This document provides a list of 250 Japanese words and phrases that are commonly used in anime. It includes basic vocabulary words for concepts like small, wrong, strength, as well as greetings, parting words, and informal slang terms. Many of the words are explanations of terms that frequently appear in anime involving fights, challenges, love confessions, and descriptions of characters. The document aims to help anime lovers learn important Japanese terms.
This document provides a list of 250 Japanese words and phrases that are commonly used in anime. It includes basic vocabulary words for concepts like small, wrong, strength, as well as greetings, parting words, and informal slang terms. Many of the words are explanations of terms that frequently appear in anime involving fights, challenges, love confessions, and descriptions of characters. The document aims to help anime lovers learn important Japanese terms.
This document provides a list of 250 Japanese words and phrases that are commonly used in anime. It includes basic vocabulary words for concepts like small, wrong, strength, as well as greetings, parting words, and informal slang terms. Many of the words are explanations of terms that frequently appear in anime involving fights, challenges, love confessions, and descriptions of characters. The document aims to help anime lovers learn important Japanese terms.
Magayon Maganda Chigau (違う): Wrong. In the Kansai dialect, Malipot Malamig this becomes chau. Haluyon Matagal Chiisai (小さい): Small. Paspas Bilis Chikara (力): Strength. Duros Hangin Chinpira (チンピラ): Hoodlum. Young street Kain Kakan/Kaon punk. 250 Japanese Words and Phrases for Chotto Ii (ちょっといい): Do you have a Anime Lovers moment? Aho (あほ): Moron in the Kansai dialect. Could Chou (超): A prefix meaning super. also be used to state an action is stupid. Chousen (挑戦): Challenge. Aikawarazu (相変わらず): As usual. The same Daijoubu (大丈夫): This means "fine/okay" as always. and could be used in a variety of situations, Aite (相手): Opponent. including, "Are you daijoubu (fine) with that?" Aitsu (あいつ): Rude way of saying THAT Dakara (だから): Therefore. person. Dame (駄目): Ineffective. No use. No good. Or Akan (あかん): The Kansai way of saying "no simply, no. use" or "no good." … de gozaru/gozaimasu (…でござる/ございま Akirameru (諦める): To give up. す): A highly formal, largely archaic way of Akuma (悪魔): Demon. ending a sentence. (Consider it the medieval Arienai (有り得ない): Unbelievable. form of … desu) Nowadays, often used in Impossible. In the Kansai dialect, this Anime for comedic effect. Such as to portray becomes ariehen. a character as unnaturally polite, or Arubaito (アルバイト): Part time work. obsessed with medieval chivalry. Sometimes shortened to baito. Derived from Dekkai (でっかい): Huge. the German word arbeit. Densetsu (伝説): Legend. Densetsu no otoko. Arukimasu (歩きます): Walk. The legendary guy. Ashi (足): Leg Deshi (弟子): Disciple. Atarimae (当たり前): Of course. Naturally. Dete Ke (でてけ): Get out! Atsui (熱い): Hot. Doki Doki (ドキドキ): An onomatopoeia Ayamaru (謝る): To apologize. indicating the rapid thumping of one's heart. Ayashii (怪しい): Suspicious Such as when seeing one's absolutely true Baba (ばば): Old woman. The male version is love. jiji. Don Don (どんどん): Progressively Baka (バカ): Stupid. Probably the most well- Fukuzatsu (複雑): Complicated. The opposite known rude Japanese swear word. The most is kan tan (簡単). well-known rude Anime word too. Fuzaken (ふざけん): A very rude way of Bakemono (化物): Monster. saying, don't mess with me. Often spat as Benkyou (勉強): Study. To learn. fuzakenna too. Betsu Ni (別に): It's nothing. Nah. Nothing in Gaki (ガキ): Brat. Kid. particular. Giri Giri (ぎりぎり): Just in time. There are Bijin (美人): Beauty. many such repeated words in the Japanese Bikkuri Suru (びっくりする): To be shocked. language, and linguistically, they are known Suru is often omitted. as onomatopoeias. Bimbo (貧乏): Poor. Lacking money. The Gyaru (ギャル): Hot babe and derived from opposite is kane mochi. the English word “girl.” Also refers to a Bishounen (美少年): A beautiful young guy. certain female fashion subculture involving Bocchan (坊ちゃん): Occasionally used as a heavy make-up and tinted hair. semi-derogative slang for rich boys. Also, the Hakai Suru (破壊): To destroy. Suru is often title of one of Japan's most famous novels. omitted to form a noun form. Bouken (冒険): Adventure. Hamon (破門): Excommunication. Expulsion Bouzu (坊主): Small boy. The term actually from a clan or guild, or Yakuza family. A means young monk but it came to be frequently used term in gangster anime and associated with young boys because young gangland video games. male Japanese students used to shave their Hashiru (走る): Run. heads bald. Hayai (速い): Quick. Fast. … chatta (… ちゃった): This suffix is tagged … hazu (… はず): Tagged to end of sentences to verbs to indicate something as done and to imply uncertainty. irreversible. Could imply regret too. For Hazukashii (恥ずかしい): Embarrassing. example, tabe-chatta (ate, with regret). Heiki (平気): I'm fine. Hentai (変態): Pervert. Abnormal. Ecchi (エッ Kagayaki (輝): Brilliance. チ) means the same thing. Kakkoii (カッコイイ): Cool. The masculine Hidoi (ひどい): Awful. Terrible. version of kawaii. Hikari (光): Light. … kamoshirenai (…かもしれない): Tagged to Hisashiburi (久しぶり): Long time no see. end of sentences to mean, "I think." Hizamakura (膝枕): Hisa means lap while Kanashii (悲しい): Sad. makura means pillow. Combined together, Kanben Shite Kudasai (勘弁して下さい): Please it's that heavenly scenario when a crestfallen forgive me. Please spare me. This isn't boy can rest his head on the lap of a girl to necessarily a plead for forgiveness. Without be soothed. kudasai, it could also be a retort meaning, Hontou (本当): Really? In the Kansai dialect, "Oh, spare me that nonsense." this becomes honma. Kanzen (完全): Completely Hora (ほら): Hey! Kareshi (彼氏): Boyfriend. The opposite is Ii Kagen Ni Shinasai (いいかげんに しなさい): kanojo (彼女). Enough of that! Stop your nonsense. Kashikomarimashita (かしこまりました): A Ii Kangae (いい考え): Good thinking. Smart very formal way of saying "I understand" or idea. "Certainly" in business and service Ikemen (イケメン): A handsome, charming industries. guy. The staple of any decent Shoujo (少女) … kashira (… かしら): Used by females at the Anime and Manga. end of sentences to indicate uncertainty. It is Ikuze (行くぜ): Let's go. roughly equivalent to, "I think." Imi (意味): Meaning Kashira (頭): Boss or chief Iranai (いらない): I don't want it. Katagi (気質): While the dictionary meaning is Irasshaimase (いらっしゃいませ): A Japanese that of temperament, this also refers to phrase world-famous for being the greeting people who live a clean, honest life. Or just heard when one enters a Japanese shop or commonplace folks. restaurant. But within the language, it is also Katte Ni Shiro (勝手にしろ): Do as you please. an important keigo i.e. polite language. An often heard Anime phrase during Tanaka-san wa irrashimase ka means "is Mr. argument scenes. Tanaka around?" Kawaii (かわいい): Cute. Adorable. Aww!!!!! Isekai (異世界): An alternate world or Kawaisou (可哀相): Pathetic. dimension. In recent years, the premise for Kega (怪我): Injury. numerous popular Anime series. Kesatsu (警察): Police. Isshokenmei (一所懸命): To give it your all. Ki Ni Naru (気になる): To get worried, curious, Itadakimasu (いただきます): Formally, this or intrigued about something. means, "I humbly receive." Formally, this Ki Ni Shinai (気にしない): Do not worry. means, "I humbly receive." Nowadays, this is Ki O Tsukete (気を付けて): Take care. Be one of the most well-known Japanese careful. phrases worldwide, renowned as what Kimi (君): One of many Japanese words for Japanese people say before eating. "you." It could both imply intimacy between Itai (痛い): Painful. Or, it hurts! the speakers, or a condescending attitude. Ittai dou iu imi desu ka (一体どういう意味です Kimoi (キモい): Gross. The shortened form of か): What on earth do you mean? Imi could kimochi warui. be replaced by tsumori to change the Kisama (貴様): Yet another rude way of sentence to, what on earth do you want? saying "you" in the Japanese language. Tsumori (つもり) meaning intention. Kizuita (気付いた): To have realized. Jya Nai (じゃない): It's not. This is usually Koibito (恋人): Lover. placed at the end of a sentence. Kokoro Atari (心当たり): To know something. Jibun de … (自分で): Different verbs could This Japanese phrase literally means "to have follow this. But the phrase itself means "by something in your heart." yourself." Kokuhaku (告白): To confess. Or declaration Jikoshoukai (自己紹介): Self introduction. A of one's love. must-do when a new student joins a class in Korosu (殺す): To kill. Zettai korosu means high school rom-com Anime series. And often “to definitely kill.” The latter is practically a the beginning of convoluted relationships or staple proclamation in Anime fight scenes. romances. Kouhai (後輩): Junior. Joudan (冗談): Joke Koukousei (高校生): High school student. Junbi (準備): Preparation. Kowai (怖い): Scary Jyama (邪魔): Obstruction, hindrance, a Kurae (くらえ): Behold! Eat this! A manga, bother. Anime exclamation often shouted before the Kachi (勝ち): Victory. execution of a deadly technique in fights, and sometimes sounding like "ku-rake" in the Mou Genkai Da (もう限界だ): At my/his/its heat of everything. limits. kuremasu (くれます): In short, kuremasu and Muri (無理): Undoable, impossible, its variants of kuremasen and kurenai are unachievable. Note that muri could also polite suffixes tagged to the end of Japanese imply excess. As in, muri o shinai. (Don't sentences when asking permission. It roughly overdo it) means “to hand down to me.” For example, Nakama (仲間): Companion. Ally. misete kuremasen ka? Could you let me see Naruhodo (なるほど): I see. The best Anime it? phrase to utter when you have spectacularly Kuso (くそ): An expletive quite simply deduced the criminal in a crime mystery. meaning, shit! … ni natta (… になった): Ni natta is the Kuuki Yomeru (空気読める): This translates to informal form of ni narimasu. It means "has read the air, but what it actually means is to become" or "has changed into." For example, note the situation and ambience, such as ookii ni natta. (It turned big) during a conversation. The negative version Nigeru (逃げる): To escape. is kuuki yomenai. A famous Anime psychic Ningen (人間): Human. often laments himself as being unable to do Nioi (匂い): Scent. this. … no koto ga suki desu (… のことが好きです): Machi (町): Town. This Japanese phrase always follows the Mahou (魔法): Magic name of a person or entity, and is a Maji (まじ): Really? You serious? declaration of love. Few high school rom- Makasete Kudasai (任せて下さい): Leave it to coms are without several tearful mouthings me. Entrust that to me. of this. Makeru (負ける): To be defeated. To lose. You … no sei (… の せい ): Fault. Doraemon no sei! will more often hear this as zettai makenai, Doraemon’s fault! which means "I wouldn't be defeated!" … no tame ni (… のために): For the sake of. In Mamoru (守る): To protect. Shouting minna o Shonen Anime, this is almost always hollered mamoru (to protect everybody) will more by protagonists at the lowest point of a fight. often than not, suddenly fill a Shounen For example, minna no tame ni! (For the Anime protagonist with incredible power. sake of everyone!) Ai no tame ni! (For the Maniau (間に合う): To be in time. The sake of love!) negative form is maniawanai. Nodo Ga Kara Kara (のどがカラカラ): I'm Masaka (まさか): Impossible! No way! thirsty. Mattaku (まったく): This is best understood Nombiri Suru (のんびりする): To take it easy. as a mild expletive to express annoyance. Oiishi (美味しい): Delicious! An alternate Frequently pronounced without the first exclamation is umai (旨い). sound too. Okama (おかま): Homosexual or cross- Mazui (まずい): Adjective for something that's dresser. highly troublesome or bad tasting. Omae (お前): A very uncouth way of saying Me No Mae Ni (目の前に): Literally, before "you." Strictly speaking, this pronoun should one's eyes. only be used on someone with a lower social Meccha (めっちゃ): Kansai adverb meaning or family status, and in a harsh context. In "very." Anime, however, many male characters use Meiwaku (迷惑): While the kanji suggests it on everyone, friends and foes alike. bewilderment, the word actually means Omae Kankei Nai (お前 かんけいない): None of annoyance, irritation, frustration, etc. your business. Mendousai (面倒さい): Troublesome. Like Omoshiroi (面白い): Interesting. The opposite other Japanese words ending with “…ai,” it is is tsumaranai. often pronounced as mendouse. Also, one of Onaka Ga Peko Peko (お腹がペコペコ): I'm the pet grouches of Saiki Kusuo. (The other hungry. A more formal way of saying this is, being yare yare which means sheesh) onaka ga suite imasu. Minna (みんな): Everybody. Onegaishimasu (お願いします): Please! … mitai (… みたい): A suffix meaning, "alike." Usually shorten to onegai in Anime. For example, inu mitai. (Like a dog) Onushi (おぬし): An old way of saying "you." Mochiron (もちろん): Of course. Used with equals or inferiors. Moeru (燃える): To ignite. Ookii (大きい): Big. Mondai (問題): Problem. Oppai (おっぱい): Breasts. Moshi Wake Gozaimasen (もし分けございませ): Orei (お礼): An item or action intended as An elaborate Japanese phrase for “sorry.” gratitude. Moshikashite (もしかして): Could it possibly be … Oshare (おしゃれ): Stylish. Again, note that Sugi/Sugiru (過ぎる): To overdo. For example, Japanese words such as this are pronounced tabe-sugiru means to overeat. Nomi-sugiru as o-sha-re. Not o-share. means to overdrink. Osoi (遅い): Slow. Sugoi (凄い): Fantastic! Incredible. Often Osoraku (おそらく): Probably. spoken as suge too. Ossan (おっさん): An informal and sometimes Suru (する): A most powerful Japanese verb rude way of referring to a middle-aged man. that means "to do." It could be combined Owabi Mono (お詫びもの): A gift intended as with many other words to form new verbs. an apology. Often used as shite (participle) and shita Oyaji (親父): Dad. Mom is ofukuro (お袋ふく (past) too. ろ). Taihen (大変): While this means "extremely," Pinchi (ピンチ): A borrowed word from said by itself it could also mean something English, it means exactly what it sounds like. terrible has happened. A pinch. As in, a horrible situation with no Tanomu (頼む): To rely on. When used in easy way out. Japanese speech or writing, this becomes Ryoukai (了解): I understand! Roger! polite language, such as when asking for a Saiko (最高): The best. favor or when giving instructions. Saitei (最低): The worst. Tantei (探偵): Detective. Sakusen Ga Aru (作戦がある): I got a strategy. Taosu (倒す): To defeat. The “u” is very softly pronounced. Tatakau (戦う): To fight. Samui (寒い): Cold. Te (手): Hand. Sansei (賛成): Agreed! Temee (手前): An extremely rude way of say Sasuga (さすが): As expected. Used at the "you." In Anime, often shouted by beginning of sentences. combatants before fights. Satsujin Han (殺人犯): Murderer. Don’t you Tenkousei (転校生): Transfer student. want to be the tensai (天才) i.e. genius that … to iu (… という): Called. For example, identifies the satsujin han in a Kindaichi-like Inaba to iu machi. A town called Inaba. Anime? … to moushimasu (… と申します) : Said after Sawagi (騒ぎ): Disturbance. a name as a very polite way of introducing Sawaru (触る): Touch. The negative form is oneself. For example, Watashi wa John to sawaranai. moushimasu. Sempai (先輩): Senior. … to omoimasu (… と思います): I think. Often Sessha (拙者): The olden way of referring to also simplified as to omou. oneself. In Anime, heavily used by samurais. Tonari (隣): Beside. Next to. Tonari no Totoro. The word roughly means a clumsy person. The Totoro next to me. Shihai Suru (支配する): To dominate. Tondemonai (とんでもない): Outrageous, Shikkari Shiro (しっかりしろ): Pull yourself incredible, unbelievable. together! Buck up! Tonikaku (とにかく): Usually used at the Shinjirarenai (信じられない): Unbelievable. beginning of a sentence to mean, "anyway." Shinjiru (信じる): To believe in. Ore no Anime Toriaiezu (とりあえず): Usually used at the listo o shinjiru. Please believe in my list about beginning of a Japanese sentence to mean, Anime words. "meanwhile, I will …" Could also mean “I will Shinjitsu (真実): Truth. try doing …” or “Let’s begin with …” Shinu (死ぬ): To die. Very stylish to shout the Tottemo (とっても): Very slang version of shi-ne!!! Before pulverizing Tsugi (次): Next. your opponent. Tsumetai (冷たい): Chilly. Could also be used Shishou (師匠): Master. As in the person who to describe a person as distant, aloof, imparted a skill to you. uncaring, etc. Shoubu (勝負): Showdown. Tsundere (ツンデレ): Used to describe a Shouganai (しょうがない): Can't be helped. I person who puts up a cold exterior, but is have no choice. The word is the shortened actually nice and affectionate inside. For form of shikata ga nai. some, the most ideal type of Anime waifu Sodan (相談): Discussion. Talk. (wife). Soko Made … (そこまで): Used at the start of Tsuyosa (強さ): Power. phrases, this means "to the extent of." Ue (上): Ue literally means up, or above. Sonna (そんな): What many Anime characters However, it could also be added to nouns as would say when told of an unfortunate or an honorific. For example, chichi-ue, which upsetting event, although the word actually means Father. Or ani-ue, which means Older means "that thing." Brother. Umai (うまい): Informal way of saying delicious. Unmei (運命): Fate. Uragiri (裏切り): Betrayal. Urayamashii (うらやましい): Jealous. Urusai (うるさい): Noisy. Most Anime characters say this as uruse. Uso (噓): Lies! I don't believe it. Etc. Uwasa (噂): Rumor. Uwasa to iu… According to rumors… Wakai (若い): Young. Combined with mono i.e. wakamono, it refers to young people. Wakaranai (分からない): I don't understand, or, I don't know. In the Kansai dialect, this becomes, wakarahen. Wana (罠): Trap. Yabai (やばい): Oh no! Shit! Argg! Yada (やだ): This is a condensation of iya da, and simply means yucks. No! I don't like it! I hate it! Yahari (やはり): As I thought. When used as yappari, it means as suspected. Yakusoku (約束): Promise. Yameru (やめる): To stop. Used by itself, it implores the recipient to stop whatever he or she is doing. Yanki (ヤンキー): Young punk or young gangster. Despite how it sounds, it doesn't remotely mean American. Yare Yare (やれやれ): Oh dear. Yarou (やろう): Uncouth way of referring to someone else. Yaru (やる): To do. This is the less formal, borderline uncouth and limited version of suru. In Anime, often conjectured into yatte. Yasashii (優しい): When used to describe a person or a group of people, it means "kind," "caring," splendid," all the nice things, etc. Yatsu (奴): A very derogative way of referring to another person. Yatta (やった): I did it! Yes! Alrighty! Yokatta (よかった): Great! As in, that’s great! Yo no naka ni (世の中に): A Japanese phrase that means “in this world.” Yoshi (よし): An exclamation meaning, "all right then!" "Let start!" Yougisha (容疑者): Suspect in a crime. Youkai (妖怪): Japanese supernatural creatures that could be cute, adorable, helpful, or terrifying. Yowaii (弱い): Weak. A yowaiimono is a weak thing. Yume (夢): Dream. Fantasy. Yurusu (許す): This is more often heard within Anime as yurusanai. Shouted in anger, it means "I wouldn't forgive you!" Or, "I wouldn't tolerate what you did!" Zannen (残念): Too bad for you. This could also be said in a sympathetic or sarcastic way. Zettai (絶対): Absolutely.