Vous êtes sur la page 1sur 224

F-15-771

noviembre, 2003
Spanish

Manual de Instalación, Operación y Mantenimiento del


IEFC-S
PT-24 SISTEMA DE PRECISIÓN PLASMARC
Con Control de Flujos Integrado (Separable)

Conjunto de interconexión Consola de gas

Consola de encendido

Consola de alimentación

Cutting Systems
Soplete PT-24 con colector
411 South Ebenezer Road
Florence, South Carolina, U.S.A.
El equipo descripto en este manual es
potencialmente peligroso. Se deberán tomar
precauciones para su instalación, operación y
mantenimiento.

El comprador es totalmente responsable de la


operación y el uso seguro de todos los
productos adquiridos, lo cual incluye cumplir
con las normas OSHA y otras
reglamentaciones gubernamentales. ESAB
Cutting Systems no asumirá responsabilidad
alguna por daños a personas o de otra índole,
surgidos del uso de alguno de los productos
fabricados o vendidos por ESAB. Lea las
bases y condiciones de venta de ESAB, las
cuales incluyen un detalle específico acerca
de las responsabilidades y reservas de ESAB.
La principal prioridad de ESAB Cutting Systems
consiste en lograr la satisfacción del cliente.
Estamos procurando constantemente mejorar
nuestros productos, los servicios y la
documentación. Como resultado, efectuamos
todas las mejoras y/o los cambios de diseño
que sean necesarios. ESAB extrema los
esfuerzos para garantizar que los documentos y
manuales se encuentren actualizados. No
podemos garantizar que cada documento
recibido por nuestros clientes refleje las últimas
mejoras de diseño efectuadas. Por lo tanto, la
información contenida en este documento podría
ser modificada sin previo aviso.
El número de parte (P/N) de este manual es
F15771.

Este manual es para la conveniencia y el uso de


los compradores de las máquinas de corte. No
representa un contrato u otra obligación por
parte de ESAB Cutting Systems.

© ESAB Cutting Systems, 2003

Printed in U.S.A.
Precisión Plasmarc IEFC-S – CE Índice

Sección 1 Seguridad Página 1—(_)


1,1 Introducción......................................................................................... 1
1.2 Notaciones y símbolos sobre seguridad ............................................... 2
1.3 Información general sobre seguridad.................................................... 3
1.4 Precauciones durante la instalación ..................................................... 5
1.5 Conexión eléctrica a masa ................................................................... 6
1.6 Manejo de una máquina de corte por plasma....................................... 7-12
1.7 Precauciones durante el funcionamiento .............................................. 13
1.8 Referencias de seguridad..................................................................... 14-17

Sección 2 Descripción Página 2—(_)


2.1 General ................................................................................................ 1
2.2 Alcance................................................................................................ 1
2.3 Opciones de paquete disponibles ........................................................ 2
2.4 Especificaciones técnicas
2.4.1 Sistema Precision Plasma ........................................................... 3
2.4.2 Gas de plasma ............................................................................ 4
2.4.3 Gas de inicio ............................................................................... 4
2.4.4 Gas secundario ........................................................................... 4
2.4.5 Gas de corte ............................................................................... 4
2.4.6 Soplete PT-24 ............................................................................. 4

i
Precisión Plasmarc IEFC-S – CE Índice
Sección 3 Instalación Página 3—(_)
3.1 General................................................................................................. 1
3.2 Equipo necesario .................................................................................. 1
3.3 Emplazamiento ..................................................................................... 1
3.4 Conexiones de alimentación eléctrica principales .................................. 2-3
3.5 Emplazamientos de conexión alternativos para IFC................................ 4
3.6 Identificación de componentes básicos para IFC .................................. 4
3.7 Componentes básicos de la consola de encendido y puntos de
5
conexión......................................................................................................
3.8 Líneas de interconexión ........................................................................ 6
3.9 Unión de las consolas de encendido y de gas....................................... 7
3.10 Conexión de las consolas de gas y encendido separadas................... 8
3.11 Conexiones de la consola de alimentación.......................................... 9
3.12 Interruptor selector de voltaje.............................................................. 9
3.13 Diagrama de interconexiones de la consola de encendido y de gas
10-11
por separado ...............................................................................................
3.14 Diagrama de interconexiones de la consola de encendido y de gas
12-13
unidas..........................................................................................................
3.15 Entrada a la consola de gas................................................................ 14-15
3.16 Entrada a la consola de alimentación .................................................. 16
3.17 Montaje del soplete............................................................................. 17
3.18 Refrigerante del soplete ...................................................................... 18
3.19 Inspección de las líneas de gas y refrigerante...................................... 18
3.20 Utilización de un colector de soplete de 5 solenoides ......................... 19
3.21 Conversión del colector de la consola de gas IEFC-S para acomodar
19-20
un colector de soplete de 4 solenoides ...............................................

ii
Precisión Plasmarc IEFC-S – CE Índice

Sección 4 Funcionamiento Página 4—(_)


4.1 Controles de suministro de alimentación
4.1.1 Interruptor de alimentación principal............................................. 1
4.1.2 Interruptor de arco piloto.............................................................. 1
4.1.3 Luces indicadoras de fallo............................................................ 2
4.1.4 Medidores.................................................................................... 2
4.1.5 Interruptor de control de corriente ................................................ 2
4.2 Calidad de corte
4.2.1 Introducción .............................................................................. 3
4.2.2 Ángulo de corte .......................................................................... 4
4.2.3 Corte plano .................................................................................. 5
4.2.4 Acabado de la superficie .............................................................. 6
4.2.5 Escoria......................................................................................... 7-8
4.2.6 Precisión en las dimensiones ....................................................... 9
4.3 Influencia de las opciones de gas en la calidad de corte
4.3.1 Introducción ................................................................................. 10
4.3.2 Aluminio ....................................................................................... 10
4.3.3 Acero al carbono ......................................................................... 11
4.3.4 Acero inoxidable .......................................................................... 12-14
4.4 Datos de proceso
4.4.1 Introducción ................................................................................ 15
4.4.2 Parámetros de datos de proceso ................................................. 16-61
Aluminio ................................................................................ 16-23
Acero al carbono .................................................................. 24-33
Acero inoxidable ................................................................... 34-61
4.4.3 Relación del ancho del corte, con los amperios y el grosor del
62
material .......................................................................................................
4.4.3.1 Valores de corte para aluminio ............................................. 62
4.4.3.2 Valores de corte para acero al carbono................................ 64
4.4.3.3 Valores de corte para acero inoxidable O2/N2/O2 ................. 67
4.4.3.4 Valores de corte para acero inoxidable Aire/Aire/CH4 .......... 68
4.4.3.5 Valores de corte para acero inoxidable N2/N2/CH4 ............... 69
4.4.3.6 Valores de corte para acero inoxidable N2/N2 ...................... 70
4.4.3.7 Valores de corte para acero inoxidable Aire/Aire.................. 72
Datos de marcaje de plasma................................................ 74

iii
Precisión Plasmarc IEFC-S – CE Índice

Sección 5 Mantenimiento Página 5—(_)


5,1 General................................................................................................. 1
5.2 Inspección y limpieza ............................................................................ 1
5.3 Descripción del soplete PT-24 .............................................................. 2-4
5.4 Diagrama de líquidos para el IEFC-S..................................................... 3
5.4 Mantenimiento del soplete .................................................................... 5-7
5.5 Desmontaje e inspección de consumibles para el soplete PT-24 .......... 8-11
5.6 Remontaje de la punta del soplete PT-24 ............................................. 12-14
5.7 Control de flujo ..................................................................................... 14-15
5.8 Desmontaje de la válvula proporcional .................................................. 16

Sección 6 Solución de problemas Página 6—(_)


6.1 Seguridad general................................................................................. 1
6.2 Guía de solución de problemas............................................................. 2
6.2.1 Reducción en la vida útil de los consumibles................................. 2
6.2.2 Baja calidad de corte .................................................................... 3
6.2.3 Sin arco piloto............................................................................... 3
6.2.4 Sin transferencia de arco .............................................................. 3
6.2.5 Sin preflujo.................................................................................... 3
6.2.6 El soplete no se enciende ............................................................. 3
6.2.7 Vida útil de la boquilla excesivamente corta................................... 4
6.2.8 Vida útil del electrodo corta........................................................... 4
6.2.9 Vida útil del electrodo Y de la boquilla corta .................................. 4
6,3 Diagrama de líquidos para el IEFC-S..................................................... 5
Identificación de la válvula del colector del IEFC-S ........................ 5
6.4 Diagrama eléctrico para el IEFC-S......................................................... 6-7
6.5 Esquema eléctrico de la consola de encendido..................................... 8
6.6 Esquema de líquidos de la consola de encendido ................................. 8
6.7 Esquema eléctrico de la fuente de alimentación Precision Plasma......... 10-11
6.8 Diagrama de cableado de la fuente de alimentación Precision Plasma
12-16
(incluye versión para la CE)
6.7 Esquema del módulo de alimentación – Versión para la CE .................. 18-19
6.8 Diagrama de cableado del módulo de alimentación Precision Plasma –
20-21
Versión para la CE .......................................................................................
6.9 Colector del soplete.............................................................................. 22

iv
Precisión Plasmarc IEFC-S – CE Índice

Sección 7 Piezas de repuesto Página 7—(_)


7.1 General ................................................................................................ 1
7.2 Pedido ................................................................................................. 1
7.3 Fuente de alimentación Plasmarc – componentes exteriores................. 2-7
7.4 Fuente de alimentación Plasmarc – componentes interiores.................. 8-17
7.5 Módulo de alimentación ....................................................................... 18-25
7.6 Consola de gas IEFC-S........................................................................ 26-27
7.7 Colector de gas IEFC-S ....................................................................... 28-29
7.8 Consola de encendido IEFC-S ............................................................. 30-31
7.9 Conjunto de soplete PT-24 – Serie IFC ............................................... 32-33
7.10 Colector de soplete de 5 solenoides .................................................. 34-35
7.11 Cables y mangueras de interfaz ......................................................... 36-37
Contraportada del
Información cliente/técnica
manual

v
Precisión Plasmarc IEFC-S – CE Índice

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

vi
SECCIÓN 1 SEGURIDAD
1.1 Introducción
El proceso de corte de metales por plasma brinda a la
industria una herramienta única y versátil. Los equipos
ESAB se diseñaron para brindar una mayor eficiencia y
seguridad en la operación de corte de metales. No
obstante, al igual que con otras maquinarias, para lo-
grar el mayor beneficio, es necesario prestar especial
atención a los procedimientos operativos, y las medi-
das de precaución y seguridad. Independientemente
de la función desempeñada por un individuo con rela-
ción a la maquinaria (que se encargue de su opera-
ción, del mantenimiento, o actúe como simple obser-
vador), deberá acatar estrictamente las medidas de
precaución y seguridad establecidas. La inobservancia
de ciertas medidas de precaución podría provocar le-
siones graves al personal involucrado o daños impor-
tantes al equipo. Las medidas de precaución señala-
das a continuación representan pautas generales a
considerar cuando se trabaja con maquinarias de cor-
te. En los instructivos encontrará medidas de precau-
ción más explícitas concernientes al equipo principal y
a sus accesorios. Si desea mayor información acerca
de la seguridad en el campo de las maquinarias de
corte y soldadura, adquiera y lea las publicaciones in-
cluidas en “Referencias Recomendadas”.

Plasma de Precisión con Control de Flujo Electrónico – 1-1


SECCIÓN 1 SEGURIDAD
1.2 Apuntes y símbolos relativos a la En este manual se utilizan las palabras o los símbolos si-
seguridad guientes, los cuales indican distintos niveles de compromiso
con relación a la seguridad.

ALERTA o ATENCIÓN. Su seguridad se encuen-

!
tra comprometida o existe una falla potencial del
equipo. Se utiliza conjuntamente con otros sím-
bolos e información adicional.

Usado para llamar la atención frente a peligros


! PELIGRO inminentes que, de no prevenirse, provocarían
lesiones graves o la muerte.

Usado para llamar la atención frente a peligros


! ADVERTENCIA potenciales que podrían provocar lesiones per-
sonales o la muerte.

Usado para llamar la atención frente a peligros


! PRECAUCION que podrían provocar lesiones menores o perju-
dicar al equipo.

Usado para indicar que el equipo está expuesto a


PRECAUCION riesgos menores.

Usado para indicar la existencia de información


importante referida a la instalación, la operación
AVISO o el mantenimiento del equipo, y que no se en-
cuentra directamente relacionada con riesgos
para la seguridad.

1-2 Plasma de Precisión con Control de Flujo Electrónico –


SECCIÓN 1 SEGURIDAD
1.3 Información General de Seguridad
El equipo se enciende en forma automática.
! ADVERTENCIA Este equipo se mueve en varias direcciones y velo-
cidades.
• El traslado de esta maquinaria puede producir
aplastamiento.
• Este equipo sólo debe ser operado o reparado por
personal calificado.
• Todo el personal, los materiales y el equipo no in-
volucrados en el proceso de producción, deberán
mantenerse fuera del área de operación del siste-
ma.
• Mantenga los engranajes y los rieles libres de resi-
duos u obstrucciones como, por ejemplo, herra-
mientas o ropas.
• Coloque una valla alrededor de toda la celda de
trabajo a fin de evitar que el personal traspase el
área o se pare en la zona de operación del equipo.
• Coloque carteles de ADVERTENCIA adecuados en
todas las entradas a las celdas de trabajo.
• Siga el procedimiento de bloqueo del equipo antes
de realizar tareas de mantenimiento.

La inobservancia de las instrucciones para


! ADVERTENCIA la operación de este equipo podría provo-
car la muerte o lesiones graves.
Lea y trate de comprender el contenido de este
manual del operador antes de utilizar esta ma-
quinaria.
• Lea todo el procedimiento antes de operar o
efectuar el mantenimiento del sistema.
• Se deberá prestar especial atención a todas las
advertencias de peligro que brinden información
esencial con relación a la seguridad del perso-
nal y/o los posibles daños al equipo.
• Todas las personas que tengan alguna respon-
sabilidad con relación al sistema, o acceso al
mismo, deberán observar estrictamente todas
las medidas de seguridad concernientes al
equipo eléctrico y las operaciones durante el
proceso.
• Lea todas los textos relacionados a temas de
seguridad que se encuentren disponibles en su
empresa.

Plasma de Precisión con Control de Flujo Electrónico – 1-3


SECCIÓN 1 SEGURIDAD

La falta de cumplimiento de las instruccio-


! ADVERTENCIA nes incluidas en los rótulos de advertencia
relativos a la seguridad, podría provocar la
muerte o lesiones graves.

Lea y comprenda todos los rótulos con adverten-


cias relativas a la seguridad que se encuentran
adheridos al equipo.

Recurra al manual del operador para obtener ma-


yor información sobre aspectos relativos a la se-
guridad.

1-4 Plasma de Precisión con Control de Flujo Electrónico –


SECCIÓN 1 SEGURIDAD

1.4 Precauciones durante la instalación

Los equipos que no han sido instalados en


forma adecuada pueden causar lesiones, o
! ADVERTENCIA la muerte.

Siga estas pautas al instalar el equipo:

No conecte un tubo de gas directamente a la bo-


ca de entrada de la máquina. Se deberá instalar
un regulador de cilindro adecuado para tubos de
gas combustible que atenúe la presión de entra-
da hasta un nivel razonable. Por lo tanto, el regu-
lador del equipo se utiliza para lograr la presión
requerida por los sopletes.

Antes de instalar el equipo, comuníquese con su


representante de ESAB, quien puede sugerirle
algunas medidas de precaución respecto de la
instalación de la tubería y el traslado de la máqui-
na, entre otras, a fin de garantizar que se cum-
plan las máximas medidas de seguridad.

Jamás intente modificar el equipo o agregarle


dispositivos, sin antes haber consultado a un re-
presentante autorizado de ESAB.

Observe los requerimientos de espacio físico para


garantizar una operación adecuada del equipo y
la seguridad del personal.

Plasma de Precisión con Control de Flujo Electrónico – 1-5


SECCIÓN 1 SEGURIDAD
1.5 Conexión a tierra
Es imprescindible que se efectúe una conexión a tierra
a fin de garantizar un buen funcionamiento del equipo,
y por SEGURIDAD.
Lea la sección sobre Instalación en este manual para
obtener instrucciones detalladas acerca de la descar-
ga a tierra.

Peligro de descarga eléctrica.


! ADVERTENCIA Una conexión a tierra deficiente puede causar le-
siones graves, o la muerte.

Se debe efectuar una conexión a tierra adecuada


antes de encender el equipo.

Una conexión a tierra inadecuada puede da-


! ADVERTENCIA ñar la máquina y sus componentes eléctri-
cos.

• Antes de encenderla, la máquina debe tener


una descarga a tierra.

• La tabla de corte debe contar con una varilla de


descarga a tierra adecuada.

1-6 Plasma de Precisión con Control de Flujo Electrónico –


SECCIÓN 1 SEGURIDAD
1.6 Cómo se maneja un equipo de corte por plasma

! ADVENTENCIA Peligro de residuos voladores y ruidos


nocivos.
• Las salpicaduras calientes pueden provocar
quemaduras y lesiones oculares. Utilice gafas
protectoras para evitar quemaduras y lesiones
oculares producidas por residuos voladores ge-
nerados durante la operación.
• Las escorias del metal pueden estar candentes
y saltar grandes distancias. Las personas aje-
nas al proceso que circulen por el área también
deberán usar gafas protectoras y cristales de
seguridad.

• El arco de plasma puede provocar lesiones au-


ditivas. Cuando efectúe cortes sobre agua utili-
ce protectores adecuados para los oídos.

Plasma de Precisión con Control de Flujo Electrónico – 1-7


SECCIÓN 1 SEGURIDAD

! ADVENTENCIA Riesgo de quemaduras.


El metal caliente puede producir quemaduras.

• No toque la placa de metal o las partes inme-


diatamente después del corte. Espere a que el
metal se enfríe o sumérjalo en agua.

• No toque el soplete de plasma inmediatamente


después del corte. Espere a que el soplete se
enfríe.

! ADVENTENCIA Voltajes peligrosos. La descarga eléc-


trica puede provocar la muerte.
• NO toque el soplete de plasma, la mesa de cor-
te o los cables de conexión durante el proceso
de corte con plasma.
• Desconecte siempre las fuentes de energía del
plasma antes de tocar o reparar el soplete de
plasma.
• Desconecte siempre las fuentes de energía del
plasma antes de abrir o reparar las tuberías de
plasma o el kit de medición del flujo.
• No toque las partes con corriente eléctrica.
• Los paneles y las cubiertas deben estar en su
lugar cuando la máquina se encuentra conecta-
da a una fuente de energía.
• Aíslese de las piezas de trabajo y de la co-
nexión a tierra: utilice guantes, zapatos y ropa
aislante.
• Mantenga los guantes, los zapatos, la ropa, el
área de trabajo y el equipo secos.

1-8 Plasma de Precisión con Control de Flujo Electrónico –


SECCIÓN 1 SEGURIDAD

! ADVENTENCIA Peligro de que sus manos resulten


aplastadas.
Al mover las guías laterales, éstas pueden aplastar-
le o apretarle las manos.

Saque las manos del soplete y de la guía durante la


operación.

Peligro de asfixia o intoxicación por


! ADVENTENCIA gases.
El humo y los gases generados por el proceso de
corte plasma pueden ser perjudiciales para su sa-
lud.

• NO inhale el humo.
• No utilice el soplete de plasma si el sistema de
extracción de gases no funciona correctamente.
• En caso de ser necesario, aumente la ventila-
ción.

• Si la ventilación es insuficiente, utilice un respi-


rador aprobado.

Plasma de Precisión con Control de Flujo Electrónico – 1-9


SECCIÓN 1 SEGURIDAD

Peligro de radiación.
! ADVENTENCIA
La radiación por arco puede producir lesiones
oculares y quemaduras en la piel.
• Utilice protección ocular y corporal adecuada.
• Utilice anteojos oscuros o gafas protectoras
con escudos laterales. Lea el cuadro siguiente
para obtener el grado de sombra de las lentes
recomendado para el corte por plasma:
Corriente por arco Sombra de la lente
Hasta 100 Amps Sombra No. 8
100-200 Amps Sombra No. 10
200-400 Amps Sombra No. 12
Más de 400 Amps Sombra No. 14
• Reemplace los anteojos / gafas protectoras
cuando las lentes estén rotas o perforadas.
• Advierta a las otras personas en el área que no
miren directamente al arco, a menos que estén
utilizando gafas protectoras adecuadas.
• Prepare el área de corte para reducir la reflexión
y la transmisión de la luz ultravioleta.
• Pinte las paredes y otras superficies con colo-
res oscuros para que se reduzca la reflexión de
la luz.

• Instale pantallas o cortinas protectoras que re-


duzcan la transmisión ultravioleta.

1-10 Plasma de Precisión con Control de Flujo Electrónico –


SECCIÓN 1 SEGURIDAD

La ruptura de los tubos de gas puede


! ADVENTENCIA tener consecuencias fatales
Si no se manipulan con cuidado, los tubos de gas
pueden romperse, expulsando el gas en forma vio-
lenta.
• Evite los movimientos bruscos de los tubos.
• Cuando no se utilizan, las válvulas de los tubos
deben permanecer cerradas.
• Mantenga las mangueras y los adaptadores en
buenas condiciones.
• Para que los tubos permanezcan siempre en
posición vertical, fíjelos con una cadena o una
abrazadera a un objeto estable adecuado que
no forme parte de un circuito eléctrico.
• Ubique los tubos de gas lejos de fuentes de ca-
lor, chispas y llamas. Nunca dirija un arco hacia
un tubo de gas.
• Remítase a la Norma P-1 (CGA), “Medidas de
precaución para el manejo seguro del gas com-
primido en cilindros”, emitido por la Asociación
de Gas Comprimido.

Peligro de chispazos.
! ADVENTENCIA
El calor, las salpicaduras y los chispazos pueden
provocar incendios y quemaduras.
• No efectúe cortes cerca de material combusti-
ble.
• No corte envases que hayan contenido combus-
tibles.
• No porte combustibles (por ejemplo, un encen-
dedor con butano).
• El arco piloto puede provocar quemaduras. La
boquilla del soplete debe permanecer alejada de
usted y del resto de las personas cuando inicie
el proceso del plasma.
• Utilice protección ocular y corporal adecuada.
• Utilice guantes, zapatos y máscara de seguridad
aislantes.
• Use vestimenta ignífuga que cubra todas las
áreas expuestas.
• Utilice pantalones sin puños para evitar que
chispas y virutas entren en contacto con la piel.

Plasma de Precisión con Control de Flujo Electrónico – 1-11


SECCIÓN 1 SEGURIDAD

! PRECAUCION AL CORTAR SOBRE AGUA, SE


OBTENDRÁN RESULTADOS POCO
SATISFACTORIOS.
El PT-24 se diseñó para el proceso de corte
en seco.
El corte sobre agua puede:
• acortar la vida útil de las piezas consumibles
• degradar la calidad de corte.
El rendimiento del corte sobre agua puede resultar
poco satisfactorio. El vapor de agua creado cuando
el material candente o las chispas entran en contac-
to con el líquido puede favorecer la formación del
arco dentro del soplete.
Cuando el corte se realiza sobre una capa freática,
reduzca el nivel del agua hasta lograr una distancia
máxima entre el agua y el material.

! ADVENTENCIA Peligro de explosión.


Ciertas aleaciones de aluminio-litio (Al-Li) fundidos
pueden causar explosiones cuando el corte plasma
se realiza SOBRE agua.

No realice cortes por plasma de las siguientes


aleaciones de Al-Li con agua:
Alithlite (Alcoa) X8192 (Alcoa)
Alithally (Alcoa) Navalite (US Navy)
Aleación 2090 (Alcoa) Lockalite (Lockheed)
X8090A (Alcoa) Kalite (Kaiser)
X8092 (Alcoa) 8091 (Alcan)
• Estas aleaciones sólo deben cortarse en seco,
en una placa seca.
• NO realice cortes secos sobre agua.

• Comuníquese con su proveedor de aluminio


para que le brinde más información acerca de
los peligros asociados al uso de estas aleacio-
nes.

1-12 Plasma de Precisión con Control de Flujo Electrónico –


SECCIÓN 1 SEGURIDAD
1.7 Medidas de precaución para el servicio técnico

PRECAUCION Establezca un programa de mantenimiento preven-


tivo, y cúmplalo. Se puede planificar un programa
combinado a partir de las fechas recomendadas en
el manual de instrucciones.

Evite que el equipo de pruebas y las herramientas


manuales queden sobre el equipo, ya que la má-
quina podría sufrir daños eléctricos o mecánicos
graves.

! PRECAUCION Se deberán extremar las precauciones al testear


los circuitos con un osciloscopio o un voltímetro.
Los picos de voltaje pueden dañar los circuitos in-
tegrados. Apague el equipo antes de iniciar las
pruebas, a fin de evitar que se produzca un corto-
circuito entre los componentes.

Antes de encender el equipo, todas las placas del


circuito deberán hallarse correctamente enchufa-
das, todos los cables perfectamente conectados,
todos los gabinetes cerrados y bloqueados, todas
las defensas y las carcazas puestas.

Nunca conecte o desconecte una placa del circuito


impreso mientras la máquina está encendida. Las
sobrecargas de corriente instantánea pueden dañar
los componentes electrónicos.

Plasma de Precisión con Control de Flujo Electrónico – 1-13


SECCIÓN 1 SEGURIDAD
1.8 Referencias de seguridad -- Reglamentos, normativa, directrices
Se recomiendan las siguientes publicaciones sobre
seguridad en las operaciones de corte y soldadu-
ra. Estas publicaciones has sido preparadas para
proteger a las personas de lesiones o enfermeda-
des y para proteger la propiedad de posibles da-
ños ocasionados por un uso poco seguro. Aunque
algunas de estas publicaciones no están relacio-
nadas específicamente con este tipo de equipo de
corte industrial, se aplican los mismos principios
de seguridad.

1-14 Plasma de Precisión con Control de Flujo Electrónico –


SECCIÓN 1 SEGURIDAD
1.8.1 EEUU
• “Precautions and Safe Practices in Welding and Cutting with Oxygen-Fuel Gas Equip-
ment,” (Precauciones y uso seguro en la utilización del equipo de corte y soldadura con
gas y oxígeno-combustible) Form 2035. ESAB Cutting Systems.
• “Precautions and Safe Practices for Electric Welding and Cutting,” (Precauciones y prác-
ticas seguras en el corte y soldadura eléctricos) Form 52-529. ESAB Cutting Systems.
• “Safety in Welding and Cutting” (Seguridad en corte y soldadura) - ANSI Z 49.1, Ameri-
can Welding Society, 2501 NW 7th Street, Miami, Florida, 33125.
• “Recommended Safe Practices for Shielded Gases for Welding and Plasma Arc Cutting”
(Prácticas seguras recomendadas para la protección de gases durante la soldadura y el
corte con arco de plasma) - AWS C5.10-94, American Welding Society.
• “Recommended Practices for Plasma Arc Welding” (Prácticas recomendadas para la sol-
dadura con arco de plasma)- AWS C5.1, American Welding Society.
• “Recommended Practices for Arc Cutting” (Prácticas recomendadas para el corte con
arco)- AWS C5.2, American Welding Society.
• “Safe Practices” (Prácticas seguras) - AWS SP, American Welding Society.
• “Standard for Fire Protection in Use of Cutting and Welding Procedures” (Normas para la
protección en caso de fuego en la utilización de procedimientos de corte y soldadura) -
NFPA 51B, National Fire Protection Association (Asociación Nacional de Protección co-
ntra el fuego), 60 Batterymarch Street, Boston, Massachusetts, 02110.
• “Standard for Installation and Operation of Oxygen - Fuel Gas Systems for Welding and
Cutting” (Normas para la instalación y funcionamiento de sistemas de gas combustible
de oxígeno en la soldadura y el corte)- NFPA 51, National Fire Protection Association.
• “Safety Precautions for Oxygen, Nitrogen, Argon, Helium, Carbon Dioxide, Hydrogen, and
Acetylene” (Precauciones de seguridad para oxígeno, nitrógeno, argón, helio, dióxido de
carbono, hidrógeno y acetileno) Form 3499. ESAB Cutting Systems. Disponible a través
de su representante de ESAB o su distribuidor local.
• "Design and Installation of Oxygen Piping Systems" (Diseño e instalación de sistemas
conductores de oxígeno) Form 5110. ESAB Cutting Systems.
• “Precautions for Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders” (Precauciones para el
manejo seguro de gases comprimidos en los cilindros), CGA Standard P-1, Compressed
Gas Association.
También puede solicitar documentación referente a un uso seguro en las operaciones de cor-
te y soldadura con materiales gaseosos a Compressed Gas Association Asociación de gases
comprimidos), Inc., 500 Fifth Ave., New York, NY 10036.

Plasma de Precisión con Control de Flujo Electrónico – 1-15


SECCIÓN 1 SEGURIDAD
1.8.2 Internacional

Prevención de accidentes
VBG 1 Estipulaciones generales

VBG 4 Equipo eléctrico y maquinaria

VBG 15 Soldadura, corte y métodos de trabajo relacio-


nados
VBG 48 Trabajos de limpieza con chorro de perdigones

VBG 61 Gases

VBG 62 Oxígeno

VBG 87 Máquinas de chorro de líquido

VBG 93 Rayos láser, prevención de accidentes y electro-


tecnología
VBG 121 Ruido

Normativa VDE (Asociación Alemana de Ingenieros Eléctricos)


VDE 0100 Montaje de instalaciones eléctricas con voltaje
normal de hasta 1000 voltios
VDE0113 Equipo eléctrico de maquinas industriales

VDE 0837 Seguridad frente a la radiación de productos


láser; guía del usuario (DIN EN 60825)
VDE 0837- Especificación para dispositivos de protección
50 frente al láser

Normas técnicas TRAC para los depósitos de acetileno y carburo


TRAC-204 Líneas de acetileno

TRAC-206 Sistemas de batería de cilindros de acetileno

TRAC-207 Dispositivos de seguridad

Normas técnicas TRG para gases de presión


TRG 100 Normativa general para gases de presión

TRG 101 Gases a presión

TRG 102 Mezclas de gas técnicas

TRG 104 Gases a presión; uso alternativo de los depósi-


tos de gases comprimidos

1-16 Plasma de Precisión con Control de Flujo Electrónico –


SECCIÓN 1 SEGURIDAD
Normas DIN
DIN 2310 Corte térmico; terminología y nomenclatura
Parte 1
DIN 2310 Corte térmico; determinación de la calidad de las caras
Parte 2 de corte
DIN 2310 Corte térmico; corte con arco de plasma; principios del
Parte 4 proceso, calidad, tolerancia dimensional
DIN 2310 Corte térmico; corte por rayo láser de materiales metáli-
Parte 5 cos; principios del proceso
DIN 4844 Etiquetas de seguridad (DIN EN 7287)
Parte 1

Normas basadas en DIN EN ISO


DIN EN Seguridad de la maquinaria
292/1 y 2
DIN EN 559 Tubos flexibles para soldar, cortar, y procesos similares

DIN EN 560 Conexiones de tubos y tubos flexibles del equipo de sol-


dadura, corte y procesos similares.
DIN EN 561 Conexión de tubos flexibles del equipo de soldadura con
gas
DIN EN 626- Seguridad de las máquinas, reducción de riesgos para la
1 salud
DIN EN 848- Fresadoras con un solo eje vertical
1
DIN EN 1829 Máquinas de chorro de agua a alta presión

DIN EN 9013 Corte térmico, corte con oxígeno, principios del proceso,
tolerancia dimensional
DIN EN Imperfecciones en cortes con llama de oxi/combustible,
12584 con rayo láser y plasma
DIN EN Máquinas de procesamiento de láser
12626
DIN EN Prueba de aprobación de máquinas de corte con oxígeno
28206
DIN EN Equipo láser
31252
DIN EN Equipo láser y relacionado con el láser
31553
DIN EN Equipo eléctrico de las máquinas
60204-1
DIN EN Seguridad de radiación de productos láser
60825
DIN EN 999 Disposición de los dispositivos de protección

Normativa VDI
VDI 2906 Calidad de las caras de corte de piezas metálicas; corte
con chorro de agua abrasivo y corte con arco de plasma
VDI 2084 Temperatura de la habitación; Sistemas técnicos para
talleres de soldadura

Plasma de Precisión con Control de Flujo Electrónico – 1-17


SECCIÓN 1 SEGURIDAD

1-18 Plasma de Precisión con Control de Flujo Electrónico –


SECCIÓN 2 DESCRIPCIÓN
2.1 General El sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S
proporciona un control de presión y de
conmutación de gas programable. El sistema
IEFC-S es el sistema de control de flujo electrónico
de tercera generación para el sistema de plasma de
precisión ESAB 100A. Las ventajas sobre el control
de flujo electrónico original son:
• reducción del área de presión combinada
respecto al diseño original
• menor número de piezas
• mayor fiabilidad
• opción de conmutación de mayor velocidad

Aunque utilizan el mismo diseño y componentes


integrados de alta fiabilidad, las consolas de gas y
encendido se han separado en dos habitáculos
independientes. Las consolas de gas y encendido
pueden atornillarse entre sí para formar una sola
unidad o permanecer separados para permitir que
la consola de encendido pueda colocarse más
cerca del soplete. Este nuevo diseño permite una
flexibilidad máxima a la hora de colocar los
componentes.
La presión de gas y la conmutación se controla a
través de la máquina de corte CNC, eliminando la
necesidad de otro tipo de controles programables.

2.2 Alcance El objetivo de este manual es proporcionar al


operador toda la información necesaria para instalar
y manejar el sistema Precision Plasmarc. Se
proporciona también material de referencia técnica
para ayudar en la resolución de problemas del
paquete de corte.

Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S 2-1


SECCIÓN 2 DESCRIPCIÓN
2.3 Opciones de paquete disponibles
Opciones de paquete Precision Plasmarc® IEFCS disponibles a través de su distribuidor ESAB
Consola de alimentación Precision Plasmarc® Power (200/230/380/415/460/575)
trifásica, de 50/60 Hz (necesario) CNC Controlable/Sin PLC Versión para la
N/P 0558002263
CE (tratada en este manual)
Consola de gas N/P 0558003641
Consola de encendido N/P 0558003640
4,5 ft. (1,4 m) N/P 0558002337
Soplete PT-24 con marca de velocidad máxima 12 ft. (3,7 m) N/P 0558002338
20 ft. (6,1 m) N/P 0558002339
12 ft. (3,7 m) N/P 22428
25 ft. (7,6 m) N/P 21905
40 ft. (12,2 m) N/P 22504
Paquete de alimentación (se necesita uno)
60 ft. (18 m) N/P 21906
80 ft. (24,4 m) N/P 22505
100 ft. (30 m) N/P 21907
10 ft. (3 m) N/P 0558003642
Paquete de interconexión 20 ft. (6 m) N/P 0558003643
30 ft. (9 m) N/P 0558003644
10 ft. (3 m) N/P 0560987422
20 ft. (6,1 m) N/P 0560987423
Cable de control, CNC a fuente de alimentación (se necesita una) 30 ft. (9 m) N/P 0560987424
60 ft. (18 m) N/P 0560987425
100 ft. (30 m) N/P 0560987426
Refrigerante para el soplete (se necesitan contenedores de un galón [3,8 litros] –
N/P 156F05
cuatro galones [15 litros])
NOTAS:
• El paquete de interconexión sólo se necesita si las consolas de gas y de encendido están
separadas. Véase el diagrama de interconexiones que aparece en la sección 3.
• El cable de control de la fuente de alimentación al CNC del cliente se suministra basándose en el
pedido del cliente.
• El suministro de gas, mangueras, cables de trabajo y cable de alimentación principal son
suministrados por el cliente.
• Véanse las Hojas de datos de proceso para obtener una lista de las piezas consumibles del
soplete.

2-2 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S


SECCIÓN 2 DESCRIPCIÓN

2.4 Especificaciones técnicas del plasma de precisión


2.4.1 Sistema
200/230/380/415/460/575 V, trifásico, de 50/60
Voltaje de entrada
Hz
Corriente de entrada 65/60/50/40/30/25 A por fase
Factor de potencia 0,95
Límites de la corriente de
15-100 A CC
salida
Voltaje del cable de salida 215 VCC
Ciclo de trabajo 100%
Voltaje de circuito abierto 315 V CC

1.118 mm

Consola de
alimentación

Soplete PT-24 con


colector
1067mm
559mm

191 mm
191 mm

200 mm
369mm
369mm 289mm
Consola de gas
Consola de encendido

Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S 2-3


SECCIÓN 2 DESCRIPCIÓN

2.4.2 Especificaciones técnicas del gas de plasma

Tipo O2, N2, Ar, Aire


Presión [150 psig (10,4 bares) O2, N2, Aire][85 psig (5,9 bares) Ar]
Flujo 100 cfh (47 l/min) máx. (varía con la aplicación)
O2-99,8 a 99,995 % N2, Ar-99,995 %
Pureza requerida*
Aire limpio, seco y sin aceite
Reguladores de servicio de los Oxígeno: R-76-150-540LC (N/P 19777)
depósitos de líquidos recomendados Gas inerte: R-76-150-580LC (N/P 19977)
Oxígeno: R-77-150-540 (N/P 998337
Reguladores de 2 etapas de depósitos Hidrógeno/Metano R-77-150-350 (N/P 998342)
recomendados Nitrógeno: R-77-150-580 (N/P 998344)
Aire industrial: R-77150=590 (N/P 998348)
Estación de flujo y rendimiento alto o
Oxígeno: R-76-150-024 (N/P 19151)
Regulación de tubos recomendados
Estación de alta capacidad o
R-6703 (N/P 22236)
reguladores de tubos recomendados
25 micrones con protección de cubeta (N/P
Filtro de gas necesario
56998133)

2.4.3 Especificaciones técnicas del gas de inicio


Tipo N2, Ar, Aire
Presión [150 psig (10,4 bares) N2, Aire][85 psig (5,9 bares) Ar]
Flujo 60 cfh (28 l/min) máx. (varía con la aplicación)
Pureza mínima requerida N2, Ar – 99,995 % Aire limpio y seco

2.4.4 Especificaciones técnicas del gas auxiliar


Tipo N2, O2, Metano, Aire
100 psig (6,6 bares) H-35, Metano;
Presión
150 psig (10,4 bares) N2, O2, Aire
Flujo 60 cfh (28 l/min) máx. (varía con la aplicación)
N2, O2, CH4 N2, O2, CH4 – 99,995 % Aire limpio y
Pureza mínima requerida
seco

2.4.5 Especificaciones técnicas del gas de corte


Tipo N2, O2, Aire
Presión 150 psig (10,4 bares) N2, O2, Aire
Flujo 60 cfh (28 l/min) máx. (varía con la aplicación)
Pureza mínima requerida 99,995 % N2, 99,8% O2 y aire limpio y seco

2.4.6 Especificaciones técnicas del soplete PT-24


Tipo Gas dual, refrigerado con agua
Intensidad 100 A @ 100 % del ciclo de trabajo
Dimensiones Veánse las opciones de paquete (2.3)

2-4 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S


SECCIÓN 3 INSTALACIÓN
3.1 General
Una instalación adecuada puede contribuir
significativamente a un funcionamiento sin
problemas del sistema Precision Plasmarc®. Se
AVISO sugiere que se estudien detenidamente y se
sigan las indicaciones realizadas en cada uno de
los pasos de esta sección.

3.2 Equipo necesario • Suministro de gas y mangueras. El suministro de


gas puede provenir de una fuente central o de
depósitos, y debe regularse para suministrar 150
psig (10,4 bares) a la consola de gas (flujo de gas).

• Cable de trabajo. Se recomienda un cable Nº 4


AWG paa la conexión de la pieza de trabajo a la
fuente de alimentación.

• Cable de alimentación principal.

• Se necesitan filtros de gas de 25 micrones (N/P


56998133) en el lado del suministro para que el
sistema IEFC-S funcione correctamente.

3.3 Emplazamiento • Es necesaria una ventilación adecuada para


proporcionar la refrigeración adecuada de la fuente
de alimentación.

• Minimice la presencia de polvo y suciedad, así


como la exposición a fuentes de calor externas.

• Deje un espacio mínimo de 60 cm alrededor de la


fuente de alimentación para un movimiento libre
del aire.

Limitar el paso del aire causará un


! PRECAUCIÓN sobrecalentamiento

Limitar el aire de admisión con cualquier tipo de


filtro o alrededor de la fuente de alimentación
causará un sobrecalentamiento y anulará la
garantía..

3-1 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S


SECCIÓN 3 INSTALACIÓN

3.4 Conexiones de alimentación eléctrica principales

¡La descarga eléctrica puede resultar


! PELIGRO mortal!
Tome todas las precauciones posibles para
evitar una descarga eléctrica.

Antes de realizar cualquier conexión en el


interior de la máquina, abra el dispositivo de
desconexión de línea (pared) y desenchufe el
cable de alimentación.

Configuración de alimentación
! ADVERTENCIA
La máquina debe estar correctamente configurada
para su alimentación.

La máquina se entrega de fábrica configurada para


una entrada de 575 V, 65 Hz.

NO conecte una fuente de alimentación de cualquier


otro voltaje a menos que se vuelva a configurar la
máquina. Se producirán daños en la máquina.

Conexión de alimentación en la pared

Debería colocarse un interruptor de desconexión de línea


(pared) con fusibles o disyuntores en el panel de
alimentación principal.

Conecte el cable de alimentación de la fuente de


alimentación directamente en el interruptor de desconexión
o en un enchufe adecuado con receptáculo, que puede
adquirirse en cualquier tienda de suministros eléctricos.
(Véase la tabla de la página siguiente para ver los
conductores y fusibles recomendados)

Tamaños recomendados para conductores de alimentación y fusibles de línea

Requisitos de alimentación Conductor alim. Y Intens. / fase,


masa,
Voltios Fase Amp amp. fusible
su/awg/ mm2
208 3 70 No. 4 25 100
230 3 60 No. 6 16 80
380 3 50 No. 8 10 80
415 3 40 No. 10 6 60
460 3 30 No. 10 6 50
575 3 25 No. 10 6 40

3-2 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S


SECCIÓN 3 INSTALACIÓN

El siguiente procedimiento explica los pasos correctos


de la instalación para conectar el sistema de
alimentación principal a la fuente de alimentación.

1. Retire el panel lateral.

2. Asegúrese de que el cable de alimentación está


desconectado de todas las fuentes de
alimentación.

3. Pase el cable de alimentación por el orificio de


salida situado en el panel posterior.
Conexión de
masa
Cable de 4. Tire del cable de alimentación a través del orificio
alimentación de salida hasta dejar la suficiente longitud de
cables para su conexión con el contactor principal.
Apriete el orificio de salida para asegurar que el
cable de alimentación queda fijado.
TB2 K1 5. Conecte el conductor a masa del cable de
200
230 Contactor alimentación a la agarradera de masa situada en la
380
415 principal base de la fuente de alimentación.
460
575

6. Conecte tres conductores del cable de


200 Bloque de
PHASE 1

230 alimentación a los terminales situados encima del


380 terminales de 7
contactor principal. Fije los conductores
415 posiciones
460 apretando los tornillos.
575
TB1
200 Autotransformad 7. Conecte los cables conectores de la parte inferior
PHASE 2

230
380 or del contactor principal en el terminal de entrada
415 con el voltaje correcto marcado en el
460
575 autotransformador. La unidad llega de fábrica con
200 un voltaje establecido de 575 V, tal y como se
PHASE 3

230 indica a la izquierda.


380
415
460
575

Cableado de
fábrica para 575
voltios

Conexión de los cables conectores


! PRECAUCIÓN Asegúrese de que cada uno de los cables
conectores está conectado al terminal de entrada
con el voltaje correcto en el autotransformador.
Cableado de fábrica para 575 V.

8. Conecte el cable conector al terminal de entrada con


el voltaje adecuado situado en el bloque de
terminales de 7 posiciones. TB2
3-3 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S
SECCIÓN 3 INSTALACIÓN

3.5 Ubicaciones alternativas de conexión para la consola de gas IEFC-S

Hay dos ubicaciones para el orificio de salida del


soplete en la consola de encendido. Esto
proporciona flexibilidad al montar la consola en una
máquina.
NOTA:
Al cambiar a una ubicación alternativa de
conexión, coloque un tapón en los orificios
E/S no utilizados para sellar la consola.

Orificio de salida del Ubicación alternativa


soplete para el orificio de
salida del soplete

3.6 Identificación de componentes básicos de la consola de gas y puntos de conexión


(Cubierta retirada)

1 Conexión ASIOB
9
1 2 P-1 115/230V In 24VCC In

10 Valor de corriente deseado P-2 (no se


2 3
muestra)
11
4 Interruptor selector de voltaje
3
5 Entrada de suministro degas

4
6 Solenoides

12 7 Entrada de suministro de gas


5

8 Colector
6
9 Proceso ASIOB
7
10 Conexión P-5

11 Salida de gas (no se muestra)


8
12 Valores proporcionales

3-4 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S


SECCIÓN 3 INSTALACIÓN

3.7 Componentes básicos de la consola de encendido y puntos de conexión

1 6 1 Ubicación alternativa del orificio de salida del


paquete del soplete
2 7 2 Agua de refrigeración a soplete/corriente del
arco
3
8
3 Agua de refrigeración desde soplete/arco
piloto
9
4 Orificio de salida de alimentación del soplete

10 5 Agua de refrigeración a/desde los acces. de la


consola de alimentación (no mostrado)

6 Orificio de salida del arco piloto

7 Orificio de salida del paquete del soplete

8 Masa del chasis

9 Entrada H.F. 120 V


4
10 Ajuste espacio bujía
5

3-5 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S


SECCIÓN 3 INSTALACIÓN
3.8 Líneas de interconexión

Paquete del soplete

Todas las líneas de servicio de interconexión se


suministran con una etiqueta o color con un código
en cada extremo que corresponden con las
etiquetas/colores que aparecen en los
receptáculos.

Agua de refrigeración a soplete/cable de


1
corriente del arco
Agua de refrigeración desde soplete/cable
2
1 2 de arco piloto

3 Lineas de gas del paquete del soplete

3 4 4 Cable de control de solenoide p-2

1. Conecte las líneas del paquete del soplete en la


consola de encendido. Las líneas y conexiones
1 2 están etiquetadas y/o tienen un código de
color.

4
La vista interior de la consola de encendido será la
misma tanto si las consolas de gas y de encendido
3 están juntas como separadas.

La placa de unión del conjunto de interconexión


está configurada de igual modo para la salida de
gas/señal de la consola de gas.

Consolas de gas y Conjunto de interconexión


encendido unidas (para conectar las
consolas de gas y de
encendido cuando no
están unidas)

3-6 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S


SECCIÓN 3 INSTALACIÓN
3.9 Unión de las consolas de encendido y de gas para formar una unidad

Quite los tornillos negros de cabeza semiesférica


de las superficies de contacto de las consolas.
Algunos de estos tornillos están capturados con
tuercas hexagonales desde el interior de la consola
de gas.
Quite las cubiertas superiores. Éstas están sujetas
con unas fijaciones de liberación rápida de ¼ de
vuelta.

Quite estos tornillos de las superficies de contacto.


Las conexiones de salida de la consola de gas (y
P5) están diseñadas para acoplarse en las
hendiduras de la consola de encendido, lo que
permite un contacto perfecto entre las dos
paredes.

Utilice los tornillos retirados anteriormente para fijar


de nuevo las consolas. En la mayoría de las
posiciones de los tornillos, éstos pasarán a través
de un orificio de la consola de gas para enroscarse
en unas tuercas de cabeza situadas en la consola
de encendido. Puede haber algunas excepciones.

Vista de las consolas unidas desde el interior de la


consola de encendido

3-7 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S


SECCIÓN 3 INSTALACIÓN
3.10 Conexión de las consolas de gas y encendido separadas
Se necesita un conjunto de interconexión para
conectar las consolas separadas

Conexiones de la consola de gas. Los


cables/mangueras y los empalmes fijos disponen
de etiquetas.

Fije la placa de conexión a la consola de encendido


utilizando los 4 tornillos suministrados.

Consola de encendido Placa de conexión del


conjunto de
interconexión

Vista interior de la consola de encendido con la


placa de conexión acoplada.
3-8 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S
SECCIÓN 3 INSTALACIÓN
3.11 Conexiones de la consola de alimentación

2. Conecte las líneas de alimentación y de


refrigeración en el conjunto de alimentación
desde la consola de alimentación a la de
encendido. El conjunto de alimentación
Conjunto de consiste en las líneas de refrigeración #6 y # 7
alimentación (con los accesorios de acoplamiento 5/8-18
L.H.), el cable de alimentación (#3 AWG) y el
cable amarillo de arco piloto (#16 AWG). Las
Orificio de salida de la líneas de refrigeración tienen estampados un 6
entrada de alimentación y un 7 en el empalme para ayudar a su
identificación.

Entrada/Salida de
agua de refrigeración

3.12 Interruptor selector de voltaje

El interruptor selector de voltaje del interior de la


Interruptor consola de gas está ajustado para aplicaciones con
selector de
un voltaje de entrada del IEFC-S de 115 V / 60 Hz.
voltaje
Un ajuste alternativo cambia a 230 V / 50 Hz el
voltaje de entrada del IEFC-S.

3-9 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S


SECCIÓN 3 INSTALACIÓN
3.13 Diagrama de interconexiones de los componentes de las consolas de gas y
encendido separadas del sistema Precision Plasmarc®

8
9

10
11
20
7

6
12

21
22
4

13
14

15

17
16
2

18
1

19

CH4 N2 O2 Ar Air

3-10 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S


SECCIÓN 3 INSTALACIÓN
1 int. de desconexión de pared (sum. por el cliente)
2 cable de alimentación principal
3 consola de alimentación de plasma de precisión
4 conjunto de alimentación
5 cable E/S de alimentación
6 masa
7 cable de trabajo (+)
8 soplete y control de altura
9 cable E/S de control de altura
10 paquete del soplete
11 receptáculo ASIOB de control de altura
12 consola de encendido
13 cable* ASIOB de control de altura (véase la nota)
14 cable ASIOB de proceso
15 cable de 120 vca/24 vcc
16 CNC
17 líneas de gas de proceso
18 filtros de 25 micrones
19 suministro de gas de proceso (sum. por el cliente)
20 mesa de corte
21 Conjunto de interconexión de consolas
22 Consola de gas

Nota: el cable ASIOB de control de holgura #13 llega desde una unión con el cable ASIOB de proceso #14 del
interior del IEFC-S.

3-11 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S


SECCIÓN 3 INSTALACIÓN
3.14 Diagrama de interconexiones de los componentes de las consolas de gas y
encendido unidas del sistema Precision Plasmarc®

8
9

10
11
20
7

6
12

4
13 22

14

15

17
16
2

18
1

19

CH4 N2 O2 Ar Air

3-12 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S


SECCIÓN 3 INSTALACIÓN
1 int. de desconexión de pared (sum. por el cliente)
2 cable de alimentación principal
3 consola de alimentación de plasma de precisión
4 conjunto de alimentación
5 cable E/S de alimentación
6 masa
7 cable de trabajo (+)
8 soplete y control de altura
9 cable E/S de control de altura
10 paquete del soplete
11 receptáculo ASIOB de control de altura
12 consola de encendido
13 cable* ASIOB de control de altura (véase la nota)
14 cable ASIOB de proceso
15 cable de 120 vca/24 vcc
16 CNC
17 líneas de gas de proceso
18 filtros de 25 micrones
19 suministro de gas de proceso (sum. por el cliente)
20 mesa de corte
21 conjunto de interconexión de consolas (no se muestra -- no se necesita cuando las consolas
están unidas)
22 Consola de gas

Nota: el cable ASIOB de control de algura #13 llega desde una unión con el cable ASIOB de proceso #14 del interior del
IEFC-S.

3-13 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S


SECCIÓN 3 INSTALACIÓN
3.15 Entrada a la consola de gas

La contaminación en la línea de gas


! PRECAUCIÓN dañará las válvulas proporcionales y
las válvulas de parada

Purga de las líneas de gas

Antes de conectar las líneas de suministro de


gas al Control de flujo integrado, purgue todas
las líneas en profundidad. Los residuos
propios del proceso de fabricación de las
mangueras pueden obstruir/dañar las válvulas
proporcionales de su control de flujo.

1. Purgue las líneas de gas entre el suministro y el


IEFC-S antes de realizar la conexión. Las válvulas
proporcionales y de parada son muy sensibles al
polvo y otras partículas extrañas.

Los gases no filtrados dañarán el


! PRECAUCIÓN sistema de control de flujo.

Los gases de corte y de protección no


filtrados obstruirán o dañarán los orificios
pequeños y las juntas de gas.
Se necesitan filtros de 25µ para todos los
gases de corte y de protección, incluyendo
nitrógeno, oxígeno, argón, metano y aire.

3-14 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S


SECCIÓN 3 INSTALACIÓN

Entrada de la consola de gas

1/4 NPT

2. Conecte las líneas de suministro de gas al


control integrado de flujo. Instale filtros de gas de
25 micrones en todas la líneas de suministro entre
la fuente de gas y la consola de gas.

Filtro de gas de 25 micrones

filtros de 25
micrones

CH4 H-35 N2 O2 Ar Air

3-15 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S


SECCIÓN 3 INSTALACIÓN
3.16 Entrada a la consola de alimentación

Las válvulas proporcionales y de parada son


PRECAUCIÓN sensibles a la suciedad y los restos.
Purgue concienzudamente el sistema de suministro de gas
con N2 antes de conectarlo a la consola de gas. El proceso
de fabricación de las mangueras suele dejar una fina capa
de polvo en el interior. Este polvo puede provocar que
aparezcan fallos en las válvulas proporcionales de forma
prematura. Compruebe si las válvulas están obstruidas.

Pilot Arc
Retire la cubierta
Work

Torch

1. Retire el panel de la parte posterior de la


consola y acople el arco piloto, el soplete y el
P cable de la pieza de trabajo.

Orificio de entrada
Fusible de 7 A 500 Cable de control
VCA de flujo

Etiquet
a de
clasific
ación

2. Conecte el cable E/S de alimentación entre la


consola y el CNC.

Etiquet
a con el
nº de
serie

Entrada de agua de refiregeración


desde la consola de encendido
Salida del agua de refrigeración

3-16 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S


SECCIÓN 3 INSTALACIÓN
3.17 Montaje del soplete

No tape el orificio de ventilación.


PRECAUCIÓN
Durante el montaje, no tape el orificio pequeño
de ventilación situado en el lateral del manguito.
Este orificio permite que el refrigerante salga del
interior del manguito si se produce una fuga en
la línea de servicio.

Opciones de montaje del soplete.


Collarín de 46 Manguito de 51
mm de diámetro mm de diámetro
• El soplete se suele montar en el manguito de 51
mm (2“). No tape el orificio de ventilación.

• Para un montaje alternativo, el soporte puede


montarse en un collarín con un diámetro de 46
mm (1,812"), como el que se muestra. El collarín
aislado y su apoyo encajan en la rosca de fijación
de la boquilla del cuerpo del soplete.

Orificio de Utilice únicamente las superficies de montaje


ventilación especificadas

3-17 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S


SECCIÓN 3 INSTALACIÓN
3.18 Refrigerante
del soplete
CONTROL

POWER

CURRENT

PLASMARC
RECISION

• Retire el tapón de llenado de refrigerante situado


en la parte delantera de la consola y llene el
depósito de refrigerante con 15 litros (4 galones)
de refrigerante de plasma, N/P 156F05 (un galón).

Tapón de • No lo llene hasta el nivel máximo


llenado de
refrigerante
• Vuelva a colocar el tapón.

Un anticongelante comercial causará


! PRECAUCIÓN fallos en el soplete
¡Utilice un refrigerante especial para sopletes! N/P
156F05

Debido a su alta conductividad eléctrica, NO utilice


agua de grifo o anticongelante comercial para la
refrigeración del soplete. Se NECESITA un
refrigerante para sopletes con una formulación
especial. Este refrigerante también protege de la
congelación hasta -34º C.

El funcionamiento de la unidad sin refrigerante


causará daños permanentes en la bomba de
refrigerante.

3.19 Inspección de las líneas de gas y refrigerante


Para finalizar la instalación, es necesario inspeccionar las
conexiones ya efectuadas por si hubiera alguna fuga.

• Para las líneas de gas, utilice una solución jabonosa


estándar. Presurice el sistema desde el control (archivo
SDP)

• Para el refrigerante, compruebe las conexiones por si


presentan signos de humedad en las conexiones

3-18 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S


SECCIÓN 3 INSTALACIÓN

3.20 Utilización de un colector de soplete de 5 solenoides


El colector de soplete de 5 solenoides permite
una conversión de 1 segundo desde el corte hasta
la marca y de nuevo hasta el corte, en comparación
con el retardo de conmutación de 7 a 10 segundos.

El IEFC-S se entrega configurado para utilizar el


colector de soplete de 5 solenoides.

El marcaje con el soplete PT-24 y el IEFC-S


AVISO no utiliza ninguna válvula proporcional
para regular la presión del argón. Debe
ajustarse un regulador externo para el
suministro de argón a 85 PSI (5,6 bares).
Véanse los datos de proceso de marcaje
para obtener más información.

3.21 Conversión del colector de la consola de gas IEFC-S para acomodar un colector
de soplete de 4 solenoides

4 3 2 El colector de la consola de gas está configurado


1
para acomodar un soplete de 5 solenoides. Se
necesita realizar algunas modificaciones para
permitir el marcaje con el IEFC-S y un soplete de 4
solenoides.
Ar

Colector de la consola de gas


1 Conexión de entrada de argón
2 Solenoide de argón
3 Acceso a la conversión de marcaje 1/8 NPT
4 Salida del colector de aire / argón

3-19 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S


SECCIÓN 3 INSTALACIÓN
B Procedimiento para modificar el colector del
IEFC para un colector de soplete de 4
Vista A-A
solenoides.

A. Localice y quite el tapón de acceso (1/8 NPT)


A salida de Desde entrada situado junto al solenoide de control de flujo de
gas de plasma de gas
argón, tal y como se muestra.
de plasma
B
A Quite el tapón B. Quite el tapón de la boca (1/16 NPT) situada en
de acceso la parte inferior del orificio de acceso.
Desde Vista B-B para mostrar
solenoide el tapón de la C. Vuelva a colocar el tapón de acceso.
de argón boca

Nota: Si fuera necesario, utilice un sellante de


A Quite el tapón tuberías disponible en el mercado para oxígeno.
1/16 NPT para NO UTILICE cinta de teflón. Las piezas de cinta
abrir la boca de podrían romperse, dando como resultado una mala
argón calidad de corte o la rotura del soplete.

Vista en sección del puerto de marcaje de argón

Salida de gas Solenoide de gas de


Esquema para marcaje con EIFC y colector de
de plasma marcaje (5º Solenoide)
soplete de 4 solenoides.

Con el tapón colocado y un soplete de 5


Válvula solenoides, el gas argón va directamente al quinto
proporcional 1 solenoide (argón).
Ventil. Tapón retirado

Interruptor
PS

El argón se desvía hacia la línea de gas de plasma


de presión 1
con el tapón quitado y un soplete de 4 solenoides.
La línea del quinto solenoide del soplete está
tapada con un empalme de liberación rápida de un
sentido (funciona igual que una válvula de parada).

Aire -2
N2-2
A aire-1

A N2-1 y
Ent. aire Ent. argón
N2-3

Ent. N2

3-20 Soplete de plasma de precisión PT-24 con consolas IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

4.1 Controles de suministro de alimentación

4.1.1 Interruptor de alimentación principal


Interruptor de alimentación principal
Controla la entrada de alimentación al ventilador, al
refrigerador de agua y a la tarjeta PC. El indicador
ámbar se ilumina a la izquierda del interruptor.
EMERGENCY
STOP

4.1.2 Interruptor de arco piloto


Interruptor de arco piloto
Antes de realizar un ajuste manual, este interruptor ha
sido eliminado de la consola de alimentación
controlable desde el CNC. Ahora será manipulado por
el control CNC de la máquina, para seleccionar los
valores HIGH (alto) o LOW (bajo) para el arco de piloto
de inicio, dependiendo de las condiciones de corte.
Consulte los datos de proceso para obtener más
información sobre en qué condiciones se utiliza el
inicio alto y bajo.

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-1


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO
4.1.3 Luces indicadoras de fallo
Luces indicadoras de fallo

Coolant flow indicará que el nivel de refrigerante


es bajo. Cuando la unidad se activa, la luz mostrará
brevemente un fallo y a continuación se apagará.
• P/S Fault – indicará un fallo en el PCB de control
de plasma, en la fuente de alimentación del
invertidor. La fuente de alimentación se
desactivará.
• Over-Under Voltage – indicará que el voltaje de
entrada está por encima o por debajo de las
tolerancias de la consola PCU. Permanecerá
encendida hasta que la alimentación se recicle por
parte del interruptor de alimentación principal.
• Emergency Stop – indicará un estado de bloqueo
en el CNC. La fuente de alimentación no
funcionará.

4.1.4 Medidores
• Medidor de corriente de corte (A) – Muestra la
corriente de corte real en amperios.

• Medidor de voltaje de corte (V) – Muestra el


voltaje de corte real.

4.1.5 Interruptor de control de corriente


Interruptor de mando a distancia/Panel

• Posición de panel – La corriente de salida se


ajusta en el dial de corriente de salida
• Posición remota – la corriente de salida se ajusta
por parte del CNC (o puesto remoto), con una
señal CC analógica
0-10 Vcc = 0-100 Acc
• Ajuste de corriente – se utiliza para ajustar
manualmente la corriente en el modo panel.
Consulte el amperímetro para comprobar los
valores.

4-2 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO
4.2 Calidad de corte

4.2.1 Introducción

Las causas que afectan a la calidad del corte son


interdependientes. Si se cambia una variable, el resto de
variables también se ven afectadas. Determinar una solución
puede resultar difícil. La siguiente guía ofrece posibles
soluciones a diferentes resultados de corte no deseables.
Para empezar, seleccione el problema más prominente:
4.2.2 Ángulo de corte, negativo o positivo
4.2.3 Corte no plano, redondo o débil
4.2.4 Aspereza de la superficie
4.2.5 Escoria
Normalmente, los parámetros de corte le permitirán una
calidad de corte óptima, aunque los problemas pueden variar
lo suficiente como para que se necesiten algunos ligeros
ajustes. Si fuese así:
• Realice los pequeños ajustes de incremento al
realizar las correcciones.
• Ajuste el voltaje del arco en incrementos de 1 voltio,
hacia arriba o hacia abajo, dependiendo de lo que
sea necesario.
• Ajuste la velocidad de corte un 5% o menos hasta
que el estado mejore.

Antes de intentar realizar CUALQUIER tipo de


corrección, compruebe las variables con la
AVISO configuración recomendada de fábrica y los
números de pieza de los consumibles que
aparecen en la hoja de datos de proceso.

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-3


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO
4.2.2 Ángulo de corte

Corte negativo del ángulo


La dimensión superior es mayor que la inferior.

Pieza
• Soplete mal alineado

• Material doblado o combado

• Consumibles desgastados o dañados

• Separación baja (voltaje de arco)

• Velocidad de corte baja (tasa de trabajo de la


máquina)

Caída Pieza

Ángulo positivo de corte


La dimensión superior es menor que la inferior.
Pieza
• Soplete mal alineado

• Material doblado o combado

• Consumibles desgastados o dañados

• Separación alta (voltaje de arco)

• Velocidad de corte alta

• Corriente alta o baja. (Consulte la hoja de datos de


proceso para los niveles de corriente
Caída Pieza recomendados para las boquillas específicas).

4-4 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

4.2.3 Corte plano

Parte superior e inferior redondeadas


Este problema se suele dar cuando el material tiene un
grosor de 6,4 mm (0,25”) o inferior.

• Corriente alta para un grosor específico de material


(consulte las hojas de datos de proceso para
conocer las configuraciones adecuadas).

Caída Pieza

Borde superior débil

• Separación baja (voltaje de arco)

Caída Pieza

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-5


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

4.2.4 Acabado de la superficie

Aspereza provocada por el proceso


La cara del corte es consistentemente áspera. Puede
o puede que no se limite a un eje.

• Mezcla de gas de protección incorrecta (consulte


los datos de proceso)
Vista superior
• Consumibles desgastados o dañados

Cara del corte

Aspereza provocada por la máquina


Puede ser difícil de distinguir de la aspereza
provocada por el proceso. A menudo se limita a un
solo eje. La aspereza no es consistente.

• Guías, ruedas y/o cremallera y piñón de avance


sucios. (Consulte la sección Mantenimiento en el
Aspereza
manual de funcionamiento de la máquina).
provocada por
o la máquina • Ajuste de las ruedas del receptáculo
Aspereza
provocada por
el proceso

4-6 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

4.2.5 Escoria
La escoria es un subproducto del proceso de corte.
Es el material no deseable que permanece en la pieza.
En la mayoría de los casos, la escoria puede reducirse
o eliminarse con un soplete y una configuración de
parámetros de corte adecuados. Consulte los datos
de proceso.

Cara de
corte
Líneas
curvas

Escoria por alta velocidad


Material soldado o caído sobre la superficie inferior a lo
largo del corte. Difícil de quitar. Puede necesitar
pulido o murilado. Líneas curvas en forma de "S".
Material caído

• Separación alta (voltaje de arco)

• Velocidad de corte alta

Vista lateral

Cara de
Líneas corte
curvas

Escoria por velocidad baja


Se forma una especie de glóbulos en la parte inferior a
lo largo del corte. Se elimina fácilmente.
Glóbulos

• Velocidad de corte baja

Vista lateral

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-7


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Vista lateral
Salpicadura

Escoria superior
Aparece como salpicaduras en la parte superior del
material. Normalmente, se elimina fácilmente.

• Velocidad de corte alta

• Separación alta (voltaje de arco)


Cara de
corte

Escoria intermitente
Aparece en la parte superior o inferior, a lo largo del
corte.
No continuo. Puede aparecer en cualquier forma de
escoria

• Consumibles posiblemente desgastados


Otros factores que afectan a la formación de escoria;

• Temperatura del material


• Presencia de incrustaciones u óxido
• Aleaciones altas en carbono
• Fuente de gas contaminada

4-8 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

4.2.6 Precisión en las dimensiones


Normalmente, se utiliza la velocidad más lenta
posible (dentro de los niveles autorizados) para
optimizar la precisión en la pieza. Seleccione
consumibles para permitir un voltaje de arco más
bajo y una menor velocidad de corte.

El velocidad de corte y el voltaje del arco


AVISO recomendados proporcionarán el rendimiento de
corte óptimo en la mayoría de los casos.

Puede que se necesite algún pequeño


incremento debido a la calidad del material, su
temperatura o la aleación específica. El
operador debe recordar que todas las variables
de corte son interdependientes. Cambiar un
parámetro afectará al resto y la calidad de
corte podría deteriorarse. Inicie el proceso
siempre con los parámetros recomendados.

Antes de intentar realizar CUALQUIER tipo de


AVISO corrección, compruebe las variables con la
configuración recomendada de fábrica y los
números de pieza de los consumibles que
aparecen en la hoja de datos de proceso.

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-9


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

4.3 Influencia de las opciones de gas en la calidad de corte

4.3.1 Introducción
No todos los gases son adecuados para todas las
situaciones. Ciertos gases ayudan a la hora de corta
ciertos materiales y grosores concretos. La siguiente
tabla explica por qué se seleccionan ciertos gases y
su influencia en la pieza acabada. Otras influencias
como el voltaje de arco y el flujo/presión del gas se
cubren en los datos de proceso.

Consulte los datos de proceso de corte de


AVISO esta sección para conocer los parámetros de
flujo/presión recomendados.

4.3.2 Aluminio

Grosor del
Todos los grosores entre 1,6 mm y 15,9 mm (0.062" y .625")
material:

Cualidades del • Cara de corte suave


corte: • Prácticamente, sin escoria

Gas de plasma: Nitrógeno

Gas de
Nitrógeno/metano
protección:

La mezcla de protección es muy importante. La relación deseada es de 2 a 3


Discusión partes nitrógeno, por una parte de metano. Una relación incorrecta da como
resultado grandes cantidades de escoria.

4-10 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Consulte los datos de proceso de corte en el


AVISO manual del soplete PT-24 para conocer los
parámetros de flujo/presión recomendados.

4.3.3 Acero al carbono

Grosor del
De 26 GA (0.018") a 10 GA (0.135") (de 0,5 mm a 3,4 mm)
material:

Cualidades del • Cara de corte suave


corte: • Prácticamente, sin escoria

Gas de plasma: Oxígeno

Gas de
Oxígeno/nitrógeno
protección:

El gas de protección suele sere el nitrógeno. Una pequeña cantidad de oxígeno


combinado con nitrógeno puede mejorar sustancialmente el problema de la
Discusión formación de escoria en materiales finos de 26 GA a 10 GA de acero al
carbono. Además, una protección sólo oxígeno puede ofrecer resultados
aceptables en materiales más finos.

Grosor del
De 3,2 mm a 19,1 mm (0,125" a 0,75")
material:

Cualidades del • Cara de corte suave


corte: • Prácticamente, sin escoria

Gas de plasma: Oxígeno

Gas de
Nitrógeno
protección:

Cortar acero al carbono con oxígeno provoca una reacción exotérmica. Esta
reacción térmica provoca que el carbono del material se queme igual que el
Discusión oxifuel de corte. Esto, además de la energía eléctrica, necesita menores niveles
de amperaje sin sacrificar velocidad de corte.

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-11


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO
Consulte los datos de proceso de corte en el
AVISO manual del soplete PT-24 para conocer los
parámetros de flujo/presión recomendados.

4.3.4 Acero inoxidable

Grosor del material: De 22 GA (0,028") a 16 GA (0,062") (de 0,7 mm a 1,6 mm)


• Ángulo positivo de corte
Cualidades del corte: • Excelente rendimiento ante las escorias
• Superficie de corte brillante.

Gas de plasma: Nitrógeno

Gas de protección: Nitrógeno/metano

Gracias a las velocidades de corte altas, se espera un ángulo de corte positivo.


Discusión Utilice una boquilla de 70 A a 50 A, para permitir que salga más gas de la
manguera.

Grosor del material: De 26 GA (0.018") a 16 GA (0,062") (de 0,5 mm a 1,6 mm)


• Cara de corte oscura
Cualidades del corte: • Prácticamente, sin escorias liberadas
• Cuadratura de corte mejorada

Gas de plasma: Oxígeno

Gas de protección: Oxígeno/nitrógeno

Las velocidades más lentas/un bajo amperaje pueden producir cortes más
Discusión cuadrados en materiales más finos. El oxígeno permite un voltaje de arco
menor, mejorando la cuadratura del corte. La boquilla “B” se utiliza a 30 A

Grosor del material: De 3,2 mm a 15,9 mm (0,125" a 0,625")


• Extremo de corte oscuro
Cualidades del corte: • buen rendimiento ante las escorias
• Ángulo de corte bueno

Gas de plasma: Aire

Gas de protección: Aire

Cuando son el mismo, los gases de protección y de plasma se combinan. Esta


combinación tiene el efecto de aumentar el flujo y la presión del gas de corte.
Discusión Este aumento en flujo y la presión tiene una influencia directa en la cuadratura
del corte.

4-12 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Consulte los datos de proceso de corte para


AVISO conocer los parámetros de flujo/presión
recomendados.

Acero inoxidable

Grosor del material: De 3,2 mm a 15,9 mm (0,125" a 0,625")


• Aspecto mate del extremo del corte

Cualidades del corte:


• Color gris oscuro
• Acabado más fino
• Posiblemente, un ligero aumento del ángulo de corte

Gas de plasma: Aire

Gas de protección: Aire/metano

Demasiado metano en la mezcla de gas de protección puede dar como


resultado una mayor formación de escorias. La relación 4:1 aire-metano es la
Discusión recomendada. Como el metano es un gas combustible, puede que haya un
ligero aumento en los cortes de ángulo.

Grosor del material: De 3,2 mm a 15,9 mm (0,125" a 0,625")


• Cara de corte oscura, similar a la del aire
Cualidades del corte: • Excelente rendimiento ante las escorias
• Ángulo de corte bueno

Gas de plasma: Nitrógeno

Gas de protección: Nitrógeno

Los gases de protección y de plasma se combinan, el volumen/presión del gas


de protección puede afectar negativamente a la cuadratura del corte. Un
Discusión volumen mayor de protección produce un ángulo negativo de corte. Un
volumen inferior, produce un ángulo positivo.

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-13


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Grosor del material: De 4,7 mm a 15,9 mm (0,187" a 0,625")


• Cara de corte resplandeciente
Cualidades del corte: • Formación de rebaba en la parte inferior
• La formación de escorias puede hacerse extensiva y ser difícil de quitar

Gas de plasma: Nitrógeno

Gas de protección: Nitrógeno/metano


Como el metano e sun gas combustible, las tasas de flujo/presión pueden dar
como resultado un cambio en el ángulo de corte. Los resultados de
flujo/presión altos son un ángulo negativo de corte, un flujo y presión bajos dan
como resultado un ángulo de corte positivo. La relación nitrógeno a metano es
Discusión de 10 a 14 partes N2/1, piezas CHN2/1, pieza CH4. El reborde formado en la
parte inferior de su cara de corte es grave, lo que hace que la combinación de
gas protección Nitrógeno/metano no sea la más conveniente para aplicaciones
de piezas acabas.

4-14 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO
4.4 Datos de proceso
4.4.1 Introducción
La siguiente información es el resultado de muchas
horas de comprobaciones y es una guía general para
el ajuste y corte con el sistema PT-24 Precision
Plasmarc® System. En la mayoría de los casos, estos
movimientos proporcionarán un corte de calidad. Los
datos contienen valores sobre:

• corte de aluminio, acero inoxidable y al carbono

• voltaje de arco (separación)

• Velocidad de corte

• corriente (amperios)

• Las tasas de flujo de gas para todas las


combinaciones de plasma/protección

Esta misma información está contenida en los archivos


SDT. (Consulte el manual de control para más
información sobre archivos SDP)

También se incluye información sobre piezas


consumibles para las que se utilizan en el actualidad.

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-15


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO
4.4.2 Datos de proceso IFC PT-24
Material: Aluminio
Amperios iniciales: 15
Amperios finales: 30
Gas de plasma: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
Gas de protección: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Metano, CH4 @ 100 PSI / 6,9 Bares
Soplete con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725

Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21536 (3 holes)
! Boquilla
N/P 21541, "B"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla son


los únicos elementos del
pueden variar con el
amperaje.

4-16 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 15 Inicial /30 Final Amperios


Precision Plasma integrado del control de flujo Aluminio
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
N2 N2 CH4
Grosor del material

pulg. 0,062 0,075 0,09 0,125 0,187 0,250

mm. 1,6 1,9 2,3 3,2 4,7 6,4

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0 0 0 0 0 0
Corriente inicial a final (seg) 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 93,1 93,1 93,1 93,1 93,1 93,1
psi/bar- /6,3 /6,3 /6,3 /6,3 /6,3 /6,3
Gas de corte de plasma 1- 132,0 132,0 132,0 132,0 132,0 132,0
psi/bar- /9,0 /9,0 /9,0 /9,0 /9,0 /9,0
42,9 42,9 42,9 42,9 42,9 42,9
1 inicio – psi/bar)
/2,9 /2,9 /2,9 /2,9 /2,9 /2,9
16,5 16,5 16,5 16,5 16,5 16,5
Gas de 1 inicio – psi/bar)
/1,3 /1,3 /1,3 /1,3 /1,3 /1,3
protección 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3 12,3
2 inicio – psi/bar)
/0,8 /0,8 /0,8 /0,8 /0,8 /0,8

Voltaje de arco (separación) 150 152 153 165 180 189

pulg. 0,100 0,100 0,100 0,100 0,100 0,100


Altura inicial
mm. 2,54 2,54 2,54 2,54 2,54 2,54
pulg. 0,150 0,150 0,150 0,160 0,220 0,250
Altura de perforación
mm. 6,35 6,35 6,35 4,04 5,59 6,35
pulg. 0,125 0,130 0,135 0,165 0,220 0,250
Altura de corte
mm. 3,18 3,30 3,43 4,19 5,59 6,35

Velocidad de trabajo
IPM 150 135 105 78 45 40

MM/MIN 3810 3429 2667 1981 1143 1016


Notas:
Arco piloto –.BAJO

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-17


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Aluminio
Amperios iniciales: 28
Amperios finales: 55
Gas de plasma: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
Gas de protección: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Metano, CH4 @ 6,9 Bares
Soplete con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
! Boquilla
N/P 21542, "C"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla
son los únicos elementos
del pueden variar con el
amperaje.

4-18 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 28 Inicial /55 Final Amperios


Precision Plasma integrado del control de flujo Aluminio
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
N2 N2 CH4
Grosor del material

pulg. 0,062 0,125 0,125 0,250

mm. 1,6 3,2 4,7 6,4

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0 0 0 0
Corriente inicial a final (seg) 0,2 0,2 0,2 0,2

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 64 64 64 64
psi/bar- /4,4 /4,4 /4,4 /4,4
Gas de inicio de plasma 1- 100,3 100,3 100,3 112,3
psi/bar- /6,8 /6,8 /6,8 /7,6
42,9 42,9 42,9 42,9
1 inicio – psi/bar)
/2,9 /2,9 /2,9 /2,9
16 16 16 16
Gas de 1 corte – psi/bar)
/1,1 /1,1 /1,1 /1,1
protección 12,3 12,3 12,3 12,3
2 corte – psi/bar)
/0,8 /0,8 /0,8 /0,8

Voltaje de arco (separación) 136 139 152 168

pulg. 0,100 0,100 0,100 0,100


Altura inicial
mm. 2,54 2,54 2,54 2,54
pulg. 0,09 0,09 0,180 0,150
Altura de perforación
mm. 2,29 2,29 4,57 3,81
pulg. 0,09 0,09 0,180 0,225
Altura de corte
mm. 2,29 2,29 4,57 5,72

Velocidad de trabajo
IPM 170 130 78 46

MM/MIN 4318 3302 1981 1168


Notas:
Arco piloto –Alto

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-19


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Aluminio
Amperios iniciales: 35
Amperios finales: 70
Gas de plasma: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
Gas de protección: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Metano, CH4 @ 6,9 Bares
Soplete PT-24 con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
! Boquilla
N/P 21543, "D"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla
son los únicos elementos
del pueden variar con el
amperaje.

4-20 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 35 Inicial /70 Final Amperios


Precision Plasma integrado del control de flujo Aluminio
Gas de plasma Gas de Gas de
protección 1 protección 2
N2 N2 CH4
Grosor del material

pulg. 0,187 0,250 0,375 0,500

mm. 4,7 6,4 9,5 12,7

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0 0 0,1 0,2
Corriente inicial a final (seg) 0,2 0,2 0,2 0,2

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 76,6 76,6 76,6 76,6
psi/bar- /5,2 /5,2 /5,2 /5,2
Gas de inicio de plasma 1- 68,6 108,5 108,5 108,5
psi/bar- /4,7 /7 /7 /7
43,8 43,8 43,8 43,8
1 inicio – psi/bar)
/3,0 /3,0 /3,0 /3,0
15,4 15,4 15,4 15,4
Gas de 1 corte – psi/bar)
/1,0 /1,0 /1,0 /1,0
protección 11,7 11,7 11,7 11,7
2 corte – psi/bar)
/0,8 /0,8 /0,8 /0,8

Voltaje de arco (separación) 150 157 168 182

pulg. 0,100 0,100 0,100 0,100


Altura inicial
mm. 2,54 2,54 2,54 2,54
pulg. 0,190 0,150 0,240 0,260
Altura de perforación
mm. 4,83 3,81 6,10 6,60
pulg. 0,190 0,225 0,240 0,260
Altura de corte
mm. 4,83 5,72 6,10 6,60

Velocidad de trabajo
IPM 80 65 66 30

MM/MIN 3032 1651 1397 762

Notas:
Arco piloto –Alto
Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-21
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Aluminio
Amperios iniciales: 50
Amperios finales: 100
Gas de plasma: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
Gas de protección: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Metano, CH4 @ 6,9 Bares
Soplete PT-24 con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
! Boquilla
N/P 21923, "E"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla son


los únicos elementos del
pueden variar con el
amperaje.

4-22 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 50 Inicial /100 Final Amperios


Precision Plasma integrado del control de flujo Aluminio
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
N2 N2 CH4
Grosor del material

pulg. 0,250 0,375 0,500 0,625

mm. 6,4 9,5 12,7 15,9

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0 0 0,1 0,1
Corriente inicial a final (seg) 0,2 0,2 0,2 0,2

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 76,4 76,4 76,4 76,4
psi/bar- /5,2 /5,2 /5,2 /5,2
Gas de inicio de plasma 1- 95,6 95,6 95,6 95,6
psi/bar- /6,5 /6,5 /6,5 /6,5
61,5 61,5 61,5 61,5
1 inicio – psi/bar)
/4,2 /4,2 /4,2 /4,2
27,3 27,3 27,3 27,3
Gas de 1 corte – psi/bar)
/1,9 /1,9 /1,9 /1,9
protección 17,9 17,9 17,9 17,9
2 corte – psi/bar)
/1,2 /1,2 /1,2 /1,2

Voltaje de arco (separación) 155 160 166 174

pulg. 0,100 0,100 0,100 0,100


Altura inicial
mm 2,54 2,54 2,54 2,54
pulg. 0,190 0,225 0,260 0,285
Altura de perforación
mm 4,83 5,72 6,60 7,24
pulg. 0,190 0,225 0,260 0,285
Altura de corte
mm 4,83 5,72 6,60 7,24

Velocidad de trabajo
IPM 95 80 65 50

MM/MIN 2413 2032 1778 1270


Notas:
Arco piloto –Alto

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-23


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Acero al carbono


Amperios iniciales: 16
Amperios finales: 16
Gas de plasma: Oxigeno, O2 @ 10,4 Bares
Gas de protección: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Oxigeno, O2 @ 10,4 Bares
Soplete PT-24 con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21852 (2 holes)
! Boquilla
N/P 21540, "A"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla
son los únicos elementos
del pueden variar con el
amperaje.

4-24 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 16 Inicial /16 Final Amperios


Precision Plasma integrado del control de flujo Acero al carbono
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
O2 N2 O2
Grosor del material
pulg. 20Ga 18Ga 16Ga 14Ga 12Ga 10Ga

mm 0,9 1,2 1,6 2,0 2,7 3,4

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0 0 0 0,1 0,5 0,5
Corriente inicial a final (seg) 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 71,3 71,3 71,3 71,3 71,3 71,3
psi/bar- /4,9 /4,9 /4,9 /4,9 /4,9 /4,9
Gas de inicio de plasma 1- 83,2 83,2 83,2 83,2 83,2 83,2
psi/bar- /5,7 /5,7 /5,7 /5,7 /5,7 /5,7
12,9 12,9 12,9 12,9 12,9 12,9
1 inicio – psi/bar)
/0,8 /0,8 /0,8 /0,8 /0,8 /0,8
2,0 2,0 2,0 2,4 2,0 2,4
Gas de 1 corte – psi/bar)
/0,1 /0,1 /0,1 /0,2 /0,1 /0,2
protección 2,2 2,2 2,4 3,0 2,2 3,0
2 corte – psi/bar)
/0,1 /0,1 /0,2 /0,2 /0,1 /0,2

Voltaje de arco (separación) 103 105 115 118 116 117

pulg. 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04


Altura inicial
mm 1,02 1,02 1,02 1,02 1,02 1,02
pulg. 0,06 0,06 0,06 0,06 0,115 0,115
Altura de perforación
mm 1,52 1,52 1,52 1,52 2,92 2,92
pulg. 0,108 0,118 0,140 0,144 0,126 0,126
Altura de corte
mm 2,74 2,74 3,56 3,66 3,20 3,20

Velocidad de trabajo
IPM 100 85 80 60 50 36

MM/MIN 2540 2159 2032 1524 1270 914


Notas:
Arco piloto –Bajo.

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-25


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Acero al carbono


Amperios iniciales: 18
Amperios finales: 35
Gas de plasma: Oxigeno, O2 @ 10,4 Bares
Gas de protección: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Oxigeno, O2 @ 10,4 Bares
Soplete PT-24 con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21536 (3 holes)
! Boquilla
N/P 21541, "B"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla son


los únicos elementos del
pueden variar con el
amperaje.

4-26 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 18 Inicial /35 Final Amperios


Precision Plasma integrado del control de flujo Acero al carbono
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
O2 N2 O2
Grosor del material
pulg. 14Ga 0,125 0,135 0,187 0,250

mm 1,9 3,2 3,4 4,7 6,4

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0 0 0 0 0,2
Corriente inicial a final (seg) 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 86,9 86,9 86,9 86,9 86,9
psi/bar- /5,9 /5,9 /5,9 /5,9 /5,9
Gas de inicio de plasma 1- 102,9 102,9 102,9 102,9 102,9
psi/bar- /7,0 /7,0 /7,0 /7,0 /7,0
46,5 46,5 46,5 46,5 46,5
1 inicio – psi/bar)
/3,2 /3,2 /3,2 /3,2 /3,2

Gas de 1 corte – psi/bar) 0 0 0 0 0


protección 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
2 corte – psi/bar)
/0,2 /0,2 /0,2 /0,2 /0,2

Voltaje de arco (separación) 113 119 120 122 124

pulg. 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04


Altura inicial
mm 1,02 1,02 1,02 1,02 1,02
pulg. 0,103 0,113 0,118 0,118 0,130
Altura de perforación
mm 2,62 2,87 3,00 3,00 3,30
pulg. 0,103 0,113 0,118 0,118 0,130
Altura de corte
mm 2,62 2,87 3,00 3,00 3,30

Velocidad de trabajo
IPM 80 55 52 40 30

MM/MIN 3032 1397 1320 1016 762


Notas:
Arco piloto –Bajo.

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-27


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Acero al carbono


Amperios iniciales: 23
Amperios finales: 45
Gas de plasma: Oxigeno, O2 @ 10,4 Bares
Gas de protección: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Oxigeno, O2 @ 10,4 Bares
Soplete PT-24 con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
! Boquilla
N/P 21542, "C"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla son


los únicos elementos del
pueden variar con el
amperaje.

4-28 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 23 Inicial /45 Final Amperios


Precision Plasma integrado del control de flujo Acero al carbono
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
O2 N2 O2
Grosor del material
pulg. 0,125 0,135 0,187 0,250 0,375

mm 3,2 3,4 4,7 6,4 9,5

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0 0,3 0,3 0,3 0,4
Corriente inicial a final (seg) 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 73,8 73,8 73,8 73,8 73,8
psi/bar- /5,0 /5,0 /5,0 /5,0 /5,0
Gas de inicio de plasma 1- 86,2 86,2 86,2 86,2 86,2
psi/bar- /5,9 /5,9 /5,9 /5,9 /5,9
48,1 48,1 48,1 48,1 48,1
1 inicio – psi/bar)
/3,3 /3,3 /3,3 /3,3 /3,3
11,2 11,2 11,2 11,2 11,2
Gas de 1 corte – psi/bar)
/0,8 /0,8 /0,8 /0,8 /0,8
protección
2 corte – psi/bar) 0 0 0 0 0

Voltaje de arco (separación) 108 111 114 121 124

pulg. 0,100 0,100 0,100 0,100 0,100


Altura inicial
mm 25,4 25,4 25,4 25,4 25,4
pulg. 0,145 0,155 0,145 0,205 0,164
Altura de perforación
mm 3,68 3,94 3,68 5,21 2,41
pulg. 0,145 0,155 0,145 0,205 0,164
Altura de corte
mm 3,68 3,94 3,68 5,21 2,41

Velocidad de trabajo
IPM 60 50 45 35 20

MM/MIN 1524 1270 1143 889 508


Notas:
Arco piloto –Alto.

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-29


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Acero al carbono


Amperios iniciales: 35
Amperios finales: 70
Gas de plasma: Oxigeno, O2 @ 10,4 Bares
Gas de protección: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Oxigeno, O2 @ 10,4 Bares
Soplete PT-24 con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
! Boquilla
N/P 21543, "D"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla son


los únicos elementos del
pueden variar con el
amperaje.

4-30 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 35 Inicial /70 Final Amperios


Precision Plasma integrado del control de flujo Acero al carbono
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
O2 N2 O2
Grosor del material
pulg. 0,187 0,250 0,312 0,375 0,500 0,625

mm 4,7 6,4 7,9 9,5 12,7 15,9

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0,3 0,3 0,3 0,4 0,5 0,5
Corriente inicial a final (seg) 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 66,7 66,7 66,7 66,7 66,7 66,7
psi/bar- /4,5 /4,5 /4,5 /4,5 /4,5 /4,5
Gas de inicio de plasma 1- 81,6 81,6 81,6 81,6 81,6 81,6
psi/bar- /5,6 /5,6 /5,6 /5,6 /5,6 /5,6
49,1 49,1 49,1 49,1 49,1 49,1
1 inicio – psi/bar)
/3,3 /3,3 /3,3 /3,3 /3,3 /3,3
20,6 28,4 20,6 28,4 13,5 135,
Gas de 1 corte – psi/bar)
/1,4 /1,9 /1,4 /1,9 /0,9 /0,9
protección
2 corte – psi/bar) 0 0 0 0 0 0

Voltaje de arco (separación) 108 110 114 113 135 140

pulg. 0,100 0,100 0,100 0,100 0,100 0,100


Altura inicial
mm 2,54 2,54 2,54 2,54 2,54 2,54
pulg. 0,140 0,140 0,165 0,160 0,275 0,315
Altura de perforación
mm 3,56 3,56 4,19 40,06 6,99 8,00
pulg. 0,140 0,140 0,165 0,160 0,275 0,315
Altura de corte
mm 3,56 3,56 4,19 40,06 6,99 8,00

Velocidad de trabajo
IPM 110 95 70 60 30 25

MM/MIN 2794 2413 1778 1524 762 635


Notas:
Arco piloto –Alto.

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-31


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Acero al carbono


Amperios iniciales: 50
Amperios finales: 100
Gas de plasma: Oxigeno, O2 @ 10,4 Bares
Gas de protección: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Oxigeno, O2 @ 10,4 Bares
Soplete PT-24 con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
! Boquilla
N/P 21923, "E"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla son


los únicos elementos del
pueden variar con el
amperaje.

4-32 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 50 Inicial /100 Final Amperios


Precision Plasma integrado del control de flujo Acero al carbono
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
O2 N2 N2
Grosor del material
pulg. 0,312 0,375 0,500 0,625 0,750

mm 7,9 9,5 12,9 15,9 19,1

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0,3 0,3 0,4 0,5 0,5
Corriente inicial a final (seg) 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 77,5 77,5 77,5 77,5 77,5
psi/bar- /5,2 /5,2 /5,2 /5,2 /5,2
Gas de inicio de plasma 1- 89,5 89,5 89,5 89,5 89,5
psi/bar- /6,1 /6,1 /6,1 /6,1 /6,1
60,5 60,5 60,5 60,5 60,5
1 inicio – psi/bar)
/4,1 /4,1 /4,1 /4,1 /4,1
26,3 26,3 26,3 26,3 26,3
Gas de 1 corte – psi/bar)
/1,8 /1,8 /1,8 /1,8 /1,8
protección
2 corte – psi/bar) 0 0 0 0 0

Voltaje de arco (separación) 115 120 132 137 142

pulg. 0,100 0,100 0,100 0,100 0,100


Altura inicial
mm 2,54 2,54 2,54 2,54 2,54
pulg. 0,175 0,190 0,280 0,290 0,320
Altura de perforación
mm 4,45 4,83 7,11 7,37 8,13
pulg. 0,175 0,190 0,280 0,290 0,320
Altura de corte
mm 4,45 4,83 7,11 7,37 8,13

Velocidad de trabajo
IPM 90 80 50 30 25

MM/MIN 2290 2030 1270 760 630


Notas:
Arco piloto – Alto .

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-33


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Stainless Steel


Amperios iniciales: 15
Amperios finales: 30
Gas de plasma: Oxigeno, O2 @ 10,4 Bares
Gas de protección: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Oxigeno, O2 @ 10,4 Bares
Soplete PT-24 con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21536 (3 holes)
! Boquilla
N/P 21541, "B"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla son


los únicos elementos del
pueden variar con el
amperaje.

4-34 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 15 Inicial /30 Final Amperios


Precision Plasma integrado del control de flujo Acero al carbono
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
O2 N2 O2
Grosor del material
pulg. 26Ga 24Ga 22Ga 18Ga 16Ga

mm 0,4 0,6 0,7 1,2 1,6

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0 0 0 0 0
Corriente inicial a final (seg) 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 99,8 99,8 99,8 99,8 99,8
psi/bar- /6,8 /6,8 /6,8 /6,8 /6,8
Gas de inicio de plasma 1- 116,8 116,8 116,8 116,8 116,8
psi/bar- /7,9 /7,9 /7,9 /7,9 /7,9
32,7 32,7 32,7 32,7 32,7
1 inicio – psi/bar)
/2,2 /2,2 /2,2 /2,2 /2,2
10,3 10,3 10,3 10,3 10,3
Gas de 1 corte – psi/bar)
/0,7 /0,7 /0,7 /0,7 /0,7
protección 7,1 7,1 7,1 7,1 7,1
2 corte – psi/bar)
/0,5 /0,5 /0,5 /0,5 /0,5

Voltaje de arco (separación) 105 105 107 109 111

pulg. 0,06 0,06 0,06 0,06 0,06


Altura inicial
mm 1,52 1,52 1,52 1,52 1,52
pulg. 0,105 0,120 0,107 0,109 0,111
Altura de perforación
mm 2,67 3,05 2,72 2,77 2,82
pulg. 0,105 0,120 0,107 0,109 0,111
Altura de corte
mm 2,67 3,05 2,72 2,77 2,82

Velocidad de trabajo
IPM 250 200 190 140 100

MM/MIN 6350 5080 4826 3556 2540


Notas:
Arco piloto –Bajo.

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-35


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Acero inoxidable


Amperios iniciales: 25
Amperios finales: 50
Gas de plasma: Aire @ 10,4 Bares
Gas de protección: Aire @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Soplete PT-24 con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
! Boquilla
N/P 21542, "C"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla son


los únicos elementos del
pueden variar con el
amperaje.

4-36 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 25 Inicial /50 Final Amperios


Precision Plasma integrado del control de flujo Acero inoxidable
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
Aire Aire
Grosor del material
pulg. 0,125 0,187 0,250 0,375

mm 3,2 4,7 6,4 9,5

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0 0 0,1 0,2
Corriente inicial a final (seg) 0,2 0,2 0,2 0,2

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 77 77 77 77
psi/bar- /5,2 /5,2 /5,2 /5,2
Gas de inicio de plasma 1- 125,7 125,7 125,7 125,7
psi/bar- /8,5 /8,5 /8,5 /8,5
44,5 44,5 44,5 44,5
1 inicio – psi/bar)
/3,0 /3,0 /3,0 /3,0
31,9 31,9 31,9 31,9
Gas de 1 corte – psi/bar)
/2,2 /2,2 /2,2 /2,2
protección
2 corte – psi/bar) 0 0 0 0

Voltaje de arco (separación) 134 140 145 157

pulg. 0,100 0,100 0,100 0,100


Altura inicial
mm 2,54 2,54 2,54 2,54
pulg. 0,145 0,165 0,160 0,220
Altura de perforación
mm 3,68 4,19 40,06 5,59
pulg. 0,145 0,165 0,160 0,220
Altura de corte
mm 3,68 4,19 40,06 5,59

Velocidad de trabajo
IPM 90 60 40 18

MM/MIN 2286 1524 1016 457


Notas:
Arco piloto – Alto

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-37


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Acero inoxidable


Amperios iniciales: 35
Amperios finales: 70
Gas de plasma: Aire @ 10,4 Bares
Gas de protección: Aire @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Soplete PT-24 con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
! Boquilla
N/P 21543, "D"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla son


los únicos elementos del
pueden variar con el
amperaje.

4-38 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 35 Inicial /70 Final Amperios


Precision Plasma integrado del control de flujo Acero inoxidable
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
Aire Aire
Grosor del material
pulg. 0,187 0,250 0,375 0,500

mm 4,7 6,4 9,5 12,7

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0,3 0,4 0,5 0,6
Corriente inicial a final (seg) 0,2 0,2 0,2 0,2

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 79,1 79,1 79,1 79,1
psi/bar- /5,4 /5,4 /5,4 /5,4
Gas de inicio de plasma 1- 105,5 105,5 105,5 105,5
psi/bar- /7,2 /7,2 /7,2 /7,2
62,6 62,6 62,6 62,6
1 inicio – psi/bar)
/4,3 /4,3 /4,3 /4,3
38,3 38,3 38,3 38,3
Gas de 1 corte – psi/bar)
/2,6 /2,6 /2,6 /2,6
protección
2 corte – psi/bar) 0 0 0 0

Voltaje de arco (separación) 131 152 158 157

pulg. 0,100 0,100 0,100 0,100


Altura inicial
mm 2,54 2,54 2,54 2,54
pulg. 0,150 0,240 0,280 0,280
Altura de perforación
mm 3,81 6,10 7,11 7,11
pulg. 0,150 0,240 0,280 0,280
Altura de corte
mm 3,81 6,10 7,11 7,11

Velocidad de trabajo
IPM 100 50 28 20

MM/MIN 2540 2270 711 609


Notas:
Arco piloto – Alto

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-39


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Acero inoxidable


Amperios iniciales: 50
Amperios finales: 100
Gas de plasma: Aire @ 10,4 Bares
Gas de protección: Aire @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Soplete PT-24 con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
! Boquilla
N/P 21923, "E"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla son


los únicos elementos del
pueden variar con el
amperaje.

4-40 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 50 Inicial /100 Final Amperios


Precision Plasma integrado del control de flujo Acero inoxidable
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
Aire Aire
Grosor del material
pulg. 0,250 0,375 0,500 0,625

mm 6,4 9,5 12,7 15,9

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0,3 0,4 0,5 0,6
Corriente inicial a final (seg) 0,2 0,2 0,2 0,2

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 79,1 79,1 79,1 79,1
psi/bar- /5,4 /5,4 /5,4 /5,4
Gas de inicio de plasma 1- 69,3 69,3 69,3 69,3
psi/bar- /4,7 /4,7 /4,7 /4,7
62 62 62 62
1 inicio – psi/bar)
/4,2 /4,2 /4,2 /4,2
37,8 37,8 37,8 37,8
Gas de 1 corte – psi/bar)
/2,6 /2,6 /2,6 /2,6
protección
2 corte – psi/bar) 0 0 0 0

Voltaje de arco (separación) 129 135 142 150

pulg. 0,100 0,100 0,100 0,100


Altura inicial
mm 2,54 2,54 2,54 2,54
pulg. 0,220 0,265 0,295 0,325
Altura de perforación
mm 5,59 6,73 7,49 8,26
pulg. 0,220 0,265 0,295 0,325
Altura de corte
mm 5,59 6,73 7,49 8,26

Velocidad de trabajo
IPM 80 60 35 25

MM/MIN 2030 1520 889 635


Notas:
Arco piloto – Alto.

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-41


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Acero inoxidable


Amperios iniciales: 35
Amperios finales: 70
Gas de plasma: Aire @ 10,4 Bares
Gas de protección: Aire @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Metano, CH4 @ 100 PSI / 6,9 Bares
Soplete PT-24 con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
! Boquilla
N/P 21543, "D"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla son


los únicos elementos del
pueden variar con el
amperaje.

4-42 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 35 Inicial /70 Final Amperios


Precision Plasma integrado del control de flujo Acero inoxidable
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
Aire Aire CH4
Grosor del material
pulg. 0,125 0,187 0,250 0,375 0,500

mm 3,2 4,7 6,4 9,5 12,7

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6
Corriente inicial a final (seg) 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 80,5 80,5 80,5 80,5 80,5
psi/bar- /5,5 /5,5 /5,5 /5,5 /5,5
Gas de inicio de plasma 1- 111,1 111,1 111,1 111,1 111,1
psi/bar- /7,6 /7,6 /7,6 /7,6 /7,6
61,5 61,5 61,5 61,5 61,5
1 inicio – psi/bar)
/4,2 /4,2 /4,2 /4,2 /4,2
40,3 40,3 40,3 40,3 40,3
Gas de 1 corte – psi/bar)
/2,7 /2,7 /2,7 /2,7 /2,7
protección 26,7 26,7 26,7 26,7 26,7
2 corte – psi/bar)
/1,8 /1,8 /1,8 /1,8 /1,8

Voltaje de arco (separación) 131 146 154 166 175

pulg. 0,100 0,100 0,100 0,100 0,100


Altura inicial
mm 2,54 2,54 2,54 2,54 2,54
pulg. 0,115 0,170 0,210 0,230 0,275
Altura de perforación
mm 2,92 4,32 5,33 5,84 6,99
pulg. 0,115 0,170 0,210 0,230 0,275
Altura de corte
mm 2,92 4,32 5,33 5,84 6,99

Velocidad de trabajo
IPM 120 80 50 30 24

MM/MIN 3048 2032 1270 762 609


Notas:
Arco piloto – Alto

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-43


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Acero inoxidable


Amperios iniciales: 50
Amperios finales: 100
Gas de plasma: Aire @ 10,4 Bares
Gas de protección: Aire @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Metano, CH4 @ 100 PSI / 6,9 Bares
Soplete PT-24 con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
! Boquilla
N/P 21923, "E"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla son


los únicos elementos del
pueden variar con el
amperaje.

4-44 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 50 Inicial /100 Final Amperios


Precision Plasma integrado del control de flujo Acero inoxidable
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
Aire Aire CH4
Grosor del material
pulg. 0,250 0,375 0,500 0,625

mm 6,4 9,5 12,7 15,9

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0,3 0,4 0,5 0,6
Corriente inicial a final (seg) 0,2 0,2 0,2 0,2

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 78,6 78,6 78,6 78,6
psi/bar- /5,3 /5,3 /5,3 /5,3
Gas de inicio de plasma 1- 96 96 96 96
psi/bar- /6,5 /6,5 /6,5 /6,5
62 62 62 62
1 inicio – psi/bar)
/4,2 /4,2 /4,2 /4,2
40,8 40,8 40,8 40,8
Gas de 1 corte – psi/bar)
/2,7 /2,7 /2,7 /2,7
protección 28,2 28,2 28,2 28,2
2 corte – psi/bar)
/1,9 /1,9 /1,9 /1,9

Voltaje de arco (separación) 140 150 159 170

pulg. 0,100 0,100 0,100 0,100


Altura inicial
mm 2,54 2,54 2,54 2,54
pulg. 0,175 0,210 0,225 0,250
Altura de perforación
mm 4,54 5,33 5,72 6,35
pulg. 0,175 0,210 0,225 0,250
Altura de corte
mm 4,54 5,33 5,72 6,35

Velocidad de trabajo
IPM 80 60 35 25

MM/MIN 2030 1524 889 635


Notas:
Arco piloto – Alto.

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-45


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Acero inoxidable


Amperios iniciales: 25
Amperios finales: 50
Gas de plasma: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
Gas de protección: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Soplete PT-24 con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
! Boquilla
N/P 21542, "C"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla son


los únicos elementos del
pueden variar con el
amperaje.

4-46 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 25 Inicial /50 Final Amperios


Precision Plasma integrado del control de flujo Acero inoxidable
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
N2 N2
Grosor del material
pulg. 0,125 0,187 0,250 0,375

mm 3,2 4,7 6,4 9,5

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0,125 0,187 0,250 0,375
Corriente inicial a final (seg) 3,2 4,7 6,4 9,5

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 78,5 78,5 78,5 78,5
psi/bar- /5,3 /5,3 /5,3 /5,3
Gas de inicio de plasma 1- 116,4 116,4 116,4 116,4
psi/bar- /7,9 /7,9 /7,9 /7,9
42,4 42,4 42,4 42,4
1 inicio – psi/bar)
/2,9 /2,9 /2,9 /2,9
27,3 27,3 27,3 27,3
Gas de 1 corte – psi/bar)
/1,9 /1,9 /1,9 /1,9
protección
2 corte – psi/bar) 0 0 0 0

Voltaje de arco (separación) 128 135 144 155

pulg. 0,100 0,100 0,100 0,100


Altura inicial
mm 2,54 2,54 2,54 2,54
pulg. 0,05 0,09 0,130 0,180
Altura de perforación
mm 1,27 2,29 3,30 4,57
pulg. 0,05 0,09 0,130 0,180
Altura de corte
mm 1,27 2,29 3,30 4,57

Velocidad de trabajo
IPM 90 60 40 22

MM/MIN 2286 1524 1016 558


Notas:
Arco piloto – Alto

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-47


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Acero inoxidable


Amperios iniciales: 35
Amperios finales: 70
Gas de plasma: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
Gas de protección: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Soplete PT-24 con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
! Boquilla
N/P 21543, "D"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla son


los únicos elementos del
pueden variar con el
amperaje.

4-48 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 35 Inicial / 70 Final Amperios


Precision Plasma integrado del control de flujo Acero inoxidable
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
N2 N2
Grosor del material
pulg. 0,187 0,250 0,375 0,500

mm 4,7 6,4 9,5 12,7

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0,3 0,4 0,5 0,6
Corriente inicial a final (seg) 0,2 0,2 0,2 0,2

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 81,1 81,1 81,1 81,1
psi/bar- /5,5 /5,5 /5,5 /5,5
Gas de inicio de plasma 1- 107,1 107,1 107,1 107,1
psi/bar- /7,3 /7,3 /7,3 /7,3
61 61 61 61
1 inicio – psi/bar)
/4,1 /4,1 /4,1 /4,1
35,1 35,1 35,1 35,1
Gas de 1 corte – psi/bar)
/2,4 /2,4 /2,4 /2,4
protección
2 corte – psi/bar) 0 0 0 0

Voltaje de arco (separación) 132 150 154 159

pulg. 0,100 0,100 0,100 0,100


Altura inicial
mm 2,54 2,54 2,54 2,54
pulg. 0,120 0,190 0,170 0,220
Altura de perforación
mm 3,05 4,83 4,32 5,59
pulg. 0,120 0,190 0,170 0,220
Altura de corte
mm 3,05 4,83 4,32 5,59

Velocidad de trabajo
IPM 75 50 28 24

MM/MIN 1905 1270 711 609


Notas:
Arco piloto – Alto

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-49


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Acero inoxidable


Amperios iniciales: 50
Amperios finales: 100
Gas de plasma: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
Gas de protección: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Soplete PT-24 con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
! Boquilla
N/P 21923, "E"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla son


los únicos elementos del
pueden variar con el
amperaje.

4-50 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 50 Inicial /100 Final Amperios


Precision Plasma integrado del control de flujo Acero inoxidable
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
N2 N2
Grosor del material
pulg. 0,250 0,375 0,500 0,625

mm 6,4 9,5 12,7 15,9

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0,3 0,4 0,5 0,6
Corriente inicial a final (seg) 0,2 0,2 0,2 0,2

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 79,1 79,1 79,1 79,1
psi/bar- /5,4 /5,4 /5,4 /5,4
Gas de inicio de plasma 1- 93,1 93,1 93,1 93,1
psi/bar- /6,3 /6,3 /6,3 /6,3
61 61 61 61
1 inicio – psi/bar)
/4,1 /4,1 /4,1 /4,1
27,9 27,9 27,9 27,9
Gas de 1 corte – psi/bar)
/1,9 /1,9 /1,9 /1,9
protección
2 corte – psi/bar) 0 0 0 0

Voltaje de arco (separación) 135 145 153 157

pulg. 0,100 0,100 0,100 0,100


Altura inicial
mm 2,54 2,54 2,54 2,54
pulg. 0,180 0,235 0,250 0,272
Altura de perforación
mm 4,57 5,97 6,35 6,91
pulg. 0,180 0,235 0,250 0,272
Altura de corte
mm 4,57 5,97 6,35 6,91

Velocidad de trabajo
IPM 80 60 35 25

MM/MIN 2032 1520 889 635


Notas:
Arco piloto – Alto

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-51


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Acero inoxidable fino


Amperios iniciales: 30A Con la boquilla especial N/P
21923SS
Amperios finales: 60A
Gas de plasma: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
Gas de protección: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Soplete PT-24 con control integrado de flujo Con boquilla especial para acero inoxidable
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
! Boquilla -{}-
P/N 21923SS
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla son


los únicos elementos del
pueden variar con el
amperaje.

4-52 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

30 Amperios inicial
Datos de proceso
60 Amperios final
Precision Plasma integrado del control de flujo Acero inoxidable
Con la boquilla especial N/P 21923SS
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
N2 N2
Grosor del material
pulg. 0,030 0,039 0,059

mm 0,75 1,0 1,5

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0 0 0
Corriente inicial a final (seg) 0 0 0

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 69 69 69
psi/bar- /4,75 /4,75 /4,75
Gas de inicio de plasma 1- 73 73 73
psi/bar- /5,05 /5,05 /5,05
59 59 59
1 inicio – psi/bar)
/4,05 /4,05 /4,05
73 73 73
Gas de 1 corte – psi/bar)
/5,05 /5,05 /5,05
protección
2 corte – psi/bar) 0 0 0

Voltaje de arco (separación) 118 120 119

pulg. 0,100 0,100 0,100


Altura inicial
mm 2,54 2,54 2,54

Velocidad de trabajo
IPM 362 256 236

MM/MIN 9200 6500 6000


Notas:
Arco piloto – Alto

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-53


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Acero inoxidable fino


Amperios iniciales: 40A Con la boquilla especial N/P
21923SS
Amperios finales: 80A
Gas de plasma: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
Gas de protección: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Soplete PT-24 con control integrado de flujo Con boquilla especial para acero inoxidable
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
! Boquilla
P/N 21923SS
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla son


los únicos elementos del
pueden variar con el
amperaje.

4-54 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

40 Amperios inicial
Datos de proceso
80 amperios final
Precision Plasma integrado del control de flujo Acero inoxidable
Con la boquilla especial N/P 21923SS
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
N2 N2
Grosor del material
pulg. 0,078 0,118

mm 2,0 3,0

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0 0
Corriente inicial a final (seg) 0 0

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 80 80
psi/bar- /5,52 /5,52
Gas de inicio de plasma 1- 79 79
psi/bar- /5,45 /5,45
59 59
1 inicio – psi/bar)
/4,05 /4,05
73 73
Gas de 1 corte – psi/bar)
/5,05 /5,05
protección
2 corte – psi/bar) 0 0

Voltaje de arco (separación) 118 122

pulg. 0,100 0,100


Altura inicial
mm 2,54 2,54

Velocidad de trabajo
IPM 220 197

MM/MIN 5600 5000

Notas:
Arco piloto – Alto

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-55


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Acero inoxidable


Amperios iniciales: 25
Amperios finales: 50 -- usando una boquilla de 70 A
Gas de plasma: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
Gas de protección: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Metano, CH4 @ 6,9 Bares
Soplete PT-24 con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
! Boquilla
N/P 21543, "D"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla son


los únicos elementos del
pueden variar con el
amperaje.

4-56 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 25 Amperios iniciales/ 50 finales


Precision Plasma integrado del control de flujo Acero inoxidable
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
N2 N2 CH4
Grosor del material
pulg. 22Ga 20Ga 18Ga 16Ga

mm 0,7 0,9 1,2 1,6

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0,3 0,4 0,5 0,6
Corriente inicial a final (seg) 0,2 0,2 0,2 0,2

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 78,5 78,5 78,5 78,5
psi/bar- /5,3 /5,3 /5,3 /5,3
Gas de inicio de plasma 1- 93,1 93,1 93,1 93,1
psi/bar- /6,3 /6,3 /6,3 /6,3
25,1 25,1 25,1 25,1
1 inicio – psi/bar)
/1,7 /1,7 /1,7 /1,7
27,3 27,3 27,3 27,3
Gas de 1 corte – psi/bar)
/1,9 /1,9 /1,9 /1,9
protección 25,8 25,8 25,8 25,8
2 corte – psi/bar)
/1,7 /1,7 /1,7 /1,7

Voltaje de arco (separación) 130 130 130 130

pulg. 0,06 0,06 0,06 0,100


Altura inicial
mm 1,52 1,52 1,52 2,54
pulg. 0,100 0,100 0,130 0,100
Altura de perforación
mm 2,54 2,54 3,30 2,54
pulg. 0,100 0,100 0,130 0,100
Altura de corte
mm 2,54 2,54 3,30 2,54

Velocidad de trabajo
IPM 550 475 350 225

MM/MIN 13970 12065 8890 5081


Notas:
Arco piloto – Alto
*Corte de 50 A utilizando una boquilla de 70 A (N/P 21543)

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-57


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Acero inoxidable


Amperios iniciales: 35
Amperios finales: 70
Gas de plasma: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
Gas de protección: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Metano, CH4 @ 6,9 Bares
Soplete PT-24 con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
! Boquilla
N/P 21543, "D"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla son


los únicos elementos del
pueden variar con el
amperaje.

4-58 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 35 Inicial /70 Final Amperios


Precision Plasma integrado del control de flujo Acero inoxidable
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
N2 N2 CH4
Grosor del material
pulg. 0,187 0,250 0,375 0,500

mm 4,7 6,4 9,5 12,7

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0,3 0,4 0,5 0,6
Corriente inicial a final (seg) 0,2 0,2 0,2 0,2

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 79,6 79,6 79,6 79,6
psi/bar- /5,4 /5,4 /5,4 /5,4
Gas de inicio de plasma 1- 93,6 93,6 93,6 93,6
psi/bar- /6,4 /6,4 /6,4 /6,4
60,5 60,5 60,5 60,5
1 inicio – psi/bar)
/4,1 /4,1 /4,1 /4,1
37,6 37,6 37,6 37,6
Gas de 1 corte – psi/bar)
/2,6 /2,6 /2,6 /2,6
protección 20,7 20,7 20,7 20,7
2 corte – psi/bar)
/1,4 /1,4 /1,4 /1,4

Voltaje de arco (separación) 136 150 159 162

pulg. 0,100 0,100 0,100 0,100


Altura inicial
mm 2,54 2,54 2,54 2,54
pulg. 0,154 0,225 0,240 0,232
Altura de perforación
mm 3,91 5,72 6,10 5,89
pulg. 0,154 0,225 0,240 0,232
Altura de corte
mm 3,91 5,72 6,10 5,89

Velocidad de trabajo
IPM 75 50 28 24

MM/MIN 1905 1270 711 609


Notas:
Arco piloto – Alto

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-59


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Material: Acero inoxidable


Amperios iniciales: 50
Amperios finales: 100
Gas de plasma: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
Gas de protección: Nitrógeno, N2 @ 10,4 Bares
® Gas mezcla de
protección:
Metano, CH4 @ 6,9 Bares
Soplete PT-24 con control integrado de flujo
Cuerpo del soplete
N/P 21758

Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
! Boquilla
N/P 21923, "E"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica .Fij. Protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

! El deflector y la boquilla son


los únicos elementos del
pueden variar con el
amperaje.

4-60 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Datos de proceso 50 Inicial /100 Final Amperios


Precision Plasma integrado del control de flujo Acero inoxidable
Gas de Gas de Gas de
plasma protección 1 protección 2
N2 N2 CH4
Grosor del material
pulg. 0,250 0,312 0,375 0,500 0,625

mm 6,4 7,9 9,5 12,7 15,9

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0,3 0,3 0,4 0,5 0,6
Corriente inicial a final (seg) 0,2 0,2 0,2 0,2 0,2

Parámetros de configuración
Gas de inicio de plasma 1- 79,6 79,6 79,6 79,6 79,6
psi/bar- /5,4 /5,4 /5,4 /5,4 /5,4
Gas de inicio de plasma 1- 97,2 97,2 97,2 97,2 97,2
psi/bar- /6,6 /6,6 /6,6 /6,6 /6,6
60,5 60,5 60,5 60,5 60,5
1 inicio – psi/bar)
/4,1 /4,1 /4,1 /4,1 /4,1
39,7 39,7 39,7 39,7 39,7
Gas de 1 corte – psi/bar)
/2,7 /2,7 /2,7 /2,7 /2,7
protección 22,7 22,7 22,7 22,7 22,7
2 corte – psi/bar)
/1,5 /1,5 /1,5 /1,5 /1,5

Voltaje de arco (separación) 138 140 150 162 170

pulg. 0,100 0,100 0,100 0,100 0,100


Altura inicial
mm 2,54 2,54 2,54 2,54 2,54
pulg. 0,138 0,165 0,190 0,252 0,290
Altura de perforación
mm 3,51 4,19 4,83 6,40 7,37
pulg. 0,138 0,165 0,190 0,252 0,290
Altura de corte
mm 3,51 4,19 4,83 6,40 7,37

Velocidad de trabajo
IPM 80 70 60 35 25

MM/MIN 2032 1778 1524 889 635


Notas:
Arco piloto – Alto

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-61


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO
4.4.3.1 Valores de corte para aluminio N2/N2/CH4

Aluminio N2/N2/CH4 30 Amperios


Grosor del material (mm)
1.575 1.905 2.286 3.175 4.750 6.350

0.140 3.556

0.120 3.048

0.100 2.540
Corte (pulgadas)

2.210

Corte (mm)
0.080 0.087 2.032
1.651
1.524
0.060 0.065 1.524
1.270 1.270 1.270
0.060
0.040
0.050 0.050 0.050 1.016

0.020 0.508

0.000 0.000
0.062 0.075 0.090 0.125 0.187 0.250

Grosor del material (pulgadas)

Aluminio N2/N2/CH4 50 Amperios


Grosor del material (mm)
1.575 3.175 4.775 6.350

0.140 3.556

0.120 3.048

0.100 2.362 2.540


Corte (pulgadas)

2.032
0.093
Corte (mm)

0.080 2.032
1.651 0.080
1.524
0.060 0.065 1.524
0.060

0.040 1.016

0.020 0.508

0.000 0.000
0.062 0.125 0.188 0.250

Grosor del material (pulgadas)


4-62 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Aluminio N2/N2/CH4 70 Amperios


Grosor del material (mm)
4.750 6.350 9.525 12.700

0.190 4.826

0.170 4.318

0.150 3.810
Corte (pulgadas)

Corte (mm)
0.130 3.302
3.048
2.845
0.110 0.120 2.794
2.540 2.540
0.112

0.090
0.100 0.100 2.286

0.070 1.778

0.050 1.270
0.187 0.250 0.375 0.500

Grosor del material (pulgadas)

Aluminio N2/N2/CH4 100 Amperios


Grosor del material (mm)
6.350 9.525 12.700 15.875

0.190 4.826

0.170 4.318

0.150 3.810
Corte (pulgadas)

3.302
Corte (mm)
0.130 3.302
2.921 0.130
0.110 2.667 2.794
2.540 0.115
0.105
0.090
0.100 2.286

0.070 1.778

0.050 1.270
0.250 0.375 0.500 0.625

Grosor del material (pulgadas)


Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-63
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

4.4.3.2 Valores de corte para el acero al carbono O2/N2/O2

Acero al carbono O2/N2/O2 16 Amperios


Grosor del material (mm)
1.219 3.404

0.140 3.556

0.120 3.048

0.100 2.540
Corte (pulgadas)

Corte (mm)
0.080 2.032

1.473
0.060 1.524
1.118 0.058
0.040 1.016
0.044

0.020 0.508

0.000 0.000
0.048 0.134

Grosor del material (pulgadas)

Acero al carbono O2/N2/O2 35 Amperios


Grosor del material (mm)
1.524 3.175 6.350

0.140 3.556

0.120 3.048

0.100 2.540
Corte (pulgadas)

Corte (mm)

0.080 2.032

1.499
0.060 1.321 1.524
1.168
0.059
0.052
0.040 0.046 1.016

0.020 0.508

0.000 0.000
0.060 0.125 0.250

Grosor del material (pulgadas)


4-64 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Acero al carbono O2/N2/O2 45 Amperios


Grosor del material (mm)
3.175 6.350 9.525

0.140 3.556

0.120 3.048

0.100 2.413 2.540


Corte (pulgadas)

0.095

Corte (mm)
1.930
0.080 2.032
1.626
0.076
0.060 1.524
0.064

0.040 1.016

0.020 0.508

0.000 0.000
0.125 0.250 0.375

Grosor del material (pulgadas)

Acero al carbono O2/N2/O2 70 Amperios


Grosor del material (mm)
3.429 6.350 9.525 12.700

0.140 3.556

0.120 3.048

2.540
0.100 2.540
Corte (pulgadas)

0.100
2.032
Corte (mm)
0.080 2.032
1.778
1.575
0.080

0.060
0.070 1.524
0.062

0.040 1.016

0.020 0.508

0.000 0.000
0.135 0.250 0.375 0.500

Grosor del material (pulgadas)


Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-65
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Acero al carbono O2/N2/O2 100 Amperios


Grosor del material (mm)
9.525 12.700 19.050

0.140 3.556

3.048
0.120 3.048
0.120
2.540
0.100 2.337 2.540
Corte (pulgadas)

0.100
0.092

Corte (mm)
0.080 2.032

0.060 1.524

0.040 1.016

0.020 0.508

0.000 0.000
0.375 0.500 0.750

Grosor del material (pulgadas)

4-66 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

4.4.3.3 Valores de corte para acero inoxidable O2/N2/O2

Acero inoxidable O2/N2/O2 30 Amperios


Grosor del material (mm)
0.457 0.584 0.726 1.207 1.588

0.140 3.556

0.120 3.048

0.100 2.540
Corte (pulgadas)

Corte (mm)
0.080 2.032

0.060 1.524
1.143
0.889 0.889 0.889 0.889
0.040 0.045 1.016

0.035 0.035 0.035 0.035


0.020 0.508

0.000 0.000
26GA 24GA 22GA 18GA 16GA

Grosor del material (pulgadas)

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-67


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

4.4.3.4 Valores De corte para acero inoxidable Aire/Aire/CH4

Acero inoxidable Aire/Aire/CH4 70 Amperios


Grosor del material (mm)
3.175 4.775 6.350 9.525 12.700

0.140 3.556

0.120 2.921 3.048

2.540 0.115
0.100 2.540
Corte (pulgadas)

2.286
0.100
2.032

Corte (mm)
0.080
0.090 2.032
1.778
0.080

0.060
0.070 1.524

0.040 1.016

0.020 0.508

0.000 0.000
0.125 0.188 0.250 0.375 0.500

Grosor del material (pulgadas)

Acero inoxidable Aire/Aire/CH4 100 Amperios


Grosor del material (mm)
6.350 9.525 12.700 15.875

0.190 4.826

0.170 4.318

0.150 3.810
Corte (pulgadas)

3.556
Corte (mm)

0.130 0.140 3.302


3.048

0.110
0.120 2.794
2.540
2.286
0.090
0.100 2.286
0.090

0.070 1.778

0.050 1.270
0.250 0.375 0.500 0.625

Grosor del material (pulgadas)


4-68 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

4.4.3.5 Valores De corte para acero inoxidable N2/N2/CH4

Acero inoxidable N2/N2/CH4 70 Amperios


Grosor del material (mm)
4.750 6.350 9.525 12.700

0.140 3.556

0.120 2.921 3.048


2.667
0.115
0.100 2.413 2.540
0.105
Corte (pulgadas)

2.032 0.095

Corte (mm)
0.080 2.032
0.080

0.060 1.524

0.040 1.016

0.020 0.508

0.000 0.000
0.187 0.250 0.375 0.500

Grosor del material (pulgadas)

Acero inoxidable N2/N2/CH4 100 Amperios


Grosor del material (mm)
6.350 9.525 12.700 15.875

0.190 4.826

0.170 4.318

3.810
0.150 3.810
Corte (pulgadas)

0.150
3.302
Corte (mm)
0.130 3.302
0.130
2.794
0.110 2.540 2.794
0.110

0.090
0.100 2.286

0.070 1.778

0.050 1.270
0.250 0.375 0.500 0.625

Grosor del material (pulgadas)


Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-69
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

4.4.3.6 Valores De corte para acero inoxidable N2/N2

Acero inoxidable N2/N2 50 Amperios


Grosor del material (mm)
3.175 4.750 6.350 9.525

0.140 3.556

0.120 3.048

0.100 2.540
Corte (pulgadas)

2.032

Corte (mm)
0.080 2.032
1.778
1.651 0.080
1.524
0.060
0.070 1.524
0.065
0.060

0.040 1.016

0.020 0.508

0.000 0.000
0.125 0.187 0.250 0.375

Grosor del material (pulgadas)

Acero inoxidable N2/N2 70 Amperios


Grosor del material (mm)
4.750 6.350 9.525 12.700

0.140 3.556

0.120 3.048

2.540
0.100 2.540
Corte (pulgadas)

2.286 2.286
0.100
Corte (mm)

0.080
0.090 0.090 2.032
1.778

0.060
0.070 1.524

0.040 1.016

0.020 0.508

0.000 0.000
0.187 0.250 0.375 0.500

Grosor del material (pulgadas)


4-70 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Acero inoxidable N2/N2 100 Amperios


Grosor del material (mm)
6.350 9.525 12.700 15.875

0.190 4.826

0.170 4.318

0.150 3.810
Corte (pulgadas)

3.556

Corte (mm)
0.130 0.140 3.302
3.048

2.794
0.110
0.120 2.794
2.540
0.110

0.090
0.100 2.286

0.070 1.778

0.050 1.270
0.250 0.375 0.500 0.625

Grosor del material (pulgadas)

Con boquilla 21923SS

Acero inoxidable N2/N2 60/80A


Grosor del material (mm)
0.762 1.016 1.499 2.007 3.00

0.190 4.826

0.170 4.318
Corte (pulgadas)

3.86
3.759
0.150 3.810
0.15 Corte (mm)
0.148
3.251
0.130 3.302
2.997
0.128
2.743
0.110 0.118 2.794

0.108
0.090 2.286

0.070 1.778

0.050 1.270
0.030 0.040 0.059 0.079 0.12

Grosor del material (pulgadas)

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-71


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO
4.4.3.7 Valores de corte para acero inoxidable Aire/Aire

Acero inoxidable Aire/Aire 50 Amperios


Grosor del material (mm)
3.175 4.750 6.350 9.525

0.140 3.556

0.120 3.048

0.100 2.413 2.540


Corte (pulgadas)

2.032 0.095

Corte (mm)
0.080 2.032
1.651 0.080
1.524
0.060 0.065 1.524
0.060

0.040 1.016

0.020 0.508

0.000 0.000
0.125 0.187 0.250 0.375

Grosor del material (pulgadas)

Acero inoxidable Aire/Aire 70 Amperios


Grosor del material (mm)
4.750 6.350 9.525 12.700

0.140 3.556

0.120 2.921 2.921 3.048


2.794
0.115 0.115
0.100
0.110 2.540
Corte (pulgadas)

1.905
Corte (mm)

0.080 2.032

0.075
0.060 1.524

0.040 1.016

0.020 0.508

0.000 0.000
0.187 0.250 0.375 0.500

Grosor del material (pulgadas)


4-72 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Acero inoxidable Aire/Aire 100 Amperios


Grosor del material (mm)
6.350 9.525 12.700 15.875

0.190 4.826

0.170 4.318
4.064

0.150 0.160 3.810


3.556
Corte (pulgadas)

3.302
0.140

Corte (mm)
0.130 3.302
2.921 0.130

0.110 2.794
0.115

0.090 2.286

0.070 1.778

0.050 1.270
0.250 0.375 0.500 0.625

Grosor del material (pulgadas)

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 4-73


SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Con Precision Plasma y IEFC-S
Acero al carbono e inoxidable
Material:
Amperios: 10

RECISION Gas de plasma (4 solenoides):

Gas de plasma (5 solenoides):


Argón, Ar @ 83,2 PSI / 5,6 Bares
Argón, Ar @ 85 PSI / 5,9 Bares

LASMARC Gas de protección: Aire @ 150 PSI / 10,4 Bares

Cuerpo del soplete


N/P 21758

PT-24 Deflector de agua


N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
! Deflector de giro
N/P 21536 (3 holes)
! Boquilla
N/P 21541, "B"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección
N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica – Fij. protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

4-74
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Datos de proceso 10 Amperios
Precision Plasma IEFC-S Acero al carbono e
inoxidable
Gas de Gas de
plasma protección 1
Ar Aire
Grosor del material
TODOS los grosores

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0

Parámetros de configuración Conj. 4 Conj. 5


solenoides solenoides
Gas de inicio de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar
Gas de corte de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar
SG1-Inicio -
132/9.0 bar 132/9,1 bar
Gas de protección psi
SG1-Corte -
132/9.0 bar 132/9,1 bar
psi

Voltaje de arco (separación) 77

Altura inicial .040" / 1 mm


Altura de perforación .040" / 1 mm
Altura de corte .040" / 1 mm

Velocidad de trabajo
IPM 200
MM/MIN 5080
Notas:
• Arco piloto –Bajo.
• El colector del IEFC-S no incluye una válvula proporcional para el gas de
marcaje de argón. Este gas se regula desde el exterior.

4-75
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Con Precision Plasma y IEFC-S
Material: Acero al carbono e inoxidable

RECISION
Amperios: 15
Gas de plasma (4 solenoides): Argón, Ar @ 83,2 PSI / 5,6 Bares
Gas de plasma (5 solenoides): Argón, Ar @ 85 PSI / 5,9 Bares
LASMARC Gas de protección: Aire @ 150 PSI / 10,4 Bares
Cuerpo del soplete
N/P 21758

PT-24
Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
Deflector de giro
N/P 21536 (3 holes)
Boquilla
N/P 21541, "B"
Fijación/difusor de la
boquilla N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica – Fij. protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

4-76
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Datos de proceso 15 Amperios
Precision Plasma IEFC-S Acero al carbono e
inoxidable
Gas de Gas de
plasma protección 1
Ar Aire
Grosor del material

TODOS los grosores

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0

Parámetros de configuración Conj. 4 Conj. 5


solenoides solenoides
Gas de inicio de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

Gas de corte de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

Gas de protección SG1-Inicio -psi 132/9.0 bar 132/9,1 bar


SG1-Corte -psi 132/9.0 bar 132/9,1 bar

Voltaje de arco (separación) 77

Altura inicial .040" / 1 mm


Altura de perforación .040" / 1 mm
Altura de corte .040" / 1 mm

Velocidad de trabajo
IPM 300
MM/MIN 7620
Notas:
• Arco piloto –Bajo.
• El colector del IEFC-S no incluye una válvula proporcional para el gas
de marcaje de argón. Este gas se regula desde el exterior.

4-77
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Con Precision Plasma y IEFC-S
Material:Acero al carbono e inoxidable

RECISION
Amperios: 10
Gas de plasma (4 solenoides): Argón, Ar @ 83,2 PSI / 5,6 Bares
Gas de plasma (5 solenoides): Argón, Ar @ 85 PSI / 5,9 Bares
LASMARC Gas de protección: Aire @ 150 PSI / 10,4 Bares
Cuerpo del soplete
N/P 21758

PT-24
Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
Boquilla
N/P 21542, "C"
Fijación/difusor de la
boquilla N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica – Fij. protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

4-78
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Datos de proceso 10 Amperios
Precision Plasma IEFC-S Acero al carbono e
inoxidable
Gas de Gas de
plasma protección 1
Ar Aire
Grosor del material

TODOS los grosores

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0

Parámetros de configuración Conj. 4 Conj. 5


solenoides solenoides
Gas de inicio de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

Gas de corte de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

SG1-Inicio -psi 132/9.0 bar 132/9,1 bar


Gas de protección
SG1-Corte -psi 132/9.0 bar 132/9,1 bar

Voltaje de arco separación) 77

Altura inicial .040" / 1 mm


Altura de perforación .040" / 1 mm
Altura de corte .040" / 1 mm

Velocidad de trabajo
IPM 100
MM/MIN 2540
Notas:
• Arco piloto –Bajo.
• El colector del IEFC-S no incluye una válvula proporcional para el gas
de marcaje de argón. Este gas se regula desde el exterior.

4-79
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Con Precision Plasma y IEFC-S
Material: Acero al carbono e inoxidable

RECISION
Amperios: 15
Gas de plasma (4 solenoides): Argón, Ar @ 83,2 PSI / 5,6 Bares
Gas de plasma (5 solenoides): Argón, Ar @ 85 PSI / 5,9 Bares
LASMARC Gas de protección: Aire @ 150 PSI / 10,4 Bares
Cuerpo del soplete
N/P 21758

PT-24
Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
Boquilla
N/P 21542, "C"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica – Fij. protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

4-80
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Datos de proceso 15 Amperios
Precision Plasma IEFC-S Acero al carbono e
inoxidable
Gas de Gas de
plasma protección 1
Ar Aire
Grosor del material

TODOS los grosores

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0

Parámetros de configuración Conj. 4 Conj. 5


solenoides solenoides
Gas de inicio de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

Gas de corte de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

SG1-Inicio -psi 132/9.0 bar 132/9,1 bar


Gas de protección
SG1-Corte -psi 132/9.0 bar 132/9,1 bar

Voltaje de arco separación) 77

Altura inicial 0.100" / 2.54 mm


Altura de perforación 0.100" / 2.54 mm
Altura de corte 0.100" / 2.54 mm

Velocidad de trabajo
IPM 200
MM/MIN 5080
Notas:
• Arco piloto –Bajo.
• El colector del IEFC-S no incluye una válvula proporcional para el gas
de marcaje de argón. Este gas se regula desde el exterior.

4-81
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Con Precision Plasma y IEFC-S
Material: Acero al carbono e inoxidable
RECISION Amperios:
Gas de plasma (4 solenoides):
15
Argón, Ar @ 83,2 PSI / 5,6 Bares
LASMARC Gas de plasma (5 solenoides):
Gas de protección:
Argón, Ar @ 85 PSI / 5,9 Bares
Aire @ 150 PSI / 10,4 Bares
Cuerpo del soplete
N/P 21758

PT-24
Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
Boquilla
N/P 21542, "C"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica – Fij. protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

4-82
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Datos de proceso 15 Amperios
Precision Plasma IEFC-S Acero al carbono e
inoxidable
Gas de Gas de
plasma protección 1
Ar Aire
Grosor del material

TODOS los grosores

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0

Parámetros de configuración Conj. 4 Conj. 5


solenoides solenoides
Gas de inicio de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

Gas de corte de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

SG1-Inicio -psi 132/9.0 bar 132/9,1 bar


Gas de protección
SG1-Corte -psi 132/9.0 bar 132/9,1 bar

Voltaje de arco (separación) 77

Altura inicial 0.100" / 2.54 mm


Altura de perforación 0.100" / 2.54 mm
Altura de corte 0.100" / 2.54 mm

Velocidad de trabajo
IPM 300
MM/MIN 7620
Notas:
• Arco piloto –Bajo.
• El colector del IEFC-S no incluye una válvula proporcional para el gas
de marcaje de argón. Este gas se regula desde el exterior.

4-83
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Con Precision Plasma y IEFC-S
Material: Acero al carbono e inoxidable

RECISION
Amperios: 10
Gas de plasma (4 solenoides): Argón, Ar @ 83,2 PSI / 5,6 Bares
Gas de plasma (5 solenoides): Argón, Ar @ 85 PSI / 5,9 Bares
LASMARC Gas de protección: Aire @ 150 PSI / 10,4 Bares
Cuerpo del soplete
N/P 21758

PT-24
Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
Boquilla
N/P 21543, "D"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica – Fij. protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

4-84
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Datos de proceso 10 Amperios
Precision Plasma IEFC-S Acero al carbono e
inoxidable
Gas de Gas de
plasma protección 1
Ar Aire
Grosor del material

TODOS los grosores

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0

Parámetros de configuración Conj. 4 Conj. 5


solenoides solenoides
Gas de inicio de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

Gas de corte de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

SG1-Inicio -psi 132/9.0 bar 132/9,1 bar


Gas de protección
SG1-Corte -psi 132/9.0 bar 132/9,1 bar

Voltaje de arco (separación) 77

Altura inicial 0.100" / 2.54 mm


Altura de perforación 0.100" / 2.54 mm
Altura de corte 0.100" / 2.54 mm

Velocidad de trabajo
IPM 100
MM/MIN 2540
Notas:
• Arco piloto –Bajo.
• El colector del IEFC-S no incluye una válvula proporcional para el gas
de marcaje de argón. Este gas se regula desde el exterior.

4-85
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Con Precision Plasma y IEFC-S
Material: Acero al carbono e inoxidable

RECISION
Amperios: 20
Gas de plasma (4 solenoides): Argón, Ar @ 83,2 PSI / 5,6 Bares
Gas de plasma (5 solenoides): Argón, Ar @ 85 PSI / 5,9 Bares
LASMARC Gas de protección: Aire @ 150 PSI / 10,4 Bares

Cuerpo del soplete


N/P 21758

PT-24
Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
Boquilla
N/P 21543, "D"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica – Fij. protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

4-86
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Datos de proceso 20 Amperios
Precision Plasma IEFC-S Acero al carbono e
inoxidable
Gas de Gas de
plasma protección 1
Ar Aire
Grosor del material

TODOS los grosores

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0

Parámetros de configuración Conj. 4 Conj. 5


solenoides solenoides
Gas de inicio de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

Gas de corte de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

SG1-Inicio -psi 132/9.0 bar 132/9,1 bar


Gas de protección
SG1-Corte -psi 132/9.0 bar 132/9,1 bar

Voltaje de arco (separación) 77

Altura inicial 0.100" / 2.54 mm


Altura de perforación 0.100" / 2.54 mm
Altura de corte 0.100" / 2.54 mm

Velocidad de trabajo
IPM 200
MM/MIN 5080
Notas:
• Arco piloto –Bajo.
• El colector del IEFC-S no incluye una válvula proporcional para el gas
de marcaje de argón. Este gas se regula desde el exterior.

4-87
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Con Precision Plasma y IEFC-S
Material: Acero al carbono e inoxidable

RECISION
Amperios: 30
Gas de plasma (4 solenoides): Argón, Ar @ 83,2 PSI / 5,6 Bares
Gas de plasma (5 solenoides): Argón, Ar @ 85 PSI / 5,9 Bares
LASMARC Gas de protección: Aire @ 150 PSI / 10,4 Bares
Cuerpo del soplete
N/P 21758

PT-24
Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
Boquilla
N/P 21543, "D"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica – Fij. protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

4-88
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Datos de proceso 30 Amperios
Precision Plasma IEFC-S Acero al carbono e
inoxidable
Gas de Gas de
plasma protección 1
Ar Aire
Grosor del material

TODOS los grosores

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0

Parámetros de configuración Conj. 4 Conj. 5


solenoides solenoides
Gas de inicio de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

Gas de corte de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

SG1-Inicio -psi 132/9.0 bar 132/9,1 bar


Gas de protección
SG1-Corte -psi 132/9.0 bar 132/9,1 bar

Voltaje de arco (separación) 77

Altura inicial 0.100" / 2.54 mm


Altura de perforación 0.100" / 2.54 mm
Altura de corte 0.100" / 2.54 mm

Velocidad de trabajo
IPM 500
MM/MIN 12700
Notas:
• Arco piloto –Bajo.
• El colector del IEFC-S no incluye una válvula proporcional para el gas
de marcaje de argón. Este gas se regula desde el exterior.

4-89
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Con Precision Plasma y IEFC-S
Material: Acero al carbono e inoxidable
RECISION Amperios:
Gas de plasma (4 solenoides):
10
Argón, Ar @ 83,2 PSI / 5,6 Bares
LASMARC Gas de plasma (5 solenoides):
Gas de protección:
Argón, Ar @ 85 PSI / 5,9 Bares
Aire @ 150 PSI / 10,4 Bares
Cuerpo del soplete
N/P 21758

PT-24
Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
Boquilla
N/P 21923, "E"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica – Fij. protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

4-90
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Datos de proceso 10 Amperios
Precision Plasma IEFC-S Acero al carbono e
inoxidable
Gas de Gas de
plasma protección 1
Ar Aire
Grosor del material

TODOS los grosores

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0

Parámetros de configuración Conj. 4 Conj. 5


solenoides solenoides
Gas de inicio de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

Gas de corte de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

SG1-Inicio -psi 132/9.0 bar 132/9,1 bar


Gas de protección
SG1-Corte -psi 132/9.0 bar 132/9,1 bar

Voltaje de arco (separación) 77

Altura inicial 0.100" / 2.54 mm


Altura de perforación 0.100" / 2.54 mm
Altura de corte 0.100" / 2.54 mm

Velocidad de trabajo
IPM 100
MM/MIN 2540
Notas:
• Arco piloto –Bajo.
• El colector del IEFC-S no incluye una válvula proporcional para el gas
de marcaje de argón. Este gas se regula desde el exterior.

4-91
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Con Precision Plasma y IEFC-S
Material: Acero al carbono e inoxidable

RECISION
Amperios: 30
Gas de plasma (4 solenoides): Argón, Ar @ 83,2 PSI / 5,6 Bares
Gas de plasma (5 solenoides): Argón, Ar @ 85 PSI / 5,9 Bares
LASMARC Gas de protección: Aire @ 150 PSI / 10,4 Bares
Cuerpo del soplete
N/P 21758

PT-24
Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
Boquilla
N/P 21923, "E"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica – Fij. protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

4-92
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Datos de proceso 30 Amperios
Precision Plasma IEFC-S Acero al carbono e
inoxidable
Gas de Gas de
plasma protección 1
Ar Aire
Grosor del material

TODOS los grosores

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0

Parámetros de configuración Conj. 4 Conj. 5


solenoides solenoides
Gas de inicio de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

Gas de corte de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

SG1-Inicio -psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar


Gas de protección
SG1-Corte -psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

Voltaje de arco (separación) 77

Altura inicial 0.100" / 2.54 mm


Altura de perforación 0.100" / 2.54 mm
Altura de corte 0.100" / 2.54 mm

Velocidad de trabajo
IPM 300
MM/MIN 7620
Notas:
• Arco piloto –Bajo.
• El colector del IEFC-S no incluye una válvula proporcional para el gas
de marcaje de argón. Este gas se regula desde el exterior.

4-93
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Con Precision Plasma y IEFC-S
Material: Acero al carbono e inoxidable

RECISION
Amperios: 30
Gas de plasma (4 solenoides): Argón, Ar @ 83,2 PSI / 5,6 Bares

LASMARC
Gas de plasma (5 solenoides): Argón, Ar @ 85 PSI / 5,9 Bares
Gas de protección: Aire @ 150 PSI / 10,4 Bares
Cuerpo del soplete
N/P 21758

PT-24
Deflector de agua
N/P 21725
Junta tórica
N/P 638797
Junta tórica
N/P 86W62
Junta tórica
N/P 950714
Junta tórica
N/P 98W18
Electrodo
N/P 21539
Deflector de giro
N/P 21692 (4 holes)
Boquilla
N/P 21923, "E"
Fijación/difusor de la boquilla
N/P 22007
Aislante de la cazoleta de
protección N/P 22010
Fijac protec. aislante con
junta tórica N/P 21712

Junta tórica – Fij. protección


(Ref. N/P 996528)
Protec. caz. con fijación
N/P 22531

4-94
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

Marcaje de plasma
Datos de proceso 30 Amperios
Precision Plasma IEFC-S Acero al carbono e
inoxidable
Gas de Gas de
plasma protección 1
Ar Aire
Grosor del material

TODOS los grosores

Temporizadores
Retardo perfor. (seg.) 0

Parámetros de configuración Conj. 4 Conj. 5


solenoides solenoides
Gas de inicio de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

Gas de corte de plasma 1- psi 83.2/5.6 bar 85/5,87 bar

SG1-Inicio -psi 132/9.0 bar 132/9,1 bar


Gas de protección
SG1-Corte -psi 132/9.0 bar 132/9,1 bar

Voltaje de arco (separación) 77

Altura inicial 0.100" / 2.54 mm


Altura de perforación 0.100" / 2.54 mm
Altura de corte 0.100" / 2.54 mm

Velocidad de trabajo
IPM 500
MM/MIN 12700
Notas:
• Arco piloto –Bajo.
• El colector del IEFC-S no incluye una válvula proporcional para el gas
de marcaje de argón. Este gas se regula desde el exterior.
Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

4-95
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 4 FUNCIONAMIENTO

4-96
Precision Plasma with IEFC-S -
SECCIÓN 5 Mantenimiento
5.1 General
Si este equipo no funciona adecuadamente, detenga
el trabajo inmediatamente y averigüe la causa. Los
trabajos de mantenimiento deben ser realizados por
personal cualificado. NO deja que alguien no
preparado inspeccione, limpie o repare el equipo.
Utilice solamente piezas de recambio
recomendadas.

¡La descarga eléctrica puede resultar mortal!


! ADVERTENCIA
Antes de intentar cualquier inspección o
reparación en el interior de cualquiera de los
componentes del sistema Precision Plasmarc,
abra el interruptor de desconexión de pared o el
disyuntor de pared.

5.2 Inspección y limpieza


Se recomienda realizar inspecciones y limpiezas
frecuentes del sistema Plasmarc® para un
funcionamiento adecuado y seguro. Considere los
puntos siguientes durante la inspección y la limpieza.

• Compruebe el cable de trabajo a la conexión de la


pieza de trabajo.

• Compruebe la conexión a masa de la pieza de


trabajo y del chasis de la fuente de alimentación.

• Compruebe la pantalla térmica del soplete.


Sustitúyala si está dañada.

• Compruebe diariamente el nivel de desgaste el


electrodo del soplete y la boquilla de corte.

Ubicación del filtro • Asegúrese de que los cables y mangueras no


de la bomba están dañados ni enroscados.

• Asegúrese de que todos los tapones, empalmes y


conexiones a masa están bien apretados.

• Compruebe periódicamente el filtro de malla de la


bomba de refrigerante, situado en el interior de la
fuente de alimentación.

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 5-1


SECCIÓN 5 Mantenimiento
Riesgo de restos en suspensión.
! ADVERTENCIA
Los restos en suspensión pueden dañar
gravemente los ojos

Lleve puesta una protección ocular siempre que


limpie con aire comprimido.

Evite potenciales daños en el equipo


PRECAUCIÓN
El agua y/o el aceite puede acumularse en las
líneas de aire comprimido. Asegúrese de dirigir
el primer chorro de aire lejos del equipo para
evitar dañar la caja de uniones o la caja de
control de flujo.

• Con todas las entradas de alimentación


desconectadas y con las protecciones para los
ojos y el rostro adecuadas, sople con aire
comprimido a baja presión, limpio y seco, el
interior de la fuente de alimentación, el control de
flujo y la caja de uniones.

• Ocasionalmente, purgue toda el agua del filtro


situado bajo el filtro de aire-regulador.

5.3 Descripción del soplete PT-24

Collarín de 46 Manguito de 51
mm de diámetro mm de diámetro • Montaje. El soplete puede montarse en el
manguito de 51 mm (2") o en la superficie de 46
mm (1,812") que se muestra. Esta superficie
aislada y su apoyo encajan en la rosca de fijación
de la boquilla del cuerpo del soplete. Se
mantienen en una posición concéntrica respecto
a la boquilla de corte, con una lectura total en el
indicador de 0,25 mm (0,010") o un diámetro
interior de la boquilla de 0,13 mm (0,005") de
Orificio de cualquier punto del diámetro de 46 mm. Durante
ventilación el montaje, no tape el orificio pequeño de
ventilación situado en el lateral del manguito. Este
orificio que el refrigerante se acumule en el interior
del manguito cuando se produce una fuga.

5-2 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 5 Mantenimiento

Esquema de líquidos en la consola de


Válvula de parada
gas IEFC-S
Válvula proporcional

Interruptor de presión • Gas de plasma y gas de corte. Estos gases


entran en el soplete a través de las conexiones
Válvula de solenoide que albergan las válvulas de parada dentro del
de 2 sentidos cuerpo del soplete. Estas válvulas actúan en
combinación con los solenoides para controlar el
movimiento de avance y retroceso de los gases de
inicio y de corte.
Ent. ARGÓN ENT. NITRÓG. ENT. H-35 ENT. METANO

ENT. AIRE ENT. OXÍGENO

ARGÓN AIRE 1 O2 2 N2 3

N2 2 N2 1 H-35

AIRE 2 02 1 METANO

PURGA N2
ORIFICIO

TAPÓN DESMONT.
(INSTALADO)

PS PS5 PS PS1 PS PS3 PS PS2 PS PS4

VENT VENT VENT VENT

VÁLVULA PROP. 1 VÁLVULA PROP. 3 VÁLVULA PROP. 2 VÁLVULA PROP. 4

SAL GAS PLASMA 1 SAL GAS PROTEC. 1


SAL ARGÓN SAL. GAS PLASMA 2 SAL GAS PROTEC 2

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 5-3


SECCIÓN 5 Mantenimiento
Ent. refrig. Via cable
alimentacion • Gas de protección El preflujo de protección, la
protección de corte y el postflujo entran en el
Tubo de paso
Sal refrig. via soplete a través de una conexión.
cable arco piloto
Estos gases pasan a través de :
el cuerpo del soplete,
el difusor de gas de protección,
salen por el orificio situado en la tapa de
protección que rodea el surtidor de plasma.
• Líneas de alimentación y arco piloto. La entrada
de refrigerante al soplete se realiza por el cable de
alimentación (-). La salida de refrigerante del
soplete se realiza por la línea del arco piloto (+).
Refrigeración por agua.
Cuerpo del
electrodo 1. La entrada de refrigerante al soplete se realiza por
el cable de alimentación (-).
2. circula a través del cuerpo del soplete y el
Cuerpo del electrodo,
arco piloto
3. cruza hasta llegar a la sección de la boquilla (+) del
cuerpo del soplete a través de tubos de paso no
conductores,
4. vuelve a través del cuerpo y circula entre la fijación
de la boquilla y la propia boquilla,
Delfector de
Delfector giro 5. volviendo por el cuerpo del soplete hasta la caja de
de agua
Electrodo uniones a través del cable del arco piloto.
Fijacion de
la boquilla Boquilla

5-4 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 5 Mantenimiento
5.4 Mantenimiento del soplete

La descarga eléctrica puede resultar mortal


! ADVERTENCIA Antes de llevar a cabo el mantenimiento del
soplete:
• Gire el interruptor de alimentación de la
consola a la posición OFF.
• Desconecte la entrada de alimentación
principal.

Juntas tóricas del cuerpo del soplete


• Cada día, antes de iniciar el funcionamiento del
soplete, compruebe el estado de sus juntas
tóricas. Sustitúyalas si están dañadas o
desgastadas.
• Aplique una fina capa de grasa de silicona a las
juntas tóricas antes de ensamblarlas en el soplete.
Junta tórica No utilice Krytox.
N/P 950714
• La junta tórica, N/P 638797, del interior del cuerpo
Junta tórica del soplete y que sella la boquilla, es
N/P 86W62 especialmente sensible.
Debido a su ubicación, no resulta sencillo
detectar cualquier daño o desgaste.
Recomendamos sustituir esta junta tórica
Junta tórica diariamente.
N/P 638797
Tenga cuidado de no rayar ni dañar la superficie
del soplete.
Una pinza de dientes de madera es una
herramienta adecuada para quitar las juntas
tóricas.
La junta tórica puede quitarse sin retirar el
deflector de agua N/P 21725; no obstante, si se
retira el deflector, utilice siempre una llave de 5 mm
(3/16") o un extractor de tuercas.

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 5-5


SECCIÓN 5 Mantenimiento

Abertura del manguito del soplete

• Las fugas de agua, humedad o refrigerante que


gotea por la abertura del manguito indican que hay
Orificio de daños en la línea de servicio.
ventilación
• Si se deben reparar las líneas de servicio, utilice
siempre dos llaves para evitar girar los tubos
metálicos.

Manguito
Manguito del soplete
N/P 22568
• El manguito N/P 22568 de soplete está enroscado
en el cuerpo del soplete.

• Si el manguito está demasiado apretado para


poder desmontarlo con la mano, utilice una llave
inglesa grande en las caras planas del cuerpo o
apriete ligeramente dichas caras en un torno. Con
el cuerpo fijado, utilice las dos manos para poder
soltar el manguito. Si no lo consigue, utilice una
llave de brida.
Antes de volver a colocar el manguito, compruebe
siempre la línea de servicio por si presenta fugas.

5-6 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 5 Mantenimiento
Si las piezas de la válvula de parada del
PRECAUCIÓN soplete están dañadas o son incorrectas, el
rendimiento de corte se verá afectado.
Cuerpo de la válvula de
parada N/P 21739
• Procure no dañar el asiento , la bola y el muelle
de la válvula de parada cuando la manipule.
Bola N/P 21740 • No sustituya por cualquier otro muelle o bola.
Si se pierden, se caen o sufren algún daño,
Muelle N/P 21741 deben reponerse con piezas de recambio de
fábrica.
• El uso de piezas de válvulas de parada de
soplete dañadas o no autorizadas afectará a las
presiones ajustadas y provocará una puesta en
marcha defectuosa y perforaciones.

Los empalmes mal asentados provocarán


PRECAUCIÓN fugas y un bajo rendimiento.
• Mantenga las roscas y las superfices del
asiento limpiar cuando vaya a volver a montar
las válvulas de parada.

• Si el polvo u otros materiales extraños


contaminan las válvulas de parada,
desmóntelas, límpielas o sustitúyalas.

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 5-7


SECCIÓN 5 Mantenimiento
5.5 Desmontaje e inspección de consumibles para el soplete PT-24

¡Un soplete caliente quemará!


! ADVERTENCIA • Deje que el soplete se enfríe antes de
realizar cualquier acción sobre él.
• El soplete se refrigera mediante agua, pero
puede estar caliente inmediatamente
después de su uso.

¡La descarga eléctrica puede resultar mortal!


! ADVERTENCIA • Gire el interruptor de alimentación de la consola
a la posición OFF.
• Desconecte la entrada de alimentación
principal.
• Si resulta complicado retirar la fijación/difusor
de la boquilla, puede que la consola esté
activada.

¡El refrigerante presurizado aumenta el


! ADVERTENCIA riesgo de descarga y daños en los ojos!
• ¡El agua de refrigeración está bajo presión
cuando la consola está activada!
• Lleve puesto el equipamiento de seguridad
adecuado.
• El agua de refrigeración se presuriza a 115
PSI
• (7,8 bares) cuando la consola se activa.
• El desmontaje del extremo delantero del
soplete mientras la consola está
desactivada puede dar como resultado
salpicaduras de agua de refrigeración. Esto
aumentará el riesgo de descargas
eléctricas. Las salpicaduras de agua de
refrigeración puede causar posibles daños
en los ojos. Si el refrigerante le alcanza en
los ojos, busque ayuda inmediatamente y
consulte la hoja de datos sobre seguridad.

5-8 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 5 Mantenimiento
NOTA:
Si la consola está activada, la bomba funcionará y la
presión del refrigerante detrás de la fijación evitará que
gire libremente. Compruebe la consola antes de
intentar quitar la tuerca. Tenga en cuenta que una
pequeña cantidad de refrigerante se pierde cada vez
que se quita un consumible. Esto es normal y el
Extremo delantero refrigerante tendrá que ser finalmente sustituido.
del soplete PT-24 Compruebe el refrigerante antes de cada operación.

1. Desenrosque la protección de la cazoleta/fijación.


Inspeccione la zona que rodea el orificio por si
hubiera algún daño. Sustituya el extremo del
orificio si presenta muescas o algún daño. Un
orificio desviado no producirá cortes rectos.

Aislante de la
cazoleta de
protección

Fijación de la 2. Desenrosque y retire la protección del aislante


protección del
aislante

3. El aislante de la cazoleta de protección queda


atrapado entre la cazoleta y la fijación / difusor de
Protección
de cazoleta la boquilla. Puede permanecer acoplado a la
con fijación fijación de la boquilla a causa del acople tan
cercano entre estos elementos.

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 5-9


SECCIÓN 5 Mantenimiento

4. Desenrosque la fijación/difusor de la boquilla.


Inspeccione por si hay daños, especialmente allí
Boquilla donde la fijación entra en contacto con la boquilla.
La superficie que hay entre la fijación y la boquilla
crea un junta metálica para el refrigerante.
Cualquier daño en esta superficie de sellado
causará una fuga que dará como resultado un
corte deficiente. Sustituya si es necesario, pero no
intente realizar ninguna reparación. Compruebe
los pequeños conductos de gas por si aparecen
Fijación Sin daños en el obstrucciones. Elimine las obstrucciones con un
de la área de contacto chorro de aire.
boquilla

Boquilla

5. Utilice la herramienta suministrada para quitar la


boquilla. Coloque la ranura alrededor de la guía de
Electrodo y boquilla. Herramienta la boquilla y suéltela.
N/P 21765

5-10 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 5 Mantenimiento

6. Retire el deflector de giro de la boquilla. Si se deja


el deflector en el soplete, se soltará cuando quite
el electrodo. Compruebe los pequeños conductos
de gas del deflector de giro por si hay
obstrucciones y limpie las obstrucciones con un
chorro de aire. Si no se pueden eliminar las
obstrucciones, sustituya el deflector. NO inserte
nada en estos orificios cuando intente limpiarlos.
Si estos orificios se desvían, bajaría la calidad de
los cortes.

1
1. Electrodo
2. Deflector de giro
2 3. Boquilla

.284" HEX
para electro-
do

Ranura para el
desmontaje de la
boquilla
7. Utilice la herramienta para electrodos y boquilla
suministrada para desenroscar el electrodo. (N/P
.189" HEX 21765).
para tubo de agua de refrigeración

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 5-11


SECCIÓN 5 Mantenimiento
5.6 Remontaje de la punta del soplete PT-24

1. Electrodo

Aplique una fina capa de grasa de silicona en la junta


tórica, lo suficiente para dejar brillante la superficie.
Enrosque el electrodo en su posición y apriételo
firmemente con la herramienta suministrada. NO
APRIETE EN EXCESO.

Fijación de la boquilla
2. Boquilla y deflector de giro

Coloque el deflector de giro en la boquilla, con el


extremo rasurado del deflector hacia el interior de la
Boquilla
boquilla.
Una vez acoplado convenientemente, la punta esférica
pequeña de la boquilla hará de sello refrigerante
metálico con la fijación de la boquilla. Aplique una
pequeña cantidad de Krytox (componente
antiagarrotamiento) en el diámetro pequeño de la
fijación de la boquilla, tal y como se muestra. Esta
Pequeña grasa evitará el posible estriamiento/agarrotamiento
cantidad de entre la boquilla y la fijación. También facilita la
Krytox creación de una junta estanca. No ponga Krytox en
la boquilla.

3. Fijación/difusor de la boquilla

Enrosque la fijación de la boquilla en el soplete y


apriete a mano.

Junta de agua

5-12 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 5 Mantenimiento

4. Aislante de la cazoleta de protección

Empuje el aislante de la cazoleta de protección contra


la fijación de la boquilla.
Aislante de la Este componente se acopla a presión y puede
cazoleta de permanecer ensamblado cuando se desmonten el
protección resto de componentes.
Fijación de la boquilla

5. Fijación de la protección del aislante

Aplique una fina capa de grasa de silicona en la junta


tórica y enrosque la fijación de la protección del
aislante en la cazoleta de protección.
Apriete a mano.

No acople primero el aislante al cuerpo del


AVISO soplete.

Si enrosca primero el aislante en el cuerpo del


soplete, los gases de protección no fluirán de
forma adecuada. Enrosque primero el aislante en
la cazoleta de protección, a continuación acople
ambas piezas en el cuerpo del soplete.

6. Cazoleta de protección y fijación

Enrosque este conjunto (aislante/cazoleta de


protección y fijación) en el soplete y apriete a mano.

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 5-13


SECCIÓN 5 Mantenimiento
Inspección y lubricación de las juntas tóricas
PRECAUCIÓN
• Inspeccione a menudo las juntas tóricas por si
presentan muescas o desgaste. Las juntas
tóricas desgastadas o dañadas afectarán a la
calidad del encendido y del corte.
• Aplicar una fina capa de grasa de silicona a las
juntas tóricas de la punta del soplete durante el
montaje de servicio facilitará su futuro
desmontaje.
• No utilice Krytox en las juntas tóricas. Krytox
es un lubricante antiagarrotamiento y se
disipará con el tiempo, complicando el
desmontaje.

5.7 Control de flujo


Se introduce nitrógeno en el interior
AVISO de la caja de control integrado de
flujo.

Se introduce una pequeña cantidad de nitrógeno


Vent. de la de forma interna para proporcionar refrigeración,
cámara seguridad y una ligera presión positiva.

Para evitar la acumulación continua de presión,


la cámara de control de flujo se ventila de forma
externa.

5-14 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECCIÓN 5 Mantenimiento

No retire los tapones de expansión


! PRECAUCIÓN del control integrado de flujo

Los tapones de expansión son un dispositivo de


seguridad necesario. En el caso improbable de
que se produjese una rápida expansión de los
gases del interior del control de flujo, estos
orificios proporcionarían una zona de ventilación
perfecta.
Si quita estos tapones, podría entrar polvo y
suciedad en el control de flujo.
Tapones de expansión
No utilice estos orificios para la entrada de
cables o mangueras. Utilice los puntos de
entrada adecuados.

La suciedad y el polvo del interior


! PRECAUCIÓN del IEFC-S puede dañar los
componentes de precisión

Selle todos los cables pequeños y los


orificios no utilizados con cinta de espuma
(burlete) para evitar la entrada de polvo en
el interior de las consolas IEFC.

Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S 5-15


SECCIÓN 5 Mantenimiento

5.8 Desmontaje de la válvula proporcional

Las válvulas proporcionales pueden desmontarse si


se necesita sustituirlas, sin desmontar el colector de
la consola de gas.

1. Acceda a la parte inferior exterior de la unidad


quitando los tornillos que unen la consola de
gas IEFC-S a la máquina.

2. Retire los tapones de los orificios para mostrar


las tornillos que sujetan las válvulas.

5-16 Sistema PT-24 Precision Plasmarc IEFC-S


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
6.1 General Safety

Electric Shock Can Kill!


! WARNING
Externally disconnect all primary power to
the machine before servicing.
Open the line (wall) disconnect switch or
circuit breaker before attempting
inspection or work inside the power
source.

High Voltages Can Be Stored In


! WARNING Capacitors.

Even when power is disconnected or unit


is de-energized, capacitors can store high
voltages. Assure power supply capacitors
are grounded prior to performing
maintenance.

Gas Line Contamination Will


! CAUTION Damage Proportional Valves

Purge Gas Lines

Before connecting gas delivery lines to the


Integrated Flow Control, purge all lines
thoroughly. Residue from the hose
manufacturing process may clog/damage
the proportional valves in your flow
control.

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE 6-1


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
6.2 Troubleshooting Guide
6.2.1 Reduced Consumable Life
Cutting Up Skeletons Cutting skeletons (discarded material left after all
pieces have been removed from a plate) to facilitate
their removal from the table can adversely affect
electrode life by:
• Causing the torch to run off the work.

• Continuous Pilot Arc edge starts

• Greatly increasing the frequency of starts. This


is mainly a problem for O2 cutting and can be
alleviated by choosing a path with a minimum
number of starts.

• Increase likelihood that the plate will spring up


against the nozzle causing a double arc. This
can be mitigated by careful operator attention
and by increasing standoff and reducing cutting
speeds.

If possible, use a gas torch for skeleton cutting.

Height Control Problems • Torch diving is usually caused by a change in


arc voltage when an automatic height control is
in use. Usually the voltage change is the result
of plate falling away from the arc. These
problems can effectively be eliminated by
disabling the height control and extinguishing
the arc earlier when finishing the cut on a falling
plate.

• Diving can also be caused by a faulty height


control.

Piercing Standoff Too Low Increase pierce standoff

Starting on edges with Position torch more carefully or start on adjacent


continuous pilot arc scrap material.

The nozzle may be damaged if the torch hits a


Work Flipping
flipped up part.

Catching on Pierce Spatter Increase standoff or start with longer lead-in

Pierce not complete before starting Increase initial delay time.

6-2 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
6.2.2 Poor Cut Quality See Cut Quality In Section 4

6.2.3 No Pilot Arc

Bad (open) Pilot Arc Cable Replace Cable

Contaminated Electrode Clean or replace electrode

Insufficient spark gap setting Set spark gap to 0.040”


in plumbing box.

Torch negative lead open No open circuit voltage

Pilot Arc Contactor (PAC) Replace contactor


malfunctioning

6.2.4 No Arc Transfer


Cutting current Raise cutting current (see Process Data)
setting too low.

Torch too high Lower torch standoff (see Process Data)


above workpiece

Work lead not Ensure work lead is firmly connected to workpiece


connect to cutting table or cutting table

N2 or O 2 check valve in torch See maintenance section for check valve repair.
body may be stuck open

6.2.5 No Preflow

Emergency stop signal open Check for continuity between TB3-18 and TB3-19

Check cooling water LED on front panel. Should be


Cooling Water Flow Switch
lit if switch is open

No Cooling Water Check reservoir. Add coolant until full.

6.2.6 Torch Fails To Fire

Start Gas Lower start gas flow

Cooling water Flow Pump pressure too low. Should be 115 psi.

Faulty cooling water flow switch Replace CWFS switch


(CWFS)

Obstruction in torch Coolant flow through torch should be greater than


limiting cooling water flow 0.375 (3/8) gal/min

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE 6-3


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
6.2.7 Nozzle Life Extremely Short
Pilot Arc H/L switch Refer to Process Data
in wrong position

Nozzle arcing inside bore Gas quality below purity specification

Start gas flow too low Check Process Data cutting parameters

6.2.8 Short Electrode Life

Insufficient cooling Check cooling pump for 115 psi output pressure

Start gas quality Gas quality below purity specification

Cut gas quality Gas quality below purity specification

6.2.9 Short Electrode And Nozzle Life


Water leak on torch front-end Follow torch leak procedure
Front-end of torch
leaking

Dis-assemble torch front end down to the electrode

Visually inspect O-rings

Place a thin film of silicone Are


NO
grease on the O-rings before O-rings Replace O-rings
reassembling
good?
YES

Visually inspect nozzle to retaining cup metal to metal seat.

Is the Apply a thin coat of Dupont


NO Krytox AntiSieze lubricant
Replace parts seat 73585064 2oz tube
good? 73585065 8oz tube

YES

Re-assemble torch

Turn coolant flow and check for leaks

Still NO
Begin cutting
leaking?

YES
Replace nozzle and/or
nozzle retaining cup

6-4 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
6.3 Gas Console Fluid Schematic and Manifold Valve Identification

Air
1 ARGON Schematic Legend
AIR 2 AIR 1 Ar Check Valve

2 O2 Proportional Valve
O2-2 O2-1
N2-3 N2-2 N2-1

3 N2 Pressure Switch 50
psi rising
H-35
4 Solenoid Valve
H-35 METHANE CH4

ARGON IN NITROGEN IN H-35 IN METHANE IN

AIR IN OXYGEN IN

ARG0N AIR 1 O2 2 N2 3

N2 2 N2 1 H-35

AIR 2 02 1 METHANE

N2 PURGE
ORIFICE

REMOVABLE PLUG
(SHOWN INSTALLED)

PS5 PS3
PS
PS

PS

PS
PS

PS1 PS2 PS4

VENT VENT VENT VENT

PROP. VALVE 1 PROP. VALVE 3 PROP. VALVE 2 PROP. VALVE 4

PLASMA GAS 1 OUT SHIELD GAS 1 OUT


ARGON OUT PLASMA GAS 2 OUT SHIELD GAS 2 OUT

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE 6-5


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
6.4 IEFC Gas Console Schematic Part 1
RED 10 PG2 P.S.
X7-2
BLACK 9
PS2 (PL GAS 2) X6-1 +15 VDC
RED 8
X7-3 SG1 P.S.
BLACK 7
PS3 (SH GAS 1) X8-2 SG2 P.S.
RED 6
X6-3 PG1 AND ARGON P.S.
BLACK 5
PS4 (SH GAS 2)
K1-A1 (C2) X6-2 ENABLE ADR14
RED 4 303
BLACK 3 12 11
PS1 (PL GAS 1) X35-1 SIO

ASIOB I/O/PWR
RED 2 K2-A
(B7) CONNECTION X35-2 SION
PS5 (ARGON) BLACK 1 14 11
BY FIELD X35-3 GNDE
INSTALLER.
P3 X35-4 VCCE
X35-5 GROUND
1 T1
FUSE
1 AMP 0.5 AMP
5
115 VAC 230 VAC X3-1
OPERATION OPERATION 1B 24 VAC
1 3 6 X3-3
1A
14 11 1
P1-1 2B 2
F1 103
K1 2 7 A X5B-2 (A6)
115/230VAC IN (D2) 2A
SW1 4
P1-2 8 104
B X5B-2 (C4)
S1 SHOWN IN 230 V POSITION

ESAB ASIOB SYSTEM


P1-3 X1-1 +24 VDC
302 +
24VDC IN B X4B-2 (C4) C1 470uF
50 VDC
P1-4 X1-2 GND

301
PROP VALVE GND (A2)
1
X1A-1
402 P4A-7
P1-5 B X5A-3 (C4) NITROGEN 2 X1A-2
P4B-7
SPARE X1A-3
401
P1-6 B X5A-2 (C4)
X1B-1
P4A-8
NITROGEN 1 X1B-2
P4B-8
X1B-3
P1-PE
X2A-1
P4A-3
AIR 1 X2A-2
1 P4B-3
X2A-3

X2B-1
P4A-6
NITROGEN 3 X2B-2
P4B-6
X2B-3
OUTPUT CARD A

X4A-1
P4A-10
METHANE X4A-2
P4B-10
X4A-3

X4B-1
P4A-2
AIR 2 X4B-2
P4B-2
X4B-3

A2 A2 X5A-1
P4A-1
ARGON X5A-2
P4B-1
A1 A1 X5A-3

K2-A K2-B X5B-1


P4A-9
103
H-35 T1-8 (C6) X5B-2
P4B-9
X5B-3
ANALOG CARD C

P2-A X34-1
P2-C X34-2
P2-B X34-3

CURRENT DESIRED VALUE

6-6 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
6.4 Part 2 IEFC Gas Console Schematic

X1A-1 5 COMMON
X1A-2
6
X1A-3
7 TORCH VALVES
X1B-1
X1B-2 8

X1B-3 3 SHIELD 1

X2A-1 1 PLASMA 2
X2A-2 SHIELD 2
OUTPUT CARD B

4
X2A-3 11 14
9 ARGON
X2B-1
2 PLASMA 1
X2B-2 11 12 A2
X2B-3 K2-B P5 K1
(B7)
X3A-1 A1
P4A-5
X3A-2 OXYGEN 1
P4B-5
X3A-3

X4B-1
302 PLASMA GAS 1 9-BAR
X4B-2 P1-3 (C8)
PROPORTIONAL VALVE V1
X4B-3
X6-2 (D6) 1 +24 VDC RED
X5A-1 303
401 2 GND BLACK
X5A-2 P1-6 (C8)
ESAB ASIOB SYSTEM

402 3 +PRESSURE SET GREEN


X5A-3 P1-5 (C8)
4 -PRESSURE SET WHITE
P4A-4
X5B-1
104 TYPICAL ALL
X5B-2 T1-8 (C6) OXYGEN 2
VALVES
X5B-3
P4B-4
PLASMA GAS 2 9-BAR
PROPORTIONAL VALVE V2
X30-1
X30-2 1 +24 VDC
X30-3 2 GND
X30-4 3 +PRESSURE SET
X30-5 4 -PRESSURE SET

X31-1
X31-2
X31-3
X31-4 SHIELD GAS 1 9-BAR
PROPORTIONAL VALVE V3
X31-5
ANALOG CARD D

1 +24 VDC
X32-1
2 GND
X32-2
3 +PRESSURE SET
X32-3
4 -PRESSURE SET
X33-1
X33-2
X33-3
SHIELD GAS 2 6-BAR
X34-1 PROPORTIONAL VALVE V4
X34-2
1 +24 VDC
X34-3
2 GND
X35-1 3 +PRESSURE SET
X35-2 4 -PRESSURE SET
X35-3

P1-4 (C7)
301

NOTES:

1. TIE TO MASTER GROUND STUD ON SUB CHASSIS

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE 6-7


SECTION 6 TROUBLESHOOTING

6.5 Ignition Console Electrical Schematic

STEP UP
TRANSFORMER
ESAB P/N 8951179

SPARK GAP
AC LINE 0.040
P1-B
FILTER B
120 VAC INPUT CORCOM
C1, C2 2500 pF
2VB3
P1-A

X1 X2 X3
TORCH (-)

ESAB P/N
8674969 REACTOR
X1 X2 X3
TORCH POWER REACTORS ARE
FILTER ESAB P/N 837250
PCB
REACTOR
PILOT ARC TO
TORCH

6.6 Ignition Console Fluid Schematic

Cooling Torch
Water IN Connection

Cooling Pilot Arc


Water OUT Connection
Ignition Console

6-8 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
This page intentionally left blank.

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE 6-9


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
6.7 Precision Plasma Power Source Electrical Schematic Part 1

ZD3
180VAC 120 VAC
NEUTRAL P2 J2
A K4 B
1
1
5 3 1 4
M2 2
4 COOLANT TB4-1
6 PUMP 6
2

J3 P3
X13 8 PCB1 7 2
1 CB2

P10-5
3
7A

X12 7 18VAC P10-3 ISOLATION AMPLIFIER AND


X11 6 18VAC P10-4 FAULT SIGNAL PCB 10
X16 5 P2-10
T3 X15 4 18VAC P2-9 38103
4
H7 H7 X14
7 3 18VAC P2-8 LED1 LED4 LED7
575V X6 2 VOLTMETER
P2-16
1 6
H6 H6 X5
X8
1 24VAC P2-15
INPUTS
P7-1 5 5
460V P2-14
H5 H5 X7 1 24VAC P2-13 P7-3
5 X4 2 LED2 LED5 LED8
415V P2-12
3
4
H4 H4 X3
4
24VAC P2-11 6
380V
H3 H3 5
3 X10 6
230V
H2 H2 X9 7 12VAC P2-5 LED3 LED6 LED9
2
200V
H1 H1
X2 8
9 120VAC
P2-4
P2-2
7
X1
1 10 P2-1
T1
2 TB2 11 P3-1 8
12 P3-2
13 P1-3
1 F4 2
15A

14
15
P1-2
Next Page
16
J4 P4
P8

P6

P1-5
P1-6

2 1
FS1
(COOLING
+

+
-
-

-
-

3 FNT
2 6
WATER) AM1 V1 P1 J1
PNL S1 AMMETER VOLTMETER
ON/OFF 7
1 5 2 CB1
ZD1,180V 1 2 9
M1 3A 9
P4-1 1
120VAC
1
P4-2 2 START 10
CH7 T2
A
K1
B P4-7 3 11
FAULT
4 CH8 P4-8 8 12
ØC L3 T3 575V CH6
18
460V CH5 13
17
415V CH4 P1-12
P5-1 5 ARC ON
14
16 P5-2 6
P1-11
380V CH3
15 P1-18 15
MOV2
230V
14
CH2 P1-17 16
610V 200V CH1 17
13
MOV3 BH7
P4-14 18
5 P4-13
P4-12 19
610V BH8
P4-11
CURRENT P10-1
ØB L2 T2 575V BH6 ANALOG
12 VOLTAGE P10-2
AUTO XFMR

460V P4-16
BH5
11 P4-15
415V BH4
P4-4
P4-3
20
10
380V BH3 P3-18(-)
9 P3-17(+) 21
230V BH2 PCB
8
TRIM POT
P9-3
P9-1
22
200V
7
BH1 P1-14 23
1 6 P1-13
MOV1
AH7 P3-13 24
AH8
P3-12
P1-15
25
ØA L1 T1 610V 575V AH6
P1-16 26
6 27
460V AH5
5 28
NOT USED ON
415V AH4 PRECISION PLASMA CONSOLE 29
6 4
J2 P1
380V AH3 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
3
230V AH2
2
200V AH1
1
TB2-2
TB1 TB2-1
BR1-A
BR1-B MOD1
BR1-C POWER MODULE #1

LINE LOAD

T2-AH2 A A BR1-A

T2-BH2 B B BR1-B

T2-CH2 C C BR1-C

FOR CE UNITS
ONLY

6-10 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
Part 2
Component Legend
zone item description zone item description
1 T1 Transformer control, plasma interface 5 TB1 Terminal brd
TB2 Terminal strip MOV1,2,3 Mov 610V
TB4 Terminal strip T2 Auto transformer
J3 Recepacle 10 pos J2 Receptacle 19 pos
P3 Plug 10 pos R2 Potentiometer 10K
J4 Receptacle 16 pos ZD2 Zener diode 180v
P4 Plug 16 pos K2,3 Contactor 120VAC pilot arc and Hi/Low
M2 Pump motor C1,2 Capacitor 20µf 400V
PCB1 P/c brd isolation ampl and fault signal R1,7,8,9 Resistor 20 ohm 300w
CB2 Circuit breaker 3 amp R10 Resistor 3.1 ohm 300w
K4 Contactor 120vac S3 Switch spst
3 ZD1 Zener diode 180v PCB2 P/C brd start-up
1 M1 Fan motor 6 MOD1 Power module #1
CB1 Circuit breaker 7A MOD1,P1 Plug 16 pin
FS1 Flow switch MOD1,P3 Plug 10 pin
2 TB4-2
ZD3 Zener diode 180v MOD1,P4 Plug 10 pin
AM1 Ammeter TB6 Terminal strip
3 V1 Voltmeter F3 Fuse 1A
S1 Switch on/off F4 Fuse 15A Fast acting
4 4 K1 Contactor 70A @600V R11 Res 10K ohm 2w
TB3 Terminal Brd L1 Inductor
D1 Diode
5

(REF. 20 COND /18 gaCABLE PART # 57000472


7
TB3 J2 (19 POS)

-- W/O CONNECTOR
8 1
2
N START SIGNAL
CNC TO P.S., RELAY CLOSING
M
3 S
A.C. PILOT ARC (HI/LOW)
4 T
NEUTRAL ARC ON SIGNAL
5 P FROM P.S. TO CNC,
6 G (TRANSISTOR)
7
8
9
10
11 +10VDC REMOTE CURRENT
L
12
J SETTING FROM CNC TO P.S. CNC
13 C VOLTAGE DIVIDER, (+)
9 14 H VOLTAGE DIVIDER, (-)
10 15 U
FAULT
11 16 V
17
12 18
E EMERGENCY STOP
19 F FROM CNC TO P.S. (N.C.)
13 20
A
FLOW SWITCH
14 21 B
22 K COOLANT PUMP
23 D PILOT ARC RELAY
15 24 R 120 VOLTS TO CNC I/O
16
17
ZD2
18 180VAC
19 A
K2
B
TB6-5
L1 T1 R6
39K
L2 T2 2W
C2 R11 TB6-4
L3 T3 R5
120VAC 20uf 10K 39K ZD4
400V 2W
20 RELAY 8W TB6-2 180VAC

FRONT PNL LOCAL


CURRENT SETTING POT A K3 B
H2
21
TB6-7
TB6-6

R2
10K
TB6-8

22 MIN MAX L1 L1 T1
20 OHM
23 R3 R4
1
2
3 H1 L2 T2 R7 300W
R10
24 4.99K 4.99K
L3 T3
R1 R8
25 20 20 OHM
300W 3.1
4 OHM R9
26 3 1 6
FRONT PNL
C1
R12
10K PILOT ARC 300W OHM
300W
CURRENT HI / LOW 20 OHM
27 SETTING
5 LOCAL/REMOTE
20uf
400V
OHM
8W CONTACTOR 300W WORK
2
28
TO JUNCTION

DPDT
BOX (IEFC)

START
S3
29 D1
R13
10K
P1-2 UP P1-1
P3 OHM
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8W PA PILOT
P4 P1-3 PCB2
20 38039 P1-6 ARC
R14 OHM
10 TORCH
50W
9
8 20
24 VDC 1 F3 2 R15
7 OHM
1A 50W
6
MOD1
5
POWER MODULE #1
4
3
2
1

SH1-2
(SHUNT)
SH1-1
TB3-1

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE 6-11


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
6.8 Precision Plasma Power Source Wiring Diagram - CE
Part 1
Note: PLC1 (connection) refers to an area located on an enclosure that housed the former Programmable Logic
Controller. This plasma power supply is CNC (cutting machine) controlled and does not use a PLC.
PCB1
P1 P2 P3 P4 P5 P7 P9 P10
1 1 P4-10(VIO) 1 P4-11(GRY) 1 PLC1 P1-1 (BRN) 1 PLC1 P1-5 (BLK) 1 P2-5(BLK) 1 MOD1 P1-14(RED) 1 S3-5(VIO)
2 P4-14(BRN) 2 P4-9(VIO) 2 P4-12(BLU) 2 PLC1 P1-2 (GRY) 2 PLC1 P1-6 (VIO) 2 2 2 S3-2(RED)
3 P4-13(RED) 3 3 3 MOD1 P3-1(RED) 3 TB6-5(RED) 3 MOD1 P1-15(BLK) 3 P3-7(BLK)
4 4 P4-8(ORN) 4 4 MOD1 P3-2(YEL) 4 P3-6(WHT)
5 PCB1 P1-6(BLK) 5 P4-7(ORN) 5 5 5 P3-8(WHT)
6 PCB1 P1-5(BLK) 6 6 6
7 7 7 7 PLC1 P1-3 (YEL)
8 8 P3-3(GRY) 8 8 PLC1 P1-8 (ORN)
9 9 P3-4(RED) 9 9
10 10 P3-5(GRY) 10 10
11 PCB1 P1-12(BLK) 11 P4-4(BRN) 11 11 MOD1 P3-7(RED)
12 PCB1 P1-11(BLK) 12 P4-3(BRN) 12 MOD1 P1-3(ORN) 12 MOD1 P3-8(BLK)
13 MOD1 P1-5 (BLK) 13 P4-2(BLU) 13 MOD1 P1-4(WHT) 13 MOD1 P3-9(VIO)
14 MOD1 P1-6 (RED) 14 P4-1(BLU) 14 14 MOD1 P3-10(YEL)
15 MOD1 P1-2 (BLU) 15 P3-1(YEL) 15 15 MOD1 P3-3(BLU)
16 MOD1 P1-1 (VIO) 16 P3-2(YEL) 16 16 MOD1 P3-4(ORN)
17 PCB1 P1-18(BLK) 17 PCB-TB P1-6(YEL) 17
18 PCB1 P1-17(BLK) 18 MOD1 P1-7(BLU) 18

S3- 4 BLU

S3 -1- BRN

2
1 3 R2
MOD1 P1 - 9 ORN
MOD1 P1-9 (ORN)
S3-1 (BRN)
S3-4 (BLU)
VIEW OF R2

PCB1 P10-1(VIO)
TB6-8(GRY)
MOD1 P1-7(BLU)
SEE
R2-3(BLU) 4 5 6 1 VIEW
S3 2
R2-2(BRN) 1 2 3 3
OF R2
PCB1 P10-2(RED) R2
TB6-7(ORN)

1 P1 18

4 16
P9 S2-5 (BLK)
1 H2 J2
L1 K2-L3(BLU)
P2 H1 A TB3-20 (BLU)
4 1
P5 PCB1 B TB3-21 (GRY)
1 18
C TB3-13 (ORN)
3 P3 D TB3-23 (BLK)
P7
1 E TB3-18 (VIO)
1 F TB3-19 (YEL)
P10 P4 1
5 G TB3-4 (WHT)
1 18
K1-L2 (BLU) H TB3-14 (BRN)
F4-1 (YEL) *
12 M1-GND (GRN) J TB3-12 (VIO)
S1 3 4
56 GND1 K TB3-22 (WHT)
MOD1 TB2-1 (RED)
K1-L1 (BRN)

L TB3-11 (RED)
T3-H1 (RED)

M TB3-2 (GRY)

N TB3-1 (BRN)

P TB3-5 (BLK)
R TB3-24 (RED)
S TB3-3 (ORN)
T TB3-4 (WHT)
U TB3-15 (VIO
V TB3-16 (BLK)

J2
M2-4 SPLICE (WHT)

MOD1 TB2-2(GRY)

*
CB1-1 (BLK)
TB2-3 (RED)

CB2-1 (BLK)
M1-2 (WHT)
TB2-1(BLU)
S1-2(YEL)

1 MOD1 TB2-1(BLK)*
12 12 12
F4 CB2 CB1 *
M1 GND2 (GRN)
GND

2 *
CB1-1 (WHT)

*
NC RED
*
FS1C BLK J4-14(BRN)
*
NO ORN J4-13(RED)

6-12 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
Wiring Diagram – Precision Plasma Power Source -CE
Part 2
Note: PLC1 (connection) refers to an area located on an enclosure that housed the former Programmable Logic
Controller. This plasma power supply is CNC (cutting machine) controlled and does not use a PLC.
J3-6(WHT)

J3-8(WHT)

X1 J4-10(VIO)
J4-8(ORN)
J4-7(ORN)

J3-3(GRY)

X3 J4-4(BRN)
X4 J4-3(BRN)
J3-5(GRY)
J3-7(RED)

J3-4(BLK)

J4-1(BLU)
X7 J4-2(BLU)
X6 J3-2(YEL)
X5 J3-1(YEL)
X2 J4-9(VIO)

X8
X11

X14
X10

X15
X16
X9

X12
X13

T1
TOP
H5

H3
H7

H4

H1
H6

H2
LINE LOAD
(ORN)

(BLK)
(BRN)
(YEL)
(VIO)

T3-H1(GRY)
BR1-A A A
T3-H3(GRY)
T2-AH2

BR1-B B B T2-BH2

BR1-C C C T2-CH2

Detail for CE units only

BR1

S1-5 (BRN)
A

S1-1 (BLU)
MOD1 T2-AH2
MOVB T2-BH2
MOVC T2-CH2
MOV

J4-11(GRY)
TB2
SEE L1 L2 L3
B J4-12(BLU)
DETAIL ZD1
A
T1 T2 T3
SEE K1
M2 - 1 (SPLICE) RED

DETAIL TB1
CB2 - 2 WHT
J4 - 6 WHT
J4 - 5 BLK

T1
T3 - H1 RED

M2 - 4 (SPLICE) RED

MOV1 MOV2
MOD1 BR1-A 1 MOV3

AH2 2
3
ZD3 K4 4
SEE T3 5 BLK
DETAIL 6
7
T3 8
K4
A
9
B
BH2 10
2 1 11 BLK
12
4 3 13
M2 MOD1 BR1-B 14
6 5
15
SEE DETAIL 16
CH2 17 BLK
MOD1 BR1-C 18

T2

SPLICE TB2
F4-2(BLU) 1
T3-H2(BLK) 2
K4-3(RED) T3-H3(GRY) 3
M2 3 1 WHT (INTERNAL) K4-6 (RED) CB2-1(RED) BLK
4
RED (INTERNAL) TB2-4 (YEL) S1-6 (RED) T3-H4(YEL) 5
GRN 2 H4 H1
4 T3-H5(BRN) 6
6 K4-4 (WHT) T1-H1 (RED)
T3-H6(ORN) 7
BRN (INTERNAL) TB2-5 (BRN)
H5 T3-H7(VIO)
T3
TB2-6 (ORN) TB2-2 (BLK)
SPLICE H6 H2

TB2-7 (VIO) H7 TB2-3 (GRY)


H3
T1-H3 (GRY)

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE 6-13


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
Wiring Diagram – Precision Plasma Power Source -CE
Part 3
Note: PLC1 (connection) refers to an area located on an enclosure that housed the former Programmable Logic
Controller. This plasma power supply is CNC (cutting machine) controlled and does not use a PLC.
TB5

PCB2-PA(YEL)
PCB2 PLC1 MODULE
K2-T1 (YEL)
PA J1 J2
MOD1 SH1-2(BLK) PLC1 J2-5(RED)
1 TB3-1 (BRN) 1 TB3-24 (RED)
PCB2 P1-1 (RED)
WORK 2 TB3-2 (GRY) 2 TB4-2 (WHT)
PCB2 P1-6 (BLK)
3 TB3-15 (VIO) 3 Not Used
MOD1 TB3-1(BLK)
TORCH 4 Not Used 4 Not Used
5 TB3-5 (BLK) 5 TB5-WORK(RED)
6 TB3-6 (VIO) 6 TB4-1 (BLK)
VIEW F-F
TB5-PA(YEL) 7 TB3-20 (BLU) 7 TB4-2 (WHT)
8 TB3-16 (BLK)) 8 Not Used
9 TB3-21 (GRY) 9 Not Used
PCB2 - P1
10 Not Used 10 TB3-23 (BLK)
P1-1 TB5-WORK(RED)
11 Not Used
P1-2 TB3-14 (BRN)
P1-3 TB3-13(ORN) 12 Not Used
P1-6 TB5-TORCH(BLK) 13 Not Used
VIEW E-E
14 Not Used
15 Not Used
16 Not Used

E
TB3-3 ORN

K3-T2 WHT
K3-L2 WHT

K3-L1 BLK
R1-1 BLK
C1-1 BLU

J1

PCB2
3A 3

K3
ZD4

E
2 L T 2
MOD1 SH1-1 (GRY)

F
K3-T3 (BLK)
S2-6 (ORN)

1B 1
K3-T3 WHT
R7-2 ORN

BLU
K3-L3 WHT

BLU
TB4-2 WHT
TB3-4 WHT
L1-H2 BLK
K3-T3 BLK

2 2 TB5 J2
2 2 2

BLU
BLU BLU F
1 1
1 1 1 TB4
R10 R7
R9 R8 R1
PLC1 P2-6 (BLK) PLC1 J2-7 (WHT)

TB3-22 (WHT) K3-B(WHT)

1 2
GND
PLC1 J2-2 (WHT)

TB4
T2

6-14 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
Wiring Diagram – Precision Plasma Power Source - CE
Part 4

Note: PLC1 (connection) refers to an area located on an enclosure that housed the former Programmable Logic
Controller. This plasma power supply is CNC (cutting machine) controlled and does not use a PLC.

MOD1
TB2

CB1-2(GRY)
2

M1-1(BLK)
1
S1-6(RED)

MOD1
P4 MOD1

1
MOD1 P4-7 (RED) 1 2 TB3-15 (RED)
2
3 F3
SEE DETAIL TB4 TB3
4 TB2
5 TB3-11(RED)
6 TB3-12(VIO)
PA PLC J1-1 (BRN)
7 F3-1(RED) P4 J2-N (BRN)
1 TB3
8 PLC1 J1-2 (GRY)
9 TB3-19 (YEL) WORK J2-M (GRY)
10 J2-S (ORN)
10 TB3-18 (VIO) 1
TORCH K3-A (ORN)
2 J2-T (WHT)
J3 3 K3-B (WHT)
1 T1-X5(YEL) J2-P (BLK) & PLC1 J1-5 (BLK)
4
& TB3-20 (BLK)
2 T1-X6(YEL) 5 J2-G (VIO)
3 T1-X14(GRY) 6
4 T1-X15(BLK) J3 1 7
5 T1-X16(GRY) 8
8
6 T1-X11(WHT) 1 MOD1 P4-5(RED)
9
J4 J2-L(RED)
7 T1-X12(RED) 10 MOD1 P4-6(VIO)
8 T1-X13(WHT) 11 J2-J(VIO)
12 PCB2 P1-2 (ORN)
16
J2-C (ORN)
J4 13 PCB2 P1-3 (BRN)
1 T1-X8 (BLU) 14 J2-H (BRN)
J2-U (VIO) & PLC1 J1-3 (VIO)
2 T1-X7 (BLU) 15
PLC1 J1-8 (BLK) & J2-V (BLK)
3 T1-X4 (BRN) 16 F3-2 (RED)
MOD1 P4-10 (VIO)
4 T1-X3 (BRN) 17 J2-E (VIO)
18 MOD1 P4-9 (YEL)
5 K4-A (BLK)
J2-F (YEL)
6 K4-B (WHT) 19 PLC1 J1-7 (BLU)
7 T1-X10 (ORN) 20 J2-A (BLU) & TB3-5 (BLK)
21 PLC1 J1-9 (GRY)
8 T1-X9 (ORN)
J2-B(GRY)
9 T1-X2 (VIO) 22 TB4-1 (WHT)
10 T1-X1 (VIO) 23 J2-K (WHT)
11 K1-A (GRY) 24 PLC1 J2-10 (BLK)
J2-D(BLK)
12 K1-B (BLU) PLC1 J2-1 (RED)
13 J4-14 (BLK) J2-R (RED)
14 J4-13 (BLK)
15 FS1-2 (RED)
REAR VIEW
16 FS1-1 (RED) WITH REAR PANEL
REMOVED

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE 6-15


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
Wiring Diagram – Precision Plasma Power Source - CE
Part 5
MOD1
P1 P2 P3 SH1
1 PCB1 P4-3(RED) 1 1 PCB1 P4-3 (RED) 1 R10-1 (GRY)
2 PCB1 P4-4(YEL) 2 2 PCB1 P4-4 (YEL) 2 TB5-WORK(BLK)
3 PCB1 P4-15(BLU) 3 3 PCB1 P4-15 (BLU)
4 PCB1 P4-16(ORN) 4 4 PCB1 P4-16 (ORN)
Note: PLC1 (connection) or PLC MOD refers to a 5 PCB1 P1-13 (BLK) 5 5 TB6-6 (BRN)
location that housed the former Programmable 6 PCB1 P1-14 (RED) 6 6 TB6-8 (GRY)
7 PCB1 P3-18 (BLU) 7
Logic Controller. This plasma power supply is CNC S3-4 (BLU)
NOT USED 7 PCB1 P4-11 (RED)
8 8 PCB1 P4-12 (BLK)
(cutting machine) controlled and does not use a 8 PCB-TP P1-1 (YEL)
9 PCB1 P4-13 (VIO)
PLC. 9 R2-3 (ORN)
10 10 PCB1 P4-14 (YEL)

11 11
12
12
13
13
14
14 PCB1 P9-1 (RED)
15
15 PCB1 P9-3 (BLK)
16 16

R3
PCB1 P7-3(RED)
MOD1-TB3-1 (RED) R4

TB6 1 2 3 4 5 6 7 8

MOD1 P3-6(GRY)
R5 S3-6(GRY)
S3-3(ORN)
R6
MOD1 P3-5(BRN)
PCB1 P3-17 (YEL)

MOD1 P1-8 (YEL)

TB5-PA (YEL)
C2-1 (YEL)

C2-2 (WHT)

MOD1 WHT
P1
T1
T2
T3

8 6 1 P1
1
PCB-TP K2
ZD2
1
L1
L2
L3
A

WHT
16
PLC1 P2-10 (RED)
PLC1 P2-9 (VIO)

TB6 1 2 3 4 5 6 7 8
L1-H1 (BLU)

SEE DETAIL
C1-1 (BLU)

P3
1 P3
K2-L3 (BLU) 1 PCB1 P2-15(YEL)
K3-L3 (BLU)
C2 2 PCB1 P2-16(YEL)
P2 10 1 SH1
1 3 PCB1 P2-8(GRY)
R12

R11

16 C1 K2-T1(YEL)
2 2 K2-T3(WHT) 4 PCB1 P2-9(RED)
R13

5 PCB1 P2-10(GRY)
1
TB6-2(RED) R14-1 (GRY)
6 PCB1 P10-4(WHT)
1 D1
TB5-TORCH(BLK)
8 7 PCB1 P10-3(BLK)
R15-2 (RED) 1
PLC1 MODULE PLC MOD P2 8 PCB1 P10-5(WHT)
P3 TB3
P1 P2 1 8
1 PCB1 P4-1 (BRN) 1 P4-10 (VIO) 1 P4
2 PCB1 P4-2 (GRY) 2 P4-9 (VIO) P4 1 PCB1 P2-14 (BLU)
3 PCB1 P4-7 (YEL) K2-A (VIO) 2 PCB1 P2-13 (BLU)

4 3 16 3 PCB1 P2-12 (BRN)

5 PCB1 P5-1 (BLK) 4 R15 2 4 PCB1 P2-11 (BRN)


MOD1 TB3-1 (RED) 2 D1(-) GRY
6 PCB1 P5-2 (VIO) 5 PCB1 P7-1(BLK) R14 1 5 PCB1 P2-6 (BLK)
1
7 P4-15 (RED) 6 P4-5 (BLK) 6 PCB1 P2-7 (WHT)
7 P4-6 (WHT) P2-9 (BLK)
8 PCB1 P4-8 (ORN)
7 PCB1 P2-5 (ORN)
9 P4-16 (BRN) 8
8 PCB1 P2-4 (ORN)
10 9
9 PCB1 P2-2 (VIO)
10 K2-B(RED)
P2-5 (BLK)
11
PLC1 P2-2 (VIO)
12
10 PCB1 P2-1 (VIO)
13
PLC1 P2-1 (VIO)
14
11 PCB1 P3-1 (GRY)
15
12 PCB1 P3-2 (BLU)
16
13 PCB1 P1-3 (RED)
14 PCB1 P1-2 (BRN)
FRONT VIEW 15 PCB1 P1-7 (RED)
WITH FRONT 16 PCB1 P1-9 (BRN)
PANEL REMOVED

6-16 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
Page Intentionally left blank.

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE 6-17


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
6.9 Power Module Schematic - CE Version
Part 1

J2
1 2 3 4 5 6 7 8

T1
X2
P5-4
X1 12V
P5-3
P1-10
P6-7
P2-2
P2-3

P6-4
P6-5
P6-1
P6-9
X4 PCB1
X3 18V
P1-9 PLASMA PROCESS
CONTROL BOARD
P1-6

P1-11
P1-12
TB2-2 H3 X6
P2-5
P2-6
P1-1
P1-2

P3-1
P3-2
P3-3
P3-4
X5 12V
P1-5
N2
X12
P2-14
M1 FN5 X11 120V
P2-11
N1
P1-4 G
1
X10
20V SCR1
TB2-1 X9
H1 P1-3
-

P2-4
X8
24V (+)
X7 R1 FN3
P2-1
25 50W
ØA FN1 +
(+)
A
MOV2 MOV3 R2
L O A D

A ~
L I N E

275V
275V 1.5K
B ~ BR1 C1 C4
ØB 100W
C ~
1
2
3
4

B .22 3300uf E2
MOV1 E2
uf C6
450V G2

1KV 1uf
275V -
C2 PCB2 Q1 600V
ØC C2E1
C 1uf C5 E1

G1
630V 3300uf
FN2 450V
C3
C1

1uf

H1 H2 630V
(-)
2
L1 (-)
P.F.C.
INDUCTOR 3

6-18 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
Power Module Schematic
Page 2

J1 J3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

C16 C17
2

.022uf .022uf
250VAC 250VAC
TS2 1
TS1 2

J4
P6-12
P6-14
P6-13
P2-12

P2-13

P6-10
P6-11
P5-1
P5-2
P5-5
P5-6

P6-2
PCB1
PLASMA PROCESS 10
CONTROL BOARD 9
8
P4-1
P4-2
P4-3
P4-4

P1-7
P1-8 7
6
5
1 4
3
2
1
2
3
4

E2
E2 C9
C7 1
G2
40uf
1uf 400WVDC
PCB3 600V C8
Q2 C2E1
E1 40uf
G1
400WVDC
R3 L3
10K 2W FN4
C1
.047uf
660V
T3
H1 X1 R6 R7
20OHM 20OHM 2 (+)
25W 25W (-) FEEDBACK
D1 SHUNT
C12 C13
~ (+) SH1
.01uf .01uf
R4 R5 630V 1

PILOT ARC
630V

C14 (-) (+) C15


20 20 .01uf .01uf
~ 630V
50W 50W 630V
D2
2 C11
CUR R8 R9
X2 XFMR X1 20OHM 20OHM
.033uf
T2 25W 25W
1KWVDC H2 X2 L2
3 OUTPUT INDUCTOR
(-)
TB3-1

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE 6-19


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
6.10 Power Module Wiring Diagram – CE Version
PAGE 1

6-20 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
Power Module Wiring – CE Version

PAGE 2

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE 6-21


SECTION 6 TROUBLESHOOTING
6.11 Torch Manifold

9 Plasma 2

1 2 3 4 5 6 7 8
7 Plasma 1
2 Shield 2
1 2 3 4 5 6 7 8

Wire 1 Shield 1
Numbers 4 Shield 1 & Shield 2 Common
3 Plasma 1 & Plasma 2 Common
6 Argon Common
5 Argon

6-22 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S -CE


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
7.1 General
Always provide the serial number of the unit on
which the parts will be used. The serial number is
stamped on the unit nameplate.

7.2 Ordering
To ensure proper operation, it is recommended that
only genuine ESAB parts and products be used
with this equipment. The use of non-ESAB parts
may void your warranty.

Replacement parts may be ordered from your


ESAB Distributor or from:

ESAB Cutting Systems GMBH


Robert-Bosch-Strasse 20
Postfach 1128
D-61184 Karben 1
Phone 011-49-6039-400
Fax 011-49-6039-403-02
http://www.esab.de

ESAB Welding and Cutting Products


ATTN: Customer Service Department
PO Box 100545 Ebenezer Road
Florence, SC USA 29501-0545
Phone (843) 664-4405
(800) ESAB-123 (372-3123)

ESAB Cutting Systems - Canada


6010 Tomken Road
Mississauga, Ontario, Canada L5T 1X9
Phone (905) 670-0220
Fax (905) 670-4879

Be sure to indicate any special shipping instructions


when ordering replacement parts.

Refer to the Communications Guide located on the


last page of this manual for a list of customer
service phone numbers.

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S 7-1


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
7.3 Plasmarc Power Source-Exterior Components

1
3
2

5
6

7-2 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS

Item
Part Number Elec. Symbol Description
Number
1 35925YL Cover-Top

2 995227 Label Warning-Exposed High Volt

3 2091514 Label Warning

4 35924YL Panel, Side

5 61328087 Screw, HMH ¼-20 X .50 L

6 13734588 Logo ESAB Clear

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S 7-3


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS

5 4 3 2
6
1

10

See
"TEE"
Detail
Page 7-12

7-4 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS

Item Part Number Symbol Description


Number (Elec-Ay)
1 672508 S1 Switch Toggle 2PST 2 Pos 15A
2 951061 AM1,VM1 Meter LED 5VDC
3 954928 Overlay, Control Panel CNC
4 951061 AM1,VM1 Meter LED 5VDC
5 634518 S2,3 Switch Toggle DPDT 2 Pos 15A
6 2062018 R2 Pot LIN 10.0K 2.00W 0.63L 1 turn
7 32286GY Panel Front
8 See Below Gauge 200 PSI
9 952182 Spout Remote Filler w/Cap
10 36346GY BRKT, Remote Filler

Refer to Console Serial Number to determine


NOTICE which gauge to order. Gauges require
different hole sizes in front panel and are not
interchangeable.
• Console with serial number in PxxJ348xx
format require gauge P/N 0558004488
• All others use P/N 598481

P/N 598481 P/N 0558004488

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S 7-5


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS

11

2
10

3
9
13
4
12 CE

8 5

7-6 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
Item Part Number Symbol Description
Number (Elec-Ay)
1 35928GY Door Access Rear

2 952209 J2 Conn Box Recpt 19 FS SH

3 97W63 3 Strain Relief

4 23610197 Plug Hole .875 Dia. .125 CT Nyl BK

5 950874 CB2 Circuit Breaker 7 AMP

6 952137 F4 Fuse 7A 500 VAC Fast Acting

7 32202GY Panel Rear

8 58V75 Adaptor B/A-W F ¼ NPTM BKHD

9 954599 Label Rating Precision Plasma

10 950829 CB1 Circuit Breaker 3 AMP

11 950937 Strain Relief

12 13730763 Plate, Serial

13 954565 Label “CE” logo (CE version only)

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S 7-7


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
7.4 Plasmarc Power Source-Internal Components
15
16

18

17

6 4

8
3

9 2

10

12 13
14
11

7-8 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
Item Part Number Symbol Description
Number (Elec-Ay)
1 35920GY Base, Precision Plasma

2 950487 TB4 Term Block 2 pos

3 9639533 Bushing, Snap .88 I.D. X 1.09 MH X .45 L

4 38103 PCB1 PCB Isolation AMP


950096 PCB1 P9,7 Housing Contact, Crimp 3 pin
952053 Standoff #6-32 X .88 L
952034 PCB1 P10 Plug 5 Pos
952030 PCB1 P1,3,4 Plug 18 Pos
952032 PCB1 P2 Plug 16 Pos
952205 PCB1 P5 Receptacle P/C 4 Pos

5 37345GY Panel, Control

6 673458 K2,K3 Contactor, 3P 40A 110VAC

7 951209 PCB2 Board, PC Startup

8 17300020 R1,7,8,9 Resistor 300W 20ohm 10%

9 17300931 R10 Resistor 300W 3.1 OHM 10%

10 37355GY Bracket, Resistor Pilot Arc

11 952012 Caster Fixed

12 35682 T2 XFMR Auto

13 952179 Tank, Water

14 952013 Caster Swivel

15 71200732 Adhesive, SIRBR Clr

16 952095 Spacer, LED

17 951061 AM1,VM1 Meter, LED 5VDC

18 38103 PCB1 PCB Isolation AMP

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S 7-9


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS

4 3
16

12
9
1

5 11
6 10 7

13
7

14
15

7-10 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
Item Part Number Symbol Description
Number (Elec-Ay)
1 952026 TB2 Terminal Block

2 673502 K1 Contactor 3 Pole 75A

3 672002GY Shroud, Fan

4 2062334 M1 Motor, Fan

5 36417GY Shroud, Fan

6 951215 M2 Motor, Carb 1/3 Hp

7 951347 Pump, Carb w/Strainer

8 13735308 K4 Relay Enclose DPDT 120VAC 20A

9 0558002158 Kit, Wire Primary

10 33550 Bracket, Motor

11 37805 T3 Auto XFMR

12 32203GY Bracket, Auto XFMR

13 182W82 Elbow 90 DEG. ¼ NPT

14 10Z30 Adaptor, B/A-W M ¼ NPTM

15 950179 Tee, Pipe Branch ¼ Brs

16 37359 MOD1 Module, Power


37360 MOD1(CE) Module, Power – CE Version

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S 7-11


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS

15 5
8 6 9

7 1 2
3

10
11 2 12
10 3 12

13
14

15

44" Long

“TEE” Detail 16 X5

7-12 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
Item Part Number Symbol Description
Number (Elec-Ay)
1 36538 Hose, Assy Pump Outlet- Torch out

2 950001 FS1 Switch, Flow .25 GPM SPSTB

3 21124 Valve, Check Assy

4 36539 Hose, Assy Flowswitch To Core

5 90858009 TBG, Nylobrade 3/8 I.D X .625 O.D.

6 36418 Hose Assy Tank Bottom- Pump Inlet

7 36423 Hose Assembly Out to Gauge

8 90858007 Tubing, Braided .625 Dia

9 90858009 TBG, Nylobrade 3/8 I.D X .625 O.D.

10 10Z30 Adaptor, B/A-W M ¼ NPTM

11 182W82 Elbow 90 Deg. ¼ NPT

12 58V75 Adaptor, B/A-W F ¼ NPTM BKHD

13 952182 Spout, Remote Filler w/Cap

14 952181 Tee, Plastic Pipe

15 952179 Tank, Water

16 994471 Clamp, Hose W/D .50 Dia X 1.06 SS

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S 7-13


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS

10 6

2
9

7 1

7-14 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
Item Part Number Symbol Description
Number (Elec-Ay)
1 13735961 Heat Exchanger

2 950823 Bushing, Snap

3 950167 Grommet, Rub 1.12 I.D. X 1.50 O.D. X .06 W

4 995103 TB3 Terminal Block 24 POS 15A

5 35919 TB5 Board, Terminal Output

6 2017483 F3 Holder, Fuse

7 92W57 Grommet, Rub .63 I.D. X .88 O.D. X .06 W

8 639533 Bushing, Snap .88 I.D. X 1.09 MH X .45 L

9 35930GY BRKT, Heat Exchanger

10 2234891 MOD1 P4 Plug, 10 Pos

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S 7-15


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS

6
13

8
4

3
10

2
11

12

7-16 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
Item Part Number Symbol Description
Number (Elec-Ay)
1 950823 Bushing, Snap

2 17750020 R11,12 Res 20 ohm 50W

3 36527GY Cover, Terminal Board

4 951161 C1,2 Cap, Metpoly 20uf 400VDC

5 673458 K2,3 Contactor, Pilot Arc 3P 40A

6 2234521 P4,MOD1 Plug, 16 Pos


P1,PLC1 P2
7 2234877 PLC1 J1 Plug, 10 Pos

2234891 MOD1 P3, 4, Receptacle, 10 Pos


PLC1 P1
8 2234518 J3 Receptacle, 8 Pos

2234520 P3 Plug, 8 Pos

9 2234521 P1,PLC1 P2 Plug, 16 Pos

2234519 J4, PLC1 J2 Receptacle, 16 Pos

10 2234519 J4, PLC1 J2 Receptacle, 16 Pos

2214521 P1,PLC1 P2 Plug, 16 Pos

11 635686 TB6 Terminal Strip, 8 Pos

12 647065 L1 Choke Signal #Ch12

13 38193 PCB-TP Printed Circuit Board Trim Pot

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S 7-17


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
7.5 Power Source Power Module

1
7

7-18 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
Item Part Number Symbol Description
Number (Elec-Ay)
1 35914GY Base Power Module

2 37102 Bracket, PCB KYDEX

3 35918 Wire Kit, Power Module

4 951339 PCB1 P1, 5 Plug, Female 12 Position


951340 PCB1 P2, 6 Plug, Female 14 Position

5 37101GY Deck, Power Module

6 951981 Heat Sink

7 35700 L1 Inductor, Power Factor

35701 L1 Inductor, Power Factor

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S 7-19


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS

9
CE only 2

10
CE only

5
A
6

Section A-A

7-20 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
Item Part Number Symbol Description
Number (Elec-Ay)
1 2234877 J3,4 Block Terminal 10 Position

2 951182 M1 Fan, Axial

3 950487 TB2 Terminal Strip 2 Position

4 950823 Bushing, Snap

5 35700 L1 Inductor, Power Factor

6 17280215 R2 Resistor 1.5K OHM 100W

7 35680 L2 Inductor Assembly Output

8 35681 T3 Transformer Assembly, Main

9 952160 FN5 Filter Inductor, Single Phase – CE Version only

10 952612 FN1 Filter EM1 – CE Version only

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S 7-21


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS

6 1

7-22 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
Item Part Number Symbol Description
Number (Elec-Ay)
1 2234518 J2 Block Terminal, 8 Position

2 38047 SH1 Shunt, Feedback

3 2234519 J1 Block Terminal, 16 Position

4 35917GY Baffle Heatsink

5 951981 Heatsink

6 2234877 J3, 4 Block Terminal, 10 Position

7 674156 TB3 Adaptor

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S 7-23


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS

CE units only
12 11 8
10 13 10 28 9 7
14

15
5

16 28 CE units only

4
17

18

19
2
20

1
19

21
22 26 27
21 23 24 21 25

7-24 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
Item Part Number Symbol Description
Number (Elec-Ay)
1 35940 T1 Transformer Control
2 951978 BR1 Bridge Diode 3PH 130A
952611 Bridge Diode 3 PH
951192 Pad Thermal Bridge
951833 Pad Termal IGBT 1200V
3 35794 Busbar Input Bridge
4 951979 SCR1 SCR 90A
951196 Pad Thermal SCR Module
5 951980 Q1,2 IGBT 300A 600V
6 17750020 R4,5 Resistor 20OHM 50W NI
951194 Pad Thermal Power Resistor 50W
7 647345 Bushing Snap 1.31 I.D. X 1.5 MH .44 L
8 17250005 R1 Resistor 5OHM 50W
9 951940 C6,7 Capacitor 1uf 600VDC
10 951983 C4,5 Capacitor 3300 uf
11 35793 Busbar IGBT (-)/Capacitor
12 950823 Bushing Snap .687
13 35792 Busbar IGBT (+)/Capacitor
14 35844 Nomex Insulator
15 951191 Pad Thermal IGBT 1200V
951980 Q1,2 IGBT 300A 600V

16 35799 Wire Kit Module


17 35918 Busbar Shunt
18 639533 R6,7,8,9 Bushing Snap .875 I.D. X 1.093 MH
19 17721020 D1,2 Resistor 20 OHM 25W NI
20 951185 Module Diode 100A 600V
21 647345 Bushing Snap 1.31 I.D. X 1.5 MH .44 L
22 36873 C8,9 Busbar Capacitor/IGBT
23 952255 Capacitor Film 40uf 400VDC
24 36872 T2 Busbar Capacitor
25 32958 TS1,2 Transformer, Current
26 950711 Switch Thermal 194 Deg. F.
27 35799 C1 Wire Kit
37141 C3 Wire Kit

28 952157 FN2,3 Filter - CE Version only

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S 7-25


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
7.6 IEFC-S Gas Console Replacement Parts

VALVE 1 3
PLASMA 1

AIR2 AIR 1

VALVE 2 3 ARGON
PLASMA 2

O2-2 O2-1

VALVE 3
3
SHIELD 1
2
N2-3 N2-2 N2-1
VALVE 4
3
SHIELD 2

H-35 METHANE

1 P3 10 1 P4-A 12 1 P4-B 12
ANALOG CARD C

ANALOG CARD D
OUTPUT CARD A

OUTPUT CARD B
FUSE 1
K2-A
K2-B
K2

3 4 5

7-26 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
IEFC-S Gas Console P/N 0558003641
Item Part Number Symbol Description
Number (Elec-Ay)
1 0558002074 IIEFC-S Manifold Assembly without Proportional
Valves
2 2237924
ASIOB Control System Motherboard
3 56996230
ASIOB Relay Output Card
4 2237927
ASIOB Analog Output Card “C”
5 2237927*
ASIOB Analog Output Card “D”

*Note: Item 5 1 of 2 Analog Cards, “D”, is a modified ASIOB Analog Output Card

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S 7-27


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
7.7 IEFC-S Gas Console Manifold Assembly w/o prop. valves - P/N 0558002074

8
9
2
10
3
AIR 2 AIR 1

ARGON 4

5
O2-2 O2-1

6
N2-3 N2-2 N2-1

H-35 METHANE
6

PS5
12

P4
PS1 A
7
1

Bottom View PS2


12

PS3 P4
B

PS4
1
P3

10

7-28 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
Item Part Number Quantity Description
Number
1 0558002074 1 Manifold Assembly without Proportional Valves

2 952921 10 Valve, Solenoid 2-way, Man Mt. O2. S2 24/60 1/8 Or.

3 10Z30 1 Pipe Ftg Brass, Adptr ¼ MNPT X Male 5/8 –11 Hose

4 74S76 1 Pipe Ftg Brass, Adptr ¼ FNPT X Female 5/8 –11 Hose

5 3389 2 Pipe Ftg Brass, Adptr ¼ MNPT X 9/16-18 Male Hose

6 3390 2 Pipe Ftg Brass, Adptr ¼ MNPT X 9/16 LH Male Hose

7 952920 4 Switch, Pressure, 50PSI Non Adj, N.O. Wire Leads

8 0558002070 1 Valve, Prop., Analog 0-9 Bar 0-10v M.Mt 4-20MA N2

9 0558002071 2 Valve, Prop., Analog 0-9 Bar 0-10v M.Mt 4-20MA O2

10 0558002254 1 Valve, Prop., Analog 0-6 Bar 0-10v M.Mt 4-20MA H2

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S 7-29


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
7.8 IEFC-S Ignition Console Replacement Parts

X2 X1

X3

2
1

PILOT
TORCH ARC

PLASMA 1 SHIELD 1

ARGON PLASMA 2 SHIELD 2

SECTION A-A

7-30 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
Item Part Number Symbol Description
Number (Elec-Ay)
1 674969 PCB Special Function Filter

2 37401 Electrode, Spark Gap w/Solder Lug

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S 7-31


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
7.9 PT-24 Torch Assembly IFC Series P/N 0558002396

20
18
13 14

Shield 1 IN Orange
Shield 1 OUT Orange
Shield 2 IN Black
10

6 Plasma 2 IN Yellow
9
8 Plasma 2 OUT Yellow
11
7
12 Argon IN Red

4
3 Plasma 1 OUT Blue

5 Plasma 1 IN Blue

19

15
.284" HEX
for Electrode

1 5/8 - 18
21
L.H. (Ref)

22 3/8 - 24
L.H. (Ref)
23
.189" HEX
for Cooling Water Tube

17 Silcone Lubricant

24 Krytox AntiSeize
Not
Shown
25 Torch Start -Up Kit

26 Torch Spare Parts Kit

7-32 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
Item Part Number Symbol Description
Number (Elec-Ay)
1 21758 Body & Tube Assembly PT-24 Torch
2 22568 Sleeve, Torch PT-24
3 22381 Gas Line Start Blue
4 22380 Gas Line Cut Yellow
5 22382 Gas Line Shield Orange/Red
6 See Process Data Swirl Baffle (See Process Data)
7 See Process Data Nozzle (see Process Data)
8 22007 Retainer/Diffuser
9 22010 Insulator Shield Cup
10 21712 Insulator Shield Retainer
11 21539 Electrode 250 AMP
12 22531 Cup Shield w/Retainer
13 0558002340 Torch Ar Gas Manifold PT24 IFC
14 22375 Protector Gortiflex Sensor 7LG
15 21765 Tool Electrode & Nozzle
17 77500101 LUB Grease DOW DC-111 (NOT Shown)
18 2234133 Clamp, Worm Drive
19 996565 Clamp, Hose
20 0558002510 PT-24 Cable Bundle Assembly 4.5 Ft.
0558002511 PT-24 Cable Bundle Assembly 12 Ft.
0558002512 PT-24 Cable Bundle Assembly 17 Ft.
21 21739 Check Valve Body
22 21740 Ball
23 21741 Spring
24 73585064 Dupont Krytox 2 oz tube
73585065 Dupont Krytox 8 oz tube
25 37609 PT-24 Start-up Kit (Quantity of each)
Nozzle “A”(2); Nozzle “B”(2); Nozzle “C”(2); Nozzle
“D”(2); Nozzle “E”(2); Swirl Baffle 15A(1); Swirl Baffle
30A(1); Swirl Baffle 50/70A(1); Lubricant(1); Electrode
and Nozzle Tool(1); Shield Insulator Cup(1); O-ring
1.239 x 0.07(1); O-ring 0.614 X 0.07(1), O-ring 1.498
X 0.07(1); Electrode(5)

26 56996213 Torch Spare Parts Kit (Quantity of each)


21536, 21539 Swirl Baffle(2), Oxy Electrode(5)
21541, 21542 Nozzle “B”(5), Nozzle “C”(5)
21543, 21692 Nozzle “D”(5), Swirl Baffle 50/70A(2)
21693, 21725 Retainer Shield Cup(1), Water Baffle(1)
21765, 21923 Electrode and Nozzle Tool(1), Nozzle “E”(3)
22007, 22101 Retainer diffuser Nozzle(1), Shield Insulator Cup(3)
22531, 86W62 Shield(6), O-ring 1.239 x 0.07(3)
638797, 950714 O-ring 0.614 X 0.07(3), O-ring 1.498 X 0.07(3)

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S 7-33


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
7.10 Torch Ar Gas Manifold PT24 IFC

Plasma 2
1 2 3 4 5 6 7 8

Plasma 1
Shield 2
2
1 2 3 4 5 6 7 8

Shield 1
Shield 1 & Shield 2 Common
Plasma 1 & Plasma 2 Common
Argon Common
Argon

7-34 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
Item Part Number Symbol Description
Number (Elec-Ay)
1 0558001502 Flange

2 952921 2 Way Solenoid Valves

3 593985 O-Ring

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S 7-35


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
7.11 PT-24 IFC Interface Cables

11

10

20
9

12
6

5
4

CH4 N2 O2 Ar Air

7-36 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
Item
Part Number Description
Number
1 Reference Gas Supply Lines
2 Reference Main Power Cable
3 Reference 120 VAC/24 VDC Cable
4 Reference Process ASIOB Cable
5 Reference Height Control ASIOB Cable (comes from a junction with
process ASIOB cable inside the flow control
6 22428 3,7m (12 ft.) Power Bundle
21905 7,6m (25 ft.) Power Bundle
22504 12,2, (40 ft.) Power Bundle
21906 18,3m (60 ft.) Power Bundle
22505 24,4m (80 ft.) Power Bundle
21907 30,5m (100 ft.) Power Bundle
7 0560987422 3,1m (10 ft.) Power supply I/O cable
0560987423 6,1m (20 ft.) Power supply I/O cable
0560987424 9,1 (30 ft.) Power supply I/O cable
0560987425 18,3m (60 ft.) Power supply I/O cable
0560987426 30,5m (100 ft.) Power supply I/O cable
8 Reference Ground Cable
9 30741 Work Cable
10 0558002510 2,13m (4.5 ft.) Torch Bundle (5 Hose)
0558002511 5,7m (12 ft.) Torch Bundle (5 Hose)
0558002512 9,4m (20 ft.) Torch Bundle (5 Hose)

Note: Torch Bundle includes items below

0558002502 2,13m (4.5 ft.) Gas Tube Assembly (5 hoses)


0558002503 5,7m (12 ft.) Gas Tube Assembly (5 hoses)
0558002504 9,4m (20 ft.) Gas Tube Assembly (5 hoses)

21761 2,13m (4.5 ft.) Power Cable


22424 5,7m (12 ft.) Power Cable
0558002505 9,4m (20 ft.) Power Cable

21762 2,13m (4.5 ft.) Pilot Arc Cable


22425 5,7m (12 ft.) Pilot Arc Cable
0558002509 9,4m (20 ft.) Pilot Arc Cable

0558002506 2,13m (4.5 ft.) Solenoid Cable


0558002507 5,7m (12 ft.) Solenoid Cable
0558002508 9,4m (20 ft.) Solenoid Cable

11 Reference Height Control I/O Cable


12 0558003642 3m Remote Interconnecting Bundle
0558003643 6m Remote Interconnecting Bundle
0558003644 9m Remote Interconnecting Bundle

PT-24 Precision Plasma System IEFC-S 7-37


SECTION 7 REPLACEMENT PARTS
Notes:

7-38 PT-24 Precision Plasma System IEFC-S


See back of Title Page for revision list.
Customer // Technical Support
(843) 664-4405
(800) ESAB-123 (372-2123)

ESAB Welding and Cutting Products


PO BOX 100545 Ebenezer Road
Florence, SC 29501-0545
http://www.esab.com

ESAB Cutting Systems – Canada


6010 Tomken Road
Mississauga, Ontario Canada L5T 1X9
Phone: (905) 670-0220
Fax: (905) 670-4879

ESAB Cutting Systems GMBH


Robert-Bosch-Strasse 20
Postfach 1128
D-61184 Karben 1
Phone 011-49-6039-400
Fax 011-49-6039-403-02
http://www.esab.de

Printed in U.S.A

Vous aimerez peut-être aussi