Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
DESCRIÇÃO GERAL
Esta edição da disciplina está centrada nas obras do Círculo de Bakhtin e outros estudos realizados a
partir de tais obras. O tema principal a ser abordado será concepção de língua(gem), mas outros
conceitos como ideologia, discurso, gêneros discursivos, construção de sentidos, por exemplo, serão
também enfocados na medida em que se relacionam com concepções de língua. Também será dado
enfoque a estudos mais recentes e a metodologias de análises desenvolvidas a partir das obras do
Círculo.
METODOLOGIA
A partir de uma seleção inicial de textos, realizada pelas professoras responsáveis pela disciplina,
será aberto espaço para discussão de conceitos e também para a inclusão de textos sugeridos pelas
alunas e pelos alunos que se matricularem. As aulas terão momentos expositivos, sempre
dialogados, e trabalhos em pares e grupos, baseados na discussão/debate sobre os textos lidos. Os/as
participantes apresentarão seminários a partir da escolha/distribuição de textos de autoria do Círculo
e/ou de estudiosos/as que desenvolveram seus estudos a partir de conceitos do Círculo. Ainda
prevemos a participação de pesquisadores/as que desenvolvem seus estudos a partir de conceitos
bakhtinianos.
BIBLIOGRAFIA BÁSICA
BAKHTIN, M. Os gêneros do discurso. Tradução de Paulo Bezerra. São Paulo: Editora 34, 2016
[1975].
VOLOSHINOV, V. Marxismo e filosofia da linguagem. Tradução de Sheila Grillo e Ekaterina
Volkova Américo. São Paulo: Editora 34, 2017 [1929].
BAKHTIN, M. Para uma filosofia do ato responsável. Org. Augusto Ponzio e Grupo de Estudos
dos Gêneros do Discurso - GEGE/UFSCar. Trad. Valdemir Miotello e Carlos Alberto Faraco. Pedro
&João Editores, 2010 [1920-24].
BAKHTINIANA. Revista de Estudos do Discurso. Disponível em:
https://revistas.pucsp.br/bakhtiniana/index. Acesso em: 26 nov. 2019.
BRAIT, B.; PISTORI, M. H. C.; FRANCELINO, P. F. (orgs.). Linguagem e conhecimento (Bakhtin,
Volóchinov, Medviédev). Campinas: Pontes, 2019.
BRAIT, Beth. Discursos de resistência: do paratexto ao texto ou vice-versa? Alfa, rev. linguíst.
(São José Rio Preto), São Paulo , v. 63, n. 2, p. 243-263, Sept. 2019 . Available from
http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1981-
57942019000200243&lng=en&nrm=iso
Aaccess on 27 Nov. 2019. Epub Sep 30, 2019. http://dx.doi.org/10.1590/1981-5794-1909-1.
BRAIT, B. (org.) Bakhtin – Conceitos-chave. São Paulo: Contexto, 2005.
FARACO, C. A. Linguagem & Diálogo – As ideias linguísticas do Círculo de Bakhtin. São Paulo:
Parábola Editorial, 2009.
Universidade Federal do Paraná
Setor de Ciências Humanas
Coordenação do Programa de Pós-Graduação em Letras
Referências bilbiográficas básicas (a que serão acrescentadas outras, mais pontuais, no decorrer
do programa):
BISOL, L. (org.) Organon- A variação no português do Brasil. Porto Alegre: UFRGS- Instituto de
Letras, 18 (5), 1991.
HORA, Dermeval da. (org.). Diversidade linguística no Brasil. João Pessoa: Idéia, 1997.
LABOV, W. On the use of the present to explain the past. In: HEILMANN, L. (ed.). Proceedings of
the Eleventh International Congress of Linguists. (Bologna-Florence. Aug. 28 - Sept. 2, 1972). Vol.
II. Bologna: Società editrice il Mulino Bologna. p. 825-851, 1972.
LABOV, W. Principles of linguistic change. Vol. 2: Social factors. Oxford UK / Malden USA :
Blackwell, 2001.
LAGARES, X.C; BAGNO, M. Políticas da norma e conflitos linguísticos. São Paulo: Parábola
Editorial, 2011.
MENON, Odete P. S. Leite quente: o xibolete curitibano. In: FAGUNDES,, E.D.; LOREGIAN-
PENKAL, L.; MENON, O.P.S. (ORGS.). O falar paranaense. Curitiba: Editora da UTFPR. 2015.
p. 99-112.
MENON, Odete P. S. Escrevemos a mesma língua? In: SILVA, R. T. (org.). Mobilidades, ideologias
e identidades em fricções linguístico-culturais: reflexões a partir de uma língua portuguesa
migratória. Lisboa: Colibri, 2017, p. 79-97.
MENON, Odete P. S. 2019. Vou ir: duas vezes o mesmo verbo? Ledo engano!! In: VENTURINI,
M. C.; LOREGIAN-PENKAL, L.; WITZEL, D. G. (orgs.). Linguística na contemporaneidade:
interfaces, memórias e desafios. Campinas: Pontes. 2019. p. 229-251.
RAMOS, Jânia M.; COELHO, Sueli M. (orgs.). Português brasileiro dialetal. Temas gramaticais.
Campinas, SP: Mercado de Letras. 2013.
Universidade Federal do Paraná
Setor de Ciências Humanas
Coordenação do Programa de Pós-Graduação em Letras
Síntese do programa:
Bibliografia
AMMON, Ulrich. Die deutsche Sprache in Deutschland, Österreich und in der Schweiz. Das
Problem der nationalen Varietäten. Berlim, Nova York: De Gruyter, 1995.
ARROJO, R. Oficina de tradução. A teoria na prática. Série Princípios, São Paulo: Ática, 2006.
BOHLE, Friederike. Sprachmittlung im Fremdsprachenunterricht: Mit Anwendungsbeispielen für
den Spanischunterricht, Hamburg: Diplomica, 2012.
BOHUNOVKSY, Ruth.” A tradução no ensino de línguas: vocabulário, gramática, pragmática ou
consciência cultural?” Trabalhos de Linguística Aplicada 50(1), Campinas: Unicamp. 2011, p. 205-
217.
BUTZKAMM, W.; CALDWELL, John A.W. The Bilingual Reform. A Paradigm Shift in Foreign
Language Teaching. Tübingen: A. Francke, 2009.
COUNCIL OF EUROPE: Common European Framework of Reference for Languages: Learning,
Teaching, Assessment. Companion Volume with new descriptors. Estrasburgo: Council of Europe,
2018.
EVANGELISTA, Maria C.R.G. "Atividades tradutórias para ensino de alemão: uma análise baseada
em argumentos contrários à tradução no ensino línguas estrangeiras”. Pandaemonium
Germanicum, 22(38), 2019, 1-30. https://doi.org/10.11606/1982-883722381
HÉLOT, Christine; VAN GORP, Koen; FRIJNS, Carolien; SIERENS, Sven. " Introduction:
Towards Critical Multilingual Language Awareness for 21st century schools”. In: HÉLOT,
Christine; VAN GORP, Koen; FRIJNS, Carolien; SIERENS, Sven (org.). Language Awareness in
Multilingual Classrooms in Europe. From Theory to Practice. Contributions to the Sociology of
Language, 109, Boston: De Gruyter, 2018, p. 1–20.
KOLB, Elisabeth. Sprachmittlung : Studien zur Modellierung einer komplexen Kompetenz
(Münchener Arbeiten zur Fremdsprachen-Forschung), Münster, Nova York: Waxmann, 2016.
Universidade Federal do Paraná
Setor de Ciências Humanas
Coordenação do Programa de Pós-Graduação em Letras
KÖNIG, Lotta; MÜLLER, Jule Inken. "Cultural mediation – Die kulturelle Dimension von
Sprachmittlungsaufgaben berücksichtigen“. Der fremdsprachliche Unterricht Englisch. Heft 161,
2019, p. 12-17.
KÖNIGS, Frank. "Keine Angst vor der Muttersprache – Vor anderen (Fremd)sprachen aber auch
nicht! Überlegungen zum Verhältnis von Einsprachigkeit und Fremdsprachigkeit im
Fremdsprachenunterricht“. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht. Didaktik und
Methodik im Bereich Deutsch als Fremdsprache. ISSN 1205-6545 Jahrgang 20, Nummer 2
(Oktober 2015). file:///C:/Users/ruthb/Downloads/756-1514-1-SM.pdf
KROGMEISTER, Lena; PANZER, Dominique. Sprachmittlung Spanisch. Vorbereiten, Anwenden,
Verbessern. Stuttgart: Klett, 2018.
LIEDKE-GÖBEL, Martina. "Sprachmitteln im DaF-/DaZ-Unterricht – Lernziele, Aufgabentypen,
Perspektiven“. In: FREUDENFELD, Regina; GROSS-DINTER, Ursula; SCHICKHAUS, TOBIAS
(org.). In Sprachwelten über-setzen. Beiträge zur Wirtschaftskommunikation, Kultur- und
Sprachmittlung in DaF und DaZ 42. Jahrestagung des Fachverbandes Deutsch als Fremd- und
Zweitsprache in München 2015. Göttingen: Universitätsverlag, 2016, p. 53-76.
NORD, Christiane. Funktionsgerechtigkeit und Loyalität. Theorie, Methodik und Didaktik des
funktionalen Übersetzens. Berlim: Franck und Timme, 2010.
PASEWALCK, Silke; NEIDLINGER, Dieter; LOOGUS, Terje (Hg.). Interkulturalität und
(literarisches) Übersetzen. Tübingen: Stauffenberg Verlag, 2014.
RÖSSLER, Andrea; SCHÄDLICH, Birgit. "Sprachmittlung revisited – Neue Perspektiven und
Herausforderungen in Zeiten des Companion Volume zum GER“. In: GNUTZMANN, Claus;
KÜSTER, Lutz; SCHRAMM, Karen (org). Fremdsprachen Lehren und Lernen.
Themenschwerpunkt: Sprachmittlung. Tübinen: Narr Francke, 2019, p. 10-28.
WESKAMP, Ralf. „Dient Sprachmittlung dem Fremdsprachenerwerb? Zur psycholinguistischen
Relevanz eines neues Aufgabenformats“. In: GNUTZMANN, Claus; KÜSTER, Lutz; SCHRAMM,
Karen (org). Fremdsprachen Lehren und Lernen. Themenschwerpunkt: Sprachmittlung. Tübinen:
Narr Francke, 2019, p. 29-40.
WOLF, Michaela (org.). Übersetzungswissenschaft in Brasilien: Beiträge zum Status von
„Original“ und Übersetzung. Übersetzungen von Helga Ahrens, Marget Ammann, Johanna Klemm,
Hans J. Vermeer und Annette Wuβler. Tübingen: Stauffenberg, 1997.
Universidade Federal do Paraná
Setor de Ciências Humanas
Coordenação do Programa de Pós-Graduação em Letras
Programa: Nos últimos anos, área da linguística aplicada vem desenvolvendo novos abordagens e
referenciais teóricos para dar conta da diversificação dos contextos onde as línguas são ensinadas e
aprendidas. Nosso curso pretende abordar os aspectos principais desse vasto panorama. Assim serão
discutidos: 1. os conceitos de língua materna, estrangeira, segunda, de herança e de acolhimento
(Dabène, 1994); 2. o conceito de competência plurilingue e intercultural e as abordagens plurais
para o ensino de línguas e de culturas (Conselho da Europa, 2018; CARAP, 2019) no âmbito do
ainda predominante “habitus monolingue” (I. Goglin, 1994) das instituições escolares, 3. a
intercompreensão entre línguas românicas (Escudé e Calvo del Olmo, 2019), 4. a construção e o
funcionamento de repertórios plurilingues e a sua descrição através de conceitos como
translanguaging, metrolanguaging & Co; 5. metodologias de investigação no âmbito de uma
linguística aplicada plurilingue. Os tópicos serão apresentados mediante discussão de textos teóricos
e de outros materiais que permitam a debate com a turma e a construção coletiva do conhecimento.
Os alunos e alunas também apresentarão as respectivas pesquisas, que serão discutidas com os
docentes dentro do quadro teórico aqui traçado.
Bibliografia
DABÈNE, L. Repères sociolinguistiques pour l’enseignement des langues. Paris: Hachette, 1994.
ESCUDE, Pierre; CALVO DEL OLMO, Francisco Javier. Intercompreensão: chave para as línguas.
São Paulo: Parabola, 2019.
FABRÍCIO, B.F. Linguística aplicada e visão de linguagem: por uma INdisciplinaridade radical.
Revista Brasileira de Linguística Aplicada, 2017.
FOUCAMBERT, Jean. Modos de ser leitor. Trad. do francês por Lúcia Cherem e Suzete Bornato.
Curitiba : Editora da UFPR, 2008.
GEE, J. P. Situated Language and Learning. New York and London: Routledge, 2004
Universidade Federal do Paraná
Setor de Ciências Humanas
Coordenação do Programa de Pós-Graduação em Letras
_____________, S. The multilingual turn in language education: facts and fallacies. In Bonnet, A.
& Siemund, P. (eds.) (2018), Foreign Language Education in Multilingual Classrooms. New York,
Amsterdam: Benjamins (191-212), 2018.
SEMÂNTICA
Disciplina: Fundamentos da Semântica
Código: LETR- 7013
Carga horária: 90 horas
Docentes: Teresa Cristina Wachowicz
Créditos: 6
Horário da disciplina: quintas-feiras, das 14h00 às 17h00.
Programa:
A disciplina tem como objetivo apresentar e discutir alguns fenômenos semânticos universais –
gramaticalmente relevantes - das línguas naturais. Tomando a divisão epistemológica tripartite dos
estudos semânticos, as teorias são agrupadas em: 1) teorias pragmáticas, 2) teorias cognitivas, 3)
teorias referenciais. Para sistematizar esse conjunto variado de tratamentos, seguiremos leituras de
diferentes textos de Introdução teórica à Semântica. A análise empírica será baseada em dados de
diferentes línguas, focando: a estrutura nominal e suas interpretações (singular/plural;
massivo/contável; específico/genérico), a estrutura verbal e complexidade de evento
(coletivo/distributivo; perfectivo/imperfectivo; episódico/iterativo), e a estrutura de sentença e
efeitos de composicionalidade. Nesse sentido, a sequência de estudos tem como critério a derivação
bottom-up da estrutura sintática: 1) nome; 2) verbo; 3) evento; 4) aspecto; 5) tempo; 6) modo; 7)
sentença; 8)contexto.
Bibliografia:
BASSO, R.; FERRAREZI Jr., C. Semântica, semânticas: uma introdução. São Paulo: Contexto,
2013.
CANÇADO, M. Manual de semântica – noções básicas e exercícios. São Paulo: contexto, 2012.
CHIERCHIA, G. Semântica. Trad. de Pagani, L.A.; Negri, L.; Ilari, R. Campinas, SP: Ed. da
Unicamp, 2003.
DAVIS, S.; GILLON, B. (Eds.). Semantics – a reader. Oxford University Press, 2004.
FRANCHI, Carlos. Linguagem - atividade constitutiva. In: Franchi, E; Fiorin, J.L. (Orgs.).
Linguagem, atividade constitutiva – teoria e poesia. São Paulo: Parábola, 2011[1976]. p. 33-
74.
FREGE, Gottlob. Lógica e filosofia da linguagem. Trad. Paulo Alcoforado. São Paulo: Edusp,
2009[1892].
GOMES, Ana Quadros; MENDES, Luciana Sanchez. Para conhecer semântica. São Paulo: Ed.
Contexto, 2017.
LARSON, R.; Segal, G. Knowledge of meaning – an introduction to semantic theory. Cambridge,
Massachusetts, London, England: The MIT Press, 1997[1995], 3th printing.
LYONS, J. Semântica. Lisboa, Portugal: Editorial Presença, vol 1, 1977.
MAIENBORN, Claudia; VON HEUSINGER, Klaus ; PORTNER, Paul (Eds.) Semantics: An
International Handbook of Natural Language Meaning, Volume 1,2 e 3, 2011-2012.
MANI, I. et al. The language of time – a reader. Oxford University Press, 2005.
SAEED, J. Semantics. Blackwell Publishing, 2nd edition, 2005[1997].
De SWART, H. Introduction to natural language semantics. Stanford, California: CSLI Publica-
tions, 1998.
Universidade Federal do Paraná
Setor de Ciências Humanas
Coordenação do Programa de Pós-Graduação em Letras
PROGRAMA:
Paradigmas de pesquisa
A pesquisa social
A abordagem qualitativa de pesquisa
Diferentes tipos de pesquisa qualitativa: métodos, instrumentos para geração de dados e análise
A pesquisa qualitativa em Linguística Aplicada: visões, áreas, problemas, trajetórias
A abordagem quantitativa de pesquisa
Design de pesquisa quantitativa
Elaboração de perguntas de pesquisa e hipóteses
Tipos de variáveis
Coleta e organização de dados
Representação gráfica dos dados
Estatística descritiva
Estatística inferencial
Escolha dos testes estatísticos para estudos linguísticos
Apresentação e relato dos dados estatísticos na escrita científica
Interpretação dos resultados dos testes estatísticos
Inserção de dados em software de análise estatística como SPSS e Jamovi (introdução)
Pesquisas quali-quanti em contextos educacionais
AVALIAÇÃO: Participação nas aulas e nas discussões dos seminários; realização das atividades
propostas ao longo da disciplina; elaboração de um esboço do capítulo de metodologia de pesquisa
da dissertação/tese/projeto.
Observação: Algumas aulas da parte de pesquisa quantitativa são práticas, portanto, se possível,
sugere-se que cada aluno traga seu computador.
BIBLIOGRAFIA:
ANDRÉ, Marli Eliza D. A. de. Etnografia da prática escolar. Campinas: Papirus, 2008.
ARTHUR et al. Research methods & methodologies in education. London: SAGE Publications,
2012.
Universidade Federal do Paraná
Setor de Ciências Humanas
Coordenação do Programa de Pós-Graduação em Letras
BAUER, M. W.; GASKELL, G. Pesquisa qualitativa com texto, imagem e som: um manual prático.
Petrópolis: Vozes, 2012.
BORTONI-RICARDO, S.M. O professor pesquisador. São Paulo: Parábola, 2008.
BROWN, J. D. Understanding research in second language learning: A teacher’s guide to statistics
and research design. New York: Cambridge University Press, 1988.
COHEN, L., MANION, L., & MORRISON K. Research Methods in Education. 5th Edition.
London: Routledge Falmer, 2005.
COIRO, J. et al. Central issues in new literacies and new literacies research. In: COIRO, J. et al.
(Orgs.) Handbook of research on new literacies. New York: Lawrence Erlbaum, 2008.
CHRISTENSEN, L. B., JOHNSON, R. B.,TURNER, L. A. Research Methods, Design and Analysis
(12th Ed). New Jersey: Pearson, 2014.
JORDÃO, Clarissa Menezes. (org). A linguística aplicada no Brasil: rumos e passagens. Campinas:
Pontes, 2016.
KLEIMAN, Angela (org). A formação do professor – perspectiva da linguística aplicada.
Campinas, SP: Mercado das Letras, 2001.
LANKSHEAR, Colin & Knobel, Michele. Pesquisa Pedagógica: do projeto à implementação.
Tradução: Magda França Lopes. POA: Artmed, 2008.
LARSON-HALL, J. A guide to doing statistics in second language research using SPSS. New
York: Routlege, 2014.
MARTINS, C. Manual de Análise de Dados Quantitativos com Recurso ao IBM
SPSS: Saber decidir, fazer, interpretar e redigir. Braga: Psiquilibrios, 2011.
MAYER, Robert & PIRES, Álvaro P. A Pesquisa Qualitativa – Enfoques epistemológicos e
metodológicos. Tradução: Ana Cristina Nasser. Petropólis: Vozes, 2008.
MINAYO, M.C.S. (org.). Pesquisa Social - Teoria, Método e Criatividade. Petrópolis, Vozes, 1999.
MOITA LOPES, Luiz Paulo. Pesquisa Interpretativista em LA: a Linguagem como Condição e
Solução. DELTA, 1994,10-2:295-458.
MOITA LOPES, Luiz Paulo. Por uma Linguística Aplicada indisciplinar. São Paulo: Parábola,
2006.
MOITA LOPES. Luiz Paulo. Linguística Aplicada na Modernidade recente. São Paulo: Parábola
Editorial, 2013.
PHILLIPSON, R. Precisa-se de linguistas nacionalmente responsáveis. In: Silva, F. L.;
Rajagopalan, K. (Orgs.) A Linguística que nos faz falhar – Investigação crítica. SP: Parábola, 2004,
p. 141-144..
SANTOS, Boaventura de Souza. Um discurso sobre as Ciências. Porto: Edições Afrontamento.11ª
edição, 1999.
SIGNORINI, I.; CAVALCANTI, M. C. (Orgs.) Linguística Aplicada e transdisciplinaridade.
Campinas: Mercado de Letras, 1998.
SOMEKH, B., LEWIN C. (Eds.), Research Methods in Social Sciences, 2nd ed., Sage Publication:
London, Uk, 2011.
Universidade Federal do Paraná
Setor de Ciências Humanas
Coordenação do Programa de Pós-Graduação em Letras
Programa:
A Análise do Discurso (AD) fundada por Michel Pêcheux e seus desdobramentos no Brasil. A
relação sujeito-sentido-interpretação. A relação da materialidade linguística com a materialidade
histórica. A pesquisa em Análise do Discurso: o dispositivo teórico-analítico.
Bibliografia:
PROGRAMA: Neste curso, abordaremos a estrutura lógica e a base empírica nas quais se baseia a
hipótese do inatismo linguístico, segundo a qual uma parte significativa da cognição de gramática
seria universal e determinada geneticamente, portanto não seria aprendida via experiência. Serão
discutidos textos selecionados representativos da literatura técnica, desde as origens da proposta
inatista até desenvolvimentos contemporâneos, incluindo defesas e críticas do inatismo e de
alternativas ao inatismo.
BIBLIOGRAFIA: (além dessas obras de referência, serão apresentados vários textos (muito
numerosos para serem listados aqui) de Noam Chomsky e de Jerry Fodor –
os principais autores da corrente inatista –, dentre os quais selecionaremos
aqueles a serem trabalhados)
Anderson, S. & D. Lightfoot. 2002. The language organ: Linguistics as cognitive physiology.
Cambridge: Cambridge University Press.
Anderson, S. & D. Lightfoot 2006. Biology and language: A response to Everett (2005). Journal of
Linguistics 42:377–383.
Boeckx, C. 2010. Language in Cognition: uncovering mental structures and the rules behind them.
Oxford: Willey-Blackwell.
Carruthers, P. et alii. (eds.) 2005. The Innate Mind: structure and contents. Oxford: Oxford
University Press.
Cowie, F. 1999. What’s Within? Nativism Reconsidered. Oxford: Oxford University Press.
Crain, S. 1991. Language acquisition in the absence of experience. Behavioral and Brain Sciences
14:597–612.
Crain, S., A. Gualmini & P. Pietroski. 2005. Brass tacks in linguistic theory: Innate grammatical
principles. In The innate mind: Structure and contents, ed. P. Carruthers, S. Laurence & S. Stich,
175–197. Oxford: Oxford University Press.
Crain, S. & M. Nakayama 1987. Structure dependence in grammar formation. Language 63:522–
543.
Universidade Federal do Paraná
Setor de Ciências Humanas
Coordenação do Programa de Pós-Graduação em Letras
Crain, S. & P. Pietroski. 2001. Nature, nurture, and universal grammar. Linguistics and Philosophy
24:139–186.
Crain, S. & P. Pietroski. 2002. Why language acquisition is a snap. The Linguistic Review 19:163–
183.
Crain, S & R. Thornton. 1998. Investigations in Universal Grammar: a guide to experiments on the
acquisition of syntax and semantics. Cambridge: The MIT Press.
Elman, J. et alii. 1999. Rethinking Innateness: a connectionist perspective on development.
Cambridge: The MIT Press.
Everett, D. 2005. Biology and language: A consideration of alternatives. Journal of Linguistics
41:157–175.
Everett, D. 2006. Biology and language: A response to Anderson & Lightfoot. Journal of
Linguistics 42:385–393.
Geurts, B. 2000. Review of S. Crain & R. Thornton. Investigations in universal grammar.
Linguistics and Philosophy 23:523–532.
Gualmini, A. & S. Crain. 2005. The structure of childrens linguistic knowledge. Linguistic Inquiry
36:463–474.
Guasti, M. T. 2002. Language Acquisition: the growth of grammar. Cambridge: The MIT Press.
Guimarães, M. 2007. Distinguishing knowledge from belief in understanding the logic of the
Poverty of Stimulus Argument. Cadernos de Estudos Linguísticos, 49:135–149.
Guimarães, M. 2013. Does Prosodic Bootstrapping Play Any Role in the Acquisition of Auxiliary
Fronting in English? Syntax, 16 (2): 148-147.
Guimarães, M. 2017. Os Fundamentos da Teoria Linguística de Chomsky. Petrópolis: Vozes.
Lasnik, H. & J. Uriagereka. 2002. On the poverty of the challenge. The Linguistic Review 19:147–
150.
Laurence, S. & E. Margolis. 2001. The poverty of the stimulus argument. British Society for the
Philosophy of Science 52:217–276.
Legate, J. & C. Yang. 2002. Empirical re-assessment of stimulus poverty arguments. The Linguistic
Review 19:151–162.
Lust, B. & C. Foley. (eds.) 2004. First Language Acquisition: the essential readings. Oxford:
Blackwell.
Marcus, G. 1999. Language acquisition in the absence of explicit negative evidence: Can simple
recurrent networks obviate the need for domain-specific learning devices? Cognition 73:293–
296.
Moro, A. 2008. The Boudaries of Babel: the brain and the enigma of impossible languages.
Cambridge: The MIT Press.
Nevins, A. 2004. What UG can and can’t do to help the reduplication learner. In Plato’s Problem:
Problems in language acquisition (MIT Working Papers in Linguistics 48), ed. A. Csirmaz, A.
Gualmini & A. Nevins, 113–126. Cambridge, MA: MITWPL.
Pearl, L. 2007. Necessary bias in natural language learning. Ph.D. dissertation, University of
Maryland, College Park.
Pearl, L. & J. Lidz 2009. When domain-general learning fails and when it succeeds: Identifying the
contribution of domain specificity. Language Learning and Development 5:235–265.
Perfors, A., J. Tenenbaum & T. Regier. 2009. The learnability of abstract syntactic principles.
Cognition 118:306–338.
Piattelli-Palmarini, M. (org.) 1980. Language and Learning: the debate between Jean Piaget and
Noam Chomsky. Cambridge: Harvard University Press.
Pullum, G. & B. Scholz 2002. Empirical assessment of stimulus poverty arguments. The Linguistic
Review 19:9–50.
Roberts, I. (org.) 2017. The Oxford Handbook of Universal Grammar. Oxford: Oxford University
Press.
Universidade Federal do Paraná
Setor de Ciências Humanas
Coordenação do Programa de Pós-Graduação em Letras
Reali, F. & M. Christiansen 2005. Uncovering the richness of the stimulus: Structure dependence
and statistical evidence. Cognitive Science 29:1007–1028.
Sampson, G. 2002. Exploring the richness of the stimulus. The Linguistic Review 19:73–104.
Sampson, G. 2005. The Language Instinct debate. 2nd edition. London: Continuum Books.
Scholz, B. & G. Pullum 2002. Searching for arguments to support linguistic nativism. The
Linguistic Review 19:185–223.
Scholz, B. & G. Pullum. 2006. Irrational nativist exuberance. In Contemporary debates in cognitive
science, ed. R. Stainton, 59–80. Oxford: Blackwell.
Smith, N. & I.-M. Tsimpli 1995. The mind of a savant: Language learning and modularity. Oxford:
Blackwell.
Tomasello, M. 2003. Constructing a Language: a usage-based theory of language acquisition.
Cambridge: Harvard University Press.
Yang, C. 2002. Knowledge and Learning in Natural Language. Oxford: Oxford University Press.
Yang, C. 2002. The Infinite Gift: how children learn and unlearn the languages of the world. New
York: Scribner.
Universidade Federal do Paraná
Setor de Ciências Humanas
Coordenação do Programa de Pós-Graduação em Letras
Programa Geral:
1. Was ist Literatur? Pro- und Contra-Argumente für den Einsatz von literarischen Texten im
DaF-Unterricht.
2. Literaturdidaktische Ansätze im Unterricht Deutsch als Fremdsprache.
3. Literatur und ästhetische Lernangebote im DaF-Unterricht: Praxisbeipiele
Programa detalhado:
1a. Was ist Literatur? Welche Eigenschaften weisen literarische Texte auf? Welche
Merkmale unterscheiden sie von anderen Textarten?
1b. Pro- und Contra-Argumente für den Einsatz von literarischen Texten im DaF-
Unterricht
RIEDNER, Renate (2010), „Literatur, Kultur, Leser und Fremde - Theoriebildung und
Literaturvermittlung im Fach Deutsch als Fremd- und Zweitsprache“, in: KRUMM, Hans-
Jürgen et al. (Hrsg.), Deutsch als Fremd- und Zweitsprache: Ein internationales Handbuch,
Berlin/New York: Gruyter, 1544-1554.
DOBSTADT, Michael (2009), „„Literarizität“ als Basiskategorie für die Arbeit mit Literatur
in DaF-Kontexten. Zugleich ein Vorschlag zur Neuprofilierung des Arbeitsbereichs Literatur
im Fach Deutsch als Fremdsprache“, in: Deutsch als Fremdsprache, 46, 1, 21-30.
JAKOBSON, Roman (1960), „Closing Statements: Linguistics and Poetics“, in: SEBEOK,
Thomas Albert (Hrsg.), Style in Language, Cambridge: The MIT Press, 350-377.
WINKO, Simone (2009), „Auf der Suche nach der Weltformel: Literarizität und Poetizität in
der neueren literaturtheoretischen Diskussion“, in: WINKO, Simone / JANNIDIS, Fotis /
LAUER, Gerhard (Hrsg.), Grenzen der Literatur: Zu Begriff und Phänomen des
Literarischen, Berlin/New York: Gruyter, 374-396.
2d. Literaturdidaktische Ansätze im DaF-Unterricht: Ästhetisches Lernen