Vous êtes sur la page 1sur 13

Aula 1 – La Fonética y sus

aplicaciones

Profª Me Ana Patrícia


Moreira (UFC)
La Fonética y sus
aplicaciones
1. La importancia del conocimiento
previo
“Cualquier enseñanza de LM debe
comenzar a partir de la competencia real
del niño”
2. La corrección fonética
a) corregir
b) el profesor debe comprender e
interpretar defectos
c) cómo corregir
3. El lenguaje escrito se origina en el
lenguaje oral

4. La enseñanza de lengua extranjera


“La tendencia del extranjero es
transferir sonidos de su lengua que
son semejantes, pero no son
iguales, para la otra lengua que está
aprendiendo.”
Ej.: Português – Espanhol
Representación Portugués Espanhol
gráfica

Ch Chá Chile
Chinelo Chocar
/ʃ/ /tʃ/
R Mar Mar
/h/ /r/
RR Arroz Arroz
/h/ /R/
S/Z Casa Casa
/z/ /s/
Azar Azar
/z/ /θ/ o /s/
5. Aprendizaje personal en
cualquiera lengua extranjera

“Si el alumno de Lengua Extranjera tiene nociones


de fonética, sabe todos los modos y zonas de
articulación que su aparato fonador es capaz de
producir, él tendrá mucho más facilidad de
articular los sonidos de la lengua extranjera. Sabrá
crear o cambiar hábitos articularios y adaptarlos a
aquella lengua.”

Cuando no se tiene un determinado fonema


de la LE en su LM es difícil pronunciarlo.
Ej.: /θ/
6. Importancia para los estudios
linguísticos
- Cada sistema es único

7. Mejora en la Dicción

“En el mundo moderno en que las


comunicaciones, especialmente las orales,
desempeñan papel de destaque, es necesario
saber hablar bien para poder construir una
imagen positiva y, consecuentemente,
influenciar y convencer las personas.”

- Competencia linguística para actuar en diferentes


situaciones comunicativas
8. La enseñanza especializada para
diversos grupos
9. El alfabeto fonético
10. Interrelación con otras ciencias
- Derecho (Lingüística Forense): el habla de un
individuo presente características únicas. Los
estudios se desarrollan en torno a identificar las
particularidades del habla individual y definir
parámetros para una “impresión digital” del habla.
Permite identificar a una persona mediante rasgos
acústicos;
- Foniatría: el profesional que estudia y trata las
enfermedades de los órganos de la fonación es el
foniatra. Aspectos como tartamudez, afasia,
sorderas o el “cambio de sonidos” en el habla se
tratan por foniatras o terapeutas del habla.
- Lingüística computacional: Uno de los grandes
desafíos de la ciencia computacional es encontrar
correlatos acústicos del habla que sean convertibles
en señales digitales. Un ejemplo de la relación
lingüística-computación es el reconocimiento de voz
que nos posilitan “charlar” con el ordenador. Desafíos
aún mayores se imponen en el ámbito de la sintaxis y
la semántica.
- Otras ciencias:
- Traducción e - Lingüística indígena
interpretación
- Dramaturgia
- Lenguaje sordomudo
Fuente: SILVA, Cristófaro.
- Ciencia de la Fonética e Fonologia do
telecomunicación Português. 4ed. SP: Contexto,
- Zoo-biología 2001.
Olivé (1999), tres clases de
elementos que diferencian las
lenguas:
Elemento 1: El plano segmental
- Es decir, los sonidos (o segmentos) vocálicos y consonantes
del español con todas sus variantes.

Elemento 2: El sistema acentual


- La marcación de algunos elementos dentro de un segmento
(sea una palabra, o una frase).
- En el nivel de la palabra, el acento es un relieve perceptible al
hablar mediante el cual se destaca una sílaba dentro de una
palabra. Mediante esa modulación se establece un contraste
entre sílabas fuertes (tónicas) y sílabas débiles (átonas).
- En algunas lenguas, el acento debe aparecer siempre en la
misma posición en la palabra (como en el francés), y, en otras,
dicha posición es variable (caso del español).
- Ejemplos: alguien, academia y alcohol

Elemento 3: Las curvas entonativas


Ellas ejercen distintas funciones, tales como:
- Función Gramatical:
Así permiten, por ejemplo, diferenciar una oración enunciativa
(Vamos a la playa), interrogativa (¿Vamos a la playa?) y
exclamativa (¡Vamos a la playa!)
- Función sociolingüística
Las variaciones diatópicas (que ocurren por diferencias
geográficas)

- Función expresiva y afectiva


Indican posibles sentimientos del hablante: felicidad,
enfado, euforia, etc.

Profundizaremos el asunto en la clase en la que


discutiremos exclusivamente la Prosodia
Ejemplos de análisis de curvas melódicas:

Vous aimerez peut-être aussi