Vous êtes sur la page 1sur 17

320D & 320D L Excavators CXY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3066 Engine(SEBP4454 - 32) - Document...

Page 1 sur 17

Arrêter SIS

Ecran précédent

Produit:  EXCAVATOR
Modèle : 320D EXCAVATOR CXY
Configuration: 320D & 320D L Excavators CXY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3066 Engine

Essai et réglage
320D et 323D Pelles hydrauliques Circuit hydraulique
Numéro d'imprimé -RFNR7295-16Date de publication -01/12/2013 Date de mise à jour -28/01/2014

   
i05000093

Pompe principale (débit) - Essai - Contrôle de débit de


puissance constante
SMCS - 5070-081-FW

Ce test mesure le débit de la pompe individuelle à la pompe. Chaque pompe est testée
individuellement pour les débits en sortie à des pressions spécifiées. La pompe non testée n'est pas
sous charge et reste à basse pression en mode veille.

Illustration 1 g01218166

Le module de commande électronique est situé dans le compartiment derrière la cabine.

(1) Témoin d'alarme

(2) Module de commande électronique

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinf... 20/01/2020
320D & 320D L Excavators CXY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3066 Engine(SEBP4454 - 32) - Document... Page 2 sur 17

Illustration 2 g01202106

(3) Moniteur

(4) Affichage des messages

Nota: Avant de commencer les essais de débit de la pompe principale, vérifier l'affichage des
messages (4) sur le moniteur (3) et le témoin d'alarme (1) sur le module de commande électronique
(2) pour un fonctionnement normal. Si il n'y a pas d'anomalie, effectuer les contrôles opérationnels.
Se référer au manuel Essais et réglages, "Contrôles opérationnels".

Nota: Si les contrôles opérationnels (temps de cycle) indiquent que la vitesse lente d'un équipement
est commune aux circuits d'une pompe, le problème est probablement dans le circuit hydraulique.
Exécuter ensuite les tests de débit de pompe. Se référer à Essais et réglages, "Pompe principale
(Débit) - Test (Contrôle de débit de puissance constante)".

Nota: Le moteur, le carburant ou l'altitude de travail peuvent être un problème si les contrôles
opérationnels indiquent que la vitesse lente d'un équipement est commune aux deux circuits de
pompe.

Nota: Exécuter les procédures suivantes avant de tester le débit de la pompe principale.

• Régler la pression pilote conformément aux spécifications indiquées dans le manuel Essais et
réglages, "Clapet de décharge (pilote) - Essai et réglage" de la machine.

• Régler le clapet de décharge principal conformément aux spécifications. Se référer au manuel


Essais et réglages, "Clapet de décharge (principal) - Essai et réglage" de la machine.

• Étalonner la pression Powershift automatique. Se référer au manuel Essais et réglages,


"Étalonnage" du système de commande électronique de la machine.

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinf... 20/01/2020
320D & 320D L Excavators CXY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3066 Engine(SEBP4454 - 32) - Document... Page 3 sur 17

Illustration 3 g01589935

Disposition du débitmètre

(1) Moteur d'orientation

(2) Connecteur du moteur d'orientation

(3) Raccord en T orientable 6V-9840

(4) Conduite de réalimentation (moteur d'orientation)

(6) Conduite de commande de débit négatif (pompe d'entraînement)

(10) Testeur hydraulique portable (débitmètre) 4C-9910

(11) Tuyau de refoulement (pompe menée)

(12) Tuyau de refoulement (pompe d'entraînement)

(13) Conduite de commande de débit négatif (pompe menée)

(17) Couvercle d'arrêt 9U-7335

(23) Pompe d'entraînement

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinf... 20/01/2020
320D & 320D L Excavators CXY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3066 Engine(SEBP4454 - 32) - Document... Page 4 sur 17

(24) Pompe menée

(29) Raccord 1U-8303

(30) Joint torique 5K-9090

(31) Flexible 5P-0201

(32) Manchon 5P-1010

(33) Collier 4C-8767

(34) Joint torique 7M-8485

(35) Ensemble attache 4C-6481

(36) Ensemble tube-raccord 4C-6482

(37) Collier 4I-6141

(38) Adaptateur 8C-9026

(39) Joint torique 6K-6307

(40) Coude pivotant 6V-9854

(42) Joint rectangulaire 1P-3703

(46) Boulon 8T-4184

(47) Rondelle rigide 8T-4223

(48) Demi-flasque 6V-0400

(49) Adaptateur 1U-8292

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinf... 20/01/2020
320D & 320D L Excavators CXY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3066 Engine(SEBP4454 - 32) - Document... Page 5 sur 17

Illustration 4 g01589962

Schéma de principe

(1) Moteur d'orientation

(2) Connector

(3) Raccord en T

(4) Conduite de réalimentation

(5) Soupape de commande principale

(8) Prise de pression (pression d'alimentation de la pompe menée)

(9) Manomètre 8T-0861

(10) Testeur hydraulique portable (débitmètre) 4C-9910

(11) Tuyau de refoulement de la pompe menée

(12) Tuyau de refoulement de la pompe d'entraînement

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinf... 20/01/2020
320D & 320D L Excavators CXY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3066 Engine(SEBP4454 - 32) - Document... Page 6 sur 17

(16) Prise de pression (pression d'alimentation de la pompe d'entraînement)

(17) Couvercle d'arrêt 9U-7335

(20) Manomètre 8T-0856

(21) Moteur

(22) Multitach

(23) Pompe d'entraînement

(24) Pompe menée

(40) Coude

(50) Prise de pression (pression Powershift automatique)

Pompe d'entraînement

REMARQUE

Prendre des précautions afin de s'assurer que tous les


liquides sont recueillis lors d'un contrôle, d'un entretien,
d'un essai, d'un réglage ou d'une réparation. Prévoir un
récipient adéquat pour recueillir le liquide avant d'ouvrir un
compartiment ou de démonter un constituant contenant des
liquides.

Se référer à la Publication spéciale, NENG2500, "Caterpillar


Dealer Service Tool Catalog" pour connaître les outils et
fournitures adéquats pour recueillir les liquides sur les
produits Caterpillar.

Pour l'évacuation des produits de vidange, se conformer à la


réglementation locale.

Nota: Effectuer l'essai de la pompe d'entraînement et l'essai de la pompe menée séparément.

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinf... 20/01/2020
320D & 320D L Excavators CXY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3066 Engine(SEBP4454 - 32) - Document... Page 7 sur 17

Illustration 5 g01218171

Compartiment de pompe

(8) Prise de pression (pression d'alimentation de la pompe menée)

(11) Tuyau de refoulement de la pompe menée

(12) Tuyau de refoulement de la pompe d'entraînement

(16) Prise de pression (pression d'alimentation de la pompe d'entraînement)

(23) Pompe d'entraînement

(24) Pompe menée

(50) Prise de pression (pression Powershift automatique)

1. Placer la machine sur terrain plat.

2. Couper le moteur.

3. Détendre la pression dans le circuit hydraulique. Se référer au manuel Essais et réglages,


"Pression du circuit hydraulique - Décharge".

4. Fixer un bouchon de vide 311-1362 sur le réservoir hydraulique. Fixer un flexible


d'alimentation d'air sur l'ensemble. Appliquer 276 à 414 kPa (40 à 60 psi). Cette procédure
aspire le vide du circuit hydraulique.

5. Monter les outils suivants conformément à la disposition de l'outil du débitmètre et au schéma


de principe. Se référer aux illustrations 3 et 4.

a. Débrancher le tuyau de refoulement (12) de la pompe de d'entraînement (23) .

b. Monter un joint (42), les demi-flasques (48) et le couvercle d'arrêt (17) à l'extrémité du
tuyau de refoulement (12) en utilisant les boulons (46) et les rondelles (47) .

c. Assembler et monter un joint (42), un adaptateur (49), des joints (34), un raccord (29) et
un ensemble tube-raccord (36) sur la pompe d'entraînement (23) en utilisant les demi-
flasques (48), les boulons (46) et les rondelles (47) .

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinf... 20/01/2020
320D & 320D L Excavators CXY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3066 Engine(SEBP4454 - 32) - Document... Page 8 sur 17

Illustration 6 g00669270

Moteur d'orientation (vue en plan)

(1) Moteur d'orientation

(2) Connector

(3) Raccord en T

(4) Conduite de réalimentation

(40) Coude

d. Débrancher la conduite de réalimentation (4) du connecteur (2) au niveau du moteur


d'orientation (1) .

e. Assembler et monter des joints (30), un raccord en T (3), un coude pivotant (40) et un
raccord (37) sur le connecteur (2) au niveau du moteur d'orientation (1) .

f. Monter un joint (30) et une conduite de réalimentation (4) sur le raccord en T (3) .

g. Déposer le bouchon de vide 311-1362 et monter le bouchon de remplissage du réservoir


hydraulique.

h. Brancher le testeur hydraulique portable (10) et les flexibles d'essai entre l'ensemble tube
-raccord (36) au niveau de la pompe d'entraînement (23) et le raccord (37) au niveau du
moteur d'orientation.

i. Brancher un manomètre (9) de 60 000 kPa (8700 psi) sur la prise de pression (16) pour la
pression d'alimentation de la pompe d'entraînement.

j. Monter le groupe de l'outil Multitach (22) sur le moteur (21). Ce dernier permet de
surveiller le régime moteur.

Pompe menée

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinf... 20/01/2020
320D & 320D L Excavators CXY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3066 Engine(SEBP4454 - 32) - Document... Page 9 sur 17

REMARQUE

Prendre des précautions afin de s'assurer que tous les


liquides sont recueillis lors d'un contrôle, d'un entretien,
d'un essai, d'un réglage ou d'une réparation. Prévoir un
récipient adéquat pour recueillir le liquide avant d'ouvrir un
compartiment ou de démonter un constituant contenant des
liquides.

Se référer à la Publication spéciale, NENG2500, "Caterpillar


Dealer Service Tool Catalog" pour connaître les outils et
fournitures adéquats pour recueillir les liquides sur les
produits Caterpillar.

Pour l'évacuation des produits de vidange, se conformer à la


réglementation locale.

Nota: Effectuer l'essai de la pompe d'entraînement et l'essai de la pompe menée séparément.

Illustration 7 g01218171

Compartiment de pompe

(8) Prise de pression (pression d'alimentation de la pompe menée)

(11) Tuyau de refoulement de la pompe menée

(12) Tuyau de refoulement de la pompe d'entraînement

(16) Prise de pression (pression d'alimentation de la pompe d'entraînement)

(23) Pompe d'entraînement

(24) Pompe menée

(50) Prise de pression (pression Powershift automatique)

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinf... 20/01/2020
320D & 320D L Excavators CXY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3066 Engine(SEBP4454 - 32) - Docume... Page 10 sur 17

1. Placer la machine sur terrain plat.

2. Couper le moteur.

3. Détendre la pression dans le circuit hydraulique. Se référer au manuel Essais et réglages,


"Pression du circuit hydraulique - Décharge".

4. Fixer un bouchon de vide 311-1362 sur le réservoir hydraulique. Fixer un flexible


d'alimentation d'air sur l'ensemble. Appliquer 276 à 414 kPa (40 à 60 psi). Cette procédure
aspire le vide du circuit hydraulique.

5. Monter les outils suivants conformément à la disposition de l'outil du débitmètre et au schéma


de principe. Se référer aux illustrations 3 et 4.

a. Débrancher le tuyau de refoulement (11) de la pompe menée (24) .

b. Monter un joint (42), les demi-flasques (48) et le couvercle d'arrêt (17) à l'extrémité du
tuyau de refoulement (11) en utilisant les boulons (46) et les rondelles (47) .

c. Assembler et monter un joint (42), un adaptateur (49), des joints (34), un raccord (29) et
un ensemble tube-raccord (36) sur la pompe menée (24) en utilisant les demi-flasques
(48), les boulons (46) et les rondelles (47) .

Illustration 8 g00669270

Moteur d'orientation (vue en plan)

(1) Moteur d'orientation

(2) Connector

(3) Raccord en T

(4) Conduite de réalimentation

(40) Coude

d. Débrancher la conduite de réalimentation (4) du connecteur (2) au niveau du moteur


d'orientation (1) .

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinf... 20/01/2020
320D & 320D L Excavators CXY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3066 Engine(SEBP4454 - 32) - Docume... Page 11 sur 17

e. Assembler et monter des joints (30), un raccord en T (3), un coude pivotant (40) et un
raccord (37) sur le connecteur (2) au niveau du moteur d'orientation (1) .

f. Monter un joint (30) et une conduite de réalimentation (4) sur le raccord en T (3) .

g. Déposer le bouchon de vide 311-1362 et monter le bouchon de remplissage du réservoir


hydraulique.

h. Brancher le testeur hydraulique portable (10) et les flexibles d'essai entre l'ensemble tube
-raccord (36) au niveau de la pompe d'entraînement (23) et le raccord (37) au niveau du
moteur d'orientation.

i. Brancher un manomètre (9) de 60 000 kPa (8700 psi) sur la prise de pression (8) pour la
pression d'alimentation de la pompe menée.

j. Monter le groupe de l'outil Multitach (22) sur le moteur (21). Ce dernier permet de
surveiller le régime moteur.

Essai
Nota: Effectuer l'essai de la pompe d'entraînement et l'essai de la pompe menée séparément.

Pour éviter les blessures et/ou les dommages matériels


provoqués par une panne de l'équipement de test ou des
circuits associés à la suite d'un blocage du débit de la pompe,
vérifiez si les soupapes de l'équipement de test sont totalement
ouvertes avant de démarrer le moteur.

Pour éviter les blessures et/ou les dommages matériels


provoqués par les défaillances de canalisations ou les
équipements endommagés lors du retour de l'équipement de
test hydraulique en position d'ouverture du débit, ouvrez
doucement la soupape de l'équipement de test tout en
contrôlant le débit de la pompe.

Si le débit de la pompe n'augmente pas lors de l'ouverture de


la soupape, arrêtez le moteur et déterminez ce qui empêche
l'augmentation de puissance de la pompe.

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinf... 20/01/2020
320D & 320D L Excavators CXY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3066 Engine(SEBP4454 - 32) - Docume... Page 12 sur 17

1. Faire démarrer le moteur.

2. Laisser l'huile hydraulique chauffer à 55 °C ± 5 °C (131 °F ± 9 °F).

Illustration 9 g01202103

Moniteur

(A) Display (affichage)

(B) Clavier

(C) Touche Haut

(D) Touche Gauche

(E) Touche Bas

(F) Touche Droite

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinf... 20/01/2020
320D & 320D L Excavators CXY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3066 Engine(SEBP4454 - 32) - Docume... Page 13 sur 17

(G) Touche Annulation

(H) Touche d'accueil

(I) Touche OK

(J) Touche Menu

3. Lancer le mode d'entretien et entrer une pression Powershift automatique fixe de 2350 kPa
(340 psi).

a. Enfoncer la touche de menu (J) .

Nota: Si plus de trente secondes s'écoulent entre la sollicitation des touches du clavier, le
mode de menu s'annule et l'affichage précédent est restauré sur l'affichage des messages
(A) .

b. Enfoncer la touche Droite (F) pour mettre en évidence l'option de menu


"SERVICE" (entretien).

c. Une fois l'option "SERVICE" mise en évidence, enfoncer la touche OK (I) .

Illustration 10 g01148206

d. Une fois la touche OK (I) enfoncée, l'écran présenté dans l'illustration 10 s'affiche. Le
mot de passe du menu d'entretien est "FFF2". Les touches de direction sont utilisées pour
entrer le mot de passe. Enfoncer la touche Gauche (D) ou la touche Droite (F) pour

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinf... 20/01/2020
320D & 320D L Excavators CXY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3066 Engine(SEBP4454 - 32) - Docume... Page 14 sur 17

modifier la position du caractère clignotant. Enfoncer la touche OK (I) pour entrer le


caractère mis en évidence.

e. Après avoir entré la dernière lettre du mot de passe, le moniteur poursuit et affiche l'écran
"SERVICE".

f. Enfoncer plusieurs fois la touche Bas (E) pour mettre en évidence la ligne "DEVICE
TEST" (test des dispositifs) sur l'écran.

g. Une fois la ligne "DEVICE TEST" mise en évidence, enfoncer la touche OK (I) .

h. Une fois l'écran "DEVICE TEST" affiché, enfoncer la touche Bas (E) jusqu'à ce que
l'option "POWER SHIFT PRES" (pression Powershift automatique) apparaisse sur
l'écran.

i. Une fois l'option "POWER SHIFT PRES" mise en évidence, enfoncer la touche OK (I) .

j. Placer les commandes de la machine conformément aux réglages suivants : contacteur de


régime moteur "10" et contacteur de la commande moteur automatique mis HORS
TENSION. Se référer au manuel Essais et réglages, "Performance du moteur - Essai
(régime moteur)" pour les réglages du régime moteur.

Nota: Enfoncer la touche OK (I) dans les 5 s après la fin de l'étape 3.j pour sélectionner
le régime maxi à vide.

k. L'option "POWER SHIFT PRES" doit désormais être affichée. La ligne 4 de l'affichage
doit alors se modifier en une valeur numérique. Ces caractères représentent la pression
Powershift automatique (kPa).

l. Enfoncer la touche Gauche (D) ou touche Droite (F) pour augmenter ou diminuer la
valeur numérique affichée sur la ligne 4 de l'affichage. Enfoncer la touche Gauche (D)
pour diminuer la pression Powershift automatique. Enfoncer la touche Droite (F) pour
augmente la pression Powershift automatique.

Nota: Il est possible que la valeur de la pression Powershift automatique sur le moniteur
soit parfois différente de celle affichée sur le manomètre. Régler la valeur sur le moniteur
jusqu'à ce que la pression Powershift automatique voulue soit atteinte sur le manomètre
relié à la prise de pression de la pression Powershift automatique. La pression Powershift
automatique réelle doit correspondre à 2350 kPa (340 psi) sur le manomètre.

Nota: Pour éviter toute variation de pression Powershift automatique pendant le réglage
du clapet de décharge, ne pas quitter l'écran "DEVICE TEST" et ne pas placer le
contacteur de démarrage sur la position ARRÊT.

Nota: Pour toute information supplémentaire sur le mode d'entretien, se référer au cahier
Fonctionnement des systèmes, "Centrale de surveillance".

4. Afin d'effectuer des mesures de débit pour une des pompes, l'autre pompe ne doit pas être sous
charge.

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinf... 20/01/2020
320D & 320D L Excavators CXY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3066 Engine(SEBP4454 - 32) - Docume... Page 15 sur 17

Illustration 11 g00670500

Testeur hydraulique portable (débitmètre)

(10) Testeur hydraulique portable (débitmètre)

(22) Multitach

(26) Valve

5. Faire tourner le robinet (26) du testeur hydraulique portable (10) en sens d'horloge. Noter le
débit de la pompe à chaque pression suivante dans le tableau 1. Utiliser le manomètre (9) au
niveau de la prise de pression (16) pour surveiller la pression d'alimentation de la pompe
d'entraînement ou utiliser la prise de pression (8) pour surveiller la pression d'alimentation de
la pompe menée.

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinf... 20/01/2020
320D & 320D L Excavators CXY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3066 Engine(SEBP4454 - 32) - Docume... Page 16 sur 17

Illustration 12 g00671715

Courbe de la caractéristique P-Q

Tableau 1
Essai du débit de la pompe  
Points de mesure

    9800 15700 19600 25500 29400


kPa kPa kPa kPa kPa
(1425 (2300 (2850 (3700 (4250
psi) psi) psi) psi) psi)
Pompe
Débit mesuré en d'entraînement                      
litres/min (US  
gpm)    
Pompe menée                   
                  
Température d'huile °C (°F)
              
Régime moteur (tr/min)                   

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinf... 20/01/2020
320D & 320D L Excavators CXY00001-UP (MACHINE) POWERED BY 3066 Engine(SEBP4454 - 32) - Docume... Page 17 sur 17

              


Pompe
Débit corrigé en d'entraînement                   
litres/min (US  
gpm)
Pompe menée                  

175 ± 5 145 ± 10 125 ± 8 97 ± 6 92 ± 6


Neuf
Spécification de (46 ± (38 ± 2,6) (33 ± 2,1) (26 ± 1,6) (24 ± 1,6)
débit litres/min (US 1,3)                
gpm)
Limite
163 (43) 112 (30)
d'utilisation 97 (26) 67 (18) 63 (17)
    

Nota: Les caractéristiques pour les débits en sortie sont basées sur un régime de moteur de 1800
tr/min. Pour obtenir des résultats plus précis, le débit mesuré devrait être corrigé avec le calcul
suivant.

Tableau 2
Débit mesuré x 1800 tr/min
Débit corrigé =
régime mesuré

Nota: Les caractéristiques de débits de sortie sont basées sur une pression Powershift automatique
de 2350 kPa (340 psi) au niveau de la pompe. Le débit de sortie change d'approximativement 6
L/min (1,6 US gpm) à chaque 100 kPa14 (psi)de pression Powershift automatique dans la plage
inférieure de la commande de puissance constante. Le débit de sortie change d'approximativement 3
L/min (0,8 US gpm) à chaque 100 kPa (14 psi) de pression Powershift automatique dans la plage
supérieure de la commande de puissance constante.

Nota: Si le débit de sortie de la pompe n'est pas conforme à la spécification, débrancher la ligne de
commande de débit négatif de la pompe sur laquelle est effectuée le test et recommencer ce test

Nota: Les mesures du débit doivent être effectuées en phase d'accroissement de la pression.

Copyright 1993 - 2020 Caterpillar Inc.   Mon Jan 20 00:47:49 UTC+0100 2020
Tous droits réservés.
Réseau privé pour utilisateurs autorisés de SIS.

https://127.0.0.1/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinf... 20/01/2020