Vous êtes sur la page 1sur 73

ROYAUME DU MAROC

***
MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU TRANSPORT DE LA LOGISTIQUE ET DE L’EAU
***
DIRECTION PROVINCIALE DE L’EQUIPEMENT, DU TRANSPORT, DE LA LOGISTIQUE
ET DE L’EAU
D’AL HOCEIMA
***

Travaux d’Elargissement et Renforcement de la RP 4115 entre


Moulay Ahmed Chrif et Jebha sur 15.3 km
Dans la Province d’Al Hoceima

MARCHE N°....................

CAHIER DES PRESCRIPTIONS SPECIALES

Le présent marché est passé par appel d’offres ouvert, sur offres de prix en vertu des
dispositions de l’alinéa 2 § 1 de l’article 16 et §1 de l’art 17 et alinéa 3 §3 de l’article 17 du
Décret n° 2-12-349 du 08 joumada I 1434 (20 mars 2013) relatif aux marchés publics.

Entre,
Monsieur le Ministre de l’Equipement, du Transport, de la Logistique et de l’Eau représenté
par le Directeur Provincial de l’Equipement, du Transport, de la Logistique et de l’Eau d’Al
Hoceima assurant le rôle du « Maître d’Ouvrage »
D’une part,
Et,
Monsieur : ..........................................................................………....................................
Agissant au nom et pour le compte de : ……………………………………………………
Société anonyme ou SARL au capital :……………………………………………………..
Activité :…………………………………………………………………………………….
Demeurant à :…………………………………………………………………………….
Inscrit au Registre de Commerce : N°..…………………à ………………………….
Identifiant fiscal :…………………………………………………………………………
Affilié à la C.N.S.S sous le N°:……………………………………………………………
Patente N° :……………………………………………………………
Titulaire du compte Bancaire n°(RIB) :…………………………………………………..
Ouvert à la banque :………………………………………………….
Au Nom de : ...............................................................................……………………………

Désigné ci-après par " l’Entrepreneur"


D’autre part.

Il a été décidé et convenu ce qui suit:

1
CHAPITRE I
DISPOSITIONS GENERALES ET DESCRIPTIONS DES TRAVAUX
Article I-1 : OBJET DU MARCHE.

Le présent marché a pour objet : Travaux d’Elargissement et Renforcement de la RP 4115


entre Moulay Ahmed Chrif et Jebha sur 15.3 km dans la Province d’Al Hoceima

Article I-2 : PROCEDURE DE PASSATION DU MARCHE.

Le présent marché est passé par appel d’offres ouvert, sur offres de prix en vertu des
dispositions de l’alinéa 2§ 1 de l’article 16 et §1 de l’art 17 et alinéa 3§3 de l’article 17 du
Décret n° 2-12-349 du 08 joumada I 1434 (20 mars 2013) relatif aux marchés publics.

Article I-3 : PIECES CONSTITUTIVES DU MARCHE

Les pièces constitutives du marché sont celles énumérées ci-après dans l’ordre de priorité
indiqué au cahier des clauses administratives générales applicables aux marchés des travaux
exécutés pour le compte de l’Etat (CCAG-T).
- L’acte d’engagement
- Le présent cahier des prescriptions spéciales (CPS).
- Le mémoire technique.
- Le bordereau des prix détail estimatif.
- Le sous détail des prix
- Le cahier des prescriptions communes (CPC) applicable aux travaux routiers courants du
Ministère de l’Equipement et édité par lui en vertu de l’arrêté n°451-83 du 06/12/82, tel
qu’il a été modifié ou complété.
- Le cahier des clauses administratives générales CCAG-T applicables aux marchés des
travaux exécutés pour le compte de l’Etat

Par le fait même de la signature de l’acte d’engagement, l’Entrepreneur est réputé avoir lu et
accepté les conditions et clauses prévues au présent CPS ainsi que celles prévues par les
autres pièces rendues contractuelles par ce même document.

Article I 4 : Textes généraux & SPECIAUX

Textes Généraux :

 Le dahir n° 1.15.05 du 19 Février 2015 portant promulgation de la loi n° 112-13


relative au nantissement des marchés publics ;
 Le dahir n°1-56-211 du 11 Décembre 1956 relatif aux garanties pécuniaires des
soumissionnaires et adjudicataires des marchés publics ;
 Code du travail.
 Code général des impôts.
 Le décret n° 2-12-349 du 08 joumada I 1434 (20 mars 2013) fixant les conditions et
les formes de passation des marchés publics ainsi que certaines règles relatives à leur
gestion et à leur contrôle.
 Le décret royal n° 330-66 du 10 moharrem 1387 (21 avril 1967) portant règlement
général de comptabilité publique tel qu’il a été modifié et complété ;
 Le décret 2-07- 1235 du 5 kaâda 1429 (4 novembre 2008) relatif au contrôle des
dépenses de l’Etat ;
 Le décret n ° 2-16-344 du 22 juillet 2016 relatif aux délais de paiement et aux intérêts
moratoires en matière de marchés de l’Etat.,
2
 Circulaire n° 72/CAB du 26 novembre 1992 d’application du Dahir n°1-56-211 du 11
décembre 1956 relatif aux garanties pécuniaires des soumissionnaires et adjudicataires
de marchés publics,
 La Circulaire 6001 Bis/TPC du 7 Août 1958 relative au transport de matériaux et
marchandise pour exécution des travaux publics.
 L’Arrêt n° 4451/DDP du 10 Octobre 1983 et le Dahir n° 89/30 du 21 Novembre 1989
relatif à l’extraction du sable et matériaux de construction.
 9) Le cahier des clauses générales administratives applicables aux marchés de travaux
exécutés pour le compte de l’Etat (CCAG-T)
 Tous les textes réglementaires ayant trait aux marchés de l’Etat rendus applicables à la
date d’ouverture des plis.

Textes Spéciaux :

 La circulaire n° 2/1242/DRNT du 31/7/87 approuvant le C.P.C. applicable aux travaux


dépendant du Ministère chargé de l’équipement.
 La note circulaire de la Direction des Routes et la Circulation Routière
n°214.22/50.5/238/340 du 11.12.98 relative au contrôle et suivi des travaux routiers.
 10) Le catalogue des structures types de chaussées neuves, édition 1995.
 12) Le Guide Marocain des Terrassements routiers (GMTR) rendu applicable par la
note circulaire de la DRCR n° 214.22/40900/1896/2002 du 11/7/2002.

En outre l’entrepreneur devra se procurer de ces documents s’ils ne sont pas en sa possession
et ne pourra en aucun cas exciper l’ignorance de ceux-ci pour se dérober des obligations qui y
sont contenues.
En cas de modification dans les textes concernés, l’entrepreneur se référera aux plus récents
d’entre eux.

Par le fait même de la signature de l’acte d’engagement, l'entrepreneur est réputé avoir lu et
accepté les conditions et clauses prévues au C.C.A.G-T ainsi que celles prévues par les autres
pièces contractuelles du marché.

Article I.5 : DEFINITIONS.

En complément aux définitions données par le décret n° 2.12.349 du 08 Joumada I 1434 (20
mars 2013) sus visé et par le CCAG-T, on entend par « ouvrage » : le travail à réaliser quel
que soit la nature (terrassement, chaussée, ouvrage d’assainissement, etc…).

Article I.6 : ETENDUE DES OBLIGATIONS CONTRACTUELLES

Le marché comprend l’exécution et l’achèvement des travaux dans les conditions spécifiées
dans les cahiers des charges ainsi que l’entretien des ouvrages tel que défini dans le cahier des
prescriptions communes jusqu’à la date de réception définitive. A ce titre le marché
comprend :

 La fourniture de la main d’œuvre et de son encadrement ;


 La fourniture de tous les matériaux nécessaires à la construction ;
 La fourniture et l’exploitation durant le chantier de tout le matériel de travaux publics
et autre si nécessaire ;
 La construction d’ouvrages et d’installations provisoires et d’une manière générale,
toutes les prestations à caractère provisoire ou définitif nécessaires à la réalisation et à
l’achèvement des travaux et l’entretien des ouvrages telles que la nécessité de ces
fournitures et prestations est spécifiée par le marché ou qui en découle
raisonnablement.
3
L’entrepreneur doit en outre remplir les obligations suivantes :

 Vérifier la présence et la cohérence des documents techniques contractuels qui


définissent de façon précise et sans équivoque les ouvrages à réaliser.
 Procéder aux études complémentaires et à l’établissement de tous documents
techniques (note de calculs ou plans de détail) qui sont nécessaires à la bonne
réalisation des ouvrages.

Article I.7 : CONSISTANCE DES TRAVAUX

Les travaux à exécuter au titre du présent marché consistent en ce qui suit :

A/ Travaux de terrassements :

A-1 / Travaux de terrassements :

Section Largeur moyenne


LONG
PK PK de la plate-forme Nature des travaux
(m)
Origine Extrémité (ml)
-Déblais et Remblais :
conformément aux plans visés « Bon
0+000 15+300 15 300.00 7,5 pour exécution ».
- Déblais pour purge

Total déblai : 70 200 m3


Total remblai : 3 264 m3
Total déblai pour purge : 471 m3

A-2 / Dégagement des éboulis :

Quantité
PKO PKF Nature des travaux
(m3)
09+000 10+000 Dégagement des éboulis 100
Total protections en gabion 100

4
B-Travaux de traitement de l’environnement :

B - 1 / Construction des Fossés bétonnés.

Section Longueur
Intervention
PKO PKF (ml)
0+000 6+700 Construction de fossés bétonnés 4 300
6+700 6+760 Remplacement des fossés bétonnés existants 60
6+760 9+000 Construction de fossés bétonnés 1 300
9+060 10+430 Construction de fossés bétonnés 1 100
10+460 11+500 Construction de fossés bétonnés 500
11+500 11+560 Remplacement des fossés bétonnés existants 60
11+560 15+210 Construction de fossés bétonnés 2 400
Total Construction Fossés Bétonnés 9 720

B - 2 / Construction des caniveaux bétonnés avec dallettes.

Section Longueur
Intervention
PKO PKF (ml)
Construction caniveaux bétonnés avec
0+000 9+000 60
dallettes
Construction caniveaux bétonnés avec
9+000 9+060 60
dallettes
Construction caniveaux bétonnés avec
10+430 10+460 30
dallettes
Construction caniveaux bétonnés avec
10+460 15+300 50
dallettes
Total Construction caniveaux bétonnés avec dallettes 200

NB : les emplacements exacts des fossés bétonnés et caniveaux bétonnés avec dallettes seront
arrêtés lors du démarrage des travaux.

B -3 / Soutènement et protections en gabions :

Longueur Quantité
PK Nature
(ml) (m3)
06+700 2 lits de gabions 20 60
Dimensions
conformément au
09+500 Descente en gabions 100
plans visés bons pour
exécution
11+500 3 lits de gabions 30 360
Protection au droit des ouvrages d’assainissement 385
Total protections en gabion 905

5
B -4 / Tranchées drainantes :

Section Longueur
Intervention
PKO PKF (ml)
0+000 6+700 Réalisation des tranchées drainantes 100

6+700 6+760 Réalisation des tranchées drainantes 60


11+500 11+530 Réalisation des tranchées drainantes 30
11+530 15+300 Réalisation des tranchées drainantes 100
Total tranchées drainantes 290

B -5 / Ouvrages hydrauliques :

N° de
PK Type d'OH existant Observations et recommandations
l'OH
1 0+300 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
2 0+700 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
3 0+800 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
4 0+900 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
5 1+000 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
6 1+100 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
7 1+200 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
8 1+400 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
9 1+500 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
10 1+600 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
11 1+700 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
12 1+900 traversée double Buse F 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
13 2+200 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
14 2+400 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
15 2+500 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
16 2+600 traversée double Buse F 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
17 2+850 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
18 3+050 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
19 3+250 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
20 3+600 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
21 3+800 Buse F 1000 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
22 3+850 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
23 4+000 Buse F 1000 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
24 4+200 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
25 4+300 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
26 4+500 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
27 4+600 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
28 4+700 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
29 4+750 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
6
30 4+900 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
31 5+100 Buse F 1000 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
32 5+500 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
33 5+700 Buse F 1000 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
34 5+800 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
35 6+200 Buse F 1000 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
36 6+500 Buse F 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
37 6+600 Buse Φ 800 A remplacer par Buse F 1000 (13 ml)
38 7+000 Buse F 1000 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
39 7+400 Dalot simple 2*2 A conserver
40 8+000 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
41 8+200 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
42 8+300 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
43 8+400 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
44 8+500 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
45 8+700 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
46 8+750 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
47 8+900 Dalot double 2*2 A conserver
48 9+000 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
49 9+200 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
50 9+250 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
51 9+300 traversée double Buse F 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
52 9+400 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
53 9+500 Buse Φ 800 A remplacer par Buse F 1000 (13 ml)
54 9+550 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
55 9+800 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
56 10+100 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
57 10+500 Buse F 1000 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
58 10+700 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
59 10+900 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
60 11+100 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
61 11+200 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
62 11+300 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
63 11+600 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
64 12+000 Buse F 1000 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
65 12+300 Buse F 1000 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
66 12+500 Buse F 1000 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
67 13+100 Dalot simple 1*1 A conserver
68 13+200 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
69 13+300 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
70 13+350 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
71 13+600 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
72 13+800 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
73 14+000 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
74 14+400 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
75 14+500 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
76 14+700 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
77 14+900 Buse Φ 800 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
78 15+200 Buse F 1000 A conserver et prolonger( sur 2,5m) + curage
79 Intersection avec la RN2 Mise en place buse F1000 ( 50 ml)
7
80 Intersection avec la Route BNI GMIL Mise en place buse F1000 ( 13 ml)
Total des buses Φ 1000 143 ml
Total des buses Φ 800 160 ml

C - Exécution des purges au niveau de la plateforme:

Longueur Quantité
PKO PKF Nature
(ml) (m3)
06+700 06+760 Purge sur 1 m 60 504
11+500 11+530 Purge sur 1 m 30 252
Total purges 756

D/ Travaux d’élargissement au niveau du côté talus de chaussée :

Section Structure de la chaussée au niveau


du côté talus de chaussée
Route PK (épaisseur en cm)
PK fin
début

RP 4115 0+000 06+700 10AC + 20GNF2 + 20GNB

RP4115 6+700 06+760 10AC + 30CF + 20 GNF2 + 20 GNB

RP4115 06+760 11+500 10AC + 20GNF2 + 20GNB

RP4115 11+500 11+530 10AC + 30CF + 20 GNF2 + 20 GNB

RP 4115 11+530 15+300 10AC + 20GNF2 + 20GNB

E/ Travaux de revêtement de la chaussée :

Section
Route Structure de la chaussée
PK début PK fin
RP 4115 0+000 15+300 RSB

F/ Travaux de rechargement des accotements :

Section Structure des


Largeur Hauteur
Route accotements
PK début PK fin (m) (m)

RP 4115 0+000 15+300 1,00 0,10 10 MS (type I)

8
G/ Aménagement des carrefours :

Nature d’aménagement Emplacement


Un carrefour élaboré 1 l’intersection avec la RN2
Un carrefour élaboré 2 l’intersection de avec la RNC vers Bni Guemil

Article I.8 : DESCRIPTION DES TRAVAUX

Les travaux à exécuter au titre du présent marché comprennent :

I.8 1-Travaux de terrassement et de traitement de l’environnement :

- Les travaux de terrassement (Déblais et Remblais) pour l’élargissement de la chaussée au


niveau du talus ;
- Le dégagement des éboulis ;
- Les travaux de démolition (têtes des ouvrages, fossés bétonnés) ;
- L’ouverture des fossés latéraux non revêtus ;
- Le Curage des ouvrages d’assainissement ;
- La construction et/ou le prolongement des ouvrages hydrauliques (Buses) ;
- La construction de fossés bétonnés associés à des tranchées drainantes ;
- La construction des caniveaux bétonnés avec dallettes ;
- La construction de protection en gabions ;

I.8 2-Travaux de renforcement et d’élargissement de la chaussée et de rechargement des


d’accotements :

- La dépose et la repose éventuelle de la signalisation verticale en place, pour permettre


l’exécution des travaux sans contraintes,
- Mise en place d’une signalisation temporaire adéquate pour l’organisation de la circulation,
y compris les déviations provisoires éventuelles,
- La fourniture, le transport et la mise en œuvre à la niveleuse des couches de fondation et de
base, y compris la purge des impuretés, la préparation des assises par arrosage, compactage
et application d’une couche d’accrochage ;
- La fourniture et mise en œuvre de l’enduit d’imprégnation ;
- La fourniture et mise en œuvre du revêtement superficiel bicouche ;
- La fourniture, le transport et la mise en œuvre des matériaux sélectionnés (type 1) pour les
accotements, y compris arrosage, compactage et réglage de la partie supérieure pour doter
les accotements d’une pente de 4 % dirigée vers le fossé ;
- Ouverture des fossés en terre selon un gabarit triangulaire de 1,5 m de grande base et 0,5 m
de profondeur.

I.8 2-Travaux de renforcement et d’élargissement de la chaussée et de rechargement des


d’accotements :

- Aménagement de carrefours ;
- Signalisation horizontale y compris pré-marquage (axiale) ;
- Remplacement des bornes kilométriques ;
- Construction de niche de comptage routier ;

9
Article I.9 : Organisation et préparation des travaux

Les tableaux ci-dessous comportent une liste, non limitative des opérations à effectuer par le
Maître d’Ouvrage et par l’Entrepreneur avant l'exécution des travaux correspondants.
Aucune opération ne devra débuter avant le visa des pièces d'exécution

a) Opérations à exécuter par le maitre d’ouvrage pendant la période


de préparation

No Opérations Réf. Documents à établir


1 Projet d’exécution Chapitre I Fiche technique et plans type

b) Opérations à exécuter par l’entrepreneur pendant la période


préparatoire

Le délai est décompté à dater de l’ordre de service de commencer les travaux.

Délai au plus
No Opérations Documents à établir
tard
Programme d’exécution des travaux : Mémoires explicatifs, 30 jours
1 - plan des installations de chantier plans, diagrammes

Programme d’exécution des travaux : Mémoires explicatifs, 30 jours


- planning détaillé d’amenée du matériel plans, diagrammes
- planning détaillé d’approvisionnement Procédure gestion de
- prévisions quantitatives d’emploi de la la circulation
main d’œuvre
2 - planning d’avancement des travaux
- planning financier des travaux
- plan d’action en matière de sécurité et
de gestion de la circulation du trafic
sous diverses conditions climatiques
(enneigement, crues etc.…)
Réalisation des polygonales, du Report des bornes sur 45 jours et Selon
3 piquetage général de la route et du plan, cahiers, calculs le programme
bornage des emprises et carnets terrain d’exécution

Projet de mouvement des terres et Mémoire explicatif 45 jours


4 rapport sur l’identification des emprunts Diagramme A actualiser tous
nécessaires. les 2 mois

Mémoire et rapport 45 jours


Méthodologie et organisation en ce qui
sur la méthode de A actualiser au
concerne les travaux de terrassement au
5 réalisation fur et à mesure de
niveau des sections dont les plateformes
l’avancement des
sont superposés
travaux.
Plans - Schéma - 30 jours
Itinéraires de transport et d'accès au
6 Notes - Agrément du
chantier
MO
7 Signalisation des chantiers Mémoire et Plans 30 jours

10
8 Barème des travaux en régie Barème 30 jours

Installations pour le Maître d’Ouvrage Mise à disposition 45 jours


9
(bureaux, et laboratoire)
Mémoire explicatif + 30 j à partir de la
Programme de Gestion plans notification
10
environnementale (PGE) organigramme d’approbation du
marché
Mémoire explicatif + 30 j à partir de la
Plan de protection de l’environnement plans notification
11
du Site (PPES) d’approbation du
marché

c) Opérations à exécuter par l’entrepreneur pendant le déroulement


des travaux

No Opération Documents à Délai au plus tard


Etablir
1- Ensemble des travaux
1 Sécurité et gestion du Dossier composé de : avant démarrage des
trafic : Démarche d’exploitation de travaux à actualiser au
Maintien de la circulation la route sous travaux fur et à mesure de
du trafic ….. Dispositifs, (démarches l’avancement des
moyens humain et matériels) travaux
de gestion du trafic durant les
périodes d’enneigement, vers
glas et crues
2 Procédures Procédures et Fiches de suivi 30 jours avant
d'exécution et de contrôle et de contrôle, notes application
Suivant avancement
3 Sous-traitants Dossier des travaux 30 jours
avant application
4 Evaluation des sous- Rapport d’activité du contrôle Régulièrement et
traitants interne fiches d’évaluation suivant avancement
périodique
5 Mise à jour du Planning Programme partiel tous
programme d'exécution les 15 jours
programme général
tous les mois
6 Programme de travail Fiche programme quotidienne

7 Programme de contrôle Fiche programme quotidienne


8 Mise à jour du Programme Tous les deux mois
programme financier
9 Journal de chantier Journal, attachements Quotidiennement
10 Déclaration de Lettre recommandée avec 15 jours avant
démarrage des travaux au accusé de réception démarrage des travaux
droit des réseaux
11 Proposition pour Mémoire, documentation, 30 jours avant
origine et nature des échantillon, procès-verbaux utilisation
matériaux d’essais

11
2 – Terrassement
1 Mise à jour des Diagramme Tous les 2 mois
mouvements de terres et
changement des zones
d’emprunts.
2 Profils en travers Levé par tronçon inférieur à 2 7 jours avant travaux
D’exécution après km
décapage

3 Exécution des déblais Rapport de reconnaissance et 5 jours avant exécution


d’exécution des déblais
4 Exécution des remblais descriptif de constitution du 7 jours avant exécution
remblai du remblai
5 Implantation des axes avant Listing 15 jours avant la
réception de la couche de Matérialisation réception de la couche
forme de forme
3 – Assainissement
1 Dossier d'exécution Levés topographiques 15 jours avant
complémentaire, Profils en long exécution de l'ouvrage
assainissement et drainage Dessins de détails concerné

4- Ouvrages de confortement et soutènement


1 Reconnaissances Rapport et coupes des 30 jours avant le début
géotechniques et levés topo sondages, résultats d’essais, des travaux de
complémentaires, plans plans et notes de calcul fondations
d’exécution définitifs

2 Epreuves d’étude des bétons Etude de composition 30 jours avant le début


PV d’essai des travaux
correspondants
3 Dossier du matériel pour Mémoire + dessins +Notes de 60 jours avant le début
coffrage mobile calcul des travaux
correspondants
4 Epreuves de convenance PV d’essais 15 jours avant le début
des bétons à 28 jours des travaux
correspondants
5 Programme des épreuves Mémoire +Dessins+ Notes de 28 jours avant la date
calcul prévue pour les
épreuves
6 Propositions pour les Plans des carrières et 60 jours avant le début
provenances des granulats installations de concassage - de la fabrication des
caractéristiques des matériaux granulats

5– Chaussées
1 Propositions pour les Plans des carrières et 60 jours avant le début
provenances des granulats installations de concassage - de la fabrication des
caractéristiques des matériaux granulats

2 Etudes de composition Etude de Laboratoire 2 mois avant le début


de la mise en œuvre

12
3 Définition des installations, Mémoire technique 2 mois avant le début
moyens de transport, description du matériel, des travaux.
ateliers de répandage et procédures d'exécution
compactage
4 Planche d’essai : Programme de réalisation et 15 jours avant date
programme essais prévue pour la
réalisation
5 Planche d’essai : réalisation Procès-verbal et 3 jours après réalisation
recommandations
6 Réimplantation des axes de Matérialisation 15 jours avant
la route et des Listing réception
rétablissements

d) Opérations à exécuter par l’entrepreneur à la fin des travaux

No Opérations Documents à établir Délai au plus tard


1 Dossier des Tous les plans d’exécution établis Au fur et à mesure de
ouvrages exécutés et mis à jour par l’entrepreneur ou l'exécution des ouvrages et
(récolement) envoyés à l’Entrepreneur par le au plus tard 15 jours avant la
Maître d’Ouvrage dans le dossier date de réception provisoire
d'exécution et en cours de chantier des travaux
mis à jour. Calques - Tirages -
Notes – Réductions
2 Mise en état des Quitus des propriétaires et 10 jours avant la réception
sites d'emprunt et exploitants et constat provisoire
de dépôts
3 Mise en état des Conformes au PPES, Quitus et 30 jours après la réception
sites des constats du Maître d’Ouvrage provisoire
installations de
chantier

e) Conduite des travaux

L’Entrepreneur devra organiser son chantier de façon à ne pas interrompre la circulation des
véhicules ni sur la route objet des travaux ni sur les voies publiques rencontrées. Il devra
permettre l'accès à des parcelles, habitations et constructions enclavées par les travaux.

L’Entrepreneur devra mettre en œuvre des moyens matériels et un personnel suffisant pour
assurer un avancement des travaux compatible avec les délais fixés par le Chapitre I.

Si l’Entrepreneur ne respecte pas le programme et sans préjudice des mesures coercitives


applicables en vertu des prescriptions du Chapitre I. et du Chapitre II. Le Maître d’Ouvrage
pourra prescrire à l’Entrepreneur toutes mesures propres à assurer le respect des dispositions
de l'alinéa 1 du présent article sans que les dépenses supplémentaires de matériel ou de main
d’œuvre n'ouvrent droit, pour l’Entrepreneur, à aucune indemnité ou prix supplémentaire.

f) Direction et coordination des travaux

L’Entrepreneur devra surveiller personnellement les travaux de façon suivie et devra, en


application des prescriptions du Chapitre I. maintenir en permanence sur le chantier, un
Directeur de Chantier qui sera soumis à l'agrément du Maître d’Ouvrage.

13
Le Directeur de Chantier sera habilité à recevoir valablement tous les ordres de services ou
instructions, accepter les constats, et d'une manière générale, assurer les relations avec le
Maître d’Ouvrage comme s'il s'agissait de l’Entrepreneur lui-même.

Article I-11 : VARIANTE TECHNIQUE

L'Entrepreneur est tenu de présenter obligatoirement une offre conforme à la solution de base.
La présentation d’offres variantes n’est pas autorisée.

Article I-12 : MEMOIRE TECHNIQUE

Une fois le choix de l’attributaire du marché est arrêté, l’entrepreneur est informé par lettre
recommandée avec accusé de réception, et le cas échéant par fax confirmé, par voie
électronique ou par tout autre moyen approprié dans un délai de Cinq (05) jours francs à
compter de la date d'achèvement des travaux de la commission conformément à l’article 44 §
1 du Décret précité. Dès la réception de cette information, l’entrepreneur doit préparer un
projet de mémoire technique de réalisation des travaux accompagné des renseignements
d’ordre général sur l’organisation et les moyens du chantier. Pour ce faire, le maître d’ouvrage
met à la disposition de l’entrepreneur le dossier d’étude visé « Bon Pour Exécution » et
éventuellement, le planning prévisionnel de rétablissement des contraintes réseaux.

Dans un délai de quinze (15) jours après la notification de l’ordre de service de commencer
les travaux, l’entrepreneur remettra au maître d’ouvrage, pour approbation, le mémoire
technique définitif.

Ce mémoire technique contiendra au minimum les indications définies ci-après et sera


accompagné de tous les plans et notes techniques nécessaires.

Avant le démarrage de certaines phases de travaux, le maître d’ouvrage se réserve le droit de


demander des notes particulières complétant ce mémoire technique.

14
1- Rapport technique

Un rapport technique qui précise l’organisation du chantier et la méthodologie que


l’Entrepreneur compte adopter pour réaliser les travaux pour chacune des tâches élémentaires
(organisation de la circulation, déblai, remblai, assainissement, confortement, OA,
chaussées…etc.).

Ce rapport comprendra une note détaillée qui indiquera la composition et les caractéristiques
des ateliers de production, le nombre, le type et le rendement des engins ainsi que le
rendement journalier des ateliers par poste de travail (un modèle type, à respecter
impérativement, est donné en annexe 2).

Le rendement des engins qui figure en annexe 2, devra tenir compte de la baisse des
rendements par temps pluvieux.

2- Matériel

La liste des engins que l’Entrepreneur compte mettre en place pour réaliser les travaux prévus,
avec leur âge, état, rendement et disponibilité (un modèle type, à respecter impérativement,
est joint en annexe 3). La liste des engins doit être accompagnée des fiches techniques établies
par les constructeurs.

La liste du matériel fournie par l’Entrepreneur n’est pas limitative et il ne peut élever aucune
réclamation si en cours des travaux, il est amené à modifier ou à compléter ce matériel. Si
pour une raison quelconque, l’Entrepreneur désire retirer du chantier une partie du matériel
avant l’achèvement des travaux auxquels il est destiné, il ne peut le faire qu’avec l’accord
écrit du maître d’ouvrage ; cet accord laisse toutefois à l’Entrepreneur la responsabilité et les
conséquences de ce retrait.

L’Entrepreneur établira un échéancier d’acheminement du matériel sur le chantier ; les


implications de cet échéancier devront être en parfaite concordance avec le programme
général des travaux.

3- Matériaux

L’entrepreneur doit remettre une note qui mentionne la provenance des principales
fournitures : Granulats pour les enrobés, ciment, aciers, liants hydrocarbonés, etc. Et leur
conformité aux spécifications contractuelles.

Dans le cas où l’Entrepreneur compte utiliser des produits prêts à l’emploi (béton, enrobés ou
autres), il doit fournir tous les renseignements utiles sur les fournisseurs (usines, fabriquant) et
sur la qualité des mêmes produits fournis à d’autres clients pendant les trois derniers mois.

L’Entrepreneur indiquera la situation, la provenance, la qualité et le potentiel des gîtes des


matériaux qu’il propose de retenir pour les emprunts et pour les matériaux de la couche de
forme, chaussée et béton. Il précisera la composition des stations de concassage et des
centrales de fabrication ainsi que leur rendement journalier. Le choix des gîtes des matériaux
doit prendre en considération la sauvegarde de l’environnement contre toute forme de
pollution des milieux avoisinants y compris par les rejets ou les poussières qui seront issues
des installations de concassage ou de postes de confection des liants hydrocarbonés.

L’Entrepreneur indiquera le descriptif et l’emplacement des aires de stockage. Une carrière ne


peut être considérée comme un lieu de stockage qu’après l’accord écrit du maître d’ouvrage.

15
En ce qui concerne le sable, l’Entrepreneur doit indiquer la carrière de provenance et
l’estimation de la qualité à extraire ou à produire. La carrière de provenance doit être
autorisée selon la réglementation en vigueur. Il est à rappeler qu’en cas de fausses
informations à ce sujet, le titulaire du marché est passible des sanctions prévues à l’article 159
du décret n° 2-12-349 précité.

4- Mouvement des terres

Le projet de mouvement de terres envisagé par l’Entrepreneur qui indique les hypothèses
retenues pour les taux de réutilisation et la destination de chaque déblai. Y seront également
indiquées les zones de dépôt ainsi que les distances moyennes pour transporter les déblais.
Le plan des mouvements des terres devra tenir compte des données climatiques et des
conditions particulières de réutilisation des matériaux sensibles à l’eau.

5- Organigramme du chantier

L’organigramme du chantier qui définit les unités de direction, de gestion, de logistique,


d’études, de contrôle et de production que l’Entrepreneur prévoit de mettre en place pour
assurer la réalisation des travaux. Il sera accompagné de la liste nominative et des curriculums
vitae du personnel de direction, de maîtrise que l’Entrepreneur compte affecter à chacune de
ces unités avec mention de leur date de disponibilité et de leur fonction sur le chantier.

6- Planning des travaux

Le programme des travaux doit être suffisamment détaillé pour informer le maître d’ouvrage
des dispositions que compte prendre l’Entrepreneur pour réaliser les travaux dans les délais
prescrits.

Le planning est établi en cohérence avec :


 Les cadences prévues ;
 La réglementation en vigueur (Articles 20 et 21 du fascicule n°1 des CPC…) ;
 Les conditions climatiques de la zone et de la période d’exécution du chantier;
 Le délai global du marché (art V-1) ;
En outre, le planning doit :
 Comporter les dates réelles fixées d’un commun accord avec le maître d’ouvrage ;
 Faire figurer les dates d’amenées et de replis des ateliers mécaniques en cohérence
avec l’annexe 3.
Le planning des travaux doit être complété et actualisé par :
 L’évolution de la main d’œuvre et du matériel en fonction du programme des
travaux.
 L’échelonnement prévisionnel des dépenses ;

Le planning des travaux sera présenté sous forme d’un diagramme de type « chemin de fer ».

7- Hygiène et sécurité

Une note qui décrit les mesures particulières prévues de manière à assurer l’hygiène et la
sécurité sur le chantier et à ses abords, tant pour les ouvriers que pour les riverains.

8- Environnement

Une note qui décrit la manière dont l’entrepreneur compte prendre en compte les contraintes
environnementales et les mesures qu’il compte appliquer pour la protection de
l’environnement tout au long du chantier.

16
Article I-13 Contraintes de circulation

La circulation ne peut en aucun cas être interrompue par les travaux sans accord préalable du
Maître d’Ouvrage.

A cet effet, il appartient à l’Entrepreneur d’établir :


 Un plan d’action en matière de gestion et planification des scenarios du maintien de la
circulation sous travaux à soumettre à l‘avis du MO pour aboutir à une procédure
de gestion de circulation du projet ;
 Un plan détaillé de signalisation temporaire ;
 Une équipe d’astreinte qui assurera au quotidien et pendant toute la durée des travaux
le maintien de la circulation même en période d’arrêt du chantier ordonné. Cette
équipe doit être équipée du matériel adéquat pour assurer son rôle et même en période
hivernal (crues, pluie, chutes de pierres, Etc.)

L’équipe et le matériel doivent être composée au minimum de :

 Un responsable de l’exploitation et la sécurité routière dont le CV est soumis à


l’agrément du MO;
 4 ouvriers/jalonneurs
 Des chauffeurs et conducteurs d’engins
 Une chargeuse et deux camions.

Les frais de mobilisation de cette équipe sont à la charge de l’entrepreneur et sa rémunération


est réputée être incluse dans les prix du marché.

Cette équipe sera chargée du maintien de la circulation en assurant l’entretien de toute la


section en cas de crues, pluies, chutes de pierres etc. sauf les opérations de déneigement qui
seront prises en charge par l’administration.

L’Entrepreneur sera tenu d'aménager à ses frais, toutes déviations nécessaires au maintien de
la circulation pendant toute la durée des travaux, permettant la circulation dans les conditions
normales de confort et de sécurité des véhicules. Elle en assurera de jour comme de nuit, à ses
frais, le balisage et la signalisation nécessaire selon les dispositions du nouveau Code de la
Route. Elle sera tenue responsable de tous dommages survenus à la suite de négligence de sa
part. Les déviations provisoires devront être conformes aux exigences formulées dans le
Chapitre I. La piste existante pourra être aménagée et entretenue comme déviation provisoire.
Les plans des déviations provisoires seront soumis par l’Entrepreneur à l'approbation du
Maître d’Ouvrage.
La chaussée sera constituée de matériaux présentant des caractéristiques de portance
acceptables. Les terres de mauvaise tenue seront remplacées par un matériau pour couche de
forme (cf. au chapitre II du CPS) sur une épaisseur de 0, 15 mètres, au moins.
Les déviations de service seront remises au profil au moins une fois par semaine. Elles seront
rechargées et entretenues de façon satisfaisante par l'Entreprise.

Une pénalité journalière de 1/10.000 du montant initial du marché sera appliquée dans
le cas où la circulation est coupée sans accord préalable du maître d’ouvrage.

17
CHAPITRE II

PROVENANCE, QUALITE ET PREPARATION DES MATERIAUX

Article II-1 : PROVENANCE DES MATERIAUX.

Les matériaux dont la fourniture fait partie de l'entreprise proviendront des gisements,
carrières et usines proposés par l'Entrepreneur à l'agrément du Directeur Provincial de
l’Equipement, du Transport, de la Logistique et de l’Eau de Al Hoceima.

Les essais d’agrément sont à réaliser par un laboratoire agréé autre que celui qui est titulaire
du marché de contrôle de travaux.

La demande d'agrément accompagnée des pièces justificatives doit être présentée quinze jours
(15) avant la date prévue pour l'utilisation du matériau.

Tous les matériaux employés par l'Entreprise et non dénommés au présent CPS seront de la
meilleure qualité, sans aucun défaut nuisible à la bonne exécution et à la bonne sécurité des
ouvrages. Leur provenance devra toujours être justifiée et ceux qui ne présenteraient pas les
garanties jugées nécessaires par le Maître d'Ouvrage seraient refusés.

Comme il est spécifié aux articles 10.4 et 10.5 du fascicule 3 du CPC, l’Entrepreneur doit
veiller à ce que l’extraction des matériaux ou leur dépôt ne puissent nuire, de quelque façon
que ce soit, à la qualité de l’environnement et à l’écoulement des eaux.

L'Entrepreneur ne pourra occuper la voie publique pour le dépôt de matériaux qu'aux points et
dans les limites qui lui auront été indiqués par le Maître d'Ouvrage sur sa demande. Si ces
dépôts sont faits en dehors des points indiqués, l'infraction sera poursuivie, après un simple
avis du Maître d'Ouvrage comme contravention aux règlements de voirie, sans préjudice de la
responsabilité personnelle de l'Entrepreneur en cas d'accident. Il sera en outre pourvu d'office
et sans délai au transport et au rangement des matériaux et le montant des dépenses sera
déduit du compte de l'Entrepreneur.

L’Entrepreneur doit fournir pour chaque livraison de sable les pièces justifiant la provenance
des matériaux approvisionnés (bons de livraison ou factures) et ce conformément aux
dispositions du CCAGT. Toute fourniture de sable provenant de carrière non autorisé rend
l’Entrepreneur passible des sanctions prévues à l’article 159 du décret n° 2-12-349 précité.

Article II-2 : QUALITE DES MATERIAUX

La qualité des matériaux destinés à la réalisation des ouvrages objet du présent marché est
celle définie par les fascicules suivants:
 Le fascicule n°3 du CPC pour les travaux routiers courants relatifs aux travaux de
terrassement.
 Le fascicule n°4 du CPC pour les travaux routiers courants relatifs aux ouvrages
d’assainissement.
 Les cahiers du fascicule n°5 du CPC pour les travaux routiers courants relatifs aux
chaussées complétés par la note circulaire n° 214.22/50.5/238/340 du 11/12/98.
 Les matériaux pour accotements doivent respecter les spécifications de la note de la
DRCR du 22/01/1992 pour matériaux d'accotement type 1.
 La note circulaire de la DRCR N0214-22/40900/2425/2004 du 14/07/2004 relatif à la
nouvelle Norme pour la mesure de valeur de bleu de méthylène.
 Les buses pour ouvrages d’assainissement seront en buses armées de la série 135A.

18
 La granulométrie des sables pour bétons et mortiers sera proposée par l'entrepreneur à
l’agrément du Directeur Provincial de l’Equipement, du Transport, de la Logistique et
de l’Eau d’Al Hoceima.

Les liants hydrocarbonés à utiliser seront des catégories suivantes :

Nature des travaux Catégorie du liant


- Couche d’accrochage et d’imprégnation - Emulsion de bitume

- RS Bicouche - Emulsion de bitume

 Géotextile :

Généralités
Le géotextile sera soumis à l'acceptation du Maître d’Ouvrage. Il devra satisfaire aux
exigences suivantes :
- Disposer d'un certificat de qualification (Le Maître d’Ouvrage pourra toutefois donner
son acceptation sur les produits ne possédant pas de certificat de qualification.)

- Être marqués : Tous les géotextiles devront être marqués dans leur masse de manière
régulière, au moins une fois tous les cinq (5) mètres selon le sens de production.
L'identification du produit devra toujours être possible jusqu'à son recouvrement par
une quelconque couche de matériaux. Pour les produits certifiés, le marquage
comprendra obligatoirement l'appellation et la référence commerciale.

Spécifications

Les valeurs exigées, ci-après, sont les valeurs nominales annoncées par le producteur et
portées sur le certificat de qualification pour les géotextiles certifiés.

Dans le cas de produits non certifiés, le géotextile devra présenter des caractéristiques telles
que quatre-vingt-quinze pour cent (95%) des échantillons testés aient des caractéristiques
supérieures (ou inférieures suivant le sens de variation) aux valeurs ci-dessous spécifiées.

Géotextile associé à une tranchée drainante ou parois drainantes derrière les parements
enterrés en béton

Caractéristiques Performance exigée Norme d'essai


Porométrie 80 m NF G 38017
Permittivité >= 0,1 s-1 NF G 38016
Mouillabilité <= 5 mm / 100% NF G 38020
Souplesse e / b Ø : 300 mm ,  : 60 >= 0,5 NF G 38021 - 2
kPa
Allongement à l'effort maximal >= 40 % NF EN ISO 10319
(sens production et sens travers)
Résistance au poinçonnement 0,5 kN NF G 38019
Perforation dynamique Ø trou <= 10 mm NF EN 918

Le géotextile devra satisfaire, en sus des spécifications exigées aux critères suivants :

- Le géotextile devra présenter une mouillabilité suffisante pour pouvoir se saturer en


cours de fonctionnement. Le produit sera considéré comme satisfaisant si au cours de
l'essai de mouillabilité (projet de norme NF G 38.020) la charge ne dépasse pas cinq
(5) millimètres et si toute la surface des dix (10) échantillons testés est mouillée.
19
- Les géotextiles devront également présenter une souplesse ou conformation suffisante,
pour épouser, sans faire de plis, des surfaces gauches plus ou moins complexes ;

Contrôles
Les caractéristiques du géotextile fourni doivent être conformes aux spécifications du présent
CPS
Les rouleaux (ou autre forme de conditionnement) de géotextiles livrés sur chantier seront
soumis à l'acceptation du Maître d’Ouvrage.

Le contrôle du géotextile livré sur chantier comprendra :

- L'identification du produit :
 pour les produits certifiés l'acceptation sera prononcée après simple
vérification de la concordance des spécifications du présent article et des
valeurs des caractéristiques portées sur le certificat de qualification.
 pour les produits non certifiés, l'acceptation ne sera prononcée qu'après
vérification de l'étiquetage et le contrôle des caractéristiques descriptives de
masse surfacique et d'épaisseur. Les essais d'identification seront réalisés
conformément aux méthodes d'essais normalisées : NF G 38.012 et 38.013.

- Le contrôle des caractéristiques :

Le Maître d’Ouvrage procédera au contrôle des caractéristiques des géotextiles suivant la


fréquence d'essais définie dans la note d'information du SETRA N° 33 de janvier 88.
Les essais porteront sur les vérifications des spécifications du Chapitre II du présent CPS. Les
essais seront réalisés, aux frais de l'Entrepreneur par un laboratoire agréé accepté par le
Maître d’Ouvrage.
Si les résultats des contrôles des caractéristiques ne confirment pas les valeurs annoncées par
le producteur sur la fiche technique du produit, le géotextile sera refusé et évacué du chantier.

Stockage et manutention des géotextiles


Les géotextiles seront conditionnés en éléments facilement manutentionnables soit
manuellement, soit à l'aide d'engins de chantier courant. Lorsqu'ils sont conditionnés en
rouleaux, les géotextiles seront enroulés sur un mandrin suffisamment résistant pour assurer la
manutention de la totalité du rouleau. Lorsqu'ils sont conditionnés sous une autre forme
(palette, paquet, panneaux, etc...), les conditions de leur manutention seront précisées sur une
fiche technique ou notice accompagnant le bon de livraison.

Les rouleaux de géotextiles seront stockés sur chantier sur une aire aplanie et parfaitement
drainée relativement rigide pour ne pas entraîner des déformations importantes des rouleaux.
Ils devront être protégés du rayonnement solaire. Cette protection sera assurée par une
enveloppe opaque.

L'Entrepreneur s'assurera que les rouleaux de géotextiles sont stockés de manière à éviter
toute imbibition prolongée que rendrait leur manutention moins aisée et pourrait, en cas de gel
conduire à un déroulement ou à une mise en place difficile.

Le Maître d’Ouvrage exigera en cas de stockage défectueux d'un rouleau, l'élimination des
parties détériorées ou ne pouvant plus assurer la fonction recherchée, (en cas d'absence ou
détérioration de la protection opaque par exemple, les 2 ou 3 premières spires du rouleau
seront éliminées).

20
Préparation du sol support
La surface du sol destinée à recevoir le géotextile devra être aplanie et débarrassée de tous les
éléments contondants apparaissant en surface (souches, éléments rocailleux de toute nature
avec arêtes vives, déchets solides, ...). Lorsque le géotextile sera posé directement sur le sol
naturel, la végétation herbacée pourra être conservée à l'exception des arbres ou arbustes qui
devront être sciés le plus près possible du sol.

Pose et assemblage
Avant exécution des travaux, l'Entrepreneur soumettra à l'acceptation du Maître d’Ouvrage un
plan de pose (calepinage) des nappes définissant la disposition relative des bandes de
géotextiles, leur implantation et orientation et leur ordre de mise en place fixant le sens de
superposition en fonction du sens de déversement des matériaux de recouvrement.

Les géotextiles seront posés manuellement par déroulement dans le cas des rouleaux ou par
déploiement dans le cas des autres formes de conditionnement (panneaux), la pose devant se
faire conformément au plan de calepinage.

L'assemblage du géotextile se fera par recouvrement d'une nappe sur l'autre sur une largeur
minimale de 0,30 m pour un sol de portance moyenne. A la demande du Maître d’Ouvrage,
cette largeur de recouvrement pourra être augmentée en fonction de la déformabilité du sol
support, de la fonction du géotextile et de l'importance des sollicitations qu'il subit.

D'une manière générale, la pose des nappes de géotextile sera réalisée avec le minimum
d'avance sur la mise en œuvre du matériau de recouvrement afin de limiter les éventuels
déplacements des nappes par l'action du vent. Des dispositions seront prises pour assurer un
ancrage de chaque nappe sur le sol immédiatement après la pose (lestage avec blocs,
matériaux divers) à l'exclusion de l'épinglage qui risque de provoquer des amorces de rupture
du géotextile.

Circulation des engins


Compte tenu de la portance des sols support, toute circulation d'engins ou camions
directement sur le géotextile est interdite. Toute détérioration de nappe due au non-respect, de
cette prescription entraînera son enlèvement et son remplacement, à la charge de
l'Entrepreneur.

Mise en œuvre des matériaux de recouvrement


Le matériau de recouvrement sera mis en œuvre à l'avancement, les engins
d'approvisionnement circulant sur la couche mise en œuvre et dont l'épaisseur minimale sera
au moins de 0,40 m. Dans tous les cas, le sens de déversement et de réglage du matériau de
recouvrement devra être en accord avec celui de la superposition des nappes défini dans le
plan de pose.

 Gabions :

Les stipulations de l’article 15 du CPC fascicule n°4 seront réalisées sous réserves des
dérogations et compléments énoncés ci-après :

Choix des Matériaux:


Les gabions sont constitués par des cages en grillage galvanisé ayant la forme de
parallélépipèdes rectangles, sauf formes particulières et soumis à l'agrément du Maître
d’Ouvrage.

21
Dimensions (Longueurs, Largeurs, Hauteurs)
- Les hauteurs sont d’un (1) mètre sauf dans le cas de gabions semelles. La hauteur est dans
ce dernier cas de zéro virgule cinquante (0,50) mètre et il faut éviter de trop gros éléments
et utiliser de préférence des cailloux roulés ;
- Les largeurs et les longueurs sont des multiples d’un (1) mètre.

Qualité des Armatures


Le fil de fer galvanisé entrant dans la fabrication des gabions, ou fourni en vue de la
confection des ligatures et tirants doit satisfaire aux conditions suivantes :
- Le fil est en acier doux et recuit de la meilleure qualité, exempt de pailles ou de tout autre
défaut, obtenu par tréfilage continu et à froid ;
- Le fil doit présenter à la traction une résistance de quarante-deux (42) kg/mm² au
minimum, et un allongement à la rupture de dix pour cent (10%) au minimum mesuré sur
une éprouvette de cent (100) millimètres environ ;
- Les mailles du grillage seront hexagonales. Le diamètre du fil, (celui-ci sera n°17 de la
Jauge de Paris), sera égal à trois (3) millimètres (tolérance + 20%), et les dimensions des
mailles doubles torsion seront 100/120 (tolérance + 5%)
- Les fils sont galvanisés à chaud au zinc pur tel qu'il est défini dans la norme AFNOR NF
A 55-101.

Remplissage
On aura recours, pour le remplissage des gabions, à des matériaux durs insensibles à l'eau,
non évolutifs, non poreux, ni friables.
Dans l'ordre, on donnera la préférence aux roches suivantes :
1) Roches éruptives : granites et granitoïdes
2) Roches sédimentaires : quartzites, grès, calcaires
Les roches métamorphiques litées, schistes, gneiss, serpentine, sont à proscrire.
Le coefficient Los Angeles du matériau devra être inférieur à 35 (Los Angeles < 35).

Dimensions des Matériaux


Les pierres au contact des mailles devront avoir une grandeur dans tous les sens au moins
égales à un virgule cinq (1,5) fois la grosseur des mailles. Le poids des pierres est
généralement de l'ordre de cinq (5) à quinze (15) kg. Pour assurer la finition du remplissage, il
faut éviter de terminer par des petites pierres ou des pierres plates, celles-ci doivent être mises
au-dessous de la dernière couche de pierres.
Le matériau de remplissage ne doit pas passer au travers de l'anneau diamètre 8 centimètres.
Densité apparente et résistance à la compression des pierres.

Conditionnement
Les gabions en paquets compressés ou non de cinq (5) ou dix (10) sont réunis en fardeaux par
des ligatures en fil galvanisé d'un diamètre au moins égal à quatre virgule quatre (4,4)
millimètres.
Le nombre d'indication, le poids d'un fardeau restera compris entre 250 et 500 kg.

Mise en œuvre
Les gabions ne pourront être mis en place qu'après notification à l'Entrepreneur de
l'acceptation de la qualité des treillis métalliques.
Le gabion reçu à pied d’œuvre sera, au moment de son utilisation, déplié de façon que toutes
ses faces reposent à plat sur le sol. Les quatre faces latérales seront relevées pour former une
caisse dont le couvercle restera ouvert, puis le gabion sera ainsi posé sur l'emplacement
définitif qu'il devra occuper.

22
Si ce gabion doit être juxtaposé à d'autres déjà en place, ses faces de contact avec ces derniers
seront parfaitement appliquées contre les gabions voisins, on utilise à cet effet un maillet de
bois.
Les quatre arêtes verticales seront cousues avec le fil de fer galvanisé; pour les gabions en
contact les uns avec les autres, les coutures des arêtes des gabions en cours de montage se
feront en englobant les arêtes des gabions déjà en place. Les arêtes horizontales des gabions
en contact, y compris l'arrête d'articulation du couvercle du gabion en cours de pose, seront
ligaturées ensemble avant tout commencement de remplissage de ce gabion.
Toutes les coutures ou ligatures seront faites en utilisant un fil de fer galvanisé, parfaitement
tendu en effectuant au moins un tour complet de l'arête à ligaturer par longueur de maille de
gabion.
L'utilisation de pinces ou tenailles pour obtenir la tension du fil de ligature est formellement
prohibée; cette tension sera obtenue par traction sur une petite barre de bois ou d'acier sur
laquelle aura été enroulée l'extrémité libre du fil.
Enfin les gabions seront soigneusement contreventés :
- avant remplissage par la mise en place des tirants verticaux ;
- pendant le remplissage par la mise en place des tirants horizontaux et des tirants d'angle.

Remplissage
En cours de remplissage, on donnera une forme rigide aux faces verticales libres du treillis en
disposant, le long des arêtes verticales, non reliées à des gabions en place, des piquets qui
auront pour but d'assurer une tension parfaite des faces libres.
Le remplissage du gabion s'effectuera à la main en rangeant sommairement les pierres les plus
grosses le long des parois des treillis.
Les dernières rangées de pierres seront disposées de telle sorte que la surface supérieure soit
bien dans le plan des arêtes supérieures des gabions (tolérance admise + 3%).
Au cas où il se trouverait à l'intérieur du gabion une pierre ne présentant pas les qualités
requises, l'Ingénieur sera en droit d'exiger qu'il soit entièrement vidé et regarni de pierres, le
tout aux frais exclusifs de l'Entrepreneur.
Après achèvement du remplissage du gabion, les piquets d'angle seront retirés et le couvercle
sera rabattu. Les trois (3) arêtes libres du couvercle seront, à l'aide d'un levier de fer, tordues
avec les arêtes des pièces latérales correspondantes. Cette torsion sera faite tous les vingt (20)
ou vingt-cinq (25) centimètres et chaque opération sera faite de façon que les arêtes fassent au
moins quatre (4) tours complets l'une sur l'autre.

La fermeture sera complétée par une couture des trois (3) arêtes supérieures. On se dispensera
de coudre les arêtes libres destinées à être ligaturées avec les gabions juxtaposés.

Ciments :

Les ciments utilisés seront de classe CPA ou CPJ 45. Ils répondent aux spécifications de la
norme marocaine en vigueur au Maroc sur les liants hydrauliques n° : NM 10.01. F.004.

Les ciments seront normalement livrés en vrac ou en sacs de 50kg muni d’une étiquette
d’origine, sauf autorisation de l’Administration, les magasins utilisés par l’entrepreneur pour
la conservation des liants doivent être secs et ouverts. Dans ces locaux, les liants doivent être
séparés par nature. L’entrepreneur a la responsabilité et la garde des liants en magasins
jusqu’au moment de l’emploi. Le liant avarié ou qui se trouve dans des enveloppes en
mauvais état au moment de la sortie du magasin est rebuté.

Les liants rebutés sont enlevés des magasins par les soins et aux frais de l’entrepreneur dans
un délai de deux jours à dater de la notification procès-verbal de rebut.

23
Aciers :

Ronds lisses

Nuances des aciers :

Les armatures ronds et lisses seront de la nuance Fe E22 de qualité soudable telle que définie
dans les prescriptions des normes marocaines n° NM.10.01. E.003.

Domaine d’emploi :

Ces aciers seront utilisés :

- Comme armatures de frettages


- Comme barres de montages
- Comme armature en attente, de diamètre inférieur ou égal à quatorze (14)
millimètre si elles sont exposées à un pliage suivi d’un dépliage.
- Pour les armatures transversales des poutres et appuis des ponts.

Acier à haute adhérence :

Les aciers à haute adhérence devront satisfaire aux prescriptions des normes en vigueur.
Ils seront choisis parmi les aciers de la nuance Fe E 400 ou Fe E500 devront être aptes au
soudage.
Les armatures seront approvisionnées en longueur dont chacune ne devra par être inférieur à
12m. Elles seront disposées sans contact avec le sol, en lots classés et par nuance.
Elles doivent être parfaitement propres, sans aucune trace de rouille non adhérente de
pointure, de ciment, de graisse ou de terre.
Elles seront façonnées sur gabarits de façon à présenter exactement les longueurs et les
formes prévues par les dessins d’exécution.
Elles seront coupées et cintrées à froid.

Approvisionnement et stockage :

Sauf dispositions particulières de l’arrêté Ministériel d’agrément.

- Si le transport des aciers s’effectue en couronnes, celle-ci aura un diamètre tel que lors de
l’écoulement, les contraintes maximales de fixation dans le fil, n’excèdent pas la limite
conventionnelle d’élasticité garantie diminuée de vingt (20) pour cent.
- Le transport devra s’effectuer en barres droites si le diamètre du fil est supérieur ou égal à
douze (12 millimètres)

Toute durée de stockage supérieur à un (1) mois donnera lieu à des vérifications périodiques
de l‘état des aciers ou des armatures, et au renouvellement de la matière spéciale de protection
visée au paragraphe 5.6.4 de la Directive Provisoire.

Article II-3 : FOURNITURE DE LIANTS HYDROCARBONES

Nature des liants hydrocarbonés :

Les liants hydrocarbonés du type bitume pur et/ou bitume fluidifié sont inclus dans l’acte
d’engagement de l’entreprise qui peut s’approvisionner auprès de tout fournisseur agrée.
Les frais de transport des liants hydrocarbonés, quelle que soit leur nature, ainsi que les frais
de transformation éventuelle en émulsion de bitume sont à la charge de l’entreprise.
24
La qualité des liants hydrocarbonés doit être conforme aux spécifications techniques du
fascicule n°5, cahier n°5du CPC applicables aux travaux routiers courants complété par
-la note circulaire de la DRCR N° 21422/50.5/238/340 du 11/12/1998 relative au contrôle et
suivi des travaux routiers.

Article II-4 : CONTROLE DES MATERIAUX


La nature et la périodicité des essais de contrôle des matériaux sont fixées par les fascicules
du CPC relatifs aux chaussées complétés par la note circulaire n° 214.22/50.5/238/340 du
11/12/98 et la note circulaire N° 214.22/40900/2425/2004 du 14/07/2004 et complété par les
dispositions suivantes :

TABLEAU DES NATURES ET FREQUENCES DES CONTROLES DE QUALITE


DES MATERIAUX POUR ASSISES NON-TRAITEES

Désignation Qualité du Désignation de Fréquence des essais


du matériau matériau à l’essai Essai d’agrément sur (300 m3) ou Essai de
contrôler sur une production journalière recette
Granulométrie 5 essais pour chaque catégorie de 1/1000 m3
Granularité matériau et par provenance (***)
Indice de plasticité    1/1000 m3
(IP)
Equivalent de sable    1/1000 m3
Propreté sur 0/2
ou 0/5
Valeur au bleu    1/1000 m3
(VB)
Los Angeles 2 essais pour chaque catégorie de 1/5000 m3
Graves non Dureté (LA) matériau et par provenance
traitées Micro Duval    1/5000 m3
Humide (MDE)
Indice de concassage Pour chaque catégorie de matériau et 1/5000 m3
Angularité ou Angularité (IC) par provenance
(*)
Coefficient 5 essais pour chaque catégorie de 1/1000 m3
Forme d’aplatissement (CA) matériau et par provenance
(**)

(*) Essai valable uniquement pour les ballastières


(**) Seulement pour la GNR
(***) Les résultats des essais d’agrément de la grave non traitée, relatifs à la Granulométrie
sont considérés concluants si au moins 3 (trois) courbes granulaires sur 5 (cinq) sont inscrites dans le
fuseau préconisé.
Le tableau ci dessus concerne aussi les matériaux pour couche de forme et anti contaminants.

TABLEAU DES NATURES ET FREQUENCES DES CONTROLES DE QUALITE


DES MATERIAUX POUR ACCOTEMENTS

Désignation du Qualité à Nature de l’essai Fréquence de l’essai


matériau contrôler
Matériaux pour - Granularité - Granulométrie - Chaque 1000 m3
accotements ( MS ) - Propreté - IP - Chaque 1000 m3
-Teneur en CACO3 ( * ) - Chaque 5000 m3
(*) Pour les matériaux carbonatés uniquement et pour lesquels les essais relatifs à la propreté ne sont
pas effectués si la teneur en CO3Ca est supérieure à 70 %.
25
En cas de retard des travaux, les frais de contrôle des travaux éventuels ainsi que les pénalités
éventuelles subies par le laboratoire sont à la charge de l’entreprise. Ils seront prélevés
directement sur les décomptes sans mise en demeure ni réclamation de l’entrepreneur.

TABLEAU DES NATURES ET FREQUENCES DES CONTROLES DE QUALITE


DES MATERIAUX POUR ENDUITS SUPERFICIELS

Désignation Qualité du Désignation de Fréquence des essais


du matériau matériau à l’essai Essai d’agrément sur (100 m3) ou Essai de recette
contrôler sur une production journalière
Granulométrie 3 essais pour chaque classe Un essai tous les
Granularité granulométrique et par provenance 200 m3
Propreté Indice de plasticité     
Granulats (IP)
Los Angeles 1 essai pour chaque classe 1/5000 m3
4/6 Dureté (LA) granulométrique et par provenance
Micro Duval    1/5000 m3
6/10 Humide (MDE)
Indice de Pour chaque classe granulométrique 1/5000 m3
10/14 Angularité concassage ou et par provenance
(*) Angularité (IC)
Coefficient 3 essais pour chaque classe 1/1000 m3
Forme d’aplatissement granulométrique et par provenance
(**) (CA)
Adhésivité NM n° 03.4.036 1 essai par provenance Un essai tous les
500 m3

Article II-5 : COMPACTAGE DES ASSISES

Avant les travaux de mise en œuvre des assises et pour chaque nature et provenance de
matériaux, l’entrepreneur procédera à sa charge à une planche de référence qui permettra de
définir l’atelier de compactage minimal d’une part, et d’autre part, servira de référence pour
les contrôles de compactage des assises pendant le déroulement des travaux.
Une planche de référence sera considérée comme telle si elle répond aux critères ci-après :

GNF2 (0/40)

Compacité moyenne ( x ) calculée sur un > 98 %


minimum de 15 valeurs OPM
 – 2 > 91 %
( = écart type) OPM

Le contrôle de compactage se fera par sections d’au moins un kilomètre, l’acceptation des
résultats sera prononcée sur la base du test de Wilcoxon qui consiste à considérer
les résultats de compacité de la section soumise au contrôle comme
significativement meilleurs que ceux de la planche de référence.
Le principe de ce test et le tableau des valeurs limites au sens du test de Wilcoxon sont donnés
dans le tableau ci-après :

1- Principe du test Wilcoxon

26
Ce test a pour objectif de comparer les (n) valeurs données par les essais de mesure de
compacité en cours de chantier (population à tester), à des résultats donnés par des
essais de compacité (m) valeurs mesurées sur la planche de référence, en essayant
d’apprécier si ces n valeurs sont acceptables.

2- Le test consiste à :

 Classer par valeurs décroissantes les m + n valeurs sans distinction d’origine ;


 Affecter à chaque élément des (m et n) valeurs, une valeur égale à son rang dans le
classement précédent ;
 Calculer la somme des rang des n valeurs à tester ;
 Comparer cette somme à une valeur limite donnée dans le tableau ci-après ;
 Si cette somme est inférieure à la valeur limite, on conclut que les compacités mesurées au
cours du chantier sont acceptables.

Table donnant les seuils critiques de la somme des n rangs de la population à comparer :
Valeur de m : Population de référence- planche de référence ;
Valeur de n : Population à comparer

m
n 15 20 25 30 35 40 45 50
5 34 41 48 55 62 68 76 83
6 45 54 63 72 81 90 99 108
7 56 67 78 89 101 113 124 135
8 70 84 97 110 123 136 150 163
9 85 100 115 130 145 161 175 191
10 100 117 135 152 170 187 204 222
11 116 135 155 175 193 214 233 253
12 134 156 177 199 220 242 264 286
13 151 175 199 223 247 271 295 319
14 171 197 224 250 276 302 328 354
15 183 220 248 276 304 333 369 389
16 214 244 274 304 335 365 394 426
17 237 269 301 333 366 398 431 463
18 260 295 329 363 398 433 468 502
19 285 321 352 394 431 468 505 542
20 310 349 388 426 466 505 544 583
25 454 503 552 602 653 703 753 803
30 622 682 742 803 865 926 894 1049
35 814 887 957 1030 1100 1174 1247 1320
40 1033 1115 1198 1282 1365 1449 1533 1617
45 1275 1369 1463 2557 1652 1748 1843 1938
50 1544 1648 1753 1859 1965 2072 2179 2284

Rq : Les valeurs limites ci-dessus sont données pour 95% de certitude au sens du test de
comparaison Wilcoxon

Un exemple d’application du test de Wilcoxon est donné en annexe 1

27
CHAPITRE III
MODE D'EXECUTION DES TRAVAUX
Article III.1 : PLANS DES OUVRAGES PROVISOIRES

Les plans et notes de calcul des éventuels ouvrages provisoires sont à la charge de
l'Entrepreneur qui les soumet à l'approbation du Directeur Provincial de l’Équipement, du
Transport, de la Logistique et de l’Eau d’Al Hoceima, quinze jours (15) avant le début de
réalisation des dits ouvrages.

Article III.2 : INSTALLATIONS GENERALES DE CHANTIER

L’entrepreneur soumettra au maître d’ouvrage le projet de ses installations de chantier dans un


délai de quinze (15) jours à compter de la date de notification de l’approbation du marché.
En général, les installations de chantier tiennent compte des éléments suivants :

1-Généralités :

L’installation et l’aménagement du chantier font l’objet de plusieurs articles regroupés en une


seule position. Cette position comprend l’installation propre à l’entreprise, ainsi que des
aménagements destinés au maître d’ouvrage.

Avant de remettre son offre, l’entrepreneur est tenu de se renseigner sur l’emplacement du
chantier, les chemins d’accès, la place disponible pour le stockage. En outre, il doit
reconnaître les difficultés qui se posent lors de l’exécution.

Les travaux se feront sous circulation et l’entrepreneur ne pourra interrompre la circulation


sur les routes que dans le cas où le maître d’ouvrage en reconnaîtrait la nécessité absolue et lui
en donnerait l’autorisation pour une époque et un délai déterminé.

La circulation pour piétons et pour les véhicules prioritaires tels que les ambulances, pompiers
etc.…doit être garantie en permanence et quelque soient les conditions climatiques.

2-Aire de chantier et gardiennage :

L’entrepreneur en définira en collaboration avec les services compétents, l’emplacement exact


de la clôture du chantier.

Il définira en accord avec le représentant du maître d’ouvrage, la superficie de l’aire de


chantier et son emprise sur la voie publique, permettant l’enlèvement des déblais et des
décombres de démolition, la livraison des matériaux de chantier, l’installation des engins de
lavage, etc.…

Cette aire de stockage devra permettre le stockage de la totalité des fournitures, la réalisation
des installations de chantier y compris celles nécessaires pour abriter le matériel et les
équipements de l’entrepreneur, l’atelier garage, le local technique pour groupe électrogène le
cas échéant, les locaux pour le maître d’ouvrage, le laboratoire géotechnique, les logements
du personnel de l’entreprise et ses bureaux.

L’entrepreneur pourvoira au gardiennage du chantier et des installations du chantier. La


période de gardiennage couvrira toute la durée des travaux jusqu’à la réception de ceux-ci. Le
coût du gardiennage pour la totalité de l’aire de chantier est compris dans le poste installation
de chantier.

28
3- Panneaux de chantier :

Les panneaux de chantier (en deux unités), indiquant les informations du projet et les quatre
autres panneaux indiquant les messages suivants : « ‫ ; نشكـــركـــــم علـــــى تفهمكـــــــم‬Nous vous
remercions pour votre compréhension » et « ‫ ; نعتذر لكم عن الزإعاج الناتج عن هذه الشأــغال‬Nous
nous excusons de la gêne occasionnée par les travaux » doivent être fixés sur des socles en
béton de part et d’autre du chantier. Ces socles permettront aux panneaux de résister aux vents
forts.

Ils seront respectivement de dimensions de 4,00 x 6,00 m et de 2,00 x 1,00 m, conformément


au modèle joint à l’annexe du présent CPS.

Tous les panneaux seront neufs, lisses et résistants aux intempéries, les finitions (teinte de
fond, écritures ou autres indications) seront soumises et approuvées par le maître de
l’ouvrage. Aucun panneau déjà utilisé ne sera accepté. Ils seront éclairés, rétro réfléchissant
en période normale, à partir de début de la soirée jusqu’aux premières lueurs du jour. Ils
doivent tous être neufs.

Le coût des panneaux, ainsi que de leur installation ainsi que toute sujétions, joint en annexe
et qui seront installés à l’entrée du chantier est compris dans le prix d’installation de chantier.

4-Local du maître d’ouvrage :

Cette désignation concerne la mise à la disposition du maître d’ouvrage : d’un local de 20 m²


climatisé et équipés du mobilier adéquat (grande table, chaises en Skye, Liaison téléphonique,
armoires métalliques, meubles de bureau, Ordinateurs portables, appareils photos numériques,
et clapets ainsi que toutes fournitures nécessaires pour le bon déroulement et suivi des
travaux).

Ce local et ses équipements feront l’objet d’une réception par le maître d’ouvrage, un PV sera
dressé dans ce sens.

L’entreprise doit assurer, depuis le démarrage des travaux jusqu’à la réception définitive, le
transport du personnel du maître d’ouvrage chargé du contrôle des travaux moyennant un
véhicule adéquat pour les chantiers et le reliefs montagneux. Les frais de gasoil, réparation et
entretient seront à la charge de l’entreprise.
L’entrepreneur devra disposer d’un groupe électrogène de la puissance nécessaire qui sera
installé dans un local technique adéquat.

Le coût de ces prestations est compris dans le prix installations du chantier.

5-Repli du chantier :

Après la fin des travaux, les installations seront repliées et le site remis en état et nivelé. Tous les
débris et déchets résultant du repli du chantier seront évacués dans des lieux de décharge
indiqués par le maître d’ouvrage.

Les frais du repli du chantier et des installations du chantier sont à la charge de l’entrepreneur
et ils sont compris dans le prix installation de chantier.

29
6-Album photos :

L’entrepreneur sera tenu de remettre en fin de chaque mois un album photos illustrant
l’ensemble des activités et opérations importantes d’exécution des travaux. Cet album photos
doit illustrer l’état de chaque partie d’ouvrage, avant et après travaux. A la fin des travaux, un
album global illustrant toutes les activités sera remis par l’Entrepreneur.
Les frais de cette prestation sont compris dans le prix de l’installation de chantier.

7-Déviations provisoires :

La circulation devra être maintenue en permanence sur toutes les sections de la route objet des
travaux.

Déviations de voies publiques : lorsque l'exécution des travaux, oblige à interrompre


temporairement la circulation sur une voie publique ou pour la réalisation d’un ouvrage
d’assainissement, l’entrepreneur construira une déviation assurant une qualité de service aussi
proche que possible de celle de la voie déviée. L’entrepreneur sera tenu d’établir, à ses frais
les déviations provisoires nécessaires.

L’entrepreneur sera tenu d’établir, à ses frais, les routes et pistes complémentaires nécessaires
tant à la desserte des cités de cantonnements, installations générales, carrières, dépôts et zones
d’emprunt qu’à l’exécution des travaux de l’amenée à pied d’œuvre du Matériel.

L’entrepreneur devra laisser libre usage des routes et des compléments d’accès qu’il aura
établis, au personnel du Maître d’ouvrage, ou de ses représentants et aux entreprises,
fournisseurs et constructeurs travaillant pour le compte du Maître d’ouvrage.

30
NB : les déviations provisoires localisées nécessaires pour la réalisation des ouvrages
hydrauliques et pour les sections objet de reconstruction totale du corps de chaussée
seront réalisées sur une largeur de 4m, en 30 cm de GNT 0/60 imprégnée et sablée. Elles
doivent être maintenues en vue d’assurer la circulation quelque soient les conditions
climatiques. L’entrepreneur est tenu d’assurer l’entretien des déviations provisoires
jusqu’au rétablissement de la circulation

Les frais résultant de la réalisation des déviations provisoires, de leur entretien et de leur
démolition en fin des travaux sont réputés inclus dans les frais d’installation de chantier.

Si nécessaire, l’entrepreneur prendra à ses frais la location des terrains situés hors du
domaine public en vue de la réalisation des déviations provisoires.

Dans le cas où l’entreprise n’a pas maintenu la déviation provisoire en bon état, une
Pénalité de : 1/10 000 (un dix millième) du montant du marché DH/jour de calendrier
sera appliquée.

Article III-3 : Signalisation temporaire du chantier et déviations :

1-Signalisation temporaire :

L’Entrepreneur est tenu de mettre en place de jour comme de nuit une signalisation adéquate
de chantier et d’appliquer les mesures de sécurité nécessaires au maintien de la pérennité et de
la sécurité de la circulation.

Le délai d’installation de cette signalisation est de sept jours (07) à compter de la date de
notification de l’ordre de service de commencer les travaux qui en aucun cas ne peuvent
démarrés avant la mise en place de la signalisation et sa réception par l’administration.

L’entrepreneur est invité, avant démarrage des travaux, de faire réceptionner la pose des
panneaux de signalisation temporaire du chantier (panneaux, gyrophares et cataphotes,.)
conformément au schéma itinéraire de signalisation temporaire approuvé au mémoire
technique et établi sur la base de la « Directive sur la signalisation temporaire des chantiers
routiers » et de la note circulaire n° 215.30/15/08 du 03 mars 2008 de la Direction des Routes.
Ils doivent relater les différents cas des travaux qui seront exécutés.

Tout constat par le Maître d’Ouvrage de l’absence de la signalisation temporaire ou


manquement à l’une des prescriptions prévues au schéma d’itinéraire des panneaux de
signalisation temporaire de chantier, même pour un seul dispositif de signalisation, entraîne
pour l’ensemble la non application du prix correspondant et l’application de la pénalité prévue
ci-après (remplacement des panneaux).

Les panneaux doivent être neufs ou en bon état, lisses et résistants aux intempéries et devront
être confectionnés par un fabricant ayant la qualification nécessaire selon le système de
qualification et de classification des entreprises du BTP.

Les finitions (teinte de fond, écritures ou autres indications) seront soumises et approuvées
par le maître de l'ouvrage.

La signalisation doit faire l’objet de gardiennage de jour comme de nuit pour prévenir le
risque de vol et de déplacement en temps venteux et pluvial. Tout panneau inexistante,
défectueux ou ne répondant aux exigences du Maitre d’ouvrage, quelque ce soit la cause ayant
entrainé cet état, doit être systématiquement remplacé.
31
Les gyrophares en nombre compatible avec les impératifs de la sécurité des usagers, doivent
être installés dès la tombée de la nuit. Toute défectuosité de ces gyrophares doit être réparée
rapidement pour éviter le risque d’accident sur chantier. Le nombre des gyrophares doit être
égal au moins à huit (08), il pourrait être majoré selon les impératifs du chantier.

En cas de carence de l’entrepreneur dans la mise en place, l’entretien et le maintien de la


signalisation temporaire du chantier routier dans un parfait état, le maître d’ouvrage ou son
représentant sur simple constat consigné au cahier de chantier ou envoyé par fax, appliquera
automatiquement une pénalité, détaillée ci-après, jusqu'à la levée de la non-conformité
constaté également par un PV de constat de chantier.

L’intervention du maître d’ouvrage ne dégage pas pour autant la responsabilité de


l’entrepreneur.

L’entreprise doit maintenir, à sa charge et sans aucune indemnité, la signalisation temporaire


du chantier (y compris le gardiennage et l’entretien des dispositifs et des panneaux de la
signalisation temporaire) même en cas de dépassement des délais contractuels et pendant les
périodes d’arrêts du chantier

La signalisation temporaire du chantier est composée de trois postes :

 Une signalisation globale du chantier composé de :

 Un lot de panneaux de danger de type 900, de panneaux de déviation de type 940, de


dispositifs temporaires de type 910 à 920, de panneaux d’indication de type 930. Ces
panneaux doivent être en quantité suffisante, de gamme normale et fixés sur support
de 2,5 ml. Ils seront posés selon les indications du M.O et doivent être installés dans
les zones de travaux fixes ou mobiles sur le chantier, conformément au schéma
d’itinéraire des panneaux de signalisation temporaire de chantier
 Des piquets (913) à poser le long des sections de la route qui présentent une différence
de cote par rapport au niveau de la couche de roulement suite à des décaissements par
le renforcement ou l’élargissement de la plateforme. Ces piquets doivent être posé tous
les dix (10) mètre linéaire et déplacer à chaque fois que c’est nécessaire.
 Des lots de panneaux, de balises d'alignement (912), de piquets (913), de dispositifs
coniques (914), de barrières (916) ou de séparateurs modulaires de voie (920), à mettre
en place en quantité suffisante, au niveau de chaque atelier ou zone de travaux et à
déplacer selon l’avancement de ces ateliers ou zones de travaux.

Ces panneaux ainsi que leurs supports doivent être à l’état neuf et doivent être réceptionnés
par le maitre d’ouvrage avant et après leur pose.

De même, l’entrepreneur est tenu de mettre en place une signalisation nocturne constituée de
feux jaunes, gyrophares, clignotants, flasheurs, …

Par ailleurs, l’entrepreneur est tenu d’assurer le gardiennage du dispositif de signalisation


décrit ci-dessus jour et nuit.

 Le remplacement des panneaux :

Dès constat par le maitre d’ouvrage qu’un ou plusieurs panneaux qui ne sont propres ou en
bonne état, détériorés ou endommagés, … quelque ce soit la cause conduisant à ce constat y
compris les dommages causés par le personnel ou les engins de l’entreprise; celui-ci est invité
à leur remplacement y compris support éventuellement dans les 24 heures sous peine d’une

32
pénalité de deux mille dirhams (2.000 DH) par jour calendaire de retard. Cette pénalité est
déduite d’office dans les décomptes sur la base d’un PV établi par le maitre d’ouvrage.

Règles générales de la pose ou la dépose des signaux :

En règle générale, en dehors des détournements de circulation, la pose des panneaux doit se
faire comme suit :

S’il n’est pas possible de les implanter tous en même temps, les panneaux sont d’abord
disposés à plat sur l’accotement ;
Le premier panneau à découvrir doit être le signal de danger annonçant le chantier ou le
danger ; il faut veiller à ce que chaque panneau soit visible et éviter qu’il soit placé juste après
un virage ou un sommet de côte, dans une zone d’ombre, derrière de la végétation ou des
équipements de la route. Puis, les autres panneaux de la signalisation d’approche sont posés.
Enfin, on met en place la signalisation de position et la signalisation de fin de prescription.

Dans le cas des déviations, il est nécessaire de commencer par la mise en place du
jalonnement de l’itinéraire. La pré-signalisation est ensuite posée et enfin la signalisation de
position.

Les panneaux doivent généralement être enlevés dans l’ordre inverse de la pose, dès que les
panneaux cessent d’être utiles, afin d’assurer, à tous moments, la cohérence du dispositif en
place.

Si certains dangers subsistent après l’achèvement des travaux, il convient de les signaler.

Si la signalisation permanente a été modifiée durant les travaux, il convient de la rétablir.

Le dossier de mémoire technique à préparer et fournir par l’entreprise doit


comprendre aussi Le schéma d’itinéraire des panneaux de signalisation temporaire de
chantier :

L’entreprise devra présenter un projet de schéma itinéraire, en complément du plan de


signalisation temporaire remis par le maitre d’ouvrage sur la base de la « Directive sur la
signalisation temporaire des chantiers routiers » et de la note circulaire n° 215. 30/15/08 du 03
mars 2008 de la Direction des Routes. Lequel schéma devra comporter : la signalisation
d’approche, signalisation de position, signalisation de fin de chantier, signalisation nocturne
conformément à la directive et la note circulaire précitées. Ledit schéma précisera aussi : la
nature des panneaux, leurs emplacements, leurs distances intermédiaires, leurs dispositifs de
montage et de fixation.

Article III.4 : EMPLOIS DES EXPLOSIFS

L'emploi des explosifs est régi par l'article 24 du fascicule n° 1 du CPC pour les travaux
routiers courants.

L'Entrepreneur ne pourra se prévaloir des délais nécessaires à l'obtention des autorisations


réglementaires pour justifier d'un allongement du délai d'exécution.

Article III 5 - CONDITIONS PARTICULIERES D'EXECUTION

Les conditions d'exécution des travaux sont celles définies par les cahiers constitutifs du
fascicule 5 du CPC applicable travaux routiers courants, complétées comme il suit :

33
1-TRAVAUX DE LA CHAUSSEE

Renforcement et élargissement de la chaussée :

Ces travaux consistent en ce qui suit :

Nature et épaisseur des différentes


Route PK0 PKE Largeur Chaussée (m)
couches (cm)
Structure de renforcement
 10 cm AC
 20 cm GNF2
 20 cm GNB
RP4115 0+000 15+300 Chaussée : 6,00 m
 RSB
 Rechargement de l’accotement
côté ravin
Pour les zones avec purges
 10 cm AC
 30 CF
 20 cm GNF2
RP4115 0+000 15+300 Chaussée : 6,00 m  20 cm GNB
 RSB
 Rechargement de l’accotement
côté ravin

1-PLANCHE D’ESSAI

L’entrepreneur doit effectuer des planches d’essai de chaque type d’intervention à savoir :
Les dispositions à observer pour la suite des travaux , sont arrêtées à la suite de la réalisation
d’une planche d’essai effectuée aux frais de l’Entrepreneur , et sous le contrôle d’un
laboratoire agréé par l’état. La longueur minimale de la planche d’essai sera fixée par le
maître d’ouvrage.
L’étude de formulation des enrobés devra être conforme à la norme en vigueur.
Il sera effectué trois prélèvements par porteur de 1 litre placés dans des récipients étanches,
l’un est destiné au laboratoire du maître d’ouvrage aux fins d’analyse et de contrôle, le
deuxième à l’entrepreneur aux mêmes fins éventuellement, et le troisième dûment cacheté,
étant gardé en réserve à titre conservatoire de cas de contestation sur les résultats des deux
premières analyse. À cet effet, l’entrepreneur doit prévoir sur le chantier les moyens
nécessaires pour assurer dans les bonnes conditions, le stockage provisoire des échantillons.
Dans l’attente des résultats, le liant fera l’objet d’un stockage provisoire séparé des liants prêts
à être utilisés.

Article III.6 : CONTROLE DES TRAVAUX


1-La nature et la fréquence des essais de contrôle des travaux de terrassements sont celles
définies par les fascicules n° 3, 4 et 5 du CPC applicable aux travaux routiers courant et
complétés par les dispositions du présent CPS.

34
2- La nature et la périodicité des essais préliminaires d'information (catégorie A), des
contrôles de qualité (catégorie B) et des contrôles de réception (catégorie C) sont fixées par le
fascicule n° 5 du CPC pour les travaux routiers courants et la NM 13.1.200, ainsi que les
dispositions de la note circulaire n°214.22 / 50.5 / 238 / 340 du 11 / 12 / 98. Ces dispositions
sont aussi applicables au contrôle d'exécution des accotements qui sont assimilés à des assises
non traitées
3- Aucune tolérance en moins ne sera acceptée en ce qui concerne les épaisseurs des assises
pour chaussées et accotement. Si un contrôle d'épaisseur fait apparaître une insuffisance de
Matériaux par rapport aux prescriptions du présent C.P.S, aux plans visés "bon pour
exécution" ou aux ordres de service de l'Ingénieur, l'Entrepreneur sera tenu de faire l'apport
complémentaire de Matériaux de qualité équivalente ou supérieure et de reprendre la finition
de la couche.

La réception du fond de forme et de chaque couche de chaussée ne sera prononcée que si la


réception topographique est réalisée et que toutes les vérifications et sondages nécessaires ont
été effectués.

Cette réception et vérifications porteront sur la vérification de réglage du fond de forme, les
pentes du fond de forme, les pentes de talus, les dévers, les cotes finales du projet et les
épaisseurs, longueurs et largeurs préconisées par les documents contractuels. Ces contrôles
seront consignés dans le cahier de réception topographique ou le cahier de chantier selon le
cas.

Article III.7 : REUNION DE CHANTIER

L’entrepreneur ou son représentant est tenu de se rendre personnellement aux convocations du


maître d’ouvrage et d’accompagner les représentants de ce dernier sur les chantiers lors des
visites périodiques et de leur donner des explications sur les travaux. La périodicité des visites
est fixée par le maître d’ouvrage ou par l’ingénieur chargé des suivis du chantier qui pourront
dans les mêmes conditions fixer toute visite exceptionnelle sous préavis de vingt-quatre (24)
heures.

Il sera dressé, pour chaque réunion, un procès-verbal qui sera contresigné par le maître
d’ouvrage et l’entrepreneur en fin de séance.

Dans le cas où l’entrepreneur est absent ou refuse de contresigner le procès-verbal, celui-ci lui
est notifié par ordre de service.

Ces procès-verbaux étant appelés à remplacer autant que possible les échanges de
correspondances entre le maître d’ouvrage, l’ingénieur chargé du suivi et l’entrepreneur, ce
dernier veillera à y faire inscrire au fur et à mesure du déroulement des travaux, ses
observations, ses réclamations ou réserves. L’inscription de ces dernières au cahier de chantier
ne saurait remplacer la présentation des réclamations dans les formes et conditions prévues
par les clauses du C.C.A.G-T.

Lors des visites de chantier, l’entrepreneur est tenu de prendre toutes dispositions pour rendre
accessibles la totalité des lieux d’opération dans des conditions de sécurité totale. Il devra
faciliter toute opération de mesure et tenir à disposition tout document nécessaire à la bonne
conduite des travaux et toute fiche d’essai de matériaux reçus sur le chantier ou mise en
œuvre.

ARTICLE III.8 : Sujétions découlant de la présence de réseaux.

L’Entrepreneur prendra toutes dispositions pour préserver les réseaux existants les maintenir
en service.
35
De façon générale, le déplacement des réseaux et la réalisation des travaux des
rétablissements de communications et des déviations provisoires devront être pris en compte
dans l'établissement du planning.
L’Entrepreneur avisera, par lettre recommandée avec accusé de réception, les
concessionnaires intéressés par les réseaux, au minimum quinze (15) jours avant le démarrage
des travaux. Il devra, en outre, se conformer aux prescriptions particulières demandées par ces
services.
Dans toutes les zones où les manœuvres des véhicules d'approvisionnement ou d'engins sont
susceptibles d'engager le gabarit des ouvrages ou tout réseau aérien, l’Entrepreneur mettra en
place des gabarits de protection signalant la présence des obstacles.

ARTICLE III.9 Protection de l’environnement

a) Gestion environnementale

En début d'exécution du marché


Dans un délai de 30 jours à compter de la notification de l'attribution du marché,
l’Entrepreneur devra établir et soumettre à l'approbation du Maître d’Ouvrage un Programme
de Gestion Environnementale détaillé et comportant les informations suivantes :
- l'organigramme du personnel dirigeant avec identification claire de la (des)
personne(s) responsable(s) de la gestion environnementale du projet et son (leur)
CV,
- un plan de gestion environnementale pour le chantier comportant au moins:
 un plan de gestion des déchets de chantier (type de déchets prévus, mode de récolte, mode
et lieu de stockage, mode et lieu d'élimination)
 un plan de gestion de l'eau (approvisionnement, lieu, quantité), système d'épuration prévu
pour les eaux sanitaires et industrielles des chantiers, lieu de rejets, type de contrôles
prévus
 un plan de gestion globale pour l'exploitation et la remise en état des zones d'emprunts et
des carrières (action antiérosive prévue, réaménagement prévu) ;
- une description générale des méthodes que l’Entrepreneur propose d'adopter pour
réduire les impacts sur l'environnement physique et biologique de chaque phase des
travaux,
- une description générale des mesures que l’Entrepreneur propose d'adopter pour
favoriser les impacts socio-économiques positifs et éviter les incidences négatives.
Ces documents seront soumis à l'approbation du Maître d’Ouvrage qui fera part de ses
observations et de sa décision dans un délai de 20 jours à compter de leur réception.

Lors de l'installation de chantier


L’Entrepreneur établit et soumet à l'approbation du représentant du Maître d’Ouvrage dans les
30 jours après notification du marché, pour chaque site d'installation de chantier (base-vie,
carrières, zone de stockage, etc...) un Plan de Protection de l'Environnement du Site
(PPES), qui reprendra l'ensemble des mesures que l’Entrepreneur entend mettre en œuvre
afin d'assurer la protection de l'environnement du site, ainsi que le programme d'exécution de
ces mesures.
Chaque PPES comprendra au minimum les renseignements et documents suivants:
- la localisation des terrains qui seront utilisés,
- un plan général indiquant les différentes zones du chantier et les implantations
prévues et une description des aménagements envisagés,
- un plan de gestion des déchets,
- un plan de gestion de l'eau et la preuve que les prélèvements des ressources
nécessaires ne perturberont pas les utilisateurs habituels et, si c'est le cas, les actions
qui seront prises pour compenser ces effets,

36
- la description des mesures prévues pour éviter et combattre les pollutions et les
accidents tels que:
 pollutions du sol, des nappes et eaux de surface
 incendies et feux de brousse
 accidents de la route,
- la description de l'infrastructure sanitaire prévue, son organisation, l'accès de la
population au dispensaire (urgences)
- les articles du règlement de chantier traitant du respect de l'environnement, des
déchets, des actions prévues en cas d'accident, des obligations en matière de
conduite des véhicules, de la réparation et de l'entretien des véhicules, etc.,
- un plan de réaménagement des aires à la fin des travaux,
- un plan général de réaménagement des emprunts
Il est notamment précisé que les aires retenues par l’Entrepreneur pour ses installations et/ou
comme aires de stockage devront:
- être situées à plus de 500 m d'un cours d'eau;
- être aménagées afin d'éviter l'apparition de phénomènes d'érosion sur ou aux abords
du site;
- être aménagées afin qu'il soit possible de maîtriser et de contrôler toute pollution
accidentelle ou non; à cette fin, les aires destinées aux stockages ou à la
manipulation des produits dangereux, toxiques, inflammables ou polluants devront
être aménagées afin d'assurer une protection efficace du sol et sous-sol et permettre
la récupération ainsi que l'évacuation des produits et/ou terres éventuellement
polluées; ces aménagements devront prendre en considération les conditions
climatiques de la région afin d'éviter tout écoulement accidentel en dehors des aires
aménagées;
- prévoir des aires de stockage pour les déchets, clairement identifiées par nature de
déchets : sur chaque aire, il y aura au minimum une aire réservée au stockage des
terres éventuellement contaminées/polluées et une aire protégée équipée de
récipients étanches pour la récupération des huiles usées qui devront être retournées
au fournisseur pour recyclage.
De plus, là où cela se justifie, une aire protégée et grillagée devra être prévue pour le stockage
des déchets toxiques ou dangereux (réactifs de laboratoire, déchets du dispensaire, produits
spéciaux,... )
A la fin des travaux, sauf instruction contraire du Maître d’Ouvrage, l’Entrepreneur devra
remettre en état l'ensemble des aires utilisées et assurer au minimum les travaux suivants:
· Enlèvements des matériaux restants et excédentaires
· Enlèvements de tous corps étrangers et déchets, hors bâtiments
· Remise en place de la couche de terre arable, si elle a été enlevée au début
· Égalisation, nivellement des chantiers
· Démontage et évacuation des installations si elles ne sont pas affectées à un autre
usage.
L’Entrepreneur préviendra le Maître d’Ouvrage de la remise en état d'une aire et fixera une
date afin qu'un "état des lieux contradictoire après travaux" puisse être dressé. L’Entrepreneur
sera seule responsable des travaux et frais complémentaires qui seront nécessaires afin de
parachever la remise en état/ou des actions de dépollution complémentaires.
Pendant l'exécution du chantier
Pour chaque nouveau site dont l'exploitation ou l'utilisation est envisagée, l’Entrepreneur
présentera à l'approbation du Maître d’Ouvrage, 30 jours avant la date envisagée pour le début
de l'aménagement, un PPES du même type que celui décrit ci-dessus.
Pour chaque zone d'emprunt, un plan de réaménagement de la zone sera présenté si ce
réaménagement est différent de celui présenté de manière générale.

L’Entrepreneur présentera par ailleurs à l'approbation du Maître d’Ouvrage :

37
- dans les 6 mois, un plan de récolte, de conservation et de mise en œuvre des graines
et des plants qui seront collectés localement (techniques HIMO) en quantité
suffisante pour assurer les plantations et la végétalisation complète, durable et
efficace au niveau protection contre les érosions, des zones de déblais, de remblais,
d'emprunts et de bordure de route.
- un mois avant la phase d'abattage des arbres, un plan détaillé d'abattage et
l'utilisation qui est prévue des arbres abattus, l'objectif étant de limiter au maximum
ces abattages,
- mensuellement, un point sur le niveau de sécurité sur le chantier et les mesures
mises en œuvre pour maintenir celle-ci à un niveau élevé,
- copie du journal des travaux comportant tous les relevés des manquants ou incidents
ayant donné lieu à une incidence sur l'environnement significative ou un accident ou
incident avec la population et les mesures correctives précises,
- la liste des mesures prévues afin d'assurer un approvisionnement des travailleurs en
nourriture et les mesures prévues afin de favoriser l'achat de produits locaux de la
zone du projet.
L’Entrepreneur doit apporter aux documents, règlements, propositions qu'elle a transmis au
représentant du Maître d’Ouvrage les corrections, mises au point, etc., découlant des
observations que celui-ci aurait émises à leur encontre dans un délai de quinze jours à compter
de la notification de ces observations. Les documents, plans, propositions sont de nouveau
soumis à l'approbation du représentant du Maître d’Ouvrage suivant la même procédure. Le
visa accordé par le représentant du Maître d’Ouvrage n'atténue en rien la responsabilité de
l'Entreprise, en l'absence de réserves exprimées par elle par écrit.
b) Prescriptions environnementales relatives à certains travaux
 Décapages
Si l'Entreprise doit exécuter un décapage de terre végétale, conformément aux Prescriptions
Techniques, elle devra stocker cette terre en un lieu de dépôt agréé afin de pouvoir la réutiliser
ultérieurement lors des opérations de remise en état ou de végétalisation.

 Carrières, emprunts et gisements

Ces sites auront fait l'objet au préalable d'un PPES ou dans le cas des emprunts courants, d'un
plan de réaménagement.
L’Entrepreneur devra au titre de la prise en compte de l'environnement:
- épargner les sites présentant un intérêt écologique ou touristique
- remettre en état les lieux à l'issue du chantier, en veillant notamment à revégétaliser
la zone des carrières, emprunts et gisement et à restituer un relief "naturel".
On attire l’attention de l’Entrepreneur sur la nécessité de rétablir, avec un soin particulier, les
zones en lit d’oued, éventuellement utilisées comme zones d’emprunt.
L’Entrepreneur installera et entretiendra des systèmes de drainage du site temporaires et
permanents dans le but de réduire l'érosion des eaux de ruissellement à l'extérieur et à
l'intérieur du site; ces systèmes se déverseront dans les réseaux de drainage et comprendront
des cuves et bassins de sédimentation pour réduire la quantité de sédiments entraînés. Le
P.P.E.S. qui sera préparé et soumis à l'agrément du Maître d’Ouvrage avant toute mise en
exploitation précisera les mesures que l’Entrepreneur se propose d'adopter pour réduire
l'érosion et la sédimentation et pour réhabiliter le site à la fin des travaux. Les travaux de
réhabilitation comprendront, entre autres, le remodelage du terrain, l'installation d'ouvrages de
drainage appropriés pour réduire l'accumulation des eaux (sauf si les populations locales
souhaitent la création de mares), le remplacement de la terre végétale, la végétalisation des
pentes et la plantation d'arbres pour réduire l'érosion.
L'exploitation d'emprunts en bordure de la route est strictement interdite. Aucun emprunt ne
sera effectué en zone forestière.
Les emprunts seront déboisés, débroussaillés et essouchés. La terre végétale sera décapée
ainsi que les couches de surface inutilisables. Ces matériaux seront mis en dépôt séparés et de
manière telle qu'ils ne soient pas érodés rapidement, mais puissent être facilement réutilisés.
38
Dès qu'un emprunt ou un gisement est abandonné, la zone est réaménagée conformément aux
plans proposés. Dans le cas général, une remise en forme sera effectuée. Une fois le
réaménagement terminé, l’Entrepreneur en informe le Maître d’Ouvrage afin qu'un état des
lieux puisse être dressé.
En particulier, l’exploitation des graves alluvionnaires entraînera à la fin des travaux le
réaménagement de la rive et de la zone exploitée par le remplissage avec les mêmes ou
d’autres matériaux dans le but d’éviter des phénomènes de trouble dans le reflux des eaux.
Dans les carrières, l’Entrepreneur devra mettre en œuvre des mesures de lutte contre la
poussière, notamment au niveau des stations de concassage où des arroseurs devront être
installés sur les tapis. Les agents travaillant à proximité des stations devront être munis de
casques de sécurité et de masques filtrant les poussières.

 Dépôts

L’étude, l'aménagement et l'entretien des zones de dépôts sont à la charge de l’Entrepreneur.


En plus de ce qui est prévu dans les Prescriptions Techniques :

L’Entrepreneur sera l’unique responsable de faire tous les arrangements et de réaliser les
actions nécessaires afin d’assurer que toutes les permissions nécessaires concernant la mise en
dépôt des excédents ont été obtenues. L’Entrepreneur est également responsable de la sécurité
et de l’efficacité des zones de dépôts de manière à provoquer le minimum de risques de
dégradation pour l’environnement et les composantes environnementale individuelles, autant
que possible dans les circonstances données. De tels arrangements et de telles actions doivent
faire l’objet de l’approbation du Maître d’Ouvrage.

Les excédents doivent être mis en dépôt uniquement dans des sites qui ont été approuvés et
autorisés par le Maître d’Ouvrage, et uniquement après que les sites soient correctement
préparés pour accepter les débris en toute sécurité conformément aux conceptions de site
préparées par l’Entrepreneur et approuvés par le Maître d’Ouvrage.

Au moins 2 mois avant le commencement de tous travaux de préparation de dépôt,


l’Entrepreneur doit informer le Maître d’Ouvrage de ses intentions et doit soumettre de tels
détails tel que requis par le Maître Ouvrage. Dans un délai de 2 semaines à la réception d’une
telle notification, le Maître d’Ouvrage doit soit émettre une Notification d’Approbation
Provisoire de Dépôt, ou informer l’Entrepreneur des raison(s) pour lesquelles il considère que
le site proposé soit inapproprié, ou doit exiger plus d’informations à la base desquelles sa
décision sera fondée. Si l’approbation provisoire n’est pas donnée, l’Entrepreneur doit soit
soumettre un site alternatif pour considération, ou bien fournir les informations
supplémentaires requises par le Maître d’Ouvrage.

L’Entrepreneur est avisé que le Maître d’Ouvrage n’approuvera aucun dépôt où les habitations
et autres structures permanentes se trouvent à moins de 400m de l’extrémité basse du dépôt et
àmoins de 10m en dessus du cours d’eau au point le plus proche.

Les plans, l’étude et les données accompagnant la demande d’une Notification d’Approbation
de Dépôt doivent comprendre, sans être limités à, ce qui suit :

39
 Un plan à l’échelle 1:2000, avec des courbes de niveau de 2m qui couvre une
surface minimale qui s’étend au moins sur 50m en amont et 500m en aval et 25m
des deux côtés de la zone de dépôt proposée. Le plan doit indiquer la superficie
proposée pour usage en dépôt, l’usage actuel de la terre dans les environs
immédiats de la zone de dépôt à travers laquelle les pistes d’accès seront
construites, les limites des propriétés individuelles de terrains (légalement définies
ou autre), l’emplacement et la nature de toute infrastructure pouvant être affectée
les travaux, y compris les puits, les canalisations, les lignes électriques, les noms
des propriétaires ainsi que ceux des usagers, l’implantation proposée de toute
structure de soutènement des matériaux et l’emplacement de toutes voies
existantes ou proposées qui seront utilisées comme accès pour les véhicules. Dans
les cas où les voies d’accès s’étendent au-delà des limites du plan à l’échelle
1:2000, indiqué ci haut, l’extension sera illustrée sur un plan séparé à l’échelle
1:5000 avec des contours de 10m qui illustre également la localisation de la zone
de dépôt.
 Les dimensions de la zone de dépôt proposée, la hauteur moyenne de remblais et la
capacité de stockage estimée.
 Une étude détaillée de tout ouvrage de soutènement en gabions ou autres,
accompagnée par les notes de calculs nécessaires pour démontrer la stabilité et
l’intégrité de la structure lors de sa construction, lors du dépôt des matériaux et en
condition de post-usage.
 Données détaillées de tous travaux qui sont nécessaires pour permettre le passage
en toute sécurité des eaux de ruissellement à travers ou le long du site ainsi que les
calculs hydrauliques et hydrologiques requis pour démontrer la sécurité et
l’intégrité des structures de drainage pendant la construction, le dépôt des
matériaux et les conditions de post-usage.
 Détails relatifs aux mesures de remise en état des sites applicables à chacune des
parcelles de terre indiquées sur le plan de situation à l’échelle 1:2000.
 Un planning indiquant les dates prévues pour le commencement des travaux
préliminaires au site (y compris la construction de voies d’accès et d’ouvrages de
soutènement), les dates entre lesquelles se produiront les excédents et la remise en
état du site ainsi que la date à laquelle seront complétées toutes les activités du
site.
 Des attestations de la part de chacun des propriétaires ou usager identifiés sur les
plans à l’échelle 1:2000, démontrant qu’ils ont donné leur approbation à l’usage de
la terre sous leur contrôle (qu’ils aient ou pas un titre légal pour les terrains) pour
zone de dépôt ou autres usages connexes ; qu’ils ont convenu le paiement
compensatoire pour l’usage du terrain, la perte de la récolte, etc. avec
l’Entrepreneur , qu’ils ont été informés par écrit de la part de l’Entrepreneur de la
date la plus proche à laquelle le site sera utilisé par l’Entrepreneur ainsi que de la
date la plus ultérieure à laquelle le terrain leur sera remis, et qu’ils ont
mutuellement convenu de ces dates et qu’ils acceptent la forme de remise en état
du site que l’Entrepreneur propose d’adopter.
 Des photos en couleur illustrant la topographie et le drainage ainsi que l’usage
actuel du terrain à l’intérieur de la superficie effective proposée pour dépôt et ses
environs immédiats.
 L’Entrepreneur est tenu de ne commencer les opérations au site, y compris la
préparation du site, que lorsqu’une Notification d’Approbation de Dépôt aura été
émise par le Maître d’Ouvrage,

c) Circulation des véhicules

40
L’Entrepreneur devra imposer à l'ensemble de ses chauffeurs et à ses éventuels sous-traitants
une vitesse des véhicules raisonnable dans tous les villages et hameaux, tant que la route n'est
pas revêtue ainsi que dans les zones de relief montagneux.
Pour ce faire, l’Entrepreneur mettra en place une signalisation provisoire.

d) Puits d’alimentation en eau potable

L’Entrepreneur devra faire un relevé exhaustif des puits d’alimentation en eau potable
localisés dans une bande de deux cents (200) mètres de part et d’autres de l’axe de la route, et
à cent cinquante (150) mètres de l’emprise pour les voies rétablies.
Pour chaque puits présentant un risque de contamination l’Entrepreneur procédera à l’analyse
de la qualité de l’eau avant, pendant et après les travaux et tiendra en notes toutes
informations, afin de détecter toute contamination possible.
Un périmètre de protection autour des puits d’alimentation en eau potable devra être défini
pour tous les puits à moins de trente (30) mètres de l’emprise. Tout entreposage de produits
toxiques ou déchet sera défendu dans cette zone.
La circulation d’engin lourd devra être réglementée à proximité de ces puits.

41
CHAPITRE IV
MODE D'EVALUATION DES TRAVAUX

Article IV-1 TENEUR DES PRIX :

L'Entrepreneur est réputé avoir pris connaissance des lieux et de tous les éléments afférents à
l'exécution des travaux, il reconnaît avoir, notamment, avant la remise de sa soumission :

- Pris connaissance complète et entière du terrain (qualité des sols) et de ses abords ainsi
que des conditions d'accès et de maintien des trafics ;
- Apprécié toute difficulté inhérente au site, aux moyens de communications, aux
ressources en main d'œuvre,
- Tenu compte de toutes les incidences dues aux intempéries et autres phénomènes naturels
(neige, pluviométrie, vent, température, régime des eaux), en considérant comme
normalement prévisibles les intempéries et autres phénomènes naturels, notamment les
fortes précipitations et les chutes de neige.
- Examiné en détail et tenu compte dans l'établissement de ses prix, de toutes les
incidences des lois et des règlements en vigueur au Maroc.
- Tenu compte de tous les frais :
 Concernant la remise en état des dégradations causées aux voies publiques ou privées ;
 D’indemnisation des dégâts constatés survenus aux cultures, sols, arbres en dehors des
emprises du fait des travaux.
- Tenu compte des sujétions qu'est susceptible d'entraîner l'exécution simultanée ci-après :
 Des fouilles archéologiques éventuelles ;
 Des opérations topographiques ;
 Des opérations extérieures ;
 De la modification, du déplacement ou de la protection des différents réseaux.
 Des travaux de pose des équipements de sécurité ;
 Des dessertes des chantiers correspondants, y compris l'utilisation des pistes de
chantier par les Entreprises effectuant les travaux ci-dessous ;
 Des travaux publics de toutes natures voisins du chantier.

- Tenu compte des sujétions générales suivantes :


 Protection des eaux souterraines et de ruissellement contre les pollutions,
 Protection des Oueds et de leurs berges ;
 Présence des réseaux enterrés et aériens existants
 Exécution et entretien de tous les ouvrages provisoires et déviations provisoires
nécessaires en phases intermédiaires, à la réalisation des travaux prévus au marché,
même s'ils ne sont pas explicitement désignés dans les prix.
 Mise en place et entretien des signalisations réglementaires et des dispositifs de
sécurité sur toutes les catégories de voies donnant accès sur les sites des travaux.
 Emprunt des pistes de chantier par d'autres Entreprises notamment dans le cadre des
travaux visés ci-dessus,
 Emprunt des pistes de chantier par des riverains non désenclavés par ailleurs
 Contraintes générales d'environnement
 Maintien des itinéraires d'accès
 Travaux sous circulation et aux raccordements des rétablissements de communications
avec les voiries existantes.

- Tenu compte des sujétions et contraintes particulières suivantes :


 Contraintes liées aux libérations d'emprises, qui seront opérées au fur et à mesure de
l’avancement des travaux,
 Contraintes liées à l’actualisation des plannings d’exécution, de façon que l’entreprise
exécute, en priorité les sections libres et dégagées de toutes contraintes,
42
 sujétions et contraintes de sauvegarde des ouvrages existants et des ouvrages
construits hors marché ;
 présence, pendant la durée de chantier, d'un ou des agents de l'Entreprise chargé de la
mise en place, du maintien et de l'entretien des divers dispositifs de sécurité, ainsi que
de la signalisation interne du chantier

Toutes les difficultés, contraintes et sujétions sus -citées sont réputées comprises dans les prix
unitaires proposés par l’entrepreneur dans sa soumission et plus généralement toutes les
contraintes liées aux lieux et à l’exécution des travaux.

Les frais découlant des obligations suivantes, devant être remplies par l’entrepreneur, sont
réputés inclus dans les prix unitaires proposés par l’entreprise :
- Vérifier la présence et la cohérence des documents de conception qui définissent de
façon précise et sans équivoque les ouvrages à réaliser.
- S'assurer de l'éventuelle présence dans l'emprise des travaux des réseaux (eau,
électricité, téléphone, irrigation, etc.), en informer sans délai le Maître d'Ouvrage et
entreprendre en accord avec lui et le service gestionnaire, les mesures de préservation
nécessaires.
- Procéder à sa charge et frais aux études complémentaires et à l’établissement de tous
documents technique (note de calcul, plan de détail.) qui sont nécessaires à la bonne
réalisation des ouvrages.
- Procéder à la reconnaissance préalable des butées de déblais et des emprunts.

L’Entrepreneur est responsable du suivi de l’évolution du régime de l’écoulement des Oueds


et de la sécurité de son personnel au regard des risques dus à ce régime. Toutes les mesures de
protection sont par conséquent à sa charge.

Les prix d’application ont trait aux ouvrages ou parties d’ouvrages construites, conformément
aux prescriptions du marché.

Les prix d’application tiennent, en ordre de tous les faux-frais de l’entreprise et notamment de
ceux énumérées ci-après à titre indicatif et non limitatif :

- Des conditions d’installation du chantier


- Des conditions d’exploitations des carrières
- Du régime des oueds
- De l’épuisement de la nappe

Les prix du bordereau dressé par chaque commissionnaire devront tenir compte de toutes les
conditions résultant directement ou indirectement de ces conditions, ainsi que de l’incidence :
- Des frais des essais mis à la charge de l’entrepreneur par le présent CPS.

- Des droits de douane, taxe sur les chiffres d’affaires et tous autres impôts, taxes ou droits
découlant de l’exécution des travaux.
- Tous frais de dommage résultant d’accident et tous faux frais et dommages causés par les
intempéries et les crues.
- Des bénéfices, frais généraux et faux-frais de l’entreprise.
- De la législation en vigueur sur la réglementation du travail, tant en ce qui concerne les
salaires, assurances sociales et accidents de travail que la durée du travail réglementaire
que l’entrepreneur est censé connaître parfaitement.
- Les transports, ainsi que la fourniture des magasins moyens de transport, matériel, engins
et outils de toute espèce nécessaire à l’exécution des travaux.
- Les installations provisoires de toute nature nécessaire à l’exécution des travaux y compris
notamment, tous terrassements, dragages et pompages éventuels nécessaires à ces
installations provisoires, tous échafaudages et cintres avec leurs accessoires (passerelles
43
de dessert, boite à sable, vérins, etc.…) tous blindages étaiement, bétonnage, calage
coffrages de toute nature y compris les frais de repliement et d’évacuation en fin de
chantier, avec remise en état des lieux.
- Les frais et sujétions de toute nature entraînée par le maintien de la circulation, donc y
compris tous frais résultant des mesures de sécurité entraînées par les textes en vigueur,
les usagers locaux, et notamment les frais entraînés par l’établissement et l’entretien des
palissages, clôtures signalisation, fléchage, balisage, éclairage y compris consommation
d’engins électrique.
- Tous frais d’achat ou de location de matériaux et matériels de toute sorte, nécessaire à
l’exécution des travaux et tout droits et indemnités d’extraction de matériaux, de location,
d’emplacement, etc..)
- Tous les frais d’études, de dessins, d’établissement de document et de calcul d’exécution
visée à l’article 18 du présent marché.
- Tous frais d’implantation et piquetage
- Tous frais résultant de droits de brevets
- Tous frais de main- d’œuvre y compris paiement d’heures supplémentaires et frais
d’outillage et d’entretien.
- Tous frais d’assistance technique sur chantier ou l’intervention de spécialistes appelés par
l’entrepreneur pour réaliser ou contrôler certaines opérations.

Article IV 2 : DEFINITION DES PRIX

Les définitions des prix sont celles données par les listes des prix annexées au fascicule n°2
du CPC relatif aux clauses financières communes applicables aux travaux routiers courants,
complétés par la note circulaire n°214.22 / 50.5 / 238 / 340 du 11 / 12 / 98 et par la note
circulaire n° 2143/IT/411/01/92 du 22/1/1992 concernant la définition des prix pour travaux
d’accotements, et par les définitions des prix données ci-après.

Les prix unitaires sont présentés par l’entrepreneur hors TVA. Cette dernière est rajoutée par
la suite au total hors TVA.

Il est rappelé qu’en cas de changement du taux de la TVA durant la période du marché, ce
changement est pris en compte par la révision des prix par l’adoption de l’index
correspondant.

PRIX N°I : Installation de chantier et repli:

Ce prix forfaitaire rémunère l’amenée et le repli du matériel sur chantier (matériel de


fabrication, de transport et de mise en œuvre) y compris les installations générales du chantier
définies à l’Art. III-2 du présent CPS. Il sera détaillé par l’entreprise suivant l’organisation
qu’il envisage de mettre en place.

Ce prix comprend également la réalisation de déviations provisoires telles que définis à


l’article III.2 du présent CPS elles sont à réaliser au droits des ouvrages hydrauliques
nécessitant des déviations et au droit désignés par le maître d’ouvrage. Ce prix comprend :
 La fourniture, le transport et la mise en œuvre de la GNT 0/60 ;
 L’imprégnation et le sablage de la GNT 0/60;
 La maintenance et l’entretien de la déviation jusqu’à rétablissement de la circulation
 La démolition de la déviation en fin des travaux
 Ainsi que toutes sujétions de bonne exécution

44
Il comprend également la mobilisation à la charge de l’entreprise d’un pont bascule pour le
pesage conformément à Article III.2 du présent CPS.

De façon général, ce prix rémunère toutes les prestations relatives à l’installation et au repli
telles que définis à l’article III-2 du présent CPS.

Une fraction égale aux deux tiers de ce prix sera réglée lorsque l’installation du chantier est
achevée, le solde sera réglé après repliement et remise en état des lieux. Ce prix comprend, en
outre la préparation d’un mémoire technique.

Ce prix ne doit pas dépasser 5 % du montant initial du marché hors TVA.

PRIX N° 2 : Signalisation temporaire de chantier :

Ce prix rémunère à la journée, la fourniture, le transport, la mise en place, et le maintien de la


signalisation temporaire de chantier durant la période des travaux conformément au plan de
signalisation remis par l’entreprise et approuvé par l’Administration. Ce prix qui sera réglé
dans les mêmes conditions que celles du prix n° A,2,1 du fascicule n° 2 du CPC, comprend
la signalisation globale du chantier et la signalisation des zones intermédiaires des travaux, et
ce selon les prescriptions du présent CPS, notamment celles de l’article III.3, et comprend
notamment :

- Les frais de dépose et de repose de la signalisation verticale en place.


- Les frais de fourniture, de pose, de dépose et d’entretien de la signalisation temporaire de
chantier.
- La mise en place d’une signalisation de nuit par gyrophares aux sections de la route qui
présentent un danger aux usagers de la route.
- Les frais de gardiennage du dispositif de signalisation décrit ci-dessus jour et nuit.
- Toutes sujétions résultantes de ce prix.

En cas des arrêts de chantier ou dépassement de délai, l’entreprise assure à ses frais la
signalisation temporaire du chantier et ne pourra en aucun cas prétendre à une indemnité
supplémentaire.

PRIX N° 3 : Maintien de la signalisation temporaire

Ce prix rémunère au forfait mensuel le maintien des dispositifs de la signalisation temporaire


du chantier et leur remplacement quelque ce soit la cause conduisant à ce remplacement y
compris les dommages causés par le personnel ou les engins de l’entreprise, selon les
prescriptions décrites à l’article III.3 du présent CPS.

PRIX N° 4 : Piquetage

Ce prix rémunère au kilomètre le piquetage général, spécial et complémentaire, ainsi que le


déport de l’axe qui doit être maintenu et conservé au frais de l’entrepreneur jusqu'à la fin du
chantier. Le polygonale sera rattaché au nivellement NGM et servira de base à tous les
contrôles topographiques nécessaires pour le chantier.

PRIX N° 5 : Déblai de toute nature.

Ce prix rémunère au mètre cube les déblais suivant les prescriptions des prix n° B-4-1 et n°
D-1.1 du fascicule n°2 du CPC. Ce prix comprend les déblais de toutes natures y compris le
rocher, quel que soit le mode d'extraction qu’ils soient réutilisables ou non réutilisables à
mettre en dépôt définitif. Les déblais sont exécutés conformément aux plans visés « Bon pour
exécution ». Ce prix comprend:
45
- Le défrichement, l’arrachement des herbes, broussailles et haies ;
- Le réglage et le compactage du fond de forme,
- Le décapage,
- L’ouverture de fossés et des exutoires des ouvrages hydrauliques,
- Déblais à redans, déblai pour bêche d’ancrage,
- Déblai pour purge,
- Déblai pour décaissement en terrain de toute nature et quelque soient les obstacles
rencontrés,
- Le chargement, le transport, quelle que soit la distance, pour mise en dépôt définitif
des matériaux non réutilisables ou excédentaires, dans les lieux agréés par le Maître
d’ouvrage, le déchargement ainsi que le réglage des matériaux mis en dépôt,
- Les sujétions et conséquences résultant de la présence des eaux souterraines ou
superficielles,
- L’évacuation des matériaux issus des éboulements, des zones des glissements ou de
décrochements des talus au cours des travaux,
- Toutes les sujétions relatives à la sécurité,

Ainsi que toutes sujétions de bonne exécution

PRIX N° 6 : Dégagement des éboulis

Ce prix rémunère les déblais de toute nature pour le dégagement des éboulis. Il s’applique au
mètre cube de déblai mis en œuvre.
Il comprend toutes sujétions de nettoyage et de transport des matériaux au dépôt définitif
choisi par l’entreprise et approuvé par l’Administration

PRIX N° 7 : Remblai

Ce prix rémunère, au mètre cube, les remblais méthodiquement compactés, quels que soient la
nature, la situation, la provenance issues de déblais ou d’emprunts, le profil en travers
conformément aux plans « Bon pour exécution ». En plus des prescriptions du prix n° B-4-3
du fascicule n°2 du CPC, ce prix rémunère de même les remblais à réaliser en redans.

Ce prix comprend, les planches d’essai relatives à l’acceptation des matériaux de remblais, la
fourniture, le transport, le répandage des matériaux par couches successives compatibles avec
la nature des matériaux et les moyens de compactage, l’arrosage et le malaxage en vue
d’obtenir la teneur en eau requise, le compactage, le réglage et la finition de l’arase Ainsi que
toutes sujétions résultantes des documents contractuels

TRAVAUX D’ASSAINISSEMENT

PRIX N° 8 : démolition des têtes d’ouvrages busés :

Ce prix rémunère à l’unité la démolition des têtes en Béton armé des ouvrages busés existants
y compris les ailes, les radiers, les appuis et le gabion.
Il comprend aussi, le chargement, le transport et la mise en dépôt aux endroits agrées par
l’Administration. Ce prix comprend toutes sujétions résultantes des documents contractuels

PRIX N° 9 : démolition des fossés bétonnés existants :

Ce prix rémunère au mètre linéaire la démolition complète des fossés bétonné existants. Il
comprend aussi, le chargement, le transport et la mise en dépôt des débris aux endroits agrées
par l’Administration. Ce prix comprend toutes sujétions résultantes des documents
contractuels
46
PRIX N° 10 : buse Φ 600 classes 135 A y/c lit de pose

Ce prix rémunère, suivant les prescriptions des prix n° C-4-1-2-. La fourniture et la pose de
buses armées de diamètre ɸ600. En CAO série 135A. Il comprend l’exécution des joints au
mortier n°1, ainsi que toutes sujétions de transport et de pose de damage et de mise en œuvre.
Ce prix rémunère la fourniture et la confection d’un lit de sable dont l’épaisseur est au moins
égale à 10cm.
Ce prix s’applique au mètre linéaire de buses réellement posées dans la limite des longueurs
théoriques définies par les dessins visés ‘’ Bon pour exécution ‘’.

PRIX N° 11 : buse Φ 1000 classes 135 A y/c lit de pose.

Ce prix rémunère, suivant les prescriptions des prix n° C-4-1-1-d. La fourniture et la pose de
buses armées de diamètre 1000mm de type 135A. Il comprend l’exécution des joints au
mortier n°1, ainsi que toutes sujétions de transport et de pose de damage et de mise en œuvre.
Ce prix rémunère la fourniture et la confection d’un lit de sable dont l’épaisseur est au moins
égale à 10cm.
Ce prix s’applique au mètre linéaire de buses réellement posées dans la limite des longueurs
théoriques définies par l’administration

PRIX N° 12 : buse f 800 classes 135 A y/c lite de pose

Ce prix rémunère, suivant les prescriptions des prix n° C-4-1-1-d. La fourniture et la pose de
buses armées de diamètre 800mm de type 135A. Il comprend l’exécution des joints au mortier
n°1, ainsi que toutes sujétions de transport et de pose de damage et de mise en œuvre.
Ce prix rémunère la fourniture et la confection d’un lit de sable dont l’épaisseur est au moins
égale à 10cm.
Ce prix s’applique au mètre linéaire de buses réellement posées dans la limite des longueurs
théoriques définies par l’administration

PRIX N° 13 Béton B20

Ce prix rémunère la fabrication et la mise en œuvre du béton de classe B20 réalisé, dosé au
minimum à 300 kg/m3 de ciment CPJ 45 avec une résistance caractéristique à la compression
de 20 MPA à 28 jours d’âge. Il s’applique au mètre cube de béton en place dans les mêmes
conditions que le prix n° C 2,6 du CPC y compris fourniture, mise en œuvre du béton, la
vibration, coffrage soigné et ordinaire, décoffrage, et toutes sujétions conformément aux plans
visés « BON POUR EXECUTION ».

PRIX N° 14 : Béton B15

Ce prix rémunère au mètre cube le Béton de classe B15 dosé au minimum à 200 kg/m3 de
ciment CPJ 45 avec une résistance caractéristique à la compression de 15 MPA à 28 jours
d’âge, suivant le prix n°C,2,1 du fascicule n°2 du CPC, et conformément aux plans de l’étude,
y compris fourniture, mise en œuvre du béton, la vibration, coffrage soigné et ordinaire,
décoffrage, et toutes sujétions conformément aux plans visés « BON POUR EXECUTION ».
Le volume pris en compte sera le volume théorique conformément aux cotes indiquées sur les
plans visés « Bon pour exécution ».

PRIX N° 15 : Acier HA

Ce prix rémunère au kilogramme la fourniture, le façonnage et la mise en place des armatures


en acier à haute adhérence selon les plans visés « Bon pour exécution ». Il comprend toutes

47
sujétions de fournitures du fil de ligature, les aciers de montage, les cales annulaires ou
cubiques etc.…

PRIX N°16 : Construction des fossés bétonnés

Ce prix rémunère au mètre linéaire, l’exécution de fossés trapézoïdale revêtus en béton B20
armé d’un treillis conformément aux plans types avec des éléments coulés en place : 15 cm
d’hérissonnage + 15 cm de Béton B20
Ce prix comprend aussi
 L’exécution des fouilles quelle que soit la nature du terrain, le chargement, le
transport, quelle que soit la distance, et le déchargement au lieu de réemploi ou de
dépôt définitif des déblais de la fouille, à l’exception du fossé triangulaire en déblai
pour lequel la fouille initiale est incluse dans le volume de déblais et seule la mise au
gabarit est à prendre en compte ;
 Le réglage du fil d’eau

Il comprend également :
 La fourniture sur le lieu d’emploi des matériaux et leur mise en œuvre y compris les
armatures en treillis soudés  6 mm de 20 x 20,
 Le remplissage des joints, au mortier ou au mastic bitumineux (joint de retrait tous les
six mètres minimum).

PRIX N° 17 : Construction des caniveaux avec dallettes

Ce prix rémunère l’exécution des caniveaux en béton de classe B25. Il comprend toute
sujétions de creusement de la fouille, de fourniture et de la mise en œuvre du béton.

Il comprend également :
 La fourniture sur le lieu d’emploi des matériaux et leur mise en œuvre y compris les
armatures,
 Le remplissage des joints, au mortier ou au mastic bitumineux (joint de retrait tous les
six mètres minimum).

Il s’applique au mètre linéaire de caniveau exécuté, les quantités à prendre en compte étant
déterminées d’après leur volume en place dans la limite du volume théorique défini par les
dessins visés " Bon pour exécution ".

PRIX N° 18 : Tranchées drainantes y/c géotextile:

Ce prix rémunère au mètre linéaire la réalisation de tranchées drainantes, il comprend :

 Les déblais en tranchée en terrain de toute nature, toute profondeur, y compris


évacuation des déblais en excédent, blindage et étaiement des fouilles en cas de terrain
inconsistant.
 La mise en œuvre d’un lit de pose en béton de classe B15 sur toute la largeur de la
tranchée avec une épaisseur de 10 cm
 La fourniture et la pose de drains Φ 200 en PVC perforé conformément aux plans
visés < Bon pour exécution>.
 La fourniture et la mise en œuvre des matériaux drainants conformément à la note
circulaire de la DRCR édition 1990 : les matériaux drainants sont de calibre défini par
le Maître d’Ouvrage. Ils proviendront d’une carrière agréée par le Maître d’ouvrage.
La gravette sera de roche saine, dure, non fracturée, non soluble, non gélive, non
poreuse et non schisteuse. Sa résistance mécanique doit permettre d’éviter sa
fragmentation au cours du transport et de sa mise en place. Il sera exécuté
48
conformément aux prescriptions du présent CPS et aux plans visés « Bon Pour
Exécution ».
 La mise en œuvre de géotextiles très perméables, déformables, non évolutifs et non
destructibles par des matériaux en contact. Le géotextile doit envelopper les matériaux
drainants.

Il comprend toutes sujétions de creusement de la fouille, de nettoyage, de transport et


d’exécutions.

PRIX N°19 : Curage des ouvrages d’assainissement :

Ce prix rémunère en unités les déblais pour curage manuel ou mécanique des ouvrages
d’assainissement (buses et dalots), y compris évacuation des déblais en excédent. Il s’applique
à l’unités de, l’ouvrage d’assainissement réellement curé ; Il comprend toutes sujétions de
creusement de la fouille, de nettoyage et de transport des excédents des déblais au dépôt
définitif y compris retouches en mortier ou en béton, ainsi que toutes sujétions pour bonne
exécution.

TRAVAUX DE CHAUSSEE

PRIX N°20 : Couche anti contaminante 10 AC:

Ce prix rémunère au mètre cube de matériaux en place la réalisation d’une couche


anticontaminante de 10 cm d’épaisseur mise en œuvre conformément aux plans visés " Bon
pour exécution ".
Il comprend la fourniture des matériaux et leur traitement éventuel, leur transport, leur
compactage par voie humide et leur réglage y compris la fourniture et le répandage de l’eau
ainsi que toutes les sujétions résultant des documents contractuels.

PRIX N°21 : Couche de forme 30 CF :

Ce prix rémunère au mètre cube de matériaux en place la réalisation d’une couche de forme
de 30 cm d’épaisseur mise en œuvre conformément aux plans visés " Bon pour exécution ".

Il comprend la fourniture des matériaux et leur traitement éventuel, leur transport, leur
réglage, leur compactage par voie humide et leur réglage y compris la fourniture et le
répandage de l’eau ainsi que toutes les sujétions résultant des documents contractuels.

PRIX N°22 : Grave non traitée de type 20 GNF2 :

Ce prix rémunère la fourniture, le transport et la mise en œuvre du matériau du type GNF2:


Ce prix s’applique au mètre cube en place, les quantités à prendre en compte étant calculées à
partir des épaisseurs, largeurs et longueurs réalisées sans que celles-ci puissent excéder les
valeurs prescrites par les plans visés « Bon pour exécution » et par le C.P.S.
Ils comprennent : La fourniture de l’eau de compactage, l’arrosage de l’assise, le réglage et le
compactage de l’assise, ainsi que toutes les sujétions résultant des documents contractuels.

PRIX N°23 : Couche de base en 20 GNB :

Ce prix rémunère en mètre cube en place la fourniture, le transport et la mise en œuvre de la


couche de base en GNB concassée à 100% sur une épaisseur indiquée sur les plans « Bon
pour exécution » mesurée après compactage, y compris toutes les sujétions d'exécution et de
contrôle. Ce prix s'applique au mètre cube pris en fonction de l'avancement des travaux après
compactage, réalisé aux dimensions du projet et conformément aux spécifications du
D.2.2.b/D2.2. a du fascicule n°2 du CPC.
49
PRIX N°24 : Rechargement des accotements en MS type I:

Ce prix rémunère en mètre cube le rechargement des accotements sur 10 cm d’épaisseur avec
des matériaux sélectionné type 1 (MS1).
Ce prix comprend la scarification des accotements existants, la fourniture des matériaux
sélectionné, le transport, l’arrosage, le compactage par voie humide et le réglage ainsi que
toute sujétion pour bonne exécution.

PRIX N°25 : Enduit pour imprégnation :

Ce prix rémunère à la tonne la fourniture et le stockage du liant pour réalisation de l’enduit


d’imprégnation ainsi que toutes les sujétions résultantes des documents contractuels.

PRIX N° 26 : Mise en œuvre de la couche d'imprégnation :

Ce prix rémunère en mètre carré, le répandage du liant pour exécution de la couche


d’imprégnation, l’enduit d’imprégnation étant à la charge de l’Entreprise.
Il comprend le transport du liant du lieu de livraison au chantier, le stockage sur chantier, le
nettoyage de la chaussée avant enduisage et le sablage au grains de riz après mise en œuvre
ainsi que toutes les sujétions résultant des documents contractuels.

Prix n° 27 : Revêtement Superficiel Bicouche y/c liants avec granulats 6/10 et 10/14

Ce prix rémunère au Mètre carré la fourniture et la mise en œuvre du Revêtement superficiel


Bicouches y/c liants avec granulats 6/10 et 10/14, suivant les prescriptions du prix n° D, 3,5,
et du fascicule n° 2 du CPC y compris fourniture, transport et mise en œuvre du liant (bitume
fluidifié ou émulsion y compris les dopes éventuelles).

PRIX N°28 : Fourniture et pose de bordure type T4 :

Ce prix rémunère au linéaire la fourniture, le transport et la pose de bordure type T4 en


éléments de béton préfabriqués, y compris peintures et selon les prescriptions du fascicule n°2
du CPC, aux endroit spécifier par le MO.

TRAVAUX DE SOUTENEMENT ET DE PROTECTION

PRIX N°29 : Gabions :

Ce prix rémunère l’exécution des gabions conformément au prix n°C-4-7 du fascicule 2 du


CPC et conformément aux dispositions du présent CPS. Il comprend aussi les déblais pour
fouilles et toutes sujétions de fourniture de mise en œuvre.
Ce prix s’applique au mètre cube de gabion, les quantités à prendre en compte étant calculés
d’après le volume en place.

AMENAGEMENT DE CARREFOURS

PRIX N°30 : Carrefour élaboré de type 1 :

Ce prix rémunère au forfait, l’exécution d’un carrefour élaboré de type T1 selon les plans
visés « BON POUR EXECUTION ». Il comprend toutes sujétions résultantes des documents
contractuels
50
PRIX N°31 : Carrefour élaboré de type 2 :

Ce prix rémunère au forfait, l’exécution d’un carrefour élaboré de type T2 selon les plans
visés « BON POUR EXECUTION ». Il comprend toutes sujétions résultantes des documents
contractuels

SIGNALISATION ET EQUIPEMENTS

PRIX N°32 : Signalisation horizontale en bande axiale continue y/c pré-marquage:

Ce prix rémunère, au mètre linéaire peint les opérations pré marquage et de marquage avec
des traits continus, des traits 3-10 et des traits 6-20 de 15 cm de largeur. Il comprend le
nettoyage préalable de la chaussée, la fourniture et l’application de peinture et de microbilles,
les frais de main d’œuvre et toutes autres sujétions de bonne exécution.

PRIX N°33 : Remplacement des bornes kilométriques :

Ce prix rémunère à l’Unité, le remplacement des bornes kilométriques, il comprend


notamment :
- La dépose des bornes existantes dans l’annexe aux lieus agrée par l’Administration ;
- La confection et la pose des nouvelles bornes kilométriques conformément aux plans
fournis par le Maître d’Ouvrage ;
- L’application de 3 couches de peintures glycérophtalique type ASTRAL ou similaires ;
Il comprend aussi toutes les sujétions résultantes de la mise en œuvre.

PRIX N°34 : Construction d’une niche de comptage :

Ce prix rémunère à l’Unité la construction de niche de comptage routier, il comprend


notamment :
- La construction de la niche de comptage routier conformément aux plans fournis par le
Maitre d’Ouvrage y/c portes, serrures, etc. ;
- L’application de trois couches de peinture glycérophtalique laquée type ASTRAL ou
similaire ;
- La fourniture, le transport, et la mise en œuvre des boucles électromagnétiques
conformément au plans fournis par le Maître d’Ouvrage (02 boucles) ;
- Toutes sujétions résultantes d’une bonne mise en œuvre.

Article IV.4 : SOUS DETAIL DES PRIX

L'entrepreneur devra joindre à son offre le sous détail des prix conformément au modèle, de
l’annexe 4 pour tous les prix du bordereau des prix détail estimatif.

Article IV -5 : REGLEMENT DES TRAVAUX

Le règlement des travaux s'effectuera par l'application des prix unitaires du bordereau des prix
aux quantités réellement effectuées et régulièrement constatées.

Article IV.6 REVISION DES PRIX

Les prix du présent marché sont révisables par application des formules indiquées ci-dessous.
Cette révision s’applique aux prix TTC quel que soit le résultat des calculs.

1. Pour tous les prix du marché à l’exception des prix n° 25:


51
P = Po * [0,15 + 0,85 * (TR4 bis/TR4 bis0)]

Dans laquelle :

P = Prix révisé de la nature d'ouvrage considéré


P0 = Prix initial du marché

TR4bis et TR4bis0 = index global relatif aux travaux de construction ou de renforcement de


route en matériaux traités aux liants hydrocarbonés, fourniture de liant non comprise, tels que
défini par l’arrêté du chef de gouvernement n° 3-302-15 du 15 safar 1437 (27 novembre
2015) fixant les règles et les conditions de révision des prix des marchés publics

2. Pour le prix n° 25 :

P=P0 (0, 15 + 0, 70(BS/BS0) +0, 05 (Em/Em0)+0, 10(Mtn/Mtn0))

En cas d’utilisation de Cut Bak 0/1 la formule pour le prix n°25 est

P = Po* (0, 15 + 0, 75* (Cb/Cb0) +0,10(Mtn/Mtn0))

Bs et Bs0 = index simples relatifs aux bitumes purs routiers tels que définis dans la circulaire
ministérielle relative aux index globaux datée de mars 1987.
Cb et cb0 = index global relatif à la fourniture de liant hydrocarboné
Les valeurs initiales des index sont celles du mois de la date de la séance d’ouverture des plis.
Les valeurs à prendre en compte pour la révision des prix sont celles du mois de réalisation
des prestations.
Mtn et Mtno = Index relatifs au transport privé par route (base 100 Janvier 81)
Em et Emo = index relatifs aux fournitures d’émulsifiants

Les valeurs initiales des index sont celles du mois de la date Limite de remise des offres.

Les valeurs à prendre en compte sont celles du mois de réalisation des prestations

Cette révision s’applique au prix HT quel que soit le résultat des calculs et ce conformément
aux conditions de révision fixées par l’arrête du chef du gouvernement N° 3-302-15 du 27
Novembre 2015 fixant les règles et les conditions de révision des prix des marchés publics

52
53
CHAPITRE V
PRESCRIPTIONS - DIVERSES
Article V.1 : DELAI D'EXECUTION - PENALITES DE RETARD

Le délai d’exécution global du présent marché est fixé à : (Trois Cent Soixante Cinq Jour)
365 jours à compter du lendemain du jour de notification de l’ordre de service prescrivant à
l'entrepreneur de commencer les travaux. Ce délai comprend le délai de repliement des
installations du chantier et la remise en état des terrains et des lieux.

Le titulaire du marché a l’obligation de respecter le planning des travaux qui constitue un


document contractuel.

En cas de non-respect de ce délai par l’entrepreneur des pénalités de retard d’un montant de
1/1000 du montant initial du marché (DH/jour de calendrier) seront appliquées.

Le montant des pénalités est plafonné à 8% du montant total du marché (montant initial
augmenté le cas échéant du montant des avenants). Lorsque le plafond est atteint,
l’administration est en droit de résilier le marché dans les conditions prévues par l’article 79
du CCAG-T.

Article V 2 :CAUTIONNEMENT PROVISOIRE ET DEFINITIF

- Le montant du cautionnement provisoire est fixé à deux cent cinquante-huit mille


(258 000,00) Dirhams.
- Le cautionnement définitif est fixé à trois pour cent (3%) du montant initial du
marché TTC.

Article V -3 : NANTISSEMENT

Dans l’éventualité d’une affectation en nantissement du marché, il est précisé que :

1- La personne chargée de la liquidation du marché est le Directeur Provincial de


l’Equipement, du Transport, de la Logistique et de l’Eau d’Al Hoceima, sous-ordonnateur.

2- Le Fonctionnaire chargé de fournir au titulaire du présent marché ainsi qu’au bénéficiaire


du nantissement ou subrogations les renseignements et états est le Directeur Provincial de
l’Equipement, du Transport, de la Logistique et de l’Eau d’Al Hoceima, sous-ordonnateur.

3- Les paiements sont effectués par le Trésorier provincial d'Al Hoceima seul qualifié pour
recevoir les significations des créanciers du titulaire du marché.

Le maître d'ouvrage délivre sans frais, à l'entrepreneur, sur sa demande et contre récépissé, un
exemplaire spécial du marché portant la mention " exemplaire unique" et destiné à former
titre conformément aux dispositions du Dahir n° 1-15-05 du 29 Rabii II (19 Février 2015)
relatif au nantissement.

Les frais de timbre de l’original du CPS et de « l’exemplaire unique » remis à L’entrepreneur


sont à la charge de ce dernier.

54
Article V -4 : EMPLACEMENT MIS A LA DISPOSITION DE L’ENTREPRENEUR

L’entrepreneur pourra disposer pour les installations de son chantier, le stationnement de son
matériel et le dépôt provisoire des matériaux, du domaine public constituant les emprises des
routes classées à condition que les emplacements choisis ne présentent aucun danger ni gène à
la circulation. Ces emplacements seront remis en leur état initial dans le délai de 30 jours qui
suivra la réception provisoire des travaux.

Article V -5 : SIGNALISATION TEMPORAIRE DE CHANTIER

Le plan de signalisation temporaire du chantier est établi par l’Entreprise et ne peut être
applicable qu’après son approbation par l’Administration.

En cas de carence de l’entrepreneur, dans la mise en place et dans le maintien d’une


signalisation temporaire de chantier conforme à la Directive de la signalisation temporaire de
chantier des travaux routiers de la Direction des Routes et de la Circulation Routière, en date
de novembre 1994 et à la note de la Direction des Routes et de la Circulation Routière, en
date du 4 Mars 2008, le maître d’ouvrage peut prendre aux frais de l’entrepreneur, les mesures
nécessaires, après mise en demeure de celui-ci restée sans effet.

En cas de dépassement des délais contractuels l’entreprise maintiendra à sa charge et sans


aucune indemnité, la signalisation temporaire de chantier, jusqu’achèvement des travaux.

L’intervention des autorités compétentes ou de l’administration ne dégage pas pour autant la


responsabilité de l’entrepreneur.

Article V -6 : SUJETIONS DIVERSES D’EXECUTION

1- Sujétions résultant du maintien des communications pendant l’exécution des


travaux :
La circulation routière au droit du chantier pourra être soumise aux restrictions ci-après :
Il ne sera procédé à des déviations provisoires que sur autorisation du maître
d’ouvrage au droit des travaux afin de permettre l’exécution de ceux-ci dans de bonnes
conditions. Ces déviations auront une longueur au plus égale à deux (2) km et seront bien
soignées et entretenue quotidiennement (nivellement, Aménagement, en matériaux
sélectionnés, arrosage …)
L’aménagement et l’entretien des déviations sont à la charge de l’entrepreneur
2- Sujétions résultant de l’exécution simultanée de travaux étrangers à l’entreprise :
Les travaux visés à l’article 42 du paragraphe I b du cahier des clauses administratives
générales sont élargis à tous les travaux qui se réaliseront simultanément avec ceux du présent
marché.

Article V -7 : DEPLACEMENT DES RESEAUX

Par dérogation aux dispositions du paragraphe 3 de l’article 39 du C.C.A.G-T, pour tous les
réseaux, l’entreprise procédera à leur découverte en réalisant des tranchées par ses propres
moyens et en présence des représentants des organismes concernés pour éviter les risques de
détériorations de ces réseaux.

L’entrepreneur reste seul responsable en cas de détérioration ou dégâts causés à ces réseaux au
moment de la réalisation des travaux.

55
Article V-8 : RECRUTEMENT ET PAIEMENT DES OUVRIERS

Les formalités de recrutement et de paiement des ouvriers sont celles prévues par les
dispositions du C.C.A.G-T.

Article V -9 : MESURES DE SECURITE ET D’HYGIENE

L’entrepreneur doit prendre toutes les dispositions nécessaires pour assurer l’hygiène de la
sécurité dans le chantier en application des dispositifs de l’article 33 du CCAG-T.
Les mesures que l’entrepreneur doit prendre pour assurer la sécurité et l’hygiène dans les
chantiers se rapportent notamment
 Aux conditions de logement du personnel de chantier
 Au ravitaillement et au fonctionnement des chantiers
 à l’hygiène : service de nettoyage quotidien,
 Au service médical : soins médicaux, fournitures pharmaceutiques
 Au gardiennage et à la police du chantier
 Aux conditions de sécurité et de protection du personnel du chantier
 à la protection de l’environnement

Article V- 10 : DELAI D’APPROBATION

L’approbation du marché doit être notifié à l’attributaire dans un délai maximum de soixante-
quinze (75) jours à compter de la date fixée pour l’ouverture des plis. Les conditions de
prorogation de ce délai sont fixées pour les dispositions de l’article 153 du décret 2-12-349.
Précité.

Article V- 11 : CAS DE FORCE MAJEURE.

Le traitement des cas de force majeur est spécifié dans l’article 47 du CCAG-T.

Article V- 12 : ASSURANCES

L’entrepreneur est tenu de fournir les attestations d’assurance citées ci-dessous :


a) Véhicules automobiles utilisés sur chantier.
b) Accidents de travail.
c) Responsabilité civile incombant :
 A l’entrepreneur, en raison des dommages causés aux tiers par les ouvrages
objet du marché, jusqu’à la réception définitive, les matériaux, le matériel, les
installations, le personnel de l’entrepreneur, etc. quand il est démontré que ces
dommages résultent d’un fait de l’entrepreneur, de ses agents ou d’un défaut de
ses installations ou de ses matériels ;
 A l’entrepreneur, en raison des dommages causé sur le chantier et ses
dépendances aux agents du maître d’ouvrage ou de ses représentants ainsi
qu’aux tiers autorisés par le maître d’ouvrage à accéder aux chantiers, jusqu’à
la réception définitive ;


Au maître d’ouvrage délégué, en raison des dommages causés aux tiers sur le
chantier et ses dépendances par ses ouvrages, ses matériels, ses marchandises,
ses installations, ses agents, etc. l’entrepreneur renonce à tout recours contre le
maître d’ouvrage ;
 Au maître d’ouvrage, en raison des dommages causés au personnel de
l’entrepreneur et provenant, soit du fait de ses agents, soit du matériel ou des
tiers dont il serait responsable, et qui entraînerait un recours de la victime ou
de l’assurance « accident du travail » .
d) Dommages à l’ouvrage, à ce titre sont garantis, pendant la durée des travaux et jusqu’à

56
la réception provisoire, les ouvrages provisoires objet du marché, les ouvrages et
installations fixes ou mobiles du chantier, les matériels, matériaux et
approvisionnements divers, contre les risques d’incendie, vol, détérioration pour
quelque cause que ce soit, sauf cataclysmes naturels.
L’entrepreneur doit informer le maître d’ouvrage de toute modification ou résiliation
concernant les polices d’assurances prévues par le présent article sous peine de l’application
des mesures coercitives prévues par le CCAGT.

Article V- 13 : CONDITIONS DE RESILIATION

Les conditions de résiliation sont régies par toutes les clauses du CCAGT et le Décret 2-
12-349. Précité.

Article V- 14 : LA RECEPTION PROVISOIRE ET DEFINITIVE

La réception provisoire sera prononcée conformément à l’article 73 du CCAG.T à l’issue des


travaux. Elle ne pourra être prononcée que si ces travaux répondent aux conditions stipulées
au présent Cahier des Prescriptions Spéciales.

A l’expiration du délai de garantie fixé à un an, il sera procédé à la réception définitive des
travaux, conformément à l’article 76 du CCAG.T.

La retenue de garanti sera libérée après exécution complète du marché et une fois la réception
définitive prononcée.

Il sera du même du cautionnement définitif par la partie qui n’aurait pas été libérée,
conformément à l’article 15 du CCAG.T.
.

Article V- 15 : VALIDITE DU MARCHE.

Le marché ne sera valable définitif et exécutoire qu’après notification de son approbation par
le l’autorité compétente.

Article V -16 : RETENUE DE GARANTIE.

Une retenue de garantie de dix pour cent (10 %) sera opérée sur le montant des travaux et
cessera de croître lorsqu'elle aura atteint sept pour cent (7%) du montant du marché compris
le montant des avenants.

Article V -17 : DELAI DE GARANTIE.

La période de garantie des travaux est fixée à 12 mois à compter de la date de la réception
provisoire.

Durant ce délai, l'entrepreneur demeure responsable de ses ouvrages et est tenu de corriger
tous les défauts et malfaçons qui apparaissent.
En cas de non - exécution, après la notification du maître de l'ouvrage , celui-ci pourra faire
exécuter les réparations par une autre entreprise à la charge et aux frais de l'entrepreneur

Article V- 18 : SOUS-TRAITANCE :

Les conditions de sous-traitance seront réglées par les dispositions de l’article 158 du décret
2-12-349. Précité

57
Article V- 19 : Droits de timbre et d’enregistrement

L'entrepreneur doit acquitter les droits auxquels peuvent donner lieu le timbre et
l'enregistrement du marché, tels que ces droits résultent des lois et règlements en vigueur.

Article V- 20: Modalités de règlement

Le règlement des prestations réalisées sera effectué sur la base de décomptes établis par le
maître d’ouvrage en application des prix du bordereau des prix – détail estimatif aux quantités
réellement exécutées, déduction faite de la retenue de garantie, le cas échéant.
Le montant de chaque décompte est réglé à l’entrepreneur après réception par le maître
d’ouvrage de tous les métrés, situations et pièces justificatives nécessaires à sa vérification.
Seules sont réglées les prestations prescrites par le présent cahier des prescriptions spéciales
ou par ordre de service notifié par le maître d’ouvrage.
Sur ordre du maître d’ouvrage, les sommes dues à l’entrepreneur seront versées au compte
bancaire n° (RIB sur 24 positions)
……………..……………………………………………………………
Ouvert auprès de
…………………………………………………………………………………
(La banque, la poste ou la trésorerie générale du Royaume).

Article V- 21: LUTTE CONTRE LA fraude et la CORRUPTION

L’entrepreneur ne doit pas recourir par lui-même ou par personne interposée à des pratiques
de fraude ou de corruption des personnes qui interviennent, à quelque titre que ce soit, dans
les différentes procédures de passation, de gestion et d’exécution du marché.
L’entrepreneur ne doit pas faire, par lui-même ou par personne interposée, des promesses, des
dons ou des présents en vue d'influer sur les différentes procédures de conclusion d'un marché
et lors des étapes de son exécution.
Les dispositions du présent article s’appliquent à l’ensemble des intervenants dans l’exécution
du présent marché.

Article V- 22: Retenue à la source applicable aux titulaires étrangers non résidents au
Maroc

Une retenue à la source au titre de l’impôt sur les sociétés ou de l’impôt sur le revenu, le cas
échéant, fixée au taux de dix pour cent (10 %), sera prélevée sur le montant hors taxe sur la
valeur ajoutée des travaux réalisés au Maroc dans le cadre du présent marché.
Cependant, le titulaire peut opter pour une imposition forfaitaire au taux de huit pour cent (8
%) sur le montant hors TVA dans les conditions prévues à l’article 16 du Code général des
Impôts.

Article V- 23 – CLAUSES TRAITEES PAR LE C.C.A.G-T

Les clauses et prescriptions suivantes sont traitées au décret sur la passation des marchés et au
C.C.A.G.-T et par conséquent ne sont pas reproduites au présent C.P.S :
- Le domicile de l’entrepreneur ;
- L’augmentation et la diminution dans la masse des travaux ;
58
- Les changements dans les diverses natures d’ouvrages ;
- Les litiges.
Annexe 2

ATELIER POUR TRAVAUX


DE : …………………………

QUANTITE A TRAITER : ………………………………………

DUREE DE LA TACHE : ………………………………………….( mois ou jours ouvrés)

RENDEMENT DE L’ATELIER Horaire : .………………...(unité / heure)

Journalier : …………………(unité / jour)

DATE D’AMENE SUR LE CHANTIER…………………………………………………..

DATE DE REPLI……………………………………………………………………………

CONSTITUTION DU POSTE DE TRAVAIL :

 Nombre d’heures par poste : …………………………………………………


 Nombre de poste par jour : …………………………………………………
 Nombre de jours ouvrés par mois : ………………………………………….

NOMBRE D’ATELIER S AFFECTES A LA TACHE : ……………………………….

Rendement
unitaire
QUANTITE Composition de l’atelier
Unité Val.

TYPE DE MATERIELS (à titre d’exemple)

Bulldozer pour ripage……………………………. m3/Hr


Bulldozer pour accumulation……………………. m3/Hr
Chargeuse sur pneus ……………………………. m3/Hr
Pelle avec démolisseur …….................................... m3/Hr
Dumper ……...……………………………………. m3/Hr
PERSONNEL
Chef de l’équipe
Conducteur d’engin
Ouvrier spécialiste
Aide ouvrier
Manœuvre

(Une fiche de ce type doit être produite pour chaque tâche figurant au programme de travaux)

59
Annexe 3

LISTE RECAPITULATIVE DU MATERIEL A UTILISER

60
Désignation du matériel Nombre Rendement par Age Etat Lieu de travail actuel Disponibilité
Avec indication du type heure/jour Année (1) (2)

(1) neuf, rénové, usagé, très usagé


(2) indiquer la date à laquelle le matériel sera disponible

61
CADRE DE SOUS DETAIL

N° DE PRIX DÉSIGNATION DU PRIX RENDEMENT ESTIME MI


DATE QUANTITÉ PRÉVUE HEURE M²
DISTANCE DE TRANSPORT OU JOUR M3
KG
T

Composantes du prix U Quantité P.U Total PU Total


Matériel Ou durée Main Main d’œuvre Fournitures Fournitures
Main d’œuvre D’utilisation Matériel d’œuvre et et Sous-traitances
et s prestations prestations
fournitures
Désignation Amortisseme Gros Entretien Consommables Prix PU Total
nt 2 3 Unitaire
1+2+3
1

Total A Total Total


B C

Prix unitaire sec Total

Total/ rendement A+B+C

Le prix consommable comprend les carburants, lubrifiants pneumatiques et pièces d’usure.

CADRE DE SOUS DETAIL (suite)

Prix unitaires sec (report) ………………………………………………………….


1) Coefficient pour frais généraux (applicable sur prix de revient sec ) CI =
Dont :

62
1.1 Frais généraux de chantier en pourcentage (1)
Encadrement ………………………………%
Laboratoire………………………………...%
Amortissement matériel indivis………… %

1.2 Frais généraux de siège en pourcentage (1)


Frais de siège………………………………%
Frais d’agence …………………………...%
Frais financiers …………………………...%
Frais d’études …………………………..%

1.3 Bénéfices et aléas (1) ……………………%

2) Coefficient applicable sur le prix de revient sec des fournitures C2=


3) Coefficient applicable aux travaux sous-traités (prestations et fournitures) C3=

Prix de vente HT

Nota : Les coefficients de frais généraux et bénéfices peuvent être différents, selon qu’il s’agit de la part fourniture,
de travaux sous-traités ou de travaux exécutés par l’entreprise. Préciser ces coefficients si nécessaires.

Prix de vente HT = TI x C1+ T2 x C2 + T3 x C3


(1) Pourcentage du coefficient sur le prix de revient sec.

63
64
65
MINISTERE DE L'EQUIPEMENT ET DU TRANSPORT, DE LA LOGISTIQUE ET DE L'EAU
DIRECTION DES ROUTES
DPETLE D'AL HOCEIMA

Objet : Travaux d’élargissement et de Renforcement de la RP 4115entre Moulay AHMED CHREIF


et JEBHA sur 15.3 Km (Province d'Al Hoceima)

Bordereau des Prix

P.
N° Désignation Unité Quantité P. Total
unitaire
INSTALLATION DE CHANTIER ET SIGNALISATION TEMPORAIRE
Installation de chantier et repli
1 F 1
Au Forfait
Signalisation temporaire de chantier
2 J 365
A la journée
Maintien de la signalisation temporaire
3 FM 12
Le Forfait Mensuel
Piquetage
4 Km 15,3
Le kilomètre
Déblais de toute nature
5 m3 71 427
Le mètre Cube
Dégagement des éboulis
6 m3 100
Le mètre cube
Remblais
7 m3 3 264
Le mètre Cube

TRAVAUX D’ASSAINISSEMENT

Démolition des têtes d'ouvrages busés en


8 BA U 73
A l’Unité

Démolition des fossés bétonnés existants


9 Ml 120
Le mètre linéaire
Buses Ø600 classe 135A y/c lit de pose
10 Ml 60
Le mètre linéaire
Buses Ø1000 classe 135A y/c lit de pose
11 Ml 143
Le mètre linéaire

Buses Ø800 classe 135A y/c lit de pose


12 Ml 160
Le mètre linéaire

Béton B20
13 m3 193
Le mètre cube
Béton B15
14 m3 47
Le mètre cube
66
Acier HA
15 kg 13 904
Le kilogramme
Construction de fossés bétonnés
16 ML 9 720
Le mètre linéaire

Construction de caniveau avec dallette


17 ML 200
Le mètre linéaire

Tranchées drainantes y/c géotextile


18 ml 290
Le mètre linéaire
Curage des ouvrages d'assainissement
19 u 77
A l’Unité

TRAVAUX DE CHAUSSEE

Couche anti-contaminante 10 AC
20 m3 4 029
Le mètre cube
Couche de forme 30 CF
21 m3 207
Le mètre cube
Grave non traité du type 20 GNF2
22 m3 7 577
Le mètre cube
Couche de base 20 GNB
23 m3 6 654
Le mètre cube
Rechargement des accotements en MS
24 type I m3 1521
Le mètre cube

Enduit pour imprégnation


25 t 130
La tonne
Mise en œuvre de la couche
26 d’imprégnation m² 100 215
Le mètre carré
Revêtement superficiel bicouche y/c liant
27 avec granulats 6/10 et 10/14 m2 91 850
Le mètre carré

Fourniture et pose de bordure type T4


28 ml 800
Le mètre linéaire

TRAVAUX DE SOUTENEMENT ET DE PROTECTION

Gabions
29 m3 905
Le mètre cube

AMENAGEMENT DE CARREFOURS

Carrefours élaboré type 1


30 F 1,00
Au forfait
67
Carrefours élaboré type 2
31 F 1,00
Au forfait

SIGNALISATION ET EQUIPEMENTS

Signalisation horizontale en bande axiale


32 continue y/c pré-marquage ml 15 300,00
Le mètre linéaire

Remplacement des bornes kilométriques


33 U 15,00
L’Unité
Construction d'une niche de comptage
34 routier U 1,00
L’Unité
Total HT
TVA (20%)
Total TTC

68
Page …… et dernière

OBJET :
Travaux D’élargissement Et de Renforcement de La RP 4115
entre Moulay AHMED CHREIF et JEBHA Sur 15.3 Km
(Province d'Al Hoceima)

du Marché n°...............

Le présent marché est passé par appel d’offres ouvert, sur offres de prix en vertu des dispositions de
l’alinéa 2§ 1 de l’article 16 et §1 de l’art 17 et alinéa 3§3 de l’article 17 du Décret n° 2-12-349 du 08
joumada I 1434 (20 mars 2013) relatif aux marchés publics.

Montant de l’acte d’engagement


…………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………

DRESSE PAR LE CHEF DU SERVICE VU ET VERIFIE PAR LE DIRECTEUR


INFRASTRUCTURES PROVINCIAL DE L’EQUIPEMENT, DU
TRANSPORT, DE LA LOGISTIQUE ET DE l’EAU
D’AL HOCEIMA

Al Hoceima, le………………………… Al Hoceima , le ………………..

LU ET ACCEPTE PAR L’ENTREPRENEUR VISE PAR :


SOUSSIGNE,

.......................... , le……………….. Al Hoceima , le ………………..

APPROUVE PAR

Tanger. , le…………………………

69
70
71
‫نشكـــركـــم علـــى تفهمكـــــم‬
Nous vous remercions pour votre compréhension

‫نعتذر لكم عن الزإعاج الناتج عن هذه الشأغال‬


Nous nous excusons de la gêne occasionnée par les travaux 72

Vous aimerez peut-être aussi