Vous êtes sur la page 1sur 136

NOTICE D’UTILISATION Niveau 1

USER’S INSTRUCTIONS Level 1

MANUAL DE USO Nivel 1

MANUAL DE UTILIZAÇÃO Nivel 1

© Publication : 33502009401 - ind:2

Les recherches permanentes de nos bureaux d’études, ainsi que l’amélioration continuelle de nos produits, engagent notre Société à se réserver le droit de toutes modifications sans
préavis.
Tous droits de modifications des présents manuels réservés.
Reproduction et traduction, même partielle, interdite sans autorisation spéciale.
Conception et réalisation : See Documentation
à partir des documents suivants :
Base documentaire constructeur groupes électrogènes + Doc BEE
Nombre de pages : 128

Rédacteur : Sce elec. Vérificateur : B.E.E. Approbateur : B.E. Administrateur : Sce Doc.
2 10/01
SYMBOLES DE SÉCURITÉ
SOMMAIRE
4
1 F
FRANÇAIS

SAFETY SYMBOLS
CONTENTS
4
33 GB
ENGLISH

SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
SUMARIO
5
65 E
ESPAÑOL

SÍMBOLOS DE SEGURANÇA
SUMÁRIO
5
98 P
PORTUGUÊS

10/01 3
SYMBOLES DE SÉCURITÉ / SAFETY SYMBOLS
Attention danger Obligation de se reporter aux publications
livrées avec le groupe électrogène.
Caution : danger Caution, refer to the publications supplied with
the Genset

Attention, risque de commotion électrique Obligation de porter des vêtements de


protection
Caution : risk of electric shock Protective clothing required.

Attention : matières toxiques Obligation de se protéger la vue et l’ouïe.

Caution : toxic substances Eye and hearings protection necessary

Attention : fluides sous pression Obligation d’entretien périodique

Caution : pressuried fluids Periodic maintenance required

Attention : haute température (risques de Obligation de vérification de charge batterie


brûlures)
Caution : high temperature (risk of burning) Check battery charge

Attention : pièces tournantes ou en mouvement Point de levage obligatoire


(risque de happement)
Caution : rotating or moving parts (risk of Recommended Lifting point
entanglement)

Attention, risque de corrosion Point de gerbage obligatoire

Caution : risk of corrosion Fork lift stacking point

Attention, risque d’explosion Feu nu et éclairage non protégé interdits


Défense de fumer
Caution : risk of explosion Naked flame and non protected lightining
forbidden, no smoking

Entrée interdite aux personnes non autorisées. Extinction à l’eau interdite


Authorised personnel only
Do not use water based fire extinguishers

Puissance Sur remorque raccorder la terre avant le


démarrage du groupe
Power Trailer : link up the earth before starting the
generator

Terre Arrêt d’urgence

Earth Emergency stop

APPLICATION DIRECTIVE MACHINE 89/392/EC AUX GROUPES ÉLECTROGÈNES


- Accès strictement réservé au personnel habilité selon la législation en vigueur.
- Installation sous tension, démarrage automatique possible.
MACHINERY DIRECTIVE 8913921EC INSTRUCTION FOR GENERATING SETS.
- Access prohibited to unauthorized personnel
- Live installation, potencial automatic starting.

Symboles de sécurité/safety symbols______________________________________________________________________________________________________________________

4 10/01
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD / SÍMBOLOS DE SEGURANCA
Attención : Peligro Remítase a las publicaciones entregadas con
el grupo electrógeno
Atenção : perigo Obligatório referir-se àa publicações
fornecidas com o grupo electrógeno

Attención : Peligro de electrocución Uso de ropas de protección obligatorio

Atenção : risco de choque eléctrico Uso obrigatório de roupas de protecção

Attención : Materiales explosivos Protección de la vista y el oído obligatoria

Atenção : materiais tóxicos Protecçã obrigatória dos olhos e dos ouvidos

Attención : Fluidos bajo presión Matenimiento periódico obligatorio

Atenção : fluidos sob tensão Conservação periódica obrigatória

Attención : Alta temperatura (peligro de Comprobación de la carga de la batería


quemaduras) obligatoria
Atenção : alta temperatura (risco de Obrigação de verificar a carga da bateria
queimaduras)

Attención : Partes girando o en movimiento Punto de izamiento obligatorio


(peligro de quemaduras)
Atenção : peças em rotação ou em Ponto de içamento obrigatório
movimento (risco de ser agarrado)

Attención : Peligro de corrosión Punto de estiba obligatorio

Atenção : risco de corrosão Ponto de empilhamento recomendado

Attención : Peligro de explosión Realizar fuego o iluminación no protegida


prohibidos. Prohibido fumar
Atenção : risco de explosão Chama nua e iluminação sem protecção
proibidas. É proibido fumar

Entrada prohibida a personas no autorizadas Extinció con agua prohibida


Entrada proibida às pessoas não autorizadas
Extinção por água proibida

Potencia En el remolque : conectar la tierra antes de


poner en marcha el grupo electrógeno
Potência Em reboque, efectuar a ligação à terra antes
do arranque do grupo

Tierra Parada de urgensia

Terra Paragem de emergência

APLICACIÓN DE LA DIRECTIVA 89/392/EC PARA GENERADORES ELÉCTRICOS


- Únicamente se permite la entrada al personal autorizado por la legislación vigente.
- Instalación bajo tensión. Posible arranque automàtico.
APLICAÇÃO DA DIRECTIVA MÁQUINA 89/392/EC AOS GRUPOS ELECTRÓGENOS.
- Acesso estritamente reservado ao pessoal habilitado segundo a legislação em vigor.
- Instalação sob tensão, arranque automático possível.

_____________________________________________________________________________________________________________Símbolos de seguridad/Símbolos de seguranca

10/01 5
PRESENTATION
A B

Légende, Key, Leyenda, Legenda

FRANCAIS ENGLISH ESPAÑOL POTUGUÊS

Unité de contrôle Control unit Unidad de control Unidade de controleo


Automate de contrôle-commande du Generating set programmable control- Autómata de control-mando del grupo Autómato de controle-comando do
groupe électrogène ler electrógeno grupo electrogéneo

Voyant d'éclairage tableau Panel light indicator Indicador luminoso del cuadro Sinal luminoso de iluminação quadro
Eclairage pupitre ou coffret Lighting for wall mounted or free stan- Iluminación de pupitre o armario Iluminação painel de comando ou
ding panel armário

Poussoir d'arrêt d'urgence Emergency Stop Parada de emergencia Paragem de emergência


Arrêt immédiat du groupe électrogène The genset shuts down immediately Paro inmediato del grupo electrógeno Paragem imediata do grupo electrogé-
et mise en mode STOP de l’unité de and the control unit goes into STOP y puesta en modo STOP del unidad de neo e colocação em modo STOP do
contrôle mode control unidade de controlo

MICS AMPG MICS AMPG MICS AMPG MICS AMPG


Visualisation des grandeurs électriques Device for electrical value display Visualización de las magnitudes eléctri- Visualização das grandezas eléctricas
cas

Potentiomètre tension Potentiometer volts Potenciómetro tensión Potenciómetro tensão


Ajustage de la tension de l'alternateur Adjusts the alternator voltage Regulacion de la tensión del alterna- Ajustamento da tensão do alternador
dor

Bi-ffréquence 50/60 Hz Dual fréquency switch 50/60 Hz


Permet de sélectionner la fréquence to select the frequency

Commutateur de tension Potentiometer switch


Permet de sélectionner latension. to select the voltage

Présentation___________________________________________________________________________________________________________________________________________

6 10/01
NOTICE D’UTILISATION Niveau 1

UNITE DE CONTROLE

Les recherches permanentes de nos bureaux d’études, ainsi que l’amélioration continuelle de nos produits, engagent notre Société à se réserver le droit de toutes modifications sans
préavis.
Tous droits de modifications des présents manuels réservés.
Reproduction et traduction, même partielle, interdite sans autorisation spéciale.
Conception et réalisation : See Documentation
à partir des documents suivants :
Base documentaire constructeur groupes électrogènes + Doc BEE

Rédacteur : Sce elec. Vérificateur : B.E.E. Approbateur : B.E. Administrateur : Sce Doc.
PREAMBULE
Evolution de l'unité de contrôle :
La compatibilité logicielle a été assurée avec les anciennes cartes interface, c'est à dire qu'il est possible de reprogrammer sur site, une carte
interface qui est à l'indice logiciel 1.01B par un logiciel à l'indice 1.04D et 1.05E. Cependant, un afficheur à la version logicielle 1.2 et
plus est nécessaire pour l'utilisation d'une version logicielle 1.05.
L'évolution logicielle 1.04D comporte les fonctionnalités suivantes :
- Adjonction de fonctions et de paramètres
- Modifications de la valeur standard de certains paramètres
- Modifications des bornes d'utilisation de certains paramètres
- Supervision et télégestion
- Contrôle/commande pour moteurs MTU 2000 et 4000
- Contrôle/commande avec normes NFPA110 et CSA C282
- Contrôle/commande avec normes françaises NF S 61-940 et NF E 37-312
- Contrôle/commande pour moteurs Cummins de type QST30
- Contrôle/commande pour moteurs de la gamme Névada
- Groupes électrogènes avec option " multi-tensions "
- Groupes électrogènes avec option " bi-fréquence/bi-tension "
- Module option 5 (ce module est exclusivement réservé aux applications sur moteurs MTU 2000/4000 et moteurs CUMMINS QST30).

Supervision et télégestion :
La supervision et la télégestion sont possibles avec le logiciel " wintelys " fonctionnant sur
ordinateur de type PC avec un environnement Windows 95, 98, NT et 2000.
Un document complet présentant les possibilités de la supervision et de la télégestion est
disponible au service " produits et développement ".
La supervision et la télégestion sont opérationnelles sur la version logicielle 1.01B avec
cependant quelques restrictions aux niveaux des différentes possibilités d'acquisition et
d'affichage de données. En effet, avec la version logicielle 1.01B il ne sera pas possible
de :
- Commander le groupe électrogène à distance.
- Visualiser l'état des LEDs d'alarmes et de défauts de la face avant de l'afficheur ainsi que
Supervision
les rétro-informations de position de l'inverseur Normal/Secours.
De plus avec la version logicielle 1.01B, le reset du MICS Telys est automatique, lorsque
l'on configure le groupe électrogène à distance.
Pour une utilisation optimale de la supervision/télégestion, il est recommandé d'utiliser la
version logicielle 1.04D.

Module 5 :
Le module option 5 n'est autre que le module OPT34 configuré en module 5.
La programmation de ce module est spécifique aux applications à moteurs utilisant une
électronique de contrôle intégrée (moteurs MTU et Cummins).
Le paramètre de sélection de ce module est déjà existant dans la version logicielle 1.01B. Telegestion
Cependant, il a été rajouté une ligne dans les écrans ENTREES et SORTIES permettant de visualiser l'état logique des entrées et sorties de ce
module en fonction de sa programmation.

0 10/01
SOMMAIRE
Présentation et caractéristiques techniques

1. Préambule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0
1.1. Précautions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.2. Raccordement électrique de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.3. Raccordements électriques (commande et contrôle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.4. Vérification préliminaire et mise en service de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.5. Première mise sous tension de l’unité de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.6. Ecrans d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.7. Ecran " vue générale " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2. Modes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.1. Mode Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.2. Mode Manu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.3. Mode Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4. Mode Test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3. Mode veille et extinction automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.1. Mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.2. Extinction automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4. Visualisation des grandeurs électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1. Tensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.2. Courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.3. Fréquence et compteur horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5. Visualisation des paramètres moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6. LEDs de visualisation et test lampes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7. Contraste écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8. Affichage des messages d'alarmes et de défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8.1. Apparition des messages à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8.2. Suppression des messages à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9. Affichage des messages d'états . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10. Accès à la consultation niveau 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11. Menu " Alarm/Déf " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
11.1. Particularités pour un défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
11.2. Particularité pour une alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
11.3. Autres cas particuliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
12. Menu " Etats " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
13. Menu " Entrées " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
14. Menu " Sorties " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
15. Menu " Contraste " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
16. Menu " Protect " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
16.1. Protection différentielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
16.2. Protection par CPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
16.3. Cas particulier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
17. Fonctionnement du groupe électrogène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
17.1. Préchauffage eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
17.2. Préchauffage bougie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
17.3. Commande électrovanne fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
17.4. Commande démarreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
17.5. Coupure démarreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
17.6. Stabilisation vitesse et tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
17.7. Débit groupe électrogène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
17.8. Refroidissement et arrêt moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
18. Fonctionnement du GES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
19. Fonctionnement de l'inverseur Normal/Secours ............... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
19.1. En mode Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
19.2. En mode automatique . . . . . . . . . . . . . . ............... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
19.3. En mode manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Annexe - logiciel version 1.05E : langue “international” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2. Mise sous tension du MICS Telys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3. Modification d’affichage avec la langue internationale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4. Visualisation des grandeurs électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5. Visualisation des grandeurs mécaniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6. Autres symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7. Listes des codes d’alarmes et de défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8. Accès à la progammation et changement de langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

____________________________________________________________________________________________________________________________________________Sommaire

10/01 1
PRESENTATION ET CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

1 5

2 6

3 7

4 8

1. Défaut pression huile (rouge fixe).


2. Défaut température d'eau (rouge fixe).
3. Défaut non démarrage (rouge fixe).
4. Défaut survitesse (rouge fixe).
5. Groupe prêt à débiter ou en débit (vert fixe).
6. Défaut alternateur de charge (rouge fixe).
7. Synthèse alarme générale (jaune clignotant).
8. Synthèse défaut général (rouge clignotant).

Mise sous tension après extinction Touche d'affichage des tensions.


automatique (avec LED).

Touche d'accès au menu principal Touche d'affichage des courants.


(programmation / consultation).

Touche de validation de sélection. Touche d'affichage de la fréquence et


du compteur horaire.

Touche d'abandon de sélection. Touche d'affichage des paramètres


moteur.

Touches d'orientation dans les menus Touche de sélection du mode Auto


et de réglage du contraste. (avec LED).

Clavier numérique Touche de sélection du mode Test


(avec LED).

Touche Reset “defaut”.

Touche de sélection du mode Manu


(avec LED).

Touche d'ouverture débit groupe Touche de sélection du mode Manu


(avec LED). (avec LED).

Touche de fermeture débit groupe Touche de test des LEDs (sauf LED de
(avec LED). la touche ON).

Présentation et caractéristiques téchniques__________________________________________________________________________________________________________________

2 10/01
1. Composition
! Module afficheur (MA)
! Carte interface disponible en 2 versions (CB, CB12), suivant équipement optionnel client
! Module option 3, Module option 4, Module option 5 (OPT 34)
! Ensemble très modulaire permettant de multiples combinaisons
Nota : MA nécessaire quelle que soit la combinaison

2. Module afficheur (figure 2)


! Ecran LCD 8 lignes 21 caractères, rétro-éclairage intégré et réglage du contraste au clavier
! 28 touches à impulsion (deux modèles ; diamètre 10 et diamètre 13)
! 15 LEDs de visualisation (alarmes, défauts, états, modes de fonctionnement)
! Boîtier polycarbonate en matière UL, livré avec câble et connecteur pour raccordement sur la carte interface
! Dimensions 192x144x70
! Fixation rapide par équerres et écrous
! IP65 en façade avec joint (non fourni), IP20 à l'intérieur
! Interface homme/machine très convivial : multiples messages écran, diagnostic, états groupe électrogène, ...

3. Carte interface (figure 1)


! CB = Carte de Base
! CB12 = Carte de Base avec option 1 et option 2 intégrées
! Electronique dans un boîtier en tôle (base + couvercle)
! Dimensions : 435x263x31
! Bus de tension ; alternateur, secours et courant continu intégrés à la carte (voir paragraphes 7, 8, 9 et 13)
! Micro-contrôleur 16bits, mémoires (Flash, RAM et EEPROM), horloge temps réel, pile de sauvegarde de l'heure et de la date
! Alimentation de 9 à 33Volts DC et à partir de 6Volts DC, pour la chute de tension au démarrage
! Toute la connectique est intégrée à la carte électronique sur ses deux faces avec sérigraphie complète

Figure 1 - Carte CB12

Figure 2 - Module afficheur


4. Entrées/Sorties logiques/analogiques
Toutes les entrées et sorties sont affectées à une utilisation bien déter-
minée (voir tableaux ci-dessous).
t ypseign a tdioén
sigdneal’teio
nnt r d
ée l’oegnitqruéee logiqCB
ue CB1
CB CB12 t yp eign a tdioén
sigdnealtaiosnordt e a gsioqrut eielogiqCuBe
ielo CC
BB1 C B12
D ion pression
d’huile d’huile x xx x commande
T mande électrovanne électrovanne
fuel fuel x xx x
D érature
température
d’eau d’eau x xx x commande
T mande démarreur démarreur
1 1 x xx x
A ouauD bas
niveau
fuel réservoir
bas fuel réservoir
journalierjournalier x xx x commande
T mande préchauffage préchauffage
bougie bougie x xx x
D d’urgence
arrêt d’urgence x xx x commande
T mande préchauffage préchauffage
eau eau x xx x
D surcharge
A ouharge ou court-circuit
ou court-circuit x xx x commande
T mande klaxongénéral)
klaxon (défaut (défaut général) x xx x
Cmostatthermostat
préchauffage préchauffage
eau eau x xx x R mandecommande
contacteur contacteur
Normal Normal x xx x
C e extérieur
ordre extérieur
de démarrage de démarrage x xx x R mandecommande
contacteur contacteur
Secours Secours x xx x
D au bas
niveau
eau radiateur
bas eau radiateur x xx x commande
T mande clapet étouffoir
clapet étouffoir x x
Cur position
retour position
contacteur contacteur
Normal Normal x xx x commande
T mande deuxièmedeuxièmedémarreur démarreur x x
retour position
Cur position contacteur contacteur
Secours Secours x xx x R mandecommande
électro-voletélectro-volet x x
D d’urgence
arrêt d’urgence
extérieurextérieur x xx x commande
T mande pompe fuel pompe1 fuel 1 x
température
D érature d’huile d’huile x x report d’information
R t d’information CPI CPI x
D au bas
niveau
d’huilebas d’huile x x
A ouque
D préchauffage
manque préchauffage eau eau x x t ypgen a tdioén
sigdneal’teio
nnt r dée la’n
ena lto
rgéeiqaunea logCiqBu e CC
BB1 C B12
A ouutD chargeur
défaut chargeur
de batterie de batterie x x Ω ation indication
pression pression
d’huile d’huile x xx x
A ouenchement
D déclenchementdifférentiel différentiel
ou CPI ou CPI x Ω ation indication
température température
d’eau d’eau x xx x
Denceprésence
relais différentiel
relais différentiel x Ω ation indication
niveau fuel niveau RJ fuel RJ x xx x
Denceprésence
CPI CPI x Ω ation indication
température température
d’huile d’huile x x
D nction
disjonction
aéro-refroidisseur
aéro-refroidisseur x
D au bas
niveau
eau aéro-refroidisseur
bas eau aéro-refroidisseur x t yp e en t r ée/soen
r t ireésep/séocriftiiqeuspe écifiq u e C B CC
BB1 C B12
A ou nction
D disjonction
pompe fuel pompe1 fuel 1 x ana.ation excitation
alternateur alternateur
de chargede charge x xx x
A oudeD rétention
bac de rétention x
C 0 cuve
CF80 cuve x Nota : le choix Alarme ou Défaut est fait par programmation
A ouauD bas
niveau
fuel cuve
bas fuel extérieure
cuve extérieure x Légende :
A=Alarme, D=Défaut, ana.=analogique, C=Commande
commutateur
C mutateur EJP (*) EJP (*) x
CEJP (*)
top EJP (*) x
C vis EJP
préavis(*) EJP (*) x T=Transistor, R=Relais, Ω=résistif, RJ= réservoir journalier
(*) : uniquement pour la France
______________________________________________________________________________________________________________________________Caractéristiques techniques

10/01 3
5. Modules option 3, 4 et 5 (OPT 34)
! Boîtier modulaire, dimensions : 160x90x58
! programmation spécifique à chaque module (switch)
! 8 entrées affectées et 10 sorties programmables sur Option 3 pour report sur contact libre de potentiel
! 8 entrées et 10 sorties programmables sur Option 4, avec 24 options pré-programmées
! Programmation spécifique de quelques entrées / sorties sur Option 5

6. Entrée courant alternateur


! 4 fils, non isolée, sur transformateur de courant 5A au secondaire (non intégrés à l'électronique)
! Mesures en valeurs efficaces vraies
! Dynamique de mesure : de 60A à 5000A

7. Entrée tension alternateur


! 4 fils (triphasé + neutre), non isolée, avec bus de puissance intégré 12,5A-500Vac en 50 et 60Hz
! Mesures en valeurs efficaces vraies
! Mesure de la fréquence sur la phase 1 pour affichage écran et détection survitesse moteur

8. Entrée tension secourue 1


! 4 fils (triphasé + neutre), non isolée, avec bus de puissance intégré 15A-600Vac en 50 et 60Hz
! Pas de mesure de tension et de fréquence

9 Entrée tension secourue 2


! 2 fils (phase + neutre), non isolée, avec bus de puissance intégré 10A-240Vac en 50 et 60Hz
! Pas de mesure de tension et de fréquence

10. Entrée alternateur de charge


! Excitation et défaut alternateur de charge
! Coupure hardware du démarreur sur défaillance de la coupure logicielle

11. Communication
! Port série RS485 avec protocole J-Bus (Mod bus RTD)
! Connectique SUB-D 9 pts
! Supervision possible en mode local (≤ 1000mètres)
! Télégestion possible avec 2 modems (>1000 mètres)
! Logiciel de supervision/télégestion en option

12. Liaison CAN


! Liaison carte interface avec le (ou les) module(s) option
! Bus CAN standard version 2.0b, connecteur SUB-D 9pts intégrant l'alimentation DC du module
! 1 connecteur sur CB et 2 connecteurs sur CB12

13. Protections électriques de la carte


! Fn, F1, F2, F3, fusibles 12, 5A-500V pour bus alternateur
! La protection du bus secouru est assurée par disjoncteur placé dans l'inverseur de sources N/S
! F5, fusible 10A pour le bus courant continu
! F7, fusible 2,5A temporisé pour la carte interface
! F6, fusible 1A temporisé pour le Module Option 3
! F8, fusible 1A temporisé pour le Module Option 4. 5 (CB12 seulement)

14. Connectique
! Connecteurs multi-points (2 à 15 pts) avec détrompage
! Nombre de connecteurs différent suivant carte interface
! Chaque connecteur a une utilisation bien définie

15. Options de programmation


! Multiples possibilités de programmation
! Lecture et/ou programmation par code d'accès

Caractéristiques techniques______________________________________________________________________________________________________________________________

4 10/01
16. Options raccordées sur l'interface
Désignation de l'option CB CB12

Ordre extérieur de démarrage x x

Prédisposition auto + ordre extérieur x

Connexion du secouru 3Ph + neutre ou 1 ph+N x

Chargeur de batterie (3 calibres possibles) x

Préchauffage eau (3 possibilités suivant U ) x

Klaxon x

RS485 pour supervision ou télégestion x

Connexion module option 3 sur bus CAN x

Kit moteur complémentaire (9 options) (*)


X

Électro-volet (courant continu ou alternatif) x

Résistance anti -condensation x

EJP (commutateur, préavis e t top) (France uniquement) x

Pompe fuel (1 h ou 3 h cde et puissance) x

Aéro-refroidisseur (niveau bas, disjonction) x

Protection différentielle et cde bobine M X x

Protection CPI avec report et cde bobine MX x

Cde e fuel ext. (CF80, NB, b ac rétention) x

AMPG avec RS485 optionnelle x

Connexion module option 4 sur bus CAN x

Kit trois alarmes ( PH, TE, TH) et module 4 x

(*)indication et défaut température huile, niveau bas huile, manque


préchauffage eau, alarmes ; pression huile, température eau,
température huile, cde clapet étouffoir, cde 2ème démarreur.

17. Sorties relais


! Tension de commutation max. : 250Vac (277Vac pour *)
! Sorties commandes contacteurs Normal et Secours : 4,9A, 1500VA de pouvoir de coupure à cosϕ=0,7
! Sorties électro-volet : 500mA et report CPI : 1A
! Sortie commande bobine MX (*) : 4,9A (relais optionnel sur embase)

18. Sorties transistor


! Protégées contre les court-circuits
! Sortie électrovanne fuel/éclairage tableau : 700mA
! Autres sorties : 300mA

19. Configuration matérielle


! Connecteur C14/C15, sélection de tension des auxiliaires
! Switch C7, adaptation de résistance fin de ligne RS485
! Switch P3, adaptation de résistance fin de ligne bus CAN
! Switch pour sélection option VDE

20. Environnement et normes


! Température de fonctionnement : -15°C à +60°C
! Température de stockage : -20°C à +70°C
! Tenue aux choc : IK01, vibrations : selon CEI68-2-6
! Tenue en brouillard salin : 96 heures selon EN68011-2-11
! Hygrométrie : 95 % d'humidité à 45°C.
! Compatibilité électromagnétique :
- Normes génériques EN50081-2 et EN50082-2
- Emission EN55011 classe A
- Immunité EN61000-4.2, EN6100-4.3, EN61000-4.4, EN61000-4.6, EN61000-4.8, ENV50201
! Marquage CE, conformité UL, CSA

_____________________________________________________________________________________________________________________________Caractéristiques techniques

10/01 5
1. PRÉAMBULE
1.1. Précautions d'utilisation
" L’unité de contrôle est raccordé à différentes sources de tension alternative (alternateur, réseau, ...).
Le groupe électrogène étant à l'arrêt, toute intervention à l'intérieur de l'équipement de contrôle/commande est strictement interdite,
car certaines parties de l'équipement électrique et électronique restent sous tension (présence de la tension réseau).
" Si une intervention à l'intérieur du coffret ou du pupitre s'avère nécessaire, celle-ci doit être exécutée par une personne habilitée à tra-
vailler sous tension.
Lorsque le groupe électrogène est en fonctionnement, les fusibles repérés Fn, F1, F2, F3 sont portés à un potentiel dangereux, pou-
vant entraîner l'électrocution par simple contact.
Le changement de ces fusibles doit se faire lorsque le groupe électrogène est en arrêt complet. Pour toute mesure de tension sur ces quatre
fusibles, veuillez utiliser un matériel approprié.
" Le groupe électrogène peut être équipé d'un démarrage à distance (simple contact) ou d'un système de démarrage automatique (coupure
secteur + inverseur Normal/Secours).
Attention au risque d'électrocution par contact direct avec toute pièce sous tension, lors du démarrage du groupe électrogène.

1.2. Raccordement électrique de puissance


Pour le raccordement électrique de puissance, veuillez à utiliser des câbles souples de section appropriée, de façon à éviter les échauffe-
ments et une chute de tension en ligne importante. En fonction du mode de pose, de la température ambiante et de la proximité d'autres
câbles, la section des conducteurs peut changer.
1.3. Raccordements électriques (commande et contrôle)
" Groupe électrogène à démarrage manuel seul (au niveau du clavier de l’unité de contrôle)
Aucun raccordement extérieur à réaliser.
" Groupe électrogène à démarrage à distance (sans réseau) ou automatique (avec réseau)
Pour un fonctionnement correct, réaliser les raccordements sur le bornier utilisation suivant le schéma ci-dessous.
#Pour les signaux courant continu (DC), nous préconisons le raccordement d'un câble souple à 5 conducteurs (5x1,5mm²) entre l'inverseur
Normal/Secours et le bornier utilisation.
#Pour les signaux courant alternatif (AC), nous préconisons le raccordement d'un câble souple à 12 conducteurs (12G1,5mm²) entre l'in-
verseur Normal/Secours et le bornier utilisation.
(G signifie câble avec un conducteur Vert/Jaune)
Nota : pour un démarrage à distance seul, un câble souple 2x1,5mm² suffit (voir $ ci-après).
Les sections ci-dessus sont données à titre indicatif. En effet, elles peuvent varier en fonction de l'intensité à faire circuler, de la lon-
gueur, de la température et du mode de pose des câbles de contrôle/commande.

C13-UTIL C35-UTIL C16-UTIL

30 31 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 N 1 2 3 V/J

1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5

S N

DC AC
DC DC AC AC
1 6
2 3 4 5

$ ordre extérieur (détection secteur ou contact client) % contact SD du disjoncteur de puissance


& retour position des contacteurs Normal et Secours ' commande du contacteur Secours
( commande du contacteur Normal ) préchauffage eau monophasé ou triphasé
" Si l'utilisateur ne raccorde pas un inverseur Normal/Secours de notre gamme, il est impératif de respecter les caractéristiques des relais
de la carte électronique données ci-après et de contrôler la puissance d'appel des bobines des contacteurs qui seront mis en oeuvre.
Intensité nominale=5A Tension nominale=250Vac
Pouvoir de coupure maximum sous un cos ϕ de 0.7 : 1500VA

Le non respect des caractéristiques ci-dessus entraîne l'endommagement, voire la destruction des relais de commande de la carte
électronique.
1.4. Vérification préliminaire et mise en service de la batterie
Le fonctionnement de l’unité de contrôle et le démarrage du groupe électrogène ne sont possibles que si la batterie est connectée. Pour cela,
il est nécessaire de vérifier le raccordement de celle-ci :
! fil rouge, polarité positive (+),
! fil noir, polarité négative (-).
Certains groupes électrogènes sont équipés d'un coupe batterie permettant d'isoler le circuit électrique. Vérifier que celui-ci soit placé dans
la position permettant le fonctionnement.
La batterie est livrée sans électrolyte. Effectuer le remplissage de la batterie avec l'électrolyte, au moins 20 minutes avant toute ten-
tative de démarrage (voir manuel d'entretien).

Préambule____________________________________________________________________________________________________________________________________________

6 10/01
1.5. Première mise sous tension de l’unité de contrôle
Dans la mesure ou la batterie est connectée et que le niveau de l'électrolyte est correct, la mise sous tension de l’unité de contrôle est auto-
matique, il apparaît l'écran d'initialisation ci-dessous.
! Cet écran est visible 5 secondes, et toutes les LEDs s'allument pendant trois secondes. A l'extinc-
tion, seule la LED de la touche ON reste allumée. L'initialisation terminée, la LED de la touche
Version 1.21.00 Stop se rallume.
Telys Version
! Si d'autres LEDs sont allumées ou clignotantes, se reporter au paragraphe 6.

Nota 1 : il est possible que la LED de la touche 0 soit également allumée (voir paragraphe 18).
Nota 2 : pendant l'initialisation, la version logicielle du module afficheur apparaît sur l'écran.

1.6. Ecrans d'accueil


" Premier écran
Après la phase d'initialisation, il apparaît l'écran ci-dessous, qui permet à l'opérateur de choisir la langue dans laquelle il désire visualiser les différents
messages sur l'écran de l’unité de contrôle. Quatre langues sont disponibles : Français, Anglais, Espagnol, Portugais.
CHOIX DE LA LANGUE Le curseur clignote par défaut sur " International ". Si aucune action n'est réalisée pendant le défilement des
quatre carrés dans la petite fenêtre en sur-impression, le MICS Telys se positionne automatiquement en
V : Valid Esc : Sortir
langue internationale.
International
L'opérateur dispose d'environ 6 secondes pour modifier la langue d'utilisation par appui sur la touche *et
o Français
ensuite sur V ou Esc (*).
o English
(*) L'appui sur V enregistre en mémoire la langue sélectionnée ce qui fait que lors d'une prochaine mise
o Español
sous tension le curseur se positionnera sur la langue précédemment sélectionnée. De plus, l'appui sur V
o Portugues
permet le passage à l'écran suivant pour la modification de la date et de l'heure.
(*) L'appui sur Esc n'enregistre pas en mémoire la langue sélectionnée. Lors d'une prochaine mise
sous tension, le curseur se repositionnera automatiquement sur la langue internationale.
! Par appui sur * ou sur +, l'opérateur positionne le curseur sur la langue souhaitée. Nota : suivant la position du curseur, le texte des
deux lignes supérieures change, permettant ainsi à l'opérateur de se repérer.
Un appui sur Esc permet d'aller directement à l'écran " vue générale " (voir paragraphe 1.7).
Dans ce cas, la langue de dialogue sera celle ou le curseur était positionné.
Exemple : curseur positionné sur English. L'appui sur Esc configure l’unité de contrôle en langue anglaise. Tous les messages pouvant appa-
raître à l'écran seront en anglais.
! Si aucune des deux touches V ou Esc n'est appuyée, l'écran " vue générale " (voir paragraphe 1.7) apparaît automatiquement au bout de
trois minutes. Dans ce cas, la langue sera celle ou le curseur était positionné.
Jusqu'à l'apparition de l'écran " vue générale ", il est impossible de démarrer le groupe électrogène, cependant toutes les entrées restent
actives (exemple : apparition d'un défaut).
! Un appui sur V permet de passer au deuxième écran d'accueil, dans la langue ou était positionné le curseur, avant la validation par V.
Nota : Dans le cas d'une sélection de la langue "international" se reporter au paragraphe "annexe - langue international".
" Deuxième écran
Le deuxième écran est la mise à jour éventuelle de la date et de l'heure. Cette mise à jour est nécessaire, dans le cas d'un décalage horaire.
Lorsque l’unité de contrôle est hors tension, l'heure et la date sont sauvegardées par une pile au lithium.

DATE / HEURE ! Le curseur , clignote sur le signe o de la première ligne.


! Un appui sur * fait déplacer le curseur sur la ligne suivante, sauf si le curseur clignote à côté de
V : Valid Esc : Sortir
Minute.
o Jour : 12
! Un appui sur + fait déplacer le curseur sur la ligne précédente, sauf si le curseur clignote à côté de
o Mois : 01 Jour.
o Année : 2000 ! Par appui sur * ou sur +, l'opérateur positionne le curseur sur la ligne à modifier.
o Heure : 16
o Minute : 30
En suivant les indications ci-dessous, on peut ligne après ligne, modifier le jour, le mois, l'année, les heures et les minutes.
! Un appui sur V fait passer le curseur sur le premier chiffre après le signe : En appuyant sur l'une des dix touches de 0 à 9, le premier chiffre
est modifié et le curseur se déplace automatiquement sur le deuxième chiffre à modifier.
Il est possible de déplacer le curseur sur le deuxième chiffre sans avoir appuyé sur l'une des dix touches de 0 à 9, mais en appuyant sur
*. Par la suite, il est possible de revenir sur le premier chiffre par appui sur +.
Nota : pour l'année il y a quatre chiffres.
! Un deuxième appui sur V fait repasser le curseur sur o et valide la saisie réalisée.
! Lorsque le curseur est positionné sur l'un des chiffres, un appui sur Esc fait repasser celui-ci sur o, sans valider la saisie effectuée, ou sans
modifier la valeur précédente si il n'y a pas eu de saisie.
! Un appui sur Esc sans saisie, permet d'aller à l'écran " vue générale " (voir paragraphe 1.7). Dans ce cas, l'heure et la date prises en compte
seront celles présentent à l'écran, avant l'appui sur Esc.
Si il y a décalage horaire, l'appui sur Esc sans modification de la date et de l'heure, ne permet pas de disposer des alarmes, des
défauts et des états groupe électrogène horodatés correctement.
! Un appui sur Esc après la modification d'un ou de plusieurs paramètres (heure, minute, ...), permet d'aller à l'écran " vue générale " (voir para-
graphe 1.7). Dans ce cas, l'heure et la date prises en compte seront celles qui ont été modifiées à l'écran, avant l'appui sur Esc.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________Préambule

10/01 7
! Si aucune des deux touches V ou Esc n'est appuyée, l'écran " vue générale " apparaît au bout de trois minutes. Dans ce cas, l'heure et la
date seront celles de l'écran précédent (avant le passage automatique à l'écran " vue générale ").
Nota : jusqu'à l'apparition de l'écran " vue générale ", il est impossible de démarrer le groupe électrogène, cependant toutes les sécurités
restent actives (exemple : apparition d'un défaut).

1.7. Ecran " vue générale "


On appelle écran " vue générale ", l'écran qui apparaît systématiquement par défaut.
Grâce aux quatre touches : U/V, I, F/-, Moteur, on obtient tous les écrans de type " vue générale " (voir paragraphes 4 et 5) qui donnent
les informations sur :
- Les valeurs des grandeurs électriques et les paramètres moteur
- Les alarmes et les défauts groupe électrogène
- Les états du groupe électrogène et de ses auxiliaires, la date et l'heure
" Fonctionnement normal
Après l'écran de choix de langue et/ou l'écran de modification éventuelle de l'heure et de la date, l'écran " vue générale " ci-dessous appa-
raît en situation normale de fonctionnement.

Niv.Fuel(%) ! La première ligne indique le niveau de fuel en % dans le réservoir journalier.


50 ! La deuxième ligne indique la vitesse du moteur en RPM.
Vit.Mot(RPM) ! La troisième ligne indique la tension batterie en Volts.
0 ! Les quatrième et cinquième lignes indiquent l'état du groupe électrogène, l'heure, la date et divers
U Batt(Volts)
2 4. 2 messages (voir paragraphe 9).
ordre ext=0 16:45
GE à l’arrêt 12/01/00
! Si le câblage de l'entrée analogique niveau de fuel est défectueux ou si le capteur est lui-même défectueux, il n'y aura aucune indication
numérique à l'écran. Cependant, le libellé Niv.Fuel(%) apparaîtra (voir également paragraphe 5). Cet affichage particulier permet de faire
un diagnostic rapide sur l'état physique de l'entrée (capteur et câblage).
! Si le capteur analogique niveau de fuel n'est pas présent sur le réservoir journalier, il n'y aura aucun affichage à l'écran (voir paragraphe
5). C'est le cas des groupes électrogènes de la gamme Pacific ou la lecture du niveau de fuel est directe sur une jauge mécanique.
Nota 1 : par impulsions successives sur une des quatre touches citées précédemment on modifie l'écran précédent (voir paragraphes 4 et
5).
Nota 2 : la date est donnée par jour/mois/année
" Fonctionnement anormal
En situation anormale de fonctionnement (présence d'une alarme, d'un défaut, de plusieurs alarmes, de plusieurs défauts ou la combinaison
des deux), l'écran ci-dessous apparaît à la place de l'écran précédent.

Niv.Fuel(%) 10 ! Deux lignes supplémentaires viennent s'intercaler pour afficher les dysfonctionnements (alarmes et/ou
défauts).
Vit. Mot(RPM) 0
! Les paramètres moteur et les grandeurs électriques apparaissent à l'écran en taille réduite.
U Batt(Volts) 24.2
! Les deux lignes inférieures restent dans l'état.
Alarme niv. bas fuel

ordre ext=0 17:25


GE à l’arrêt 12/01/00
L'affichage des alarmes et défauts groupe électrogène est présenté plus en détail au paragraphe 8.

2. MODES DE FONCTIONNEMENT
L’unité de contrôle dispose de quatre modes de fonctionnement accessibles par les quatre touches de couleur bleue du module afficheur :
! Mode Stop
! Mode Manu
! Mode Auto
Au t o St op
! Mode Test

Tes t Man u
2.1. Mode Stop
Après la mise sous tension (initialisation, choix de la langue et/ou mise à jour éventuelle de l'heure et de la date), l’unité de contrôle se posi-
tionne automatiquement en mode Stop. La LED rouge associée à la touche est allumée et l'écran " vue générale " apparaît.

Exemple d'écran " vue générale " en mode Stop


Niv.Fuel(%)
50
Vit.Mot(RPM)
0
U Batt(Volts)
2 4. 2
ordre ext=0 16:45
GE à l’arrêt 12/01/00

Préambule____________________________________________________________________________________________________________________________________________

8 10/01
! Dans ce mode de fonctionnement, toute apparition d'évènement (alarme, défaut, ordre extérieur, ...) est signalée à l'écran. Cependant, le
groupe électrogène est à l'arrêt et il n'y a aucune possibilité de démarrage automatique.
! Lorsque le groupe électrogène est en fonctionnement et quel que soit le mode en cours (Auto, Test,
Tensions U12
3 96 Manu), l'appui sur la touche Stop a pour effet de l'arrêter instantanément sans refroidissement. Un
Composées U23 message à l'écran apparaît pendant deux secondes pour signaler la prise en compte de la touche
3 94 (écran ci-contre).
(Volts) U31
3 95
mode STOP sélectionné

Nota : si le moteur est équipé d'une résistance de préchauffage eau, celle-ci n'est pas alimentée en mode Stop.
2.2. Mode Manu
Le mode Manu correspond à une commande locale au clavier, c'est à dire que le démarrage est entièrement contrôlé par l'opérateur.
! Ce mode est accessible à partir du mode Stop ou du mode Auto. Une impulsion sur la touche Manu sélectionne le mode et fait appa-
raître l'écran ci-dessous. La LED rouge associée à la touche clignote.

! Une deuxième impulsion sur la touche Manu confirme le mode, la LED rouge associée s'allume en
Niv.Fuel(%) 50 fixe et le groupe électrogène entre alors dans une phase de démarrage automatique (voir para-
graphe 17).
Vit.Mot(RPM) 0 ! Lorsque la LED rouge clignote (attente de confirmation), il est possible de changer de mode en sélec-
U Batt(Volts) 2 4. 2 tionnant le mode Stop ou le mode Auto.

mode MANU sélectionné


confirmer par MANU
! Si il n'y a pas de confirmation par appui sur la touche Manu, au bout de deux minutes on observe deux possibilités :
- Le mode Stop est automatiquement sélectionné, si le mode Stop était le mode précédent.
- Le mode Auto est automatiquement sélectionné, si le mode Auto était le mode précédent.
! Dans le mode Manu, le basculement de l'inverseur Normal/Secours est possible par appui sur les touches 0 et 1, uniquement si la LED
verte est allumée (voir paragraphe 18). L'opérateur conserve la maîtrise de l'inverseur Normal/Secours et du groupe électrogène.
! Si un ordre extérieur de démarrage apparaît à l'écran, l’unité de contrôle reste en mode Manu. C'est à l'opérateur de passer du mode
Manu au mode Auto.
2.3. Mode Auto
Le mode Auto est accessible à partir des modes Stop, Manu ou Test. Une impulsion sur la touche Auto sélectionne le mode et fait apparaître
l'écran ci-dessous à gauche pendant deux secondes. La LED rouge associée à la touche s'allume, puis l'écran de droite apparaît. Cet écran
correspond à l'état d'attente du groupe électrogène.

Niv.Fuel(%) 50 Niv.Fuel(%) 50
Vit.Mot(RPM) 0 Vit.Mot(RPM)
0
U Batt(Volts) 2 4. 2 U Batt(Volts) 2 4. 2
mode AUTO sélectionné ordre ext=0 16:50
stand-by GE 12/01/00
! A partir de l'écran d'attente, le démarrage du groupe électrogène est conditionné par :
$ Le changement d'état logique de l'entrée 'ordre extérieur'
% Le changement d'état logique des entrées 'préavis EJP' ou 'top EJP' (France uniquement)
& L'activation du mode horloge intégré à l’unité de contrôle (si le mode est programmé)
Exemple : l'écran de droite ci-dessus, donne une information sur l'état logique de l'ordre de démarrage extérieur (abréviation ordre ext=0
ou ordre ext=1) :
- Ordre extérieur = 0, pas de démarrage
- Ordre extérieur = 1, démarrage imminent possible
! Lorsque l'une des trois conditions de démarrage évolue de 0 à 1 (pour $ et %) ou de inactif à actif (pour &), l'opérateur est tenu au cou-
rant par changement du message à l'écran, le groupe électrogène entre alors dans une phase de démarrage automatique (voir para-
graphe 17).
! Lorsque l'une des trois conditions de démarrage évolue de 1 à 0 (pour $ et %) ou de actif à inactif (pour &), l'opérateur est tenu au cou-
rant par changement du message à l'écran, le groupe électrogène entre alors dans une phase d'arrêt automatique (voir paragraphe 17).
! Dans le mode Auto, le basculement de l'inverseur Normal/Secours est entièrement automatique (voir paragraphe 18).

2.4. Mode Test


Le mode Test est accessible uniquement à partir du mode Auto. Si l'une des entrées ; ordre extérieur, préavis EJP, top EJP est dans l'état logique
1 ou si l'horloge est active, le mode Test ne peut pas être sélectionné.
! Si les entrées ; ordre extérieur, préavis EJP, top EJP sont dans l'état logique 0 ou si l'horloge est inactive, une impulsion sur la touche Test
sélectionne le mode et fait apparaître l'écran ci-dessous. La LED rouge associée à la touche clignote.

________________________________________________________________________________________________________________________________Mode de fonctionnement

10/01 9
! Une deuxième impulsion sur la touche Test confirme le mode, la LED rouge associée s'allume en fixe
Niv.Fuel(%) 50 et le groupe électrogène entre alors dans une phase de démarrage automatique (voir paragraphe
Vit.Mot(RPM) 0 17).
! Lorsque la LED rouge clignote (attente de confirmation), il est possible de changer de mode en sélec-
U Batt(Volts) 2 4. 2 tionnant le mode Stop ou le mode Auto.

mode TEST sélectionné


confirmer par TEST
! Si il n'y a pas de confirmation par appui sur la touche Test, le mode Auto est automatiquement sélectionné au bout de deux minutes.
! Dans le mode Test, le basculement de l'inverseur Normal/Secours est impossible, c'est un fonctionnement à vide. La durée de fonctionne-
ment du groupe électrogène est indiqué à l'écran par un temps affiché en minutes et en secondes qui se décrémente automatiquement. A
la fin de la temporisation, le groupe électrogène s'arrête sans refroidissement, l’unité de contrôle se positionne automatiquement en mode
Auto.

Exemple d'écran " vue générale " en mode Test


Niv.Fuel(%) 50 Il reste deux minutes et trente secondes de fonctionnement avant l'arrêt du groupe électrogène et le
Vit.Mot(RPM) 0 passage en mode Auto.

U Batt(Volts) 2 4. 2
mode TEST
arrêt moteur : 02’ 30’’
! Au cours du fonctionnement, si l'une des entrées ; ordre extérieur, préavis EJP, top EJP change d'état logique (de 0 à 1) ou si l'horloge
interne de l’unité de contrôle est activée, un message écran s'affiche pour indiquer le changement d'état ou l'activation de l'horloge. La
temporisation de mode Test est inhibée, l’unité de contrôle se positionne automatiquement en mode Auto, l'inverseur Normal/Secours bas-
cule et l'on retrouve alors le fonctionnement normal du mode Auto.

3. MODE VEILLE ET EXTINCTION AUTOMATIQUE


L’unité de contrôle est équipé d'un mode veille et d'une extinction automatique.

3.1. Mode veille


Le mode veille est possible lorsque l’unité de contrôle est positionné en mode Stop ou en mode Auto avec groupe électrogène en stand-by
(*). Le déclenchement du mode veille est automatique au bout d'un temps réglable, en l'absence de changement d'état d'une des entrées
logiques du système, sur absence de communication avec un PC ou lorsqu'il n'y a pas d'appui sur une des touches du clavier.
Dans ce cas, le rétro-éclairage s'éteint, l’unité de contrôle est dans un mode de consommation minimale.
Exemple d'un écran " vue générale " en mode veille, les différentes indications restent visibles à l'écran
Niv.Fuel(%) 50
Vit.Mot(RPM) 0
U Batt(Volts) 2 4. 2
ordre ext=0 16:48
GE à l’arrêt 12/01/00
(*) groupe à l'arrêt avec : ordre extérieur absent, pas de signal EJP ou pas d'activation de l'horloge
! Sur le changement d'état de l'une des entrées logiques du système (alarme, défaut, thermostat, ordre extérieur, ...), les messages appa-
raissent et le rétro-éclairage se rallume.
! Sur l'appui d'une touche quelconque du module afficheur, le rétro-éclairage se rallume.
Nota : sur l'apparition d'une alarme ou d'un défaut non généré par le changement d’état d’une entrée, le rétro-éclairage ne se rallumera
pas.
3.2. Extinction automatique
L'extinction automatique n'est possible que si l’unité de contrôle est en mode Stop. Dans le mode Stop, même si le rétro-éclairage est éteint,
la batterie se décharge lentement (consommation de l'électronique), dans le cas ou le groupe électrogène n'est pas équipé d'un chargeur de
batterie.
Pour éviter la décharge de la batterie et donc l'impossibilité de démarrage du groupe électrogène, l’unité de contrôle s'éteint d’elle-même
au bout d'une temporisation.
Une fois éteint, l'heure et la date continuent d'évoluer normalement. L'historique des alarmes, défauts et états groupe électrogène est conservé
dans l'état.
Après une extinction automatique, la remise sous tension de l’unité de contrôle est possible par simple appui sur la touche ON.
L'initialisation s'effectue dans les mêmes conditions qu'une première mise sous tension.
Après la mise sous tension par la touche ON, l’unité de contrôle se positionne automatiquement en mode Stop, sur l'écran " vue générale "
(paragraphe 1.7) et dans la langue qui était présente à l'écran avant l'extinction automatique. Ceci évite à l'opérateur de sélectionner de
nouveau la langue et d'appuyer sur Esc pour revenir à l'écran " vue générale ".

Mode de fonctionnement_______________________________________________________________________________________________________________________________

10 10/01
4. VISUALISATION DES GRANDEURS ÉLECTRIQUES
4.1. Tensions
La visualisation des différentes tensions alternatives s'effectue par des appuis successifs sur la touche U/V. Les valeurs sont exprimées en Volts
efficaces vrais. Suivant l'utilisation client (type d'installation électrique), plusieurs écrans sont possibles :
! Triphasé avec neutre (3ph+N)
! Triphasé sans neutre (3ph)
! Biphasé (2ph+N)
! Monophasé (1ph+N)
Nota : un des quatre choix précédents a été programmé en usine suivant la spécification client.
"Utilisation en triphasé avec neutre (3ph+N)
! Une impulsion sur la touche U/V permet d'obtenir les trois tensions composées :
Tensions U12
3 99 U12 = tension entre phase 1 et phase 2
composées U23 U23 = tension entre phase 2 et phase 3
400 U31 = tension entre phase 3 et phase 1
(Volts) U31
3 98
ordre ext=1 17:05
débit groupe 12/01/00
! Une deuxième impulsion sur la touche U/V permet d'obtenir les trois tensions simples :
Tensions V1
230 V1 = tension entre phase 1 et neutre
simples V2 V2 = tension entre phase 2 et neutre
230 V3 = tension entre phase 3 et neutre
(Volts) V3 ! Un nouvel appui sur la touche U/V, fait apparaître le premier écran et ainsi de suite ...
230
ordre ext=1 17:05
débit groupe 12/01/00
"Utilisation en triphasé sans neutre (3ph)
! Une impulsion sur la touche U/V permet d'obtenir les trois tensions composées :
Tensions U12
3 99 U12 = tension entre phase 1 et phase 2
composées U23 U23 = tension entre phase 2 et phase 3
400 U31 = tension entre phase 3 et phase 1
(Volts) U31 ! Un nouvel appui sur la touche U/V ne change rien.
3 98
ordre ext=1 17:05
débit groupe 12/01/00
"Utilisation en biphasé (2ph+N)
! Une impulsion sur la touche U/V permet d'obtenir les deux demies tensions :
Demi U1n
120 U1n = tension entre phase 1 et neutre
tension U2n U2n = tension entre phase 2 et neutre
122
(Volts)
ordre ext=1 17:05
débit groupe 12/01/00

! Une deuxième impulsion sur la touche U/V permet d'obtenir la tension entre les deux phases :
Tension U12
242 U12 = tension entre phase 1 et phase 2
phase ! Un nouvel appui sur la touche U/V, fait apparaître le premier écran et ainsi de suite ...

(Volts)
ordre ext=1 17:05
débit groupe 12/01/00
"Utilisation en monophasé (1ph+N)

Tension V1 ! Une impulsion sur la touche U/V permet d'obtenir la tension entre la phase et le neutre :
230 V1 = tension entre phase 1 et neutre
simple ! Un nouvel appui sur la touche U/V ne change rien.

(Volts)
ordre ext=1 17:05
débit groupe 12/01/00

_____________________________________________________________________________________________________________________Visualisation des grandeurs électriques

10/01 11
4.2. Courants
La visualisation des différents courants alternatifs s'effectue par appuis successifs sur la touche I. Les valeurs sont exprimées en Ampères effi-
caces vrais. Suivant l'utilisation client (type d'installation électrique), plusieurs écrans sont possibles :
! Triphasé avec neutre (3ph+N)
! Triphasé sans neutre (3ph)
! Biphasé (2ph+N)
! Monophasé (1ph+N)
Nota : un des quatre choix précédents a été programmé en usine suivant la spécification client.
"Utilisation en triphasé avec neutre (3ph+N)
Courants I1 ! Une impulsion sur la touche I permet d'obtenir les trois courants de phase :
542 I1 = courant dans la phase 1
de phase I2 I2 = courant dans la phase 2
543 I3 = courant dans la phase 3
(Ampères) I3
53 6
ordre ext=1 17:10
débit groupe 12/01/00

! Une deuxième impulsion sur la touche I permet d'obtenir le courant dans le neutre :
Courants In = courant dans le neutre
Neutre In Nota : le courant dans le neutre est calculé par somme vectorielle des trois courants de phase.
23 ! Un nouvel appui sur la touche I, fait apparaître le premier écran et ainsi de suite ...
(Ampères)
ordre ext=1 17:10
débit groupe 12/01/00
"Utilisation en triphasé sans neutre (3ph)
! Une impulsion sur la touche I permet d'obtenir les trois courants de phase :
Courants I1
542 I1 = courant dans la phase 1
de phase I2 I2 = courant dans la phase 2
543 I3 = courant dans la phase 3
(Ampères) I3 ! Un nouvel appui sur la touche I ne change rien.
53 6
ordre ext=1 17:10
débit groupe 12/01/00
"Utilisation en biphasé (2ph+N)
! Une impulsion sur la touche I permet d'obtenir les deux courants de phase :
Courants I1
246 I1 = courant dans la phase 1
de phase I2 I2 = courant dans la phase 2
238 ! Un nouvel appui sur la touche I ne change rien.
(Ampères)
ordre ext=1 17:10
débit groupe 12/01/00
"Utilisation en monophasé (1ph+N)
! Une impulsion sur la touche I permet d'obtenir le courant monophasé :
Courant I1
95 I1 = courant monophasé
de phase ! Un nouvel appui sur la touche I ne change rien.

(Ampères)
ordre ext=1 17:10
débit groupe 12/01/00

4.3. Fréquence et compteur horaire


La visualisation de la fréquence, du nombre d'heures et du nombre de minutes de fonctionnement du groupe électrogène s'effectue par appui
sur la touche F/-.

Fréquence (Hz) Les valeurs sont exprimées respectivement en Hertz (Hz) pour la fréquence et en heures pour le comp-
50.2 tage de l'heure.
Nb heures
643 Le comptage des minutes s'effectue de 0 à 59 minutes, à la soixantième minute, on incrémente d'une
Nb minutes heure le nombre d'heures affiché et le nombre de minutes repasse à 0.
45
ordre ext=1 17:10 Exemple d'écran " vue générale " de visualisation de la fréquence et du nombre d'heures et du nombre
de minutes.
débit groupe 12/03/01
Nota : il est possible d'afficher jusqu'à 32767 heures de fonctionnement. L'affichage est en heures
entières.
Visualisation des grandeursélectriques_____________________________________________________________________________________________________________________

12 10/01
5. VISUALISATION DES PARAMÈTRES MOTEUR
La visualisation des paramètres moteur s'effectue par appuis successifs sur la touche Moteur. Il est possible de visualiser trois écrans diffé-
rents.
Les valeurs pouvant s’afficher sur ces trois écrans ne sont que des indications.
" Premier écran : une première impulsion sur la touche Moteur, donne l'écran ci-dessous.
! La première ligne indique le niveau de fuel exprimé en % dans le réservoir journalier.
Niv.Fuel(%) 65 ! La deuxième ligne indique la vitesse du moteur exprimée en RPM.
Vit.Mot(RPM) 1502 ! La troisième ligne indique la tension de la batterie exprimée en Volts.

U Batt(Volts) 12.3
ordre ext=1 17:15
débit groupe 12/01/00
"Deuxième écran : une deuxième impulsion sur la touche Moteur, donne l'écran ci-dessous.
! La première ligne indique la pression d'huile exprimée en bars.
P.Huile (bars)
6 ! La deuxième ligne indique la température d'huile exprimée en degrés Celsius (°C).
TempHuile(°C) ! La troisième ligne indique la température d'eau exprimée en degrés Celsius (°C).
90
TempEau (°C)
75
ordre ext=1 17:15
débit groupe 12/01/00
"Troisième écran : une troisième impulsion sur la touche Moteur, donne l'écran ci-dessous.
! La première ligne indique la pression d'huile exprimée en PSI (pound per square inch).
P.Huile (PSI)
90 ! La deuxième ligne indique la température d'huile exprimée en degrés Farenheit (°F).
TempHuile(°F) ! La troisième ligne indique la température d'eau exprimée en degrés Farenheit (°F).
194
TempEau (°F)
167
ordre ext=1 17:15
débit groupe 12/01/00
! Une nouvelle impulsion sur la touche Moteur fait apparaître le premier écran et ainsi de suite ...
Le premier écran est celui qui apparaît par défaut après la mise sous tension de l’unité de contrôle (voir paragraphe 1.7), ou lorsque l'on
quitte le mode consultation, par appui sur Esc.
! Si l'un des capteurs n'est pas déclaré présent (capteur en option et/ou programmation usine), il n'y aura aucun affichage à l'écran sur la
ligne correspondant au capteur non déclaré (voir écran 1).
! Si le câblage d'une des entrées analogiques est défectueux ou si un capteur est défectueux, il n'y aura aucune indication numérique à l'é-
cran sur la ligne du capteur correspondant (voir écran 2).

P.Huile (Bars)
6 P.Huile (Bars)
TempHuile(°C)
90
TempEau (°C) TempEau (°C)
75 75
ordre ext=1 17:15 ordre ext=1 17:15
débit groupe 12/01/00 débit groupe 12/01/00
écran 1 écran 2

6. LEDS DE VISUALISATION ET TEST LAMPES


En façade du module afficheur, quinze LEDs permettent de visualiser différents états, alarmes et défauts groupe électrogène.
" Un ensemble de huit LEDs permet de visualiser les alarmes, défauts et états suivants :

Défaut de pression d'huile (rouge) Groupe prêt à débiter (verte)

Défaut de température d'eau (rouge) Défaut alternateur de charge (rouge)

Défaut de non démarrage (rouge) Alarme générale (jaune)

Défaut de survitesse (rouge) Défaut général (rouge)

______________________________________________________________________________________________________________________Visualisation des paramètres moteur

10/01 13
Toutes ces LEDs sont identifiées par un symbole ISO. Les deux dernières LEDs sont à allumage clignotant. La LED " défaut général " clignote
sur apparition de n'importe quel défaut et la LED " alarme générale " clignote sur apparition de n'importe quelle alarme.
" Chaque touche de fonction de couleur bleue (Stop, Manu, Auto, Test) est associée à une LED. Le fonctionnement de ces quatre LEDs est
décrit au paragraphe 2.
" Les touches 0 et 1 sont associées à une LED. Le fonctionnement de ces deux LEDs est décrit au paragraphe 18.
" La touche ON est associée à une LED. Cette LED permet de visualiser la mise sous tension de l’unité de contrôle (voir paragraphes 1.5
et 3.2).
Par appui sur la touche toutes les LEDs s'allument pendant six secondes. Cet allumage n'est possible que sur les écrans de type " vue
générale ".

7. CONTRASTE ÉCRAN
Sur les différents écrans de type " vue générale ", il est possible de régler le contraste des caractères affichés à l'écran grâce aux touches *
et + :
- L'appui sur la touche * a pour effet d'augmenter le contraste à l'écran
- L'appui sur la touche + a pour effet de diminuer le contraste à l'écran
Nota : le contraste obtenu après modification par les touches * et + n'est pas enregistré en mémoire, si l’unité de contrôle est mis hors
tension. La seule possibilité pour enregistrer la valeur du contraste modifié par les touches * et +, s'effectue par le menu Contraste (voir
paragraphe 15).
! Le réglage du contraste est particulièrement intéressant, lorsque l’unité de contrôle est utilisé dans des conditions sévères (-15°C ou
+60°C).
! Lorsque la température est supérieure à +60°C, l'écran est très noir. Il est donc nécessaire de diminuer le contraste par appui sur la touche
+.
! Lorsque la température est inférieure à -15°C, l'écran est très clair. Il est donc nécessaire d'augmenter le contraste par appui sur la touche
*.

8. AFFICHAGE DES MESSAGES D'ALARMES ET DE DÉFAUTS


Toutes les alarmes et tous les défauts sont visualisés en clair à l'écran. Deux lignes sont réservées à l'affichage de ces derniers (écrans ci-des-
sous).

8.1. Apparition des messages à l'écran


Dès l'apparition d'une alarme ou d'un défaut, les grandeurs électriques et les paramètres moteur apparaissent à l'écran en taille réduite.
! La première alarme vient s'afficher à l'écran sur la première des deux lignes (écran 1).
! Le premier défaut vient s'afficher à l'écran sur la première des deux lignes (écran 2).

écran 1 écran 2
Tensions U12 400 Tensions U12 0
composées U23 401 composées U23 0
(Volts) U31 398 (Volts) U31 0
Alarme Niv. bas fuel Défaut arr. d’urgence

ordre ext=1 17:30 ordre ext=1 17:32


GE à l’arrêt 12/01/00 GE à l’arrêt 12/01/00
écran 3
Tensions U12 400 Dès l'apparition d'une alarme supplémentaire sur l'écran 1, le premier message d'alarme glisse sur la
composées U23 401 deuxième ligne, le message de la nouvelle alarme prend place sur la première ligne (écran ci-contre).
(Volts) U31 398 (exemple : Alarme bac rétention)
Alarme bac rétention
Alarme Niv. bas fuel
ordre ext=1 17:35
GE à l’arrêt 12/01/00
écran 4
Tensions U12 0 Dès l'apparition d'un défaut supplémentaire sur l'écran 2, le premier message de défaut glisse sur la
composées U23 0 deuxième ligne, le message du nouveau défaut prend place sur la première ligne (écran ci-contre).
(Volts) U31 0 (exemple : Défaut Niv. bas fuel)
Défaut Niv. bas fuel
Défaut arr. d’urgence
ordre ext=1 17:38
GE à l’arrêt 12/01/00
écran 5
Tensions U12 0 Sur apparition d'une alarme sur l'écran 2, le message de défaut reste sur la première ligne et le mes-
composées U23 0 sage d'alarme s'affiche sur la deuxième ligne (écran ci-contre).
(Volts) U31 0 (exemple : Alarme Niv. bas fuel)
Défaut arr. d’urgence La priorité est donnée aux messages de défauts.
Alarme Niv. bas fuel
ordre ext=1 17:35
GE à l’arrêt 12/01/00

Leds de visualisation et test lampes________________________________________________________________________________________________________________________

14 10/01
! Sur apparition d'un défaut sur l'écran 3, le message de la deuxième ligne disparaît de l'écran, le message de la première ligne glisse sur
la deuxième ligne et le message du défaut occupe la première ligne.
! Sur apparition d'un troisième défaut sur l'écran 4, le message de la deuxième ligne disparaît de l'écran, le message de la première ligne
glisse sur la deuxième ligne et le message du troisième défaut occupe la première ligne.
! Sur apparition d'une alarme sur l'écran 4, le message relatif à cette alarme n'apparaîtra pas.
! Sur apparition d'une nouvelle alarme sur l'écran 5, le message relatif à cette alarme prendra la place du message d'alarme de la deuxième
ligne.

8.2. Suppression des messages à l'écran


! Si tous les défauts présents et non présents à l'écran ne sont plus actifs (ré-enclenchement du disjoncteur, déverrouillage de l'arrêt d'ur-
gence, entrée logique inactive, connexion rétablie, ...), l'appui sur la touche Reset a pour effet de " reseter " le dernier défaut présent à l'é-
cran ou en d'autres termes, le dernier défaut enregistré. De ce fait, le (ou les) défaut(s) antérieur(s) se retrouvent décalés d'une ligne.
L'exemple ci-dessous montre les évolutions d'écrans avec deux défauts présents à l'écran et un défaut non visualisé, mais présent en mémoire.
Dans l'ordre chronologique d'apparition, les défauts sont :
- Défaut CAN module 3
- Défaut arrêt d'urgence
- Défaut niveau bas fuel réservoir journalier
On considère que les trois défauts ne sont plus présents (niveau de fuel au-dessus du niveau bas, arrêt d'urgence déverrouillé, connexion
CAN rétablie sur le module option 3).

Il apparaît donc les messages Défaut Niv. bas fuel et Défaut arr. d'urgence. L'appui sur la touche Reset
Tensions U12 0 a pour effet de " reseter " le défaut niveau bas fuel (disparition du message).
composées U23 0
(Volts) U31 0
Défaut Niv. bas fuel
Défaut arr. d’urgence
ordre ext=1 17:45
GE à l’arrêt 12/01/00
Le message Défaut CAN module 3 apparaît alors sur la deuxième ligne (écran ci-contre).
Tensions U12 0 L'appui sur la touche Reset a pour effet de " reseter " le défaut arrêt d'urgence (disparition du message).
composées U23 0
(Volts) U31 0
Défaut arr. d’urgence
Défaut CAN module 3
ordre ext=1 17:46
GE à l’arrêt 12/01/00
Le message Défaut CAN module 3 apparaît alors sur la première ligne (écran ci-contre).
Tensions U12 0 L'appui sur la touche Reset a pour effet de " reseter " le défaut CAN module 3 (disparition du message).
composées U23 0
(Volts) U31 0
Défaut CAN module 3

ordre ext=1 17:47


GE à l’arrêt 12/01/00
Il n'y a plus de défaut, mais l’unité de contrôle est toujours en mode Stop. L'ordre extérieur étant tou-
Tensions U12
0 jours présent, l'opérateur doit sélectionner le mode Auto pour que le groupe électrogène redémarre
composées U23 automatiquement.
0
(Volts) U31
0
ordre ext=1 17:48
GE à l’arrêt 12/01/00
! La disparition d'un message d'alarme est automatique, dès que l'entrée d'alarme n'est plus dans l'état logique 1.

9. AFFICHAGE DES MESSAGES D'ÉTATS


Tous les états relatifs au fonctionnement du groupe électrogène et de ses auxiliaires, sont visualisés en clair sur les deux lignes inférieures.
En plus de la date et de l'heure, l'opérateur pourra visualiser :
- Le mode de fonctionnement sélectionné (Stop, Manu, Auto, Test)
- L'état logique de la commande préchauffage eau (active ou inactive)
- L'état logique de l'ordre extérieur (0 ou 1)
- Les temporisations de micro-coupure et de retour secteur intégrées à l’unité de contrôle
- L'état du groupe électrogène (groupe en stand-by, à l'arrêt ou en débit)
- La période de préchauffage bougie
- La période de démarrage (avec numéro de tentative et numéro de démarreur)
- La période de repos démarreur entre deux tentatives de démarrage, avec indication éventuelle du préchauffage bougie
- La coupure démarreur (avec indication du numéro de démarreur)
- La période de stabilisation vitesse et tension

____________________________________________________________________________________________________________Affichage des messages d’alarmes et de défauts

10/01 15
- L'autorisation de fermeture du contacteur Secours en mode Manu
- La temporisation de basculement dans le sens Normal*Secours et Secours*Normal et la confirmation de fermeture des contacteurs Nor-
mal et Secours
- L'ouverture et la fermeture du disjoncteur motorisé
- Le temps de refroidissement moteur en mode Auto
- Le temps de fonctionnement en mode Test
- L'arrêt différé sur défaut température d'eau ou surcharge/court-circuit
- L'apparition des ordres ; EJP J-1, préavis EJP, top EJP
- Le fonctionnement sur horloge avec indication du numéro de plage horaire
- L'inhibition des sécurités par commutateur (suivant norme Française (NFC 61940))
Les trois écrans ci-dessous montrent trois exemples de messages d'états apparaissant sur les deux dernières lignes de l'écran.
Période de démarrage : tentative 1 sur le démarreur 1
Niv.Fuel(%) 45
Vit.Mot(RPM) 326
U Batt(Volts) 2 4. 2
démarrage
tentative1 démarreur1
GE d b
Basculement S*N : basculement du contacteur Secours vers le contacteur Normal dans 5 secondes
Niv.Fuel(%) 40
Vit.Mot(RPM) 1502
U Batt(Volts) 2 4. 2
tempo de basculement
secours->normal 05’’
GE d b
Refroidissement moteur : arrêt moteur dans 3 minutes et 42 secondes en mode Auto
Niv.Fuel(%) 39
Vit.Mot(RPM) 1502
U Batt(Volts) 2 4. 2
refroidissement
arrêt moteur: 03’ 42’’
GE d b
10. ACCÈS À LA CONSULTATION NIVEAU 1
La consultation niveau 1 permet à l'opérateur de visualiser diverses données et de faire un diagnostic rapide, sur un éventuel problème de
fonctionnement du groupe électrogène.
L'accès à la consultation s'obtient par une impulsion sur la touche M. Il apparaît alors l'écran GENERAL qui indique la version logicielle implé-
mentée sur la carte interface CB ou CB12.

GENERAL (vers.1.01A) ! Le curseur , clignote sur le signe o de la première ligne.


! Un appui sur * fait déplacer le curseur sur le signe suivant à droite, si cela est possible ou sur la
V : Valid ESC : Sortir
ligne suivante.
z Commande o Config ! Un appui sur + fait déplacer le curseur sur le signe précédent, si cela est possible ou sur la ligne
o Alarm/Déf o Etats précédente.
o Entrées o Sorties ! Par appui sur * ou sur +, l'opérateur positionne le curseur sur le menu désiré.
o Contraste o Protect ! L'appui sur V permet d'accéder au menu sélectionné (exemple : menu Sorties).
o Ges Les menus Commande et Config sont accessibles uniquement après saisie d'un code au clavier
! L'appui sur Esc permet de revenir à l'écran " vue générale " (voir paragraphe 1.7).
! Si aucune des deux touches V et Esc n'est appuyée, l'écran " vue générale " (voir paragraphe 1.7) apparaît au bout de trois minutes.
A partir de l'écran GENERAL, 7 menus sont proposés. Leur description est présentée succinctement ci-dessous.
" Alarm/Déf (voir paragraphe 11)
Ce menu permet de visualiser la liste des alarmes et défauts groupe électrogène horodatés.
" Etats (voir paragraphe 12)
Ce menu permet de visualiser la liste des états groupe électrogène horodatés.
" Entrées (voir paragraphe 13)
Ce menu permet de visualiser l'état logique de l'ensemble des entrées de la carte interface installée (CB ou CB12) et des modules option
(3, 4 et 5), si ceux-ci sont déclarés présents.
" Sorties (voir paragraphe 14)
Ce menu permet de visualiser l'état logique de l'ensemble des sorties de la carte interface installée (CB ou CB12) et des modules option
(3, 4 et 5), si ceux-ci sont déclarés présents.
" Contraste (voir paragraphe 15)
Ce menu permet de modifier le contraste des caractères à l'écran, avec mémorisation de la valeur.
" Protect (voir paragraphe 16)
" Ges (voir paragraphe 17)
Ce menu permet de visualiser le “Compte-rendu” de fonctionnement du groupe. Cette fonction n’est effective que pour les groupes élec-
trogènes répondant aux normes française NFS61-940 et NFE 37-312.
Dans le cas ou une protection de type différentielle (avec communication) ou par contrôle permanent de l'isolement (avec communication)
Affichage des messages d’états___________________________________________________________________________________________________________________________

16 10/01
est installée sur le groupe électrogène, ce menu permet de visualiser les paramètres de réglage, le courant de défaut ou la résistance d'iso-
lement.
Nota : un appui maintenu pendant trois secondes sur la touche M fait apparaître le même écran GENERAL puis, automatiquement le pre-
mier écran d'accueil (voir paragraphe 1.6), permettant ainsi le changement de la langue, de la date et de l'heure à tout moment.
Cet appui est possible lorsque le groupe électrogène est en fonctionnement. Toutes les sécurités restent actives lorsque l'on revient sur les
deux écrans d'accueil.
D'une façon générale, dans tous les menus et les sous-menus proposés, si aucune des deux touches V ou Esc n'est appuyée, l'écran " vue
générale " (voir paragraphe 1.7) apparaît au bout de trois minutes.

11. MENU " ALARM/DÉF "


Après validation par la touche V, lorsque le curseur , clignote sur le signe o à côté de Alarm/Déf, l'écran ALARMES/DEFAUTS apparaît de
la façon suivante.

! Cet écran est destiné à la consultation de la liste des alarmes et défauts horodatés.
ALARMES/DEFAUTS
! Sur un même écran, il apparaît au maximum deux messages d'alarmes et/ou de défauts.
Esc : Sortir
1 18h40m25s 12/01/00 Chaque message sur deux lignes est composé :
- D’un numéro chronologique (de 1 à 50)
défaut températ. eau - De l'heure (heure/minute/seconde) et de la date (jour/mois/année)
- De la nature du défaut ou de l'alarme
2 18h28m40s 12/01/00 - D'un astérisque (*) ou d'un tiret (-) (voir paragraphe 11.1)
alarme températ. eau Il est possible d'enregistrer cinquante messages d'alarmes et de défauts dans la mémoire de la carte
interface CB ou CB12.
Ces messages ne sont pas effaçables. Lorsque la liste est complète (cinquante messages), l'apparition d'un cinquante et unième message fait
disparaître le premier message enregistré et ainsi de suite.
A l'écran, l'affichage des alarmes et des défauts se fait en temps réel. Si le curseur clignote à côté du numéro 1 (début de liste), l'apparition
d'une alarme ou d'un défaut est visualisée de suite. Si le curseur clignote à côté d'un numéro autre que 1, l'apparition de l'alarme ou du
défaut est visualisable après l'appui sur +, une ou plusieurs fois suivant la position du curseur.
! L'appui sur la touche * permet de consulter la liste dans le sens croissant (du numéro 1 au numéro x, x étant le numéro le plus grand)
ou en d'autres termes, du plus récent message au plus ancien message.
! L'appui sur la touche + permet de consulter la liste dans le sens décroissant (du numéro x au numéro 1, x étant le numéro le plus grand)
ou en d'autres termes, du plus ancien message au plus récent message.
! Les messages apparaissent deux par deux avec un recouvrement systématique (voir les deux écrans ci-dessous). L'écran de gauche montre
les messages numéros 5 et 6. L'écran de droite montre les messages numéros 6 et 7, après une impulsion sur la touche *.

ALARMES/DEFAUTS ALARMES/DEFAUTS
Esc : Sortir Esc : Sortir
5 18h40m25s 12/01/00 6 18h28m40s 12/01/00
défaut températ. eau alarme températ. eau

6 18h28m40s 12/01/00 7 17h25m35s 12/01/00


alarme températ. eau alarme niv. bas fuel

11.1. Particularités pour un défaut


Juste à droite du numéro chronologique d'un défaut (numéro x), il apparaît soit un astérisque soit un tiret en alternance avec le curseur.
! L'astérisque (*) apparaît systématiquement tant que le défaut est actif (arrêt d'urgence non déverrouillé, disjoncteur non réarmé, bus CAN
coupé, etc ...). Cet astérisque disparaît dès que l'entrée logique associée au défaut n'est plus active (état logique 0).
! En lieu et place de l'astérisque apparaît alors un tiret (-) signifiant à l'opérateur que le défaut n'a pas été " reseté ", à l'aide de la touche
Reset (voir aussi paragraphe 8.2).
Un défaut non " reseté " qui arrive en fin de liste (x=50), est repositionné au début de la liste (x=1), dès l'apparition d'un évènement sup-
plémentaire (alarme ou défaut). Dans ce cas, il sera de nouveau horodaté lors de son repositionnement en tête de liste.

11.2. Particularité pour une alarme


Si une alarme change d'état en permanence (passage de 0 à 1, puis de 1 à 0, etc ...) avec une fréquence inférieure à deux minutes, alors
elle n'est enregistrée en mémoire que la première fois et ceci pendant deux minutes. Passé ce délai, l'alarme est de nouveau enregistrée si
elle continue à évoluer.
Cependant, on conserve l'affichage à l'écran de l’unité de contrôle, même si l'alarme apparaît et disparaît en permanence. Si une autre
alarme ou un défaut apparaît entre deux activations de l'alarme citée précédemment, l'enregistrement sera réalisé deux fois.

11.3. Autres cas particuliers


Pour tous les défauts qui ne sont pas liés au changement d'état d'une entrée logique, il ne sera pas possible de visualiser le passage de l'asté-
risque au tiret.
L'acquittement physique du défaut n'entraînera pas la disparition de l'astérisque et l'apparition du tiret. L'appui sur la touche Reset aura pour
effet de supprimer l'astérisque et d'acquitter le défaut.
Les défauts concernés par cette gestion particulière sont :
- CAN module 3
- CAN module 4
- Mini fréquence alternateur
- Maxi fréquence alternateur
- Mini tension alternateur
- Maxi tension alternateur
- Mini tension batterie
_________________________________________________________________________________________________________________________Accès à la consultation niveau 1

10/01 17
- Maxi tension batterie
- Non démarrage
- Survitesse
- Alternateur de charge

12. MENU " ETATS "


Après validation par la touche V, lorsque le curseur , clignote sur le signe o à côté de Etats, l'écran ETATS apparaît de la façon suivante.

ETATS ! Cet écran est destiné à la consultation de la liste des états groupe électrogène horodatés.
! Sur un même écran, il apparaît au maximum deux messages d'états groupe électrogène.
Esc : Sortir
On considère comme état, toute impulsion sur les touches ci-dessous :
1 16h50m54s 12/01/00
- Sélection de mode (Stop, Manu, Auto, Test)
mode STOP activé - Commande de l'inverseur Normal/Secours (0 et 1) en mode Manu seulement
- Appui sur la touche ON
2 16h45m20s 12/01/00 De plus, la mise sous tension automatique, l'extinction automatique et l'état logique de l'entrée option n°20
mode AUTO activé du module option 4 (inhibition des sécurités, norme française NFC 61940) sont considérés comme étant
des états.
Nota : pour les touches Test et Manu, seule la deuxième impulsion est prise en compte (soit la confirmation du mode de fonctionnement).
Chaque message est composé :
- D'un numéro chronologique (de 1 à 25)
- De l'heure (heure/minute/seconde) et de la date (jour/mois/année)
- De la nature de l'état
Il est possible d'enregistrer vingt cinq messages d'états dans la mémoire de la carte interface CB ou CB12.
Ces messages ne sont pas effaçables. Lorsque la liste est complète (vingt cinq messages), l'apparition d'un vingt sixième message fait disparaître
le premier message enregistré et ainsi de suite.
! L'appui sur la touche * permet de consulter la liste dans le sens croissant (du numéro 1 au numéro x, x étant le numéro le plus grand) ou en
d'autres termes du plus récent message au plus ancien message.
! L'appui sur la touche + permet de consulter la liste dans le sens décroissant (du numéro x au numéro 1, x étant le numéro le plus grand) ou
en d'autres termes du plus ancien message au plus récent message.
! Les messages apparaissent deux par deux avec un recouvrement systématique (voir les deux écrans ci-dessous). L'écran de gauche montre les
messages numéros 1 et 2. L'écran de droite montre les messages numéros 2 et 3, après une impulsion sur la touche *.

ETATS ETATS
Esc : Sortir Esc : Sortir
1 16h50m54s 12/01/00 2 16h45m40s 12/01/00
mode STOP activé mode AUTO activé

2 16h45m20s 12/01/00 3 16h40m30s 12/01/00


mode AUTO activé mode MANU activé
13. MENU " ENTRÉES "
Après validation par la touche V, lorsque le curseur , clignote sur le signe o à côté de Entrées, l'écran ENTREES apparaît de la façon sui-
vante.
! L'écran permet de visualiser 5 lignes à la fois.
SORTIES
! Le curseur , clignote sur le signe o de la première ligne.
V : Valid Esc : Sortir ! Un appui sur * fait déplacer le curseur sur la ligne suivante, sauf si le curseur est sur Module
o Carte de base (CB) Option 5.
ENTREES
o Option 1 (CB1/CB12) ! Un appui sur + fait déplacer le curseur sur la ligne précédente, sauf si le curseur est sur
o Option V 2: Valid
(CB12) Esc : Sortir Carte de base (CB)
o Option
o Module Option 1 (CB1/CB12)
3 ! Par appui sur * ou sur +, l'opérateur positionne le curseur sur la visualisation désirée.
o Option
o Module 2 (CB12)
Option 4 ! Un appui sur V, lorsque le curseur clignote sur le signe o d'une des 6 lignes, permet de visua-
o Module Option 3 liser l'état logique des entrées des cartes interface CB ou CB12, ainsi que les entrées des
o Module Option 4 modules option 3, 4 et 5, suivant le principe décrit ci-dessous :
o Module Option 5 - Les entrées sont numérotées sur la première ligne et le curseur , clignote sur l'entrée 1
- Les deux lignes suivantes indiquent l'état logique (0 ou 1), symbolisé par un astérisque (*)
- Les deux dernières llignes indiquent la position du curseur et le libellé de l'entrée.
Ce principe simple permet la visualisation en temps réel, de l'évolution des entrées du système.
Le module option 5 n'est autre que le module OPT34 configuré en module 5. La programmation de ce module est spécifique aux applications
à moteurs utilisant une électronique de contrôle intégrée (moteurs MTU et Cummins).
Le paramètre de sélection de ce module est déjà existant dans la version logicielle 1.01B. Cependant, il a été rajouté une ligne dans les écrans
ENTREES et SORTIES permettant de visualiser l'état logique des entrées et sorties de ce module en fonction de sa programmation.

" Composition des cartes interface (entrées logiques)

CARTE CB12 ! Carte CB


(11 entrées)
! Carte CB12 = Carte CB + option 1 + option 2
CARTE CB (11 entrées + 4 entrées + 12 entrées)

Menu “alarm/déf”_____________________________________________________________________________________________________________________________________

18 10/01
" Carte de base (CB)
Visualisation de l'état logique des entrées de la carte interface CB, soit les onze entrées décrites dans
CARTE DE BASE la partie " caractéristiques techniques ".
Esc : Sortir Nota : les onze entrées sont aussi présentes sur la carte interface CB12.
123456789 10 11
0: * * * * * * * * * * *
1:
Entrée 1:
Pression huile défaut
" Option 1 (CB1/CB12)
Visualisation de l'état logique des entrées de la partie option 1 de la carte interface CB12, soit les
OPTION 1 (CB1/CB12) quatre entrées décrites dans la partie " caractéristiques techniques ".
Esc : Sortir Nota : les quatre entrées sont aussi présentes sur la carte interface CB12.
1 2 34
0: !!!!
1:
Entrée 1:
Températ. huile défaut
" Option 2 (CB12)
Visualisation de l'état logique des entrées de la partie option 2 de la carte interface CB12, soit les
OPTION 2 (CB12) douze entrées décrites dans la partie " caractéristiques techniques ".
Esc : Sortir
123456789 10 11 12
0: * * * * * * * * * * * *
1:
Entrée 1:
Déclench.diff. ou CPI
" Module Option 3
Visualisation de l'état logique des entrées du module option 3, soit les huit entrées décrites dans la par-
MODULE OPTION 3 tie " caractéristiques techniques ".
Esc : Sortir
12345678
0: * * * * * * * *
1:
Entrée 1:
EJP J-1
" Module Option 4
Visualisation de l'état logique des huit entrées du module option 4.
MODULE OPTION 4 Ces entrées étant programmables, le libellé de chaque entrée est variable suivant la programmation
Esc : Sortir réalisée. Pour cette raison, le libellé n'apparaît pas sur l'écran ci-contre.
12345678
0: * * * * * * * *
1:
Entrée 1:

" Module Option 5


La sélection du paramètre 901 à 1, permet de visualiser les entrées du
MODULE OPTION 5 module option 5, en programmation avec moteur MTU.
MODULE OPTION 5
Esc : Sortir Visualisation de l'état logique des entrées du module option 5. Pour le Esc : Sortir
1 2 3 45 678 moteur MTU, seules les entrées 1, 2, 3, 4, 5 sont utilisées. 1 2 3 45 678
0: !!!!!!!! La sélection du paramètre 902 à 1, permet de visualiser les entrées du 0: !!!!!!!!
1: module option 5, en programmation avec moteur Cummins QST30. 1:
Visualisation de l'état logique des entrées du module option 5. Pour le
Entrée 1: Entrée 1:
moteur QST30, seules les entrées 1, 2, 3 sont utilisées.
Pres.huile MTU défaut Survitesse QST30 déf.

" La visualisation des entrées sur une option non présente (voir nota) ou sur un module option non présent (configuration usine), entraîne
l'affichage du message ci-dessous en sur-impression.
Exemple : un système est configuré avec la carte interface CB12 et le module Option 3. L'appui sur V,
ENTREES lorsque le curseur est à côté de Module Option 4, entraîne l'affichage du message ci-contre en sur-
V : Valid Esc : Sortir impression.
o Carte de base (CB)
o
Module absent
o
o Esc: Sortir
o Module Option 4
________________________________________________________________________________________________________________________________________Menu “entrées”

10/01 19
Nota : la détection de présence des parties option 1 et option 2 (carte interface CB12) est automatique, dès la mise sous tension de l’unité
de contrôle.
Exemple : un système est composé de la carte interface CB. L'appui sur V, lorsque le curseur est en face de Option 2 (CB12) entraîne l'affi-
chage de l'écran précédent.

14. MENU " SORTIES "


Après validation par la touche V, lorsque le curseur , clignote sur le signe o à côté de Sorties, l'écran SORTIES apparaît de la façon sui-
vante.
! L'écran permet de visualiser 5 lignes à la fois.
SORTIES
! Le curseur , clignote sur le signe o de la première ligne.
V : Valid Esc : Sortir ! Un appui sur * fait déplacer le curseur sur la ligne suivante, sauf si le curseur est sur
o Carte de base (CB)
SORTIES Module Option 5.
o Option 1 (CB1/CB12)
V : Valid Esc : Sortir ! Un appui sur + fait déplacer le curseur sur la ligne précédente, sauf si le curseur est sur
o Option 2 (CB12) Carte de base (CB)
o Option 1 (CB1/CB12) ! Par appui sur * ou sur +, l'opérateur positionne le curseur sur la visualisation désirée.
o Module Option
o Option 3
2 (CB12)
o Module Option 4
o Module Option 3
o Module Option 4 ! Un appui sur V, lorsque le curseur clignote sur le signe o d'une des 6 lignes, permet de visua-
o Module Option 5 liser l'état logique des sorties des cartes interface CB ou CB12, ainsi que les sorties des
modules option 3, 4 et 5 suivant le principe décrit ci-dessous :
- Les sorties sont numérotées sur la première ligne et le curseur , clignote sur la sortie 1
- Les deux lignes suivantes indiquent l'état logique (0 ou 1), symbolisé par un astérisque (*)
- Les deux dernières lignes indiquent la position du curseur et le libellé de la sortie
Ce principe simple permet la visualisation en temps réel, de l'évolution des sorties du système.
Le module option 5 n'est autre que le module OPT34 configuré en module 5. La programmation de ce module est spécifique aux applications à
moteurs utilisant une électronique de contrôle intégrée (moteurs MTU et Cummins).
Le paramètre de sélection de ce module est déjà existant dans la version logicielle 1.01B. Cependant, il a été rajouté une ligne dans les écrans
ENTREES et SORTIES permettant de visualiser l'état logique des entrées et sorties de ce module en fonction de sa programmation.
" Composition des cartes interface (sorties logiques)

CARTE CB12 ! Carte CB


(7 sorties)
! Carte CB12 = Carte CB + option 1 + option 2
CARTE CB (7 sorties + 3 sorties + 2 sorties)

" Carte de base (CB)


Visualisation de l'état logique des sorties de la carte interface CB, soit les sept sorties décrites dans la
CARTE DE BASE partie " caractéristiques techniques ".
Esc : Sortir Nota : les sept sorties sont aussi présentes sur la carte interface CB12.
1234567
0: * * * * * * *
1:
Sortie 1:
Cde électrovanne fuel
" Option 1 (CB1/CB12)
Visualisation de l'état logique des sorties de la partie option 1 de la carte interface CB12, soit les trois
OPTION 1 (CB1/CB12) sorties décrites dans la partie " caractéristiques techniques ".
Esc : Sortir
1 2 3
0: !!!
1:
Entrée 1:
Cde clapet étouffoir
" Option 2 (CB12)
Visualisation de l'état logique de toutes les sorties de la partie option 2 de la carte interface CB12, soit
OPTION 2 (CB12) les deux sorties décrites dans la partie " caractéristiques techniques ".
Esc : Sortir
12
0: **
1:
Sortie 1:
Cde pompe fuel

Menu “entrées”________________________________________________________________________________________________________________________________________

20 10/01
" Module Option 3
Visualisation de l'état logique des dix sorties du module option 3.
MODULE OPTION 3
Ces sorties étant programmables, le libellé de chaque ligne est variable suivant la programmation réa-
Esc : Sortir lisée. Pour cette raison, le libellé n'apparaît pas sur l'écran ci-contre.
123456789 10
0: * * * * * * * * * *
1:
Sortie 1:

" Module Option 4


Visualisation de l'état logique des dix sorties du module option 4.
MODULE OPTION 4 Ces sorties étant programmables, le libellé de chaque ligne est variable suivant la programmation réa-
Esc : Sortir lisée. Pour cette raison, le libellé n'apparaît pas sur l'écran ci-contre.
123456789 10
0: * * * * * * * * * *
1:
Sortie 1:

" Module Option 5

MODULE OPTION 5 MODULE OPTION 5 La sélection du paramètre 901 à 1, permet de visualiser les les
Esc : Sortir Esc : Sortir sorties du module option 5, en programmation avec moteur
MTU.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Visualisation de l'état logique des sorties du module option 5.
0: !!!!!!!!! ! 0: !!!!!!!!! ! Pour le moteur MTU, seules les sorties 1, 2, 3 sont utilisées.
1: 1: La sélection du paramètre 902 à 1, permet de visualiser les
Sortie 1: Sortie 1: sorties du module option 5, en programmation avec moteur
Cummins QST30.
Commande démarrage GE Reset ECM Visualisation de l'état logique des sorties du module option 5.
Pour le moteur QST30, seule la sortie 1 est utilisée.

" La visualisation des sorties sur une option (voir nota) ou un sur module option non présent (configuration usine) sur le système câblé,
entraîne l'affichage du message ci-dessous en sur-impression.
Exemple : un système est configuré avec la carte interface CB12 et le module Option 3. L'appui sur V,
SORTIES lorsque le curseur est à côté de Module Option 4, entraîne l'affichage du message ci-contre en sur-
V : Valid Esc : Sortir impression.
o Carte de base (CB)
o
Module absent
o
Esc: Sortir
o
o Module Option 4
Nota : la détection de présence des parties option 1 et option 2 (carte interface CB12) est automatique, dès la mise sous tension de l’unité
de contrôle.
Exemple : un système est composé de la carte interface CB. L'appui sur V, lorsque le curseur est en face de Option 2 (CB12) entraîne l'affi-
chage de l'écran précédent.

15. MENU " CONTRASTE "


Après validation par la touche V, lorsque le curseur , clignote sur le signe o à côté de Contraste, il apparaît l'écran CONTRASTE ci-des-
sous.

CONTRASTE
Esc : Sortir
<- moins plus ->
Valeur courante : 148
Régler contraste SVP
Valeur min : 1
Valeur max : 250
! Cet écran est destiné au réglage du contraste des caractères affichés. De plus, après une modification de la valeur du contraste, cet écran
est la seule façon de garder en mémoire la valeur modifiée, lorsque l’unité de contrôle est mis hors tension .
! Un appui sur la touche * a pour effet d'augmenter le contraste
! Un appui sur la touche + a pour effet de diminuer le contraste
! L'augmentation ou la diminution du contraste s'effectue par pas de 1 (..., 140, 141, 142, ...).
! La valeur du contraste que l'on modifie par les touches * et + évolue à l'écran, permettant ainsi de repérer la zone de contraste efficace.
Cette zone varie en fonction de la température ambiante.
! Un appui sur Esc permet de sortir de cet écran, le contraste est alors sauvegardé en mémoire, l'écran GENERAL apparaît et le curseur cli-
gnote sur le signe o à côté de Contraste.

________________________________________________________________________________________________________________________________________Menu “sorties”

10/01 21
16. MENU " PROTECT "
Si une protection de type différentielle (relais différentiel) ou par contrôleur permanent d'isolement (CPI) est câblée sur la carte interface CB12,
ce menu permet de visualiser les paramètres inhérents à chaque protection. Cette visualisation n'est possible que si les relais (différentiel ou
contrôle d'isolement) sont équipés d'une communication spécifique.
Après validation par la touche V, lorsque le curseur , clignote sur le signe o à côté de Protect, il apparaît un des deux écrans ci-dessous,
en fonction de la protection sélectionnée (configuration usine).
16.1. Protection différentielle
Le relais de type " Resys M " assurera la fonction. La protection différentielle est utilisée dans le cas d'un régime de neutre TT (neutre relié à
la terre). Lorsque le curseur clignote sur le signe o à côté de Protect, il apparaît alors l'écran PROTECTION DIFF. ci-dessous.

! Réglage tempo indique le temps de déclenchement sur défaut différentiel.


PROTECTION DIFF.
Esc : Sortir ! Etat relais alarme prend deux valeurs 0 ou 1 et indique l'état physique du relais d'alarme.
Réglage tempo: 000ms ! Connexion tore prend deux valeurs 0 ou 1 et indique l'état de la connexion du tore différentiel.
Etat relais alarme : 0 ! Courant défaut indique la valeur du courant de défaut en %.
Connexion tore :0
Courant défaut : 000,0%

- L'affichage du réglage tempo est possible de 0 à 10 secondes, avec :


- un affichage en milli-secondes de 0 à 100ms
- un affichage en secondes au-dessus de 100ms
- Le pourcentage du courant de défaut qui s'affiche est fonction du réglage initial du relais.
Exemple : relais réglé à 300mA, courant de défaut=150mA, l'affichage écran sera de 50%.
16.2. Protection par CPI
Le relais de type " Isom AS " assurera la fonction. La protection par contrôleur permanent de l'isolement est utilisée dans le cas d'un régime
de neutre IT (neutre impédant ou isolé). Lorsque le curseur clignote sur le signe o à côté de Protect, il apparaît alors l'écran PROTECTION
CPI ci-dessous.
! Résistance isolement indique le niveau d'isolement dans le circuit en temps réel.
PROTECTION CPI
Esc : Sortir
Résistance isolement:
000 kOhms

16.3. Cas particulier


Dans le cas ou l'utilisateur installe un relais de protection différentielle ou un contrôleur permanent d'isolement différents de ceux proposés,
il sera impossible de visualiser en face avant de l’unité de contrôle les données renvoyées par ces différents relais. L'accès au menu Protect
sera donc impossible.

17. FONCTIONNEMENT DU GROUPE ÉLECTROGÈNE


17.1. Préchauffage eau
Si le moteur est équipé d'une résistance de préchauffage eau, le fonctionnement de celle-ci ne sera possible que si l’unité de contrôle est
positionné en mode Auto. L'arrêt du préchauffage eau est réalisé de deux façons :
- Par le thermostat monté sur le moteur
- Par l'électrovanne fuel dès son alimentation
! Un message apparaît sur l'écran ci-contre, lorsque le préchauffage eau est activé. Ce message s'af-
Niv.Fuel(%) 65 fiche en alternance avec le message ordre ext=0.
! Dès le démarrage du groupe électrogène effectué, le message préchauffe eau ne réapparaîtra plus.
Vit.Mot(RPM) 0
U Batt(Volts) 2 4. 2
préchauffe eau 17:20
stand-by GE 12/01/00
GE t d b
17.2. Préchauffage bougie
Certains moteurs sont équipés d'une bougie de réchauffage de l'air d'admission, permettant un démarrage plus facile par temps froid. La program-
mation usine étant réalisée, on observera l'activation de la sortie préchauffage bougie au début de toute séquence de démarrage (voir écran 1). Cette
période de préchauffage est réglable (programmation usine). Le préchauffage bougie est aussi actif entre deux tentatives de démarrage. Cependant,
la durée de fonctionnement est égale à l'intervalle entre deux tentatives (voir écran 2).
Niv.Fuel(%) 65 Niv.Fuel(%) 65
Vit.Mot(RPM) 0 Vit.Mot(RPM) 0
U Batt(Volts) 2 4. 2 U Batt(Volts) 2 4. 2
préchauffage bougie préchauffage bougie
repos entre deux essais
GE t écran
d b1 GE t écran
d b2
Menu “Protect”________________________________________________________________________________________________________________________________________

22 10/01
17.3. Commande électrovanne fuel
L'activation de la commande électrovanne fuel est asservie à l'activation de la commande préchauffage bougie ou de la commande démar-
reur. L'alimentation de l'électrovanne fuel est ensuite permanente. Elle est coupée lorsque l'on veut arrêter le moteur (appui sur Stop, arrêt
normal en mode Auto, appui sur l'arrêt d'urgence, arrêt sur défaut quelconque).

17.4. Commande démarreur


! A l'apparition de l'ordre extérieur (immédiat ou associé à la fin de la temporisation de micro-coupure) ou à la fin de la période de pré-
chauffage bougie, le démarreur est lancé pendant un temps réglable (programmation usine). Deux cas se présentent :
$ Le lancement du moteur est suffisant pour le démarrer
% La tentative complète n'est pas suffisante pour démarrer le moteur
Dans le premier cas, le démarreur est coupé (voir paragraphe 17.5). Dans le deuxième cas, le démarreur est coupé automatiquement à la
fin de la tentative de démarrage et pour une durée réglable (configuration usine). Au terme du nombre de tentatives programmé, si le moteur
n'est pas démarré, le défaut non démarrage apparaît à l'écran.
! Plusieurs choix sont possibles au niveau du démarrage (programmation usine) :
- Un démarreur électrique (simple démarrage)
- Deux démarreurs électriques (double démarrage)
- Un démarreur électrique et un démarreur pneumatique (double démarrage)
- Démarrage simultané (1)
- Démarrage alterné (2)
Dans le cas (1), l’unité de contrôle active x fois la sortie du démarreur 1, puis active y fois la sortie du démarreur 2 (x représente le nombre
de tentatives du démarreur 1 et y représente le nombre de tentatives du démarreur 2).
Dans le cas (2), l’unité de contrôle active en alternance les deux sorties démarreur jusqu'au terme de la plus grande des deux valeurs entrées
en mémoire (x ou y).
x = nombre de tentatives démarreur 1
y = nombre de tentatives démarreur 2
Ci-dessous, deux exemples d'écrans montrant l'activation des démarreurs.
Niv.Fuel(%) 65 Niv.Fuel(%) 65
Vit.Mot(RPM) 0 Vit.Mot(RPM) 0
U Batt(Volts) 2 4. 2 U Batt(Volts) 2 4. 2
démarrage démarrage
tentative 1 démarreur 1 tentative 3 démarreur 2
écran 1 écran 2
17.5. Coupure démarreur
Si le moteur démarre, la sortie commande démarreur est coupée automatiquement, lorsque le moteur atteint le seuil de réglage (program-
mation usine) :
- Pour un démarreur électrique
- Pour un démarreur pneumatique
17.6. Stabilisation vitesse et tension
! La stabilisation est un phénomène physique normal dans tout système de régulation. Lorsque le moteur atteint le seuil de coupure démar-
reur (électrique ou pneumatique), le processus de stabilisation de vitesse moteur et de tension alternateur est lancé. Au terme de la tem-
porisation (programmation usine) et si les seuils mini fréquence et mini tension alternateur sont atteints, la LED verte s'allume. Cet allu-
mage indique à l'opérateur qu'il est possible de commander manuellement le contacteur Secours ou le disjoncteur motorisé. Dans le cas
d'une marche en mode Auto, l'allumage de la LED verte déclenche la fermeture temporisée du contacteur Secours (voir paragraphe 18).
! Si la LED verte ne s'allume pas, une alarme ou un défaut sera signalé au terme de l'une des quatre temporisations suivantes ; mini fré-
quence, maxi fréquence, mini tension alternateur, maxi tension alternateur.
! En cours de fonctionnement, si la LED verte s'éteint, cela signifie que le groupe électrogène ne fonctionne plus dans l'un des deux inter-
valles :
- Mini/maxi fréquence
- Mini/maxi tension alternateur
L'apparition d'une alarme ou d'un défaut (suivant la configuration) sera visualisée à l'écran.
17.7. Débit groupe électrogène
! En mode Auto, lorsque le contacteur Secours est fermé, le groupe électrogène débite sur l'utilisation.
! En mode Manu et sans inverseur Normal/Secours, dès que la LED verte est allumée, le groupe électrogène peut débiter sur l'utilisation.
L'opérateur doit alors fermer manuellement le disjoncteur de puissance monté sur le groupe électrogène.
Lorsque le groupe électrogène débite sur l'utilisation, l'écran ci-dessous apparaît.

! Le message de la dernière ligne indique que le groupe débite sur l'utilisation. Le débit se contrôle
Courants I1
425 facilement par la visualisation des intensités dans chacune des phases.
de phase I2
420
(Ampères) I3
436
ordre ext=1 17:10
débit groupe 12/01/00

17.8. Refroidissement et arrêt moteur


Le refroidissement et l'arrêt moteur sont déclenchés de trois façons différentes ; en mode Manu, en mode Auto, en mode Test.
! En mode Manu, l'opérateur ouvre le contacteur Secours par appui sur la touche 0 (si l'inverseur Normal/Secours existe) ou il coupe la
charge en ouvrant manuellement le disjoncteur de puissance du groupe électrogène. L'opérateur doit alors laisser fonctionner le moteur
pendant quelques minutes pour permettre le refroidissement, avant l'appui sur la touche Stop.
____________________________________________________________________________________________________________________Fonctionnement du groupe électrogène

10/01 23
La phase de refroidissement est obligatoire en mode Manu.

! En mode Auto, sur le changement d'état d'une des trois conditions de démarrage (voir paragraphe 2.3), le contacteur Secours s'ouvre
automatiquement, le contacteur Normal se referme après la temporisation de basculement S*N, le moteur entre dans une phase de
refroidissement. A la fin de la période de refroidissement le moteur s'arrête, le groupe électrogène est de nouveau en stand-by.
! En mode Test, à la fin de la temporisation de fonctionnement du mode Test (affichage écran), le groupe électrogène s'arrête instantané-
ment sans période de refroidissement, puisque le mode Test est un fonctionnement à vide.
Nota : sur apparition d'un défaut, l'arrêt moteur est immédiat ou différé suivant la nature du défaut et de la programmation usine.

18. FONCTIONNEMENT DU GES


Groupe GES La sélection du menu GES par la touche !, fait apparaître l'écran Groupe GES ci-après :
Esc : Sortir ! La première ligne indique le temps de fonctionnement du groupe électrogène en situation normale.
! La deuxième ligne indique le temps de fonctionnement du groupe électrogène en situation d'inhibi-
Nb heures/normale :
tion des sécurités.
5 heures 39 ! L'appui sur Esc permet de revenir à l'écran GENERAL.
min.
Nb heures/sinistre :
0 heures 41
i
19. FONCTIONNEMENT DE L'INVERSEUR NORMAL/SECOURS
L'inverseur Normal/Secours est utilisé pour réaliser la commutation automatique des sources d'énergie, lorsque la source principale (le
réseau) fait défaut.
! Dans la configuration standard usine, l'opérateur dispose des informations de position des contacteurs Normal et Secours en façade du
module afficheur (LEDs des touches 0 et 1) :
- contacteur Secours fermé
- contacteur Normal fermé
! Cependant, si le câblage des contacts auxiliaires des contacteurs Normal et Secours n'est pas réalisé par l'utilisateur, les LEDs des touches
0 et 1 ne s'allumeront jamais et il apparaîtra en permanence les messages suivants :
Alarme normal ouvert
Alarme secours ouvert
! Si l'utilisateur ne désire pas câbler les rétro-informations des contacteurs, une modification de paramétrage est nécessaire (consultez notre
agent ou notre SAT).
Dans ce cas, tous les messages associés au fonctionnement de l'inverseur Normal/Secours ne s'afficheront jamais.
! Les fonctionnements décrits ci-dessous sont valables avec un inverseur Normal/Secours de notre gamme standard et avec la configura-
tion standard usine.

19.1. En mode Stop


Lorsque l’unité de contrôle est positionné en mode Stop, le contacteur Normal est fermé (réseau pré-
Niv.Fuel(%) 65 sent), la LED de la touche 0 est allumée en fixe. La commande du contacteur Normal de la carte inter-
face CB ou CB12 est au repos (contact fermé).
Vit.Mot(RPM) 0 ! Si le réseau disparaît, le contacteur Normal s'ouvre, son contact auxiliaire aussi, l'écran ci-contre
U Batt(Volts) 2 4. 2 apparaît, la LED alarme générale clignote.
! Le message ordre ext=1 apparaît à l'écran, dès que l'entrée ordre extérieur est active.
ordre ext=1 17:06 ! L'opérateur doit sélectionner le mode Auto pour que le groupe électrogène puisse démarrer.
GE à l’arrêt 12/01/00
GE t d b

19.2. En mode automatique


Lorsque l’unité de contrôle est positionné en mode Auto, le contacteur Normal est fermé (réseau présent), la LED de la touche 0 est allumée
en fixe. La commande du contacteur Normal de la carte interface CB ou CB12 est au repos (contact fermé).
Si le réseau disparaît, le contacteur Normal s'ouvre, son contact auxiliaire aussi, l'entrée ordre extérieur est activée et un des deux écrans ci-
dessous apparaît.
Niv.Fuel(%) 65 Niv.Fuel(%) 65
Vit. Mot(RPM) 0 Vit. Mot(RPM) 0
U Batt(Volts) 24.2 U Batt(Volts) 24.2
Alarme normal ouvert Alarme normal ouvert

démarrage ordre ext=1


tentative 1 démarreur 1 micro-coupure: 05’’
écran 1 écran 2
! L'écran 1 signifie que la temporisation de micro-coupure est réglée à 0 ou que le mode de démarrage type 1 a été sélectionné (non prise
en compte de la temporisation de micro-coupure intégrée à l’unité de contrôle). Le groupe électrogène commence sa phase de démar-
rage automatique.
! L'écran 2 signifie que le groupe électrogène va démarrer après la temporisation de micro-coupure intégrée à l’unité de contrôle (mode
de démarrage type 2).
Quel que soit l'écran (1 ou 2), le message Alarme normal ouvert est à l'écran, la LED de la touche 0 clignote, signifiant à l'opérateur que le
contacteur Normal est dans un état transitoire. Le clignotement s'arrête et le message disparaît, dès que la LED verte s'allume.
Nota : la commande d'ouverture du contacteur Normal est activée, évitant ainsi que celui-ci se referme si le réseau réapparaît.

Fonctionnement du groupe électrogène____________________________________________________________________________________________________________________

24 10/01
! L'écran ci-contre indique la temporisation de basculement du contacteur Normal vers le contacteur
Tensions U12
3 99 Secours.
composées U23 ! Lorsque la temporisation est terminée, l'ordre de fermeture du contacteur Secours est donné, le mes-
400 sage secours fermé apparaît, la LED de la touche 1 s'allume, le groupe débite alors sur l'utilisation
(Volts) U31 (voir paragraphe 17.7).
3 98
tempo de basculement
normal->secours : 05’’

! Lorsque l'ordre extérieur disparaît, la temporisation de retour secteur est lancée (si choix type 2), l'é-
Courants I1
425 cran ci-contre apparaît.
de phase I2 ! Lorsque la temporisation de retour secteur s'est écoulée, le contacteur Secours s'ouvre, la LED de la
420 touche 1 s'éteint.
(Ampères) I3
436
ordre ext=0
retour secteur : 00’ 60’’
! Il apparaît le message de l'écran ci-contre qui indique que le contacteur Normal sera refermé dans
Courants I1
0 x secondes.
! Lorsque la temporisation est terminée, l'ordre de fermeture du contacteur Normal est donné, le mes-
de phase I2
0 sage normal fermé apparaît, la LED de la touche 0 s'allume, le réseau débite de nouveau sur l'utili-
sation.
(Ampères) I3
0 Nota 1 : dans le cas ou les rétro-informations des contacteurs ne sont pas prises en compte, les mes-
tempo de basculement sages de basculement d'un contacteur vers l'autre (N*S et S*N) n'apparaissent pas.
secours->normal : 05’’ Nota 2 : dans le cas d'un démarrage type 1 (non prise en compte de la temporisation de retour sec-
teur intégrée à l’unité de contrôle), le message retour secteur : 00' 60'' de l'écran précédent n'apparaît
pas.
19.3. En mode manuel
! Le fonctionnement de l'inverseur Normal/Secours en mode Manu, n'est possible que lorsque la LED verte est allumée.
! La fermeture du contacteur Secours est assurée par un appui sur la touche 1. Avant la fermeture du contacteur Secours, le contacteur Nor-
mal est ouvert, la LED de la touche 0 s'éteint et le message de basculement du Normal au Secours apparaît. Au terme de la temporisa-
tion, la fermeture du contacteur Secours est effective, le message secours fermé apparaît, la LED de la touche 1 s'allume.
! Pour ouvrir le contacteur Secours, l'opérateur appuie sur la touche 0, le contacteur Secours s'ouvre instantanément, la LED de la touche
1 s'éteint et le message de basculement du Secours au Normal apparaît. Au terme de la temporisation, le contacteur Normal se referme
automatiquement, le message normal fermé apparaît, la LED de la touche 0 s'allume.

ANNEXE - LOGICIEL VERSION 1.05E : LANGUE “INTERNATIONAL”


1 - Introduction
La version logicielle 1.05E implémentée sur les cartes interface de type CB et CB12 permet d'utiliser le MICS Telys dans une langue diffé-
rente des quatre langues standard déjà implémentées. Cette langue est basée sur l'utilisation de pictogrammes.
La compatibilité a été assurée avec les anciennes cartes interface. C'est à dire qu'il est possible de reprogrammer sur site, une carte inter-
face qui est à l'indice logiciel 1.01B ou 1.04D avec un logiciel à l'indice 1.05E. Cependant, l'utilisation d'une version logicielle 1.05E
requière un afficheur à la version logicielle 1.2 (voir paragraphe 2).

2 - Mise sous tension du MICS Telys


Lors de la mise sous tension du MICS Telys, l'écran d'initialisation indique la version logicielle de l'affi-
cheur.
version 1.2 1.2
Version La phase d'initialisation a été ramenée à 5 secondes maxi.

Nota : un afficheur flashé à la version 1.2 est utilisable sans aucun problème avec une carte interface
à la version 1.01B ou 1.04D.

CHOIX DE LA LANGUE Il apparaît ensuite l'écran de sélection de la langue. Le curseur clignote par défaut sur " International ".
V : Valid Esc : Sortir Si aucune action n'est réalisée pendant le défilement des quatre carrés dans la petite fenêtre en sur-
International impression, le MICS Telys se positionne automatiquement en langue internationale.
o Français
o English L'opérateur dispose d'environ 6 secondes pour modifier la langue d'utilisation par appui sur la touche
o Español ! et ensuite sur V ou Esc (*).
o Portugues

(*) L'appui sur V enregistre en mémoire la langue sélectionnée ce qui fait que lors d'une prochaine mise sous tension le curseur se position-
nera sur la langue précédemment sélectionnée. De plus, l'appui sur V permet le passage à l'écran suivant pour la modification de la date et
de l'heure.
(*) L'appui sur Esc n'enregistre pas en mémoire la langue sélectionnée. Lors d'une prochaine mise sous tension, le curseur se repositionnera
automatiquement sur la langue internationale.

______________________________________________________________________________________________________________Fonctionnement de l’inverseur normal/secours

10/01 25
3 - Modification d'affichage avec la langue internationale
Lorsque la langue internationale est sélectionnée lors de la mise sous tension ou en cours d'utilisation :
- L'heure et la date ne s'affichent plus à l'écran. On conserve cependant l'enregistrement horodaté des alarmes, défauts et états.
- Les messages de confort décrits dans le paragraphe 9, de la notice d'utilisation niveau 1 ou 3 disparaissent. Ces messages apparais-
saient sur les deux dernières lignes de l'écran.
- L'affichage des alarmes et/ou défauts n'apparaît plus en clair à l'écran sur les deux lignes situées immédiatement au-dessus des messages de
confort, mais s'affiche sous forme de codes en lieu et place de l'heure et de la date (liste des codes au paragraphe 6).
- A l'apparition d'une alarme ou d'un défaut il n'y a pas de compression sur la taille des affichages des grandeurs électriques et méca-
niques.
- L'accès aux différents écrans de consultation et de programmation n'a pas changé, cependant tous ces écrans sont systématiquement en
anglais.

4 - Visualisation des grandeurs électriques


Par souci de compréhension les grandeurs électriques ne sont pas représentées par des pictogrammes.

" L'appui sur la touche U/V permet de visualiser les tensions composées et les tensions simples par impulsions successives.

Les notations telles que U12, U23, U31, etc … sont conservées.Pour plus d'informations sur la signi-
(Volts) U12
399 fication de ces notations, veuillez consulter le paragraphe 4.1. Le Volt est l'unité de mesure des ten-
sions électriques aux bornes de l'alternateur (affichage écran : Volts).
400
(Volts) U23
(Volts) U31
398

" L'appui sur la touche I permet de visualiser les courants de phase et le courant de neutre par impulsions successives.

Les notations telles que ; I1, I2, I3, In, etc … sont conservées. Pour plus d'informations sur la signifi-
cation de ces notations, veuillez consulter le paragraphe 4.2.
(Amps) I1
250
(Amps) I2
264
(Amps) I3
275

L'Ampère est l'unité de mesure des courants débités par l'alternateur (affichage écran : (Amps)).

(Amps) In
22

"
L'appui sur la touche F/- permet de visualiser la fréquence, le nombre d'heures et le nombre de minutes de fonctionnement du groupe
électrogène.

(symbole 1) (Hz) Hz est l'abréviation de Hertz.Les symboles 1 et 2 sont représentés dans le tableau ci-après.
50.2
(symbole 2)
643
(symbole 2)
45

numéro du symbole pictogramme utilisé désignation


symbole 1 fréquence de la tension
(représentation d’une sinusoïde) délivrée par l’alternateur

symbole 2 nombre d’heures et de minutes


(représentation d’un sablier) de fonctionnement du groupe
électrogène

Annexe - logiciel version 1.05E : langue “international”_______________________________________________________________________________________________________


26 10/01
5 - Visualisation des grandeurs mécaniques
L'appui sur la touche Moteur permet de visualiser par impulsions successives ; la pression d'huile, la température d'eau, la température
d'huile, la tension batterie, la vitesse moteur et le niveau de gazole dans le réservoir journalier.
(symbole 3) (%) Les notations : %, RPM et Volts sont conservées.Pour plus d'informations sur la signification de ces
50 notations, veuillez consulter le paragraphe 5.
(symbole 4) (RPM)
1500
(symbole 5) (Volts)
24.2

(symbole 6) (Bars) Les notations : Bars et °C sont conservées.Pour plus d'informations sur la signification de ces nota-
6 tions, veuillez consulter le paragraphe 5.
(symbole 7) (°C)
90
(symbole 8) (°C)
75

Un troisième écran est accessible par la touche Moteur avec les notations anglo-saxonnes pour la pression d'huile (PSI), la température
d'eau (°F) et la température d'huile (°F).

Nota : si la température d'huile n'est pas sélectionné (menu Capteurs) ou si le pack analogique n'a pas été sélectionné, le ou les symboles
n'apparaîtront pas à l'écran.

Tous les symboles relatifs au paramètres moteur sont représentés dans le tableau ci-après.

numéro du symbole pictogramme utilisé désignation


symbole 3 niveau de fuel dans le réservoir
(représentation d’une pompe à carburant) journalier

symbole 4 vitesse moteur


(représentation d’un galvanomètre)

symbole 5 tension batterie


(représentation d’une batterie de groupe
électrogène)

symbole 6 pression d’huile moteur


(représentation d’une burette d’huile)

symbole 7 température d’huile moteur


(représentation d’un thermomètre avec une goutte
d’huile)

symbole 8 température du liquide de


(représentation d’un thermomètre avec niveau de refroidissement
liquide de refroidissement)

6 - Autres symboles
" Disparition de la tension réseau (symbole 9)
La disparition de la tension réseau (ou disparition secteur) est réprésenté à l'écran par un transformateur barré.
La temporisation de micro-coupure (paramètre 103 du menu Tempos) est visualisée à côté du symbole et se
décrémente automatiquement de la valeur de réglage à 0.
(symbole 3) (%)
50 exemple d'écran montrant que la tension réseau n'est plus disponible. Il reste 12 secondes avant le
(symbole 4) (RPM) démarrage du groupe électrogène (temporisation de micro-coupure).
0
(symbole 5) (Volts)
24.2
(symbole 9) : 12’’
_______________________________________________________________________________________________________Annexe - logiciel version 1.05E : langue “international”
10/01 27
" Retour de la tension réseau (symbole 10)
Le retour de la tension réseau (ou retour secteur) est représenté à l'écran par un transformateur. La temporisation de
retour secteur (paramètre 104 du menu Tempos) est visualisée à côté du symbole et se décrémente automatiquement de la valeur de
réglage à 0.

exemple d'écran montrant que la tension réseau est de nouveau disponible. Il reste deux minutes et
(Amps) I1
645 quinze secondes avant le basculement automatique du groupe électrogène vers le réseau (tempori-
sation de retour secteur).
680
(Amps) I2
(Amps) I3
653
(symbole 10) : 2’ 15’’ Nota : les deux symboles précédents ne peuvent être visualisés que si le paramètre de commande de
type 2 est à 1 (voir paragraphe 2.1.1).

" Préchauffage bougie (symbole 11)


Si le groupe est prêt à démarrer sur un ordre extérieur et si le paramètre " préchauffage bougie " est à 1 (menu
Usine), un symbole représentant un solénoïde apparaît à l'écran pendant toute la période de préchauffage bougie,
avant le premier démarrage et également entre deux tentatives de démarrage.

exemple d'écran montrant que le préchauffage bougie est en fonctionnement, le groupe électrogène
(symbole 3) (%) va démarrer dans quelques secondes.
50
(symbole 4) (RPM)
0
(symbole 5) (Volts) 0
240.2
(symbole 11)

" Refroidissement moteur (symbole 12)


Lorsque la temporisation de retour secteur est terminée, le contacteur secours s'ouvre, le contacteur normal se referme
et le moteur commence sa période de refroidissement qui est visualisée par le symbole ci-contre. La temporisation de
refroidissement (paramètre 110 du menu Tempos) est visualisée à côté du symbole et se décrémente automatiquement
de la valeur de réglage à 0.

exemple d'écran montrant qu'il reste trois minutes et dix secondes de refroidissement au groupe élec-
(Volts) U12
399 trogène avant arrêt complet.

400
(Volts) U23
(Volts) U31
398
(symbole 12) : 3’ 10’’

7 - Liste des codes d'alarmes et de défauts


L'affichage des alarmes et des défauts est réalisé sur la droite des deux lignes inférieures. D'une façon générale, l'affichage à l'écran d'un
défaut ou d'une alarme est réalisé comme indiqué ci-après :
XX-YY XX est un numéro compris entre 00 et 99
Y prend deux valeurs ; 0 pour indiquer une alarme, 1 pour indiquer un défaut (même méthode utilisée dans le menu Options)
Cas particulier 1 : pour un même numéro, il est possible d'afficher ; XX-0 ou XX-1. Cela signifie qu'une programmation du menu Options est néces-
saire pour avoir soit l'un, soit l'autre à l'écran.
Cas particulier 2 : dans le cas ou l’alarme et le défaut sont possibles en même temps (obligation d'avoir deux capteurs différents sur le moteur), les
numéros XX seront différents (exemple : défaut pression d'huile moteur = 02-1, alarme pression d'huile moteur = 64-0).
Nota : lorsqu'il apparaît le mot " impossible " dans le tableau page suivante, cela signifie que l'alarme ou le défaut n'existe pas (exemple : l'arrêt d'ur-
gence groupe électrogène est géré uniquement en défaut, pas en alarme).

(symbole 3) (%) exemple d'écran montrant la présence du défaut " surcharge ou court-circuit " repéré 06-1.
50
(symbole 4) (RPM)
0
(symbole 5) (Volts)
24.2
06-1

exemple d'écran montrant la présence d'une alarme " mini tension alternateur " repéré 12-0
0.
(Volts) U12
380
(Volts) U23
382
(Volts) U31
381
12 -0

Annexe - logiciel version 1.05E : langue “international”_______________________________________________________________________________________________________


28 10/01
(symbole 3) %
50 exemple d'écran montrant la présence d'une alarme " maxi tension batterie " repéré 08-0
0 et d'un
(symbole 4) RPM défaut " arrêt d'urgence " repéré 00-1
1.
0
(symbole 5) Volts
20.2
00-1
08 -0

La méthode d'affichage des alarmes et défauts est identique à la version 1.01B ou 1.04D :
- Affichage à l'écran de deux codes maxi
- Le défaut est prioritaire sur l'alarme
- Le reset des défauts se fait dans l'ordre de leur apparition
Pour plus de détails veuillez vous reportez au paragraphe 8.

Tous les défauts et alarmes pouvant apparaître sur l'écran du MICS Telys sont répertoriés dans le tableau ci-après.

libellé alarme défaut généré sur …


arrêt d’urgence groupe électrogène impossible 00-1 CB, CB12
arrêt d’urgence extérieur impossible 01-1 CB, CB12
pression d’huile moteur impossible 02-1 CB, CB12
température d’eau moteur impossible 03-1 CB, CB12
niveau bas fuel réservoir journalier 04-0 04-1 CB, CB12
niveau bas eau radiateur impossible 05-1 CB, CB12
surcharge ou court -circuit alternateur 06-0 06-1 CB, CB12
survitesse moteur impossible 07-1 CB, CB12
mini tension batterie 08-0 08-1 CB, CB12
maxi tens ion batterie 09-0 09-1 CB, CB12
pile au lithium absente 10-0 impossible CB, CB12
non démarrage groupe électrogène impossible 11-1 CB, CB12
mini tension alternateur 12-0 12-1 CB, CB12
maxi tension alternateur 13-0 13-1 CB, CB12
mini fréquence alternat eur 14-0 14-1 CB, CB12
maxi fréquence alternateur 15-0 15-1 CB, CB12
bus CAN module option 3 impossible 16-1 CB, CB12
bus CAN module option 4 impossible 17-1 CB12
bus CAN module option 5 impossible 18-1 CB12
bus CAN module option 6 impossible 19-1 CB12
réserve
communication RS485 21-1 impossible CB, CB12
chien de garde hardware impossible 22-1 CB, CB12
réserve
réserve
contacteur normal ouvert (côté réseau) 25-0 impossible CB, CB12
contacteur secours ouvert (côté groupe électrogène) 26-0 impossible CB, CB12
température d’huile impossible 27-1 CB, CB12
niveau bas d’huile impossible 28-1 CB12
manque préchauffage eau 29-0 29-1 CB12
déclenchement différentiel 30-0 30-1 CB12
déclenchement contrôleur permanent d’isolement 31-0 31-1 CB12
connexion relais différentiel impossible 32-1 CB12
connexion contrôleur permanent d’isolement impossible 33-1 CB12
défaut chargeur de batterie 34-0 34-1 CB12
disjonction aéro -refroidisseur impossible 35-1 CB12
niveau bas aéro -refroidisseur impossible 36-1 CB12
disjonction pompe fuel 1 37-0 37-1 CB12
bac de rétention 38-0 38-1 CB12
niveau bas fuel cuve 39-0 39-1 CB12
débit eau de ville impossible 40-1 module 3
détection incendie impossible 41-1 module 3
fuite huile impossible 42-1 module 3
fuite fuel impossible 43-1 module 3
porte compartiment aéro -refroidisseur ouverte impossible 44-1 module 3
porte MCPS ouverte impossible 45-1 module 3
disjoncteur général ouvert 46-0 46-1 module 3
surcharge 47-0 impossible CB12

_______________________________________________________________________________________________________Annexe - logiciel version 1.05E : langue “international”


10/01 29
libellé alarme défaut généré sur …
pression d’huile moteur MTU impossible 48-1 module 5
température d’eau HT moteur MTU impossible 49-1 module 5
survitesse moteur MTU impossible 50-1 module 5
défaut général moteur MTU impossible 51-1 module 5
alarme générale moteur MTU 52-0 impossible module 5
survitesse moteur QST3O impossible 53-1 module 5
défaut général moteur QST30 impossible 54-1 module 5
alarme générale moteur QST30 55-0 impossible module 5
niveau haut huile moteur (*) 56-0 impossible module 4
niveau haut huile moteur (*) impossible 57-1 module 4
mini tension batterie de démarrage 58-0 impossible module 4
chargeur de batterie de démarrage 59-0 impossible module 4
bobine MX impossible 60-1 module 4
clapet étouffoir impossible 61-1 module 4
pression d’air démarreur 62-0 impossible module 4
relais magnéto -thermique 63-0 impossible module 4
pression d’huile moteur 64-0 impossible module 4
température d’eau moteur 65-0 impossible module 4
température d’huile moteur 66-0 impossible module 4
niveau bas fuel (combiné dans l’option n° 16) 67-0 impossible module 4
niveau haut fuel 68-0 impossible module 4
niveau très bas fuel impossible 69-1 module 4
niveau très haut fuel impossible 70-1 module 4
niveau bas huile 71-0 impossible module 4
température culasse impossible 72-1 module 4
température eau entrée calorstat impossible 73-1 module 4
manque circulation d’eau impossible 74-1 module 4
température palier 75-0 impossible module 4
température palier impossible 76-1 module 4
température stator 77-0 impossible module 4
température stator impossible 78-1 module 4
disjonction pompe fuel 2 79-0 79-1 module 4

(*) cas particulier : le " niveau haut huile moteur " est possible en alarme et en défaut avec deux numéros différents (56-0 et 57-1).

8 - Accès à la programmation et changement de langue


L'accès à la programmation/consultation s'effectue toujours par la touche M. Cependant l'affichage des différents menus et paramètres est
exclusivement en langue anglaise (si la langue internationale est sélectionnée).

Le numéro de version logicielle apparaît sur la première ligne à côté de GENERAL.


GENERAL (vers. 1.05E) Tous les textes sont en anglais.
V : Valid Esc : Exit
Control o Config
o Alarm/Flt o Status
o Inputs o Outputs
o Contrast o Protect
o GES

Si l'on appuie pendant au moins trois secondes sur la touche M, on accède au premier écran qui permet de changer la langue d'utilisa-
tion puis éventuellement l'heure et la date.

Annexe - logiciel version 1.05E : langue “international”______________________________________________________________________________________________________


30 10/01
USER MANUAL Level 1

CONTROL UNIT

© Publication : 33502009501 - ind.2

Due to our on-g going research program and the continual improvements to our products, we reserve the right to make all changes deemed necessary without prior notice.
All rights reserved as concerns changes to these manuals.
Reproduction or translation in whole or part strictly prohibited without prior written authorization.
Design and production: See documentation:

Manufacturers documentation base for power generating sets + Elec. Eng. Dept. Documentation
FOREWORD
Control unit upgrade:
The software compatibility is ensured with the old interface boards, meaning it is possible to reprogram, on site, an interface board having
a software index 1.01B with a software having an index 1.04D and 1.05E. However, a display defined for software version 1.2 and higher
is required to use a software version 1.05E.
Software upgrade 1.04D comprises the following:
- Addition of functions and parameters
- Modification of standard value of certain parameters
- Modification of utilization limits of certain parameters
- Supervision and remote management
- Control/command of engines MTU 2000 and 4000
- Control/command compatible with standards NFPA110 and CSA C282
- Control/command compatible with French standards NF S 61-940 and NF E 37-312
- Control/command for Cummins engines type QST30
- Control/command for Nevada engines
- Generating sets with "multi-voltage" option
- Generating sets with "bi-frequency/bi-voltage" option
- Option 5 module (this module is only used with applications on MTU 2000/4000 engines and CUMMINS engines QST30).

Supervision and remote management:


Supervision and remote management is possible using the "wintelys" software on a PC
computer under a Windows 95, 98; NT or 2000 environment.
A complete document describing the supervision and remote management features can
be obtained from the "products and development" department.
Supervision and remote management are operational on software version 1.01B with a
few restrictions as concerns the various data acquisition and display features. In this res-
pect, with software version 1.01B, it will not be possible to:
- Control the generator set from a remote location
- Display the status of the alarm and fault LEDs on the front panel of the display or retro-
information concerning the position of the Normal/Backup switch.
Supervision
In addition, with software version 1.01B, the MICS Telys is automatically reset when the
generating set is configured from a remote location.
For optimum use of the supervision/remote management function, we recommend that
you use software version 1.04D.

Module 5:
Module 5 is simply module OPT34 configured as module 5.
This module is programmed specifically for the applications with engines using an inte-
grated control electronics (MTU and Cummins engines).
The selection parameter for this module already exists in software version 1.01B.
However, a line has been added in the INPUTS and OUTPUTS screens to display the logi-
cal state of the inputs and outputs of the module according to its programming. Remote management

32 10/01
CONTENTS
Presentation and technicals characteristics

1. Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
1.1. Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
1.2. Power connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
1.3. Electric connections (control) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
1.4. Battery preliminary inspection and commissioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
1.5. Control unit first power-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
1.6. Welcome screens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
1.7. " Overview " screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2. Operating Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2.1. Stop Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2.2. Manu Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2.3. Auto Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2.4. Test Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3. Sleep mode and automatic shutdown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3.1. Sleep mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3.2. Automatic shutdown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4. Viewing the electrical values . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4.1. Voltages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4.2. Currents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
4.3. Frequency and hours counter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5. Viewing the engine parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
6. Display LEDs and lamp test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
7. Screen contrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
8. Displaying the alarm and fault messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
8.1. Appearance of messages on screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
8.2. Removing messages on screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
9. Displaying the status messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
10. Accessing the level 1 display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
11. " Alarm/Flt " menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
11.1. Special features for a fault . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
11.2. Special features for an alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
11.3. Other special cases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
12. " Status " Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
13. " Inputs " Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
14. " Outputs " Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
15. " Contrast " Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
16. " Protect " Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
16.1. Differential protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
16.2. Protection via CIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
16.3. Special case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
17. Generating set operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
17.1. Water heater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
17.2. Engine preglow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
17.3. Fuel solenoid control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
17.4. Starter control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
17.5. Starter tripping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
17.6. RPM and Volts stabilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
17.7. Generating set output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
17.8. Engine cooling down and shutdown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
18. Operation of GES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
19. ATS operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
19.1. In Stop mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
19.2. In automatic mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
19.3. In manual mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Appendix -software version 1.05E: "international" language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
2 Strating up the MICS TELYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
3 Modifying display with International language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4 Display of electrical values . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
5 Display of mechanical values . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
6 Others symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
7 Alarms and fault codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
8 Access to programming and language change functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________Contents

10/01 33
PRESENTATION AND TECHNICALS CHARACTERISTICS

1 5

2 6

3 7

4 8

1. Oil pressure fault/shutdown (red LED on).


2. Water Tº fault/shutdown (red LED on).
3. Overcranking fault/shutdown (red LED on).
4. Overspeed fault/shutdown (red LED on).
5. Genset on load or ready to take the load (green LED on).
6. Charge alternator fault/shtdwn (red LED on).
7. General alarm/warning (yellow LED flashing).
8. General fault/shutdown (red LED flashing).

Power on after automatic shutdown Button to display the voltages.


(with LED).

Button to access the main menu (pro- Button to display the currents
gramming/display)

Button to validate a selection. Button to display the frequency and


hours counter

Button to exit a selection Button to display the engine parame-


ters

Buttons to browse through menus and Button to select Auto mode (with LED).
adjust contrast

Number pad Button to select Test mode (with LED).

Button reset a fault.

Button to select Manu mode (with


LED).

Button to open genset breaker (with Button to select Manu mode (with
LED). LED).

Button to close genset breaker (with Button to test the LEDs (except ON
LED). button LED).

Presentation and technicals characteristics_____________________________________________________________________________________________________

34 10/01
1 - Features
! Display module (DM)
! Interface board available in 2 versions (CB, CB12) depending on customer optional equipment.
! Option 3 module, option 4 module and option 5 module (OPT 34)
! Block building system enabling multiple combinations.
Note: DM required in all combinations

2 - Display module (Fig. 2)


! LCD screen, 8 lines 21 characters, built-in back-light and keyboard adjustable contrast
! 28 momentary push buttons (two types; 10 and 13 dia.)
! 15 display LEDs (alarms/warnings, faults/shutdowns, status, operating modes)
! UL approved polycarbonate case supplied with cable and connector for connection to the interface board
! Dimensions 192x144x70
! Quick installation using brackets and nuts screws
! IP65 on panel face with seal (not supplied), IP20 inside
! Extremely user friendly man-machine interface: multiple-message screens, diagnostic, genset status, ...

3 - Interface board (Fig. 1)


! CB = Main board
! CB12 = Main board with option 1 and option 2 built in
! Electronics in a sheet steel case (base + lid)
! Dimensions : 435x263x31
! Voltage bus; alternator, mains and DC built into the printed circuit board (see paragraphs 7, 8, 9 and 13)
! 16 bit microcontroller, (Flash, RAM and EEPROM) memories, real-time clock, battery backup for time and date
! Supply from 9 to 33Volts DC and from 6Volts DC, for voltage drop at start-up
! All connections are built into the printed circuit board on both sides with full screen printing

Fig. 1 - CB12 board

4 - Logical/analog I/O
All inputs and outputs are allocated to a specific use
(see tables below). Fig. 2 - Display module

Type Logical output description CB CB12 Type Logical output d escr iption CB
F oil pressure x x T fuel solenoid control x
F water temperature x x T starter 1 contr ol x
A or F day tank low fuel level x x
T engine preglow control x
F emergency stop x x
T water heater control x
A or F overload or short -circuit x x
C water heater thermostat x x
T hooter control (general fault) x
C external start -up command x x R Mains contactor control x
F radiator low water level x x R Stand-by contactor control x
C Mains contactor home position x x T air damper control
C Stand-by contactor home position x x T starter 2 control
F external emergency stop x x R electro-flaps control
F oil temperature x
T fuel pump 1 control
F low oil level x
A or F water heater failure x R CIC remote contact
A or F battery charger failure x
A or F differential or CIC trip x T ype Analogue input d escr iption CB
F differential relay available x Ω oil pressure indication x
F Constant Insulation Check available x Ω water temperature indication x
F air cooler disconnection x Ω day tank low fuel level indication x
F air cooler low water level x
Ω oil temperature indication
A or F fuel pump 1 disconnection x
A or F retention bund x
C bulk tank CF80 x Type Specific I /|O CB
A or F bulk tank low fuel level x Note: Alarmh or Fault
l selection via
i programming
i
C EJP switch (*) x Key:
C EJP start -up (*) x A=Alarm, F=Fault, ana.=analog, C=Control
C EJP advanced warning (*) x T=Transistor, R=Relay, Ω=resistive
__________________________________________________________________________________________________________________Technicals characteristics

10/01 35
* : France only
5 - Option 3, 4 and 5 modules (OPT34)
! Modular case, dimensions : 160x90x58
! Programming specific to each module (dip-switch)
! 8 allocated inputs and 10 programmable outputs on option 3 for remote volt free contacts
! 8 programmable inputs and 10 programmable outputs on option 4 , with 24 preprogrammed options
! Specific programming of some entries

6 - Alternator current input


! 4-wire, unisolated, on current transformer with 5A secondary (not built into the electronics)
! Measurements in true root mean square values
! Measurement range: 60A to 5000A

7 - Alternator voltage input


! 4-wire (3ph + neutral), unisolated, with 12.5A-500Vac built in power bus in 50 and 60Hz
! Measurements in true root mean square values
! Frequency measurement on phase 1 for screen display and engine overspeed sensing

8 - Mains voltage mains 1


! 4-wire (3ph + neutral), unisolated, with 15A-600Vac built in power bus in 50 and 60Hz
! No voltage and frequency measurements

9 - Mains voltage mains 2


! 2-wire (1ph + neutral), unisolated, with 10A-240Vac built in power bus in 50 and 60Hz
! No voltage and frequency measurements

10 - Charge alternator input


! Charge alternator excitation and fault
! Starter hardware fail safe on software failure

11 - Communication
! RS485 serial port with J-Bus protocol (Mod bus RTD)
! 9-pin SUB-D connector
! Monitoring possible in local mode (≤ 1000meters)
! Remote management possible with 2 modems (>1000m)
! Optional monitoring/remote management software

12 - CAN Link
! Link between interface board and option module(s)
! Standard CAN bus version 2.0b, 9-pin SUB-D connector for CC supply to module
! 1 connector on CB and CB1, 2 connectors on CB12

13 - Fuse protection
! Fn, F1, F2, F3, 12.5A-500V fuses for alternator bus
! Mains bus protected by circuit breaker in the ATS
! F5, 10A fuse for the DC bus
! F7, 2.5A delayed action fuse for the interface board
! F6, 1A delayed action fuse for option 3 Module
! F8, 1A delayed action fuse for option 4, 5 Module (CB12 only)

14 - Connections
! Multi-pin (2 to 15 pins) connectors with polarizer
! Number of connectors varies with interface board
! Each connector has a specific use

15 - Programming options
! Multiple programming possibilities
! Access code required to read/program

Technicals characteristics _________________________________________________________________________________________________________________________________

36 10/01
16 - Options connected to the interface
Option description CB CB12
External start -up command x x
Auto predisposition + external command x x
3ph+neutral or 1ph+N mains connection x x
Battery charger (3 possible ratings) x x
Water heater (3 pos s. depending on supply V) x x
hooter x x
RS485 for monitoring or remote
x x
Management
Option 3 module / CAN bus connection x x
Additional engine kit (9 options ) (*) x
Electro-flaps (DC or AC) x
Anti-condensation heater x
EJP (switch, adv. warning and start -up) French only x
1ph or 3ph fuel pump (control & power) x
Air cooler (low level, disconnection) x
Differential protection and MX coil control x
CIC protection with remote contact and MX
x
Coil control
Bulk tank fuel pump (CF80, low level,
x
retention bund)
AMPG with optional RS485 x
Option 4 module / CAN bus connection x
Three-alarm (OP,WT,OT) and module 4 kit x

(*)indication and fault/shutdown for oil temperature, low oil level, water heater failure and alarm/warning for, oil pressure, water tempera-
ture, oil temperature, air damper control, starter 2 control.

17 - Sorties relais
! Max switching voltage: 250Vac (277Vac for *)
! Mains and Stand-by contactor control outputs: 4.9A, 1500VA breaking capacity at cosϕ=0.7
! Electro-flaps outputs: 500mA & CIC remote contact:1A
! MX coil control output (*): 4.9A (optional relay on baseplate)

18 - Transistor outputs
! Protected against short-circuit
! Output for fuel solenoid/panel lighting: 700mA
! Other outputs: 300mA

19 - Hardware configuration
! C14/C15 connector, auxiliaries voltage selection
! C7 dip-switch, RS485 terminator
! P3 dip-switch, CAN bus terminator
! Dip-switch selection for VDE option

20 - Environment and standards


! Operating temperature: -15°C to +60°C
! Storage temperature: -20°C to +70°C
! Resistance to shocks: IK01, vibration: to CEI68-2-6
! Salt mist resistance : 96 hours according to EN68011-2-11
! Humidity : 95 % of humidity at 45°C.
! EMC :
- Generic standards EN50081-2 and EN50082-2
- Emissions EN55011 Class A
- Immunity EN61000-4.2, EN6100-4.3, EN61000-4.4, EN61000-4.6, EN61000-4.8, ENV50201
! CE mark, UL listed, CSA certified

_________________________________________________________________________________________________________________________________ Technicals characteristics

10/01 37
1. FOREWORD
1.1. Precautions
" The control unit is connected to various AC voltage sources (alternator, mains, ...).
While the generating set is idle, any work inside the control equipment is strictly forbidden as some parts of the electric and elec-
tronic equipment stay live (mains voltage available).
" If work inside the control panel is required, it must be performed by staff authorised to work live.
When the generating set is running, the fuses marked Fn, F1, F2, F3 are at a dangerous potential which can lead to electric shock
when touched.
These fuses must be replaced when the generating set is in complete shutdown. For any voltage measurement on these four fuses, please
use suitable equipment.
" The generating set can be equipped with a remote start-up (simple contact) or with an automatic starting system [mains failure + ATS
(Mains/Stand-by changeover switch)] .
Beware of possible electric shock by contact with any live part, during the generating set start up.

1.2. Power connection


For power connection, make sure that flexible cables of suitable cross section are used to avoid overheating and a major in-line voltage drop.
Depending on laying method, ambient temperature and proximity of other cables, the conductor's cross section may vary.
1.3. Electric connections (control)
" Generating set with manual start only (from the control unit keyboard)
No external connection to make.
" Generating set with remote (without mains) or automatic (with mains) start-uup
For proper operation, make the connections on the user terminal block as per the diagram below.
# For DC signals, we recommend the use of a 5-core (5x1.5mm²) flexible cable between the ATS and the user terminal block.
# For AC signals, we recommend the use of a 12-core (12G1.5mm²) flexible cable between the ATS and the user terminal block.
(G means cable with a Green/Yellow conductor)
Note: for a remote start only, a 2x1.5mm² flexible cable is sufficient (see $ overleaf)

The cross sections above are given as a guide as they can vary depending on the current to be drawn, length, temperature and
control cable laying method.

C13-UTIL C35-UTIL C16-UTIL

30 31 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 N 1 2 3 V/J

1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5

S N

DC AC
DC DC AC AC
1 6
2 3 4 5

$ External command (mains sensing or client contact) % Output C/B fault auxiliary signal contact
& Mains and Stand-by contactors home position ' Stand-by contactor control
( Mains contactor control ) 1 or 3 phase water heater
" If the user does not connect an ATS from our range, it is imperative to observe the board relay characteristics given below and to check
that the coils power requirements are within these parameters.
Rated current=5A Rated voltage=250Vac
Maximum breaking capacity under a 0.7 cos ϕ: 1500VA

Not observing the above characteristics will damage or even destroy the board control relays.

1.4. Battery preliminary inspection and commissioning


The battery must be connected for the control unit to operate and the generating set to start, hence the need to check its connection:
! Red wire, positive polarity (+),
! Black wire, negative polarity (-).
Some generating sets are equipped with a battery isolator enabling the electric circuit to be isolated. Check that it is in the position enabling
the operation.

The battery is supplied without electrolyte. Fill the battery with electrolyte at least 20 minutes before any start-up attempt (see main-
tenance manual).

Foreword _______________________________________________________________________________________________________________________________

38 10/01
1.5. Control unit first power-u
up
If the battery is connected and the electrolyte level correct, control unit powers up automatically and the initialisation screen below appears.

! This screen is visible for eight seconds. All LEDs are lit and will go out after 3 seconds except the ON
button LED. When initialisation is complete, the Stop button LED comes on again.
Version 1.21.00 ! If other LEDs are lit or flashing, refer to paragraph 6.
Telys Version

Note 1: The 0 button LED can also be lit (see paragraph 18).
Note 2: During initialisation, the display module software version appears on screen.

1.6. Welcome screens


" Screen 1
After the initialisation phase, the screen below appears. The operator is then able to choose in which language he wants the messages to be
displayed on the control unit screen. Four languages are available: French, English, Spanish and Portuguese.
LANGUAGE SELECTION The language selection screen is then displayed. The cursor flashes by default on "international". If no
V: Valid Esc: Exit action is taken while the four squares are displayed in the small overlaid window, the MICS Telys is auto-
o International matically positioned on the international language. You then have around 6 seconds to change the lan-
guage by pressing the * button then the V or Esc button (*).
o French
(*) By pressing the V button, you store the selected language in memory meaning that the next time you
o English
power up the unit, the cursor will automatically go to the previously selected language. In addition,
o Spanish when you press the V button, the system goes to the next screen for modification of the date and time.
o Portugues
(*) If you press the Esc button, the selected language is not stored in memory. The next time the unit is powered up, the cursor will automa-
tically be positioned on the international language.
! By pressing * or +, the operator places the cursor over the required language. Note : Depending on the cursor position, the text of the
two upper lines changes to enable the operator to know where he is.
Press Esc to go directly to the " overview " screen (see paragraph 1.7).
There, the language used will be the one where the cursor was positioned.
Example : Cursor positioned over English. Pressing Esc configures the control unit in English. Any messages will appear be in English.
! If neither V nor Esc is pressed, the " overview " screen (see paragraph 1.7) appears automatically after three minutes. There, the language used
will be the one where the cursor was positioned.
Not until the appearance of the " overview " screen will it be possible to start the generating set, however all inputs stay active (example:
appearance of a fault).
! Press V to go to the second welcome screen, in the language where the cursor was before pressing V.
Note: If the "international" language is selected, refer to the "international language" appendix.
" Screen 2
Screen 2 will allow the date and time to be modified. This is only required when the clocks change because the internal clock is kept active
by a lithium battery while control unit is powered off.
DATE / TIME ! The cursor , flashes over the o sign of the first line.
V: Valid Esc: Exit ! Press * to move the cursor to the next line, except if it flashes next to Minute.
! Press + to move the cursor to the previous line, except if it flashes next to Day.
o Day : 12
! By pressing * or +, the operator places the cursor on the line to be changed.
o Month : 01
o Year : 2000
o Hour : 16
o Minute : 30
By following the instructions below, it is possible to change, line after line, the day, month, year, hours and minutes.
! Press V to take the cursor to the first digit after the : sign. By pressing one of the ten buttons 0 to 9, the first digit is modified and the cur-
sor is automatically moved to the second digit.
The cursor can be moved to the second digit by pressing * instead of one of the ten digits 0 to 9. Afterwards, it can be moved back to
the first digit by pressing +.
Note: the year has four digits.
! Press V again to take the cursor back to o and to validate the entry made.
! When the cursor is positioned over one of the digits, press Esc to bring it back to o, without saving the entry made or without changing the
previous value if there was no entry.
! Press Esc without any entry to go to the " overview " screen (see paragraph 1.7). There, the date and time taken into account will be the
ones appearing on the screen before Esc was pressed.
When the clocks change, if you press Esc without changing the date and time, the generating set alarms, faults and status will not
be correctly date and time stamped.
! Press Esc after changing one of more parameters (hour, minute,...) to go to the " overview " screen (see paragraph 1.7). There, the time
and date taken into account will be those which were modified on screen before Esc was pressed.

_______________________________________________________________________________________________________________________________Foreword

10/01 39
! If neither V nor Esc is pressed, the " overview " screen appears after three minutes. There, the time and date will be those of the previous
screen (before going automatically to the " overview " screen).
Note : Not until the appearance of the " overview " screen will it be possible to start the generating set, however all engine protection shut-
downs stay active (example: appearance of a fault).

1.7. " Overview " screen


The " overview " screen is the screen which appears systematically by default.
Using the four buttons: U/V, I, F/-, Engine, you can access all " overview " type screens (see paragraphs 4 and 5) which give details on:
- Electrical values and engine parameters
- Generating set alarms and faults
- Status of the generating set and its auxiliaries, date and time
" Normal operation
Following the language selection screen and/or possible date and time modification screen, the " overview " screen below appears during
normal operating conditions.

Fuel Lev(%) ! The first line indicates the fuel level, in %, in the day tank.
50 ! The second line indicates the engine speed in RPM.
E.Speed(RPM) ! The third line indicates the battery voltage in Volts.
0 ! The fourth and fifth lines indicate the generating set status, the time, date and various other messages
Batt. (Volts)
24.2 (see paragraph 9).
ext command=0 16:45
gen stopped 12/01/00

! If the cabling of the fuel level analogue input is faulty or if the sensor itself is faulty, there will be no digital indication on screen. However,
the wording Fuel Lev(%) will appear (see also paragraph 5). This particular display is used to perform a quick diagnostic on the physical
status of the input (sensor and cabling).
! If the fuel level analogue sensor is not available on the day tank, there will be no display on screen (see paragraph 5). This is the case for
the Pacific range generating sets where the fuel level is read directly from a mechanical gauge.
Nota 1 : Press successively one of the four buttons previously mentioned to modify the screen above (see paragraphs 4 and 5).
Nota 2 : the date is given in day/month/year
" Abnormal operation
During abnormal operating conditions (presence of an alarm or fault, several alarms or faults or a mixture of both), the previous screen is
replaced by the following one:

Fuel Lev(%) 10 ! Two extra lines are inserted to display the malfunctions (alarms and/or faults).
E.Speed(RPM) 0 ! Engine parameters and electric values appear on screen in a shortened form.
! The two lower lines stay unchanged.
Batt. (Volts) 24.2
Alarm Low fuel level

ext command=0 17:25


gen stopped 12/01/00
The display of the generating set alarms and faults is detailed in paragraph 8.

2. OPERATING MODES
The control unit has four operating modes which can be accessed via the four blue coloured buttons on the display module:
! Mode Stop
! Mode Manu
! Mode Auto Au t o St op
! Mode Test

Tes t Man u

2.1. Stop Mode


After powering up (initialization, language selection and/or possible time and date update), the control unit automatically goes into Stop
mode. The red LED associated with the button comes on and the "overview screen" appears.

Fuel Lev(%) Example of " overview " screen in Stop mode.


50
E.Speed(RPM)
0
Batt. (Volts)
24.2
ext command=0 16:45
gen stopped 12/01/00

Foreword_______________________________________________________________________________________________________________________________________________

40 10/01
! In this operating mode, any event appearance (alarm, fault, external command, ...) is signalled on screen. However, the generating set is
stopped and automatic start-up is not possible.

Ph./ph. U12 ! When the generating set is running and whatever the current mode (Auto, Test, Manu), press the Stop
396 button to stop it instantly without any cooling down. A message appears on screen for two seconds
voltages U23 to signal that the button has been taken into account (see screen opposite).
390
(Volts) U31
395
STOP mode selected

Note: if the engine is equipped with a water heater, the latter is not powered in Stop mode.
2.2. Manu Mode
Manu mode corresponds to a local request via the keyboard, i.e. the start-up is entirely controlled by the operator.
! This mode can be accessed from the Stop mode or Auto mode. Press the Manu button to select the mode and to bring up the screen below.
The red LED associated with the button flashes.

Fuel Lev(%) ! Press Manu again to confirm the mode, the associated red LED comes on continuously and the gene-
50 rating set then enters into an automatic start-up phase (see paragraph 17).
! When the red LED flashes (waiting for confirmation), the mode can be changed by selecting Stop
E.Speed(RPM) 0 mode or Auto mode.
Batt. (Volts) 24.2
MANU mode selected
press MANU to confirm
! If you do not press the Manu button to confirm within two minutes, the following will happen:
- Stop mode is automatically selected if Stop mode was the previous mode.
- Auto mode is automatically selected if Auto mode was the previous mode.
! In Manu mode, the ATS (or Mains/Stand-by changeover switch) can be toggled by pressing buttons 0 and 1, only if the green LED is lit
(see paragraph 18). The operator keeps control over the ATS and the generating set.
! If an external start-up command appears on screen, stays in Manu mode. It is up to the operator to go from Manu mode to Auto mode.
2.3. Auto Mode
Auto mode can be accessed from Stop, Manu or Test mode. Press the Auto button to select the mode and to display the left-hand side screen
below for two seconds. The red LED associated with the button comes on, then the right-hand screen appears. This screen corresponds to
the standby state of the generating set.

Fuel Lev(%) 50 Fuel Lev(%) 50


E.Speed(RPM) 0 E.Speed(RPM) 0
Batt. (Volts) 24.2 Batt. (Volts) 2 4. 2
AUTO mode selected ext command=0 16:50
gen stand-by 12/01/00
! From the waiting screen, the generating set start-up is conditioned by:
$ Logical status change of the 'external command' input
% Logical status change of the 'EJP advance warning' or 'EJP start-up' inputs (France only)
& Activation of the clock mode built into (if the mode is programmed).
Example: the right-hand side screen above informs of the logical status of the external start-up command (abbreviation ext command=0 or
ext command=1):
- External command = 0, no start-up
- External command = 1, imminent start-up possible
! When one of the three start-up conditions changes from 0 to 1 (for $ and %) or from inactive to active (for &), a new message informs
the operator, then the generating set enters into an automatic start-up phase (see paragraph 17).
! When one of the three start-up conditions changes from 1 to 0 (for $ and %) or from active to inactive (for &), a new message informs
the operator, then the generating set enters into an automatic shutdown phase (see paragraph 17).
! In Auto mode, the ATS toggle is completely automatic (see paragraph 18).

2.4. Test Mode


Test mode can only be accessed from Auto mode. If one of the inputs ; external command, EJP advance warning, EJP start-up, is in logical
status 1 or if the clock is active, Test mode cannot be selected.
! If the inputs; external command, EJP advance warning, EJP start-up, are in logical status 0 or if the clock is inactive, press Test button to
select the mode and to bring up the screen below. The red LED associated with the button flashes.

________________________________________________________________________________________________________________________________________Operating Modes

10/01 41
Fuel Lev(%) ! Press Test button again to confirm the mode, the associated red LED comes on continuously and the
50 generating set then enters into an automatic start-up phase (see paragraph 17).
! When the red LED flashes (waiting for confirmation), the mode can be changed by selecting Stop
E.Speed(RPM) 0 mode or Auto mode.
Batt. (Volts) 24.2
TEST mode selected
press TEST to confirm
! If you do not press Test to confirm, Auto mode is automatically selected after two minutes.

! In Test mode, the ATS cannot be toggled, this is a no-load operation. The generating set operating time is indicated on screen by a time
displayed in minutes and seconds which counts down automatically. When the delay elapses, the generating set shuts down without cooling
and automatically goes into Auto mode.

Fuel Level(%) Example of " overview " screen in Test mode


50 There are two minutes and thirty seconds of operation left before the generating set stops and the
E.Speed(RPM) 0 control unit goes into Auto mode.

Batt. (Volts) 24.2


TEST mode
eng. stops in: 02’ 30’’
! During operation, if one of the inputs ; external command, EJP advance warning, EJP start-up, changes logical status (from 0 to 1) or if
internal clock is activated, a screen message is displayed to indicate the status change or the clock activation. The Test mode timer is bypas-
sed, automatically goes into Auto mode, the ATS toggles and you are then back in normal Auto mode operation.

3. SLEEP MODE AND AUTOMATIC SHUTDOWN


Is equipped with a sleep mode and an automatic shutdown.

3.1. Sleep mode


Sleep mode is possible when is in Stop mode or Auto mode with the generating set on stand-by (*). The sleep mode starts automatically
after an adjustable time if there is no status change on one of the system logical inputs, no communication with a PC or no keystroke.
In this case, the back-light switches off and goes into a minimum consumption mode.

Fuel Lev(%) Example of a " overview " screen in sleep mode, the various indications stay visible on screen.
50
E.Speed(RPM) 0
Batt. (Volts) 24.2
ext command=0 16:48
gen stopped 12/01/00

(*) Genset stopped with no external command, no EJP start-up and no clock activation.
! If one the system logical inputs changes status (alarm, fault, thermostat, external command, ...), the messages appear and the back-light
switches back on.
! On the appearance of an alarm or a fault not generated by the change of state of an entry, the back-lighting does not come on again.
Note: if a low/high battery voltage alarm or fault or a CAN bus fault appears, the back-light will not switch itself back on.

3.2. Automatic shutdown


Automatic shutdown is only possible when is in Stop mode. In Stop mode, even if the back-light is switched off, the battery discharges slowly
(electronics consumption) in cases where the generating set is not equipped with a battery charger.
To avoid the battery from discharging and thus the generating set from not being able to start, will shut down automatically after a delay.
After shutdown, the internal clock stays active. The generating set alarm, fault and status event log is kept unchanged.

Following an automatic shutdown, can be powered up again by simply pressing the ON button. Initialisation is carried out in the
same conditions as with a first power-up.
After powering up via the ON button, automatically goes into Stop mode and brings up the " overview " screen (see paragraph 1.7) in the
language used before the automatic shutdown. This way, the operator does not need to reselect the language and press Esc to return to the
" overview " screen.

Operating Modes________________________________________________________________________________________________________________________________________

42 10/01
4. VIEWING THE ELECTRICAL VALUES
4.1. Voltages
You can view the various AC voltages by pressing the U/V button successively. Their values are expressed in true root mean square Volts.
Depending on the client's needs (type of electrical installation), several screens are possible:
! 3 phase with neutral (3ph+N)
! 3 phase without neutral (3ph)
! 2 phase (2ph+N)
! 1 phase (1ph+N)
Note: one of the four choices above has been factory programmed as per the client's specification.
" 3 phase with neutral (3ph+N)
! Press U/V to get the three phase-to-phase voltages:
Ph./ph. U12
399 U12 = voltage across phase 1 and phase 2
voltages U23 U23 = voltage across phase 2 and phase 3
400 U31 = voltage across phase 3 and phase 1
(Volts) U31
398
ext command=1 17:05
gen running 12/01/00

Ph./neutr. V1 ! Press U/V again to get the three phase-to-neutral voltages:


230 V1 = voltage across phase 1 and neutral
voltages V2 V2 = voltage across phase 2 and neutral
230 V3 = voltage across phase 3 and neutral
(Volts) V3 ! Press U/V again to bring up the first screen and so on...
230
ext command=1 17:05
gen running 12/01/00
" 3 phase without neutral (3ph)

Ph./ph. U12 ! Press U/V to get the three phase-to-phase voltages:


399 U12 = voltage across phase 1 and phase 2
voltages U23 U23 = voltage across phase 2 and phase 3
400 U31 = voltage across phase 3 and phase 1
(Volts) U31 ! If you press U/V nothing changes.
398
ext command=1 17:05
gen running 12/01/00
" 2 phase (2ph+N)

Half U1n ! Press U/V to get the two half voltages:


12 0 U1n = voltage across phase 1 and neutral
voltage U2n U2n = voltage across phase 2 and neutral
12 2
(Volts)
ext command=1 17:05
gen running 12/01/00

Phase U12 ! Press U/V again to get the voltage across the two phases:
2 42 U12 = voltage across phase 1 and phase 2
voltage ! Press U/V again to bring up the first screen and so on ...

(Volts)
ext command=1 17:05
gen running 12/01/00
"1 phase (1ph+N)

Ph./neutr. V1 ! Press U/V button to get the voltage across phase and neutral:
230 V1 = voltage across phase 1 and neutral
voltage ! If you press U/V again, nothing changes.

(Volts)
ext command=1 17:05
gen running 12/01/00

_______________________________________________________________________________________________________________________________Viewing the electrical values

10/01 43
4.2. Currents
To view the various AC currents, press the I button successively. The values are expressed in true root mean square Amps. Depending on the
client's needs (type of electrical installation), several screens are possible:
! 3 phase with neutral (3ph+N)
! 3 phase without neutral (3ph)
! 2 phase (2ph+N)
! 1 phase (1ph+N)
Note: one of the four choices above has been factory programmed as per the client's specification.
" 3 phase with neutral (3ph+N)
Phase I1 ! Press I to get the three phase currents:
542 I1 = current in phase 1
current I2 I2 = current in phase 2
543 I3 = current in phase 3
(Amps) I3
536
ext command=1 17:10
gen running 12/01/00

Neutral ! Press I again to get the neutral current:


In = current in the neutral
current In Note : the neutral current is calculated by vector summation of the three phase currents..
23 ! Press I again to bring up the first screen and so on ...
(Amps)
ext command=1 17:10
gen running 12/01/00
" 3 phase without neutral (3ph)

Phase I1 ! Press I to get the three phase currents:


542 I1 = current in phase 1
current I2 I2 = current in phase 2
543 I3 = current in phase 3
(Amps) I3 ! If you press I again, nothing changes.
536
ext command=1 17:10
gen running 12/01/00
" 2 phase (2ph+N)

Phase I1 ! Press I to get the two phase currents:


2 46 I1 = current in phase 1
current I2 I2 = current in phase 2
238 ! If you press I again, nothing changes.
(Amps)
ext command=1 17:10
gen running 12/01/00
" 1 phase (1ph+N)

Phase I1 ! Press I to get the 1 phase current :


95 I1 = 1 phase current
current ! If you press I again, nothing changes.

(Amps)
ext command=1 17:10
gen running 12/01/00

4.3. Frequency and hours counter


To view the generating set frequency and number of running hours, press the F/- button. Values are expressed in Hertz (Hz) and in hours res-
pectively.

Frequency (Hz) The minutes are counted from 0 to 59 minutes; on the 60th minute, the number of hours is incremen-
50 . 2 ted and the number of minutes goes to 0.
No hours Example of "overview" screen showing frequency and number of generator running hours and minutes.
643
No minutes 45
ext command=1 17:10 Note: a maximum of 32767 running hours can be displayed. The display is in whole hours.
gen running 12/01/00

Viewing the electrical values_______________________________________________________________________________________________________________________________

44 10/01
5. VIEWING THE ENGINE PARAMETERS
To view the engine parameters, press the Engine button successively. Three different screens can be viewed.
The values that can be displayed on these three screens are indications only.
" Screen 1 : Press the Engine button to get the following screen.

Fuel Lev(%) ! The first line indicates the fuel level, expressed in %, in the day tank.
65 ! The second line indicates the engine speed expressed in RPM.
E.Speed(RPM) 15 0 2 ! The third line indicates the battery voltage expressed in Volts.

Batt. (Volts) 12.3


ext command= 17:15
gen running 12/01/00
GE t db
" Screen 2 : Press Engine a second time to get the following screen.

Oil Pr.(Bar) ! The first line indicates the oil pressure expressed in Bar.
6 ! The second line indicates the oil temperature expressed in degrees Celsius (°C).
Oil T.(°C) ! The third line indicates the water temperature expressed in degrees Celsius (°C).
90
WaterT.(°C)
75
ext command=1 17:15
gen running 12/01/00

" Screen 3 : Press Engine a third time to get the following screen.

Oil Pr. (PSI) ! The first line indicates the oil pressure expressed in PSI (pound per square inch).
90 ! The second line indicates the oil temperature expressed in degrees Fahrenheit (°F).
Oil T.(°F) ! The third line indicates the water temperature expressed in degrees Fahrenheit (°F).
19 4
WaterT. (°F)
16 7
ext command=1 17:15
gen running 12/01/00
! Press Engine again to bring up the first screen and so on ...
The first screen is the one which appears by default after the has powered up (see paragraph 1.7) or after pressing Esc to exit the display
mode.
! If one of the sensors is not declared available (optional sensor and/or factory programming), there will be no display on screen on the line
corresponding to the undeclared sensor (see screen 1).
! If the cabling of one the analogue inputs is faulty or if a sensor is faulty, there will be no digital indication on screen on the line of the cor-
responding sensor (see screen 2).

Oil Pr. (Bar) Oil Pr. (Bar)


6
Oil T.(°C)
90
WaterT. (°C) WaterT.(°C)
75 75
ext command=1 17:15 ext command= 17:15
gen running 12/01/00 gen running 12/01/00
screen 1 screen 2

6. DISPLAY LEDS AND LAMP TEST


On the display module panel face, fifteen LEDs are used to display various generating set status, alarms and faults.
" A set of eight LEDs are used to display the following alarms, faults and statuses:

Oil pressure fault/shutdown (red) Genset ready to take load (green)

Water temperature fault/shutdown (red) Charge alternator fault/shutdown (red)

Overcranking/Fail to start shutdown (red) General alarm (yellow)

Overspeed fault/shutdown (red) General fault (red)

_____________________________________________________________________________________________________________________________Viewing the engine parameters

10/01 45
All these LEDs are identified by an ISO symbol. The last two LEDs are flashing lights. The " general fault " LED flashes on appearance of any
fault and the " general alarm " LED flashes on appearance of any alarm.
" Each blue coloured function button (Stop, Manu, Auto, Test) is associated with a LED. The operation of these four LEDs is described in
paragraph 2.
" The 0 and 1 buttons are each associated with a LED. The operation of these two LEDs is described in paragraph 18.
" The ON button is associated with a LED. This LED is used to display the powering up (see paragraphs 1.5 and 3.2).
Press the button to light all the LEDs for six seconds. This is only possible on the " overview " type screens.

7. SCREEN CONTRAST
On the various " overview " type screens, the contrast of the characters displayed on screen can be adjusted via the * and + buttons:
- Press * to increase the contrast on screen
- Press + to reduce the contrast on screen.
Note: le The contrast obtained after using the * and + button is not saved when if powered down. The only way the contrast value, modi-
fied by the * and + buttons, can be saved is via the Contrast menu (see paragraph 15).
! Contrast adjustment is especially useful when is used in severe conditions (-15°C or +60°C).
! When temperature is above +60°C, the screen is very dark. It is therefore necessary to reduce the contrast by pressing +.
! When temperature is below -15°C, the screen is very light. It is therefore necessary to increase the contrast by pressing *.

8. DISPLAYING THE ALARM AND FAULT MESSAGES


All alarms and faults are clearly viewed on screen. Two lines are dedicated for their display (see screens below).

8.1. Appearance of messages on screen


As soon as an alarm or fault appears, the electrical values and engine parameters are displayed on screen in a shortened form.
! The first alarm is displayed on screen over the first of the two lines (screen 1).
! The first fault is displayed on screen over the first of the two lines (screen 2).

Ph./ph. U12 400 screen 1 Ph./ph. U12 0 screen 2


voltages U23 401 voltages U23 0
(Volts) U31 398 (Volts) U31 0
Alarm Low Fuel Level Fault Emergency Stop

ext command=1 17:30 ext command=1 17:32


gen stopped 12/01/00 gen stopped 12/01/00

screen 3
Ph./ph. U12 400
As soon as another alarm appears on screen 1, the first alarm message slides down to the second line
voltages U23 401 and the message of the new alarm positions itself on the first line (see screen opposite).
(Volts) U31 398 (example : Alarm Retention Bund)
Alarm Retention Bund
Alarm Low Fuel Level
ext command=1 17:35
gen stopped 12/01/00
screen 4
Ph./ph. U12 0
As soon as another fault appears on screen 2, the first fault message slides down to the second line
voltages U23 0
and the message of the new fault positions itself on the first line (see screen opposite).
(Volts) U31 0 (example : Fault Low Fuel Level)
Fault Low Fuel Level
Fault Emergency Stop
ext command=1 17:38
gen stopped 12/01/00

Ph./ph. U12 0 screen 5


voltages U23 0 If an alarm appears on screen 2, the fault message stays on the first line and the alarm message is dis-
played on the second line (see screen opposite).
(Volts) U31 0
(example : Alarm Low Fuel Level)
Fault Emergency Stop
Priority is given to fault messages.
Alarm Low Fuel Level
ext command=1 17:35
gen stopped 12/01/00

Viewing the engine parameters____________________________________________________________________________________________________________________________

46 10/01
! If a fault appears on screen 3, the message on the second line disappears from the screen, the message on the first line slides down to
the second line and the fault message takes the first line.
! If a third fault appears on screen 4, the message on the second line disappears from the screen, the message on the first line slides down
to the second line and the third fault message takes the first line.
! If an alarm appears on screen 4, the message relating to that alarm will not appear.
! If a new alarm appears on screen 5, the message relating to that alarm will replace the alarm message on the second line.

8.2. Removing messages on screen


! If all the faults, displayed on screen or not, are no longer active (circuit-breaker pressed in, emergency stop unlocked, logical input inac-
tive, connection restored, ...), press the Reset button to reset the last fault present on screen or in other words, the last recorded fault. This
way, the previous fault(s) is/are moved forward one line.
The example below shows the screen changes with two faults displayed on screen and one fault not displayed but recorded. In order of
appearance, the following faults are:
- Module 3 CAN
- Emergency stop
- Day tank low fuel level
The three faults are considered as no longer active (fuel level above low level, emergency stop unlocked, CAN connection restored on the
option 3 module).
Messages Fault Low Fuel Level and Fault Emergency stop are then displayed. Press Reset to reset the
Ph./ph. U12 0
low fuel level fault (the message disappears).
voltages U23 0
(Volts) U31 0
Fault Low Fuel Level
Fault Emergency Stop
ext command=1 17:45
gen stopped 12/01/00
The message Fault module 3 CAN then appears on the second line (see screen opposite).
Ph./ph. U12 0
Press Reset to reset the emergency stop fault (the message disappears).
voltages U23 0
(Volts) U31 0
Fault Emergency Stop
Fault module 3 CAN
ext command=1 17:46
gen stopped 12/01/00
The message Fault module 3 CAN then appears on the second line (see screen opposite).
Ph./ph. U12 0
Press Reset to reset the emergency stop fault (the message disappears).
voltages U23 0
(Volts) U31 0
Fault module 3 CAN

ext command=1 17:47


gen stopped 12/01/00
There are no more faults but is still in Stop mode. As the external command is still available, the ope-
Ph./ph. U12
0 rator must select the Auto mode for the generating set to restart automatically.
voltages U23
0
(Volts) U31
0
ext command=1 17:48
gen stopped 12/01/00
! An alarm message will automatically disappear when the alarm input is no longer in logical status 1.

9. DISPLAYING THE STATUS MESSAGES


All status relating to the operation of the generating set and its auxiliaries are clearly viewed on the two lower lines.
As well as the date and time, the operator will be able to view:
- Operating mode selected (Stop, Manu, Auto, Test)
- Water heater control logical status (active or inactive)
- External command logical status (0 or 1)
- built-in mains failure and mains return delays
- Generating set status (genset on stand-by, stopped or running)
- Engine preglow period
- Cranking period (with attempt number and starter number)
- Starter rest period between two starting attempts, with possible indication of engine preglow
- Starter tripping (indicating starter number)
- RPM and Volts stabilising period
- Authorisation to close the Stand-by contactor in Manu mode
____________________________________________________________________________________________________________________Displaying the alarm and fault messages

10/01 47
- ATS toggle delay: Mains*Stand-by and Stand-by*Mains, and closure confirmation of the Mains and Stand-by contactors- Motorised
C/B opening and closure
- Engine cooling down time in Auto mode
- Operating time in Test mode
- Delayed shutdown on water temperature fault or overload/short-c