Vous êtes sur la page 1sur 30

Pôle des Relations

Internationales

International Relations Division


SOMMAIRE / SUMMARY

Les inscriptions des Etudiants Etrangers dans le Cadre des Accords Internationaux P. 4
Enrolment of foreign students within the framework of International agreements

L’Offre de Formation de Paris-Sorbonne (Paris IV) P. 6


Fields of Studies Provided By Paris-Sorbonne (Paris IV)

Le Français à La Sorbonne P. 8
French at the Sorbonne

Service des Examens de Langue Française réservé aux Etudiants Etrangers P. 10


(SELFEE)
S.E.L.F.E.E. (French Language Exams for Foreign Students Division)

Les Inscriptions Individuelles des Etudiants Etrangers P. 12


Individual Registration of Foreign Students

Les Inscriptions Individuelles des Etudiants Etrangers en Licence P. 14


Individual Registration for Foreign Students - Degree

Les Inscriptions Individuelles des Etudiants Etrangers en Master P. 16


Individual Registration for Foreign Students – Masters

Formations en Master P. 18
Fields of studies at Masters level

Les Inscriptions Individuelles des Etudiants Etrangers en Doctorat P. 20


Individual Registration for Foreign Students – Doctorate

C.E.L.S.A. P. 22

Vivre à Paris P. 24
Living in Paris
LES INSCRIPTIONS DES ETUDIANTS ETRANGERS DANS LE CADRE
DES ACCORDS INTERNATIONAUX

www.paris-sorbonne.fr rubrique « International »

POLE DES RELATIONS INTERNATIONALES


1 rue Victor Cousin
75005 Paris - France Tel. : + 33.1.40.46.33.76
Escalier I, 1er étage Fax : + 33.1.40.46.33.77
Métro : Cluny La Sorbonne contact.ri@paris-sorbonne.fr

o CANDIDATURE POUR UN SEJOUR D’ETUDES


- Etre inscrit dans une université partenaire de Paris-Sorbonne (Paris IV),
voir liste sur notre site Internet
- Etre sélectionné(e) par votre université pour bénéficier de cet échange
- Remplir un formulaire de candidature de Paris-Sorbonne (Paris IV),
téléchargeable sur Internet, et le renvoyer impérativement par voie postale au
Pôle des Relations Internationales
- Réception d’une lettre d’acceptation par courrier électronique ou postal qui vous
permettra d’obtenir votre visa étudiant auprès de l’Ambassade de France de
votre pays (ou Centres pour les Études en France).
Dans le cadre de nos accords, aucune attestation de français n’est exigée. Cependant un bon niveau
de langue doit être garanti par l’université d’origine, responsable de la sélection de ses étudiants.
Des cours de français sont offerts aux étudiants étrangers qui en font la demande dans le cadre de
nos accords.

o CONTACTS

Mlle Gloria BÂ
Afrique, Amérique Latine, Asie,
Tel : + 33.1.40.46.32.08
Europe et Moyen-Orient
Conventions2.ri@paris-sorbonne.fr

Mlle Alexandra MAGNE


Canada, États-Unis, Australie
Tel : + 33.1.40.46.26.47
Conventions1.ri@paris-sorbonne.fr
M. Alfonso MOSTACERO
Programme européen Erasmus Tel : + 33.1.40.46.47.79
Erasmus-in.ri@paris-sorbonne.fr

IMPORTANT :

 Les étudiants sont exonérés des droits d’inscription à l’Université Paris-Sorbonne (Paris IV)
 Les étudiants n’obtiennent pas de diplôme de l’Université Paris-Sorbonne (Paris IV) mais :
- leur niveau d’études est reconnu à leur arrivée par Paris-Sorbonne (Paris IV) ;
- les résultats obtenus lors de l’échange seront validés à leur retour par leur
université d’origine.

4
REGISTRATION OF FOREIGN STUDENTS WITHIN
THE FRAMEWORK OF INTERNATIONAL AGREEMENTS

www.paris-sorbonne.fr see page « International »

INTERNATIONAL RELATIONS DIVISION


1 rue Victor Cousin
75005 Paris - France Tel. : + 33.1.40.46.33.76
Stairs I, 1st floor Fax : + 33.1.40.46.33.77
Metro : Cluny La Sorbonne contact.ri@paris-sorbonne.fr

o HOW TO APPLY
Students need to :
- be registered in a university which has partnership(s) with Paris-Sorbonne
(Paris IV), see the list on our website
- be selected by their own university to benefit from an exchange programme
- fill in an application form from Paris-Sorbonne (Paris IV) which can be
downloaded from our website, and return it by post to the International Relations
Division
- receive a letter of acceptance by e-mail or post. This document will allow
students to get their student visa from the French Embassy in their country (or
Centres pour les Etudes en France).

Within the framework of our agreements, we do not require any French level certificate. However
students must have a good command of French, guaranteed by their home university, responsible for
the selection of its students.
French classes are available for foreign students who wish to follow them within the terms of our
agreements.

o CONTACTS

Ms Gloria BÂ
Africa, Latin-America, Asia, Europe
Tel : + 33.1.40.46.32.08
and the Middle East
Conventions2.ri@paris-sorbonne.fr

Ms Alexandra MAGNE
Canada, United States, Australia
Tel : + 33.1.40.46.26.47
Conventions1.ri@paris-sorbonne.fr

Mr. Alfonso MOSTACERO


European Programme Erasmus Tel : + 33.1.40.46.47.79
Erasmus-in.ri@paris-sorbonne.fr

IMPORTANT :
 Students applying to Paris-Sorbonne (Paris IV) are not required to pay registration fees
 Paris-Sorbonne (Paris IV) does not confer any degree but :
- Each student’s level of qualification is acknowledged by Paris-Sorbonne (Paris IV),
when they arrive and
- the results (grades) obtained by students during their stay will be validated by their
home university.

5
L’OFFRE DE FORMATION DE PARIS-SORBONNE (PARIS IV)

L’Université Paris-Sorbonne (Paris IV) propose son enseignement dans le domaine unique
des « Humanités », réparti par Unités de Formation et de Recherche (UFR) ou
Départements.
Toutes les informations sont disponibles sur le portail de « La Vie étudiante » :

UFR de Littérature Française et Comparée UFR d’Anglais


secretariat.litterature-francaise@paris-sorbonne.fr sorbonne.anglais@paris-sorbonne.fr
Centre International d’Études Francophones UFR d’Études Germaniques
secretariat.cief@paris-sorbonne.fr etudes-germaniques@paris-sorbonne.fr
UFR de Langue Française UFR Études Ibériques et Latino-Américaines
secretariat.langue-francaise@paris-sorbonne.fr iberique@paris-sorbonne.fr
portugais@paris-sorbonne.fr
Centre d’Enseignement et de Recherche d’Oc Centre d’Études Catalanes
(CEROC) secretariat.etudes-catalanes@paris-sorbonne.fr
jean-pierre.chambon@paris-sorbonne.fr
UFR de Latin UFR d’Italien et Roumain
sorbonne.latin@paris-sorbonne.fr italien-roumain@paris-sorbonne.fr
UFR de Grec UFR d’Études Slaves
sorbonne.grec@paris-sorbonne.fr malesherbes.etudes-slaves@paris-sorbonne.fr
UFR de Philosophie et Sociologie UFR Langues Étrangères Appliquées (LEA)
secretariat.philosophie@paris-sorbonne.fr malesherbes.lea@paris-sorbonne.fr
UFR d’Histoire UFR de Musique et Musicologie
secretariat.histoire@paris-sorbonne.fr sorbonne.musique@paris-sorbonne.fr
Département d’Études Arabes et Hébraïques UFR Sciences Humaines Appliquées (ISHA)
etudes.arabes-hebraiques@paris-sorbonne.fr isha@@paris-sorbonne.fr
UFR de Géographie et Aménagement UFR d’Art et d’Archéologie
geographie@paris-sorbonne.fr michelet.art-archeologie@paris-sorbonne.fr
Institut d’Urbanisme et d’Aménagement Institut Recherches sur les Civilisations de
de la Sorbonne (UFR de Géographie) l'Occident Moderne (IRCOM)
geographie@paris-sorbonne.fr suzanne.arluison@paris-sorbonne.fr

CELSA
(École des Hautes Études en Sciences de l'Information et de la Communication)
information@celsa.paris-sorbonne.fr
www.celsa.fr

Pour connaître les offres de la Recherche, reportez-vous à la fiche « Doctorat » :

Service de la Recherche et des Doctorats


Maison de la Recherche
28 rue Serpente
75006 Paris - France
Tel : + 33.1.53.10.57.22
contact.recherche@paris-sorbonne.fr

o Calendrier académique 2008-2009 :


Premier semestre : 29 septembre 2008-07 février 2009
Second semestre : 09 février 2009-30 juin 2009

6
FIELDS OF STUDIES PROVIDED BY PARIS-SORBONNE (PARIS IV)

Studies at Paris-Sorbonne (Paris IV) are focused on « Humanities », taught in Training and
Research Units (UFR) aka Departments.
All information is available on the « Student Life » page of our website :

French and Comparative Literature Department English Department


secretariat.litterature-francaise@paris-sorbonne.fr sorbonne.anglais@paris-sorbonne.fr
International Center for French Studies German Department
secretariat.cief@paris-sorbonne.fr etudes-germaniques@paris-sorbonne.fr
French Language Department Iberian and Latin-American Studies Department
secretariat.langue-francaise@paris-sorbonne.fr iberique@paris-sorbonne.fr
portugais@paris-sorbonne.fr
Teaching and Research Center into the Oc Catalan Studies Center
Dialect (CEROC) secretariat.etudes-catalanes@paris-sorbonne.fr
jean-pierre.chambon@paris-sorbonne.fr
Latin Departement Italian and Romanian Department
sorbonne.latin@paris-sorbonne.fr italien-roumain@paris-sorbonne.fr
Greek Department Slavonic Studies Department
sorbonne.grec@paris-sorbonne.fr malesherbes.etudes-slaves@paris-sorbonne.fr
Philosophy and Sociology Department Applied Foreign Languages Department (LEA)
secretariat.philosophie@paris-sorbonne.fr malesherbes.lea@paris-sorbonne.fr
History Department Music and Musicology department
secretariat.histoire@paris-sorbonne.fr sorbonne.musique@paris-sorbonne.fr
Department of Arabic and Hebraic Studies Applied Human Sciences Department (ISHA)
etudes.arabes-hebraiques@paris-sorbonne.fr isha@paris-sorbonne.fr
Geography & Urban Development Department Art and Archaelogy Department
geographie@paris-sorbonne.fr michelet.art-archeologie@paris-sorbonne.fr
Institute of Urbanism and Urban Development Modern Western Civilisations Research Institute
(Geography Department) (IRCOM)
geographie@paris-sorbonne.fr suzanne.arluison@paris-sorbonne.fr

CELSA
(School of Higher Studies in the Information and Communication Sciences)
information@celsa.paris-sorbonne.fr
www.celsa.fr

To find out about the fields of studies provided by the Research Division, please read the
« Doctorate » document :

Research and Doctorates Division


Maison de la Recherche
28 rue Serpente
75006 Paris- France
Tel : + 33.1.53.10.57.22
contact.recherche@paris-sorbonne.fr

o Academic calendar 2008-2009 :


First semester : September 29th 2008-February 07th 2009
Second semester : February 09th-June 30th

7
LE FRANÇAIS A LA SORBONNE

o TEST DE LANGUE FRANÇAISE OBLIGATOIRE


Dans le cadre d’une inscription individuelle et diplômante à l’Université Paris-Sorbonne
(Paris IV), l’étudiant doit obligatoirement obtenir une attestation de réussite à un test de
langue française. Les différentes attestations reconnues sont les suivantes :
If you are applying as an individual student, it is compulsory to obtain a certificate to
confirm you have successfully passed a test in French. The certificates validated by Paris-
Sorbonne (Paris IV) are the following :

- DALF (Diplôme Approfondi de Langue Française) : www.alliancefrancaise.fr


- TEF (Test d’Evaluation du Français) : www.fda.ccip.fr
- TCF (Test de Connaissance du Français) : www.ciep.fr
- SELFEE : Service des Examens de Langue Française réservé aux Etudiants
Etrangers de la Sorbonne : selfee@paris-sorbonne.fr
- CCFS : Test organisé par le Cours de Civilisation Française de la Sorbonne :
www.ccfs-sorbonne.fr

Organisés par le Ministère de l’Education nationale, ces tests peuvent être passés soit dans
les universités en France, soit dans les Ambassades de France à l’étranger en février.
These tests are organized by the French Ministry of Education. Students can take them
either in French universities or at the French embassy in their home country, in February.

NB : Les étudiants de nationalité française titulaires de diplômes étrangers ne sont pas


systématiquement dispensés du test de Français.
French students with foreign diplomas are not automatically exempted from taking the
French test.

o COURS DE CIVILISATION FRANÇAISE

www.ccfs-sorbonne.fr
47 rue des Ecoles Tel : + 33.1.44.10.77.00
75 005 Paris - France Fax : + 33.1.40.46.32.29
Galerie Richelieu contact@ccfs-sorbonne.fr
Métro : Cluny La Sorbonne

Le CCFS offre différentes formations payantes et facultatives : voir détails au dos

The CCFS provides several optional courses, with charges for admission :
see details overleaf

8
COURS DE CIVILISATION FRANÇAISE

o PRÉPARATION AUX DIPLÔMES / TRAINING FOR DIPLOMAS

Le Cours de la Civilisation Française de la Sorbonne (CCFS) dispense des formations


permettant l’obtention de diplômes reconnus au niveau national et, pour certains,
international :

The CCFS of the Sorbonne provides courses allowing students to obtain various degrees
recognised in France, some of which are also recognised internationally.

Diplômes de la Chambre de Commerce et


Diplômes et tests nationaux d’Industrie de Paris
National tests and diplomas Diplomas of the Paris Chamber of Commerce
and Industry

TCF (Test de Connaissance du Français) CFP (Certificat de Français Professionnel)


TCF – DAP (pour la Demande d’Admission DFA (Diplôme de Français des Affaires)
Préalable)
DELF (Diplôme d’Études en Langue Française) DAFA (Diplôme Approfondi de Français des Affaires)
DALF (Diplôme Approfondi de Langue Française)

o DIPLOMES DELIVRES PAR LE COURS DE CIVILISATION FRANÇAISE / DIPLOMAS


AWARDED BY THE CCFS

A la fin de votre session d’études, le Cours de Civilisation Française vous délivrera un


diplôme ou un certificat en fonction du cours suivi et des résultats obtenus (cf. site Internet).

A final exam system is used to evaluate the work completed in each of the sessions.
Depending on the level and the courses chosen, the CCFS awards the students a diploma
(cf. the Internet website).

o SESSIONS
Prévoir les délais d’inscription une à trois semaines avant le début des cours.

Semestre de Printemps : 4 mois de cours, de février à mai inclus.


Session d’Eté : cours de 4 à 11 semaines, entre juin et octobre.
Session d’Automne : 3 mois de cours, de septembre à décembre.
Semestre d’Hiver : 4 mois de cours, d’octobre à janvier inclus.

Please note that registration will take place one to three weeks before the beginning of
courses.
Spring semester : 4-month course, from February to May.
Summer session : courses lasting 4-11 weeks, between June and October.
Autumn semester : 3-month course, from September to December.
Winter semester : 4-month course, from October to January.

o TARIF DES COURS ET PREPARATION AUX DIPLOMES / REGISTRATION FEES


Les tarifs : de 270 à 2.750 euros selon la session et la période choisies.
Pour plus de détails, consultez le site Internet : www.ccfs-sorbonne.fr
Registration fees : from 270 to 2.750 euros, depending on the session and the period
chosen. For more details, please visit the CCFS website : www.ccfs-sorbonne.fr
9
S. E. L . F . E. E.

www.paris-sorbonne.fr rubrique « International »

SERVICE DES EXAMENS DE LANGUE FRANÇAISE RESERVE AUX ETUDIANTS ETRANGERS


1 rue Victor Cousin
75005 Paris – France Tel : + 33.1.40.46.32.20
Escalier H, 1er étage Fax : + 33.1.40.46.33.01
Métro : Cluny La Sorbonne selfee@paris-sorbonne.fr

o PRESENTATION

Le SELFEE organise des examens de langue et littérature françaises pour les étudiants
étrangers. Il délivre différents diplômes (voir détails ci-dessous) mais ces examens se
déroulent à l’étranger, dans les Ambassades de France, les Centres Culturels Français ou
dans les universités agréées (Paris-Sorbonne, Lyon, Nice, Lille, Grenoble, Bordeaux…). Les
sessions sont organisées tout au long de l’année.

o DIPLOMES ET TESTS

Type Critères d’admission Nature Droits


DIPLOME
C1: Diplôme Connaissances de base en langue Équivalent du 90 euros
Certificat pratique de d’université et culture françaises DELF complet
langue française

Certificat pratique de Diplôme Permet aux étudiants étrangers de Évaluation du 70 euros


langue française s’inscrire à Paris-Sorbonne niveau de
d’université
« compréhension et (inscription individuelle) Français
expression »
remplace le test de
langue française

C2: Diplôme Avoir obtenu le C 1 Introduction à 90 euros


Diplôme de langue et d’université Dispense de passer tous les autres une spécialité
littérature françaises tests de langue (Littérature,
Histoire…)

C 2++ : Diplôme Baccalauréat minimum (ou Équivalences 90 euros


Diplôme supérieur d’université équivalent), bonne maîtrise du possibles
d’études françaises Français.
Avoir obtenu le C 2
Possibilité d’admission en Licence 2

Test de connaissance Test Réservé aux étudiants étrangers Test de langue 60 euros
du Français (TCF) pour une admission préalable
individuelle

o INSCRIPTION

Pour les inscriptions, contactez directement le SELFEE et téléchargez les dossiers sur son
site internet.

10
S. E. L . F . E. E.

www.paris-sorbonne.fr, see page « International »

FRENCH LANGUAGE EXAMS FOR FOREIGN STUDENTS DIVISION


1 rue Victor Cousin
75005 Paris – France Tel : + 33.1.40.46.32.20
Stairs H, 1st floor Fax : + 33.1.40.46.33.01
Métro : Cluny La Sorbonne selfee@paris-sorbonne.fr

o OVERVIEW

The SELFEE is in charge of organizing tests of language and literature for foreign
students. It also provides students with three different degrees (see the details below) but
these tests take place abroad, in French Embassies, French Cultural Centres or in entitled
universities (Paris-Sorbonne, Lyon, Nice, Lille, Grenoble, Bordeaux…). Sessions are planned
throughout the academic year.

o DEGREES AND TESTS

Type Admission criteria Nature Fees


DEGREE
C1: University Skills in French language and Equivalent to the 90 euros
Certificat pratique de degree culture French DELF
langue française

Certificat pratique de University Allowing students to register with Evaluation of level 70 euros
langue française Paris-Sorbonne (individual of French
degree
“comprehension et application)
expression”
replace the former
French language test

C2: University Passing the C 1 Introduction to a 90 euros


Diplôme de langue et degree Foreign students having passed specified field of
littérature françaises this degree are exempted from studies
taking any other French language (Literature ;
test History…)

C 2++ : University Level equivalent to the French Equivalences are 90 euros


Diplôme supérieur degree « Baccalauréat » possible
d’études françaises Passing the C 2
Possibility to apply for a Licence 2

Test de connaissance Test For foreign students demanding a Language test 60 euros
du Français (TCF) prerequisite pass form (cf.
individual registration)

o REGISTRATION PROCEDURE

You must contact the SELFEE and download the documents from the Internet website.

11
LES INSCRIPTIONS INDIVIDUELLES DES ETUDIANTS ETRANGERS

Lorsqu’un étudiant vient étudier à l’Université Paris-Sorbonne (Paris IV), en dehors des
programmes d’échanges (Erasmus...) ou en dehors des conventions internationales, il est
considéré comme étudiant individuel.
Sa candidature est alors gérée par le Service de la Scolarité (et non pas par le Pôle des
Relations Internationales).

Service de la Scolarité
Accueil et information : Inscriptions, Validations et Transferts
1 rue Victor Cousin Tel : + 33.1.40.46.25.52
75005 Paris - France Fax : + 33.1.40.46.26.08
Galerie Richelieu www.paris-sorbonne.fr
Métro : Cluny La Sorbonne

o PROCEDURE
Les procédures d’inscriptions et les dates de candidature sont différentes pour chaque
niveau d’études. Reportez-vous à la fiche concernée : Licence / Master / Doctorat.
Le Celsa a un fonctionnement indépendant d’admission : voir fiche CELSA.

o CONDITIONS
Dans tous les cas, une attestation de réussite à un test de langue française est obligatoire.
Voir la fiche « Le Français à la Sorbonne ».

o SCHEMA DU SYSTEME UNIVERSITAIRE DE PARIS-SORBONNE (PARIS IV)

DOCTORAT 6 semestres
180 crédits

MASTER 2
Recherche ou Professionnel
4 semestres
120 crédits
MASTER 1

LICENCE 3
6 semestres
LICENCE 2 180 crédits

LICENCE 1

Baccalauréat ou titre étranger équivalent

o COUT DE LA SCOLARITE A PARIS-SORBONNE (PARIS IV) EN 2008-2009


- Licence : 173,57 euros L’assurance médicale (Sécurité sociale)
- Master : 230,57 euros est obligatoire et coûte 195 euros.
- Doctorat : 357,00 euros Les Mutuelles sont facultatives et coûtent
entre 80 et 480 euros.

12
INDIVIDUAL REGISTRATION OF FOREIGN STUDENTS

When students come and study at Paris-Sorbonne (Paris IV), outside exchange programmes
(Erasmus eg) or international agreements, they are considered as individual students.
Individual applications are handled by The “Scolarité” Division, not the International
Relations Division.

“Scolarité” Division
Reception and Information, Registrations, Validations and Transfers Division
1 rue Victor Cousin Tel : + 33.1.40.46.25.52
75005 Paris - France Fax : + 33.1.40.46.26.08
Galerie Richelieu www.paris-sorbonne.fr
Metro : Cluny La Sorbonne

o HOW TO APPLY
Registration procedures and dates of application vary according to the level of studies. See
the document : Licence / Master / Doctorate
The Celsa has its own registration procedures : see the document about CELSA.

o CONDITIONS
In all cases, you must produce a document confirming that you have passed a test in
French.
See the document « Le Français à La Sorbonne ».

o ORGANISATION OF UNIVERSITY COURSES AT PARIS-SORBONNE (PARIS IV)

DOCTORATE 6 semesters
180 credits

MASTER 2
Research or Professional
4 semesters
120 credits
MASTER 1

LICENCE 3
6 semesters
LICENCE 2 180 credits

LICENCE 1

Baccalauréat or equivalent

o Membership fees for the academic year 2008-2009


- Licence (Degree) : 173,57 euros Basic medical insurance (Sécurité sociale)
- Master : 230,57 euros is compulsory : 195 euros.
- Doctorate : 357,00 euros Extra private insurance is optional : from 80
to 480 euros.

13
LES INSCRIPTIONS INDIVIDUELLES DES ETUDIANTS ETRANGERS
EN LICENCE

Service de la Scolarité pour les Licences


Accueil et information
Inscriptions, Validations et Transferts

1 rue Victor Cousin Tel : + 33.1.40.46.25.52


75005 Paris - France Fax : + 33.1.40.46.26.08
Galerie Richelieu licence.etrangers@paris-sorbonne.fr
Bureau C327 ou C340 (dans la cour)
Métro : Cluny-La Sorbonne

INSCRIPTION EN 1 OU 2E ANNEE DE LICENCE

 Dossier d’Admission Préalable :


er
o retirer un formulaire entre le 1 décembre et le 15 janvier auprès du service culturel de
l’Ambassade de France du pays d’origine ou auprès de l’université française si l’étudiant
réside déjà en France et possède un titre de séjour d’une durée de validité de 1 an.
o Retour du dossier complet avant le 31 janvier.

Pour les étudiants européens, les dossiers sont à retirer de début mars à mi-juin et à retourner
avant fin juin.

o Pour l’admission en Licence, une attestation de réussite à un test de langue française est
obligatoire. Voir la fiche « Le Français à la Sorbonne ».

o Validation des diplômes (baccalauréats français passés à l’étranger dans des lycées
français et/ou diplômes étrangers) en mars.

 Sont dispensés de cette procédure d’admission préalable et peuvent retirer un


dossier de validation de leurs acquis antérieurs :
- les étudiants ressortissants de l’Union Européenne,
- les titulaires du baccalauréat européen, franco-allemand,
- les boursiers du gouvernement français,
- les enfants de diplomates en poste à Paris,
- les réfugiés politiques.

o Retrait des dossiers de validation : entre début mars et mi-juin


o Dépôt : mi-juin
e
(Pour les candidats en 1 année de Licence L.E.A. : retrait du dossier entre début janvier et mi-mars, dépôt mi-
mars.)

INSCRIPTION EN 3E ANNEE DE LICENCE

o Demande de validation des acquis possible pour les étudiants titulaires de diplômes
universitaires étrangers correspondant à un minimum de quatre années d’études suivant le
pays, en vue d’une inscription dans la discipline majeure étudiée.
o Retrait des dossiers : entre début mars et mi-juin.
Formulaire téléchargeable sur www.paris-sorbonne.fr à partir de mars.
o Dépôt : fin juin.

14
INDIVIDUAL REGISTRATION OF FOREIGN STUDENTS
LICENCE (DEGREE)

Degree Studies Division


Reception and Information
Registration, validation and transfer division

1 rue Victor Cousin Tel : + 33.1.40.46.25.52


75005 Paris - France Fax : + 33.1.40.46.26.08
Galerie Richelieu licence.etrangers@paris-sorbonne.fr
Offices C327 or C340 (in the yard)
Metro : Cluny La Sorbonne

REGISTRATION AT LICENCE - 1ST OR 2ND YEAR

 Pre-application procedure (« Dossier d’Admission Préalable ») :


st th
o Apply for a form (between December 1 and January 15 ) either :
with the Cultural Division of the French Embassy in your country or
with the French university of your choice if you are already living in France and in possession of a
one-year resident’s card.
st
o Return the completed form by January 31 .

European students can apply for a form from the beginning of March to mid-June and return it
by the end of June.

o To be accepted at Licence level, you will be required to produce a certificate to confirm that
you have successfully passed a test in French. See document « Le Français à la
Sorbonne ».

o Validation procedure for diploma(s) (French « baccalauréat » and / or foreign diplomas


taken abroad in French secondary schools) takes place in March.

 Some students can be exempted from this pre-application procedure and can
simply apply for a validation form if they are :
- European Union nationals,
- Grant-holders (French government grants only),
- the children of diplomats working in Paris,
- political refugees,
- or if they have passed the European or the French-German “baccalauréat”.

o These students can retrieve the validation forms : between the beginning of March and mid-
June.
o To be returned : by mid-June.
st
(To students applying for the 1 year of Licence L.E.A. : they can obtain the form between the beginning of
January and mid-March, to be returned by mid-March).

REGISTRATION AT 3RD YEAR LEVEL LICENCE

o Students wishing to pursue in the discipline they have been reading at their home university
can ask for their diploma(s) to be validated (« Demande de validation des acquis ») by
Paris-Sorbonne University (if their level corresponds to a minimum of 4 years, depending on
the country they have been awarded in).
o They can ask for an application form : between the beginning of March and mid-June.
The form can be downloaded from our website www.paris-sorbonne.fr (from March onwards).
o To be returned : by the end of June.
15
LES INSCRIPTIONS INDIVIDUELLES DES ETUDIANTS ETRANGERS
EN MASTER

Service de la Scolarité pour les Masters


Accueil et information
Inscriptions, Validations et Transferts

1 rue Victor Cousin Tel : + 33.1.40.46.33.06


75005 Paris - France Fax : + 33.1.40.46.26.08
Galerie Richelieu master.etrangers@paris-sorbonne.fr
Bureau C361
Métro : Cluny La Sorbonne

8 Mentions de Master à l’Université Paris-Sorbonne (Paris IV) dans le domaine des


« Humanités ».
Le Master (Bac + 5) correspond à 4 semestres validés par l’obtention de 120 crédits ECTS.
Le Master 2 peut être « Professionnel » (P) ou de « Recherche » (R).

Pour l’admission en Master, une attestation de réussite à un test de langue française est obligatoire.
Voir la fiche « Le Français à la Sorbonne ».

Pour les Masters du Celsa en « Information et Communication » :


s’adresser directement au CELSA ou www.celsa.fr

1ERE ANNEE DE MASTER

o Demande de validation possible pour les étudiants titulaires de diplômes universitaires


étrangers correspondant à un minimum de quatre années d’études suivant le pays, en vue
d’une inscription dans la discipline majeure étudiée.
o Retrait des dossiers : entre début mars et mi-juin.
Formulaire téléchargeable sur www.paris-sorbonne.fr (à partir de mars).
o Dépôt : fin juin

2NDE ANNEE DE MASTER

o Candidature auprès de Paris-Sorbonne (Paris IV) directement

Master 2 Recherche : validation possible uniquement dans la discipline majeure déjà étudiée dans
l’établissement étranger d’origine (Retrait du dossier : entre début mars et mi- juin – Dépôt : avant
septembre).

Master 2 Professionnel : les étudiants s’adressent directement à l’UFR (Département) en charge du


Master qui les intéresse.
Coordonnées des UFR : www.paris-sorbonne.fr rubrique « Université ».

o Candidature par le réseau CampusArt

CampusArt est un réseau d’établissements français, animé par l’Agence CampusFrance. Il propose
aux étudiants du monde entier un choix de formations en Arts en deuxième année de Master.

Pour plus d’informations : www.campusart.org.

16
INDIVIDUAL REGISTRATION FOR FOREIGN STUDENTS
MASTER

Masters Studies Division


Reception and Information
Registration, Validations and Transfers

1 rue Victor Cousin Tel : + 33.1.40.46.33.06


75005 Paris - France Fax : + 33.1.40.46.26.08
Galerie Richelieu master.etrangers@paris-sorbonne.fr
Office C361
Metro : Cluny La Sorbonne

8 Fields of studies (« Mentions ») at Masters level at Paris-Sorbonne University : « Humanities ».


The Masters diploma (5 years of studies in higher education) : 4 semesters validated if students get
120 credits (ECTS).
Masters 2 can be either « Professional » (P) or « Research » (R).

To apply for a Masters degree, students must have a certificate to confirm they have successfully
passed a test in French. See document « Le Français à la Sorbonne ».

Masters provided by Celsa « Information and Communication » : contact CELSA or go to


www.celsa.fr.
MASTER - FIRST YEAR

o Students wishing to pursue in the discipline they have been reading at their home university
can ask for their diploma(s) to be validated (« Demande de validation des acquis ») by
Paris-Sorbonne University (if the qualification obtained corresponds to a minimum of 4 years,
depending on the country).
o They can obtain an application form : between the beginning of March and mid-June.
The form can be downloaded from our website www.paris-sorbonne.fr (from March).
o To be returned : by the end of June.

MASTERS – SECOND YEAR

o Application via Paris-Sorbonne University

Masters 2 “Research” : students can validate their Masters diploma only if they choose a field of
studies they have already followed at their home university (Application forms available : between
the beginning of March and mid-June – To be returned : before September).

Masters 2 “Professional”: students must contact the Department (UFR) which offers the Masters they
wish to apply for.
For departments contacts, see our website : www.paris-sorbonne.fr, on the « University » page.

o Application via the CampusArt network

CampusArt is a network regrouping French universities, managed by the French agency


CampusFrance and offering students from all over the world the possibility to choose programmes in
Arts (Masters 2).

For more details : www.campusart.org.

17
Formations en Masters
Mention M 2 RECHERCHE M 2 PROFESSIONNEL
1. Textes, terrain, vestiges / Texts, fieldwork, vestiges
2. Equipement de la personne et arts appliqués : le vêtement /
Archéologie
Personal equipment and applied arts : clothing
Archaeology
3. Antiquité classique : Archéologie et civilisation / Archaeology and Civilisation
1. Préparation aux concours des conservateurs du patrimoine
1. Histoire de la création artistique occidentale du Moyen Âge à nos jours /
Histoire (Avoir la nationalité française)
The History of artistic creation in Western countries from the Middle Ages until today
de l’Art L’art contemporain et son exposition
Art History 2. Histoire de l’architecture européenne, patrimoine, jardins historiques et paysage /
History of European architecture, patrimony, historical gardens and countryside Preparation for the « concours des conservateurs du
3. Art, échanges, diffusion / Art, exchanges patrimoine »
(French nationality required)
Contemporary art
1. Transports, logistique, territoires, environnement / Transport,
Géographie, 1. Mondialisation et dynamiques spatiales dans les pays du Sud /
Aménagement, logistics, territories, environment
Globalisation and spatial dynamics in Southern countries
Environnement 2. Mondialisation et dynamiques spatiales dans les pays du
2. Culture, politique, patrimoine / Culture, politics, patrimony
et Logistique Sud / Globalisation and spatial dynamics in Southern countries
des Echanges 3. Espace, dynamique des milieux et risques /
3. Espace, dynamique des milieux et risques /
(GAELE) Space, environment and risk dynamics
Space, environment and risk dynamics
4. Aménagement, urbanisme, développement et prospective /
Geography and 4. Aménagement, urbanisme, développement et prospective /
Urban development, Development and prospective studies Urban development, Development and studies
Urban
Development
Littérature,
Philologie et 1. Littératures françaises / French Literature 1. Langue française appliquée / French Language and
Linguistique 2. Littératures comparées / Comparative Literature Linguistics
3. Langue française / French Language studies 2. Lettres modernes appliquées / Modern Literature
Literature, 4. Lettres classiques / Classical Literature
Philology and
Linguistics
Musique et 1. Musique et Musicologie / Music and Musicology 1. Administration et gestion de la musique /
Musicologie Music Management
2. Pratique de la musique médiévale /
Music and
Practice of Medieval Music
Musicology
1. Histoire de la philosophie / History of Philosophy 1. Analyse du social et gestion des connaissances /
Philosophie et 2. Philosophie politique et éthique / Political and Ethical Philosophy Analysis of social issues and knowledge management
Sociologie
3. Logique, philosophie, histoire, sociologie des sciences « LOPHISS »
Philosophy Logic, philosophy, history, sociology of science « LOPHISS »
and Sociology 4. Philosophie comparée (Inde, Chine) / Comparative Philosophy (India, China)
5. Esthétique et philosophie de l’art / Aesthetics and Philosophy of Art
6. Sociologie : Théorisation et opérationnalisation /Doctrine and organisation
7. Sociologie et philosophie des sciences sociales / Social Sciences
18
Mention M 2 RECHERCHE M 2 PROFESSIONNEL
1. Histoire des mondes antiques / History of Ancient worlds
2. Mondes médiévaux/ Medieval worlds
3. Civilisations des temps modernes / Modern Civilisations
4. Monde contemporain / The Contemporary world
Histoire 5. Histoire des faits religieux et culturels / Religious and cultural History
6. Pouvoirs, États, politique / Power, States, politics
History 7. Anthropologie historique / Historical Anthropology
8. Aires culturelles : l’Europe et le monde aux époques médiévale, moderne et contemporaine /
Cultural Eras : Europe and the world throughout Medieval, Modern and Contemporary times
9. Enjeux, conflits, systèmes internationaux à l’époque moderne et contemporaine / Issues, conflicts
and international systems throughout Modern and Contemporary times
Etudes anglophones / English-speaking world studies
Langues, 1.Linguistique / Linguistics 2. Littérature / Literature 3. Civilisation / Civilisation
Littératures et 4. Technologie de l’Information et de la Communication / Information and Communication Technology
Civilisations (ICT)
Etrangères
(LLCE) Etudes germaniques / German studies
1. Études allemandes et germanophones / German studies
Foreign 2. Allemand-Philosophie / German-Philosophy
Languages, 3. Études néerlandaises / Dutch studies
Literature and 4. Études nordiques / Northern countries studies
Civilizations Etudes romanes / Roman studies Etudes romanes / Roman studies
1. Etudes hispaniques et hispano-américaines / Spanish and Latin-American studies 1. Etudes ibériques et latino-américaines appliquées. Entreprises et
ou / or
2. Études italiennes / Italian studies échanges internationaux / Applied Iberian and Latin-American
3. Études portugaises, brésiliennes, Afrique lusophone / Portuguese, Brasilian and African- studies. Companies and International exchanges.
Langues
Portuguese studies
Etrangères
Appliquées Etudes sémitiques / Semitic studies
(LEA) 1.Littérature, philologie et histoire du monde arabo-musulman / Literature, Philology and History of the
Arabian-Muslim world
Applied Foreign 2. Hébreu classique et études juives /Classical Hebrew and Jewish studies
Languages Etudes slaves / Slavonic studies Etudes slaves / Slavonic studies
1. Polonais / Polish 2. Russe / Russian 3. Tchèque / Czech 1. Communication interculturelle et muséologie dans l’Europe en
4. Serbe-croate-bosniaque / Serbian-croatian-bosnian reconstruction / Cross-cultural communication and museum studies
within Europe under rebuilding
Métiers du commerce international et de l’Europe
Professions dealing with Europe and International Trade
1. Sciences de l’information et de la communication 1. Marketing, publicité et communication / Marketing, advertising
CELSA Information and communication sciences 2. Ressources humaines et communication / Human resources and
communication
Information et 3. Communication des entreprises et des institutions /
Communication Communication within companies and institutions
4. Communication, médias et médiatisation / Communication, media
and media coverage
ISHA 5. Management interculturel et communication / Cross-cultural
management and communication
Information et 6. Journalisme / Journalism
Communication Informatique et ingénierie de la langue pour la gestion Ingénierie de la langue pour la gestion intelligente de l’information /
de l’information / Computer-aided engineering : the use of language in management Detailed study of language to manage information
19
LES INSCRIPTIONS INDIVIDUELLES DES ETUDIANTS ETRANGERS
EN DOCTORAT

o CONTACT

Service de la Recherche et des Doctorats


Maison de la Recherche
28 rue Serpente
75006 Paris - France
Tel : + 33.1.53.10.57.22
contact.recherche@paris-sorbonne.fr

- Dossiers d’admission à retirer auprès du Service de la Recherche et des Doctorats.


- Examen des dossiers par la Commission de la Recherche et des Doctorats
(deux sessions annuelles : mai et octobre).

- Attestation de réussite à un test de langue française obligatoire


(Voir Fiche « Le Français à la Sorbonne »).
- Possibilités de logement proposées à la Cité Internationale Universitaire de Paris par
le Service de la Recherche.

o LES 7 ECOLES DOCTORALES

- École Doctorale I : Mondes Anciens et Médiévaux


- École Doctorale II : Histoire Moderne et Contemporaine
- École Doctorale III : Littératures Françaises et Comparée
- École Doctorale IV : Civilisations, Cultures, Littératures et Sociétés
- École Doctorale V : Concepts et Langages
- École Doctorale VI : Histoire de l’Art et Archéologie
- École Doctorale de Géographie de Paris : Espaces, Sociétés, Aménagement

o COTUTELLE DE THESE

- Chaque cotutelle de thèse se déroule obligatoirement dans le cadre d’une convention liant
les deux établissements intéressés (Paris-Sorbonne et l’Université étrangère partenaire) et
impliquant un principe de réciprocité.
ère
- La demande d’admission en cotutelle de thèse doit obligatoirement se faire en 1 année de
Doctorat.
- Les travaux s’effectuent sous le contrôle et la responsabilité d’un directeur de thèse dans
chacun des deux pays.
- La période passée dans un des deux pays ne doit pas être inférieure à 30%, soit un an.
L’inscription administrative se fait dans les deux établissements concernés. Mais l’inscription
doit être exonérée de droits dans l’un des deux établissements.
- La thèse donne lieu à une soutenance unique reconnue par les deux établissements
intéressés. Le titre de Docteur est décerné conjointement par les deux établissements
partenaires.

20
INDIVIDUAL ENROLMENT FOR FOREIGN STUDENTS
DOCTORATE

o Contact

Research and Doctorates Division


Maison de la Recherche
28 rue Serpente
75006 Paris - France
Tel : + 33.1.53.10.57.22
contact.recherche@paris-sorbonne.fr

- Application forms can be obtained from the Research and Doctorates Division.
- The Research and Doctorates Commission selects applications (two sessions per
year : in May and October).

- Students must produce a certificate to confirm they have successfully passed a test in
French (See the document « Le Français à la Sorbonne »).
- Possible accommodation at the C.I.U.P. (international students hall of residence in
Paris) by the Research Division.

o Doctoral Schools (7)

- Doctoral School 1 : Ancient and Medieval Worlds


- Doctoral School 2 : Modern and Contemporary History
- Doctoral School 3 : French and Comparative Literature
- Doctoral School 4 : Civilisation, Culture, Literature and Society
- Doctoral School 5 : Concepts and Languages
- Doctoral School 6 : Archaeology and History of Art
- Doctoral School 7 : Geography

o The Joint Supervision of Doctorates (or PhD)

- Joint supervision of doctorates must take place within the framework of a mutual
agreement between the two universities (Paris-Sorbonne and the foreign partner).
- Application for a joint supervision of doctorates is equivalent to a first application for a
doctorate thesis. It cannot be made before a first application for a first year of
doctorate.
- The student must be supervised by a director (« directeur de thèse ») in both
countries.
- Students are required to spend at least 30%, i.e. one year, studying in each country
involved. They must register in both universities. However, students only have to pay
registration fees in one of the two universities.
- The thesis leads to one viva, officialised by both the host and the home university.
Students will then be awarded the title of “Doctor” attributed by Paris-Sorbonne
University as well as the foreign partner.

21
C.E.L.S.A.

www.celsa.fr
77, rue de Villiers
92200 Neuilly-sur-Seine
France
Tel : + 33.1.46.43.76.76
Email : information@celsa.paris-sorbonne.fr

o PRESENTATION

L’Université Paris-Sorbonne (Paris IV) propose aux étudiants une filière


« information-communication » qu’ils peuvent suivre au CELSA (École des Hautes Études
en Sciences de l’Information et de la Communication).
Ces formations peuvent être d’1, 2 ou 3 années et sont accessibles sur concours à partir de
la troisième année d’études supérieures.

o FORMATIONS PROPOSEES

- Journalisme
- Marketing, Publicité et Communication
- Ressources Humaines et Communication
- Communication des Entreprises et des Institutions
- Communication, Médias et Médiatisation
- Magistère de Communication

- Recherche (Écoles Doctorales)

o CONDITIONS D’ACCES ET MODALITES POUR LES ETUDIANTS ETRANGERS INDIVIDUELS

Peuvent constituer un dossier d’inscription les étudiants ayant suivi avec succès un cycle de
2 années d'études supérieures dans un pays étranger où le français est langue officielle.
Les ressortissants des pays où le français n'est pas langue officielle devront justifier de 2
années d'études supérieures et avoir passé avec succès les épreuves du DELF (niveau B2),
ou TEF (niveau 4) ou encore du TCF.

o CONDITIONS ET MODALITES POUR LES ETUDIANTS ETRANGERS EN ECHANGES

Programme européen Erasmus :

Les étudiants Erasmus doivent contacter le Pôle des Relations Internationales de l’Université
Paris-Sorbonne (Paris IV) par e-mail : contact.ri@paris-sorbonne.fr

Autres :

Les étudiants doivent s’adresser directement au CELSA :


Professeur délégué aux Relations Internationales : Mme Françoise Boursin
Coordinatrice des programmes d’échanges : Mme Maguy Chambon
E-mail : marguerite.chambon@celsa.paris-sorbonne.fr

22
C.E.L.S.A.

www.celsa.fr
77 rue de Villiers
92523 Neuilly- sur-Seine
France
Tel : + 33.1.46.43.76.76
Email : information@celsa.paris-sorbonne.fr

o INTRODUCTION

Paris-Sorbonne University offers students studies in the «information-communication»


field at the following graduate school of the University : CELSA (School of Higher Studies in
the Information and Communication Sciences).
Students access these 1-,2- or 3-year-long degree programmes by competitive entrance
exam and must have completed at least two years of university study beforehand.

o TRAINING PROVIDED BY CELSA

- Communication, Media and Mediation


- Corporate and Institutional Communication
- Human Resource Management
- Intercultural Communication and Management
- Journalism
- Marketing, Advertising and PR
- Research degrees

o TERMS AND CONDITIONS OF APPLICATION FOR INDIVIDUAL FOREIGN STUDENTS


Students can submit an application if they have completed two years of studies in higher
education in a foreign country where French is the official language. If it is not the case,
students will have to complete two years of studies in higher education and produce a
document to confirm they have passed the DELF (level B2), TEF (level 4) or TCF.

o TERMS AND CONDITIONS OF APPLICATION FOR FOREIGN STUDENTS WITHIN THE


FRAMEWORK OF AN EXCHANGE PROGRAMME

European programme Erasmus :


Erasmus students must contact the International Relations Division of Paris-Sorbonne
University by e-mail : contact.ri@paris-sorbonne.fr

Others :
Students must get in touch directly with CELSA :
Teacher representative for the International Relations Division : Ms Françoise Boursin
Coordinator of student exchange programmes : Ms Maguy Chambon
Email : marguerite.chambon@celsa.paris-sorbonne.fr

23
VIVRE A PARIS

o RENSEIGNEMENTS POSSIBLES
- Brochure «Je vais en France » du CNOUS (Centre National des Oeuvres Universitaires et
Scolaires) éditée en anglais, arabe, espagnol, français. Informations sur l'enseignement
supérieur, renseignements sur la vie pratique en France. Cette brochure est disponible dans
les ambassades de France, ou sur www.cnous.fr rubrique CNOUS-CROUS /Publications

- Sites à consulter
www.paris-sorbonne.fr : rubriques « International » et « Vie étudiante »
www.education.gouv.fr : (Ministère de l’Éducation Nationale), rubrique « Enseignement supérieur et
recherche/Mobilité des étudiants » (Informations sur l’enseignement supérieur français)
www.onisep.fr : rubrique « Venir étudier en France ». Cette rubrique présente les filières
d’enseignement par niveaux d’études et par grands secteurs d’activités professionnelle
www.campusfrance.org

o COUT DE LA VIE A PARIS (PRIX A TITRE INDICATIF)


Budget mensuel entre 900 et 1.000 € / mois.
- Logement
Dans le cadre de nos accords internationaux, les étudiants en échanges peuvent être aidés par
le Pôle des Relations Internationales ou par le Service de la Recherche pour obtenir un
logement.

Chambre dans une résidence universitaire du CROUS


entre 200 et 400 € / mois (pour une chambre individuelle à Paris) Selon certaines conditions,
Chambre à la Cité Internationale Universitaire de Paris vous pouvez recevoir une
entre 300 et 400 € / mois (chambre individuelle) Aide Personnalisée au
Logement (APL). Pour plus
Chambre dans une résidence universitaire privée de détails : www.caf.fr
entre 500 et 650 € / mois rubrique « Aide au logement
étudiant ».
Logement loué à un particulier
Chambre : entre 300 et 400 € / mois
Studio : entre 400 et 600 € / mois

- Restauration
Restaurant universitaire : prix d'un repas : 2,70 €
Café : à partir de 2 €
Sandwich : à partir de 3 €

- Transports (Renseignements : www.ratp.fr ou www.sncf.fr)


Paris et sa banlieue sont desservies par le métro, les bus, le RER et le tramway. Pour des
déplacements fréquents, il est préférable de se procurer une carte " orange " ou une carte “Imagine R”
annuelle (pour les étudiants de moins de 26 ans).
A titre indicatif :
Carte orange mensuelle 2 zones (Paris ) : 55,10 €, 5 zones (Paris et grande banlieue) : 108,40 €
Carte " Imagine R " annuelle 2 zones : 291,50 €

- Santé (Renseignements : www.ameli.fr)


Consultation d'un médecin généraliste conventionné : 21 € (remboursé par la Sécurité sociale)
Consultation d'un spécialiste conventionné : à partir de 25 € (remboursé en partie par la Sécurité sociale)

- Loisirs
Les cinémas, théâtres et musées pratiquent des tarifs réduits pour les étudiants.
Entrée dans un musée au tarif étudiant : entre 5 et 6 €
Place de cinéma au tarif étudiant : environ 6 €
Livre : entre 15 et 25 € (livre de poche : entre 6 et 15 €)
24
LIVING IN PARIS

o GENERAL INFORMATION
- The CNOUS (Centre National des Oeuvres Universitaires et Scolaires) has issued a
document « I’m going to France » in English, Arabic, Spanish and French : you will find
information on higher education and practical life in France. This brochure is available in every
French Embassy, or on the following website : www.cnous.fr on the page CNOUS-CROUS
/Publications

- Websites to visit
www.paris-sorbonne.fr : pages « International » and « Student Life »
www.education.gouv.fr : (French Department for Education), page « Enseignement supérieur et
recherche/Mobilité des étudiants »
www.onisep.fr : page « Venir étudier en France ». This page introduces the various fields of
education by levels and professional sectors.
www.campusfrance.org

o THE COST OF LINVING IN PARIS (FOR YOUR INFORMATION)


Monthly average : between 900 and 1.000 euros
- Accommodation
The International Relations Division or the Research Office can help students (on an exchange
programme) to find accommodation.
Room in the students’ residence of the CROUS
between 200 and 400 euros per month (single room in Paris)
Room in the Cité Internationale de Paris (international students’ residence) Some students can apply for
between 300 and 400 euros per month (single room) an accommodation
allowance (« APL »). For
Room in a private students’ residence more details : www.caf.fr on
between 500 and 650 euros per month the page « Aide au logement
Rent a room étudiant ».
Single room : between 300 and 400 euros per month
Bedsitter (= studio) : between 400 and 600 euros per month

- Food
University canteen : 2.70 euros per meal
Coffee : from 2 euros
Sandwich : from 3 euros

- Transports (Information on www.ratp.fr ou www.sncf.fr)


Public transport in Paris (and area) : metro, bus, RER, tramway.
If you intend to use public transport regularly, you can buy a “carte orange” or an “Imagine R” card
(only under 26 year-old students) which are less expensive and are valid for a full year.
Example :
Carte orange (valid for a month) 2 zones (for Paris) : 55,10 euros, 5 zones (Paris and suburbs) :
108,40 euros
" Imagine R " card (valid for a year) 2 zones : 291,50 euros

- Health (Information on www.ameli.fr)


Consulting a general practitioner : 21 euros (refunded by the French “Sécurité sociale”)
Consulting a specialist : from 25 euros (some of which are refunded)

- Entertainment
Cinemas, theatres and museums offer reduced prices for students.
Ex : Museum : between 5 and 6 euros
Cinema : about 6 euros
Books : between 15 and 25 euros (paperback : between 6 and 15 euros)
25
INFORMATIONS UTILES / USEFUL INFORMATION

o CALENDRIER UNIVERSITAIRE / ACADEMIC CALENDAR 2008 - 2009

1er semestre / 1st semester :


Cours / Classes : du 29 septembre 2008 au 07 février 2009
Période d’examens / Exams : du 12 au 24 janvier 2009

2ème semestre / 2nd semester :


Cours / Classes : du 09 février au 30 juin 2009
Période d’examens / Exams : du 01 au 13 juin 2009

o PLAN DE / MAP OF UNIVERSITE PARIS-SORBONNE (PARIS IV)

Accès / access

1 rue Victor Cousin


75005 Paris
Tel : +33.1.40.46.22.11
www.paris-sorbonne.fr

M° Cluny-La Sorbonne (ligne 10)


RER B : Saint Michel ou Luxembourg

26