Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
I (lIf.1UIIculta é:
til () ll'IIII)() gasto COIl1asseio c ali I11CI1WÇU()ncccssãrtas.
llvre era
.............. 241
240 GRAMÁTICA OBJETIVA DA ÚNGUA
RENATO AQUINO
PORTUGUESA
Nota: ( )s do ls li I lllll ,li O'l vl'lhos silo Irullslll vos hul li 1'111I-.;o 11'111'110, Ililllslllvo ( )hSI'rVII\'()t'S
ti li 1'1o I' I 11ti in '10. A pu Iavia Ihc (i ohjt't o íml li t'l o II(\S I r(ls t'rOSt 'S, 1100 S(' pod( 'li tio
1") EIl1 frasl~sdo tipo "Assisli () enfermo" t' "Assisti ao enfermo", nao há
IISOIO pronome o, que 6 sempre direto.
mudança de sentido. Em arnbas () verbo assistir significa "dar
assistência", "auxiliar". Alguns gramáticas s6 o registram como
:~. Emprego de me, te, se, nos e vos transitivo direto.
l'oclcrn ser complementos de verbos transitivos diretos ou transitivos
Indiretos: 2a) É raro, no português atual, o emprego de assistir significando
Ele me feriu. "morar":
Ele me obedeceu. Moro em Natal.
Assisto em Natal.
Nota: Na primeira frase, me é objeto direto, pois completa o sentido de um Raro, porém correto.
verbo transitivo direto. Na segunda, é objeto indireto, porque é o
complemento de um verbo transitivo indireto.
2. Aspirar
:1. Quando o objeto indireto é representado por um pronome oblíquo, a • Transitivo direto quando significa "sorver", "inspirar", "levar o ar aos
preposição não é expressa, está implícita no pronome: pulmões":
Pedi-lhe ajuda. Aspiramos o ar frio da manhã.
lhe = a ele, a você etc. • Transitivo indireto, com a preposição a, quando significa "desejar",
"almejar":
Regência de verbos importantes "Depois de tanto comentar, o meu príncipe, evidentemente,
I. Assistir aspirava a criar." (Eça de Queirós)
• Transitivo direto ou indireto, com a preposição a, com o sentido de "dar Ele aspira ao cargo.
assistência", "amparar": Nota: Se trocarmos cargo, que é masculino, por felicidade, feminino, teremos
O médico assistiu o paciente. a preposição a e o artigo a, que se contrairão em uma só palavra: à:
O médico assistiu ao paciente. Ele aspira ao cargo
• Transitivo indireto, com a preposição a, com o sentido de "ver", "presenciar": Ele aspira aa felicidade. (português antigo)
Meu filho assistiu ao jogo. Ele aspira à felicidade. (português atual)
"Cecília, apoiada ao ombro de seu amigo, assistia horrorizada a Isso vale para qualquer verbo que peça a preposição a. Estudaremos a
esse espetáculo pavoroso ..." (José de Alencar)
crase no capítulo 1L
"Assistiu ainda o deputado a algumas sessões parlamentares."
(Camilo Castelo Branco)
3. Visar
• Transitivo indireto, com a preposição a, com o sentido de "caber",
• Transitivo direto quando significa "pôr o visto", "rubricar":
"competir":
A funcionária visou as folhas.
Isso não assiste a você.
Não lhe assiste o direito. • Transitivo direto quando significa "mirar":
Visavam um ponto na parede.
Intransitívo, com a preposição em, com o sentido de "morar"; pede adjunto
adverbial de lugar: • Transitivo indireto, com a preposição a, quando significa "pretender",
Seu tio assistia em Fortaleza. "almejar", "ter em vista":
"Tenho próprio casal, e nele assisto ..." (Tomás Antônio Gonzaga) Visava à felicidade de todos.
242 ......
GRAMÁTICA OBJETIVA DA ÚNGUA
RENATO AQUINO
PORTUGUESA CAPÍTULO
REGÊNCIA
10 243
Nula: lu V('11l S('ll<lo an'lta, por boa P:III(' dos WHIIHlticos, a runstruçüo sem a ( )hs('rvu~'C)("
pu-posição, n preferfvcl, no entanto, seu emprego uudicional, como transitivo 1°) () verbo preferir não aceita palavras ou ('Xprt~ss{)('SdI' intuusldadt-,
lndlrcto. 1H'1I1 do que ou que:
Prefiro mais o leite do que o vinho. (errado)
11. Perdoar e pagar Prefiro o leite ao vinho. (certo)
• Transitivos diretos, se o complemento é coisa:
2!l) Se não houver artigo no primeiro complemento, não pode haver
Perdoei o equívoco.
no segundo:
Pagamos o apartamento.
Prefiro ginástica a atletismo. (e não ao atletismo)
• Transitivos indiretos, com a preposição a, se o complemento é pessoa:
3a) É comum ocorrerem inversões:
Perdoei ao amigo.
Prefiro ao sapato a sandália.
Pagamos ao empregado.
A sandália prefiro ao sapato.
"Perdoa a este mísero, como perdoaste aos algozes." (Alexandre
Ao sapato prefiro a sandália.
Herculano)
6. Proceder
Observações
• Intransitivo, com o sentido de "agir":
1a) Podem aparecer com os dois complementos:
Ele procedeu bem.
Perdoei o equívoco ao amigo.
• Intransitivo, com o sentido de "justificar-se":
2a) Com a preposição de, eles são apenas transitivos diretos:
Isso não procede.
Perdoei o equívoco do amigo.
obj. dir. • Intransitivo, com o sentido de "vir", "originar-se"; pede a preposição de:
A balsa procedia de Belém.
3a) Veja o emprego especial do verbo pagar:
Paguei ao colégio. • Transitivo indireto, com a preposição a, com o sentido de "realizar", "dar
Paguei o colégio. andamento":
Ele procedeu ao inquérito.
Na primeira frase, ao colégio é objeto indireto, porque colégio vale
por pessoa (jurídica); faz-se pagamento ao colégio. Na segunda, em
que o colégio é objeto direto, o sentido é de "quitar": comprou-se o 7. Implicar
colégio e ele foi pago, quitado. • Transitivo direto quando significa "pressupor", "acarretar":
Sua atitude implicará modificações.
5. Preferir Amor implica respeito.
• Transitivo direto: • Transitivo indireto, regendo a preposição com, quando significa
Prefiro biscoitos. "demonstrar antipatia", "perturbar":
Sempre implicava com o vizinho.
• Transitivo direto e indireto, com a preposição a:
Prefiro o estudo ao trabalho. • Transitivo direto e indireto, regendo a preposição em, quando significa
"envolver":
Implicaram o servidor no processo .
244
... ...........
GRAMÁTICA OBJETIVA DA ÚNGUA
RENATOAQUINO
PORTUGUESA CAPÍTULO
REGÊNCIA
10 245
/I, AVISill, illI'OIIIl;II, jlll'V('IIi1,I'I'lllIirill, .u, jllojhil'
d(~111111( !), I\sq\I('«('I, 1.'111111.11,
1l'(,OIll:JI': IlilllSillvos dil('lns:
Sao normalnu-ur« Iransllivos direlos (' indirelos, adnlillndo duns EI(' ('sq 11('\'1'11
o ('IH'onl ro.
( OIISI111~'()(,S: "Pessoa mais compassiva lembrou a conveniência de chamar o
Avisei () gerente do problema, doutor," (Machado de Assis)
Avisei ao gerente o problema,
Observações
Observações 1") Como pronominais (esquecer-se, lembrar-se, recordar-se), são
I "l A pessoa pode ser objeto direto ou indireto, com a preposição a; a transitivos indiretos, com a preposição de:
coisa, igualmente, pode ser objeto direto ou indireto, com a Ele se esqueceu do encontro.
preposição de ou, mais raramente, sobre,
2") Não sendo pronominais, deduz-se, não podem vir com preposição:
"a) É comum o emprego dos pronomes oblíquos: Recordaram do passeio. (errado)
Informei-o do perigo, Recordaram o passeio. (certo)
Informei-lhe o perigo. Recordaram-se do passeio. (certo)
"Em todas as povoações o informavam de que o duque passara
3") Lembrar e recordar podem ter dois objetos.
duas horas antes." (Camilo Castelo Branco)
Lembrei ao colega o dia do jogo.
"O garçom lhe informa que não servem cafezinho nas mesas, só
no balcão." (Fernando Sabino) 4 Esses verbo admitem uma construção, considerada clássica, em
U)
12.Custar
• Intransitivo, acompanhado de adjunto adverbial de preço ou valor: 14.Namorar: verbo transitivo direto; não aceita com:
Os óculos custaram oitocentos reais. Ela namorou o vizinho.
25. Constar
19.Atender
• Transitivo indireto com a preposição em, e não de, quando significa "estar
• Se o complemento é pessoa, pode ser transitivo direto ou indireto, com a
registrado" :
preposição a:
O nome consta na lista.
Ele atendeu uma pessoa.
Ele atendeu a uma pessoa. • Transitivo indireto com a preposição de, quando significa "constituir-se":
O romance consta de trinta capítulos.
• Se o complemento é coisa, é transitivo indireto, com a preposição a:
Atenda ao telefone.
26. Referir: transitivo direto; significa "contar", "narrar":
Nota: Assim, fica errado dizer que alguém atendeu o telefone. O passageiro referiu o ocorrido.
20. Querer 27. Referir-se: transitivo indireto, com a preposição a; significa "fazer alusão":
• Transitivo direto, significando "desejar": O tenente referiu-se ao soldado.
Ele quer a verdade .
..............
250 GRAMÁTICA OBJETIVA DA ÚNGUA
RENATOAQUINO
PORTUGUESA CAPÍTULO 10
REGÊNOA
251
')11, <:1\(''';11 .12. Si m paI 1/'.:1I' (' alll ip.u
i/',:I I SélO 11íIIIsil IVOS 111<1
li 1'1os, ro III éI P I ('posi~'no ('011I
• 'ünnsiüvo direto, com o sentido de "tomar o cheiro de": Importunrc: nào podem ser pronominais:
A jovem cheirou as flores. Sempre me simpaüzei com Maria. (errado)
.............. ......
252 GRAMÁTICA OBJETIVA DA ÚNGUA
RENATO AQUINO
PORTUGUESA CAPÍTULO
REGÊNCIA
10 253
( >h.,till 1;).1\111"1, t'slilllill, ílht'II~'I)"I,IIIIIVill', palilht'lIi/;II, dt'tl'st"I, odi.u, ildo li 11, visit.u:
ü anxltlvn dlu-to ou lndlrcto, l'l'g('IHIO ti prcposlçuo a, com () scntid» d(' trnnslrlvos dirotos:
"M'I vit dt' ohsulculo": Estimo () colega.
Nada pode obstar o progresso, Adoro meu filho.
Nada pode obstar ao progresso. Visitou os avós.
1<1. Adcntrar: transitivo direto. Evite-se a preposição em: 311) Por serem transitivos diretos, não admitem o lhe como
Adentramos o salão. complemento, mesmo que este esteja preposicionado. Não se pode
trocar a Deus, no exemplo anterior, por lhe: amo-lhe. Diga-se
sempre: Amo-o, estimo-o, adoro-o etc.
O. Comparecer: transitivo indireto, regendo as preposições a ou em:
"Não pude comparecer à conferência de ontem." (Rui Barbosa)
Todos compareceram na reunião. Emprego de pronomes relativos
O pronome relativo, palavra que inicia as orações subordinadas
I. Ajudar, satisfazer, presidir, preceder, exceder: transitivos diretos ou adjetivas, pode estar antecedido de preposição. Isso depende do verbo da
indiretos, com a preposição a: oração adjetiva (às vezes, de um nome) e da função sintática do pronome
Satisfiz o regulamento. relativo:
Satisfiz ao regulamento. O homem a que me referi vai ajudar.
Osvaldo precedeu o irmão. O homem a quem me referi vai ajudar.
Osvaldo precedeu ao irmão. O homem ao qual me referi vai ajudar.
Não exceda o limite de velocidade. O homem a cujo problema me referi vai ajudar.
Não exceda ao limite de velocidade.
Nota: Exceder admite a preposição em, principalmente quando pronominal: Observações
Ele excedeu-se nas críticas. 1li) Como o verbo referir-se pede a preposição a, ela fica antes do
pronome relativo, que é o seu complemento ou parte dele, caso da
palavra cujo.
..............
256 GRAMÁTICA OBJETIVA DA ÚNGUA
RENATO AQUINO
PORTUGUESA
CAPÍTULO 10
257
REGÊNOA
.). Anuir: As Vl'Z(~S,o 11'11110
Il'gldo ('udjlllllo aduumlnul, Igualllll'III('IIIIIO<!lIzldo
AIIUill dO !ll'dldo. por preposição.
Anuiu 11)('. (el rudo) Tem uma casa s!
\,IV lU \,IV 11 11,
..............
260 GRAMÁTICA OBJETIVA DA ÚNGUA
RENATO AQUINO
PORTUGUESA CAPÍTULO
REGÊNCIA
10 261
"!l. I\xallH' de: .\11. IlIc'IIII<O:l:
Procedeu ao exame do material coletado, lJlnu colsu ('ldf'llti('u fi outra.
.............. 263
262 GRAMÁTICA OBJETIVA DA LÍNGUA
RENATO AQUINO
PORTUGUESA CAPÍTULO
REGÊNCIA
10
11.Punuuuênclu ('111, )1111111 tlt' (UII a): .)(i. S('( 1<-11 t o d(' ou po 1':
Já (' longo ti sun 1)('lllIall(}ncia na firma. Ele é sedento de justiça.
A permanêncta [unto do amigo roi sua salvação. Mostrou-se sedento por cultura.
..............
266 GRAMÁTICA OBJETIVA DA ÚNGUA
RENATO AQUI NO
PORTUGUESA CAPÍTULO 10
REGÊNOA
267
:1lU) E~II\ nllll'llIlI II'g{l"dlllllllr II~",
:12:1) I IIí 1'lTlI til' 1\'1.\(1111111 VI'I 111111'111:
11) () flllIll' 1IIII'II~~I~III1I1I~
I' I'XI'('II'III('.
ti) l~lI 1111' multo
1111('10
b) () 1'l11pll'gOqut- \I~plI nvumos cru ap('IHlSIIIll sonho.
h) ElI o qU('1I) multo.
c) O documento a que visei era falso.
d) O ar que ele aspirava era poluído. c) Paula namorava com alguém daquela farnflla.
d) Todos perdoaram ao jovem.
317) Marque a alternativa em que ocorre erro na substituição por pronome átono.
a) Obedeci ao professor. I Obedeci-lhe. 324) Está correta quanto à regência apenas a frase:
b) Encontrei os animais na rua. I Encontrei-os na rua. a) Chegarei em Paris no domingo.
c) Toquei o seu braço. I Toquei-lhe o braço. b) Pedi para que eles analisassem a situação.
d) Visitou a amiga no hospital. I Visitou-lhe no hospital. c) Prefiro mil vezes a ginástica do que a dança.
d) Conheci ontem o advogado de cujas idéias você sempre discorda.
3 J 8) S6 há erro de regência em:
a) Não sei onde ele será levado. 325) Julgue os itens seguintes e depois assinale a opção correspondente.
b) Aliestá o comerciante a quem mandei a notificação. ( ) Aquele emprego era aspirado por todos.
c) N6s o trouxemos ontem. ( ) Aonde colocaram a placa?
d) Responda às questões seguintes. ( ) N6s lhe convidamos na semana passada.
( ) Ap6s mim, chegaram dezenas de interessados.
319) Preencha as lacunas das frases abaixo e assinale a opção correspondente. ~ EECE ~ CCEC
O jornalista trabalho me referi está na Europa. ~ EEEC ~ CEEC
A rua fui ontem estava alagada.
a) cujo-aque c) decujo-emque 326) Marque a frase em que o verbo admite outra regência, sem alteração de sentido.
b) a cujo - a que d) a cujo - que a) Presidi à reunião da noite. c) Convoquei os participantes.
b) Iríamos a Campinas. d) Alguém respondeu à carta.
320) Preencha as lacunas e marque a opção adequada.
327) Preencha as lacunas e anote a alternativa adequada.
A rua nasci é arborizada.
Científico- de que a posse foi adiada.
O carro desconfiei é roubado.
Poucos entendem.
a) que - de que c) em que - de que
Meus irmãos obedecerão.
b) onde-que d) a qual- do qual
a) o-o-lhe ~ 0-0-0
... ...........
268 GRAMÁTICA OBJETIVA DA ÚNGUA PORTUGUESA ......
RENATO AQUINO CAPÍTULO 10
REGÊNCIA
269
·110) ()'lIl1llo" lI'g('IIIII1I1I11II1I1I1I.11 11,,,,- "'h'1I110 111111"11110110.,110 li ltuu cio 01'1"11 h:": .l:Iri) (}C() l\sAb) ANSIIIIIII' 11 11111'1111I1I VII (1"1' Jl0'\SII 11'1' o(s) I'NJlII\'O(II) "11I 11111111'0
a) ,·••1;\ 1\'1111. 111," I,II'''I'IIII"lcI''II''''''1 "nu ltua do 011"111"" ('0111 plt'l ti(\0 (s) ('OIT('WIllI'II!l' ('011I o pmlloll\(, ohlíquo "1.11 li".
b) está ('11 ad ••• dl'vl'lulo SI'I'OIIIH" para "na Hua do Oriente" a) IJa ugmdavu COIl1 ll1aos ~lIUVI'S (' 1I", ••ius,
c) eslá ('1'1((1 (' nuo ad 11Ii 11'011 1 •• 1 ('onsl nl~'<io b) Procurei por toda parte c, encontrando , convidei Iogo pilra
d) está errada, devendo se con igir para "da Rua do Oriente" as festividades realizadas na llsAEx.
c) Quem convidou para sai r comigo?
:1:11) Assinale o erro de regência nominal. d) Acho que ela estima.
a) O jovem mostrava-se ansioso por um elogio. e) O Major preveniu- que a prova deveria estar clara e objetiva.
b) Não sou favorável à pena de morte.
c) Nenhum objeto é idêntico de outro. 336) (QCO- EsAEx)Assinale a opção cuja regência verbal NÃOestá de acordo com as normas
d) Isso é estranho ao regulamento. cultas da língua.
a) No século XVI,muitos negros preferiram mais a morte do que a escravidão.
:1:12) Leia as frases abaixo e coloque C (certo) ou E (errado) para a regência nominal. Depois b) Informaram-no de que a Inglaterra, em fevereiro de 1807,aboliu o tráfico negreiro.
assinale a opção correspondente. c) Também informaram-lhe os livros que até Nóbrega, cujos serviços não se pode
( ) Faça um exame de consciência. deixar de louvar, pedia escravos, em carta, ao rei.
( ) Você não tem permissão para falar. d) Era imenso o número de religiosos nas minas no século XVII,pois também estes
( ) Sempre foi parecido ao tio. visavam ao enriquecimento ainda que por meios ilícitos.
( ) Não seja severo para com o alunos. e) O século XVIIassistiu à grande manifestação de revolta do escravo, um Estado negro
quilombo de Palmares.
( ) Ele foiincluído para a comissão.
a) CCCCE
337) (A.IUD.- TRT)Nas frases: 1 - "Apresentaram provas __ importância nos referimos",
b) CCCCC
2 - '~presentaram soluções __ eu não acreditava", as lacunas são preenchidas,
c) ECECE
respectivamente, por:
d) CECEE
a) cuja-em que d) a cuja-nas quais
b) a que - que e) a qual- que
333) (INSP.POL.) "...assistindo Aum desses debates universitários ..."; a regência cuida do
c) da qual- que
emprego correto das preposições após certos nomes ou verbos. A frase a seguir em
que há erro de regência é:
338) (PSIC.IUD./SP) Qual a alternativa que apresenta regência verbal incorreta?
a) O público acompanha a novela que gosta.
a) Lembrou-me o fato.
b) Apublicidade lembra ao consumidor o que deve comprar.
b) Esqueci-me dos trabalhos.
c) As pessoas preferem TVa teatro.
c) Eles chegaram no aeroporto com atraso.
d) Nem todos aspiram cocaína.
d) Custa-me pouco aceitar o outono.
e) A publicidade nunca se esquece de seu dever.
.e) O bom fruto procede de boa árvore.
334) (COM.MEN.) "Temos a ver com o político que morreu varado a tiros."
339) (GAMAFILHO)Assinale a frase que se completa corretamente com o pronome pessoal
Das alterações feitas na passagem acima, aquela cuja lacuna se preenche
entre parênteses.
corretamente com o pronome relativo entre parênteses, regido de preposição, é:
a) É m uito tarde para sair. (MIM)
a) político gostamos de aplaudir. (a quem)
b) Após ....., ninguém entrará no acampamento, (MIM)
b) político deixamos de dar apoio. (em quem)
c) Nada mais existe entre .....e mim. (TU)
c) político fomos levados a combater. (de quem)
d) Contra .....pesam várias acusações. (TU)
d) político desistimos de fazer acordo. (do qual)
e) O povo logo se esqueceu de .....(TU)
e) político nos acostumamos a simpatizar. (ao qual)
..............
270 GRAMÁTICA OBJETIVA OA ÚNGUA
RENATO AQUINO
PORTUGUESA CAPÍTULO 10 271
REGÉNCIA
:11\0) (Tltl\/M(;) OhM'!V(' Ir:
11II'HI'IIdll dos VI'I hos tinI> I'lnsI's H'I'SI 111lI~ IIOS ItI'IIS li 111'1.;11
I. Charnuremus os IlIlmlgos de hlpõcrltus.
Chamaremos aos Inimigos de hipócritas.
11. Informei-lhe o meu desprezo por tudo. CRASE
Informei-Ihe do meu desprezo por tudo.
111. Ofuncionário esqueceu o importante acontecimento.
Ofuncionário esqueceu-se do importante acontecimento.
A frase reescrita está com a regência correta em: Chama-se crase a união de dois sons iguais. Quando essa união se dá
a) I apenas d) I e III apenas entre a preposição a e um outro a, usa-se o acento grave ou acento de crase:
b) II apenas e) I, II e II Irei a a festa.
c) III apenasI Irei à festa.
:~4I) (TRF)Das alterações feitas na redação da frase "Esses dois principios encarnam-se
nos tipos do aventureiro e do trabalhador." (linhas 3/5), mediante o emprego do
pronome relativo, a que se apresenta INCORRETAé: TIPOS DE CRASE
a) São esses os dois princípios cujos parâmetros delineiam os tipos do aventureiro e 1. Entre a preposição a e o artigo definido a:
do trabalhador.
Vamos à cidade.
b) São esses os dois princípios a que se refere como os tipos do aventureiro e do
"Aristarco deu ordem à banda." (Raul de Pompéia)
trabalhador.
c) São esses os dois princípios em que se fundamentam os tipos do aventureiro e do
trabaJhador. 2. Entre a preposição a e o pronome demonstrativo a:
d) São esses os dois princípios de que se alude nos tipos do aventureiro e do
Ele se referiu à que deixei no armário.
trabalhador.
e) São esses os dois princípios por que se definem os tipos do aventureiro e do Nota: O a é pronome demonstrativo quando antecede que ou de, equivalendo
trabaJhador. a outro pronome demonstrativo: esta, essa ou aquela.
Observações
1li) Como se vê, é necessária a presença da preposição a para que ocorra
o fenômeno da crase.
2l1) Costuma-se dizer por aí que só há crase antes de palavra feminina.
Cuidado! Essa afirmação diz respeito apenas ao caso de preposição
mais artigo a, quando, então, o substantivo tem de ser feminino.
273
272 GRAMÁTICA OBJETIVA DA ÚNGUA
RENATOAQUINO
PORTUGUESA