Vous êtes sur la page 1sur 74

ALSAN Pocket

GUIDE DE POSE
pour les détails, raccords et relevés
www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 02 03

SOMMAIRE

1 Informations générales relatives


aux systèmes d’étanchéité liquide 07
Vérification du support 08
Préparation du support 10
Guide des supports 14
Calcul du point de rosée 20
Mesures préliminaires 22

2 Informations sur les systèmes ALSAN 25

3 Etapes de mise en œuvre avec ALSAN RS 230 thix 31

4 Etapes de mise en œuvre avec ALSAN Flashing 47

5 Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN Flashing Color 55

6 Vues en coupe des cas typiques 61

7 Informations complémentaires 71
www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 04 5
05

DANS LA PRATIQUE – POUR LA PRATIQUE

Groupe familial indépendant depuis sa création en 1908, SOPREMA déploie


aujourd’hui des millions de m² de systèmes d’étanchéité, de couverture et
d’isolation dans le monde.

L’innovation comme élément moteur


Ce succès mondial puise sa source dans l’audace qui signe le parti pris
d’inventivité séculaire de l’entreprise : privilégier l’idée, celle qui ose, celle qui
fait avancer, est en effet le leitmotiv présidant à la destinée de SOPREMA depuis
ses débuts. Cette capacité d’innovation, érigée en véritable culture d’entreprise,
se décline à tous les niveaux : humain, opérationnel, commercial, R&D,
développement durable, ... Ainsi, au fil de son histoire, SOPREMA tisse la toile
d’une success story mue par l’innovation, tout en veillant à préserver sa
dimension humaine, condition sine qua non de souplesse, créativité et qualité
de service.

Systèmes d’étanchéité liquide : ALSAN, des réponses haute technologie


Ces systèmes d’étanchéité liquide sont de plus en plus intégrés par les
architectes dans leurs réalisations (balcons, terrasses, allées circulables, etc.).
Il faut dire que leurs performances sont exceptionnelles : pas de travail à
la flamme, manipulation aisée grâce au conditionnement en seaux, économies,
adhérence 4 fois supérieure aux systèmes conventionnels d’étanchéité,
esthétique, ... Une gamme de produits reconnus et plébiscités par les
professionnels.

Grâce à ALSAN-Pocket, guide de pose pas-à-pas pour les raccords et relevés,


nous fournissons aux utilisateurs un outil pratique qui permet de répondre
rapidement aux interrogations sur un chantier. Naturellement, ce document
vient en complément des conseils que peuvent donner une personne, une
formation continue ainsi qu’un support technique. C’est pour cette raison que
SOPREMA soutient ses clients jusque sur leurs chantiers ou en proposant des
formations pratiques régulières. Pour toute question, notre service technique
ALSAN se tient à votre disposition à tout moment.

Contactez-nous !

Votre équipe SOPREMA ALSAN


+41 56 418 59 30
info@sopremaalsan.ch
www.sopremaalsan.ch
www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 06 07

Informations générales relatives


aux systèmes d’étanchéité liquide
1

Informations sur les systèmes 2

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN RS 230 thix
3

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN Flashing
4

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN Flashing Color
5

Vues en coupe des cas typiques 6

Informations complémentaires 7
Vérification du support

Inspection du support
Inspecter le support à l’aide d’un
marteau pour détecter les
éventuelles faiblesses de la
structure du support et marquer
les endroits correspondants.

1
Mesures non destructives et
humidité du support
Le support doit présenter un taux
d’humidité de 5 % maximum
(basé sur la masse) ou de
16 % (basé sur le volume), ce qui
peut être déterminé de manière
non destructive, au moyen
de méthodes de mesures
électroniques.

2
Mesures de l’humidité du
support, suivant la méthode CCM
Mesures de l’humidité basées sur
le carbure de calcium, au moyen
d’un appareil CCM. Procédé de
mesure très précis, au cours
duquel un échantillon du support
est prélevé.

3
www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 08 09

Source photo : Protec SA Schweiz Vérification de la résistance


à la pression
La résistance du support à
la pression est contrôlée 1
à l’aide d’un marteau Schmidt.

2
4
Vérification de l’adhérence
L’adhérence du support
3
imposée est vérifiée à l’aide
d’un appareil de mesure de
l’adhérence.

Supports en ciment :
> 1,5 N / mm² 4
Supports en asphalte :
> 0,8 N / mm²

5 5
Vérification des couches de
construction
Grâce au prélèvement d’une
carotte à l’aide d’un carottier,
la constitution du support
peut être contrôlée très
6
précisément.

7
6
Préparation du support

Grenaillage
Le grenaillage représente la
technique la plus simple à mettre
en œuvre, notamment lorsque la
surface courante est importante.
Il permet d’éliminer les couches
superficielles anciennes tout en
aspirant la poussière résiduelle.
Cette opération est très
importante. Un support propre

1
garantit une adhérence optimale
des produits à appliquer.

Ponçage avec un disque de


ponçage diamant
La technique la plus adaptée
pour les raccords et relevés est
le ponçage à l’aide d’une meule
boisseau diamantée. Il est
indispensable d’aspirer
la poussière provenant du
ponçage.

2
Fraisage
Le fraisage des surfaces est tout
particulièrement recommandé
en cas de supports très rugueux.
Effectué avant le grenaillage, le
fraisage garantit l’obtention
d’une surface optimale, ce qui
permet, ensuite, de réaliser le
revêtement d’étanchéité dans les
meilleures conditions.

3
www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 10 11

Sablage
Le sablage est une méthode
économique et en même temps
efficace. Appropriée pour les 1
surfaces verticales, cette
technique requiert toutefois des
mesures de protection et
d’installation lourdes.

2
4
Nettoyage
Nettoyer les surfaces avec un
3
nettoyant adapté (sauf en cas de
supports absorbants).

5 5
Ponçage manuel
… avec un disque abrasif ZEC
autour des cadres de fenêtres,
sur support bois, etc. Plus le
support sera rendu rugueux,
plus l’adhérence du système
6
d’étanchéité sera bonne.

7
6
Préparation du support

Ponçage manuel
… avec un papier abrasif (au cas
où un ponçage manuel ne serait
pas possible) Granulométrie :
20 – 40. Plus le support sera
rendu rugueux, plus l’adhérence
du système d’étanchéité sera
bonne.

7
Aspiration
Nettoyage final avec un
aspirateur.

8
Nettoyage des outils
… et ne pas oublier de nettoyer
immédiatement et
minutieusement les outils.

9
www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 12 13
Guide des supports

TABLEAU DES SUPPORTS POUR LES SYSTÈMES D’ÉTANCHÉITÉ LIQUIDE ALSAN

Rubrique/Supports Traitement préalable Enduit d’imprégnation

Produits

RS 230 / 230 thix / 233 et 288

Application Raccords, relevés et surfaces

Verre acrylique Dégraisser avec Alsan Cleaner. Poncer à la Pas d'imprégnation


ponceuse à bande ou manuellement.
VERRE

Verre minéral / Dégraisser avec Alsan Cleaner ALSAN 275 Primaire verre
mosaïque de verre /
brique en verre

Liée au ciment Poncer au disque diamant ou grenailler ALSAN RS 276 / 276K ou


EP 101 / 106 / 170 **
Au sulfate de calcium Poncer au disque rigide pour métaux, Sur demande
(p.ex. anhydride) grain 24
Chape magnésite Poncer au disque diamant ou grenailler Sur demande
(p.ex. ciment-bois)
CHAPES

Liée à la résine Poncer ou sabler / grenailler PMMA sur PMMA pas de


synthétique (par ex., problème. Autres supports sur
EP, PMMA, PUR) demande
Chape à base bitume Poncer, sabler / grenailler, ou fraiser ALSAN RS 222
(p.ex. asphalte coulé /
enrobé bitumineux)
Plaques de plâtre Bien nettoyer Sur demande

Lés de bitume- Nettoyer à la brosse métallique ou au jet Pas d'imprégnation


LES D’ETANCHEITE

polymère (SBS) haute pression


BITUMINEUX

Lés de bitume- Nettoyer à la brosse métallique ou au jet ALSAN RS 222


polymère (APP) haute pression

Joint mastic PUR Nettoyer, dépoussiérer, sans utiliser de Pas d'imprégnation


solvants
MATERIAUX SYNTHETIQUES

Joint-mastic Nettoyer, dépoussiérer, sans utiliser de Pas d'imprégnation


MS-Polymère solvants
Membranes Dégraisser avec Alsan Cleaner. Poncer Pas d'imprégnation
synthétiques PVC soigneusement / rendre rugueux
Membranes Dégraisser avec Alsan Cleaner. Poncer ALSAN 273 TPO Primer
synthétiques TPO soigneusement / rendre rugueux
Pièces moulées PVC Dégraisser avec Alsan Cleaner. Poncer au Pas d'imprégnation
disque ZEC ou à la ponceuse à bande
Tuyau PE Sur demande Sur demande

*Enduit d‘imprégnation EPR uniquement en cas de remontée d‘humidité.


**Saupoudrer à reflux.

www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 14 15

En cas de doute, toujours demander un avis technique. +41 (56) 418 59 30 ou info@sopremaalsan.ch

1
Primaire approprié Remarque

Produits

ALSAN Flashing ALSAN Flashing Color RS = PMMA // PUR = Polyuréthane // EP = Epoxy

Seulement pour Seulement pour


raccords et relevés raccords et relevés
Pas d'imprégnation P100 Ne pas poncer au disque Zec ou avec d’autres disques
grossiers. Risque de cassure du verre et fissures de contrainte.

Pas d'imprégnation Incompatible Attention: le verre NE doit PAS être poncé. Risques de fissures
de contrainte.
2
Pas d'imprégnation P100 La laitance de ciment doit être enlevée. Résistance à la traction
(en adhérence) min. 1.5 N / mm².
Sur demande Sur demande Ne pas grenailler / sabler en raison de la formation importante

Sur demande Sur demande


de stries dans la zone de chevauchement.
Attention aux remontées d’humidité et dalle sur sols non
3
excavés.
Sur demande Sur demande Utiliser un outil de ponçage adapté à chaque type de situation.
En règle générale, sur support dur avec disque ZEC ou diamant,
sur support tendre avec PKD.
Pas d'imprégnation Sur demande Le choix de la méthode de préparation du support dépend
fortement de sa qualité. En cas de doute, impérativement faire
valider ce point. 4
Sur demande Sur demande

Pas d'imprégnation P100 Les paillettes d’ardoise en excédent, non adhérentes, doivent
être enlevées. Attention en cas de présence importante de talc sur
la surface. Le talc est un anti adhérent. Base: SOPRALEN.
Incompatible Incompatible Les paillettes d’ardoise en excédent, non adhérentes, doivent
être enlevées. Attention en cas de présence importante de talc
sur la surface. Le talc est un anti adhérent. Tests d’adhérence sur
5
chantier recommandés.

Pas d'imprégnation Pas d'imprégnation L'adhérence n'est pas idéale.

6
Pas d'imprégnation Pas d'imprégnation L'adhérence n'est pas idéale.

Pas d'imprégnation P100 Attention pour le Flashing: la membrane PVC doit être compatible
au bitume.
Incompatible Incompatible Tests d’adhérence sur chantier recommandés.
Base: FLAGON
Pas d'imprégnation P100 Important: poncer soigneusement afin d’obtenir une surface

7
bien griffée. Un ponçage manuel n’est pas recommandé.
Sur demande Incompatible

***En cas d‘exigences élevées, plaque de collage étroite ou présence d‘eau en permanence;
utiliser le primaire métal ALSAN RS 274 (pour système RS uniquement).
Guide des supports

TABLEAU DES SUPPORTS ALSAN POUR LES SYSTÈMES D’ÉTANCHÉITÉ LIQUIDE

Rubrique/Supports Traitement préalable Primaire approprié

Produits

RS 230 / 230 thix / 233 et 288

Application Raccords et relevés, et surfaces

EPDM Dégraisser avec Alsan Cleaner. Poncer au ALSAN 273 TPO Primer
SYNTHETIQUES

disque ZEC ou à la ponceuse à bande.


MATERIAUX

Polyester Rendre rugueu, au minimum 0.5 mm Pas d'imprégnation

Polyéthylène (PE) Rendre rugueux Sur demande

Polypropylène (PP) Rendre rugueux Sur demande

Cuivre/Aluminium Dégraisser avec Alsan Cleaner. Rendre Pas d'imprégnation ***


rugueux au disque ZEC ou ponceuse à bande.
Acier galvanisé Dégraisser avec Alsan Cleaner ALSAN 274
MÉTAUX

Acier inoxydable Dégraisser avec Alsan Cleaner. Rendre Pas d'imprégnation ***
rugueux avec un disque ZEC, min. 0.5 mm
Anodisé Dégraisser avec Alsan Cleaner. Rendre Pas d'imprégnation ***
rugueux avec un disque ZEC, min. 0.5 mm

Brut (non traité) ou Poncer au disque ZEC. ALSAN RS 276


traité
BOIS

Panneaux OSB Enlever les impuretés et dépoussiérer. ALSAN RS 222


pressés à plat

Béton Poncer au disque diamant ou grenailler ALSAN RS 276/276K ou EP 101 /


106 / 170**
Mortier modifié Poncer au disque diamant ou grenailler ALSAN RS 276
synthétique

Lanterneaux GFK* Poner au disque ZEC. Dégraisser avec Pas d'imprégnation


AUTRES

Alsan Cleaner.

Mortier de ciment Poncer au disque diamant ou grenailler ALSAN RS 276 ou EP 101 /


106 / 170
Carrelage et pierre Poncer au disque diamant ou grenailler ALSAN RS 276
naturelle (non
polygonale)

Huileux et graisseux Poncer au disque diamant ou grenailler EP 101 **


SUPPORTS
CRITIQUES

Humidité résiduelle Poncer au disque diamant ou grenailler EP 106 (101) **


critique et remontée
d’humidité permanente

*Enduit d‘imprégnation EPR uniquement en cas de remontée d‘humidité.


**Saupoudrer à reflux.

www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 16 17

En cas de doute, toujours demander un avis technique. +41 (56) 418 59 30 ou info@sopremaalsan.ch

1
Enduit d’imprégnation Remarque

Produits

ALSAN Flashing ALSAN Flashing Color RS = PMMA // PUR = Polyuréthane et bitume-polyuréthane //


EP = époxyde
Uniquement Uniquement
raccords / relevés raccords / relevés
Incompatible Incompatible Tests d’adhérence sur chantier recommandés

Pas d'imprégnation P100


2
Incompatible Incompatible Tests d’adhérence sur chantier recommandés

Incompatible Incompatible Tests d’adhérence sur chantier recommandés

Pas d'imprégnation P100

Pas d'imprégnation Sur demande Le Zinc est une couche anticorrosion, ne pas poncer.
3
Pas d'imprégnation P100

Pas d'imprégnation Sur demande Seulement poncer. Tests d’adhérence sur chantier recommandés

Pas d'imprégnation P 100


EPR *
Toutes les couleurs et anciennes peintures doivent être supprimées.
2 couches de primaire, si nécessaire. Les pores doivent être bouchés.
4
Pas d'imprégnation P 100 ou EP 101 / 2 couches de primaire si nécessaire. Les pores doivent être
106 / 170 ** bouchés.

Pas d'imprégnation P 100 ou EP 101 / La laitance de ciment doit être enlevée.


106 / 170 ** Résistance à la traction (en adhérence) min. 1.5 N / mm².
Pas d'imprégnation P100 La laitance de ciment doit être enlevée.
Résistance à la traction (en adhérence) min. 1.5 N / mm².
5
Pas d'imprégnation P 100 *GFK = Polyester. Sur éléments anciens, imprégner avec
ALSAN RS 222.

Pas d'imprégnation P 100 La laitance de ciment doit être enlevée.


Résistance à la traction (en adhérence) min. 1.5 N / mm².
incompatible incompatible Enlever les carreaux décollés et sonnant creux puis ragréer.
Etanchéité impérative en pleine surface avec ALSAN RS 230 et
voile de renfort.
6
EP 101 ** EP 101 ** Pose toujours en 2 couches. Appliquer la première couche à la brosse.

EP 106 (101) ** EP 106 (101) ** Pose toujours en 2 couches. Appliquer la première couche à la
brosse.

7
***En cas d‘exigences élevées, plaque de collage étroite ou présence d‘eau en permanence;
utiliser le primaire métal ALSAN RS 274 (pour système RS uniquement).
Voir rubrique «précautions particulières» page 18.
Guide des supports

PRECAUTIONS PARTICULIERES

Pour le nettoyage des supports, utiliser uniquement des produits dégraissants


(non gras). Afin d’éviter toute confusion, nous recommandons d’utiliser uniquement
le produit ALSAN Diluant. ATTENTION : respecter impérativement le temps
d’aération (évaporation des solvants), soit environ ½ heure, quelle que soit la nature
du support.

Lorsque des produits EP sont utilisés comme primaire sous des systèmes à base
de PMMA, le sablage doit toujours être effectué à reflux (surface horizontale et
verticale).

Lorsqu’une étanchéité liquide est appliquée sur une isolation thermique, il est
impératif d‘utiliser des panneaux en mousse de polyuréthane parementés de voile
de verre sur les deux faces ; il est obligatoire d’appliquer un voile de renfort dans
la résine.

Sur les supports de type « mou » (comme, par exemple, lés bitumineux), il est
indispensable d’utiliser un voile de renfort dans la couche d’étanchéité liquide.

L’humidité résiduelle des supports minéraux ne doit pas dépasser 5%. Respecter
les temps de séchage des supports neufs à base ciment : 28 jours au minimum.
Les laitances de ciment et autres éléments non-adhérents doivent être supprimées
mécaniquement.

Toutes traces de peintures doivent être éliminées.

Les informations relatives au traitement préalable du support sont données à titre


indicatif. En effet, il existe une grande variété de matériaux qui présentent des
caractéristiques différentes, et peuvent nécessiter des traitements spécifiques.
Nous ne pouvons donc nous porter garants de ces informations et vous conseillons,
en cas de doute, d’effectuer des tests d’adhérence sur chantier.

Si nécessaire, vous pouvez également nous faire parvenir un échantillon


(min. 30 x 50 cm) que nous testerons en laboratoire de manière à définir la
préparation la plus appropriée.

Toutes les données et indications mentionnées dans ce tableau sont fournies


fidèlement, en respectant au mieux l’état actuel de nos connaissances et techniques.

www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 18 19
Calcul du point de rosée

APPAREIL DE MESURE DEW CHECK

Dans l’idéal, le point de rosée est


calculé avec les appareils de mesure
correspondants. Ainsi, l’appareil de
mesure DEW CHECK incluant le manuel
d’utilisation peut être commandé chez
SOPREMA. Cet appareil permet de
calculer automatiquement le point de
rosée et son espacement, en tenant
compte du facteur d’espacement de 3°.
Il indique également la température
de l’air et du support ainsi que
l’humidité de l’air.

CALCUL DU POINT DE ROSÉE

Le tableau du point de rosée peut


servir d’alternative dans le cas où
de tels outils ne sont pas mis à
disposition. Le tableau du point de
rosée peut être obtenu auprès de
SOPREMA. Il faut cependant tenir
compte du fait que la température
du support est toujours moins
élevée que celle de l’air, ceci
occasionnant une différence. C’est
pourquoi, il est recommandé de
faire l’acquisition d’un appareil de
mesure du point de rosée.

Pour déterminer la température du


point de rosée, il est nécessaire
d’avoir au moins un hygromètre
(humidité de l’air) et un thermomètre
(température de l’air). À l’aide de
ces données, la valeur du point de
rosée peut ensuite être directement
relevée dans le tableau.

www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose
20
21

7
6
5
4
3
2
1

Photo: himberry | Source www.photocase.de


Mesures préliminaires

MÉLANGE
Les produits ALSAN RS sont des résines bicomposants hautement réactifs, à base
de polyméthacrylate de méthyle (PMMA). Le deuxième composant, est un catalyseur
qui déclenche la réaction chimique et qui, selon le dosage, influe sur les temps de
séchage en fonction de la température ambiante.

Lors du mélange, il faut veiller à ce que la poudre et la résine soient mélangées


de façon homogène. Selon le dosage, ce mélange peut se faire mécaniquement ou
manuellement. Le mélange doit toujours être effectué dans un seau propre.

Attention : continuer de mélanger tant que la réaction chimique n’a pas été
déclenchée, garder l’endroit servant au mélange et les outils propres, porter
un équipement de protection personnel (lunettes, gants) et veiller à ce que
le lieu de travail soit bien ventilé.
Après durcissement resp. dessèchement, les déchets résiduels dans les
bidons d‘origine ou de mélange doivent être traités comme des ordures
ménagères normales.

DOSAGE DU CATALYSEUR Toutes les données en grammes

Quantité 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000
de résine

1% 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50
Dose du catalyseur

2% 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
3% 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
4% 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
5% 25 50 75 100 125 150 175 200 225 250
6% 30 60 90 120 150 180 210 240 270 300

Quantité 5500 6000 6500 7000 7500 8000 8500 9000 9500 10000
de résine

1% 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100
Dose du catalyseur

2% 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200
3% 165 180 195 210 225 240 255 270 285 300
4% 220 240 260 280 300 320 340 360 380 400
5% 275 300 325 350 375 400 425 450 475 500
6% 330 360 390 420 450 480 510 540 570 600

www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 22 23

Matériel nécessaire à l’application

Matériel : composants liquides, catalyseur


(poudre blanche) et malaxeur.
2

3
Au préalable, homogénéiser le liquide en
profondeur dans son seau.

Remplir le seau propre servant au mélange


avec la quantité de résine nécessaire.
5

6
Ajouter le catalyseur (selon le tableau relatif
au mélange, la température et le temps de
préparation) pendant que le malaxeur
fonctionne à vitesse réduite et mélanger
pendant 2 minutes - (Le mélange de petites
quantités peut être également effectué
manuellement)
7
www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 24 25

Informations générales relatives


aux systèmes d’étanchéité liquide
1

Informations sur les systèmes 2

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN RS 230 thix
3

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN Flashing
4

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN Flashing Color
5

Vues en coupe des cas typiques 6

Informations complémentaires 7
Informations sur les systèmes

Les systèmes SOPREMA ALSAN

3
2
1

2
1

3
2
1

Ardoise Quartz Finition couleur

www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 26 27

1 ALSAN RS 230 thix

Système
1. Enduit d‘imprégnation (si nécessaire) ALSAN RS 276/222 1
(voir tableau des supports)
2. Première couche d’étanchéité ALSAN RS 230 thix –
Voile de renfort – ALSAN RS 230 thix
3. Deuxième couche d’étanchéité ALSAN RS 230 thix

2
2 ALSAN Flashing

Système
1. Première couche d’étanchéité ALSAN Flashing –
Voile de renfort – ALSAN Flashing
2. Deuxième couche d’étanchéité ALSAN Flashing 3
3 ALSAN Flashing Color

Système
1. Enduit d‘imprégnation EPR / P100 (voir tableau des supports)
2. Première couche d’étanchéité ALSAN Flashing Color –
4
Voile de renfort – ALSAN Flashing Color
3. Deuxième couche d’étanchéité ALSAN Flashing Color

Couches de finition disponibles


5
Ardoise
L‘objectif recherché est la finition esthétique en harmonie avec
l‘étanchéité existante, p. ex. dans le cas de systèmes de toitures nues.

Quartz 6
Permet d’améliorer les propriétés mécaniques ou est utilisé comme pont
d’adhérence pour le revêtement suivant, par exemple crépis, carrelage.

Finition couleur

7
Dans le cas de raccords visibles, en vue d’une meilleure intégration
visuelle au bâtiment. Disponible en couleurs RAL.
Informations sur les systèmes

Informations relatives au produit

Produit Description

SYSTÈME ALSAN RS (PMMA) Polyméthacrylate de méthyle


ALSAN RS 222 Primaire pour supports bitumineux et asphaltés
ALSAN RS 276 Primaire pour supports absorbants
ALSAN RS 276 K Ragréage et primaire
ALSAN RS 272 Enduit d‘imprégnation pour supports absorbants et modifiés aux polymères
ALSAN 275 Enduit d‘imprégnation spécial pour verre
ALSAN 274 Primaire spécial métal
ALSAN 273 Primaire spécial pour des membranes TPO

ALSAN RS 230 Résine d’étanchéité pour la réalisation de surface courante

ALSAN RS 230 thix Résine d’étanchéité pour la réalisation de relevés et de raccords

ALSAN RS 288 Finition (teintée)

ALSAN RS 234 Masse spatulable flexible


ALSAN RS 235 Masse spatulable renforcée avec des fibres

SYSTÈMES ALSAN Polyuréthane


ALSAN EPR primaire Epoxy bicomposant solvanté
ALSAN P100 primaire polyuréthane monocomposant solvanté

ALSAN Flashing Résine Bitume polyurethane monocomposante, pour la réalisation de


relevés et de raccords en association avec les membranes bitumineuses

ALSAN Flashing Color Résine Polyurethane monocomposante pour la réalisation de relevés


et de raccords dans une zone visible

*3ème couche en cas d’utilisation de Flashing et Flashing Color en option, si des couches d’ardoise
ou de quartz sont appliquées.
**2ème couche en cas d’utilisation de RS 230 thix = en option ou si des couches d’ardoise ou
de quartz sont appliquées.

www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 28 29

Cou- Consommation par m2 Délai de recouvre-


ches (en fonction du support) ment entre couches

Min (par
couche)
Max (par
couche)
Temps de
réaction
Temps de
mise hors
Min Max Résistant
dès :
Durcis-
sement 1
en pot d’eau complet

1 0,4 kg 0,6 kg 15 min 15 min 15 min - 1h 1 jour


1 0,4 kg 0,6 kg 15 min 15 min 15 min - 1h 1 jour
1 0,8 kg 1,5 kg 15 min 15 min 15 min - 1h 1 jour 2
1 0.4 kg 0.6 kg 15 min 15 min 15 min - 1h 1 jour
1 0.05 kg 0.1 kg 15 min 30 min 1h 1 jour 1h 1 jour
1 0,2 kg 0,3 kg - 1h 1h 3 jours 1h 1 jour
1 0,1 kg 0,15 kg - 1h 1h 3 jours 1h 1 jour

1 2,5 kg 2,8 kg 15 min 15 min 30 min - 1h 1 jour 3


2 1,0 kg 1,5 kg 15 min 15 min 30 min - 1h 1 jour

1 2,5 kg 2,8 kg 15 min 15 min 15 min - 1h 1 jour


2** 1,0 kg 1,5 kg 15 min 15 min 15 min - 1h 1 jour

1 0,4 kg 0,6 kg 15 min 15 min 15 min - 1h 1 jour 4


1*** 1,0 kg 3,0 kg 15 min 15 min 15 min - 1h 1 jour
1 2,5 kg 2,8 kg 15 min 15 min 15 min - 1h 1 jour
2** 1,0 kg 1,5 kg 15 min 15 min 15 min - 1h 1 jour

1 0,3 kg 0,5 kg 20 min 1h 2h 3 jours 2h 1 jour 5


1 0,1 kg 0,15 kg - 1h 1h 3 jours 2h 1 jour

1 1,5 kg 1,8 kg - 2h 1h 3 jours 2 jours 10 jours

6
2 0,8 kg 1,0 kg - 2h 1h 3 jours 2 jours 10 jours
3* 0,3 kg 0,4 kg - 1h - - 2 jours 10 jours

1 1.5 kg 1.8 kg - 2h 1h 3 jours 2 jours 10 jours

2 0.8 kg 1.0 kg - 2h 1h 3 jours 2 jours 10 jours

7
3* 0.3 kg 0.4.kg - 1h - - 2 jours 10 jours

***Spatulable, plus de couches possibles, max. 5 mm par couche

Remarques générales : la consommation fait référence à des surfaces plates et lisses.


www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 30 31

Informations générales relatives


aux systèmes d’étanchéité liquide
1

Informations sur les systèmes 2

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN RS 230 thix
3

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN Flashing
4

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN Flashing Color
5

Vues en coupe des cas typiques 6

Informations complémentaires 7
Relevés d’étanchéité ALSAN RS 230 thix

Avant de commencer les travaux


d’étanchéité, nettoyer les zones de
raccords. Retirer les résidus d’ardoise
à l’aide d’une brosse métallique et
y coller une bande adhésive pour
délimiter la zone traitée. Imprégner les
surfaces en cas de besoin, conformé-
ment au guide des supports. Les lés
ardoisés ne doivent pas être imprégnés.
L’enduit d’imprégnation doit être

1
appliqué au moyen d’un rouleau ou d’un
pinceau. Consommation en fonction de
la rugosité : env. 0,5 kg / m2.

Après un temps d’attente d’env.


20 minutes, appliquer une couche
d’ALSAN RS 230 thix. Mettre
suffisamment de résine dans les
angles et sur les surfaces
verticales, tout particulièrement en
cas de transitions entre différents
matériaux (environ 1,5 kg / m2). Le
surplus de résine sera automa-
tiquement distribué de façon

2
homogène dans le voile de renfort
lors de l’application de ce dernier.

Placer le voile de renfort, découpé au


préalable, dans la couche de résine
ALSAN RS 230 thix fraîchement déposée
et supprimer immédiatement les bulles
d’air à l’aide d’un rouleau. S’il existe
encore des endroits blancs lorsque le
voile de renfort est rabattu, cela signifie
que la quantité de résine déposée n’était
pas assez importante. Lors du
recouvrement du voile de renfort par une

3
autre bande de voile, il est absolument
nécessaire de déposer également de la
résine entre les 2 voiles.

www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 32 33

Les angles rentrants et sortants


doivent être traités à l’aide de
voiles de renfort supplémen-
taires et une quantité suffisante 1
de résine doit être déposée
encore une fois aux endroits
correspondants. Cette étape
peut également être réalisée sur
une couche humide, il n’est pas
nécessaire d’attendre entre les 2
4
applications des différentes
couches. Supprimer les bulles
d’air et bien imprégner les coins.

Le voile de renfort peut ensuite


être directement recouvert
3
d’une nouvelle couche, sans
délai d’attente. Consommation :
environ 1,0 jusqu’à 1,3 kg / m2.
Appliquer une quantité suffisante
de résine également dans la zone
de délimitation, le long de la 4
bande adhésive.

5 5
Retirer la bande adhésive
couvrante immédiatement
après l’application.

REMARQUE : une protection


mécanique en tête n’est plus
6
nécessaire.

7
6
Etanchéité des angles rentrants / sortants avec ALSAN RS 230 thix

Avant de commencer les travaux


d’étanchéité, nettoyer les zones de
raccords et coller une bande adhésive
pour traiter la zone délimitée.
Imprégner les surfaces en cas de
besoin, conformément au guide des
supports. Les supports en bois et en
béton doivent être obligatoirement
imprégnés. Le primaire
d’imprégnation doit être appliqué au

1
moyen d’un rouleau ou d’un pinceau.
Consommation en fonction de la
rugosité : env. 0,5 kg / m2.

Après un temps d’attente d’env.


20 minutes, appliquer une couche
d’ALSAN RS 230 thix. Mettre
suffisamment de résine dans les
angles et sur les surfaces
verticales, tout particulièrement en
cas de transitions entre différents
matériaux (environ 1,5 kg / m2). Le
surplus de résine sera automa-
tiquement distribué de façon

2
homogène dans le voile de renfort
lors de l’application de ce dernier.

Placer le voile de renfort, découpé au


préalable, dans la couche d’ALSAN RS
230 thix fraîchement déposée et
supprimer immédiatement les bulles
d’air à l’aide d’un rouleau. S’il existe
encore des endroits blancs lorsque le
voile de renfort est rabattu, cela
signifie que la quantité de résine
déposée n’était pas assez importante.
Lors du recouvrement du voile de

3
renfort par une autre bande de voile, il
est nécessaire de déposer également
de la résine entre les 2 voiles.

www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 34 35

Les angles rentrants en sortants


doivent être traités à l’aide de
voiles de renfort supplémen-
taires, et une quantité suffisante 1
de résine doit être déposée
encore une fois aux endroits
correspondants. Cette étape
peut également être réalisée sur
une couche humide, il n’est pas
nécessaire d’attendre entre les 2
4
applications des différentes
couches. Supprimer les bulles
d’air et bien imprégner les coins.

Le voile de renfort peut ensuite


être directement recouvert
3
d’une nouvelle couche, sans
délai d’attente. Consommation :
environ 1,0 jusqu’à 1,3 kg / m2.
Appliquer une quantité suffisante
de résine également dans la
zone de délimitation, le long de 4
la bande adhésive.

5 5
Retirer la bande adhésive
couvrante immédiatement
après l’application.

REMARQUE : une protection


mécanique en tête n’est plus
6
nécessaire.

7
6
Etanchité des raccords EEP* avec ALSAN RS 230 thix

Avant de commencer les travaux


d’étanchéité, nettoyer les zones de
raccords et coller une bande adhésive
pour traiter la zone délimitée.
Imprégner les surfaces en cas de
besoin, conformément au guide des
supports. Les supports en bois et en
béton doivent être obligatoirement
imprégnés. Le primaire
d’imprégnation doit être appliqué au

1
moyen d’un rouleau ou d’un pinceau.
Consommation en fonction de la
rugosité : environ 0,5 kg / m2.

Appliquer une couche d’ALSAN


RS 230 thix, après un délai
d’attente d’environ 20 minutes
(environ 1,5 kg / m2). Couper le
voile de renfort au préalable.

2
Placer le voile de renfort, découpé au
préalable, dans la couche d’ALSAN RS
230 thix fraîchement déposée et suppri-
mer immédiatement les bulles d’air à
l’aide d’un rouleau. S’il existe encore
des endroits blancs lorsque le voile de
renfort est rabattu, cela signifie que la
quantité de résine déposée n’était pas
assez importante. Lors du recou-
vrement du voile de renfort par une

3
autre bande de voile, il est nécessaire
de déposer également de la résine
entre les 2 voiles.

www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 36 37

Disposer le deuxième voile de


renfort et supprimer immédiate-
ment les bulles d’air, en utilisant
une quantité suffisante de résine. 1
Cette étape peut également être
réalisée sur une couche humide,
il n’est pas nécessaire d’attendre
entre les applications des
différentes couches.
2
4
Le voile de renfort peut ensuite
être directement recouvert d’une
3
nouvelle couche, sans délai
d’attente. Consommation :
environ 1,0 jusqu’à 1,3 kg / m2.
Appliquer une quantité suffisante
de résine également dans la zone
de délimitation, le long de la 4
bande adhésive.

5 5
Retirer la bande adhésive
couvrante immédiatement
après l’application.

REMARQUE : une protection


mécanique en tête n’est plus
6
nécessaire.

7
6 *évacuation des eaux pluviales
Etanchéité des raccord de poutrelle IPE avec ALSAN RS 230 thix

Avant les travaux d’étanchéité, nettoyer


les zones de raccords et coller une
bande adhésive couvrante qui délimite
la zone à traiter. En cas de besoin,
imprégner les surfaces conformément
au guide des supports. Le primaire
d’imprégnation doit être appliqué au
moyen d’un rouleau ou d’un pinceau.
Sur l’image ci-contre : application d’un
primaire pour métal. Consommation :

1
environ 0,2 – 0,3 kg / m2. Temps de
séchage: entre 30 minutes et 1h30, en
fonction de la température.

Appliquer une couche d’ALSAN RS


230 thix après le temps d’attente
indiqué. Appliquer une quantité
suffisante de résine dans les
angles et sur les surfaces
verticales, tout particulièrement
en cas de transitions entre
différents matériaux (environ
1,5 kg / m2). Le surplus de résine
sera automatiquement distribué

2
de façon homogène dans le
voile de renfort lors de l’application
de ce dernier.

Placer le voile de renfort, découpé


au préalable, dans la couche
d’ALSAN RS 230 thix fraîchement
déposée.

3
www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 38 39

Supprimer immédiatement les


bulles d’air à l’aide d’un rouleau.
S’il existe encore des endroits
blancs lorsque le voile de renfort 1
est rabattu, cela signifie que la
quantité de résine déposée n’était
pas assez importante. Lors du
recouvrement du voile de renfort
par une autre bande de voile, il est
absolument nécessaire de déposer 2
4
également de la résine entre les
2 voiles.

Le voile de renfort peut ensuite


être directement recouvert d’une
3
nouvelle couche, sans délai
d’attente. Consommation : environ
1,0 jusqu’à 1,3 kg / m2. Appliquer
une quantité suffisante de résine
également dans la zone de
délimitation, le long de la bande 4
adhésive.

5 5
Retirer la bande adhésive
couvrante immédiatement
après l’application.

REMARQUE : une protection


mécanique en tête n’est plus
6
nécessaire.

7
6
Etanchéité des raccords de sortie de ventilation toiture ALSAN RS 230 thix

Avant les travaux d’étanchéité, nettoyer


les zones de raccords et coller une
bande adhésive couvrante pour délimiter
la zone traitée. En cas de besoin,
imprégner les surfaces conformément
au tableau des supports. Le primaire
d’imprégnation doit être appliqué au
moyen d’un rouleau ou d’un pinceau. Sur
l’image ci-contre : application d’un
primaire pour métal. Consommation :

1
environ 0,2 – 0,3 kg / m2. Temps de
séchage: entre 30 minutes et 1h30, en
fonction de la température.

Appliquer une couche de résine


d’étanchéité après le temps
d’attente indiqué. Appliquer une
quantité suffisante de résine dans
les angles et sur les surfaces
verticales, tout particulièrement
en cas de transitions entre
différents matériaux (environ
1,5 kg / m2). Le surplus de résine
sera automatiquement distribué

2
de façon homogène dans le voile
de renfort lors de l’application de
ce dernier.

Placer le voile de renfort, découpé


au préalable, dans la couche
d’ALSAN RS 230 thix fraîchement
déposée.

3
www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 40 41

Supprimer immédiatement les


bulles d’air à l’aide d’un rouleau.
S’il existe encore des endroits
blancs lorsque le voile de renfort 1
est rabattu, cela signifie que la
quantité de résine déposée n’était
pas assez importante. Lors du
recouvrement du voile de renfort
par une autre bande de voile, il est
absolument nécessaire de déposer 2
4
également de la résine entre les
2 voiles.

Le voile de renfort peut ensuite


être directement recouvert d’une
3
nouvelle couche, sans délai
d’attente. Consommation : environ
1,0 jusqu’à 1,3 kg / m2. Appliquer
une quantité suffisante de résine
également dans la zone de
délimitation, le long de la bande 4
adhésive.

5 5
Retirer la bande adhésive
couvrante immédiatement
après l’application.

REMARQUE : une protection


mécanique en tête n’est plus
6
nécessaire.

7
6
Etanchéité des raccords sur joint de dilatation avec ALSAN RS 230 thix

Avant de commencer les travaux


d’étanchéité, nettoyer les zones
de raccords et coller une bande
adhésive couvrante pour
délimiter la zone traitée. En cas
de besoin, imprégner les
surfaces conformément au
tableau des supports. Le
primaire d’imprégnation doit être
appliqué au moyen d’un rouleau

1
ou d’un pinceau.

Appliquer une couche, d’ALSAN


RS 230 thix après le temps
d’attente indiqué. Appliquer une
quantité suffisante de résine dans
les angles et sur les surfaces
verticales, tout particulièrement
en cas de transitions entre
différents matériaux (environ
1,5 kg / m2). Le surplus de résine
sera automatiquement distribué

2
de façon homogène dans le voile
de renfort lors de l’application de
ce dernier.

Placer le voile de renfort, découpé au


préalable, dans la couche d’ALSAN RS
230 thix fraîchement déposée.
Supprimer immédiatement les bulles
d’air à l’aide d’un rouleau. S’il existe
encore des endroits blancs lorsque le
voile de renfort est rabattu, cela
signifie que la quantité de résine
déposée n’était pas assez importante.
Lors du recouvrement du voile de

3
renfort par une autre bande de voile, il
est nécessaire de déposer également
de la résine entre les 2 voiles.

www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 42 43

Le voile de renfort peut ensuite


être directement recouvert d’une
nouvelle couche, sans délai
d’attente. Consommation : 1
environ 1,0 jusqu’à 1,3 kg / m2.
Appliquer une quantité suffisante
de résine également dans la zone
de délimitation, le long de la
bande adhésive.
2
4
Retirer la bande adhésive
couvrante immédiatement
3
après l’application, comme le
montre la photo ci-contre.

5 5
Merci de respecter les points
suivants :
Cette réalisation fait référence
à des joints de construction ou
de dilatation de charge faible à
modérée. En cas d’exigences
6
plus élevées, opter pour un autre
type de technique. Veuillez
prendre contact avec notre
conseiller technique, en cas de
doute. 7
Etanchéité des raccord de relevés sur tôle avec ALSAN RS 230 thix

Avant de commencer les travaux


d’étanchéité, nettoyer les zones de
raccords et coller une bande
adhésive couvrante pour délimiter la
zone traitée. En cas de besoin,
imprégner les surfaces conformé-
ment au guide des supports. Sur
l’image ci-contre : application d’un
primaire pour métal. Consommation :
environ 0,2 – 0,3 kg / m2. Temps de

1
séchage: entre 30 minutes et 1h30, en
fonction de la température.

Appliquer une couche d’ALSAN RS


230 thix après le temps d’attente
indiqué. Appliquer une quantité
suffisante de résine dans les
angles et sur les surfaces
verticales, tout particulièrement
en cas de transitions entre
différents matériaux (environ
1,5 kg / m2). Le surplus de résine
sera automatiquement distribué

2
de façon homogène dans le voile
de renfort lors de l’application de
ce dernier.

Placer le voile de renfort,


découpé au préalable, dans la
couche d’ALSAN RS 230 thix
fraîchement déposée.

3
www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 44 45

Supprimer immédiatement les


bulles d’air à l’aide d’un rouleau.
S’il existe encore des endroits
blancs lorsque le voile de renfort 1
est rabattu, cela signifie que la
quantité de résine déposée
n’était pas assez importante.
Lors du recouvrement du voile
de renfort par une autre bande
de voile, il est absolument néces- 2
4
saire de déposer également de
la résine entre les 2 voiles.

Le voile de renfort peut ensuite


être directement recouvert
3
d’une nouvelle couche, sans
délai d’attente. Consommation :
environ 1,0 jusqu’à 1,3 kg / m2.
Appliquer une quantité suffisante
de résine également dans la
zone de délimitation, le long de 4
la bande adhésive.

5 5
Merci de respecter les points
suivants :
La tôle doit être bien fixée
et il faut tenir compte de la
dilatation 6

7
www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 46 47

Informations générales relatives


aux systèmes d’étanchéité liquide
1

Informations sur les systèmes 2

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN RS 230 thix
3

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN Flashing
4

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN Flashing Color
5

Vues en coupe des cas typiques 6

Informations complémentaires 7
Relevés avec ALSAN Flashing

Avant de commencer les


travaux d’étanchéité, nettoyer les
zones de raccords. Retirer les
résidus d’ardoise à l’aide d’une
brosse métallique et y coller une
bande adhésive couvrante de
délimitation. Utiliser cette bande
couvrante également pour le
découplage des joints ou pour les
transitions délicates entre

1
différents matériaux.

Remuer la résine dans le


seau pour homogénéiser
et appliquer une première
couche à l’aide d’un pinceau ou
d’un rouleau. Consommation :
environ 1,5 kg / m2.

2
Placer le voile de renfort dans la
couche d’ALSAN Flashing
fraîche, et l’adapter au support à
l’aide d’un pinceau ou d’un
rouleau. Veiller à la bonne
adhérence de la totalité du voile
au support, notamment au niveau
des recouvrements entre bandes
de voiles.

3
www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 48 49

Recouvrir totalement le voile de


renfort avec une fine couche de
résine ALSAN Flashing de
manière à bien l’imprégner, 1
en supprimant les bulles d’air.

2
4
Après le séchage de la première
couche (vérification du séchage
3
en passant un doigt sur la
résine), appliquer la seconde
couche à l’aide d’un pinceau
ou d’un rouleau, en utilisant
environ 1 kg/m2 de résine.
4

5 5
Retirer la bande adhésive
couvrante immédiatement
après l’application.

REMARQUE : Une protection


mécanique en tête n’est plus
6
nécessaire.

7
6
Mise en place de raccords sur châssis de porte avec ALSAN Flashing

Coller la bande adhésive


couvrante qui délimite la zone de
travail. Appliquer la première
couche, environ 1,5 kg / m2.
Appliquer le voile de renfort en
veillant à ce qu’il adhère bien à la
totalité du support, en particulier
au niveau des recouvrements
entre bandes de voiles.

1
Appliquer une fine couche sur le
voile de renfort jusqu’à
imprégnation totale.

2
Lorsque la première couche est
sèche (vérification en passant un
doigt), appliquer la seconde
couche. Consommation : 1 kg / m2.

3
www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 50 51

Si une finition est nécessaire


(granulat, ardoise, etc.), une
couche supplémentaire (environ
0,3 kg / m2) doit être appliquée. 1
Saupoudrer la couche fraîche
avec la finition désirée.

2
4
Retirer la bande adhésive
couvrante immédiatement
3
après l’application.

REMARQUE : une protection


mécanique en tête n’est plus
nécessaire.
4

5 5

7
Contour de colonnes avec ALSAN Flashing

Avant de commencer les travaux


d’étanchéité, nettoyer les zones de
raccords. Retirer les résidus
d’ardoise à l’aide d’une brosse
métallique. Coller la bande
adhésive de délimitation. Préparer
le voile de renfort en le coupant
avec des ciseaux tous les 2 à 4 cm,
en fonction du diamètre de la
bordure et sur 5 cm de large (demi

1
largeur du voile de renfort). La
superficie des raccords doit être
respectée.

Il est recommandé de raccourcir


les poils du pinceau de manière à
ce que la couche d’ALSAN Flashing
puisse être passée plus
rapidement et régulièrement.

2
Appliquer la première couche.
Consommation : environ 1,5 kg /m2.
Placer le voile de renfort de haut en
bas dans la couche de résine fraîche.
Veiller à la bonne adhérence de la
totalité du voile au support,
notamment au niveau des
recouvrements entre bandes de
voiles. Lorsque la première couche
est sèche (vérification en passant un

3
doigt), appliquer la seconde couche à
l’aide d’un pinceau plat ou un
rouleau. Consommation : 1 kg /m2.

www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 52 53

Si une finition est nécessaire


(granulat, ardoise, etc.), une
couche supplémentaire (environ
0,3 kg / m2) doit être appliquée. 1
Saupoudrer la couche fraîche
avec la finition désirée.

2
4
Retirer la bande adhésive
couvrante immédiatement
3
après l’application.

REMARQUE : une protection


mécanique en tête (bande solin,
trait de scie, etc.) n’est plus
nécessaire. 4

5 5

7
www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 54 55

Informations générales relatives


aux systèmes d’étanchéité liquide
1

Informations sur les systèmes 2

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN RS 230 thix
3

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN Flashing
4

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN Flashing Color
5

Vues en coupe des cas typiques 6

Informations complémentaires 7
Relevés avec ALSAN Flashing Color

Avant de commencer les travaux


d’étanchéité, nettoyer les zones
de raccords. Retirer les résidus
d’ardoise à l’aide d’une brosse
métallique et y coller une bande
adhésive de délimitation. Utiliser
cette bande couvrante également
pour le découplage des joints ou
pour les transitions délicates
entre différents matériaux.

1
Imprégnation avec un primaire
conformément au guide des
supports.
Consommation : 0,1 – 0,3 kg.

2
Remuer la résine dans le seau
pour homogénéiser et appliquer
une première couche d’ALSAN
Flashing Color à l’aide d’un
pinceau ou d’un rouleau.
Consommation : environ 1,5 kg.

3
www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 56 57

Placer le voile de renfort dans


la couche de résine fraîche et
l’adapter au support à l’aide
d’un pinceau ou d’un rouleau. 1
Recouvrir le voile de renfort
avec une couche de résine
ALSAN Flashing Color de
manière à le noyer dans la
première couche, en
supprimant les bulles d’air. 2
4
Application de la deuxième
couche avec un pinceau ou un
3
rouleau, en utilisant 1 kg / m2
de résine.

5 5
Retirer la bande adhésive
couvrante immédiatement
après l’application.

REMARQUE : une protection


mécanique en tête n’est plus
6
nécessaire.

7
6
Raccord sur lanterneau avec ALSAN Flashing Color

Avant de commencer les travaux


d’étanchéité, nettoyer les zones
de raccords. Retirer les résidus
d’ardoise à l’aide d’une brosse
métallique et y coller une bande
adhésive de délimitation. Utiliser
cette bande couvrante également
pour le découplage des joints ou
pour les transitions délicates
entre différents matériaux.

1
Imprégnation avec un primaire
conformément au guide
des supports. Consommation :
0,1 – 0,3 kg.

2
Remuer la résine dans le seau
pour homogénéiser et appliquer
une première couche d’ALSAN
Flashing Color l’aide d’un
pinceau ou d’un rouleau.
Consommation : environ 1,5 kg.

3
www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 58 59

Placer le voile de renfort dans


la couche de résine fraîche et
l’adapter au support à l’aide
d’un pinceau ou d’un rouleau. 1
Recouvrir le voile de renfort avec
une couche de résine ALSAN
Flashing Color de manière à le
noyer dans la première couche,
en supprimant les bulles d’air.
2
4
Application de la deuxième
couche avec un pinceau ou un
3
rouleau, en utilisant 1 kg / m2
de résine.

5 5
Retirer la bande adhésive
couvrante immédiatement
après l’application.

REMARQUE : une protection


mécanique en tête n’est plus
6
nécessaire.

7
6
www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 60 61

Informations générales relatives


aux systèmes d’étanchéité liquide
1

Informations sur les systèmes 2

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN RS 230 thix
3

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN Flashing
4

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN Flashing Color
5

Vues en coupe des cas typiques 6

Informations complémentaires 7
Vues en coupe des cas typiques

107 Raccord sur acrotère avec ALSAN-Flashing Color

121 Raccord sur lanterneau avec finition ALSAN (en forme d’angle)

123 Raccord sur fenêtre avec avec relevé et finition ALSAN (vertical)

124 Raccord sur fenêtre avec finition ALSAN (en forme d’angle)

125 Raccord sur fenêtre avec finition ALSAN et rigole

www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 62 63

Légende

couche d’usure, couche de protection 1


couche filtrante

isolation thermique

béton 2
brique

pierre naturelle (pierre calcaire)

plancher bois 3
panneau bois 3 plis

bande de joint de dilatation

étanchéite (LBP) 1ère + 2ème couche 4


pare-vapeur (LBP)

système d’étanchéité liquide (Alsan)

voile polypropylène / natte de caoutchouc recyclé / couche de séparation


5
enduit d‘ imprégnation (lés LBP / système d‘étanchéité liquide)

tôle / acier

froid
6
chaud

7
Vues en coupe des cas typiques

Raccord sur acrotère avec ALSAN-Flashing Color


Descriptif

1 couche d’usure, couche de protection


2 voile polypropylène
3 étanchéité bicouche (LBP)
4 enduit d’imprégnation (lés LBP)
5 support béton en pente (1,5 %)
6 système d’étanchéité liquide
7 enduit d’imprégnation (étanchéité liquide)

www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 64 65

Raccord sur lanterneau avec finition ALSAN


(en forme d’angle)
Descriptif
1
1 enduit d’imprégnation (étanchéité liquide)
2 étanchéité liquide (option: saupoudrage avec paillettes d‘ardoise)
par ex. Alsan Flashing Color, Alsan RS
2
3 couche d’usure, couche de protection
4 voile polypropylène
5 étanchéité bicouche (LBP)
6 isolation thermique
3
7 pare-vapeur
8 enduit d’imprégnation (lés LBP)
9 support béton en pente (1,5 %)

7
Vues en coupe des cas typiques

Raccord sur fenêtre avec relevé et finition ALSAN


(vertical)
Descriptif

1 enduit d’imprégnation (étanchéité liquide)


2 étanchéité liquide (option : saupoudrage avec paillettes d’ardoise)
3 couche d’usure, couche de protection
4 voile polypropylène
5 étanchéité bicouche (LBP)
6 isolation thermique
7 pare-vapeur
8 enduit d’imprégnation (lés LBP)
9 support béton en pente (1,5 %)

www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 66 67

Raccord sur fenêtre avec finition ALSAN


(en forme d’angle)
Descriptif
1
1 enduit d’imprégnation (étanchéité liquide)
2 étanchéité liquide (option : saupoudrage avec paillettes d’ardoise)
3 couche d’usure, couche de protection
2
4 voile polypropylène
5 étanchéité bicouche (LBP)
6 isolation thermique
7 pare-vapeur
3
8 enduit d’imprégnation (lés LBP)
9 support béton en pente (1,5 %)

7
Vues en coupe des cas typiques

Raccord sur fenêtre avec finition ALSAN et rigole


Descriptif

1 couche d’usure, couche de protection


2 voile polypropylène
3 étanchéité bicouche (LBP)
4 isolation thermique
5 pare-vapeur
6 enduit d’imprégnation (étanchéité liquide)
7 support béton en pente (1,5 %)

www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 68 69
www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 70 71

Informations générales relatives


aux systèmes d’étanchéité liquide
1

Informations sur les systèmes 2

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN RS 230 thix
3

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN Flashing
4

Etapes de mise en œuvre avec


ALSAN Flashing Color
5

Vues en coupe des cas typiques 6

Informations complémentaires 7
Informations complémentaires

www.sopremaalsan.ch
ALSAN Pocket Guide de pose 72 73

Nous espérons que ce manuel vous aura été utile dans vos travaux de construction.
Par ailleurs, nous nous tenons à votre disposition pour toute information
complémentaire relative aux systèmes d’étanchéité liquide ALSAN :
1
• Guide Pratique de l’Etanchéité Liquide
• Informations relatives aux produits et aux systèmes
• Dessins techniques détaillés
• Rapports techniques
• Fiches techniques
• Fiches de sécurité 2
• Rapports de chantiers
• Vidéos de mise en œuvre

5
Ces documents sont mis à votre disposition sur simple demande. Nous vous
les ferons parvenir avec plaisir en version papier ou électronique. Vous pourriez
également les télécharger directement sur notre site www.sopremaalsan.ch.

Votre équipe SOPREMA ALSAN


+41 56 418 59 30 6
info@sopremaalsan.ch
www.sopremaalsan.ch

7
NB : L’ensemble des données figurant dans ce livret se basent sur l’état actuel des
connaissances et sont notamment susceptibles d’être modifiées en fonction de l’évolution
des connaissances. Toujours vérifier que le produit est utilisé pour l’usage duquel
il a été conçu. Se référer systématiquement aux règles professionnelles s’y référant.
9 /2010

SOPREMA AG
Division ALSAN Étanchéités liquides
Härdlistrasse 1-2
8957 Spreitenbach

Téléphone +41 (0)56 418 59 30


Fax +41 (0)56 418 59 31

Email info@sopremaalsan.ch
Internet www.sopremaalsan.ch