Explorer les Livres électroniques
Catégories
Explorer les Livres audio
Catégories
Explorer les Magazines
Catégories
Explorer les Documents
Catégories
Glossaire Glossary
Remerciements Acknowledgements
JÊ
Décadrer : enlever du atteindre une température
Glossaire cadre. définie qui correspondra à Glossary
Décercler enlever le l'état de brillance et de
À la nappe : stade de cercle. craquant maximum du à la nappe: stage in
cuisson correspondant à chocolat. cooking corresponding to
Décuire (ou faire
85°C généralement utilisé Pocher : cuire un appareil 85°C, generally used for
décuire) : stopper la
pour les crèmes à 85°C pendant quelques custards, zabagliones...
cuisson d'une préparation
anglaises, sabayons... en ajoutant un produit instants. Cuire des fruits Beurre pommade:
Beurre pommade : beurre moins chaud. dans un sirop ou un tempered butter, smooth
tempéré, lisse et sans liquide à 90°C pendant and with no graininess,
Déstabiliser : faire quelques minutes à une
grain, de la texture d'une with a creamy texture.
chauffer suffisamment un température proche de
pommade. chocolat pour qu'il ne soit Blanchir: mix 2
l'ébullition.
Blanchir (faire blanchir) : plus « à point ». ingredients until the
mélanger 2 ingrédients Sabler - sablage : action preparation rises and
Détendre : assouplir une
pour que la préparation de faire masser du sucre whitens (usually egg yolks
texture.
monte et blanchisse en le tournant avec une + sugar or butter + sugar).
Dresser : donner une spatule, jusqu'à
(généralement jaunes Bouler: shape into a ball.
forme à une pâte ou à un l'obtention d'une masse
d'oeufs + sucre ou beurre Chablon (stencil): utensil
appareil à l'aide d'une granuleuse et sableuse
+ sucre). of various thicknesses
poche ou d'un pochoir. qui a pour but d'enrober
Bouler : façonner en featuring a pre-cut shape
Ébarber : racler l'exédent des fruits secs.
forme de boule. (round, leaf, square, etc.)
de chocolat cristallisé sur Satiner : action de
Chablon : ustensile and used for forming a
le dessus et les bords refroidir une masse de
d'épaisseur diverse, mixture into this shape.
d'un moule après le sucre en l'étirant et en la
comportant une forme Enables regular, rational
chemisage. repliant sur elle-même ce
découpée (ronds, feuilles, work.
carrés, etc.) et permettant Fondre : rendre à l'état qui a pour but de lui donner
liquide une masse solide un aspect brillant et satin. Chablonner (to stencil):
de dresser un appareil use a stencil.
sous l'effet de la chaleur. Sur-satiner : action
dans cette forme. Permet
Fondre à sec (faire fondre Chablonner une feuille de
un travail régulier et volontaire de trop satiner
à sec) : terme utilisé pour papier: coat a sheet of
rationnel. un sucre : il devient
le sucre. Sur feu doux, on baking paper with a fine
opaque.
Chablonner : utiliser un layer of chocolate.
fait atteindre au sucre le Tabler : action de
chablon.
stade de caramel sans travailler la couverture ou Chemiser (to line): coat
Chablonner une feuille de aucun liquide. or line the sides and/or
une masse pralinée de
papier : enduire une bottom of a mould with a
Gommer : enduire la façon à la faire refroidir.
feuille cuisson d'une fine given preparation (jelly,
surface d'une confiserie Tant-pour-tant : mélange
couche de chocolat. finger biscuits).
d'une solution de gomme à quantité égale de deux
Chemiser : enduire ou arabique et d'eau. Chinoiser (to strain): put
ingrédients. Terme
tapisser les parois et/ou through a strainer or
Infuser (infusion) : hors généralement utilisé pour
le fond d'un moule d'une du feu, à couvert, mettre une les mélanges poudre chinois.
certaine préparation épice (5 min) ou un produit d'amande et sucre glace. Couler (to pour): fill a
(gelée, biscuit cuillère...) aromatique (20 min) dans mould or a frame with a
Tourner (sucre) : même
Chinoiser : passer au un liquide bouillant afin d'y liquid mixture
action que le sur-satinage.
chinois. transférer son arôme. Ex. :
Trancher : action Crible: sieve with broad
Couler : garnir un moule infuser des feuilles de menthe. metal mesh.
involontaire de faire
ou un cadre d'une masse Masser : action de faire Débarrasser: transfer
séparer les molécule
liquide. cristalliser une cuisson de excess mixture into a
d'une masse (partie
Crible : tamis à grosses sucre. solide et partie grasse). smaller container for
mailles métalliques. Mettre à point : opération Tremper : action storage.
Débarrasser : corner consistant à faire subir d'enrober un intérieur de Décadrer: remove from
l'excédent d'une masse une courbe de chocolat d'une fine the frame.
dans un récipient plus température au chocolat pellicule de chocolat de Décercler: remove the
petit pour stockage. (voir p. 24, tome 1) pour couverture. ring.
Décuire: halt the cooking used for sugar. Over a and crunchiness of the of "over-satining" a sugar
of a preparation by gentle heat, the sugar is chocolate. until it becomes opaque.
adding a cooler product. brought to the caramel Pocher (poach): cook a Tabler: action of working
Déstabiliser: heat stage without the use of mixture at 8s°C for a few a couverture or praliné
chocolate until it is no any liquid. moments. Cook fruits in a
mixture to cool it.
longer "à point" (see Gommer: coat the surface syrup or liquid at qo°C for
of a confectionery product a few minutes at a Tant-pour-tant: equal
below).
with a solution of gum temperature close to mixture of two
Détendre: soften a texture.
arabic and water. boiling. ingredients. Term
Dresser: put a dough or generally used for
Infuser (infusion): place a spice Sabler - sablage: action
mixture through an icing mixtures of ground
(5 min) or aromatic product of massing sugar by
bag to produce the
(20 min) into a boiling stirring it with a spatula, almonds and icing sugar.
desired form.
liquid to transfer its aroma. until a sandy granular Tourner (sugar): same
Ébarber: scrape excess E.g.: infusing mint leaves. mass is obtained for action as "sur-satinage".
crystallised chocolate coating dried fruit and
Masser: action of
from the top and sides of Trancher: involuntary
crystallising cooked sugar nuts.
a mould after lining. action of separating the
Mettre a point: subject Satiner (to satin): cool a
Fondre (to melt): mass of sugar by molecules of a mass
chocolate to a
transform a solid mass stretching it and folding it (solid part and fatty part).
temperature curve (see
into a liquid state under p. 24 volume 1) to reach a back on itself to produce Tremper (to dip): action
the effect of heat. given temperature that a shiny, satiny appearance. of coating a chocolate
Fondre à sec (faire fondre will correspond to the Sur-satiner (to extra- interior with a fine film of
à sec): "dry-melt", a term maximum state of shine satin): Deliberate action couverture chocolate.
C'est autour du sucre et du chocolat que These two books are based on sugar and chocolate;
s'articulent ces deux ouvrages : matières magiques magical materials par excellence, albeit difficult
par excellence, si difficiles à maîtriser, to master, presented in a thousand and one
présentées sous mille et une facettes different ways, each one more modern and creative
plus modernes et créatives les unes que les autres. than the other. In them we unveil our recipes and
Nous y dévoilons nos recettes et nos tours de main our tricks of the trade, not to mention the forgotten
mais aussi les techniques oubliées des confiseries techniques of a confectionery art that has delighted
qui ont fait les délices de générations d'enfants... generations of children... and adults!
et d'adultes !
As part of this new venture, in which we invite you
Et dans cette nouvelle aventure à laquelle nous to participate, we wished to give a voice
vous invitons à participer avec nous, nous avons to Barry Callebaut. With us he has been
voulu donner la parole à Barry Callebaut, garant à the guarantor of quality for one of the finest ranges
nos côtés de la qualité de l'une des plus belles of chocolate-making raw materials that can be
gammes de matières premières en chocolaterie made available to professionals.
pouvant être mise à la disposition
des professionnels. What greater happiness than knowing that many
of you, chocolate lovers and devotees, professional
Rien ne saurait nous faire plus plaisir que vous or not so professional, are discovering in
soyez nombreux, amoureux et passionnés, our company the extraordinary story
professionnels ou moins professionnels, of sugar and chocolate.
à découvrir en notre compagnie
l'histoire extraordinaire du sucre et du chocolat.
Patrick Scicard
(*) Les Décors fins, Les Pains et Viennoiseries, (*) Les Décors fins (Fine décorations), Les Pains et Viennoiseries
Les Recettes glacées, Les Buffets sucrés, Les Buffets salés, (Breads and Viennese breads), Les Recettes glacées (Iced
Les Recettes fruitées. recipes), Les Buffets sucrés (Sweet buffets), Les Buffets salés
(Savoury buffets), Les Recettes fruitées (Fruit recipes)
Préface Preface
Le choix de notre groupe a toujours été de Our group has always chosen to defend
défendre la qualité et le respect des matières the quality of, and respect for, raw materials,
premières afin d'offrir à nos clients des produits so that we offer our clients products they can be
dont ils pourront être fiers. Dans ce contexte proud of. Within this context of high expectation,
d'exigence, de rigueur et de plaisir, la coopération rigour and pleasure, co-operation with the Lenotre
avec la maison Lenôtre, qui symbolise le prestige company, which symbolises the prestige of
de la pâtisserie française, était une évidence ; French pastrymaking, seemed inevitable; yet it still
encore fallait-il la faire vivre, ce que nous avons had to be given life, something we achieved through
réalisé à travers la création de chocolats conçus the creation of chocolates designed and developed
et développés avec la collaboration des artisans in partnership with the artisans at Lenotre who,
Lenôtre. Grâce à leur expérience et à leur sens de la thanks to their experience and sense of perfection,
perfection, ils ont créé des produits exceptionnels. have created a range of exceptional products.
Benoît Villers
Directeur général Barry Callebaut France Managing Director, Barry Callebaut France
Avant propos Foreword
C est avec un grand plaisir We are delighted at this
que nous allons vous parler du opportunity to talk to you about
sucre sous toutes ses formes, du sugar in all its forms, praline,
praliné, de la pâte d'amande, du almond paste, honey and of
miel et bien sûr... du chocolat, ou course... chocolate, or rather
plutôt des chocolats. Retrouvons chocolates. Together, like the
ensemble, comme une promesse du retour à promise of a return to childhood, let us rediscover
l'enfance, le goût d'un berlingot, la bonne odeur the taste of the "humbug", the good smell of warm
d'un chocolat tiède, le tendre parfum d'un caramel. chocolate, the tender scent of a caramel.
C'est sous le signe de la tradition We stand under the banner of tradition and
et de l'innovation que nous vous proposons des innovation in offering you simple recipes to make,
recettes simples à réaliser avec, cependant, la hoping however that you will experiment with
volonté de vous faire oser des contrastes de contrasts of flavours, materials and textures.
saveurs, de matières et de textures. For some of you, this will be an initiation
Certains d'entre-vous vont s'initier au chocolat into chocolate, while others will rediscover
tandis que d'autres redécouvriront le charme d'une the charm of a forgotten recipe or will re-learn a few
recette oubliée ou réapprendront le « geste qui sauve ». rescue techniques.
Comme dans chacune de nos écoles, As in each of our schools, and each of our professional
lors de chacun de nos stages professionnels, training courses, guided by our demand for quality,
guidés par nos exigences de qualité, nous allons we will encourage you to transform the landscape
vous inciter à changer le paysage de la confiserie. of confectionery. This significant share of the
Cette part importante du marché de la gourmandise "gourmandise" market should, in effect, make a
doit, en effet, revenir de façon naturelle dans vos natural return to your laboratories. It is a source of
labos. C'est une source de profit légitime pour legitimate profit for the ingenious, creative artisan,
l'artisan ingénieux et créatif, surtout en un temps especially at a time when the future lies in quality
où l'avenir appartient à la qualité et au respect and a respect for both the product and
du produit comme du consommateur. the consumer.
Cet élan de créativité vous permettra, vous, This surge of creativity will enable you,
confiseurs/chocolatiers, de garder une longueur as confectioners/chocolate-makers, to stay a length
d'avance sur ta concurrence. ahead of the competition.
Avec deux très grands professionnels que With two great professionals,
sont François Legras et Stéphane Glacier, François Legras and Stéphane Glacier,
nous sommes sûrs que ces deux volumes we are sure that these two volumes will
apporteront toutes les réponses aux questions provide answers to all the questions
que peuvent se poser les apprentis et les that might be asked by apprentices and
chefs de notre si belle profession. chefs in our fine profession. Thank you,
Merci encore, François et Stéphane. once again, François and Stéphane.
François Legras Stéphane Glacier
Marcel Derrien
Meilleur Ouvrier de France 1968 "Meilleur Ouvrier de France" 1968
Directeur de l'École Lenôtre Director of the école Lenôtre
Philippe Bertrand
Meilleur Ouvrier de France 1996 "Meilleur Ouvrier de France" 1996
Responsable de l'École Barry Callebaut Manager, École Barry Callebaut
Les recettes
Recipes
Ingrédients Ingredients
120 g de lait concentré 120 g condensed milk
280 g de lait de coco 280 g coconut milk
2 gousses de vanille 2 vanilla pods
600 g de chocolat de 600 g ivory couverture
couverture ivoire chocolate
20 g de Malibu
20 g Malibu coconut liqueur
Procédé
Faire bouillir les deux laits Method
et les verser sur le Boil the two milks and
chocolat de couverture pour them onto the finely
ivoire finement haché. chopped ivory couverture
Ajouter la vanille grattée chocolate. Add the grated
et l'alcool (photo n° 1) et vanilla and the alcohol
laisser refroidir à 28°C. (photo no. 1) and leave to
Couler la ganache cool to 2 8 ° C Pour the
obtenue dans des moules resulting ganache into
à tablettes préalablement bar moulds previously
moulés de chocolat de lined with ivory
couverture chocolate
La Tablette noix de coco Coconut bar
Ingrédients Ingredients
250 g de crème concentrée 250 g condensed cream
80 g de lait 80 g milk
50 g de sucre inverti 50 g invert sugar
15 g de pâte moka (recette p. 50, 15 g mocha paste (recipe p. 50)
tome 1) 500 g 66% dark couverture chocolate
500 g de chocolat de couverture 100 g butter
noir 66 %
100 g de beurre
Procédé Method
Faire bouillir la crème, le lait, le Boil the cream, milk, invert sugar
sucre inverti et la pâte moka. and mocha paste. Pour onto the
Verser sur la couverture finement finely chopped couverture
hachée et laisser refroidir à 30°C. chocolate and leave to cool to 30°C.
Ajouter le beurre en pommade*. Add the softened butter. Coat a
Chablonner* une feuille de papier sheet of cooking paper with a fine
cuisson avec du chocolat de layer of 66% dark couverture
couverture noir 66 % à point. chocolate at the correct working
Poser un cadre de 12 mm temperature. Place a frame 12 mm
d'épaisseur sur la feuille thick on the coated frame and leave
chablonnée et laisser cristalliser. to crystallise. Pour the mass into
Couler la masse dans le cadre et the frame and leave to crystallise
laisser cristalliser pendant 10 for 10 hours. Remove from frame
heures. Décadrer* et chablonner* and coat the top with 66% dark
le dessus avec du chocolat de couverture chocolate. As soon as
couverture noir 66 %. Dès que le the coating has crystallised and
chablonnage est cristallisé et before it hardens, shape to 40 x 40
avant qu'il ne durcisse, détailler à mm using a guitar. Coat with 66%
la guitare 40 x 40 mm. Enrober de dark couverture chocolate and
chocolat de couverture noir 66 % apply a gold screen-printed sheet
et appliquer une feuille de décor for decoration.
en sérigraphie or.
Le Panaché Panaché
Composition Composition
Gianduja à la pistache Pistachio gianduja
Ganache amère Bitter ganache
Ingrédients Ingredients
200 g de jus d'orange 200 g orange juice
50 g de jus de citron 50 g lemon juice
250 g de sucre semoule 250 g caster sugar
30 g de glucose 30 g glucose
10 g de gingembre frais 10 g fresh grated ginger
râpé 100 g cocoa butter
100 g de beurre de cacao 150 g 70% dark couverture
150 g de chocolat de chocolate
couverture noir 70 % 5 g natural lemon flavouring
5 g d'arôme naturel de 75 g caster sugar
citron 80 g butter
75 g de sucre semoule
80 g de beurre
Procédé Method
Faire cuire les jus Cook the orange and
d'orange et de citron, le lemon juices, the sugar,
sucre, le glucose et le the glucose and the
gingembre à 104°C. ginger to 104°C. Leave to
Laisser refroidir à 40°C et cool to 40°C and add the
ajouter le beurre de cacao melted cocoa butter
fondu (photo n° 1), le (photo no. 1), the melted
chocolat de couverture couverture chocolate and
fondu et l'arôme. Laisser the flavouring. Leave to
refroidir à 35°C et ajouter cool to 35°C and add the
le beurre en pommade*. softened butter. Using an
À l'aide d'une poche, icing bag, fill a bar mould
garnir un moule à tablette pre-lined with 6 6 % dark
préalablement chemisé* couverture chocolate
de chocolat de couverture (photo no. 2). Leave to
noir 66 % (photo n° 2). crystallise for 10 hours.
Laisser cristalliser Seal the bars with 6 6 %
10 heures. Obturer les dark couverture
tablettes avec du chocolat chocolate, leave to
de couverture noir 66 %, crystallise for 10 hours,
laisser cristalliser then remove from the
10 heures, puis démouler. mould.
Tarte chocolat framboise Chocolate-raspberry tart
Procédé Method
Faire chauffer la pulpe de Heat the raspberry pulp
framboise avec le sucre. with the sugar.
Séparément, faire Separately, heat the liquid
chauffer la crème liquide. cream. Pour them one
Verser l'un après l'autre after the other onto the
sur les chocolats râpés. grated chocolates. Leave
Laisser refroidir à 35°C, to cool to 35°C, then add
puis ajouter le beurre en the softened butter and
pommade* et l'alcool. the alcohol. Use
Utiliser aussitôt. immediately.
Tarte fondante au chocolat C h o c o l a t e fondant tart
Composition Composition
Pâte sablée chocolat (voir Les Buffets Chocolate sable pastry (see les Buffets
sucrés, p. 34) sucres, p. 34)
Ganache chocolat Chocloate ganache
Glaçage chocolat (voir Les Buffets sucrés, Chocolate icing (see les Buffets sucres,
p. 48) p. 48)
Finitions : pointes de feuille d'or, pistaches, Finishes: gold leaf flakes, pistachios,
cigarettes en chocolat 2 couleurs 2-colour chocolate "cigarettes"
Procédé Method
Pour la ganache, faire bouillir le lait et For the ganache, boil the milk and make
faire une infusion avec la cannelle. Faire an infusion with the cinnamon. Boil the
bouillir la crème, y ajouter l'infusion cream, add the infusion strained through
chinoisée et verser sur le chocolat râpé. a chinois and pour onto the grated
Ajouter les œufs à cette ganache et chocolate. Add the eggs to this ganache
verser dans des fonds de tarte en pâte and pour into a tart base made of
sablée chocolat, cuits à blanc. Cuire à chocolate sable pastry, blind-baked.
150°C pendant 8 à 10 min. Laisser Cook at 150°C for 8 to 10 min. Leave to
refroidir. cool.
Finition Finish
Glacer la tarte entière avec du glaçage Ice the whole tart with chocolate icing.
chocolat. Sur le dessus, disposer On the top, arrange 3 two-colour
3 cigarettes en chocolat deux couleurs. chocolate "cigarettes". Decorate with a
Égayer avec quelques pointes de feuille few gold leaf flakes and finely chopped
d'or et des pistaches finement hachées. pistachios.
Tarte bourbon au chocolat Bourbon chocolate tart
Composition Composition
Pâte sablée (voir Les Pains et Viennoiseries, Sablé pastry (see Les Pains et Viennoiseries,
p. 103) p. 103)
Crème brûlée à la vanille Vanilla crème brûlée
Ganache chocolat Chocolate ganache
Finitions : grillage en pâte sablée, sucre Finishes: sablé pastry latticework, icing
glace, petit éventail en chocolat sugar, small chocolate fan
Ingrédients de la crème brûlée vanille Ingredients for the vanilla crème brûlée
250 g de lait 250 g milk
250 g de crème 250 g cream
1 gousse de vanille 1 vanilla pod
120 g de jaunes d'œufs 120 g egg yolks
130 g de sucre 130 g sugar
Ingrédients Ingredients
500 g d'amandes brutes grillées 500 g toasted raw almonds
1 000 g de sucre cristal 1 000 g granulated sugar
350 g d'eau 350 g water
200 g de glucose 200 g glucose
12s g de pâte de cacao 125 g cocoa liquor
S g de vanille liquide 5 g liquid vanilla
Q.S. de colorant rouge S.Q. red colouring
Procédé Method
Faire griller les amandes dans un four à Toast the almonds in a 170°C oven until
170°C jusqu'à l'obtention d'une couleur they are golden to the core and set them
blonde à cœur et les réserver. Faire un aside. Make a syrup with the water, the
sirop avec l'eau, le sucre et le glucose, sugar and the glucose, then divide it into 6
puis le diviser en 6 parties égales (200 g). equal parts (200 g). Arrange the still-hot
Disposer les amandes encore chaudes almonds in a copper basin and pour on
dans une bassine en cuivre et verser ta the first part of the syrup, cooked to n 6 ° C .
première partie du sirop, cuite à n 6 ° C . Combine with a spatula, then mix until the
Mélanger à la spatule pour faire masser, almonds develop a granular coating of
puis sabler* (veiller à ce que chaque sugar (make sure that each one is coated).
amande soit bien enrobée de sucre). Rub the almonds over a sieve to remove
Passer les amandes sur un crible* pour the excess sugar. Repeat this operation
enlever l'excédent de sucre. Renouveler 5 times, each time adding 25 g of cocoa
5 fois cette opération en ajoutant à liquor, vanilla and red colouring. Once the
chaque fois 25 g de pâte de cacao, de la last operation has been completed, coat
vanille et du colorant rouge. Une fois la the pralines with gum then put them in a
dernière opération terminée, enrober les drying oven for the night at 40°C. Leave to
pralines de gomme puis leur faire passer cool and store in a dry place.
une nuit à l'étuve à 40°C. Laisser refroidir
et stocker au sec.
Praline rouge Red praline
Ingrédients Ingredients
250 g d'amandes blanches 250 g white almonds
500 g de sucre cristal 500 g granulated sugar
175 g d'eau 175 g water
100 g de glucose 100 g glucose
30 g de nougat sec 30 g dry nougat
5 g d'extrait de 5 g natural vanilla extract
vanille naturelle 10 g orange flower water
10 g d'eau de fleur 10 g red colouring
d'oranger
10 g de colorant rouge
Procédé Method
Faire griller les amandes Toast the almonds
(photo n° 1) dans un four (photo no. 1) in a 170°C
à 170°C jusqu'à oven until golden to the
l'obtention d'une couleur core and set aside. Make
blonde à cœur et les a syrup with the water,
réserver. Faire un sirop the sugar and the
avec l'eau, le sucre et le glucose, then divide into
glucose, puis le diviser en 6 equal parts (200 g).
6 parties égales (200 g). Place the still-hot
Disposer les amandes almonds in a copper basin
encore chaudes dans une and pour on the first part
bassine en cuivre et of the syrup cooked to
verser la première partie i i 6 ° C . Combine with a
du sirop cuite à n 6 ° C . spatula (photo no. 2),
Mélanger à la spatule then mix until the
pour faire masser almonds develop a
(photo n° 2), puis sabler* granular coating of sugar,
en veillant à ce que making sure that each
chaque amande soit bien one is well coated
enrobée de sucre (photo no. 3). Rub the
(photo n° 3). Passer les almonds across a sieve to
amandes sur un crible remove the excess sugar.
pour enlever l'excédent Repeat this operation
de sucre. Renouveler 5 times, the first time
5 fois cette opération en adding all the vanilla and
ajoutant la première fois the orange flower water
toute la vanille et l'eau de with the red colouring
fleur d'oranger avec (photo no. 4). The other
du colorant rouge times, add a little more
(photo n° 4). Les autres colouring. Once the last
fois, ajouter un peu plus operation has been
de colorant. Une fois la completed, coat the
dernière opération pralines with gum then
terminée, gommer les place them in the drying
pralines puis les mettre oven at 4o°C for the night.
une nuit à l'étuve à 40°C. Leave to cool and store in
Laisser refroidir et stocker a dry place.
au sec.
Le Ganache framboise Raspberry Ganache
Ingrédients Ingredients
230 g de lait UHT 230 g UHT milk
20 g de sucre inverti 20 g invert sugar
600 g de chocolat de couverture noir 66 % 600 g 66% dark couverture
180 g de pulpe de framboise chocolate
45 g de beurre 180 g raspberry pulp
30 g de crème de framboise à 25° 45 g butter
Ingrédients Ingredients
300 g de lait concentré 300 g condensed milk
10 g de sucre inverti 10 g invert sugar
10 g de glucose 10 g glucose
45 g de thé vert 45 g green tea
60 g de menthe fraîche 60 g fresh mint
/00 g de chocolat de 700 g 36% milk couverture
couverture lait 36 % chocolate
100 g de chocolat de 100 g 66% dark couverture
couverture noir 66 % chocolate
yo g de beurre yo g butter
Procédé Method
Faire bouillir le lait, le Boil the milk, the invert
sucre inverti et le glucose. sugar and the glucose.
Ajouter la menthe et le Add the mint and the
thé vert et laisser infuser* green tea and leave to
5 minutes (photo n° 1). infuse for 5 minutes
Chinoiser, puis verser sur (photo no. 1). Strain
les chocolats de through a chinois, then
couverture finement pour onto the finely
hachés (photo n° 2). chopped couverture
Laisser refroidir à 35°C et chocolates (photo no. 2).
ajouter le beurre Leave to cool to 35°C and
pommade*. Chablonner* add the softened butter.
une feuille de papier Coat a sheet of cooking
cuisson de chocolat de paper with 66% dark
couverture noir 66 % à couverture chocolate at
point. Poser un cadre de the correct temperature.
8 mm d'épaisseur sur la Place a frame 8 mm thick
feuille chablonnée et on a coated sheet and
laisser cristalliser. Couler leave to crystallise. Pour
la ganache dans le cadre the ganache into the
et laisser cristalliser frame and leave to
pendant 10 heures. crystallise for 10 hours.
Décadrer* et chablonner* Remove from the frame
le dessus avec du and coat the top with 66%
chocolat de couverture dark couverture
noir 66 %. Dès que le chocolate. As soon as the
chablonnage est coating has crystallised
cristallisé et avant qu'il ne and before it hardens,
durcisse, détailler à la shape with a guitar to
guitare 22,5 x 22,5 mm. 22.5 x 22.5 mm. Coat with
Enrober de chocolat de 66% dark couverture
couverture noir 66 %. chocolate. Decorate by
Décorer en appliquant applying a thermoformed
une feuille thermoformée sheet (photo no. 3) until
(photo n° 3) jusqu'à crystallisation.
cristallisation.
Le Citron vert Lime
Ingrédients Ingredients
120 g de crème liquide 120 g liquid cream
zeste de 2 citrons rind of 2 lemons
100 g de jaunes d'œufs 100 g egg yolks
200 g de sucre semoule 200 g caster sugar
120 g de jus de citron vert 120 g lime juice
190 g de beurre 190 g butter
450 g de chocolat de 450 g 55% couverture
couverture 55 % chocolate
Procédé Method
Faire bouillir la crème et Boil the cream and the
le zeste des citrons. lemon rinds. Mix the egg
Blanchir les jaunes yolks with the sugar until
d'œufs avec le sucre et y white and pour the cream
verser la crème. Ajouter le onto it. Add the lemon
jus de citron. Faire cuire à juice. Cook to 8o°C and
8o°C et laisser refroidir à leave to cool to 30°C. Add
30°C. Ajouter le beurre en the softened butter, whisk
pommade*, faire monter the mixture in the beater
l'appareil au batteur et and add the 55%
ajouter le chocolat de couverture chocolate at
couverture 55 % à point. the correct working
Chablonner une feuille de temperature. Coat a sheet
papier cuisson avec du of cooking paper with
chocolat de couverture 66% dark couverture
noir 66 % à point. Poser chocolate at the correct
un cadre de 8 mm temperature. Place a
d'épaisseur sur la feuille frame 8 mm thick on a
chablonnée et laisser coated sheet and leave to
cristalliser. Abaisser la crystallise. Roll out the
ganache dans le cadre, ganache in the frame,
lisser à l'aide d'une règle smooth using a ruler and
et laisser cristalliser leave to crystallise for 10
pendant 10 heures. hours. Remove from the
Décadrer* et chablonner* frame and coat the top
le dessus avec du chocolat with a fine layer of 66%
de couverture noir 66 %. dark couverture 2 •
Dès que le chablonnage chocolate. As soon as the
est cristallisé et avant coating has crystallised
qu'il ne durcisse, détailler and before it hardens,
à la guitare 22 x 27,5 mm. cut with a guitar to
Enrober de chocolat de 22 x 27.5 mm. Coat with
couverture noir 66 % 66% dark couverture
(photo n° 1) et déposer une chocolate (photo no.1)
plaquette de chocolat and apply a small sheet of
décor (photo n° 2 et voir decorating chocolate
p. 53, du tome 1). (photo no. 2 and see p. 53
of volume 1).
Le Ganache au Chestnut honey
miel de châtaignier ganache
Ingrédients Ingredients
150 g de crème liquide 350 g liquid cream
420 g de chocolat de 420 g 36% milk couverture
couverture lait 36 % chocolate
100 g de miel de 100 g chestnut honey
châtaignier 70 g butter
70 g de beurre
Procédé Method
Faire bouillir la crème Boil the liquid cream, add
liquide, y ajouter le miel the honey and pour onto
et verser sur le chocolat the chopped milk
de couverture lait haché. couverture chocolate.
Laisser refroidir à 35°C et Leave to cool to 35°C and
ajouter le beurre en add the softened butter.
pommade*. Monter au Whisk in the beater. Coat
batteur. Chablonner* une a sheet of cooking paper
feuille de papier cuisson with a fine layer of 6 6 %
de chocolat de couverture dark couverture chocolate
noir 66 % à point. Poser at the correct
un cadre de 8 mm temperature. Place a
d'épaisseur sur la feuille frame 8 mm thick on the que le chablonnage est soon as the coating has
chablonnée et laisser coated sheet and leave to cristallisé et avant qu'il ne crystallised and before it
cristalliser. Couler la crystallise. Pour the durcisse, détailler à la hardens, shape with a
ganache dans le cadre et ganache into the frame guitare 22,5 x 22,5 mm. guitar to 22.5 x 22.5 mm.
laisser cristalliser pendant and leave to crystallise for Enrober de chocolat de Coat with 3 6 % milk
10 heures. Décadrer et 10 hours. Remove from couverture lait 36 % et couverture chocolate and
chablonner* le dessus the frame and coat the appliquer une feuille de apply a screen-printed
avec du chocolat de top with 6 6 % dark sérigraphie marbrée sheet marbled with white,
couverture noir 66 %. Dès couverture chocolate. As chocolat blanc, lait et noir. milk and dark chocolate.
Le nougat pur miel Pure honey nougat
Ingrédients Ingredients
70 g d'amandes hachées grillées 70 g toasted chopped almonds
180 g d'amandes blanches 180 g white almonds
9o g de pistaches mondées 90 g hulled pistachios
80 g de noisettes 80 g hazelnuts
60 g de blancs d'œufs frais 60 g fresh egg whites
600 g de miel de châtaignier 600 g chestnut honey
Procédé Method
Torréfier les fruits secs au four de façon à ce Oven-roast the almonds until they are golden
qu'ils soient grillés blonds à cœur. Les réserver. to the core. Set them aside. Whisk the egg
Monter les blancs d'œufs et faire cuire le miel à whites and cook the honey to 135°C. Pour it
135°C. Le verser doucement sur les blancs et gently onto the whites and add the roasted
ajouter les fruits secs torréfiés et les pistaches almonds and the pistachios using the flat blade
avec la feuille du batteur et non le fouet pour ne of the beater and not the whisk so as not to
pas écraser les fruits. Bien mélanger et étaler crush the nuts. Mix well and immediately
immédiatement entre 2 feuilles azyme dans un spread between 2 thin sheets of unleavened
cadre. Refroidir 24 heures avant de découper le bread in a frame. Cool for 24 hours before
nougat, puis envelopper dans cutting the nougat, then wrap in cellophane
du papier cellophane. paper.
Le nougat blanc White nougat
Ingrédients Ingredients
250 g de noisettes 250 g hazelnuts
830 g de sucre cristal 830 g granulated sugar
250 g d'eau 250 g water
180 g de glucose 180 g glucose
500 g de miel de lavande 500 g lavender honey
100 g de blancs d'œufs 100 g egg whites
40 g de sucre 40 g sugar
120 g de pistaches 120 g pistachios
350 g d'amandes brutes 350 g raw almonds
60 g de beurre de cacao 60 g cocoa butter
Ingrédients Ingredients
150 g de Pâte d'amande 66 % 150 g Pate d'amande 66% (almond paste)
50 g d'écorces d'orange confites 50 g candied orange peel
50 g de Couverture Louvre 50 g Couverture Louvre
Procédé Method
Mixer la pâte d'amande avec l'écorce d'orange confites. Mix the almond paste with the candied orange peel. Add
Ajouter Couverture louvre à 40°C. Abaisser à 0,6 cm entre Couverture Louvre at 40°C. Roll out to 0.6 cm between
deux feuilles de cuisson Exopat®. Détailler en forme de two Exopat® baking sheets. Cut into a buttercup shape.
bouton d'or. Déposer les écorces d'orange. Enrober Arrange the orange peel. Partially coat with Couverture
partiellement avec Couverture Louvre. louvre.
Ingrédients Ingredients
150 g de Pâte d'amande 66 % 150 g Pâte d'amande 66% (almondpaste)
50 g d'écorce d'orange confites 50 g candied orange peel
50 g de Couverture Louvre 50 g Couverture Louvre
180 g de blancs d'œufs 180 g egg whites
310 g de sucre semoule 310 g caster sugar
20 g d'extrait naturel café 20 g natural coffee extract
90 g de sucre glace 9o g icing sugar
2 g de jus de citron 2 g lemon juice
5 g de gélatine feuille 5 g gelatin sheet
Procédé Method
Pour réaliser la pâte d'amande chocolat/café, mixer la To make the chocolate/coffee almond paste, mix the
pâte d'amande avec l'écorce d'orange confites. Ajouter almond paste with the candied orange peel. Add
Couverture Louvre à 4o°C. Couverture Louvre at 40°C.
Pour la meringue café, pocher à 6o°C les blancs d'œufs, For the coffee meringue, poach the egg whites, caster
le sucre semoule et l'extrait de café. Faire refroidir à 40°C sugar and coffee extract at 6o°C. Cool to 4o°C in a mixer
au batteur avec le fouet. Ajouter le sucre glace, le jus de with the whisk attachment. Add the icing sugar, lemon
citron et la gélatine en feuille. Détailler l'appareil pâte juice and gelatin sheet. Cut the chocolate/almond paste
d'amande/chocolat en rond. Ajouter la meringue mixture into a round shape. Apply the confectioner's
confiseur en surface. Glacer le dessus à 30-35 C. Enrober
o
meringue to the surface. Ice the top at 3 0 - 3 5 C . Partially
o
Ingrédients Ingredients
180 g d'amandes blanches 180 g white almonds
125 g de noisettes 125 g hazelnuts
420 g de sucre 420g sugar
125 g d'eau 125 g water
9o g de glucose 90 g glucose
250 g de miel de lavande 250 g lavender honey
50 g de blancs d'oeufs 50 g egg whites
20 g de sucre 20gsugar
150 g de pistaches 150 g pistachios
20 g de pâte de pistache 20 g pistachio paste
25 g de beurre de cacao 25 g cocoa butter
Procédé Method
Faire griller les noisettes et les amandes au Toast the hazelnuts and almonds in the oven
four, blondes à cœur. Faire cuire l'eau, le until golden to the core. Cook the water,
sucre et le glucose à 16o°C. Faire cuire le miel sugar and glucose to 16o°C. Cook the honey
à 135°C (démarrer la cuisson du miel lorsque to 135°C (start cooking the honey when the
l'eau, le sucre et le glucose sont à 12o°C afin water, sugar and glucose are at 12o°C so that
que les deux cuissons se terminent en même the two mixtures finish cooking at the same
temps). Monter les blancs d'œufs au fouet time). Using a whisk, whip the egg whites
avec les 20 g de sucre et faire une meringue with the 20 g of sugar and make a meringue
en versant le miel sur les blancs montés. by pouring the honey onto the whisked
Remuer vivement et verser immédiatement le whites. Stir briskly and immediately pour the
sucre cuit sur la meringue au miel. Ajouter les cooked sugar onto the honey meringue. Add
fruits secs tièdes, les pistaches, la pâte de the warm nuts, the pistachios, the pistachio
pistaches puis le beurre de cacao dans la paste then the cocoa butter into the
meringue. Mélanger puis débarrasser* meringue. Mix then immediately transfer to a
immédiatement dans un cadre en inox de stainless steel frame 1.2 cm high between
1,2 cm de haut entre 2 feuilles azyme. two thin sheets of unleavened bread. Leave
Laisser refroidir. Le lendemain, découper à la to cool. The next day, cut up to the desired
taille désirée. size.
Le nougat dur au Hard nougat with
coriandre coriander
Ingrédients Ingredients
550 g d'amandes brutes 550 g raw almonds
130 g de glucose 130 g glucose
300 g de sucre 300 g sugar
100 g de miel 100 g honey
150 g de pistaches 150 g pistachios
5 g de coriandre en poudre 5 g coriander powder
Procédé Method
Faire griller les amandes Toast the almonds in the
brutes au four, blondes à oven, until golden to the
cœur. Faire cuire le sucre, core. Cook the sugar,
le glucose et le miel à glucose and honey to
165°C jusqu'à obtention 165°C until they turn a
d'une couleur caramel et caramel colour and add
ajouter les amandes the toasted almonds, the
grillées, les pistaches et pistachios and the
la poudre de coriandre coriander powder
(photo n° 1). Mélanger (photo no. 1).Mix
(photo n° 2), verser (photo no. 2), then
immédiatement et étaler immediately pour and
sur un marbre légèrement spread onto a lightly oiled
huilé (photos n° 3 et 4) ou marble board (photos
une feuille de cuisson no. 3 and 4) or an Exopat®
Exopat®. Laisser refroidir cooking sheet. Leave to
puis casser en gros cool then break into large
morceaux. Filmer et pieces. Wrap in plastic
conserver au sec. film and keep in a dry
place.
Le Gingembre Ginger
Ingrédients Ingredients
320 g de crème liquide 320 g liquid cream
1,5 g de gingembre frais râpé 1.5 g fresh grated ginger
20 g de thé de Ceylan 20 g Ceylon tea
300 g de chocolat de couverture noir à 66% 300 g 66% dark couverture chocolate
80 g de chocolat de couverture lait 36 % 80 g 36% milk couverture chocolate
15 g de gingembre confit broyé 15 g ground candied ginger
65 g de beurre pommade 65 g softened butter
Procédé Method
Faire bouillir la crème liquide et le gingembre Boil the liquid cream and the fresh ginger. At
frais. À ébullition, ajouter le thé et laisser boiling point, add the tea and leave to infuse*
infuser* 3 min. Chinoiser* et repeser 320 g for 3 min. Put through a chinois and weigh out
d'infusion (s'il manque du poids, compléter 320 g of infusion (if it is not heavy enough, add
avec de la crème liquide). Verser l'infusion some liquid cream). Pour the hot infusion onto
chaude sur les chocolats the chopped couverture guitare 15 x 35 mm. guitar to 15 x 35 mm. Coat
de couverture hachés. chocolates. Leave to cool Enrober de chocolat de with 66% dark couverture
Laisser refroidira 35°C et to 3 5 % and add the couverture noir 66 %, chocolate, then decorate
ajouter le beurre softened butter and the puis décorer de 4 traits de with 4 lines made with a
pommade et le gingembre candied ginger. Coat a fourchette (photo n° 1). fork (photo no. 1).
confit. Chablonner une sheet of cooking paper
feuille de papier cuisson with a fine layer of 66%
de chocolat de couverture dark couverture chocolate
noir 66 % à point. Poser at the correct working
un cadre de 8 mm temperature. Place a
d'épaisseur sur la feuille frame 8 mm thick on the
chablonnée et laisser coated sheet and leave to
cristalliser. Couler la crystallise. Pour the
ganache dans le cadre et ganache into the frame
laisser cristalliser pendant and leave to crystallise for
10 heures. Décadrer et 10 hours. Remove from
chablonner le dessus de the frame and coat the
chocolat de couverture top with 66% dark
noir 66 %. Dès que le couverture chocolate. As
chablonnage est soon as the coating has
cristallisé et avant qu'il ne crystallised and before it
durcisse, détailler à la hardens, shape with a
Le Quatre-épices Four-Spices
Ingrédients Ingredients
300 g de figues sèches 300 g dried figs
160 g de crème liquide 160 g liquid cream
360 g de purée de figue 360 g fig puree
50 g de miel toutes fleurs 50 g mixed-flower honey
450 g de chocolat de 450 g 36% milk couverture
couverture lait 36 % chocolate
200 g de chocolat ganache 200 g 50% ganache
50 % chocolate
200 g de beurre 200 g butter
1 A
Procédé Method
Hacher très finement les figues et les faire Chop up the figs very finely and soak them
macérer 24 heures dans la crème liquide. Faire for 24 hours in the liquid cream. Boil the
bouillir la crème (avec les figues), le miel et la cream (with the figs), the honey and the fig
purée de figues. Verser sur les chocolats puree. Pour onto the chopped chocolates.
hachés. Refroidir à 35°C et ajouter le beurre en Cool to 35°C and add the softened butter.
pommade. Chablonner une feuille de papier Coat a sheet of cooking paper with 6 6 %
cuisson avec du chocolat de couverture noir dark couverture chocolate at the correct
66 % à point. Poser un cadre de 12 mm temperature. Place a frame 12 mm thick on
d'épaisseur sur la feuille chablonnée et laisser the coated sheet and leave to crystallise.
cristalliser. Couler la ganache dans le cadre et Pour the ganache into the frame and leave
laisser cristalliser pendant 10 heures. Décadrer to crystallise for 10 hours. Remove from the
et chablonner le dessus avec du chocolat de frame and coat the top with 6 6 % dark
couverture noir 66 %. Dès que le chablonnage couverture chocolate. As soon as the
est cristallisé et avant qu'il ne durcisse, coating has crystallised and before it
détailler à la guitare 22,5 x 30 mm. hardens, shape with a guitar to 22.5 x 30 mm.
Sur une feuille de papier guitare, dresser à la On a sheet of guitar paper, pipe out
poche des petites gouttes de chocolat de small drops of dark couverture chocolate
couverture noir et y parsemer des pistils de and sprinkle a few saffron pistils on top.
safran au sommet. Laisser cristalliser. Enrober Leave to crystallise. Coat the interiors with
les intérieurs de chocolat de couverture noir 6 6 % dark couverture chocolate and apply a
66 % et y déposer une « goutte » en chocolat chocolate "drop" sprinkled with saffron
saupoudrée de pistils de safran (photo n° 1). pistils (photo no. 1).
Le Licorie Licorie
Ingrédients Ingredients
100 g de sucre 100gsugar
80 g de glucose 80 g glucose
300 g de crème liquide 300 g liquid cream
10 g de café lyophilisé 10 g instant coffee
250 g de beurre salé 250 g salted butter
280 g de chocolat de 280 g 66% dark couverture
couverture noir 66 % chocolate
230 g de chocolat de 230 g 36% milk couverture
couverture lait 36 % chocolate
15 g de suc de réglisse 15 g liquorice sap
6 gouttes d'arôme naturel 6 drops natural liquorice
de réglisse flavouring
3 gouttes d'arôme naturel 3 drops natural aniseed
d'anis flavouring
Procédé Method
Faire cuire le sucre, le Cook the sugar, glucose
glucose et la crème à and cream to 105°C. Pour
105°C. Verser sur les onto the half-melted
chocolats de couverture couverture chocolates,
mi-fondus, puis ajouter le then add the tempered
beurre tempéré, le café, le butter, the coffee, the
suc de réglisse et les liquorice sap and the
arômes (photo n° 1). flavourings (photo no. 1).
Chablonner* une feuille Coat a sheet of cooking
de papier cuisson avec du paper with 66% dark
chocolat de couverture couverture chocolate at
noir 66 % à point. Poser the correct temperature.
un cadre de 8 mm Place a frame 8 mm thick
d'épaisseur sur la feuille on the coated sheet and
chablonnée et laisser leave to crystallise. Pour
cristalliser. Couler la the resulting ganache into
ganache obtenue dans le the frame and leave to
cadre et laisser cristalliser crystallise for 10 hours.
pendant 10 h. Décadrer* Remove from the frame
et chablonner* le dessus and coat the top with 66%
» avec du chocolat de dark couverture
couverture noir 66 %. Dès chocolate. As soon as the
que le chablonnage est coating has crystallised
cristalllisé et avant qu'il and before it hardens,
ne durcisse, détailler à la shape with a guitar to
guitare 35 x 15 mm. 35 x 15 mm. Decorate by
Décorer en déposant une applying a small sheet of
plaquette de chocolat decorating chocolate
décor (photo n° 2). (photo no. 2).
59
L'Anis Aniseed
Ingrédients Ingredients
250 g de crème liquide 250 g liquid cream
100 g de glucose 100 g glucose
150 g de sucre 150 g sugar
220 g de beurre 220 g butter
460 g de chocolat de 460 g 36% milk couverture
couverture lait 36 % chocolate
80 g de cacao pure pâte 80 g pure cocoa liquor
50 g de beurre de cacao 50 g cocoa butter
35 g d'Ouzo 35 g Ouzo wine
10 g de Marie Brizard 10 g Marie Brizard liqueur
Procédé Method
Faire cuire le sucre, le Cook the sugar, glucose
glucose et la crème à and cream to 1o6°C. Leave
106°C. Laisser refroidir à to cool to 40°C and add
40°C et ajouter le the melted chocolate, the
chocolat fondu, le beurre melted cocoa butter, the
de cacao fondu, l'Ouzo et Ouzo and the Marie
la Marie Brizard. Laisser Brizard. Leave to cool to
refroidir à 35°C et ajouter 35°Cand add the
le beurre en pommade. softened butter. Coat a
Chablonner* une feuille sheet of cooking paper
de papier cuisson de with 6 6 % dark couverture
chocolat de couverture chocolate at the correct
noir 66 % à point. Poser temperature. Place a
un cadre de 8 mm frame 8 mm thick on the
d'épaisseur sur la feuille coated sheet and leave to
chablonnée et laisser crystallise. Pour the
cristalliser. Couler la resulting ganache into the
ganache obtenue dans le frame and leave to
cadre et laisser cristalliser crystallise for 10 hours.
pendant 10 heures. Remove from the frame
Décadrer* et chablonner* and coat the top with 6 6 %
le dessus de chocolat de dark couverture
couverture noir 66 %. Dès chocolate. As soon as the
que le chablonnage est coating has crystallised
cristallisé et avant qu'il ne and before it hardens,
durcisse, détailler à la form into a 22.5 mm-
guitare en forme de triangle shape with a
triangle de 22,5 mm de guitar. Coat with 6 6 %
côté. Enrober de chocolat dark couverture
de couverture noir 66 %. chocolate.
Confiture d'abricots Apricot jam
Ingrédients Ingredients
1 000 g de sucre 1,000 g sugar
350 g d'eau 350 g water
1 000 g d'abricots 1,000 g apricots
5 amandes blanches 5 bitter white almonds
amères 3 g tartaric acid
3 g d'acide tartrique
Procédé Method
Dans une bassine en In a copper basin, cook
cuivre, faire cuire le sucre the sugar and the water
et l'eau à 125°C. Verser le to 125°C. Pour the cooked
sucre cuit sur les fruits sugar onto the fruits
(photo n° 1) et laisser (photo no. 1) and leave to
reposer 24 heures. Le rest for 24 hours. The next
lendemain, égoutter les day, drain the fruits and
fruits et mettre le sirop à put the syrup to boil then
bouillir puis le verser de pour it onto the fruits
nouveau sur les fruits again (photo no. 2). Leave
(photo n° 2). Laisser to rest again for 24 hours.
reposer de nouveau On the third day, cook
24 heures. Le troisième everything to 115°C with
jour, faire cuire le tout à the 5 bitter white almonds
115°C avec 5 amandes (photo no. 1).
blanches amères At the end of the cooking
(photo n° 1). time (photo no. 2), add
À la fin de la cuisson 3 g tartaric acid. Pour
(photo n° 2), ajouter 3 g immediately into glass
d'acide tartrique. Verser jars then close with a lid,
immédiatement en pots turn the jar upside-down
de verre puis fermer avec to block the air in the
un couvercle, retourner le bottom of the jar. This
pot pour bloquer l'air action hermetically seals
dans le bas du pot. Cette the jar by producing a
action ferme herméti- vacuum-packed effect
quement le pot en when the jam cools.
produisant une sorte de
sous vide lorsque la
confiture refroidit.
Ingrédients Ingredients
1 000 g de fraises 1,000 g strawberries
800 g de sucre cristal 800 g granulated sugar
4 bâtons de cannelle 4 cinnamon sticks
3 g d'acide tartrique 3 g tartaric acid
Procédé Method
Laver les fruits, les équeuter, puis les cuire Wash the fruits, remove the stalks, then cook
entiers dans une bassine en cuivre avec le them whole in a copper basin with the sugar
sucre et les bâtons de cannelle, doucement and the cinnamon sticks, gently so as to
pour bien extraire le jus et la pectine naturelle extract the juice and natural pectin from the
du fruit. Remuer délicatement. Écumer les fruit. Stir delicately. Skim off the impurities and
impuretés et toute la mousse. Cuire jusqu'à all the foam. Cook to 115% or 7 2 % Brix and
115°C ou 72 % Brix et ajouter l'acide tartrique. add the tartaric acid. Pour immediately into
Verser immédiatement en pots de verre puis glass jars then close with a lid, turn the jar
fermer avec un couvercle, retourner le pot pour upside down to block the air in the bottom of
bloquer l'air dans le bas du pot. Cette action the jar. This action hermetically seals the jar by
ferme hermétiquement le pot en produisant producing a vacuum-packed effect when the
une sorte de sous vide lorsque la confiture jam cools.
refroidit.
Confiture rhubarbe/cassis Rhubarb/blackcurrant jam
Ingrédients Ingredients
1 ooo g de rhubarbe 1,000 g rhubarb
1 300 g de sucre 1,300 g sugar
30 g de pectine 30 g pectin
300 g de grains de cassis 300 g blackcurrants
2 g d'acide tartrique 2 g tartaric acid
Procédé Method
Laver, éplucher les tiges de rhubarbe et les Wash and peel the rhubarb stems and cut into
couper en tronçons. Laver les grains de cassis. slices. Wash the blackcurrants. Mix the sugar
Mélanger le sucre et la pectine. Dans une and the pectin. In a copper basin, bring the
bassine en cuivre, porter à ébullition la rhubarb and blackcurrants to the boil then add
rhubarbe et les grains de cassis puis ajouter le the sugar and pectin. Skim off the impurities
sucre et la pectine. Écumer les impuretés et and all the foam. Cook to 116°C or 7 3 % Brix. At
toute la mousse. Cuire à 116°C ou 73 % Brix. the end of cooking, add the tartaric acid. Pour
À la fin de la cuisson, ajouter l'acide tartrique. immediately into glass jars then close with a
Verser immédiatement en pots de verre puis lid, turn the jar upside down to block the air in
fermer avec un couvercle, retourner le pot pour the bottom of the jar. This action hermetically
bloquer l'air dans le bas du pot. Cette action seals the jar by producing a vacuum-packed
ferme hermétiquement le pot en produisant effect when the jam cools.
une sorte de sous vide lorsque la confiture
refroidit.
Ingrédients Ingredients
800 g de tomate verte (ou rouge) épépinée et 800 g green (or red) tomato, deseeded and
mondée skinned
1 000 g de sucre cristal 1,000 g granulated sugar
zeste de 3 citrons verts rind of 3 limes
80 g de jus de citron vert 80 g lime juice
25 g de pectine 25 g pectin
4 g d'acide tartrique 4 g tartaric acid
Procédé Method
Dans une bassine en cuivre, faire cuire la pulpe In a copper basin, cook the tomato pulp with
de tomate avec le zeste et le jus de citron. the lime rind and juice. Add the sugar and the
Ajouter le sucre et la pectine. Redonner une pectin. Bring back to the boil. Skim off the
ébullition. Écumer les impuretés et toute la impurities and all the foam. Cook to 117°C or
mousse. Faire cuire à 117°C ou 74 % Brix et 7 4 % Brix and add the tartaric acid. Pour
ajouter l'acide tartrique. Verser immédiatement immediately into glass jars then close with a
en pots de verre puis fermer avec un couvercle, lid, turn the jar upside down to block the air in
retourner le pot pour bloquer l'air dans le bas the bottom of the jar. This action hermetically
du pot. Cette action ferme hermétiquement le seals the jar by producing a vacuum-packed
pot en produisant une sorte de sous vide effect when the jam cools.
lorsque la confiture refroidit.
Gelée de groseille Red currant jelly
Ingrédients Ingredients
1 ooo g de jus de groseille 1,000 g red currant juice or
ou 1 8oo g de groseilles 1,800 g whole red currants
entières 1,000 g granulated sugar
1 ooo g de sucre cristal 10 g citric acid
10 g d'acide citrique
Procédé Method
Dans une bassine en In a copper basin, cook
cuivre, faire cuire les the red currants over a
groseilles à feu doux pour low heat to extract the
extraire le jus et faire juice and release a
ressortir un maximum de maximum of pectin. Press
pectine. Presser les fruits the fruits and extract
et en extraire î ooo g de 1,000 g of juice. Boil the
jus. Faire bouillir le jus, juice, add the granulated
y ajouter le sucre cristal sugar (photo no. 1) and
(photo n° 1) et refaire boil again. Skim off the
bouillir. Écumer les impurities and all the
impuretés et toute la foam. Cook to 117°C or
mousse. Faire cuire 75 % Brix then add the
jusqu'à 117°C ou 75 % citric acid (photo no. 2).
Brix puis ajouter l'acide Using a ladle
citrique (photo n° 2). À (photo no. 3), pour
l'aide d'une louche immediately into glass
(photo n° 3), verser jars then close with a lid,
immédiatement en pots turn the jar upside down
de verre puis fermer avec to block the air in the
un couvercle, retourner le bottom of the jar. This
pot pour bloquer l'air action hermetically seals
dans le bas du pot. Cette the jar by producing a
action ferme vacuum-packed effect
hermétiquement le pot en when the jam cools.
produisant une sorte de
sous vide lorsque la gelée
refroidit.
Gelée de pomme Apple jelly
Ingrédients Ingredients
1 800 g de pommes (de 1,800 g apples (preferably
préférence des pommes à firm with a slightly acidic
chair ferme et légèrement taste, such as Granny
acidulées, telles que les Smith)
Granny Smith) 1,000 g granulated sugar
1 000 g de sucre cristal
Procédé Method
Faire cuire les pommes à Cook the apples over low
feu doux jusqu'à ce heat until they turn to a
qu'elles tombent en marmalade consistency.
marmelade. Égoutter en Drain by pressing lightly
pressant légèrement dans through a fine strainer
un tamis fin et récupérer and recover 1,000 g of
1 000 g de jus. Dans une juice. In a copper basin,
bassine en cuivre, faire boil the juice, add the
bouillir le jus, y ajouter le granulated sugar and
sucre cristal et refaire reboil. Skim off the
bouillir. Écumer les impurities and all the
impuretés et toute la foam. Cook to 116°C or
mousse. Cuire jusqu'à 7 3 % Brix. Pour
116°C ou 73 % Brix. Verser immediately into glass Confiture Pear/banana
immédiatement en pots jars then close with a lid, poire/banane jam
de verre puis fermer avec turn the jar upside down
un couvercle, retourner le to block the air in the Ingrédients Ingredients
pot pour bloquer l'air bottom of the jar. This 350 g d'eau 350 g water
dans le bas du pot. action hermetically seals 1 000 g de sucre cristal 1,000 g granulated sugar
Cette action ferme the jar by producing a 1 000 de poires fraîches 1,000 fresh pears
hermétiquement le pot en vacuum-packed effect 80 g de bananes mûres 80 g ripe bananas
produisant une sorte de when the jam cools. 5 g d'acide tartrique 5 g tartaric acid
sous vide lorsque la gelée
refroidit. Procédé Method
Laver les poires, les Wash the pears, remove
équeuter. Faire cuire l'eau the stalks. Cook the water
avec le sucre à 115°C et la with the sugar to 115°C
verser sur les fruits dans and pour onto the fruits in
une bassine en cuivre. a copper basin. Skim off
Écumer les impuretés et the impurities and all the
toute la mousse. Faire foam. Recook to 115°C or
recuire à 115°C ou 72 % 7 2 % Brix and add the
Brix et ajouter l'acide tartaric acid. Pour
tartrique. Verser immediately into glass
immédiatement en pots jars then close with a lid,
de verre puis fermer avec turn the jar upside down
un couvercle, retourner le to block the air in the
pot pour bloquer l'air bottom of the jar. This
dans le bas du pot. action hermetically seals
Cette action ferme the jar by producing a
hermétiquement le pot en vacuum-packed effect
produisant une sorte de when the jam cools.
sous vide lorsque la
confiture refroidit.
Le Longchamps Longchamps
Montage Assembly
Dans un cadre en inox de 40 x 60 cm et de In a stainless steel frame 40 x 60 cm,
3,5 cm de hauteur, déposer une feuille de 3.5 cm high, place a sheet of flourless
biscuit sans farine. La puncher avec du sponge. Soak it in raspberry syrup. Spread
sirop de framboise. Étaler 700 g de mousse 700 g of chocolate mousse and smooth. Put
au chocolat et lisser. Passer 5 min au in the freezer for 5 min to harden the
congélateur pour faire durcir la mousse chocolate mousse, then pour on the
chocolat, puis couler la gelée de framboise raspberry jelly before putting it back in the
avant de remettre au congélateur pour faire freezer so that the jelly can set. Once again
prendre la gelée. Étaler de nouveau 700 g spread 700 g of chocolate mousse, then
de mousse au chocolat, puis disposer une arrange a second sheet of chocolate sponge
deuxième feuille de biscuit chocolat et la and soak in raspberry syrup. A third time,
puncher avec du sirop de framboise. Ajouter add 7 0 0 g chocolate mousse, then a sheet
une troisième fois 700 g de mousse of sponge. Soak it in raspberry syrup.
chocolat, puis une feuille de biscuit. La Smooth the chocolate mousse to the edge
puncher avec du sirop de framboise. Lisser of the frame. Put in a cold place, ice with
au ras du cadre avec le reste de mousse au the raspberry mirror, remove from the
chocolat. Passer au froid, glacer avec le frame, then cut the dessert to the desired
miroir framboise, décadrer, puis découper size.
les entremets à la taille désirée.
Finition Finish
Disposer des éventails de chocolat noir sur Arrange dark chocolate fans around the
le pourtour ainsi que sur le dessus où on edges and on the top, where white
peut rajouter des boucles de chocolat chocolate curls can be added along with a
blanc, quelques framboises fraîches, des few fresh raspberries, chopped almonds
amandes hachées et du sucre glace. and icing sugar.
Le Bora-bora Bora-bora
Composition Composition
Biscuit chocolat à la semoule de blé Chocolate semolina sponge
Mousse chocolatine Chocolatine mousse
Mousseline coco Coconut mousseline
Dés de mangue fraîche Fresh mango cubes
Glaçage neutre (voir Les Buffets sucrés, p. 48) Neutral icing (see Les Buffets sucrés, p. 48)
Éclats et motifs de chocolat noir Dark chocolate slivers and patterns
Le Mayorque Mayorque
Composition Composition 160 g de cacao pure pâte 160 g pure cocoa liquor
Macaronade à la noisette Hazelnut macaronade 330 g de blancs d'œufs 330 g egg whites
Mousse au chocolat Chocolate mousse 60 g de sucre 60gsugar
Crème cuite au chocolat Chocolate cooked cream 300 g de sucre 300gsugar
Mousseline à la pistache Pistachio mousseline 100 g d'eau 100 g water
Glaçage chocolat (voir Les Chocolate icing (see Les
Buffets sucrés, p. 48) Buffets sucrés, p. 48) Ingrédients de la crème Ingredients for the
Macarons (pour le décor) Macaroons (for the cuite au chocolat chocolate cooked cream
(voir Les Buffets sucrés, decoration) (see Les 14 g de gélatine en feuille 14 g gelatin sheets
P- 55) Buffets sucrés, p. 55) 240 g de lait entier 240 g whole milk
Finitions : macarons, fils de Finishes: macaroons, dark 80 g de jaunes d'œufs 80 g egg yolks
chocolat noir, pointes de chocolate threads, gold leaf 40 g de sucre semoule 40 g caster sugar
feuille d'or, pistaches flakes, chopped pistachios 750 g de crème liquide 750 g liquid cream
hachées 120 g de chocolat de 120 g 70% dark couverture
couverture noir 7o % chocolate
Ingrédients de la Ingredients for the
macaronade à la noisette hazelnut macaronade Ingrédients de la Ingredients for the
750 g d'amandes en 750 g finely ground mousseline pistache pistachio mousseline
poudre fine almonds 400 g de crème pâtissière 400 g confectioner's cream
1 000 g de sucre semoule 1 000 g caster sugar 250 g de beurre 250 g butter
100 g de pâte de noisettes 100 g hazelnut paste 60 g de pâte de pistache 60 g pistachio paste
360 g de blancs d'œufs frais 360 g fresh egg whites 20 g de rhum agricole à 55° 20 g 5 5 agricultural rum
0
150 g de noisettes 150 g crushed hazelnuts 250 g de tant-pour-tant 250 g equal mix ground
concassées 450 g egg whites amande almonds/icing sugar
450 g de blancs d'œufs 125 g caster sugar
125 g de sucre semoule Procédé Method
Pour réaliser la To make the hazelnut
Ingrédients de la mousse Ingredients for the macaronade à la noisette, macaronade, in the mixer,
au chocolat chocolate mousse au mixeur, mélanger les mix the ground almonds,
500 g de crème liquide 500 g liquid cream amandes en poudre, le the caster sugar and add
650 g de chocolat de 650 g 58% couverture sucre semoule et ajouter the hazelnut paste and
couverture 58 % chocolate la pâte de noisettes et les the 360 g of raw egg
400 g de beurre 400 g butter suite
360 g de blancs d'œufs whites. Mix until it réserver au congélateur. To make the pistachio
crus. Mixer jusqu'à la reaches the consistency Pour réaliser la mousseline, smooth the
consistance d'une pâte of almond paste. mousseline à la pistache, confectioner's cream, add
d'amande. Whisk the egg whites, lisser la crème pâtissière, the softened butter then
Monter les blancs d'œufs, then create a meringue ajouter le beurre en the pistachio paste, and
puis les meringuer avec le consistency with the pommade, puis la pâte de whisk in the beater. Add
sucre semoule. Mélanger caster sugar. Combine the pistaches et monter au the tempered rum, then
les deux masses délicate- two mixtures delicately batteur. Ajouter le rhum the equal mixture of icing
ment et les dresser à la and pipe them out. Cook tempéré, puis le tant- sugar/almonds. Whisk in
poche. Faire cuire sur on a sheet in the oven at pour-tant. Faire monter au the beater for another
plaque au four à 18o°C 18o°C for 15 min. Leave to batteur encore 2 min. 2 min. Spread into
pendant 15 min. Laisser cool, then unstick when Étaler dans des chablons stencils of the desired
refroidir, puis décoller the macaronade is really de diamètre désiré et de diameter and 5 mm high
lorsque la macaronade cold. Set aside. 5 mm de hauteur et and place in the freezer.
est bien froide. Réserver. To make the chocolate mettre au congélateur.
Pour réaliser la mousse mousse, make a ganache
au chocolat, faire une by pouring the boiling Montage Assembly
ganache en versant la cream onto the grated Chemiser* des cercles de Line rings 4.5 cm high and
crème bouillante sur le chocolate. Add the 4,5 cm de hauteur et de of the desired diameter.
chocolat râpé. Ajouter le softened butter, then the diamètre désiré. Déposer Apply a layer of hazelnut
beurre en pommade*, melted cocoa paste. un fond de macaronade à macaronade, then pipe
puis le cacao pâte fondu. Whisk the egg whites and la noisette, puis dresser à out a thin layer of
Monter les blancs d'œufs create a meringue la poche une fine couche chocolate mousse. Place
et les meringuer avec les consistency with the 60 g de mousse au chocolat. the frozen disc of
60 g de sucre. Faire cuire of sugar. Cook the sugar Poser le palet congelé de pistachio mousseline and
le sucre et l'eau à 124°C and the water to 124°C mousseline à la pistache pipe out a second thin
et le verser sur les blancs and pour onto the et dresser une deuxième layer of chocolate
montés. Faire refroidir la whisked whites. Cool the fine couche de mousse au mousse. Arrange the disc
meringue à 35°C et la meringue to 35°C and mix chocolat. Disposer le of chocolate cooked
mélanger à la ganache it into the ganache cooled palet de crème cuite au cream, still frozen, then
refroidie à 34°C. Le to 34°C. The mixture chocolat, encore congelé, smooth chocolate mousse
mélange doit être should be homogeneous puis lisser au ras du cercle to the edge of the ring.
homogène et bien lisse. and very smooth. Set avec de la mousse au Put in a cold place.
aside. chocolat. Passer au froid.
Réserver.
Pour la crème cuite au For the chocolate cooked
chocolat, ramollir la cream, soften the gelatin Finition Finish
gélatine dans l'eau froide, in the cold water, drain it Décercler* et glacer Remove from the ring and
l'égoutter et la faire and melt it in the hot milk. entièrement avec du ice entirely with chocolate
fondre dans le lait chaud. Mix the yolks with the glaçage chocolat. Décorer icing. Decorate the edges
Blanchir les jaunes avec le sugar until white, then le tour de l'entremets of the dessert with small
sucre, puis leur ajouter la add the liquid cream, the avec de petits macarons : macaroons; arrange 5 on
crème liquide, le lait gelled milk and the en disposer 5 sur le the top, then decorate
gélifié et le chocolat melted chocolate at 50°C. dessus, puis les agrémenter with dark chocolate
fondu à 50°C. Mélanger Mix together, put through de fils de chocolat noir. threads. Arrange a few
l'ensemble, chinoiser et a chinois and leave to rest Disposer quelques gold leaf flakes and a few
laisser reposer 2 heures for 2 hours in the pointes de feuille d'or et very finely chopped
au réfrigérateur. Mouler refrigerator. Mould in quelques pistaches pistachios.
dans les moules Flexipan- moulds of the hachées très fin.
Flexipan, de diamètre desired diameter and 1 cm
désiré et de 1 cm de high. Cook on a rack in a
hauteur. Faire cuire sur ventilated oven at 13o°C
grille au four ventilé à for 20 min. Leave to cool,
13o°C pendant 20 min. then set aside in the
Laisser refroidir, puis freezer.
Après avoir choisi des fruits pas trop mûrs, After choosing fruits that are not too ripe and
sans tache et sans défaut, les couper that are faultless without any marks, cut them
(photo n° 1), les peler (photo n° 2), up (photo no. 1), skin (photo no. 2), peel, or
les éplucher ou les zester selon le type de fruit remove the rind, according to the type of fruit
choisi. chosen.
Exemple Example
Poires : la peau est enlevée après blanchiment Pears: the skin is removed after blanching
Ananas : éplucher et tronçonner en rondelles Pineapple: peel and cut into round slices
avant blanchiment before blanching
Citrons, oranges : zester entièrement avant Lemons, oranges: remove the rind completely
blanchiment before blanching
Blanchiment Blanching
Le blanchiment (photo n° 3) est l'opération qui Blanching (photo no. 3) is the "make or break"
fait ou non la réussite du fruit confit : operation when it comes to making good
il consiste à plonger les fruits dans de l'eau candied fruit: it consists in plunging the fruits
salée chaude sans la faire bouillir. Les fruits in hot salty water without boiling it. The fruits
doivent devenir suffisamment mous, sans se must become soft enough, without becoming
déformer ou s'écraser. Le blanchiment a pour deformed or crushed. The aim of blanching is
but d'attendrir l'intérieur du fruit et de to soften the inside of the fruit and help the
favoriser la pénétration du sirop. Les fruits sont syrup to penetrate. The fruits are then cooled
ensuite refroidis dans des eaux froides in cold water several times. Fruits that are
successives. Des fruits racornis et de vilaine shrivelled or ugly in colour have not been
couleur n'auront pas été assez blanchis. blanched enough. Fruits that turn to a
Des fruits qui tombent en marmelade auront marmalade consistency have been over-
été trop blanchis. blanched.
Confisage Candying
Lorsque les fruits sont suffisamment blanchis, When the fruits have been blanched
ils sont plongés 6 jours de suite dans un sirop sufficiently, they are plunged for 6 days in a
de réfraction, ou densité, de plus en plus élevée row into a syrup with a refraction, or density,
en sucre (photos n° 1 et 2), ce qui permet de with increasing sugar content (photos no. 1
chasser progressivement l'eau contenue dans and 2), which enables the water contained in
les fruits et de la remplacer par le sirop. the fruits to be gradually removed and
Il ne faut pas confire les fruits replaced by the syrup.
dans un sirop trop concentré (fermentation et Fruits should not be candied in a syrup that is
racornissement) et espacer les dernières too concentrated (fermentation and shrivelling)
opérations afin que le sirop, devenant plus and the final operations should be spaced out
épais, puisse pénétrer au cœur du fruit. so that the syrup, as it becomes thicker, can
penetrate into the heart of the fruit.
Glaçage Icîng
Pour rendre les fruits confits plus To make the candied fruits more attractive,
attrayants, on peut les glacer. Le glaçage they can be iced. Icing helps to dry out the
permet de sécher les fruits et de leur fruits and give them an attractive
donner un bel aspect. appearance.
Ingrédients Ingredients
2 ooo g de sucre 2,000 g sugar
800 g d'eau 800 g water
Procédé Method
Égoutter les fruits au sirop pendant 24 h sur Drain the fruits in syrup for 24 hours on a
une grille. Faire cuire l'eau et le sucre à rack. Cook the water and sugar to
115/118°C. Verser les fruits dans le sucre 115/118°C. Pour the fruits into the cooked
cuit et faire chauffer sans recuire. Laisser sugar and heat them without recooking.
reposer quelques instants, puis amorcer Leave to rest for a few moments, then
doucement la cristallisation du sirop de gently begin the crystallisation of the sugar
sucre en frottant et remuant le sirop et les syrup by rubbing and stirring the syrup and
fruits avec une spatule. Lorsque le sirop the fruits with a spatula. When the syrup
commence à blanchir*, saisir les fruits avec begins to whiten, take out the fruits with a
une fourchette et les déposer sur une grille. fork and place on a rack.
Chocolat blanc White-cherry
/cerise chocolate
Moules cerises (colis n° 14) Cherry moulds (parcel no. 14)
Recette pour 2 plaques Recipe for 2 sheets
crée par Philippe Bertrand created by Philippe Bertrand
Ingrédients Ingredients
340 g de crème UHT 340 g UHT cream
10 g de sorbitol liquide 10 g liquid sorbitol
25 g de Pâte d'amande 66 % 25 g Pate d' amande 66%
260 g de Blanc Satin (66% almond paste)
25 g de jus de griottine 260 g Blanc Satin
1/2 griottine 25 g Morello cherry juice
1 /2 Morello cherry
Ingrédients Ingredients
100 g de sucre semoule 100 g caster sugar
200 g de pulpe de fraise 200 g strawberry pulp
50 g de glucose 50 g glucose
25 g de beurre frais 25 g fresh butter
125 g de couverture lactée 12s g Elysée Lenôtre milky
Elysée Lenôtre couverture
15 g de Beurre de cacao 15 g Beurre de cacao
(cocoa butter)
Procédé Method
Faire un caramel blond Make a light caramel
avec le sucre semoule. using caster sugar. Add
Décuire avec la pulpe de the strawberry pulp,
fraise, le glucose et le glucose and butter to stop
Caramel fraise Strawberry caramel
beurre. Dans le caramel à the cooking process. In
50°C, ajouter Elysée the 50°C caramel, add the
Lenôtre lactée puis Beurre milky Elysée Lenôtre then
de cacao. cocoa butter (Beurre de
cacao).
Les marrons Glacé chestnuts
glacés
Ingrédients Ingredients
Q.S. de marrons au sirop S.Q. chestnuts in syrup
1 ooo g de fondant pâtissier 1,000 g confectioner's
200 à 300 g de sirop de la fondant
boîte de marrons 200 to 300 g syrup from the
ou de sirop à 60% (recette can of chestnuts
p. 48) or 60% syrup (recipe p. 48)
Composition Composition
Gianduja nougatine Nougatine gianduja
Ganache pistache Pistachio ganache
Procédé Method
Pour réaliser le gianduja, faire fondre le beurre To make the gianduja, melt the cocoa butter a
de cacao et le chocolat de couverture lait 36 %. the 3 6 % milk couverture chocolate. Mix them
Les mélanger au duja et faire chauffer à 40°C. with the duja and heat to 40°C. Work the
Tabler* l'ensemble et le mettre à point à 30°C. mixture to a temperature of зо°С. Add the
Ajouter la nougatine pilée crushed nougatine (photo cristallisé et avant qu'il ne coating has crystallised
(photo n° 1). Chablonner no. 1). Coat a sheet of durcisse, détailler à la and before it hardens,
une feuille de papier cooking paper with a fine guitare 17 x 30 mm. shape with a guitar to
cuisson de chocolat de layer of 6 6 % dark Enrober de chocolat de 17 x 30 mm. Coat with
couverture noir 66 % à couverture chocolate at couverture noir 66 % 6 6 % dark couverture
point. Poser un cadre de the correct working (photo n° 3). Décorer de chocolate (photo no. 3).
6 mm d'épaisseur et temperature. Place a 2 pistaches vernies en Decorate with 2 varnished
laisser cristalliser. Couler* frame 6 mm thick and diagonale (photo n° 4). pistachios placed
la masse dans le cadre, la leave to crystallise. Pour diagonally (photo no. 4).
lisser au ras à l'aide d'une the mass into the frame
règle (photo n° 2) et la (photo no. 2), smooth it to
laisser cristalliser pendant the edge using a ruler and
1 heure. leave to crystallise for
Pour la ganache, faire 1 hour.
bouillir la crème et la pâte For the ganache, boil the
de pistache. Verser sur la cream and the pistachio
couverture hachée paste. Pour onto the
finement. Mélanger et finely chopped
lisser à la spatule. couverture. Mix and
Refroidir à 30°C et ajouter smooth with a spatula.
le beurre en pommade*. Cool to 30°C and add the
Sur le gianduja nougatine softened butter. On the
cristallisé, disposer un crystallised nougatine
deuxième cadre de 6 mm gianduja, place a second
d'épaisseur et y couler la frame 6 mm thick and
ganache pistache. pour the pistachio
Lisser à l'aide d'une règle ganache onto it.
ou d'une palette (photo Smooth with a ruler or
n° 2) et laisser cristalliser palette knife (photo no. 2)
pendant 10 heures. and leave to crystallise for
Décadrer* et chablonner* 10 hours. Remove from
avec du chocolat de the frame and coat with
couverture noir 66 %. Dès 6 6 % dark couverture
que le chablonnage est chocolate. As soon as the
Le Valencia café Coffee valencia
Le Zébré Zebra
Composition Composition
Gianduja clair Light gianduia
Gianduia fondant Fondant gianduja
Gianduia pistache Pistachio gianduia
Montage Assembly
Chablonner* une feuille Coat a sheet of cooking
de papier cuisson avec du paper with couverture
chocolat de couverture à chocolate at the correct
point. Y déposer un cadre working temperature. Place
de 3 mm d'épaisseur et a frame 3 mm thick on top
laisser cristalliser. Abaisser of this and leave to
du gianduja clair dans le crystallise. Roll out some
cadre et lisser à ras (photo light gianduja in the frame
n° 1). Laisser cristalliser and smooth to the edges
30 min. Ajouter un second (photo no. 1). Leave to
cadre de 3 mm sur le crystallise for 30 min. Add a
premier. Y abaisser du second frame 3 mm thick to
gianduja fondant et lisser the first. Roll out some
à ras (photo n° 2). Laisser fondant gianduja in it and
cristalliser 30 min. Répéter smooth to the edges (photo
ces opérations en no. 2). Leave to crystallise
respectant l'ordre suivant : for 30 min. Repeat these
gianduja clair, gianduja operations respecting the
fondant, gianduja clair, following order: light
gianduja pistache (photo gianduja, fondant gianduja,
n° 3), gianduja clair (photo light gianduja, pistachio cristallisé et avant qu'il ne and leave to crystallise.
n° 4), gianduja fondant, gianduja (photo no. 3), light durcisse, détailler à la When the coating has
gianduja clair. Laisser gianduja (photo no. 4), guitare 15 x 37,5 mm crystallised and before it
cristalliser le tout 5 heures. fondant gianduja, light (photo n° 5). Enrober hardens, shape with a guitar
gianduja. Leave the whole partiellement avec du to 15 x 37.5 mm (photo no. 5).
Décadrer, chablonner et
thing to crystallise for 5 hours. chocolat de couverture noir Partially coat with 66% dark
laisser cristalliser. Dès que
Remove from the frame, coat 66 % (photo n° 6). couverture chocolate (photo
le chablonnage est
no. 6).
Le Sésame Sesame
Ingrédients Ingredients
150 g de beurre de cacao 150 g cocoa butter
150 g de chocolat de couverture lait 36 % 150 g 36% milk couverture chocolate
560 g de pâte de sésame 560 g sesame paste
440 g de praliné noisette (recette p. 48, t. 1) 440 g hazelnut praline (recipe p. 48, vol. 1)
Q.S. de graines de sésame entières S.Q. lightly toasted whole sesame seeds
légèrement grillées
Procédé Method
Mélanger le praliné avec la pâte de sésame. Mix the praline with the sesame paste. Add
Ajouter le beurre de cacao et le chocolat de the melted cocoa butter and couverture
couverture fondus. Faire chauffer chocolate. Heat the mixture to 45°C. Work
l'ensemble à 45°C. Tabler* et mettre* à to a temperature of 30°C. Coat a sheet of
point à 30°C. Chablonner* une feuille de cooking paper with a fine layer of 6 6 % dark
papier cuisson de chocolat de couverture couverture chocolate at the correct working
noir 66 % à point. Poser un cadre de 8 mm temperature. Place a frame 8 mm thick on
d'épaisseur sur la feuille chablonnée et the coated sheet and leave to crystallise.
laisser cristalliser. Abaisser la masse Roll out the praline mass in the frame,
pralinée dans le cadre, lisser à l'aide d'une smooth with the help of a ruler and leave to
règle et laisser cristalliser pendant crystallise for 5 hours. Remove from the
5 heures. Décadrer et chablonner le dessus frame and coat the top with 6 6 % dark
de chocolat de couverture noir 66 %. Dès couverture chocolate. As soon as the
que le chablonnage est cristallisé et avant coating has crystallised and before it
qu'il ne durcisse, détailler à la guitare hardens, shape with a guitar to 22.5 x 22.5 cm.
22,5 x 22,5 cm. Enrober de chocolat de Coat with 6 6 % dark couverture chocolate
couverture noir 66 % et décorer de 4 traits and decorate with 4 lines made with a fork.
de fourchette.
197
Le caramel vanille Vanilla caramel
Ingrédients Ingredients
3 7 5 g de sucre semoule 3 7 5 g caster sugar
300 g de glucose 300 g glucose
75 g d'eau 75 g water
3 gousses de vanille 3 vanilla pods
50 g de beurre salé 50 g salted butter
50 g de miel de lavande 50 g lavender honey
500 g de crème liquide 500 g liquid cream
Procédé Method
Faire cuire le sucre, le glucose et Cook the sugar, glucose and water
l'eau à 145°C. Faire chauffer la to 145°C. Heat the cream with the
crème avec la vanille jusqu'à vanilla until boiling point. Stop the
ébullition. Décuire* le sucre avec le sugar cooking by adding the salted
beurre salé, le miel, puis la crème butter, the honey, then the boiling
liquide bouillante (photo n° 1) (pour liquid cream (photo no. 1) (to
éviter de descendre la température prevent the temperature of the
du sucre en dessous de 11o°C, sugar from dropping below 11o°C,
verser la crème en deux ou trois pour on the cream in two or three
fois). Remuer vivement avec une stages). Stir briskly with a spatula
spatule lors des mélanges. Faire when mixing. Recook the mixture to
recuire l'ensemble à 121°C. Pour it into a
121°C. Couler l'appareil stainless steel frame 1 cm
dans un cadre inox de 1 thick on an Exopat®
cm d'épaisseur sur une cooking sheet
feuille de cuisson Exopat® (photo no. 1). Leave to
(photo n° 1). Laisser cool (photo no. 2), mark
refroidir (photo n° 2), with a caramel cutter
marquer avec un (photo no. 3) and cut into
découpoir à caramel squares 3 x 3 cm
(photo n° 3) et couper en (photo no. 4), then wrap
carrés de 3 cm x 3 cm each caramel individually.
(photo n° 4), puis
emballer chaque caramel
individuellement.
Ingrédients Ingredients
75 g de sucre cristal 75 g granulated sugar
35 g de glucose 35 g glucose
20 g d'eau 20 g water
1oo g de crème liquide 100 g liquid cream
35 g de gingembre confit haché 35 g chopped candied ginger
zeste de 3 citrons verts rinds of 3 limes
zestes de 3 oranges rinds of 3 oranges
10 g de beurre 10 g butter
10 g de sucre inverti 45 g lime juice
45 g de jus de citron vert 10 g invert sugar
45 g de jus d'orange 45 g orange juice
10 g de beurre de cacao 10 g cocoa butter
Procédé Method
Faire cuire le sucre, le glucose et l'eau à 145°C. Faire Cook the sugar, the glucose and the water to 145°C. Heat
chauffer la crème avec les zestes et le gingembre jusqu'à the cream with the rinds and the ginger until boiling. Stop
ébullition. Décuire* le sucre avec le beurre, le sucre the sugar cooking by adding the butter, the invert sugar,
inverti, puis la crème liquide bouillante et les jus chauds then the boiling liquid cream and the hot juices (to
(pour éviter de descendre la température du sucre en prevent the temperature of the sugar from dropping
dessous de 11o°C, verser la crème et les jus en deux ou below 11o°C, pour on the cream and the juices in two or
trois fois). Remuer vivement avec une spatule lors des three stages). Stir briskly with a spatula when mixing.
mélanges. Faire recuire l'ensemble à 118°C. Ajouter le Recook everything to 118°C. Add the cocoa butter. Pour
beurre de cacao. Couler* l'appareil dans un cadre inox de the mixture into a stainless steel frame 1 cm thick on an
1 cm d'épaisseur sur une feuille de cuisson Exopat. Exopat cooking sheet. Leave to cool and cut into squares
Laisser refroidir et couper en carré de 3 cm x 3 cm, puis 3 cm x 3 cm, then wrap each caramel individually.
emballer chaque caramel individuellement.
Toffee Toffee
Ingrédients Ingredients
550 g de sucre 550 g sugar
250 g de glucose 250 g glucose
655 g de lait concentré 655 g condensed milk
25 g de nougat sec 25 g dry nougat
3 gousses de vanille 3 vanilla pods
125 g de beurre salé 125 g salted butter
Procédé Method
Faire cuire le sucre et le glucose à 190°C. Faire chauffer le Cook the sugar and the glucose to 190°C. Heat the
lait concentré avec les gousses de vanille et le nougat sec condensed milk with the vanilla pods and the dry nougat
jusqu'à ébullition. Décuire* le sucre avec le beurre salé to boiling point. Stop the sugar cooking by adding the
puis avec le lait concentré bouillant (pour éviter de salted butter then the boiling condensed milk (to prevent
descendre la température du sucre en dessous de 114°C, the temperature of the sugar from dropping below 114°C,
verser la crème en deux ou trois fois). Remuer vivement pour on the cream in two or three stages). Stir briskly
avec une spatule lors des mélanges. Faire recuire with a spatula when mixing. Recook everything to 122°C.
l'ensemble à 122°C. Couler* dans un entonnoir à piston Pour into a piston funnel, pre-heated in the oven to 8o°C,
préalablement chauffé au four à 8o°C, puis couler dans then pour into a Flexipan® mould. Leave to cool before
un moule Flexipan®. Laisser refroidir avant de démouler. removing from the mould. Keep in an airtight can.
Conserver en boîte hermétique.
Le caramel Pistachio
pistache caramel mélanges. Faire recuire Recook the mixture to
l'ensemble à121°C. 121°C. Incorporate the
Ingrédients Ingredients Incorporer le beurre de cocoa butter (photo no. 1)
275 g de sucre semoule 275 g caster sugar cacao (photo n° 1) et la and the pistachio paste.
40 g d'eau 40 g water pâte de pistache. Couler Pour the mixture into a
150 g de glucose 150 g glucose l'appareil dans un moule soft Flexipan® mould.
250 g de crème liquide 250 g liquid cream souple en Flexipan®. Leave to cool, remove
15 g de beurre salé 15 g salted butter Laisser refroidir, from the mould, then
25 g de miel de sapin 25 g pine honey démouler puis emballer wrap each caramel
40 g de beurre de cacao 40 g cocoa butter chaque caramel individually.
60 g de pâte de pistache 60 g pistachio paste individuellement.
Procédé Method
Faire cuire le sucre, le Cook the sugar, the
glucose et l'eau à 1 4 8 % . glucose and the water to
Faire chauffer la crème 148°C. Heat the cream
jusqu'à ébullition. until boiling. Stop the
Décuire* le sucre avec le sugar cooking by adding
beurre salé, le miel, puis the salted butter, the
la crème liquide honey, then the boiling
bouillante (pour éviter de liquid cream (to prevent
descendre la température the temperature of the
du sucre en dessous de sugar from dropping
11o°C, verser la crème en below 11o°C, pour on the
deux ou trois fois). cream in two or three
Remuer vivement avec stages). Stir briskly with a
une spatule lors des spatula when mixing.
Principe de base pour les liqueurs Basic principle for liqueurs
Procédé Method
Faire cuire l'eau et le sucre à 116°C. Débarrasser Cook the water and the sugar to 116°C. Transfer
dans un cul-de-poule. Y verser l'alcool to a large basin. Pour the alcohol into this
(photo n° 1, p. 106), mélanger, remettre dans le (photo no. 1, p. 106), mix, put back in the pan
poêlon puis transvaser de nouveau dans le cul- then decant back into the large basin
de-poule (photo n° 2, p. 106). Renouveler (photo no. 2, p. 106). Repeat this operation
l'opération 3 fois (active et permet de maîtriser 3 times (activates and helps control
la cristallisation pour l'obtention d'une croûte crystallisation so as to obtain a sugar crust that
de sucre relativement fine mais solide). À l'aide is relatively fine but solid). Using a piston
d'un entonnoir à piston funnel (photo no. 3), pour Couvrir le coffret à crystallise for another
(photo n° 3), couler la the liqueur into a hot amidon d'un couvercle, 10 hours then remove the
liqueur dans un coffret starch box first marked puis retourner l'ensemble. liqueurs delicately from
d'amidon chaud with an imprint. Sift hot Laisser cristalliser encore the starch, brush them
préalablement marqué à starch over the top of the 10 heures puis prélever gently and set aside.
l'empreinte. Tamiser le liqueurs (photo no. 4), délicatement les liqueurs
dessus des liqueurs avec then leave to crystallise de l'amidon, les brosser
de l'amidon chaud for 3 hours. Cover the doucement à l'aide d'un
(photo n° 4), puis laisser starch box with a lid, then pinceau et les réserver.
cristalliser 3 heures. put upside down. Leave to
Candi Candy
Composition Composition Pour faire le royal, monter To make the Royal, whip
Jus de framboise Raspberry juice le sucre et les blancs the sugar and the egg
Mousse chocolat aux Chocolate mousse with d'œufs au batteur. Ajouter whites in the beater. Add
framboises raspberries le jus de citron. À la the lemon juice. Using an
Royal aux graines de Royal with fennel seeds poche, dresser* des icing bag, pipe out little
fenouil Raspberry coulis meringuettes et les meringue shapes and
3 rectangles brillants de Shiny rectangles of dark parsemer de graines de sprinkle with fennel
chocolat de couverture noir couverture chocolate fenouil. Cuire au four à seeds. Bake in the oven at
Finition : feuille d'or Finish: gold leaf, 3 small 120°C pendant 20 min 12o°C for 20 min and set
chocolate sheets et réserver. aside.
Ingrédients du jus de Ingredients for the Montage et dressage Assembly and presentation
framboise raspberry juice du dessert of the dessert
500 g de framboises 500 g raspberries Dans l'assiette, disposer In the dish, place a small
20 g de jus de citron 20 g lemon juice une plaquette de sheet of chocolate. Fill
100 g de sucre semoule 10o g caster sugar chocolat. Garnir de with raspberries that have
framboises préalablement first been rolled in
Ingrédients de la mousse Ingredients for the roulées dans du jus de raspberry juice and add a
chocolat aux framboises chocolate mousse with framboise et poser une second chocolate sheet.
50 g de crème liquide raspberries deuxième plaquette de Pipe out small balls of
50 g de glucose 50 g liquid cream chocolat. Y dresser* à la chocolate. Add a 3 r d
190 g de chocolat de 50 g glucose poche des petites boules chocolate sheet. Sprinkle
couverture noir 66 % 190 g 66% dark couverture de mousse chocolat. with gold leaf flakes. Pour
75 g de jus de framboise chocolate Poser une 3e plaquette de on a thread of raspberry
10 g d'alcool de framboise 75 g raspberry juice chocolat et la parsemer juice. Finish the dish by
175 g de crème fouettée 10 g raspberry alcohol de pointes de feuille d'or. adding a Royal with
175 g whipped cream Verser un cordon de jus fennel seeds.
de framboise. Finir
Ingrédients du royal aux Ingredients for the Royal l'assiette en disposant un
graines de fenouil with fennel seeds royal aux graines de
125 g de sucre glace pur 125 g pure icing sugar fenouil.
20 g de blancs d'œufs 20 g egg whites
S g de jus de citron 5 g lemon juice
15 g de graines de fenouil 15 g fennel seeds
Procédé Method
Pour faire le jus de To make the raspberry
framboise, mettre les juice, place the
ingrédients au bain-marie, Ingredients in a bain-
à couvert, pendant 40 min. marie, with a lid, for
Passer au chinois et faire 40 min. Strain through a
réduire de moitié. chinois and reduce by
Réserver. half. Set aside.
Pour réaliser la mousse To make the chocolate
chocolat aux framboises, mousse with raspberries,
faire chauffer la crème et heat the cream and the
le glucose et verser sur le glucose and pour onto the
chocolat râpé. Ajouter le grated chocolate. Add the
jus et l'alcool de raspberry juice and
framboise. Laisser alcohol. Leave to cool to
refroidir à 30°C. 30°C. Incorporate the
Incorporer la crème whipped cream and set
fouettée et réserver. aside.
115
Pyramide au thé Assam Assam tea pyramid
Procédé Method
Réaliser la sauce chocolat Make the chocolate sauce
aux épices en faisant with spices by boiling all
bouillir tous les the ingredients and
Souvenir de Toscane Souvenir of Tuscany
Recette pour 4 cercles 0180 mm par 4 cm haut. Recipe for 4 rings 0180 mm by 4 cm high.
Recette élaborée par Philippe Marand Recipe created by Philippe Marand
Procédé Method
Mixer Pâte d'amande 66 % avec Mix Pate d'amande 66 % (66%
Concorde Lenôtre. Ajouter le miel de almond paste) with Concorde
lavande, les noisettes et les Lenotre. Add the lavender honey, the
amandes torréfiées, les pistaches hazelnuts and the roasted almonds,
entières et les écorces d'orange the whole pistachios and the
confites. Mixer légèrement le tout et candied orange peel. Mix the whole
façonner dans une gouttière. thing lightly and form into a log
shape.
Ingrédients Ingredients
300 g de crème fraîche 300 g crème fraîche
20 g de beurre frais 20 g fresh butter
15 g de sorbitol liquide 25 g liquid sorbitol
300 g de Blanc Satin 300 g Blanc Satin
20 g de beurre de cacao 20 g cocoa butter
40 g de pâte de pistache verte 40 g green pistachio paste
15 g de kirsch pur 15 g pure kirsch
Finition : coulis de fruits rouges et
fruits rouges
Finish: red fruit coulis and red fruits
Procédé
Faire bouillir la crème fraîche, le
Method
beurre frais et le sorbitol liquide.
Verser sur Blanc Satin et le beurre Boil the crème fraîche, fresh butter
de cacao. Ajouter la pâte de and liquid sorbitol. Pour onto the
pistache verte et le kirsch. Couler* la Blanc Satin and the cocoa butter.
ganache dans de petits moulages en Add the green pistachio paste and
chocolat (moules petits godets, colis kirsch. Pour the ganache into small
n° 20). Ajouter un coulis de fruits chocolate moulds (small bucket
rouges ainsi que quelques moulds, parcel no. 20). Add a red
fruits rouges. fruit coulis and some red fruits.
Le Noir de bourgogne Le Noir de bourgogne
Ingrédients Ingredients
190 g de sucre semoule 190 g caster sugar
130 g de glucose 130 g glucose
300 g de lait UHT 300 g UHT milk
155 g de purée de cassis 155 g blackcurrant puree
65 g de beurre 65 g butter
Procédé Method
Faire cuire le sucre et le glucose à 18o°C. Cook the sugar and the glucose to 18o°C. Halt
Décuire* avec le lait bouillant en plusieurs fois cooking by adding the boiling milk in several
(photo n° 1). Faire recuire à 11o°C, puis décuire* stages (photo no. 1). Recook to 11o°C, then halt
à nouveau avec la purée de cassis tamisée et cooking again by adding the hot, sieved
chaude (photo n° 2). Laisser refroidir le tout à blackcurrant puree (photo no. 2). Leave
29/30%. Pulvériser de l'appareil à pistolet everything to cool to 29/30%. Spray a demi-
rouge et noir sur une plaque de bonbons demi- sphere candy sheet with red and black (photo
sphère (photo n° 3) puis la chemiser de no. 3) then line with 66% dark couverture
chocolat de couverture chocolate (photo no. 1).
noir 66 % (photo n° 1). Trim neatly and leave to
Ébarber proprement et crystallise. Fill with
laisser cristalliser. Garnir ganache 3/4 up the mould
de ganache aux 3/4 du (photo no. 2) and leave to
moule (photo n° 2) et crystallise for 5 hours.
laisser cristalliser pendant Seal the sheet with 66%
5 heures. Obturer la dark couverture chocolate
plaque avec du chocolat at the correct working
de couverture noir 66 % à temperature. Remove
point. Démouler 24 from the mould 24 hours
heures après pour avoir later for a beautiful shine.
un beau brillant.
Ingrédients Ingredients
85 g de pâte de pistache 85 g pistachio paste
85 g de kirsch 45° 85 g 45° kirsch
1 000 g de pâte d'amande 1,000 g 50% almond paste
50 % (recette p. 46, 1.1) (recipe p. 46, vol. 1)
430 g de sirop à 60 % Brix 430 g 60% Brix syrup
(recette p. 48,1.1) (recipe p. 48, vol. 1)
80 g de chocolat de 80 g ivory couverture
couverture ivoire chocolate
Coques chocolat ivoire Ivory chocolate shells
Procédé Method
Mélanger la pâte Combine the almond
d'amande, le kirsch et la paste, kirsch and
pâte de pistache au pistachio paste in the
mixeur. Ajouter le sirop en mixer. Add the syrup in
plusieurs fois, puis verser several stages, then pour
sur la couverture fondue à on the couverture melted
40°C (photo n° 1). Garnir to 4 0 % (photo no. 1). Fill
des coques chocolat some chocolate shells
(corps creux) à la poche (hollow body) with an
(photo n° 2). Laisser icing bag (photo no. 2).
cristalliser la masse à l'air Leave the mass to
pendant 10 heures, puis crystallise in the air for 10
obturer le dessus avec du hours, then seal the top
chocolat de couverture with ivory couverture
ivoire à point et laisser chocolate at the correct
cristalliser. Le lendemain, temperature and leave to
les enrober de chocolat crystallise. The next day,
de couverture noir 66 %. coat with 66% dark
Décorer de traits de couverture chocolate.
chocolat de couverture Decorate with lines made
lait 36 %. from 36% milk couverture
Le Ganache thé vert au jasmin j a s m i n e green tea ganache
Ingrédients Ingredients
9o g d'eau 9o g water
30 g de thé vert au jasmin 30 g jasmine green tea
450 g de crème liquide 450 g liquid cream
600 g de chocolat ganache 50 % 600 g 50% ganache chocolate
240 g de chocolat de couverture lait 36 % 240 g 36% milk couverture chocolate
80 g de beurre 80 g butter
Procédé Method
Faire chauffer l'eau à 70°C et ajouter le Heat the water to 70°C and add the
thé vert. Laisser infuser 3 min. Ajouter green tea. Leave to infuse for 3 min.
la crème à l'infusion de thé, faire Add the cream to the tea infusion,
(re)bouillir et chinoiser*. Peser le reboil and strain through a chinois.
liquide pour arriver à 550g et rajouter Weigh the liquid to reach 550 g and
de la crème chaude si nécessaire. add some hot cream if necessary. Pour
Verser sur les chocolats finement onto the finely chopped chocolates
hachés et laisser refroidir à 35°C avant and leave to cool to 35°C before
d'ajouter le beurre en pommade*. À la adding the softened butter. Using an
poche à douille, garnir des moules en icing bag with a nozzle, fill
polycarbonates préalablement colorés en polycarbonate moulds pre-sprayed with red