Vous êtes sur la page 1sur 2

1 Connect the power adapter and 2 Finish operating system setup Windows 7 Locate Dell apps in Windows 8.

1
Set a password for Windows
press the power button Terminez la configuration du système d’exploitation
Configurez un mot de passe pour Windows
Localiser les applications Dell dans Windows 8.1
Finalice la configuración del sistema operativo Localice las aplicaciones Dell en Windows 8.1
Latitude 14 Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le
bouton d’alimentation
Conecte el adaptador de alimentación y presione el botón de encendido
Windows 8.1
Establezca una contraseña para Windows

Register Register your computer

7000 Series Enable security and updates


Activez la sécurité et les mises à jour
My Device Enregistrez votre ordinateur
Registre el equipo
Active la seguridad y las actualizaciones Connect to your network
Connectez-vous à votre réseau Dell Backup Backup, recover, repair, or restore your computer
Conéctese a una red and Recovery Effectuez une sauvegarde, récupération,
Quick Start Guide réparation ou restauration de votre ordinateur
Realice copias de seguridad, recupere,
Connect to your network
repare y restaure su equipo
Guide d’information rapide Connectez-vous à votre réseau
Guía de inicio rápido Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the Dell Data Protection | Protected Workspace
wireless network access when prompted.
Protect your computer and data from advanced malware attacks
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe
Protégez votre ordinateur et vos données contre les
d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
attaques malveillantes
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso
a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Proteja el equipo y los datos de ataques de malware avanzados
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
Protect your computer
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le mot de passe Dell Check and update your computer
Protégez votre ordinateur SupportAssist Recherchez des mises à jour et installez-les sur
d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
Proteja el equipo votre ordinateur
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso
a la red inalámbrica cuando se le solicite. Busque actualizaciones para el equipo

Sign in to your Microsoft account


or create a local account
Connectez-vous à votre compte Microsoft
ou créez un compte local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft
o cree una cuenta local Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration.
Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.
Product support and manuals Dell.com/support Features
Support produits et manuels Dell.com/support/manuals Caractéristiques | Funciones
Soporte del producto y manuales Dell.com/support/windows 1. Port réseau 15. Lecteur de carte à puce sans contact 1. Conector de red 16. Lector de huellas dactilares (opcional)
2. Port HDMI (en option) 2. Conector HDMI 17. Indicador luminoso del
Dell.com/support/linux
3. Mini-DisplayPort estado de la batería
3. Mini DisplayPort 16. Lecteur d’empreintes digitales
Contact Dell 18. Indicador luminoso de actividad de la
Dell.com/contactdell (en option) 4. Micrófonos (solo con pantalla táctil)
Contacter Dell  |  Póngase en contacto con Dell 4. Microphones (seulement unidad del disco duro
17. Voyant d’état de la batterie 5. Cámara
avec écran tactile) 19. Indicador luminoso de
Regulatory and safety 6. Indicador luminoso de estado
Dell.com/regulatory_compliance 18. Voyant d’activité du disque dur estado de alimentación
Réglementations et sécurité  |  Normativa y seguridad 5. Caméra de la cámara
20. Altavoces
6. Voyant d’état de la caméra 19. Voyant d’état de l’alimentation 7. Conectores USB 3.0 (2)
Regulatory model 21. Superficie táctil
P61G 20. Haut-parleurs 8. Conector de alimentación
Modèle réglementaire  |  Modelo normativo 7. Ports USB 3.0 (2) 22. Lector de tarjetas
21. Pavé tactile 9. Micrófonos (solo con inteligentes (opcional)
Regulatory type 8. Port d’alimentation pantalla no táctil)
P61G001 23. Mando/panel de
Type réglementaire  |  Tipo normativo 9. Microphones (seulement avec écran 22. Lecteur de carte à puce (en option) 10. Botón de encendido seguimiento (opcional)
Computer model non tactile) 23. Bouton de pointage/pavé tactile (en 11. Puerto SIM (opcional)
Latitude 14-7470/E7470 24. Ranura del cable de seguridad
Modèle de l’ordinateur  |  Modelo de equipo 10. Bouton d’alimentation option) 12. Conector USB 3.0 con PowerShare 25. Conector de acoplamiento
11. Port de carte SIM (en option) 24. Emplacement pour câble de sécurité 13. Lector de tarjetas de memoria 26. Etiqueta de servicio
25. Port d’ancrage 14. Conector para auricular
12. Port USB 3.0 avec PowerShare
26. Étiquette de numéro de série 15. Lector de tarjetas inteligentes
13. Lecteur de carte mémoire sin contacto (opcional)
14. Port pour casque

Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana 1. Network connector 14. Headset connector
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este 2. HDMI connector 15. Contactless smart-card
documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
3. Mini DisplayPort reader (optional)
Importador:
Dell México S.A. de C.V. 4. Microphones (only in touchscreen) 16. Fingerpint reader (optional)
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.°
Col. Lomas Altas 5. Camera 17. Battery-status light
11950 México, D.F. 18. Hard-drive activity light
6. Camera-status light
Número de modelo reglamentario: P61G
Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA 7. USB 3.0 connectors (2) 19. Power-status light
Corriente de entrada (máxima): 2,5 A 20. Speakers
8. Power connector
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Corriente de salida: 3,34 A–4,62 A 9. Microphones (only in 21. Touchpad
Voltaje de salida: 19,5 V CC non-touchscreen) 22. Smart card reader (optional)
10. Power button 23. Track stick/track pad (optional)
11. SIM port (optional) 24. Security-cable slot
12. USB 3.0 connector 25. Dock connector
© 2017 Dell Inc. with PowerShare 26. Service-tag label
© 2017 Microsoft Corporation. Printed in China. 13. Memory card reader
© 2017 Canonical Ltd. 2017-04

Vous aimerez peut-être aussi