History of revision :
Rév. St. Description de la révision Auteur Vérifié Vérifié Contrôlé Approuvé Date
Title :
PROCEDURE D’INSPECTION ET D’ESSAI POUR STATION H2
[INSPECTION AND TEST PROCEDURE FOR H2 PLANT]
N° Projet Emetteur Emetteur Teamcenter Numérotation du Constructeur
BEDZ1402 B.K.PARK J.H.PARK JJL-CQ-580-301
Nom et logo Fournisseur Numérotation du Fournisseur
JJL-CQ-580-301
Type doc Classe Confidentielle Dérivé de Echelle Format Feuille Out of Suit F.
DGG 2 1:1 A4 1 1 40
Hyundai Engineering Co, Ltd / Hyundai Engineering & Construction MANDATAIRE DESIGNE : CEEG/KDM
CO, Ltd / Daewoo International Corporation
Projet Number of Client Rev Sheet Follows Page
JIJEL 1 398,29MW-site JJL-CQ-580-301 00 2 40
& API
VI. Instrument
VII. Emballage
Annexe
1. Inspection dimensionnelle
2. Inspection visuelle
3. Essai hydrostatique
4. Essai pneumatique
5. Réparation de soudure
6. Nettoyage à l’acide
I. Equipement
1. Objectif
La procédure doit être appliquée à l‟inspection sur site ou en usine et les essais de
générateurs de gaz hydrogène, compresseur de gaz hydrogène, pompe à vide et
refroidiesseur fabriquésconformément à la specification de client.
3. Inspection
3.1 Inspection dimensionnelle et visuelle (Voir Annexe 1 &2)
3.1.1 Après l‟installation, la dimension visuelle d‟ensemble et de contour doivent être
contrôlés conformément à la fiche de données spécifiées approuvées et au plan
d‟encombrement.
3.2.2 L‟essai d‟acceptance en usine doit être effectué en conformité avec la Procédure
d „Essai de Performance (JJL-EM-580-383_EN).
Projet Number of Client Rev Sheet Follows Page
JIJEL 1 398,29MW-site JJL-CQ-580-301 00 5 40
Nom
RESERVOIR TAMPON DE STOCKAGE DU GAZ HYDROGENE
RESERVOIR DE STOKAGE DE L‟EAU DEMINERALISE
ACCUMULATEUR
RESERVOIR DE RECEPTEUR
RESERVOIR DE TAMPON DE L‟EAU DE EFROIDSSEMENT FERME
1.1 Code à appliquer ou Spécification : ASME Section VIII Div. 1, UG-99, UG-100
2. Procédure d‟Inspection
2.1 Inspection de Matériaux
2.1.1 Matériaux dans le plan et le certificat d‟inspection de matériaux délivré par
fabricant afin de vérifier si la composition chimique et la propriété mécanique sont
conformes à la spécification de client.
2.1.2 La surface de matériaux doit être vérifié à l‟oeil nu pour les defauts(bosse, fissure,
corrosion) afin de savoir que son apparance et sa marque de stadard conviennent au
standard.
2.2.2 Rapport de contrôle non destructif doit être vérifié afin de savoir s‟il est convenu à
la spécification d‟acheteur.
2.3.2 Cet essai doit être effectué en conformité avec la Procédure d‟Essai de Gaz
Hydrogène. (JJL-CQ-580-311)
Projet Number of Client Rev Sheet Follows Page
JIJEL 1 398,29MW-site JJL-CQ-580-301 00 6 40
1. Objectif
Cette procédure spécifie la procédure pour l‟inspection en usine et l‟essais pour la station
de gaz hydrogène.
1.1 Code et Standard Applicable
Paneau de Commande de Local & API : Procédure d'essais de fabrican
Plan : JJL-EM-580-356
2. Inspection
2.1 Inspection de surface et dimensionnelle
Spécification/
N° Description Code et Critère de Jugement
Standard
Dimensions La référence peut être apportée dans
- Mesurer la profile, la position de le schèma dimensionnel.
trou de boulon d‟ancrage et La tolérance de la dimension est ci-
l‟epaisseur de plaque utilisée et des dessous.
positions de panneau de compteur Spécification
Dimension Tolérance (mm)
1 découpé et Plan
extérieure A B C
A. Tolérance générale approuvés
121 - 400 1,2 2,5 2,0
B. Porte d‟entrée, porte de sortie ou
401 - 1000 2,0 4,0 4,0
tolérance totale
100 - 2000 3,0 6,0 6,0
C. Tolérance totale pour panneaux 2001 - 4000 8,0 8,0
combinés seulement en dimension
Matériaux
Spécification Les matériaux doivent être
- Vérifier de savoir si les matériaux
2 et Plan conformes à la spécification de
spécifiés comme indiquéx sont
approuvés matériaux et au schéma approuvé.
utilisés.
Etat de surface intérieure et
extérieuredu panneau
- Vérifier de savoir si la surface est Spécification
L‟état de surface doit être conforme
3 lisse et régulière. Et la méthode de et Plan
au schèma approuvé
traiter de soudure, l‟état de peinture, approuvés
et la finition des panneaux sont
conformes aux normes.
Bloc de Jonction
Le résultat d‟évaluation doit être
- Vérifier de savoir si le type et le
Spécification conforme au schèma, à la
classement de de bloc de jonction,
4 et Plan spécification de matériaux et au
la provision de couverture acrylique
approuvés schèma d‟arrangement de bloc de
et le nombre de pièces de rechange,
jonction.
etc. sont conformes.
Projet Number of Client Rev Sheet Follows Page
JIJEL 1 398,29MW-site JJL-CQ-580-301 00 8 40
Visuelle Vérification
- Vérifier de savoir si l‟irrégularité
Spécification
existe dans l‟arrangement, le L‟état doit être comparé au plan et à
et Plan
montage, le compteur, la spécification.
approuvés
l‟interrupteur, la lampe témoin, les
étiquettes, etc.
Essai de Séquence
Spécification
- Vérifier s‟il fonctionne Les conditions doivent convenir au
2 et Plan
conformémemnt au règle schéma de connexion prolongée.
approuvés
d‟operation avec le circuit modèle.
1. Objectif
La procédure donne les détails pour l‟inspection sur site ou en usine et les essais sur la
structure en acier et la tuyauterie mentionnées ci-dessous.
Nom
Cadre de gaz hydrogène
Cradre de gaz azote
1.1 Code et standard applicable : ASME Section II. Part "A", ASME Section VIII Div.1
Annexe8, ASME B31.1, ISO 8501 (SSPC-SP10 & SSPC-SA2)
2. Inspection Procédure
2.1 Inspection des matériaux
2.1.1 Les matériaux au plan et le certificat des matériaux délivré par le fabricant afin de
savoir si la composition chimique et la propriété mécanique sont apte à la
spécification exigée par le client.
2.1.2 La surface des matériaux doit être vérifié à l‟oeil nu pour détecter tous les défauts
pour qu‟elle convient aux standards.
2.2.2 Le rapport de Contrôle non destructif doit être examiné de savoir qu‟il convient à la
spécification d‟acheteur.
1. Objectif
La procédure doit être appliqué à l‟inspection sur site ou en usine et l‟essai de soupape de
sécurité.
1.1 Code et standard applicable: API 526 et 527, ANSI B16.34 et B16.6, ASME Section
VIII, Div.1
2. Inspection
2.1 L‟inspection dimensionnelle doit inclure les conditions ci-dessous,
- La dimension de contour pour la connexion ou l‟installation inclus la taille et le
type
3. Vanne Qualification
Les vannes désignées pour qualification (National Bord, UDT, etc.) doivent être vérifiées
après chaque ajustement sur le banc d‟essai d‟écoulement. La pression d‟ajustement peut
être ajustée ainsi que la bague d‟étanchéité.
Le levage complét de la vanne à 110% de la pression de réglage (si possible), le
déclenchement deviendra régulier sans être trop calmé.
Quant aux vannes en métal ou à siége de métal destinées au gaz et vapeur, la pression de
refermeture ne doit pas dépasser 5% de la valeur plus grande et 0,21 bar.
Quant aux vanne à siége en élastomère destinées au gaz, la pression de refermeture ne doit
pas depasser 10% de la valeur plus grande et 0,42 bar.
4. Essai Hydrostatique
4.1 Résumé
L‟essai hydrostatique doit être effectué sur les parties de sous-pression avec 1.5 fois
plus de la pression de conception comme indiqué sur le code de recipient de pression et
boiler d‟ASME(UG-136(d)(2),Section VIII, Div 1).
Inspection visuelle est demandé pour la porosité, les blancs, les déformations et les
imperfections visuelles qui peuvent causer le rejet.
La pression hydraulique doit être restée pendant 2minutes pour l‟inspection visuelle de
fuite.
Projet Number of Client Rev Sheet Follows Page
JIJEL 1 398,29MW-site JJL-CQ-580-301 00 14 40
Essai
Taille de Essai
hydrosta
vanne hydrosta Taille Essai Essai Essai
tique de Taille Taille de
fileté ou tique de d‟Embo hydrosta hydrosta hydrosta
pression d‟embou capot de
Ordre de pression ut de tique de tique de tique de
psig à la t de série série
bride psig à la Série pression pression pression
zone 9500 9500
applicabl zone 9100 PSI PSI PSI
secondai
e primaire
re
1‟‟
Corps N/A 3000 H 3000 G,H,J 5000 Q,R 2220
fileté
2‟‟
Corps N/A 2250 J 2700 J,K,L 3000 T 1500
fileté
9100
“H”, 2‟‟
1275 1275 K 2250 L,M 3000 6‟‟ FB 1500
sortie de
NPT
9100
“H”, 2
1/2‟‟ 3000 1110 L 1875 N,P 3000 8‟‟ FB 1500
sortie de
NPT
9100 “J”
1275 1275 M 1500 T 2220
fileté
9100
“H” 1275 1275 3‟‟ FB 2220
fileté
150 x
428 428 6‟‟ FB 2220
150
300 x
1110 1110
1502
600 x
2220 428
150
900 x
3330 428
150
900 x
3330 1110
300
1500 x
5558 1110
300
2500 x
8025 1110
300
1
Consult Engineering for flange class rating combinations not listed on table.
2
Primary and secondary zones may be tested simultaneously except for 6‟‟ and 8‟‟ inlet sizes.
5. Essai d‟etanchéite
5.1 Le schellage à 10% moins de la pression de réglage à API-527
Projet Number of Client Rev Sheet Follows Page
JIJEL 1 398,29MW-site JJL-CQ-580-301 00 15 40
VI. Instrument
1. Objectif
Cette procédure décrit l‟inspection sur site ou en usine et l‟essai d‟instrument
2. Inspection
2.1 Inspection de Matériaux
2.1.1 Matériaux dans le plan et le certificat d‟inspection de matériaux délivré par
fabricant afin de vérifier si la composition chimique et la propriété mécanique sont
conformes à la spécification de client.
2.1.2 La surface de matériaux doit être vérifié à l‟oeil nu pour les defauts(bosse, fissure,
corrosion).
2.2 L‟inspection Dimensionnelle & Visuelle doit contenir le suivant (Voir Annexe 1 & 2)
La dimension de contour pour la connexion et l‟installation inclus la taille, le type et la
localisation d‟accessoires
3. ANALYSEUR
3.1 Général
Ce document comprend les directives de cet essai et cet inspection pour les analyseurs
de trace d‟oxygène pour le projet indiqué sur la couverture de ce document.
Le fournisseur doit examiner tous les articles indiqués sur la forme de rapport d‟essai
attachée selon Le Plan d‟Inspectation et d‟Essai indiqué sur la Clause 4 dans ce
document.
Projet Number of Client Rev Sheet Follows Page
JIJEL 1 398,29MW-site JJL-CQ-580-301 00 16 40
Si quelque articles ont le désaccord contre les mesures indiqués sur la procédure
d‟inspection et les rapports, ils doivent être remplacés et/ou corrigés pour satisfaire les
spécifications et dessins approuvés.
Si quelque chose qui est la maladresse sur le dessin est observé, le dessin concerné doit
être révisé comme le dessin de dernière phase selon l‟assemblage actuelle, et il doit être
publié pour l‟approbation avant de procéder à l‟essai ou l‟inspection de témoin.
Quand l‟essai et l‟inspection sont complétés, le fournisseur doit publier le rapport
d‟inspection et d‟essai pour les analyseurs d‟oxygène et doit être publié pour l‟acheteur
pour l‟exament et l‟approbation.
Vérification doit être faite si tous les signaux de sortie ananlosiques fonctionnent
correctement comme indiqué sur l‟analyseur.
4. CAPTEUR A GAZ
4.1 CHAMP
Cette procédure sera être le système de détecteur du gaz qui sont fourni par le Gastron
d‟ASPE
4.2.3 Evaluation
L‟évaluation est faite pour vérifier si le système fabriqué est réglementaire avec les
dessins approuvés
4.5.2 inspection visuelle et dimensionnelle du détecteur du gaz par dessiner Cela pour
enquêter les articles suivant
- Il doit n‟avoir pas des défaut ni les corrosions sur le surface du détecteur du gaz.
- Les labels de N˚ de série sur le détecteur du gaz doit être lire facilement
Projet Number of Client Rev Sheet Follows Page
JIJEL 1 398,29MW-site JJL-CQ-580-301 00 19 40
- Inspection dimensionnelle doit être faite pour certifier qu‟il doit être pareil avec
one approved par le client.
VII. Emballage
1. Objectif
La procédure spécifie la procédure d‟inspection d‟emballage.
1.1 Code et standard applicable : Le programme d'emballage avec la dimension, le poids,
l'instruction de stockage, le traitement d'emballage et procédure de stockage pour la
station hydrogène (JJL-EM-580-323_EN)
2. Inspection
2.1 Examen de quantit
- La quantité d‟equipement, de pièces et de pièces de rechange sont examinéesselon
la liste d‟emballage en détail et de pièces.
ANNEXE
1. Inspection dimensionnelle
2. Inspection visuelle
3. Essai hydrostatique
4. Essai pneumatique
5. Réparation de soudure
6. Nettoyage à l’acide
1. Inspection dimensionnelle
L‟inspection dimensionnelle doit être réalisée conformément à la spécification de matériau
du standard de code d‟ASME.
1.1 Plaque
- Admissible au-dessous de tolérance : 0,01 dans ou 6% de l‟épaisseur nominale,
celui qui est moins.
- Admissible au-dessus de tolérance : Il est compté sur la largeur donnée (référer à
l‟ASME Section II, SA-20, Tableau A1,1)
- Autres tolérances dimensionnelles : Suivant la spécification et au moins les deux
points d‟extrémité ouverte de chaque face doivent être vérifiés pour l‟épaisseur.
Lorsque les parties formées comme la tête est fonctionnée par le sous-traitant,
l‟ingénieur de Contrôle de Qualité doit conduire l‟inspection visuelle et
dimensionnelle. Le rayon de parties formées doivent être vérifiées selon l‟ASME
Section VIII, Div. 1 UG -81. Les knuckle parties ou les parties les plus minces
doivent être vérifiées par rapport aux epaisseurs minimales requises ou l‟épaisseur
exigée par le plan applicable.
1.2 Tuyau
1.2.1 L‟épaisseur minimale admissible de paroi est 0,875 x l‟épaisseur nominale de paroi
désignée
1.2.2 Les autre tolérances sont adaptées de la spécification applicable.
1.3 Bride
Elle s‟applique à la spécification d‟ASME.
1.4 Coque
1.4.1 La coque de récipient doit être considérablement ronde. La différence entre les
diamètres intérieurs maximaux et minimaux de toutes les sections transversales ne
doivent pas dépasser 1% de diamètre nominal d‟équipement soudé comprenant les
accessoires comme le régulateur. (Voir la figure 1)
Projet Number of Client Rev Sheet Follows Page
JIJEL 1 398,29MW-site JJL-CQ-580-301 00 23 40
Min.
Min.
Max.
Max.
Figure 1. Différence entre les diamètres maximaux et minimaux dans les coques
L‟alignement des sections au soudage bout à bout doit être tant que le dévoiement
maximal n‟est pas plus grand que le montant de câblage applicable pour les catégorie
des joints soudés comme suivant ;
Catégorie de joint
Epaisseur de section, pouce
A B,C & D
1.7 Surépaisseur
L‟épaisseur de surépaisseur sur chaque face doit être vérifiée par le jauge de soudure.
1.8 Rapport
Après l‟inspection dimensionnelle, l‟ingénieur de Contrôle de Qualité doit rédiger et
conserver le rapport d‟inspection.
Projet Number of Client Rev Sheet Follows Page
JIJEL 1 398,29MW-site JJL-CQ-580-301 00 25 40
2. Inspection visuelle
L‟inspection visuelle doit être réalisée conformément à la spécifcation concernée d‟ASME.
2.3 Le rapport des essais des matériaux doit indiquer une des spécifications applicables
d‟ASME Section II, Partie A, B et C.
2.4 Quant aux matériaux d‟ASTM, le reponsable de Contrôle de Qualité doit contrôler si
les matériaux sont conformes à la spécification des matériaux d‟ASME. S‟il est
acceptable, le responsible doit bien préciser en indiquant „identique avec (la désignation
de spécification de matériaux d‟ASME)‟ sur le rapport d‟essai Mill et signer dessus.
2.5.2 Tuyau
Sur la demende de commande d‟achat et de plan de fabricationla cerfication
garantissant que les matériaux sont fabriqués et testés selon la spécification doit
être remise.
2.6.2 Lorsque le métal de soudage sera déposé sur la surface soudée precédement, toutes
les scories doivent être supprimées par les outils à dégrossir, le repoussoir, l‟air
marteau à piquer et les autre façons suitables afin d‟empêcher les impurtés de
s‟inclure au métal de soudage.
2.6.3 La surface moulée à être soudée doit être usinée, écornée ou meulée de supprimer
l‟incrustation de fonderie et d‟exposer le métal solide.
être pratiqué et maintenu pour que le métal solide de soudage soit dans les
paramètres de Spécification de Procédure de Soudage.
2.7.2 Lorsque les parties sous pression comme l‟embout de selle, la charpente de puit, et
le renfort autour de l‟ouverture prolongent sur les soudures tenant la pression, les
soudures doivent être meulés à ras pour les portions de soudure à être recouverte.
2.7.3 Lorsque les parties sous non-pression comme l‟ ergot, le gousset, le pied de support,
et la selle prolongent sur les soudures tenant la pression, les soudures doivent être
meulé à ras comme indiqué dans 3.6.2 ci-dessus, ou les parties doivent être
encochées ou gérées afin de dégager ces soudures.
2.9 Installation
La longueur de coque, l‟orientation d‟embout et de puit doivent être mesurés entre les
lignes de référence. La méthode de mesurement et la tolérance sont adaptée de tolérance
de plan publiée à chaque projet.
2.10 Rapport
Après l‟inspection visuelle, l‟ingénieur de Contrôle de Qualité doit rédiger et conserver
le rapport d‟inspection.
Projet Number of Client Rev Sheet Follows Page
JIJEL 1 398,29MW-site JJL-CQ-580-301 00 29 40
3. Essai Hydrostatique
3.1.1 Les supports comme l‟échafaudage doivent être propre afin d‟assurer l‟inspection.
Pour inspecter tous les joints soudés, aucuns supports ne doivent être sur ou au-
dessus de récipients de joints soudés.
3.1.2 Les matériaux de média, températrue et préssions pour l‟essai doivent être
conformes.
3.1.3 L‟eau pour l‟essai sera la même que celle pour l‟usine sauf indication contraire. La
température d‟eau pour le récipient de pression ne doit pas être moins que la
somme totale de la température minimale de calcul de métal (MDMT) et 30°F.
3.1.4 La température de métal ne doit pas dépasser 49°C (120°F) en cours de l‟examen.
3.1.5 L‟essai de pression ne doit pas être executée jusqu‟au moment où la température du
récipient et son contenu deviennent égale ou presque.
3.3.2 Le récipient sera rempli d‟eau avec les tuyaux de remplissage à la pression basse
appropriée.
3.3.3 Avant d‟appliquer la pression, l‟inspecteur doit vérifier l‟équipement d‟essai afin
d‟assurer que il est serré et tous les tuyaux de remplissage à la pression basse et les
dispositifs auxiliaires qui ne sont pas objets d‟essai de pression sont connectés ou
isolés par les valves ou les autres façons.
3.4 Pression
3.4.1 La pression au récipient doit être augmentée par incrément comme indiqué ;
En cas de 5kg/cm², jusqu‟à 20kg/cm²
En cas de 10kg/cm², de 20 à 50k/cm²
En cas de 20kg/cm², de 50 à 200kg/cm²
Jusqu‟au moment où la pression d‟essai spécifiée à l‟instruction de fonction pour la
pression d‟essai hydrostatique est aboutie
3.4.2 Lorsque l‟essai de pression est appliqué plus longue que la durée d‟arrêt
spécifiée(minimum 30 minutes), la pression sera divisé par 1,3 selon l‟ASME
Section VIII Div.1.
3.5 Inspection
3.5.1 L‟inspection pour le fuite doit être faite sur l‟entier de corps du recipient, en
particulier tous les joints et les connexions et tous les zones de haute tension
comme la zone d‟ouverture, et les sections de transition d‟eppaisseur.
Projet Number of Client Rev Sheet Follows Page
JIJEL 1 398,29MW-site JJL-CQ-580-301 00 31 40
3.5.2 Tous les défauts et toutes les fuites découverts lors d‟inspection doivent être
enregistrés aux rapports de non-conformité à l‟accord de manuel de Contrôle de
Qualité.
3.5.3 L‟essai doit être conduit par le Departement de Production et contrôlé par
l‟ingénieur de Contrôle de Qualité sous la surveillance de AI et/ou le Client.
3.5.4 L‟ingénieur de Contrôle de Qualité doit enregister les résultats. Le responsable de
Contrôle de Qualité doit les examiner et vérifier s‟ils sont conformes ou pas. Le
Cerficiat d‟Essai de Pression est révisé par Inspecteur authorisé et/ou le Client.
3.6.2 Après vidé de l‟eau, le récipient doit être nettoyé, seché et inspecté à l‟interieur.
3.7 Non-conformité
Tous les défauts constatés en tant que non-conformes doivent être identifiés et manipulés
selon l‟instruction de Contrôle de Qualité.
Projet Number of Client Rev Sheet Follows Page
JIJEL 1 398,29MW-site JJL-CQ-580-301 00 32 40
4. Essai pneumatique
La procédure comporte la méthode de contrôle d‟essai pneumatique sur le récipient
fabriqué conformément à l‟ASME Section VIII, Div.1.
4.1 La procédure d‟essai pneumatique doit être préparée par l‟ingénieur de conception et
examinée par le reponsable de departement et celui de departement de Contrôle de
Qualité pour la conformité puis, approuvée par le responsable de departement de
conception.
4.1.1 La production doit être doit être responsable pour la réalisation d‟essai
pneumatique selon la procédure, la fiche de contrôle de procédé et l‟instruction
d‟opération.
4.1.3 L‟essai pneumatique doit être le point d‟arrêt de Contrôle de Qualité. L‟inspecteur
doit contrôler et vérifier le marquage identifiant sur le récipient.
4.1.4 Les supports comme l‟échafaudage doit être propre afin d‟assurer l‟inspection en
sécurité. Pour assurer l‟inspection sur les joints soudés, il ne faut pas de support sur
le joint soudé de récipient.
4.2.2 La pression d‟essai ne doit pas être appliquée jusqu‟au moment où le récipient et
l‟agent de pressurisation aboutissent à la même température.
4.3.2 Tous les jauges doivent être étalonnés avec l‟appareil d‟essai à contre-poids au
moins une fois par an ou au moment où l‟étalonnage est considéré necessaire et le
jauge est estimé incorrect.
4.4 Essai
La pression d‟essai pneumatique doit être au moins equivalent de 1,1 fois de la pression
maximale admissible de service selon la Section VIII, Div.1.
4.4.1 La pression sur le récipient doit être progressivement augmentée mais non pas plus
de ½ de la pression d‟essai. Il est indispensable que la pression d‟essai est
augmentée par 1/10 de la pression d‟essai jusqu‟au moment où la pression d‟essai
requise est aboutie.
4.5 Inspection
4.5.1 L‟inspection pour le fuite doit être fabriqué sur l‟entier de corp du recipient, en
particulier les joints de soudure et tous les zones de haute concentration de tension.
4.6 Non-conformité
Tous les défauts constatés en tant que non-conformes doivent être identifiés et manipulés
selon l‟instruction de Contrôle de Qualité.
5. Reparation de soudure6
La procédure comporte la méthode de contrôle de réparation de soudure sur le récipient et
la structure en acier selon l‟ASME Section VIII, Div.1.
5.1.1 L‟épaisseur resté d‟évidement de matériaux sous la pression est moins que
l‟épaisseur minimale requise.
5.1.2 Réparer les soudures pour la fissure dans la soudure ou le métal de base après le
troisième cycle de réparation.
5.3.2 Le caniveau moins de 0,8mm doit être nettoyé par le meulage. La dépression après
le meulage sera fondue en douceur avec la surface d‟aléntour
5.3.3 L‟endroit est examiné par le contrôle magnétique ou par ressuage après fondu et
convenu à la criètre d‟acceptation selon la procédure de contrôle non destructif.
5.4.3 Toutes les réparations doivent être performées par le soudeur qualifié.
5.4.4 Pour la cavité de soudure ou cratère de caniveau (au-dessus de 0,8mm) , tous les
défauts doivent être nettoyés et déposés de métal de soudure supplémentaire.
Meulage
Premier GTAW*
GTAW* est le soudage à l'arc sous protection gazeuse avec électrode de tungstène
5.6 Examination
5.6.1 Toutes les réparation de soudure doivent être inspectées visuellement.
5.6.2 La soudure réparée et remplacée doit être re-testée par la méthode de contrôle de
non destructif employée à l‟origine. La technique et la criètre d‟acceptation sont
pareils.
Projet Number of Client Rev Sheet Follows Page
JIJEL 1 398,29MW-site JJL-CQ-580-301 00 37 40
5.6.3 Toutes les réparations de défaut majeurs qui sont non conformes durant l‟inspection
doivent être manipulées, contrôlées selon le Rapport de Non Conformité et
approuvées par le client.
5.7 Registre
Le registre pour la réparation des défauts majeurs doit être préparé.
Et il doit comprendre au moins l‟information suivante.
5.7.1 Numéro de travail et nom d‟article
6. Nettoyage à l’acide
La procédure comporte la méthode de contrôle de nettoyage à l‟acide selon l‟ASTM A380.
6.2 Rinçage
6.2.1 Rincer l‟acide avec la quantité suffisante de l‟eau fraîche.
6.2.3 Chasser l‟eau jusqu‟à où l‟eau de chasse usée devient propre et fraîche comme
l‟eau neuve.
6.3.2 Le décapage et la passivation doivent être nettoyés par le produit chimique afin de
supprimer l‟incrustation libre, la graisse et les substances étrangères. L‟endroit
brûlé et ferronné ne nécessite pas le préchauffement.
6.4 Inspection
6.4.1 En général, l‟inspection visuelle pour les résidus d‟oxyde et les objets à être
supprimés de surface est appliquée.
Projet Number of Client Rev Sheet Follows Page
JIJEL 1 398,29MW-site JJL-CQ-580-301 00 39 40
6.4.2 La surface en acier inoxydable sur laquelle le détartrage final est réalisé peut être
rouillée dans 24 heures tant que le fer métallique ou les oxydes restent .
6.4.3 La rouille est accélérée par le mouillage et le séchage répétitifs (plusieur fois dans
24 heures)
Projet Number of Client Rev Sheet Follows Page
JIJEL 1 398,29MW-site JJL-CQ-580-301 00 40 40
JJL-CQ-580-312_EN