego CIP em outra VLAN que já esteja configurada no dispositivo.
IP Address O endereço IP e a máscara de sub-rede para a CIP VLAN se ela for diferente da VLAN de gerenciamento. O formato é um
endereço numérico de 32 bits escrito como quatro números separados por pontos. Cada número pode ser de 0 a 255.
Certifique-se de que o endereço IP que você atribuiu a este dispositivo não está sendo usado por outro dispositivo em sua rede.
Same As Management VLAN Indica se as configurações da VLAN do CIP são iguais às configurações da VLAN de gerenciamento.
Telnet, CIP and Enable Password (optional) A senha usada para segurança Telnet e CIP.
Confirm Password A mesma senha acima.
Gerenciamento de Para criar, modificar ou apagar usuários e informações de login dos usuários no
switch, no menu Admin, escolha Users.
usuários
Realocação de memória Os gabaritos do Switch Management Database (SDM) otimizam a maneira pela
qual a memória do switch é alocada para recursos específicos, como o roteamento.
do switch para Para habilitar o roteamento, mude o gabarito SDM padrão para o gabarito
roteamento Lanbase Routing.
3. Clique em Submit.
4. Quando uma mensagem for exibida solicitando que você continue, clique
em OK.
Reinicialização do switch Reiniciar e redefinir o switch interrompe a conectividade de seus dispositivos à rede.
Atualização do firmware É preciso ter acesso à Internet para fazer o download do firmware do switch em
http://www.rockwellautomation.com para o computador ou a unidade da rede.
do switch
Para atualizar o switch com os recursos e mudanças mais recentes do software, no
menu Admin, selecione Software Update.
IMPORTANTE Aguarde a conclusão do processo de upgrade. Não use nem feche a sessão do
navegador com a interface da Web do Device Manager ativa. Não acesse a
interface da Web do Device Manager de outra sessão do navegador.
Utilize o cartão SD para Utilize a janela Sync para sincronizar o cartão SD com a memória embutida.
Na guia Manual Sync, é possível visualizar o seguinte:
sincronizar a
• Se há um cartão presente
configuração ou • Status do cartão
os arquivos do IOS • Se estiver presente, a origem a partil da qual o switch foi iniciado
IMPORTANTE Você pode substituir sua configuração caso sincronize na direção incorreta.
A guia Auto Sync permite que você ajuste as opções padrão de como a interface da
Web do Device Manager solicita ações ao usuário após uma mudança de
configuração ou atualização do IOS.
Upgrade dos arquivos de Após obter um arquivo de licença, use a janela License Upgrade para instalá-lo
no switch.
licença
1. Clique em Browse para selecionar o arquivo de licença.
2. Clique em Upgrade License para iniciar o processo de upgrade.
Serão exibidas mensagens indicando o progresso. Quando o upgrade for
concluído, o switch reiniciará.
Observações:
Tópico Página
Interface CIP EtherNet/IP 166
Adicionar um switch à árvore de configuração de E/S 169
Configurar as propriedades gerais 170
Propriedades da conexão 172
Informações do módulo 173
Propriedades de configuração do switch 174
Status do switch 176
Configuração da porta 177
Smartports e VLANs 178
Limites de porta 180
Segurança da porta 181
Status da porta 182
Diagnóstico da porta 183
Diagnóstico de cabos 184
Exibição do pool DHCP 185
Atribuição de endereço DHCP 187
Configuração de sincronização do tempo 188
Configuração NAT 189
Diagnóstico NAT 201
Sincronização do SD Flash 205
Salvar e restaurar a configuração do switch 206
Interface CIP EtherNet/IP Os switches Stratix 5700 contêm uma interface de rede Ethernet/IP. Uma rede
EtherNet/IP é uma especificação de rede de automação industrial mantida pelo
Open DeviceNet Vendor Association (ODVA). Ela usa o CIP (Protocolo
Industrial Comum) em sua camada da aplicação e TCP/UDP/IP nas camadas de
transporte e de rede. Esta interface é acessível através de qualquer uma das portas
Ethernet do switch usando o endereço IP do mesmo.
IMPORTANTE Como os dados de saída são enviados ciclicamente pelo controlador, eles
substituem qualquer outra tentativa de habilitar ou desabilitar uma porta de
outras ferramentas de software ou estações de visualização.
IMPORTANTE Após usar a função RSWho, se você acessar o switch e visualizar os contadores de
link Ethernet, você verá a contagem apenas para a primeira porta (Porta Gi1/1).
Você também pode obter os arquivos da EDS em qualquer uma destas duas maneiras:
• Em http://www.rockwellautomation.com/resources/eds/.
DICA Para localizar um arquivo da EDS específico, faça o seguinte:
• Escolha Ethernet/IP no campo Network type.
• Digite Stratix 5700 no campo Keyword.
• Deixe os outros campos com suas entradas padrão.
Para fazer o upload dos arquivos da EDS diretamente do switch através da rede,
siga estes passos:
Adicionar um switch à Para adicionar o switch à árvore de E/S do controlador, siga estes passos:
árvore de configuração
IMPORTANTE Essas etapas são necessárias antes que você possa se conectar para configurar e
de E/S monitorar o switch.
4. Clique em Communications.
5. Clique no sinal de + e role para baixo até ver o switch que deseja configurar.
Se você não vê o switch na lista, você pode obter o AOP no site de suporte
da Rockwell Automation.
a. Acesse http://www.rockwellautomation.com/support/.
b. Clique em Downloads/RSLogix 5000 I/O Modules Add-on Profiles.
c. Escolha 1783-Stratix 5700 Managed Switches Add-on Profile.
6. Clique em OK para exibir a caixa de diálogo Module Properties.
Configurar as
propriedades gerais
2. Clique em OK.
3. Conecte-se com o switch selecionando Communications > Go online.
4. Clique duas vezes no switch para exibir a caixa de diálogo Module Properties.
5. Clique em Change.
Campo Descrição
Revision A revisão principal e secundária do switch:
• Revisão principal: um número de 1 a 128
• Revisão secundária: um número de 1 a 255
Electronic Keying • Módulo compatível (padrão)
• Correspondência exata
• Desabilitar codificação
Connection • Dados de entrada (padrão): Habilita somente a conexão de dados de entrada
• Dados: Habilita a conexão de dados de entrada e saída
ATENÇÃO: Esta seleção habilita tags de saída, que podem desabilitar portas e interromper as conexões com e através do switch. É possível
desabilitar uma porta do switch, ajustando o bit correspondente no tag de saída. Os bits de saída serão aplicados toda vez que o switch
receber os dados de saída do controlador, quando o controlador estiver no modo Run. Quando o controlador está no modo Program, os bits
de saída não são aplicados.
A porta está habilitada se o bit de saída correspondente é 0. Se você habilitar ou desabilitar uma porta usando a interface da Web do
Device Manager ou a CLI, a configuração da porta poderá ser substituída pelos bits de saída do controlador na próxima atualização cíclica
da conexão de E/S. Os bits de saída sempre têm prioridade, não importando se foi usada a interface da Web do Device Manager ou a CLI
para habilitar ou desabilitar a porta.
Data Connection Password Digite a senha para acessar o switch. Necessário apenas para a conexão de dados.
Propriedades da conexão Você pode definir as propriedades de conexão para o switch na guia Connection.
Informações do módulo Você pode monitorar e reiniciar o switch a partir da guia Module Info.
Status do switch Na guia Switch Status, é possível visualizar vários parâmetros de status para o switch.
Configuração da porta As definições de configuração da porta determinam como os dados são recebidos
e enviados entre o switch e o dispositivo conectado.
Você deve estar on-line para configurar os recursos da porta. A maioria das
informações nesta guia não será exibida se você estiver off-line.
Smartports e VLANs Na guia Smartports & VLANs, é possível atribuir funções Smartport e VLANs às
portas do switch. Também é possível criar, editar e excluir VLANs. Você deve
estar on-line para configurar esses recursos da porta. A maioria das informações
nesta guia não será exibida se você estiver off-line.
Limites de porta Você pode configurar limites para tráfego unicast, multicast e de transmissão para
cada porta ativa na guia Port Thresholds. Este recurso estará disponível apenas
com o firmware completo. O número de pacotes que estão sendo enviados é
comparado com o valor limite. Esses limites ajudam a evitar que um único
dispositivo envie muito tráfego. Para obter mais informações sobre esse recurso,
consulte Limites de porta na página 76.
Segurança da porta O recurso Port Security se aplica somente a firmware completo. Para obter mais
informações, consulte Segurança da porta na página 78.
Status da porta A guia Port Status permite monitorar alarmes, status, limites e utilização da largura
da banda. Você também pode visualizar os diagnósticos da porta e do cabo.
Diagnóstico da porta Use a caixa de diálogo Port Diagnostics para exibir o status do desempenho do link:
• Exibir contadores de octetos e pacotes
• Exibir colisões no link
• Exibir erros no link
• Restaurar e limpar todos os contadores de status
Diagnóstico de cabos A caixa de diálogo Cable Diagnostics fornece informações para diagnosticar um
problema de cabo.
DICA As informações contidas nesta guia não serão exibidas se você estiver off-line.
Exibição do pool DHCP Você pode visualizar as informações do pool de endereços DHCP para o switch
na guia DHCP Pool Display. É possível visualizar de 0 a 15 pools. Essas
informações são coletadas diretamente do switch. Cada linha representa uma
única instância, e os valores de instância não podem ser consecutivos.
DICA As informações contidas nesta guia não serão exibidas se você estiver
off-line.
Atribuição de endereço É possível exibir e configurar a persistência de DHCP na guia DHCP Address
Assignment. Com a persistência de DHCP, é possível atribuir um endereço IP
DHCP específico para cada porta, de modo que o dispositivo conectado a uma porta
específica receba o mesmo endereço IP.
DICA As informações contidas nesta guia não serão exibidas se você estiver
off-line.
Configuração de Use esta função para sincronizar as portas através de PTP. O PTP sincroniza com
precisão de nanossegundos os relógios em tempo real dos dispositivos em uma
sincronização do tempo rede. Usando a melhor seleção de relógio mestre, o switch identifica a porta de
switch que está conectada a um dispositivo com a melhor fonte de relógio.
O switch então sincroniza seu relógio interno com a melhor fonte de relógio e a
porta do switch é definida para o estado mestre. A fonte de relógio mais precisa na
rede é chamada de relógio grande mestre. Para obter mais informações sobre esse
recurso, consulte Sincronização de tempo CIP Sync (Protocolo de tempo de
precisão) na página 81.
DICA As informações contidas nesta guia não serão exibidas se você estiver off-line.
Para configurar a NAT, siga um destes procedimentos com base na sua aplicação:
• Criar instâncias NAT para o tráfego encaminhado através de um switch da
camada 3 ou roteador
Para obter um exemplo desta aplicação, consulte Figura 4 na página 83.
• Criar instâncias NAT para o tráfego encaminhado através de um switch da
camada 2
Para obter um exemplo desta aplicação, consulte Figura 5 na página 83.
IMPORTANTE Configure todas as funções Smartport e VLANs antes de criar instâncias NAT.
Se você mudar uma função Smartport ou a VLAN nativa de uma porta
associada a uma instância NAT, reatribua VLANs à instância NAT.
1. Na guia NAT, clique em New Instance para exibir a guia General da caixa
de diálogo NAT Instance.
Campo Descrição
Starting Public IP Digite um endereço inicial público único para representar os dispositivos. Este
Address endereço deve corresponder ao tamanho da máscara de sub-rede para converter
conforme exibido abaixo.
Máscara de Endereço inicial da sub-rede pública
sub-rede
255.255.0.0 Os dois últimos octetos devem terminar em 0.
EXEMPLO: 10.200.0.0
255.255.255.0 O último octeto deve terminar em 0.
EXEMPLO: 10.200.1.0
255.255.255.128 O último octeto deve terminar em 0 ou 128.
EXEMPLO: 10.200.1.0 ou 10.200.1.128
255.255.255.192 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas:
0, 64, 128, 192.
EXEMPLO: 10.200.1.64
255.255.255.224 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas:
0, 32, 64, 96, 128, 160, 192, 224.
EXEMPLO: 10.200.1.32
255.255.255.240 O último octeto deve estar em uma das seguintes formas:
0, 16, 32, 48, 64, 80, 96, 112, 128, 144, 160, 176, 192, 208,
224, 240.
EXEMPLO: 10.200.1.16
Subnet Mask Nos menus suspensos, escolha a máscara de sub-rede para os endereços a serem
convertidos.
Valores válidos:
• Classe B: 255.255.0.0
• Classe C: 255.255.255.0
• Parte da classe C:
– 255.255.255.128 (fornece 128 endereços por entrada de conversão)
– 255.255.255.192 (fornece 64 endereços por entrada de conversão)
– 255.255.255.224 (fornece 32 endereços por entrada de conversão)
– 255.255.255.240 (fornece 16 endereços por entrada de conversão)
Effective Private Exibe a faixa de endereços existentes para dispositivos na sub-rede privada que
Addresses são configurados para conversão.
Se estiver em branco, verifique se os valores nos campos acima são válidos.
Effective Public Exibe a faixa de endereços públicos únicos para representar os dispositivos.
Addresses Se estiver em branco, verifique se os valores nos campos acima são válidos.
6. Clique em OK.
7. Preencha os campos Gateway Translation para permitir que dispositivos na
sub-rede pública se comuniquem com os dispositivos na sub-rede privada:
• Public — digite o endereço padrão do conversor de protocolos do
switch da camada 3 ou roteador conectado à porta de uplink do switch.
• Private — digite um endereço IP único para representar o switch da
camada 3 ou roteador na rede privada.
8. Para configurar permissões de tráfego e ajustes de pacotes, consulte
Configurar permissões de tráfego e correções na página 200.
9. Clique em Set.
Para criar uma instância NAT para o tráfego encaminhado através de um switch
da camada 2, siga estas etapas:
6. Clique em OK.
7. Clique na guia Public to Private.
Diagnóstico NAT Para cada instância NAT, é possível monitorar estes diagnósticos:
• Diagnóstico para ambas as conversões pública e privada
• Diagnóstico apenas para conversões privadas
• Diagnóstico apenas para conversões públicas
Para acessar o diagnóstico de uma instância, a partir da guia NAT, clique na elipse
na coluna Diagnostics.
Sincronização do SD Flash Você pode sincronizar o cartão SD tanto com o arquivo de configuração quanto
com a imagem inteira.
IMPORTANTE Você pode substituir sua configuração caso sincronize na direção incorreta.
Esteja preparado para digitar uma senha de switch válida para salvar e restaurar a
configuração de um switch.
Tópico Página
Verificação da reinicialização rápida 207
Problemas em endereços IP 207
Problemas na interface da Web do Device Manager 208
Desempenho do switch 208
Acesso ao modo Direct Managed 209
Reiniciar ou fazer reset do switch 210
Recuperar o firmware do switch e restaurar ajustes de fábrica 211
Localizar a falha no upgrade do firmware 212
Este capítulo ajuda a resolver problemas relacionados aos switches Stratix 5700,
bem como executar funções comuns, como o reset do switch.
Verificação da Falhas na inicialização rápida são possivelmente fatais para o switch. Entre em
contato com o representante da Rockwell Automation, se o switch não realizar
reinicialização rápida toda a reinicialização rápida com sucesso. Você pode desabilitar a reinicialização
rápida e executar um autoteste ao ligar (POST) usando a CLI.
Problemas em Estas são algumas dicas básicas para localizar falhas relacionadas ao endereço IP
do switch.
endereços IP
Problema Resolução
O endereço IP não é recebido do servidor DHCP Se o switch não receber um endereço IP de um dispositivo ascendente que funciona como um servidor DHCP,
certifique-se de que esse dispositivo está funcionando como um servidor DHCP e, novamente, siga os procedimentos
para configurar o switch no Capítulo 1, Sobre os switches .
O switch tem o endereço IP errado Se o switch estiver instalado em sua rede, mas não for possível acessá-lo porque ele tem o endereço IP errado, atribua
um novo endereço IP do switch. Consulte Acesso ao modo Direct Managed na página 209 para atribuir o endereço IP,
e, em seguida, atualize o endereço IP do switch na janela Express Setup de Device Manager.
Problemas na interface Estes são alguns problemas básicos para as questões relacionadas à exibição da
interface da Web do Device Manager.
da Web do Device
Manager
Problema Resolução
A interface da Web do Device Manager não é exibida Se não conseguir exibir a interface da Web do Device Manager no seu computador ou laptop, certifique-se de que
digitou o endereço IP correto do switch no navegador.
Se você digitou o endereço IP correto do switch no navegador, certifique-se de que o switch e seu computador ou
laptop estão na mesma rede ou sub-rede:
• Por exemplo, se o endereço IP do switch é 172.20.20.85 e o endereço IP de seu computador ou laptop é
172.20.20.84, ambos os dispositivos estão na mesma rede.
• Por exemplo, se o endereço IP do switch é 172.20.20.85 e o endereço IP de seu computador ou laptop é 10.0.0.2,
os dispositivos estão em redes diferentes e não podem se comunicar diretamente sem um roteador. Você deve
alterar o endereço IP do switch ou alterar o endereço IP do computador ou laptop.
• Se o problema persistir, siga o procedimento na seção Acesso ao modo Direct Managed na página 209, e depois
atualize as configurações de rede do switch na janela Express Setup do Device Manager.
• Se o problema persistir, siga o procedimento na seção Recuperar o firmware do switch e restaurar ajustes de
fábrica na página 211.
A interface da Web do Device Manager não está Se a interface da Web do Device Manager não funcionar corretamente (por exemplo, o Device Manager não está
funcionando corretamente respondendo), siga o procedimento na seção Acesso ao modo Direct Managed na página 209, e então atualize as
configurações de rede do switch na janela Express Setup da interface da Web do Device Manager.
Se o problema persistir, siga o procedimento na seção Recuperar o firmware do switch e restaurar ajustes de fábrica
na página 211.
A interface da Web do Device Manager não é acessível Se não for possível acessar o Device Manager remotamente a partir de um navegador da Web, siga o procedimento
através da rede na seção Acesso ao modo Direct Managed na página 209.
Desempenho do switch Estes são alguns problemas básicos para questões relacionadas ao desempenho
do switch.
Problema Resolução
Velocidade, duplex e negociação automática Se as estatísticas da porta mostrarem uma grande quantidade de erros de alinhamento, sequência de verificação de
quadro (FCS) ou erros de colisão tardia, isso pode indicar diferença de velocidade ou duplex.
Um problema comum com velocidade e duplex ocorre quando as configurações duplex são diferentes entre dois
switches, entre um switch e um roteador, ou entre o switch e uma estação de trabalho ou servidor. Isso pode
acontecer ao configurar manualmente a velocidade e duplex ou por problemas de negociação automática entre os
dois dispositivos. A diferença ocorre nestas circunstâncias:
• O parâmetro de velocidade ou duplex definido manualmente é diferente da velocidade definida manualmente ou
parâmetro duplex na porta conectada.
• A porta está definida para negociação automática e a porta conectada está definida para transmissão full-duplex
sem negociação automática.
Para maximizar o desempenho do switch e ter a certeza de que há um link, siga uma destas orientações ao alterar as
configurações de duplex e velocidade:
• Deixe as duas portas negociarem automaticamente a velocidade e duplex.
• Defina manualmente os mesmos parâmetros de velocidade e duplex para as portas em ambas as extremidades
da conexão com os mesmos valores.
• Se um dispositivo remoto não negociar automaticamente, defina as configurações duplex nas duas portas com os
mesmos valores.
• O parâmetro de velocidade pode ajustar-se mesmo se a porta conectada não realizar a negociação automática.
Negociação automática e placas de interface de rede Os problemas às vezes ocorrem entre o switch e as placas de interface de rede (NICs) de terceiros. Por padrão, as
(NICs) portas e interfaces do switch são configuradas para negociação automática. É comum que dispositivos como laptops
ou outros sejam configurados para negociação automática também, porém, às vezes, podem ocorrer problemas de
negociação automática.
Para localizar falhas de negociação automática, tente configurar manualmente os dois lados da conexão. Se isso não
resolver o problema, pode haver um problema com o firmware ou software em sua NIC. Você pode resolver isso
fazendo upgrade do driver da NIC para o mais recente firmware ou software disponibilizado pelo fabricante.
Distância do cabeamento Se as estatísticas da porta mostrarem FCS em excesso, colisões tardias ou erros de alinhamento, verifique se a
distância do cabo do switch até o dispositivo conectado atende as orientações recomendadas.
Acesso ao modo Direct Você pode exibir a interface da Web do Device Manager e gerenciar o switch através
de uma conexão física entre uma das portas de switch e seu computador ou laptop.
Managed Este tipo de conexão de gerenciamento é conhecido como modo Direct Managed.
Este modo é normalmente usado para se conectar ao switch usando a interface da
Web do Device Manager quando o endereço IP do switch é desconhecido.
Antes que você possa acessar o modo Direct Managed, você deve certificar-se
do seguinte:
• Você deve ter acesso físico ao switch.
1. Pressione o botão Express Setup até que o indicador de status Setup pisque
em verde e o indicador de status de uma porta de downlink de switch
disponível pisque na cor verde.
A porta com o indicador de status piscando em verde é denominada a porta
do modo Direct Managed. Esta porta é determinada pelo seguinte:
• Se todas as portas de downlink não estiverem conectadas a dispositivos
ou se várias portas de downlink estiverem conectadas a dispositivos, a
primeira porta de downlink disponível será selecionada como a porta do
modo Direct Managed.
• Se apenas uma porta de downlink estiver conectada a um dispositivo,
essa porta será selecionada como a porta do modo Direct Managed.
Se não houver nenhuma porta de downlink do switch disponível a qual
conectar seu computador ou laptop, desconecte um dispositivo de uma das
portas de downlink de switch, e então pressione o botão Setup novamente
até que o indicador de status Setup e o indicador de status da porta
pisquem em verde.
2. Use um cabo Ethernet Categoria 5 para conectar seu computador ou
laptop à porta do switch com o indicador piscante de status da porta.
3. Aguarde até que os indicadores de status da porta do switch e seu
computador ou laptop apresentem luz verde constante.
Os indicadores de status em cor verde constante significa uma conexão
bem-sucedida entre os dois dispositivos.
4. Inicie um navegador da Web em seu computador ou laptop.
A solicitação de senha, seguida da página da interface da Web do Device
Manager é exibida.
Se a interface da Web do Device Manager não for exibida, certifique-se de
que toda configuração de bloqueadores de pop-up ou de proxy em seu
software de navegação esteja desabilitada e que todos os clientes sem fio em
execução no seu computador ou laptop estejam desabilitados.
Se a interface da Web do Device Manager ainda não for exibida, digite uma
URL em seu navegador, como http://www.rockwellautomation.com.
O navegador é redirecionado para a interface da Web do Device Manager.
Reiniciar ou fazer reset Se não conseguir resolver um problema reconfigurando um recurso, reiniciar ou
fazer reset do switch podem resolver o problema ou ajudá-lo a eliminar as causas
do switch prováveis. Se o problema continuar depois de redefinir o switch para suas
configurações padrão, não deve ser o switch que está causando o problema.
Opção Descrição
Reiniciar Esta opção reinicia o switch sem desligar. O switch mantém suas configurações salvas durante o processo de reinício. No
entanto, a interface da Web do Device Manager fica indisponível durante o processo. Quando o processo é concluído, o switch
exibe a interface da Web do Device Manager.
IMPORTANTE: Reiniciar o switch interrompe a conectividade de seus dispositivos com a rede.
Fazer reset do switch para os ajustes de fábrica Esta opção faz reset do switch, exclui as configurações atuais, volta para os valores ajustados de fábrica e reinicia o switch.
ATENÇÃO: Fazer reset do switch exclui todas as configurações personalizadas dele, inclusive o endereço IP, e retorna o
switch para os valores ajustados de fábrica. A mesma imagem de software é mantida. Você precisa redefinir as
configurações básicas do switch. Consulte Ajuste inicial do Switch com o Express Setup na página 52.
ATENÇÃO: Fazer reset do switch interrompe a conectividade de seus dispositivos com a rede.
Esta opção reinicia o switch sem desligar. A interface da Web do Device Manager
não está disponível durante o processo de reinício. Quando o processo é concluído,
o switch exibe a interface da Web do Device Manager.
Recuperar o firmware do Antes que você possa recuperar o firmware do switch, deverá certificar-se do seguinte:
switch e restaurar ajustes • Você deve ter acesso físico ao switch.
de fábrica • Certifique-se de que pelo menos uma porta do switch esteja habilitada e
não esteja conectada a um dispositivo.
Outras razões para recuperar o firmware do switch são se você excluiu a imagem
devido a uma falha no upgrade do firmware e se você esqueceu a senha do switch.
Localizar a falha no Se você tentou fazer upgrade do firmware do switch, mas recebeu uma mensagem
de que houve uma falha, certifique-se que você ainda tenha acesso ao switch.
upgrade do firmware Se você ainda tem acesso ao switch, siga estes passos:
Tópico Página
Tipo de dados de entrada definidos pelo módulo (switches Gb de 6 portas) 214
Tipo de dados de saída definidos pelo módulo (switches Gb de 6 portas) 215
Tipo de dados de entrada definidos pelo módulo (switches de 6 portas) 215
Tipo de dados de saída definidos pelo módulo (switches de 6 portas) 216
Tipo de dados de entrada definidos pelo módulo (switches Gb de 10 portas) 216
Tipo de dados de saída definidos pelo módulo (switches Gb de 10 portas) 217
Tipo de dados de entrada definidos pelo módulo (switches de 10 portas) 218
Tipo de dados de saída definidos pelo módulo (switches Gb de 10 portas) 219
Tipo de dados de entrada definidos pelo módulo (switches Gb de 18 portas) 222
Tipo de dados de saída definidos pelo módulo (switches Gb de 18 portas) 224
Tipo de dados de saída definidos pelo módulo (switches Gb de 20 portas) 227
Tipo de dados de entrada definidos pelo módulo (switches de 20 portas) 228
Tipo de dados de saída definidos pelo módulo (switches Gb de 20 portas) 230
As tabelas neste apêndice listam os tipos de dados definidos pelo módulo para os
switches Stratix 5700. As tabelas incluem informações de entrada (conforme
indicado pela letra I) e de saída (conforme indicado pela letra O).
AB:STRATIX_5700_10PORT_GB_MANAGED:I:0
Nome do membro Tipo Estilo de exibição Valores válidos
padrão
PortFa1_7Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:7
PortFa1_8Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:8
PortGi1_1Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:9
PortGi1_2Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:10
AllPortsUtilization SINT Decimal
PortFa1_1Utilization SINT Decimal
PortFa1_2Utilization SINT Decimal
PortFa1_3Utilization SINT Decimal
PortFa1_4Utilization SINT Decimal
PortFa1_5Utilization SINT Decimal
PortFa1_6Utilization SINT Decimal
PortFa1_7Utilization SINT Decimal
PortFa1_8Utilization SINT Decimal
PortGi1_1Utilization SINT Decimal
PortGi1_2Utilization SINT Decimal
MajorAlarmRelay BOOL Decimal AlarmRelay:0
MulticastGroupsActive DINT Binário
AB:STRATIX_5700_10PORT_MANAGED:I:0
Nome do membro Tipo Estilo de exibição Valores válidos
padrão
PortFa1_8Utilization SINT Decimal
PortFa1_9Utilization SINT Decimal
PortFa1_10Utilization SINT Decimal
MajorAlarmRelay BOOL Decimal AlarmRelay:0
MulticastGroupsActive DINT Binário
AB:STRATIX_5700_20PORT_GB_MANAGED:I:0
Nome do membro Tipo Estilo de exibição Valores válidos
padrão
PortGi1_2UnauthorizedDevice BOOL Decimal UnauthorizedDevice:20
AnyPortThreshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:0
PortFa1_1Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:1
PortFa1_2Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:2
PortFa1_3Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:3
PortFa1_4Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:4
PortFa1_5Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:5
PortFa1_6Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:6
PortFa1_7Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:7
PortFa1_8Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:8
PortFa1_9Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:9
PortFa1_10Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:10
PortFa1_11Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:11
PortFa1_12Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:12
PortFa1_13Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:13
PortFa1_14Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:14
PortFa1_15Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:15
PortFa1_16Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:16
PortFa1_17Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:17
PortFa1_18Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:18
PortGi1_1Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:19
PortGi1_2Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:20
AllPortsUtilization SINT Decimal
PortFa1_1Utilization SINT Decimal
PortFa1_2Utilization SINT Decimal
PortFa1_3Utilization SINT Decimal
PortFa1_4Utilization SINT Decimal
PortFa1_5Utilization SINT Decimal
PortFa1_6Utilization SINT Decimal
PortFa1_7Utilization SINT Decimal
PortFa1_8Utilization SINT Decimal
PortFa1_9Utilization SINT Decimal
PortFa1_10Utilization SINT Decimal
PortFa1_11Utilization SINT Decimal
PortFa1_12Utilization SINT Decimal
PortFa1_13Utilization SINT Decimal
PortFa1_14Utilization SINT Decimal
PortFa1_15Utilization SINT Decimal
PortFa1_16Utilization SINT Decimal
PortFa1_17Utilization SINT Decimal
PortFa1_18Utilization SINT Decimal
PortGi1_1Utilization SINT Decimal
AB:STRATIX_5700_20PORT_GB_MANAGED:I:0
Nome do membro Tipo Estilo de exibição Valores válidos
padrão
PortGi1_2Utilization SINT Decimal
MajorAlarmRelay BOOL Decimal AlarmRelay:0
MulticastGroupsActive DINT Binário
AB:STRATIX_5700_18PORT_GB_MANAGED:I:0
Nome do membro Tipo Estilo de exibição Valores válidos
padrão
PortFa1_14UnauthorizedDevice BOOL Decimal UnauthorizedDevice:14
PortFa1_15UnauthorizedDevice BOOL Decimal UnauthorizedDevice:15
PortFa1_16UnauthorizedDevice BOOL Decimal UnauthorizedDevice:16
PortGi1_1UnauthorizedDevice BOOL Decimal UnauthorizedDevice:19
PortGi1_2UnauthorizedDevice BOOL Decimal UnauthorizedDevice:20
AnyPortThreshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:0
PortFa1_1Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:1
PortFa1_2Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:2
PortFa1_3Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:3
PortFa1_4Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:4
PortFa1_5Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:5
PortFa1_6Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:6
PortFa1_7Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:7
PortFa1_8Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:8
PortFa1_9Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:9
PortFa1_10Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:10
PortFa1_11Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:11
PortFa1_12Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:12
PortFa1_13Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:13
PortFa1_14Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:14
PortFa1_15Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:15
PortFa1_16Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:16
PortGi1_1Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:19
PortGi1_2Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:20
AllPortsUtilization SINT Decimal
PortFa1_1Utilization SINT Decimal
PortFa1_2Utilization SINT Decimal
PortFa1_3Utilization SINT Decimal
PortFa1_4Utilization SINT Decimal
PortFa1_5Utilization SINT Decimal
PortFa1_6Utilization SINT Decimal
PortFa1_7Utilization SINT Decimal
PortFa1_8Utilization SINT Decimal
PortFa1_9Utilization SINT Decimal
PortFa1_10Utilization SINT Decimal
PortFa1_11Utilization SINT Decimal
PortFa1_12Utilization SINT Decimal
PortFa1_13Utilization SINT Decimal
PortFa1_14Utilization SINT Decimal
PortFa1_15Utilization SINT Decimal
PortFa1_16Utilization SINT Decimal
PortGi1_1Utilization SINT Decimal
AB:STRATIX_5700_18PORT_GB_MANAGED:I:0
Nome do membro Tipo Estilo de exibição Valores válidos
padrão
PortGi1_2Utilization SINT Decimal
MajorAlarmRelay BOOL Decimal AlarmRelay:0
MulticastGroupsActive DINT Binário
AB:STRATIX_5700_20PORT_GB_MANAGED:I:0
Nome do membro Tipo Estilo de exibição Valores válidos
padrão
PortGi1_2UnauthorizedDevice BOOL Decimal UnauthorizedDevice:20
AnyPortThreshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:0
PortFa1_1Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:1
PortFa1_2Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:2
PortFa1_3Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:3
PortFa1_4Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:4
PortFa1_5Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:5
PortFa1_6Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:6
PortFa1_7Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:7
PortFa1_8Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:8
PortFa1_9Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:9
PortFa1_10Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:10
PortFa1_11Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:11
PortFa1_12Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:12
PortFa1_13Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:13
PortFa1_14Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:14
PortFa1_15Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:15
PortFa1_16Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:16
PortFa1_17Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:17
PortFa1_18Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:18
PortGi1_1Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:19
PortGi1_2Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:20
AllPortsUtilization SINT Decimal
PortFa1_1Utilization SINT Decimal
PortFa1_2Utilization SINT Decimal
PortFa1_3Utilization SINT Decimal
PortFa1_4Utilization SINT Decimal
PortFa1_5Utilization SINT Decimal
PortFa1_6Utilization SINT Decimal
PortFa1_7Utilization SINT Decimal
PortFa1_8Utilization SINT Decimal
PortFa1_9Utilization SINT Decimal
PortFa1_10Utilization SINT Decimal
PortFa1_11Utilization SINT Decimal
PortFa1_12Utilization SINT Decimal
PortFa1_13Utilization SINT Decimal
PortFa1_14Utilization SINT Decimal
PortFa1_15Utilization SINT Decimal
PortFa1_16Utilization SINT Decimal
PortFa1_17Utilization SINT Decimal
PortFa1_18Utilization SINT Decimal
PortGi1_1Utilization SINT Decimal
AB:STRATIX_5700_20PORT_GB_MANAGED:I:0
Nome do membro Tipo Estilo de exibição Valores válidos
padrão
PortGi1_2Utilization SINT Decimal
MajorAlarmRelay BOOL Decimal AlarmRelay:0
MulticastGroupsActive DINT Binário
AB:STRATIX_5700_20PORT_MANAGED:I:0
Nome do membro Tipo Estilo de exibição Valores válidos
padrão
PortFa1_20UnauthorizedDevice BOOL Decimal UnauthorizedDevice:20
AnyPortThreshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:0
PortFa1_1Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:1
PortFa1_2Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:2
PortFa1_3Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:3
PortFa1_4Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:4
PortFa1_5Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:5
PortFa1_6Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:6
PortFa1_7Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:7
PortFa1_8Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:8
PortFa1_9Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:9
PortFa1_10Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:10
PortFa1_11Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:11
PortFa1_12Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:12
PortFa1_13Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:13
PortFa1_14Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:14
PortFa1_15Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:15
PortFa1_16Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:16
PortFa1_17Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:17
PortFa1_18Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:18
PortFa1_19Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:19
PortFa1_20Threshold BOOL Decimal ThresholdExceeded:20
AllPortsUtilization SINT Decimal
PortFa1_1Utilization SINT Decimal
PortFa1_2Utilization SINT Decimal
PortFa1_3Utilization SINT Decimal
PortFa1_4Utilization SINT Decimal
PortFa1_5Utilization SINT Decimal
PortFa1_6Utilization SINT Decimal
PortFa1_7Utilization SINT Decimal
PortFa1_8Utilization SINT Decimal
PortFa1_9Utilization SINT Decimal
PortFa1_10Utilization SINT Decimal
PortFa1_11Utilization SINT Decimal
PortFa1_12Utilization SINT Decimal
PortFa1_13Utilization SINT Decimal
PortFa1_14Utilization SINT Decimal
PortFa1_15Utilization SINT Decimal
PortFa1_16Utilization SINT Decimal
PortFa1_17Utilization SINT Decimal
PortFa1_18Utilization SINT Decimal
PortFa1_19Utilization SINT Decimal
AB:STRATIX_5700_20PORT_MANAGED:I:0
Nome do membro Tipo Estilo de exibição Valores válidos
padrão
PortFa1_20Utilization SINT Decimal
MajorAlarmRelay BOOL Decimal AlarmRelay:0
MulticastGroupsActive DINT Binário
Os números de bits identificam cada porta, quando eles estão dentro de uma
estrutura de todas as portas, como no conjunto de saída. O bit 0 refere-se a
qualquer uma ou todas as portas.
Instância/Bit Switch de Switch Gb de Switch de Switch Gb de Switch Gb de Switch de Switch Gb de
6 portas 6 portas 10 portas 10 portas 18 portas 20 portas 20 portas
Bit 0 Alguma/Todas as Alguma/Todas as Alguma/Todas as Alguma/Todas as Alguma/Todas as Alguma/Todas as Alguma/Todas as
portas portas portas portas portas portas portas
Instância/Bit 1 Fa1/1 Fa/1 Fa1/1 Fa1/1 Fa1/1 Fa1/1 Fa1/1
Instância/Bit 2 Fa1/2 Fa1/2 Fa1/2 Fa1/2 Fa1/2 Fa1/2 Fa1/2
Instância/Bit 3 Fa1/3 Fa1/3 Fa1/3 Fa1/3 Fa1/3 Fa1/3 Fa1/3
Instância/Bit 4 Fa1/4 Fa1/4 Fa1/4 Fa1/4 Fa1/4 Fa1/4 Fa1/4
Instância/Bit 5 Fa1/5 Gi1/1 Fa1/5 Fa1/5 Fa1/5 Fa1/5 Fa1/5
Instância/Bit 6 Fa1/6 Gi1/2 Fa1/6 Fa1/6 Fa1/6 Fa1/6 Fa1/6
Instância/Bit 7 Fa1/7 Fa1/7 Fa1/7 Fa1/7 Fa1/7
Instância/Bit 8 Fa1/8 Fa1/8 Fa1/8 Fa1/8 Fa1/8
Instância/Bit 9 Fa1/9 Gi1/1 Fa1/9 Fa1/9 Fa1/9
Instância/Bit 10 Fa1/10 Gi1/2 Fa1/10 Fa1/10 Fa1/10
Instância/Bit 11 Fa1/11 Fa1/11 Fa1/11
Instância/Bit 12 Fa1/12 Fa1/12 Fa1/12
Instância/Bit 13 Fa1/13 Fa1/13 Fa1/13
Instância/Bit 14 Fa1/14 Fa1/14 Fa1/14
Instância/Bit 15 Fa1/15 Fa1/15 Fa1/15
Instância/Bit 16 Fa1/16 Fa1/16 Fa1/16
Instância/Bit 17 Fa1/17 Fa1/17
Instância/Bit 18 Fa1/18 Fa1/18
Instância/Bit 19 Gi1/1 Fa1/19 Gi1/1
Instância/Bit 20 Gi1/2 Fa1/20 Gi1/2
Instância/Bit 27 SVI1 SVI1 SVI1 SVI1 SVI1 SVI1 SVI1
Observações:
Cabos e conectores
Tópico Página
Portas 10/100 e 10/100/1000 233
Portas de propósito duplo (portas de combinação) 236
Porta de console 237
Porta de alarme 238
Especificações de cabos e adaptadores 239
Pinagem dos adaptadores 240
Portas 10/100 e As portas Ethernet 10/100 e 10/100/1000 nos switches usam conectores RJ45
padrão e pinagem Ethernet com cruzamentos internos.
10/100/1000
DICA O recurso auto-MDIX é habilitado por padrão.
Pino Registro 1 2 3 4 5 6 7 8
1 RD+
2 RD-
3 TD+
4 NC
5 NC
6 TD-
7 NC
8 NC
1 TP0+
2 TP0-
3 TP1+
4 TP2+
5 TP2-
6 TP1-
7 TP3+
8 TP3-
Portas PoE integram a alimentação e os sinais de dados nos mesmos fios. As portas
usam conectores RJ45 padrão e pinagem Ethernet com cruzamentos internos.
1 RD+ 1 TD+
2 RD– 2 TD–
4 TP2+ 4 TP3+
5 TP2- 5 TP3-
7 TP3+ 7 TP2+
8 TP3- 8 TP2-
Use um cabo plano para conectar duas portas quando somente uma porta estiver
designada com um X. Use um cabo cruzado para conectar duas portas quando as duas
estiverem designadas com um X ou quando nenhuma das duas portas tiver um X.
Switch Switch
3 TD+ 3 TD+
6 TD– 6 TD–
1 RD+ 1 RD+
H5579
2 RD– 2 RD–
4 TP2+ 4 TP2+
5 TP2- 5 TP2-
7 TP3+ 7 TP3+
8 TP3- 8 TP3-
Portas de propósito duplo A porta Ethernet em uma porta de propósito duplo usa conectores RJ45 padrão.
A figura a seguir mostra a pinagem.
(portas de combinação)
Figura 17 - Conector RJ45 da porta de Ethernet
Pino Registro 1 2 3 4 5 6 7 8
1 TP0+
2 TP0-
3 TP1+
4 TP2+
5 TP2-
6 TP1-
7 TP3+
8 TP3-
O slot para módulos SFP em uma porta de propósito duplo usa módulos SFP para
portas de fibra óptica.
IMPORTANTE O recurso auto-MDIX é habilitado por padrão. Para obter informações sobre a
configuração deste recurso, consulte o guia de configuração do software do
switch ou a referência de comando do switch.
Porta de console O switch possui duas portas de console: uma porta mini USB tipo B de 5 pinos no
painel frontal e uma porta de console RJ45 no painel traseiro. Apenas uma porta
de console pode estar ativa por vez.
A porta de console USB usa um cabo USB tipo A para mini USB tipo B de
5 pinos. O cabo USB tipo A para mini USB tipo B não é fornecido.
Porta de alarme As portas do conector do relé de alarme do painel frontal são descritas na
ilustração e na tabela a seguir.
Registro Conexão
NA Conexão normalmente aberta (NA) de saída do alarme
COM Conexão comum de saída do alarme
NF Conexão normalmente fechada (NF) de saída do alarme
IN2 Entrada de alarme 2
REF Conexão de aterramento de referência de entrada do alarme
IN1 Entrada de alarme 1
Especificações de cabos e Estas seções descrevem os cabos e adaptadores usados com os switches.
adaptadores
Especificações do cabo para módulo SFP
A seguir estão listadas as especificações de cabos para conexões do módulo SFP com
fibra óptica robusta. Cada porta deve corresponder às especificações de
comprimento de onda na outra extremidade do cabo, e, para uma comunicação
confiável, o cabo não deve exceder a classificação máxima de comprimento do cabo.
Tabela 46 - Especificações do cabeamento de portas para módulo SFP
Tipo de Nº da Comprimento de Tipo de fibra Tamanho do núcleo/Tamanho Largura de banda modal Distância do cabo
módulo SFP categoria onda (em nm) do revestimento (em mícrons) (em MHz/km)(1)
100BASE-FX 1783-SFP100FX 1310 MMF 50/125 500 2 km (6.562 pés)
62,5/125 500 2 km (6.562 pés)
100BASE-LX 1783-SFP100LX 1310 SMF G.6522 — 10 km (32.810 pés)
1000BASE-SX 1783-SFP1GSX 850 MMF 62.5/125 160 220 m (722 pés)
62.5/125 200 275 m (902 pés)
50/125 400 500 m (1.640 pés)
50/125 500 550 m (1.804 pés)
1000BASE-LX/LH 1783-SFP1GLX 1310 SMF G.6522 — 10 km (32.810 pés)
(1) A largura de banda modal se aplica somente à fibra multimodo.
Para portas PoE, use um cabo da categoria 5 (Cat 5) com distância de até
100 m (328 pés).
Pinagem dos adaptadores A tabela a seguir lista as pinagens da porta de console, do cabo adaptador RJ45
para DB-9 e do dispositivo do console.
Tabela 47 - Pinagem com pino DB-9
Porta de console do switch (DTE) Adaptador de terminal RJ45 Dispositivo de console
para DB-9
Sinal Pino DB-9 Sinal
RTS 8 CTS
DTR 6 DSR
TxD 2 RxD
GND 5 GND
GND 5 GND
RxD 3 TxD
DSR 4 DTR
CTS 7 RTS
Histórico de alterações
Tópico Página
1783-UM004C-EN-P, dezembro de 2013 241
1783-UM004C-EN-P, dezembro de 2013 241
Esse apêndice resume as revisões feitas nesse manual. Consulte esse apêndice se
precisar de informações para determinar quais mudanças foram feitas nas várias
revisões. Isso pode ser útil especificamente se você decidir realizar um upgrade no
hardware ou software com base nas informações adicionadas em revisões
anteriores desse manual.
1783-UM004C-EN-P, Alteração
dezembro de 2013 Acessar notas da versão do produto
Descrição dos switches com Power over Ethernet (PoE)
Dimensões do switch PoE
Descrição das portas PoE
Bitola do cabo AWG para conectar parafuso de aterramento externo
Conecte a fonte de alimentação do PoE
Ligue o conector de alimentação
Conecte às portas do PoE
Configuração expressa e cartão SD
Numeração das portas nos switches com PoE
Descrição dos recursos do PoE
Configurar PoE através da interface da Web do Device Manager
Pinagem do conector da porta e especificações do cabo do PoE
1783-UM004B-EN-P, Alteração
junho de 2013 A aplicação Studio 5000 Logix Designer™ é a nova versão do software RSLogix 5000
Descrição dos switches 1783-BMS10CGN e 1783-BMS20CGN
Recurso de software Network Address Translation (NAT)
Numeração de portas dos switches 1783-BMS10CGN e 1783-BMS20CGN
Visão geral NAT
Configurar NAT através da interface da Web do Device Manager
Monitorar estatísticas de NAT através da interface da Web do Device Manager
Configurar NAT através da aplicação Logix Designer
Monitorar diagnósticos de NAT através da aplicação Logix Designer
N porta
NAT configuração 177
de propósito duplo 51
características gerais de configuração 82 diagnóstico 183
configuração via aplicação Designer Logix funções 104
189-200 limite 113
configuração via interface da Web do Device limites 180
Manager 131-139 numeração 112
considerações de configuração 86 procedimentos de conexão 48
definição 82 segurança 78, 140, 181
diagnóstico 149-150, 201-204 status 182
interface de gerenciamento 85 tipo de 130
permissões de tráfego e correções 86, 139, porta do console
200
tipos de entrada de conversão 84 especificações 240
portas 10/100
negociação automática
comprimentos de cabo 28
localização de falhas 208 conexão à 48
modo Duplex 112
portas 10/100/1000
velocidade 112
network address translation Consulte NAT comprimentos de cabo 28
conexão à 48
nome de domínio 118 portas de propósito duplo
nome do pool 120 conectores e cabos 236
POST
P descrição 31
resultados 31
painel frontal Precision Time Protocol 141
espaço 29 Consulte também PTP 123
painel traseiro, espaço 29 prevenção de diferenças, funções
permissões de tráfego e NAT 86, 139, 200 Smartport 65
personalização procedimentos de aterramento 32, 33
endereço IP propriedades do módulo 170
pool de endereços IP DHCP 118 protocolo de Ethernet resiliente
porta do switch 120
consulte REP 87
endereço IP (para dispositivos protocolo EtherNet/IP 64, 151, 179
conectados) 116, 118
endereço IP (porta do switch) 118 PTP 141
funções Smartport 64 modo Boundary 123
persistência de DHCP 118 configurações de mensagens de
servidor DHCP 116 temporização 124
pinagem modo Synchronization Clock 123
Adaptador de terminal RJ45 para DB-25 240 PTP, Protocolo de tempo de precisão 81
cabos cruzados
quatro pares trançados, portas
1000BASE-T 236 R
cabos planos rastreamento IGMP
pinagem de cabos 234
definição 74
PoE 234 e atribuição de alias aos endereços 74
RJ45 para DB-9
recursos 141
adaptador de terminal 240
rastreamento, IGMP 74
pinagem dos adaptadores
recuperação
terminal
RJ45 para DB-25 240 software do switch 211
RJ45 para DB-9 240 upgrade de firmware 212
PoE recursos
alocação de alimentação inicial 67 Device Manager 23
conexão de fonte de alimentação de CC 38 recursos de software
configuração via interface da Web do Device localização de falhas
Manager 121 upgrade de firmware 160
detecção de dispositivo energizado 67 personalização
modos de gerenciamento de energia 68 configurações de persistência de
pinagem 234 DHCP 118
recursos 66-70 configurações do servidor DHCP 116
funções Smartport 64
redefinição, localização de falhas 211
redundância
EtherChannel 80
relés
fiação 47
Além disso, oferecemos vários programas de suporte para instalação, configuração e localização de falhas. Para obter
mais informações, entre em contato com o distribuidor local ou o representante da Rockwell Automation ou acesse
http://www.rockwellautomation.com/services/online-phone.
Se tiver problemas nas primeiras 24 horas de instalação, revise as informações contidas neste manual. Você pode entrar
em contato com o Suporte ao cliente para obter ajuda inicial para pôr o produto em funcionamento.
Estados Unidos ou Canadá 1.440.646.3434
Fora dos Estados Unidos ou do Use o Worldwide Locator em http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/support/overview.page ou entre em contato
Canadá com o representante local da Rockwell Automation.
A Rockwell Automation testa todos os seus produtos para garantir que estejam plenamente operacionais quando forem
enviados das instalações industriais. No entanto, caso seu produto não esteja funcionando e precise ser devolvido, siga
estes procedimentos.
Estados Unidos Entre em contato com o distribuidor. Um número de caso do Suporte ao Cliente (ligue para o número de telefone acima para obtê-lo)
deve ser fornecido para que seu distribuidor possa completar o processo de devolução.
Fora dos Estados Unidos Entre em contato com o representante local da Rockwell Automation para saber mais sobre o procedimento de devolução.
A Rockwell Automation mantém as informações ambientais atuais sobre o produto em seu site em
http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/about-us/sustainability-ethics/product-environmental-compliance.page.