Vous êtes sur la page 1sur 6

PINOCCHIO

Once there was a carpenter called Geppetto. He made a wooden puppet and called
him Pinocchio. “How nice it would be if it were a real baby!”.
That night, a good fairy heard him and made his wish to become real. “Awake, wood
inanimate, now you’ve got a soul!” she made her magic spell touching Pinocchio with her
magic wand. “Pinocchio , be always a good , brave and a selfless boy , ” said the Fairy , ” and
one day you’ll be a real boy ! ” Then, she addressed to Jiminy Cricket: “I appoint you guide
and counsellor of Pinocchio, ” she added, before disappearing in a thousand flashes of light.
Imagine the delight of Geppetto when he discovered that his little man of wood could move
and talk! The next morning he sent him to school like a real boy. “Goodbye, son, come back
soon!”
Pinocchio was a little naughty so he disobeying her father went to the terrible Eater,
a puppeteer who promised to make him famous. He enjoyed a lot of singing and dancing
with the other puppets. But, when the show was over, Eater shut him in a cage. Suddenly,
there appeared the Blue Fairy: “Why did not you go to school?” she asked. Pinocchio
answered with a lie and his nose began to grow. Only when he told the truth, the Fairy freed
him and his nose was back to normal. On the way home, Pinocchio saw a coach load of kids
cheering. The coachman told him that he was directed to Toyland, where the kids could do
whatever they wanted.
“Pinocchio, come back!” Jiminy Cricket ran after him. But the puppet would not
listen to him. There Pinocchio met a new boy Candlewick: The two ate as many sweets as
they could and enjoyed themselves very much. But he soon discovered that in Toyland the
lazy and rude kids were turned into donkeys. When it began to spring two ears and long tail,
Pinocchio ran desperately, followed by his faithful friend. Jiminy Cricket Together, then
returned to the house of Geppetto , but they found none. “Who knows what that happened
to him!” At that moment, a dove brought them a message: while Geppetto was looking for
Pinocchio everywhere, he was swallowed by a whale and now he was his prisoner. “I want
to save him!” decided the puppet. Arriving at the sea, he dived an dived till he found his
father in the belly of the whale. But how to get out of there? So he lit a fire and the smoke
made the whale sneeze so strong that, she opened its mouth.
Pinocchio and Geppetto escaped on a raft. The puppet helped his father to swim in
the middle of the waves: and they finally reached the shore! But as soon as they arrived
Pinocchio, for the great effort fainted. Grief-stricken, Geppetto took him home. The Blue
Fairy, awoke him and, as promised, rewarded his courage and his goodness, by transforming
Pinocchio into a real boy.
SNOW WHITE
Once upon time, there was a wicked queen. As part of her daily beauty routine, the Wicked
Queen asks her Magic Mirror, “Who is the fairest one of all?” and is told that Snow White, her
blossoming stepdaughter, is now the “fairest one of all.”

In an envious rage, the queen orders a woodsman to kill Snow White, who has just met the
handsome and endearing Prince, in the forest. Once there, however, the woodsman finds he cannot
do the deed and admonishes the princess to hide, while he returns to the queen with a pig’s heart,
which he claims belonged to Snow White.

Frightened by the dark, stormy forest, Snow White runs wildly through the trees until she
collapses with exhaustion on the forest floor. After her nap, she wakes to find the woods full of
friendly, furry animals, who guide her to an empty cottage.

Shocked by the decrepit condition of the cottage, Snow White enlists the help of the animals
to clean it up, and then falls asleep in an upstairs bedroom, which has been furnished with seven
tiny beds. While Snow White sleeps, the owners of the beds, the Seven Dwarfs–Sleepy, Dopey, Doc,
Sneezy, Grumpy, Bashful and Happy–return from working at the local diamond mine and discover
the snoozing princess.

After much confusion, Snow White strikes a deal with the Dwarfs, offering her domestic
services in exchange for room and board. To Grumpy’s dissatisfaction, Snow White turns the
household upside down and instigates positive changes in the Dwarfs’ life.

The Dwarfs’ newly found happiness ends abruptly when the evil queen, who has learned
from the Magic Mirror that Snow White is alive, transforms herself into an old hag and, equipped
with a poison apple, heads for the Dwarfs’ cottage.

Lured by the queen, the innocent Snow White bites into the apple and falls into a death-like
sleep, which can be broken only when she is kissed by her first true love. Satisfied that Snow White
is doomed, the queen rushes back toward her castle but is chased by the Dwarfs and falls to her
death off a cliff.

While lying in the woods in a glass-domed coffin built by the Dwarfs, Snow White is found by
the Prince. Entranced by her tranquil beauty, the prince kisses her back to life and carries her off to
eternal happiness.
PINOCCHIO
Once there was a carpenter called Geppetto. He made a wooden puppet and called him
Pinocchio. “How nice it would be if it were a real baby!”.

Suatu waktu ada seorang tukang kayu yang bernama Geppetto. Dia membuat wayang golek dan
memanggilnya Pinokio. “Betapa menyenangkannya jika seanandainya wayang golek ini berubah jadi
anak sungguhan.

That night, a good fairy heard him and made his wish to become real. “Awake, wood
inanimate, now you’ve got a soul!” she made her magic spell touching Pinocchio with her magic
wand. “Pinocchio , be always a good , brave and a selfless boy , ” said the Fairy , ” and one day you’ll
be a real boy ! ” Then, she addressed to Jiminy Cricket: “I appoint you guide and counsellor of
Pinocchio, ” she added, before disappearing in a thousand flashes of light. Imagine the delight of
Geppetto when he discovered that his little man of wood could move and talk! The next morning he
sent him to school like a real boy. “Goodbye, son, come back soon!”

Malam itu, peri yang baik mendengar keinginannya dan mewujudkan keinginannya itu menjadi
nyata. “Bangunlah, kayu mati, sekarang kamu punya jiwa!” dia membuat mantra menyentuh
Pinocchio dengan tongkat ajaib nya. “Pinocchio, jadilah anak laki-laki selalu yang baik, berani dan
tanpa pamrih,” kata si peri, “dan suatu hari kamu akan menjadi seorang anak laki-laki sungguhan!”
Kemudian, ia tunjuk kepada Jiminy kriket: “Saya menunjuk kamu untuk membimbing dan menashiati
Pinocchio,” ia menambahkan, sebelum menghilang ditengah ribuan kilatan cahaya. Bayangkan
betapa gembiranya Geppetto ketika ia mendapatu bahwa boneka kayunya bisa bergerak dan
berbicara! Keesokan harinya ia mengirimnya ke sekolah seperti seorang anak sungguhan. “Selamat
tinggal, Nak. Kembalilah dengan segera!”

Pinocchio was a little naughty so he disobeying her father went to the terrible Eater, a
puppeteer who promised to make him famous. He enjoyed a lot of singing and dancing with the
other puppets. But, when the show was over, Eater shut him in a cage. Suddenly, there appeared the
Blue Fairy: “Why did not you go to school?” she asked. Pinocchio answered with a lie and his nose
began to grow. Only when he told the truth, the Fairy freed him and his nose was back to normal. On
the way home, Pinocchio saw a coach load of kids cheering. The coachman told him that he was
directed to Toyland, where the kids could do whatever they wanted.

Pinocchio tumbuh menjadi anak yang nakal dia tidak taat pada ayahnya ia pergi ke terrible Eater,
seorang dalang yang berjanji untuk membuatnya terkenal. Ia sangat suka bernyanyi dan menari
bersama boneka lainnya. Tapi, ketika acaranya usai, dalang itu menguncinya didalam kandang. Tiba-
tiba, tampaklah peri biru: “Mengapa kamu tidak pergi ke sekolah?” Dia bertanya. Pinocchio
menjawab dengan berbohong dan hidungnya mulai tumbuh panjang. Hanya ketika ia berkata
dengan benar sajalah, peri tersebut membebaskannya dari keanehan itu dan hidungnya kembali
normal. Dalam perjalanan pulang, Pinocchio melihat sebuah kereta yang penuh dengan anak-anak
yang bersorak-sorai. Kusir mengatakan kepadanya bahwa dia menuju ke Toyland (tanah permainan),
di mana anak-anak bisa melakukan apapun yang mereka inginkan
“Pinocchio, come back!” Jiminy Cricket ran after him. But the puppet would not listen to
him. There Pinocchio met a new boy Candlewick: The two ate as many sweets as they could and
enjoyed themselves very much. But he soon discovered that in Toyland the lazy and rude kids were
turned into donkeys. When it began to spring two ears and long tail, Pinocchio ran desperately,
followed by his faithful friend. Jiminy Cricket Together, then returned to the house of Geppetto , but
they found none. “Who knows what that happened to him!” At that moment, a dove brought them
a message: while Geppetto was looking for Pinocchio everywhere, he was swallowed by a whale and
now he was his prisoner. “I want to save him!” decided the puppet. Arriving at the sea, he dived an
dived till he found his father in the belly of the whale. But how to get out of there? So he lit a fire
and the smoke made the whale sneeze so strong that, she opened its mouth.

“Pinocchio, kembalilah!” Jiminy kriket berlari mengejar. Tapi ia tidak mau mendengarkan. Disana
Pinocchio bertemu anak laki-laki, Candlewick: Mereka makan permen sebanyak yang mereka suka.
Tapi ia segera menemukan bahwa di Toyland tersebut, anak-anak malas dan kasar itu berubah
menjadi keledai. Ketika mulai musim semi, mereka tampak mempunyai dua telinga dan ekor
panjang, Pinocchio berlari dengan susah payah, diikuti oleh seorang teman yang setia. Bersama
dengan Jiminy kriket, mereka kemudian kembali ke rumah Geppetto, tetapi mereka tidak
menemukannya. “Siapa yang tahu apa yang terjadi kepadanya!” Pada saat itu, seekor merpati
membawakan pesan: Ketika Geppetto mencari Pinocchio kemana-mana, ia ditelan oleh ikan paus
dan sekarang dia menjadi tawanannya. “Aku ingin menyelamatkannya!” Ia memutuskan.
Sesampainya di laut, ia menyelam dan terus menyelam sampai ia menemukan ayahnya di dalam
perut ikan paus. Tapi bagaimana untuk keluar dari sana? Jadi ia menyalakan api dan asapnya
menyebabka Paus bersin bersin begitu kuat, mulutnyapun terbuka.

Pinocchio and Geppetto escaped on a raft. The puppet helped his father to swim in the
middle of the waves: and they finally reached the shore! But as soon as they arrived Pinocchio, for
the great effort fainted. Grief-stricken, Geppetto took him home. The Blue Fairy, awoke him and, as
promised, rewarded his courage and his goodness, by transforming Pinocchio into a real boy.

Pinocchio dan Geppetto lolos dari ikan paus dan naik diatas rakit. Ia membantu ayahnya berenang di
tengah-tengah gelombang: dan mereka akhirnya mencapai pantai! Tetapi ia pingsan karean terlalu
keras beuraha. Terpukul, Geppetto membawanya pulang. Peri biru membangunkannya dan, seperti
yang dijanjikan, menghargai keberanian dan kebaikannya dengan merubahnya menjadi seorang
anak laki-laki yang sebenarnya.
SNOW WHITE
Once upon time, there was a wicked queen. As part of her daily beauty routine, the Wicked
Queen asks her Magic Mirror, “Who is the fairest one of all?” and is told that Snow White, her
blossoming stepdaughter, is now the “fairest one of all.”

Suatu waktu, ada seorang Ratu jahat. Sehari-harinya perhatiannya hanyala uruasan kecantikan, Ratu
jahat itu bertanya kepada cermin ajaib nya, “Siapakah yang paling catik dari semua?” dan cermin itu
berkata bahwa Snow White, putri tiri nya yang sedang tumbuh mekar, sekarang adalah “satu paling
cantik dari semuanya.”

In an envious rage, the queen orders a woodsman to kill Snow White, who has just met the
handsome and endearing Prince, in the forest. Once there, however, the woodsman finds he cannot
do the deed and admonishes the princess to hide, while he returns to the queen with a pig’s heart,
which he claims belonged to Snow White.

Dalam kemarahan, Ratu memerintahkan seorang perambah hutan untuk membunuh Snow White,
yang malah bertemu dengan seorang pangeran tampan dan menawan, di hutan. Saat di hutan,
namun, perambah hutan menemukannya tetapi tidak berbuat apa-pa dan mengingatkan sang putri
untuk besembunyi, sementara dia kembali kepada Ratu jahat dengan sebuah hati babi, yang ia
katakan sebagai milik Snow White.

Frightened by the dark, stormy forest, Snow White runs wildly through the trees until she
collapses with exhaustion on the forest floor. After her nap, she wakes to find the woods full of
friendly, furry animals, who guide her to an empty cottage.

Karena takut dengan hutan gelap dan badai, Snow White berjalan melalui pepohon sampai dia
terjatuh kelelahan di hutan. Setelah lelahnya hilang, ia bangun, ia mendapati bahwa hutan tersebut
hutan ternyata penuh dengan hewan yang ramah dan membimbingnya menuju suatu pondok
kosong.

Shocked by the decrepit condition of the cottage, Snow White enlists the help of the animals
to clean it up, and then falls asleep in an upstairs bedroom, which has been furnished with seven
tiny beds. While Snow White sleeps, the owners of the beds, the Seven Dwarfs–Sleepy, Dopey, Doc,
Sneezy, Grumpy, Bashful and Happy–return from working at the local diamond mine and discover
the snoozing princess.

Terkejut oleh kondisi pondok yang tua, Snow White mendata dan meinta bantuan hewan untuk
membersihkannya, dan kemudian tertidur di kamar lantai atas, yang telah dilengkapi dengan tempat
tidur kecil sebanyak tujuh buah. Sementara Snow White tertidur, pemilik tempat tidur, yitu tujuh
kurcaci– Sleepy, Dopey, Doc, Sneezy, Grumpy, Bashful dan Happy–kembali dari tempat kerjanya di
sebuah tambang diamond dan menemukan putri yang sedang tertidur pulas.

After much confusion, Snow White strikes a deal with the Dwarfs, offering her domestic
services in exchange for room and board. To Grumpy’s dissatisfaction, Snow White turns the
household upside down and instigates positive changes in the Dwarfs’ life.

Setelah banyak mengalami kebingungan, Snow White mendapatkan kesepakatan dengan para
kurcaci, menawarkan jasa perwatan rumah, kamar dan menyiapakan makan. Ketidakpuasan
Grumpy’s, Snow White berkerja keras dan akhirnya para kurcaci itu memberinya nilai positif berada
dalam kehidupan mereka.
The Dwarfs’ newly found happiness ends abruptly when the evil queen, who has learned
from the Magic Mirror that Snow White is alive, transforms herself into an old hag and, equipped
with a poison apple, heads for the Dwarfs’ cottage.

Para kurcaci yang baru menemukan kebahagiaan tersebut harus berakhir ketika Ratu jahat, yang
telah mengetahi dari cermin ajaib bahwa Snow White masih hidup. Ratu jahat itu mengubah dirinya
menjadi seorang nenek tua, dengan membawa apel yang beracun.

Lured by the queen, the innocent Snow White bites into the apple and falls into a death-like
sleep, which can be broken only when she is kissed by her first true love. Satisfied that Snow White
is doomed, the queen rushes back toward her castle but is chased by the Dwarfs and falls to her
death off a cliff.

Terpikat olehbujukan Ratu jahat itu, Snow White menggigit apel dan tetidur panjangi, yang bisa
disembuhkan hanya ketika dia dicium oleh orang yang benar benar mencintainya. Puas telah
memperdayai Snow White, Ratu jahat bergegas pergi kembali menuju kastilnya tetapi dikejar oleh
ppara kurcaci dan menjatuhkannya ke tebing, mati.

While lying in the woods in a glass-domed coffin built by the Dwarfs, Snow White is found by
the Prince. Entranced by her tranquil beauty, the prince kisses her back to life and carries her off to
eternal happiness.

Sementara berbaring di hutan didalam peti berkubah kaca yang dibangun oleh para kurcaci, Snow
White ditemukan oleh seorang pangeran. Terpesona oleh kecantikannya yang tenang, pangeran itu
menciumnya, iapun kembali hidup dan bahagia selamanya.

Vous aimerez peut-être aussi