Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
ceremony
Pre-wedding customs
The rich and varied cultural heritage of
Telugu speaking people is reflected in the
ceremonies conducted there. Almost all
festivals are celebrated with religious
observances, holding supreme importance
in the lives of the state's residents.
Niśchitārtham ( రం)
Niśchitārtham means engagement. The
two families meet to perform rituals to
make the engagement official. A
muhūrtaṃ (auspicious date & time) for the
wedding is decided based on horoscopes.
The Telugu people generally avoid the
months or a time period where
Aashaadham, Bhadrapadam and Shunya
maasam occurs, because they are
considered inauspicious for the
ceremonies. The couple is then blessed by
elders of both families, and is given gifts
including jewelry and clothing by their new
family. During this ceremony, the bride's
future mother-in-law presents her with
clothes, gold and also silverware, formally
ending the engagement (Niśchitārtham).[3]
Snātakaṃ ( తకం)
Snātakaṃ means "graduation" or "Bath
Graduate" or "Post graduation". It is
usually performed before householder
responsibilities are handed over to the
groom.[2] Snātakaṃ ritual takes place at
the bridegroom’s residence before the
muhūrtaṃ. As a part of this custom, the
groom is asked to wear a silver thread
on his body. The ritual is conducted a
few hours prior to the wedding.
Kāśī Yātra ( త)
Traditionally, after Snātakaṃ, the groom
will be eligible for higher studies and
eligible to go to Kashi and study further
or become Sanyasi. However, as a pre-
wedding ceremony, the groom pretends
to go to Kashi and says that he has
discarded the worldly pleasures (such
as marriage, relations and properties)
and is no longer interested in leading a
family life. He will then be stopped by
the brother (cousin) of the bride, who
persuades him to assume the
responsibility of a household.
Wedding customs
The rituals conducted by the Telugu
speaking people during the ceremonious
occasion of the wedding are different from
those conducted in neighboring southern
states of India. In Andhra Pradesh, the
Telugu people follow their own traditions
while conducting a wedding. The bride's
maternal uncle and her brother play a
prominent role at the time of her marriage.
Unlike other South Indian weddings, the
muhūrtaṃ in Telugu weddings do not take
place in the morning, but close to
midnight. Telugu Brahmins' wedding
customs differ from the wedding customs
of the other Telugu communities. In
addition to the rituals mentioned below,
their weddings start with rituals common
in South Indian Brahmin weddings like
Punyahavachanam, Niśchitārtham,
Matrukapujanam, etc.[4]
Sumangaḷi (సుమంగ )
Ten married women (Sumangaḷi)
accompany the bride. Six of the ten
women hold plates containing sacred
rice (a mixture of rice and turmeric
powder), while the rest of them hold
small lit lamps on their respective
plates. Rice represents abundance,
while the lit lamps symbolize light.
Maṅgaḷasūtra Dhāraṇa
Akshitalu (అ ంతలు)
In the Akshitalu or Talaṃbrālu ceremony,
the bride and groom exchange garlands.
Married people witnessing this occasion
come forward to bless the couple, by
sprinkling flower petals and rice coated
with turmeric powder.
Saptapadi (సపప )
As a part of the Saptapadi rituals, the
groom and bride walk seven steps
together around the fire, while taking
their oaths of caring, protecting,
understanding, loving and guiding each
other. Only in a Telugu Brahmin marriage
the pallu (edge of the sari) of the bride's
sari is tied to one end of the groom's
scarf (Kanḍuva).
Sthālīpākaṃ ( కం)
Sthālīpākaṃ is a ritual where in the
groom adorns the feet of the bride with
silver toe rings. It is also believed that
the man bends to the woman in order to
claim her as his. Also in order to ward-
off the evil eye, the bride is adorned by a
string of black beads during the
ceremony. These beads, along with the
silver toe rings, symbolize that she is a
married woman. After this, a kunḍa
(decorated silver or terra-cotta vessel)
full of water is placed in front of the
couple, and a ring is put in it. The groom
puts his right hand in and the bride puts
her left hand in and they fish for the ring.
They do this three times and whoever
wins more often is supposed to be the
dominant one in the marriage. This is a
time of fun, because water splashes
everywhere and there are chants and
shouts of support for both sides. Also,
the bride is made to cook (a namesake
meal) on the sacred flame of the
Agnihōtraṃ, symbolizing she is now
responsible for taking care of the health
of her husband and family.
Arundhati Nakshatram (అరుంధ న తం)
Arundhati Nakshatram is a ritual where
bride and groom are shown the stars
representing Arundhati and Vasistha.
These stars represent the perfect couple
complimenting each other. Mizar and
Alcor are two stars forming a double
star that can be seen with the naked eye
in the handle of the Big Dipper (or the
Plough) asterism in the constellation of
Ursa Major. Mizar is the second star
from the end of the Big Dipper's handle,
and Alcor its faint companion. Alcor is
recognized as Arundhadi.
Appagintalu (అప ంతలు)
Appagintalu takes place at the end of the
wedding. This is when the bride is
traditionally handed off to the groom
and his family.
Post-wedding customs
Gr̥uhapravēśam (గృహప శం)
After the culmination of the wedding
ceremony, the bride is formally taken to
the groom’s house. This is called
Gr̥hapravēśam of the bride. As she steps
into her new home, she is welcomed by
the groom’s family members, including
his mother and closest relatives. The
uniting of Maṅgaḷasūtraṃ takes place
after a fortnight.
In karanam caste, the consummation
takes place depending on tidhi, usually
after a gap of one day. Havan puja is
performed before the time fixed for
physical consummation of the marriage.
Satyanārāyaṇa Vratam (సత యణ
వతం)
Satyam means "truth" and Narayana
means "the highest being" so
Satyanārāyaṇa means "The highest
being who is an embodiment of Truth".
The Satyanārāyaṇa Vratam is very
popular in Andhra Pradesh India.
Satyanārāyaṇa Vratam is performed by
bride and groom after Gr̥hapravēśam in
the groom's residence. This pūja (ritual)
is first mentioned in the Skanda Purana,
Reva Kanḍa by Sūta Mahāmuni to the
r̥shis in the Naimisharaṇya (ancient
forest). The details are part of the Katha
("story") that is usually read after the
pūja. The Satyanārāyaṇa pūja/vratam
can be performed on any day except on
the new moon.
[[1] ]
References
1. "Archived copy" . Archived from the
original on 2013-05-29. Retrieved
2013-05-23.
2. Müller, Friedrich Max (1987). The
Sacred Books of the East . 2.
Clarendon. Archived from the original
on 2017-03-02. Retrieved 28 June
2019.
3. http://oiss.rice.edu/WorkArea/linkit.as
px?LinkIdentifier=id&ItemID=854
4. "Archived copy" (PDF). Archived
(PDF) from the original on 2012-07-22.
Retrieved 2013-05-23.
5. "Archived copy" . Archived from the
original on 2012-10-10. Retrieved
2012-10-04.
Retrieved from
"https://en.wikipedia.org/w/index.php?
title=Telugu_wedding_ceremony&oldid=936273677
"