Novembre 2011
T a b le d e s matières dossier numérisé 25
n Consulter les documents numérisés 25
Quelques icônes 2 n Impression de documents numérisés 25
n Filtrer les documents 25
Structures et composantes 6
LISTES DE PATIENTS 10 Gestion des allergies et des intolérances 28
n Consulter les listes du système 10 n Consulter une allergie 28
n Consulter la liste des patients ayant n Saisir une allergie 29
un rendez-vous dans une clinique 11 n Évaluation des allergènes 29
n Consulter ses listes personnelles 12 n Éditer / corriger un allergène 30
n Consulter les listes de groupes de travail 12 n Confirmer une allergie ou une intolérance 30
n Consulter les listes des autres utilisateurs 13 n Résoudre une allergie 30
n Constituer sa liste par défaut 13 n Réactiver un allergène 31
n Créer une liste à partir d’une liste vide 13 n Documenter une erreur 31
n Distinguer les listes dynamiques et statiques 13
Saisir des paramètres cliniques 31
RECHERCHE DE PATIENTS 14
n Ouvrir une session Oacis et saisir des paramètres 31
n Distinguer les types de recherche 14
cliniques
n Ajouter un patient dans une liste 14
n Saisir tardivement des paramètres cliniques 32
n Retirer un patient d’une liste 15
n Documenter une erreur 33
RECHERCHE DANS LES DONNÉES CLINIQUES 16 n Corriger des paramètres cliniques 33
n Filtre automatique 16
n Filtre 16 CONSULTER LES PARAMÈTRES CLINIQUES 34
n Services de filtrage 18 n Historique des paramètres cliniques 34
n Réutilisation d’une recherche ou d’un filtre 18 n En-tête d’une fenêtre de Résultat Oacis 34
n Profil de résultat des Paramètres cliniques 34
TENDANCES, PROFILS ET GRAPHIQUES 19
à l’aide des tendances
n Afficher un tableau de résultats 19 n Tableau des paramètres cliniques 34
n Afficher un graphique à partir d’un tableau 20 n Sommaire du patient 35
de résultats
n Créer un profil personnalisé 20
SAISIR DES ÉCHELLES D’ÉVALUATION 35
IMPRESSION DE RAPPORTS 21 n Ouvrir une session Oacis et saisir les éléments 35
n Rapport d’analyses ou d’examens 21 d’une échelle d’évaluation
n Document numérisé 21 n Marquer en erreur un Total d’une Échelle 35
n Rapport de liste de patients 21 d’évaluation
n Rapports de l’utilisateur 22
n Rapport sur un patient particulier 22 CONSULTER LES ÉCHELLES D’ÉVALUATION 36
n Rapports de la documentation clinique 22
n Historique des Échelles d’évaluation 36
PARTAGE DE LISTE/ GROUPE DE TRAVAIL 23 n Profil de résultat de l’Échelles de Braden 36
à l’aide des tendances
n Créer ou configurer un groupe de travail 23
DEMANDE DE TRANSPORT 38
COMMENT UTILISER CE GUIDE
n Accéder aux demandes de transport 38
n Consulter le Statut des demandes pour une unité/ Les différentes fonctions du Système d’information cli-
service en particulier 38 nique Oacis sont présentées dans cet aide-mémoire
n Faire une demande de matériel de transport 38 sous la forme la plus abrégée possible en présentant
n Faire une demande de transport de patients 39 le chemin à suivre pour effectuer chacune des tâches.
n Faire une demande d’autres types de transport
prédéfinis 40 Ainsi, pour vous indiquer comment faire, les termes choisis
n Modifier une demande En attente 40
dans ce guide prendront différentes formes : le titre d’un menu
n Supprimer une demande En attente 40
ou d’un sous-menu, le nom d’une fenêtre, un élément dans
MESURES : CONTENTION ET ISOLEMENT (MCI) 42 une fenêtre, un titre d’onglet ou un bouton. Le symbole « > »
et le caractère gras vous indiquent une action à faire.
n Accéder au module MCI 42
n Ouvrir un nouveau formulaire 42
n Sections : Information générale, Évaluation, Exemple : À partir du menu Liste de patients >
Interventions, Surveillance, Consentement, Sélectionner une liste > Unité >
Processus décisionnel 43 dans Paramètres de sélection
n Soumettre ou Enregistrer brouillon 46 changer l’emplacement > OK > OK.
n Formulaire MCI Brouillon ou à approuver 46
n Consulter la liste des formulaires MCI pour
un patient 46
Concrètement cela équivaut à la description détaillée suivante :
n Actions possibles 47
n Fonctions «Cesser» & «Cesser et copier» 47 1. À partir du menu principal, cliquer sur Liste de patients ;
n Ajouter une déclaration 48 2. Cliquer sur le sous-menu Sélectionner une liste ;
n Consulter des rapports 48 3. Aller à l’élément Unité ;
4. À la rubrique Paramètres de sélection, changer
REMPLIR LE FORMULAIRE MCI 43 l’emplacement ;
5. Cliquer sur OK ;
HISTORIQUE DES DONNÉES DANS OACIS 49 6. Cliquer à nouveau sur OK dans la nouvelle fenêtre qui est
DISPONIBILITÉ DES RAPPORTS ET DES IMAGES 50 apparue.
POUR CERTAINS TYPES D’EXAMENS EN IMAGERIE
DONNÉES RÉCENTES NON TROUVÉES 51
POUR UN PATIENT
FERMETURE RÉUSSIE DE LA SESSION OACIS 52
COMMENT OBTENIR DE L’AIDE 52
1
QUELQUES ICÔNES Sélectionner un profil de résultats
Permet d’ouvrir la fenêtre des profils de résul-
Écran précédent tats (Tendances) lorsque le nom d’un patient
Permet le retour à l’écran précédent; est sélectionné (voir page 19).
c’est-à-dire à la dernière page visionnée.
Recherche résultats
Écran suivant Permet d’ouvrir la fenêtre de recherche de
Permet le retour à l’écran suivant. résultats à partir d’un module clinique (voir
pages 16 à 18).
Actualiser l’écran
Permet d’actualiser les données de l’écran consulté. Visualiseur de documents
Permet de consulter des documents
Sauvegarder numérisés à l’aide de fonctions de recherche
Permet de sauvegarder la liste de patients. avancées (voir pages 25 à 27)
Aperçu avant impression Boîte de réception de documents
Permet l’impression des données à l’écran. Permet d’ouvrir le module de complétion
Liste par défaut de dossier et indique le nombre de documents
Permet le retour à la liste de patients définie par à compléter.
l’utilisateur comme sa liste par défaut (voir page 13).
Tableau des paramètres
Liste courante Permet de consulter le tableau des paramètres
Permet le retour à la liste courante; c’est-à-dire cliniques (ex. Signes vitaux et autres mesures).
à la dernière liste de patients choisie. Voir page 34)
Sélectionner une liste
Permet d’ouvrir la fenêtre Sélectionner une liste. Paramètres cliniques
Permet de saisir des paramètres cliniques
Rechercher un patient (ex. Signes vitaux et autres mesures).
Permet de chercher et d’ajouter un ou plusieurs (Voir pages 31 à 33)
patients à la liste en cours (voir page 14).
Aide
Rechercher un patient unique Donne accès au guide complet de l’utilisateur.
Permet d’extraire rapidement les renseignements
relatifs à un patient sans ajouter celui-ci à une liste. Fermer la session
Sommaire du patient Cliquez sur cette icône seulement si vous
Permet d’accéder au sommaire du patient n’utilisez pas la biométrie.
lorsque le nom d’un patient est sélectionné Attention : Si vous utilisez la biométrie, fermez
(voir page 7). F3 les fenêtres d’Oacis ouvertes (excepté la fenêtre
principale), puis appuyez sur la touche F3.
Cardiologie
Si vous ne fermez pas ou fermez mal votre session, vous ne
Permet d’ouvrir la liste des ECG et d’autres rap-
pourrez pas accéder à Oacis sur un autre poste de travail et
ports du système MUSE lorsque le nom d’un
une autre personne pourrait utiliser Oacis en votre nom.
patient est sélectionné. Disponibilité dans Oacis:
ECG de 1 à 3 jours ouvrables après l’examen,
Holter de 1 à 7 jours ouvrables suivant
l’examen. (voir la capsule d’autoformation
sur le site www.chumontreal.com/oacis.)
2 3
Colonne avertissement Dans l’entête du patient
Contient des avertissements correspondant aux BRM: Indique qu’il est porteur d’une Bactérie Multi
indicateurs d’organismes multirésistants et de Résistante.
confidentialité (R = porteur de SARM ou ERV, C.S.:indique la surface corporelle.
C = confidentiel). IMC: indique l’indice de masse corporelle.
RECHERCHE: indique que celui-ci est ou a été sous
Colonne code d’évacuation
protocole de recherche.
Contient le code attribué au patient en cas
d’évacuation d’urgence. Il est possible de
Rx-Vigilance
modifier le code en double-cliquant sur la ligne.
Rx Vigilance est une banque de données sur les
Colonne médecin médicaments et les pathologies. Vous pouvez y
MD accéder en double-cliquant sur le nom d’un médica-
Indique le nom du médecin tel qu’inscrit dans
le système d’admission. ment ou par le menu Référence.
4 5
STRUCTURE ET COMPOSANTES Tout comme les autres modules, l’indicateur temporel
visite change en fonction de la disponibilité de
Toute l’information disponible dans Oacis est organisée et « nouveaux résultats ». Cependant, il correspond à une
regroupée en trois niveaux distincts afin de faciliter la consul- mise à jour des données démographiques pour le patient
tation des données cliniques. durant un séjour à l’hôpital. Notez qu’un rendez-vous
1er niveau > La liste de patients présente d’un côté les en clinique externe n’enclenche pas, à lui seul,
renseignements sur les patients et de l’autre les différents le compteur.
modules cliniques.
2e niveau > Les données cliniques pour un patient sont
Renseignements des patients regroupées par module clinique ou dans le Sommaire du
patient.
6 7
Visite : Historique des visites à l’urgence, des hospitalisations Trucs et astuces :
et des rendez-vous en clinique externe. Il est possible de changer de patient ou de module sans
Autres modules cliniques disponibles dans Oacis revenir à la liste de patient en utilisant les menus
Accessibles par le menu Dossier déroulants et les menus principaux.
(après avoir sélectionné un patient)
Rendez-vous : liste des patients qui ont un rendez-vous dans La liste Rendez-vous par ressource permet de trouver une
une clinique à une date donnée selon le centre d’activité. clinique directement en défilant ou en tapant le code de res-
source dans la fenêtre de sélection.
10 11
n Consulter les listes des autres utilisateurs
Ainsi, une liste que vous avez bâtie entièrement à partir d’une
liste système (sans ajout) est entièrement dynamique.
12 13
Une liste personnelle, constituée à partir de la liste Définie NOTE : Puisqu’un patient peut avoir plus d’un numéro de dos-
par l’utilisateur, donc à partir d’une liste vide, est statique. sier à travers le CHUM, son nom et sa date de naissance peu-
Vous devez alors effectuer manuellement les ajouts ou vent apparaître plusieurs fois dans le module de recherche.
les retraits de patients. Cependant, les résultats pour les
patients présents sur cette liste sont toujours disponibles et Lorsque les dossiers d’un même patient sont regroupés dans
actualisés. Oacis, le nom du patient est indiqué en retrait pour marquer
son appartenance au dossier qui le précède. Il est donc pos-
Si on retire un patient d’une liste dynamique et qu’on la sau- sible de choisir dans ce groupe n’importe lequel des noms à
vegarde, le nom du patient ne réapparaîtra pas sur cette liste ajouter peu importe l’identification.
s’il revient au CHUM. Il faut alors penser à remettre le
patient dans la liste à partir de la fenêtre Recherche de
patient.
14 15
RECHERCHE DANS LES DONNÉES CLINIQUES Exemple 2 : Rechercher les résultats élevés ou bas pour un patient
n Filtre
16 17
n Services de filtrage TENDANCES, PROFILS ET GRAPHIQUES
20 21
n Rapports de l’utilisateur PARTAGE DE LISTE/ GROUPE DE TRAVAIL
22 23
Groupes de travail : cette partie sert à créer le nom du DOSSIER NUMÉRISÉ
groupe de travail. Le nom du propriétaire du groupe y est
inscrit. Il est le seul à pouvoir supprimer le groupe.
n Consulter les documents numérisés
Objets partagés par le groupe : cette partie sert à sélection-
À partir du visualiseur de documents
ner la ou les listes devant être partagées au sein de votre groupe
Sélectionner un patient en cliquant une fois sur la ligne > cliquer
de travail. Seul le propriétaire d’une liste ajoutée peut changer
sur l’icône
les droits d’accès pour l’ajout ou le retrait de patients à sa liste.
Le type de droit d’accès permet de déterminer si l’ensemble
> double-cliquer sur la ligne du document à consulter > ajuster
des utilisateurs peuvent seulement voir la liste (lecture
la fenêtre du visualiseur.
seulement), ajouter des éléments à la liste (enregistrements
et ajouts) ou ajouter et supprimer des éléments (enregis-
À partir de la liste des documents
trement, ajouts et suppressions).
Double-cliquer sur l’indicateur numérique situé dans la colonne
DOC, vis-à-vis le nom du patient > double-cliquer sur la ligne du
Membres du groupe : cette partie sert à sélectionner les
document à consulter
membres, à leur conférer les droits d’accès sur l’ajout et/
ou le retrait de listes et d’utilisateurs. Seul le propriétaire du
groupe peut changer les droits d’accès des membres. De plus, n Impression de documents numérisés
cette section permet exceptionnellement d’inscrire une date de
fin d’adhésion aux membres. Pour obtenir une copie papier de documents numérisés,
compléter une demande électronique aux archives en
Enregistrer tout : il est important d’enregistrer tous les change- utilisant la fonction du menu Dossier > Sélectionner Demande
ments apportés dans la gestion du groupe de travail pour qu’ils d’impression de documents. Une fois complété, le
puissent être vus par les autres membres du groupe. formulaire est acheminé par courriel.
Il est préférable qu’un seul membre à la fois apporte des À partir du visualiseur de documents
modifications à la liste. En effet, lorsqu’une liste est ouverte
pour modification par plusieurs membres en même temps,
seule la modification apportée par la dernière personne
ayant modifié la liste sera enregistrée.
24 25
Pour effectuer une recherche de documents, il suffit NOTE : Avant d’utiliser les filtres de la section B, il est impor-
d’utiliser les filtres contenus dans les sections A et B de la tant de vérifier si un filtre a été sélectionné dans la section
figure ci-dessus. Les résultats de la recherche apparaissent A. Selon le filtre de la section, la recherche de la section B
automatiquement dans la section C. s’effectuera dans la liste complète des documents pour un
patient ou dans la liste des documents rattachés à une de
Section A ses visites.
Pour afficher :
- tous les documents enregistrés au nom du patient : À partir de la liste de documents
sélectionner le nom du patient; Utiliser les mêmes outils que
- les documents produits lors d’une visite du patient : pour les listes de données, soit :
sélectionner la date de la visite; - le filtre automatique (F), voir page 16
- le filtre et le service de filtrage voir pages 18
- les documents généraux (non reliés à une visite) :
sélectionner Documents (Il est aussi possible de trier la liste en cliquant dans les
en-têtes de colonnes.)
Section B
B1. Sélectionner un filtre dans la barre d’outils. Pour plus d’information sur le dossier numérisé
consulter la capsule d’autoformation sur le site
Catégorie : regroupement des documents de même nature www.chumontreal.com/oacis
(c’est-à-dire classés sous des types de document similaires).
Ex. : tous les documents de la catégorie Ordonnance.
Type de document : regroupement des documents classés
Mise en garde: Le nom de la personne qui a ouvert
sous le même nom. Ex. : toutes les observations médicales.
la session Oacis s’affiche lors de la sauvegarde des don-
Classification : regroupement des documents sur lesquels nées saisies. Ne laissez personne travailler avec vos identi-
un seul groupe de professionnels consigne des données. fiants. Protégez votre signature électronique!
Ex. : tous les documents des soins infirmiers.
Spécialité de la visite : regroupement des documents
produits lors des visites d’un patient dans une spécialité.
Ex. : tous les documents produits lorsque le patient était
sous la responsabilité de l’urologie.
B2. A
u besoin, préciser la recherche en sélectionnant un
des sous-éléments de l’ensemble.
26 27
GESTION DES ALLERGIES ET DES INTOLÉRANCES n Saisir une allergie
28 29
n Éditer/corriger un allergène n Réactiver un allergène
On édite un allergène lorsqu’on doit apporter un On utilise cette fonction afin de documenter à nouveau
changement dans l’information précédemment inscrite. une allergie préalablement résolue. Cliquer sur l’onglet
Médicaments ou Autres allergènes > onglet Historique
Cliquer sur l’onglet Médicaments ou Autres allergènes >
des allergies > sélectionner l’allergène inactif > bouton
onglet Confirmée ou Soupçonnée > sélectionner l’allergène
Afficher/Éditer l’information sur l’allergène > bouton
> bouton Afficher/Éditer l’information sur l’allergène >
Réactiver. Réviser les informations sur l’allergène sans
apporter les modifications > bouton Sauvegarder.
changer la date de début.
Réviser les informations sur l’allergène sans changer la date
de début.
n Documenter une erreur
n Confirmer une allergie ou une intolérance On utilise cette fonction lorsqu’on a commis une erreur en
documentant un allergène (mauvais allergène ou mauvais
Les médecins et les résidents utilisent cette fonction pour patient) ou si le patient s’est trompé.
confirmer que les réactions à un allergène représentent une
allergie ou une intolérance. Cliquer sur l’onglet Médicaments ou Autres allergènes >
onglet Confirmée ou soupçonnée > sélectionner l’allergène
Cliquer sur l’onglet Médicaments ou Autres allergènes > bouton Afficher/Éditer l’information sur l’allergène >
> onglet Historique des allergies > sélectionner bouton Erreur > choisir la raison > bouton Sauvegarder.
l’allergène > bouton Afficher/Éditer l’information
sur l’allergène > bouton Confirmer > choisir l’option
Pour plus d’information sur le module de gestion
allergie ou intolérance > choisir la sévérité et la cau-
des allergies et intolérances, consultez les capsules
salité (pour allergie seulement) > bouton Sauvegarder.
d’autoformation sur le site
Pour confirmer l’allergie ou l’intolérance au moment de
www.chumontréal.com/oacis
l’entrée d’un allergène suivre les étapes Saisir une allergie
et cliquer sur le bouton Confirmer plutôt que Sauvegarder
> choisir l’option allergie ou intolérance > choisir la
SAISIR DES PARAMÈTRES CLINIQUES
sévérité et la causalité (pour allergie seulement) > Bouton
Sauvegarder. n Ouvrir une session Oacis et saisir des paramètres
cliniques
n Résoudre une allergie S’assurer que la session Oacis est ouverte à votre
nom > sélectionner le patient .
Les médecins, les pharmaciens et les résidents utilisent cette Pour accéder aux paramètres cliniques, cliquer sur l’icône
fonction pour résoudre ou exclure une allergie (les réactions Paramètres cliniques (OU clic droit sur la ligne d’un
à l’allergène ne sont pas associées à une allergie ou une patient > paramètres cliniques dans le menu contextuel OU
intolérance). Menu Dossier > paramètres cliniques)
Cliquer sur l’onglet Médicaments ou Autres allergènes >
onglet Confirmée ou soupçonnée > sélectionner l’allergène >
bouton Afficher/Éditer l’information sur l’allergène > bouton
Résoudre > choisir la raison > bouton Sauvegarder.
30 31
Par défaut Oacis affiche l’heure du moment de l’ouverture n Documenter une erreur
du module. Il est important de saisir la date et l’heure
Sélectionner l’onglet Historique > sélectionner l’onglet
réelles où les paramètres cliniques ont été colligés. Au
Signes vitaux ou Autres Paramètres > double-cliquer
besoin changer l’heure en cliquant sur l’icone représentant
sur le paramètre clinique erroné > vérifier en bas de
un calendrier à droite du champs Date et heure.
page qu’il s’agit bien du paramètre clinique erroné et cli-
Sélectionner l’onglet Saisie > sélectionner l’onglet quer sur le bouton Erreur .
Signes vitaux ou Autres paramètres > entrer les Note : Vous ne pouvez mettre en erreur les données
données dans les champs appropriés > vérifier entrées par un autre utilisateur. L’erreur sera répertoriée
(bon patient) et sauvegarder les paramètres cliniques dans l’Historique.
32 33
CONSULTER LES PARAMÈTRES CLINIQUES
n Historique des paramètres cliniques
Affiche les données de l’épisode de soins en cours
Sélectionner l’onglet Historique > sélectionner l’onglet
Signes vitaux ou Autres Paramètres > double-cliquer sur
un paramètre pour afficher les détails au bas de l’écran.
n En-tête d’une fenêtre de Résultat Oacis
Les derniers paramètres cliniques taille, poids, S.C.
(Surface corporelle) et IMC (Indice de masse corporelle)
sont affichés dans l’en-tête du patient, suivi de la date de la
collecte.
Sélectionner l’onglet Signes vitaux ou Autres
n Profil de résultats des Paramètres cliniques
paramètres > consulter le Tableau des paramètres cli-
à l’aide de Tendances
niques. Un double-clique sur un élément permet d’ouvrir
Menu Sommaire > Tendances >Sélectionner un profil le détail . Consulter les paramètres cliniques les plus
de résultats > onglet Système > Paramètres cliniques > récents à partir de l’écran en bas de page .
Données ou Graphique Consulter les paramètres cliniques en mode Graphique .
n Sommaire du patient
Sélectionner le patient > clic droit sur la ligne d’un patient
> Sommaire du patient > onglet Documentation clinique.
34 35
Trucs et Astuces
La touche Tabulation permet de se déplacer d’un
champ à l’autre. En mode saisie, utiliser la barre
d’espacement pour sélectionner des boutons radio.
Dans les listes déroulantes, taper la première lettre
du mot à sélectionner ou utiliser les flèches de
déplacement suivi de la touche Entrée ou Tabulation
pour ouvrir les listes et sélectionner des éléments.
36 37
DEMANDE DE TRANSPORT n Faire une demande de transport de patients
> Sélectionner le patient en cliquant UNE FOIS sur la ligne Par défaut, le Site, l’unité/service et la chambre-lit du
d’un patient. La ligne s’affiche alors en surbrillance. patient sélectionné s’affichent dans le champ Origine
> Cliquer sur le menu Demandes Sous Destination > saisir l’Unité/Service.
Sélectionner la Salle au besoin.
Menu Demandes > sélectionner Demande de matériel de NB: Utiliser le bouton Fermer pour quitter la demande
transport > sans la soumettre.
Sous Destination > saisir votre Site, Unité/Service et
la Salle au besoin NOTE : SUITE À LA SAUVEGARDE D’UNE DEMANDE DE
Choisir le Type de matériel de transport – Quantité > TRANSPORT DE PATIENT
cliquer sur Sauvegarder > un message pour enregistrer la un numéro de demande
demande apparaîtra > OUI permet d’enregistrer la requête. sera généré.
38 39
n Faireune demande d’autres types de transport
prédéfinis
40 41
MESURES : CONTENTION ET ISOLEMENT (MCI) REMPLIR LE FORMULAIRE MCI
Sélectionner un patient de
votre liste > clic droit sur
le nom du patient > choi-
sir Mesures : contention et isolement (MCI). n Section : Évaluation
La fenêtre du module MCI apparaîtra à l’écran.
Cocher le ou les risques identifiés
n Ouvrir un nouveau formulaire Dans le cas où le risque identifié n’apparaît pas dans les
options > cocher la case Autre > documenter ce risque
Sélectionner Nouveau formulaire > cliquer sur Choisir. dans le champ texte de l’encadré
Décrire brièvement la problématique ayant mené à la
Un nouveau formulaire s’ouvrira pour le patient sélec- décision d’utiliser une mesure de contrôle pour le
tionné. patient > inscrire le texte dans l’encadré DESCRIPTION
DU PROBLÈME
Indiquer si les résultats des mesures préventives et
Note : Lorsque vous ouvrez un formulaire, vous n’êtes alternatives tentées sont documentées au dossier >
plus dans Oacis. N’utilisez pas les flèches de navigation cocher la case Oui OU Non
«précédente» et «suivante» car vous quitterez le module Indiquer le type de situation > cocher la case Planifié
MCI, les données non sauvegardées ne seront pas conservées (situation non urgente) OU Non planifié (situation
et vous devrez recommencer. Si vous désirez consulter des urgente)
données dans Oacis, minimisez la fenêtre MCI. Indiquer la période de validité maximale de la décision >
sélectionner le nombre d’heures à l’aide du menu
déroulant
42 43
n Section : Interventions n Section : Surveillance
Indiquer si des contentions sont appliquées en position Indiquer la fréquence de la surveillance initiale >
couchée > Sélectionner le délai à l’aide du menu déroulant >
Si OUI est coché> Indiquer le ou les types de Au besoin, remplir le champ Préciser au besoin.
contentions utilisées >
Utiliser AUTRE si la contention utilisée n’est pas dans
la liste et remplir le champ Préciser >
Indiquer s’il y a des conditions particulières à
l’application
Indiquer si des contentions sont appliquées en position
assise > n Section : Consentement
Si OUI est coché> Indiquer le type de contentions
utilisées> Indiquer le statut du consentement au dossier > cocher
Utiliser AUTRE si la contention utilisée n’est pas dans le statut du consentement. Note : Dans une situation
la liste et remplir le champ Préciser> non planifiée (urgente), l’obtention du consentement
Indiquer s’il y a des conditions particulières à n’est pas obligatoire.
l’application
Indiquer si le patient est en isolement > cocher Non OU
le type d’isolement
Inscrire s’il y a des conditions particulières
d’application
n Section : Processus décisionnel
44 45
n Soumettre ou Enregistrer brouillon n Actions possibles
Pour soumettre ou enregistrer un brouillon > remonter Crayon : Modifier un formulaire de décision.
en haut du formulaire >
si vous êtes un professionnel et que le formulaire est Dossier vert : Accéder au registre permettant l’ajout
rempli > sélectionner Soumettre. de déclarations à l’intérieur de la période de validité
Si vous êtes un professionnel et que le formulaire n’est du formulaire ou la modification de déclarations
pas rempli ou si vous êtes un agent administratif > pendant les 7 jours suivants.
sélectionner Enregistrer brouillon > le formulaire sera
conservé dans «Formulaire MCI brouillons». Dossier rouge : Accéder au registre permettant la
visualisation des déclarations uniquement, la période
de validité du formulaire étant échue.
46 47
n Ajouter une déclaration
HISTORIQUE DES DONNÉES DANS OACIS
Pour ajouter une déclaration afin d’attester le temps Module Détail Depuis
d’utilisation de contention et/ou de l’isolement au cours Visite Plus de 10
de votre quart de travail ans
Laboratoire 28 avril 2006
>Sélectionner le dossier vert sur la ligne du Glycémie capillaire (ADBD) Juin 2011
formulaire de la mesure à déclarer > vérifier la date et Microbiologie 26 mai
la modifier au besoin en utilisant le calendrier > ajouter le 2007
temps d’utilisation durant le quart de travail > cliquer sur Indicateur POS pour
Soumettre les SARM et ERV 8 déc. 2008
Pharmacie 2 mars
Actions possibles 2006
Crayon : Modifier une ou Transcription Protocole opératoire 1 novembre
des déclaration(s) pour 2007
une date sélectionnée Consultation 1 novembre
en radio-oncologie 2007
Poubelle : Supprimer les Rapport EIR 22 février
déclarations pour une 2009
date sélectionnée Rapport oncologie Novembre 2009
Rapport PICS Mars 2010
Rapports, lettres,
Note: il est possible d’inscrire l’heure dans les champs correspondances et
appropriés avec ou sans ponctuation. Exemple; pour inscrire autres documents
3 heures et 30 minutes, deux options s’offirent à vous transcrits dans dicta-
3:30 ou 330 phone. Cardiologie,
chirurgie, cytoscopie,
endoscopie, néphro- 15 juin 2010
n Consulter des rapports logie, neurophysiologie,
pneumologie, poly-
Il est possible de consulter différents types de rapports somnographie, psy-
concernant l’application MCI. Pour y accéder : menu rapport chiatrie, radio-oncologie
> Choisir Rapports MCI > Sélectionner le rapport désiré > résumé de dossier,
Cliquer sur Choisir transplantation, urologie.
Imagerie Rapport écrit 2004
Les rapports disponibles Image via l’afficheur Celles des derniers
sont les suivants : 6 à 8 mois environ
EEG et EMG Avril 2008
- Bilan d’utilisation des Pathologie Rapport simple 2004
MCI/Unité Rapport contenant une Juin 2010
- Brouillons MCI/Unité image signée=numérisée
- MCI à approuver/Unité Doc Documents numérisés Janvier 2010
- MCI en cours/Unité Cardiologie ECG et Holter produits 2000
au CHUM depuis 2000
48 49
HISTORIQUE DES DONNÉES DANS OACIS (suite) DONNÉES RÉCENTES NON TROUVÉES
Module Détail Depuis POUR UN PATIENT
Banque Principales données 2004
Lors de la consultation des données d’un patient, il est pos-
de sang provenant du SIIATH
sible que l’on ne retrouve pas de résultats récents provenant
(Traceline)
d’un autre hôpital. Cette situation atypique et peu fréquente
Allergies et Entrée progressive 8 novembre 2010
se produit lorsque les informations d’identification d’un
intolérances
même patient ne sont pas parfaitement identiques dans les
Paramètres Entrée progressive février 2011
trois hôpitaux du CHUM. Dans un tel cas, la liaison automa-
cliniques des SV et autres
tique des dossiers du patient ne peut se faire.
mesures
Mesures de Entrée progressive février 2011 On peut tout de même consulter ces données en faisant
contentions une recherche par nom. Si l’on constate que les dossiers
et d’isolement
du patient n’ont pas été liés, comme dans l’illustration ci-
Demande de Demande ponctuelle, pas 6 octobre 2011 dessous, il faut sélectionner chacun des noms dans une liste.
transport d’historique conservé
Formateurs
Un seul numéro : le 26166, pour obtenir un soutien à
l’utilisation d’Oacis toujours plus performant et individualisé
ou pour prendre rendez-vous pour une formation. Du lundi au
vendredi de 8h30 à 12h00 et de 13h00 à 16h30, un formateur
clinique répond à vos interrogations sur l’utilisation d’Oacis
et sur la formation en ligne. Il saura aussi vous informer sur
les nouveautés offertes par le système. Vous pouvez égale-
ment contacter les formateurs par courriel à l’adresse : oacis.
chum@ssss.gouv.qc.ca
Formation en ligne
Un module d’autoformation (e-learning) est disponible en ligne
24 heures sur 24 pour tous les cliniciens et étudiants du CHUM.
Tout clinicien ou étudiant possédant le privilège de consulter
les résultats des patients peut se former entièrement grâce à la
formation en ligne au www.chumontreal.com/oacis.
Après la formation, les cliniciens n’ont qu’à composer le poste
26222 pour obtenir leur mot de passe, de 9 h à 12 h et de 13 h
à 16 h, les jours ouvrables.
52 53
docu men t produ i t par
CENTRE HOSPITALIER
DE L’UNIVERSITÉ DE MONTRÉAL
Direction des ressources humaines
en collab orati on av ec
Direction des ressources technologiques
Direction des communications
55
formation Internet
Disponible 24 heures / 24 pour tous
les cliniciens et étudiants du CHUM
une seule adresse :
www.chumontreal.com/oacis
26166