Vous êtes sur la page 1sur 3

Programación de aula del proyecto SAVIA

Dossier
Dossier

Famille, je vous aime !


5 OBJECTIFS DE L’UNITÉ
1. Parler des relations familiales.
COMPETENCES ESSENTIELLES
Communication linguistique
2. Exprimer une restriction. (Objectifs 1, 2, 3, 4, 5 et 6)
3. Exprimer une conséquence. Prise de conscience et expressions culturelles
4. Exprimer des sentiments et des sensations (amour, haine, (objectif 7)
mécontentement)
5. Exprimer l'intensité.
6. Les semi-consonnes : les phonèmes [w] et [ɥ] et leur écriture.
7. Découvrir des familles francophones célèbres fictives ou réelles.
CONTENUSBLOC DE

COMPÉTENCES REQUISES
CONTENUS CRITÈRES D'ÉVALUATION DESCRIPTEURS
(Estándares de aprendizaje)

Stratégies de 1. Identifier l'information 1.1. L'élève comprend dans une - L'élève comprend un dialogue dans lequel
compréhension/production essentielle, les points conversation informelle, des sont abordées les relations interpersonnelles
COMPREHÉNSION DE

 Imaginer à partir principaux et les détails les descriptions, des narrations, entre parents et enfants.
TEXTES ORAUX

d'illustrations ce que plus importants dans de des points de vue et des p. 58 act. 2 y 4; p. 67 act. 3
ressentent les brefs textes oraux bien opinions.
personnages structurés, au rythme lent (Communication linguistique)
 Trouver dans la ou moyen, qui portent sur
transcription d'un des sujets courants du
dialogue des quotidien.
équivalences 2. Prononcer et mettre 2.1. Il/elle prononce et met ● - Il/elle reproduit les phonèmes [w] et [ɥ].
 sémantiques l'intonation de manière l'intonation de manière claire et p. 63 Virelangue !
 Enrichir son vocabulaire suffisamment claire et intelligible.
et éviter d'avoir recours intelligible tant que les (Communication linguistique)
à la traduction grâce à la erreurs commises
reformulation n'interrompent pas la
 Comparer le sens d'un communication.
PRODUCTION DE TEXTES ORAUX : EXPRESSION ET INTERACTION

mot dans sa langue


maternelle et en FLE ; 3. Produire des textes brefs et 3.1. Il/elle fait de brefs exposés - Il/elle parle de sa famille.
connaître des mots compréhensibles dans un préalablement répétés en p. 58 act. 1
polysémiques et être registre neutre ou informel suivant un schéma linéaire et
conscient de la avec un vocabulaire simple. structuré.
versatilité d'une langue (Communication linguistique)
 S'entraîner à la co-
évaluation avec ses 4. Démontrer un certain 4.1. L'élève évolue avec correction - Il/elle exprime la restriction.
camarades contrôle d'un répertoire dans les démarches et p. 60 act. 8; p. 67 act. 2
réduit de structures échanges du quotidien. - Il/elle exprime la conséquence.
Aspects socioculturels et syntaxiques et employer des (Communication linguistique) p. 60 act. 9
sociolinguistiques mécanismes simples - Il/elle utilise correctement les pronoms
 Les relations familiales adaptés au contexte et à compléments COD et COI.
 L'oeuvre Nouvelles de l'intention communicative. p. 63 act. 8
chute, D'Anna Gavalda
 Des frères francophones 5. Connaître et utiliser un 5.1. Il/elle participe à des - Il/elle s'exprime sur les relations
célèbres, fictifs ou réels. repertoire lexical oral conversations informelles interpersonnelles entre les membres de sa
Des familles d'artistes suffisant même si dans des brèves dans lesquelles il/elle famille.
francophones situations moins courantes il intéragit, échange des p. 59 act. 6
 Quelques contes de faille adapter le message. informations et exprime ses - Il/elle s'exprime avec des termes dérivés du
Charles Perrault opinions. mot latin frater.
(Communication linguistique) p. 59 Mon cours d’histoire
Fonctions communicatives - Il/elle exprime des sentiments et des
 Parler des relations sensations.
familiales. Exprimer sa p. 61 act. 1; p. 62 act. 5
position dans la famille

1
PROMENADE 4
Dossier 5
Programación de aula del proyecto SAVIA

en lien avec ses frères 6. Identifier l'information 6.1. Il/elle comprend les - Il/elle comprend des extraits d'une pièce
et sœurs. Parler des essentielle, les points informations spécifiques théâtrale.
relations principaux et les détails les essentielles dans des textes p. 61 act. 2; p. 63 act. 3 y 4
interpersonnelles plus importants dans de bien structurés sur des thèmes - Il/elle comprend des textes sur des frères et
 Exprimer une restriction brefs textes écrits bien familiers. des familles francophones célèbres, réels ou
 Exprimer une structurés, dans un registre (Prise de conscience et fictifs.
conséquence de langue formel ou neutre, expressions culturelles) p. 64 act. 1; p. 65 act. 2
 Exprimer des sentiments qui portent sur des sujets
et ses sensations courants du quotidien.
(amour, haine,
mécontentement) 7. Reconnaître le lexique écrit 7.1. Il/elle comprend une - Il/elle comprend le lexique de la famille.
 Exprimer l'intensité fréquemment utilisé et correspondance personnelle p. 58 act. 3
déduire, à l'aide d'un simple de tous types de - Il/elle comprend les structures utilisées pour
Structures syntaxiques support visuel, le sens de formats. parler des relations interpersonnelles.
 L'expression de la mots et d'expressions moins (Communication linguistique) p. 59 act. 5
restriction utilisés ou plus spécifiques.
 L'expression de la
8. Reconnaître et appliquer à 8.1. Il/elle comprend l'essentiel - Il/elle identifie la restriction.
TEXTES ÉCRITSCOMPREHÉNSION DE

conséquence
 La phrase interrogative : la compréhension de texte d'une correspondance p. 60 act. 7
les pronoms relatifs qui, les connaissances sur les formelle. - Il/elle comprend la structure de la phrase
que, qu' et l'interrogation modèles syntaxiques les (Communication linguistique) interrogative.
avec ce qui/que plus utilisés dans la p. 60 act. 10
 L'expression de communication écrite. - Il/elle identifie les pronoms COD et COI.
l'intensité p. 63 act. 7
 Les pronoms - Il/elle comprend la conséquence.
compléments (COD et p. 68 act. 4
COI)

Lexique
9. Rédiger des textes brefs, 9.1. Il/elle écrit des notes et des - Il/elle écrit une nouvelle.
 Le champs lexical de la
simples et clairement messages dans lesquels il/elle p. 63 act. 9
famille
structurés sur des sujets du fait de brefs commentaires et - Il/elle décrit une famille.
 Des structures pour quotidien à l'aide de donne des instructions et des p. 67 act. 1
exprimer les relations
PRODUCTION DE TEXTES ÉCRITS: EXPRESSION ET INTERACTION

ressources de cohésion de indications en lien avec la vie - Il/elle écrit une pièce de théâtre sur les
interpersonnelles base, avec un certain quotidienne. relations familiales.
 L'expression des contrôle des expressions et (Communication linguistique) p. 66 Écrivez et jouez une pièce de théâtre !
sentiments et des des structures simples et un
sensations (positifs et lexique d'usage courant.
négatifs)
 Les termes dérivés du 10. Incorporer à la production 10.1. Il/elle tient une brève - Il/elle résume un conte de Charles Perrault.
mot latin frater de textes écrits les correspondance formelle p. 65 act. 3
connaissances basique en respectant les
Phonétique, prosodie et socioculturelles et conventions formelles et les
orthographe sociolinguistiques acquises. règles de politesse de base.
Les semi-consonnes : les (Communication linguistique)
phonèmes [w] et [ɥ] et leur
écriture

11. Démontrer un certain 11.1. Écrire des notes et des - Il/elle exprime l'intensité.
contrôle d'un répertoire messages dans lesquels il/elle p. 62 act. 6
réduit de structures fait de brefs commentaires et
syntaxiques et employer donne des instructions et des
des mécanismes simples indications en lien avec la vie
adaptés au contexte et à quotidienne.
l'intention communicative. (Communication linguistique)

2
PROMENADE 4
Dossier 5
Programación de aula del proyecto SAVIA

► Indications méthodologiques
1 Prérequis nécessaires
 Le dossier commence avec un dialogue dans lequel plusieurs adolescents parlent de leurs relations avec les
membres de leur famille, qu'ils expriment à l'aide du lexique des relations interpersonnelles et de l'expression
des sentiments ainsi que des adverbes d'intensité (beaucoup, trop...) et de la fréquence (toujours,
jamais...).
 L'expression de la cause, abordée dans le dossier 3, est évidemment reprise pour aborder l'expression de la
conséquence.
 Enfin il sera nécessaire de rappeler les pronoms relatifs sujet et COD avant de les réutiliser dans les
phrases interrogatives. Nous rencontrerons de nouveau dans le dialogue les pronoms compléments COD et
COI, objets d'étude de la deuxième leçon.
 Un autre temps, le futur, sera un point de révision dans les extraits de la nouvelle au final inattendu.
 Pour finir, dans les documents textuels sur les fraternités et les familles fictives et réelles, on travaillera de
nouveau sur les pronoms relatifs, tout en réservant une place importante au pronom de lieu et de temps où
et au pronom sujet qui.
2 Anticipation des difficultés
 Les relations interpersonnelles. Il s'agit d'expressions faciles à apprendre bien qu'il soit possible de se
tromper dans l'utilisation ou non de la préposition qui suit les verbes. De plus, certains élèves voudront
calquer leur langue maternelle en employant la même préposition. Il est important que les élèves apprennent
par cœur le régime prépositionnel des verbes.
 L'expression de la restriction. Nous réunissons deux phénomènes de langue, vu qu'on ne peut pas les
employer dans le même contexte et, on ne peut donc pas les confondre. En effet, chacun a sa propre valeur
et fonction avec une légère nuance de sens. C'est ainsi que n'avoir qu'à + infinitif exprime un conseil ou un
reproche alors que ne + verbe + que exprime la restriction totale équivalente à seulement. C'est pour cela que
seule la systématisation dans les exercices proposés permettra de mieux comprendre le sens de chacun de
ces phénomènes.
 Tellement. L'adverbe tellement suivi de la conjonction de subordination que introduit une conséquence et
exprime un degré d'intensité. La principale difficulté est similaire à celle du comparatif. Selon la nature du mot
qui suit tellement, on ajoutera la préposition de ou pas. De la même manière que l'adverbe ne sera pas placé
au même endroit dans un énoncé car cela dépendra de la nature du mot. Par conséquent, il est nécessaire de
procéder à une analyse syntaxique.

3 Interdisciplinarité

Apprentissage coopératif Stratégie coopérative Crayons au milieu, p. 58-59, activités 2, 3, 4 et 5, Livre de l’élève
Stratégie coopérative Prise de notes en coopération en binôme, p. 63 Les doubles pronoms complément, Livre de
l’élève
Apprendre à penser Stratégie de pensée Chronogramme, p. 58 La fratrie, Livre de l’élève
Stratégie de pensée Je savais – Je sais, p. 64-65, Livre de l’élève
Stratégie de pensée Journal de pensée, p. 67-68, Livre de l’élève
Éducation aux valeurs La page une introduit la valeur qui est présente tout au long de ce dossier : le droit à l’enfance

4 Découpage en séances

Pour le déroulement de cette unité, nous recommandons de répartir le travail en neuf séances de la manière
suivante :
Leçon 1 Leçon 2 Lire et découvrir En équipe Évalue tes
connaissances
2 1/2 séances 2 1/2 séances 1 séance 2 séances 1 séance
La proposition de découpage en séances développée ci-dessous est donnée à titre indicatif. Chaque enseignant
pourra l’adapter en fonction de ses besoins et du volume horaire qui lui est assigné.

3
PROMENADE 4
Dossier 5

Vous aimerez peut-être aussi