Vous êtes sur la page 1sur 329

INGLÉS FRANCÉS ITALIANO ALEMÁN

Estar Ser To be Pour être Per essere Sein


Tener haber haber q havia To have Pour avoir Per avere Haben
Hay There is Il y a Ci è Es gibt
TO WANT POUR PER WÜNSCHEN
QUERER VOULOIR DESIDERARE
To wish Pour souhaiter Per Wünschen
Desear desiderare
Amar To love À l'amour Ad amore Zur Liebe
Ayudar To help Pour aider Per aiutare Helfen
Intentar To try Pour essayer Per provare Versuchen
Conseguir to obtain pour obtenir per verificarsi erreichen
to ask pour per chiedere bitten
Pedir demander
To need Pour avoir Per avere Benötigen
Necesitar besoin bisogno di
VIVIR TO LIVE POUR VIVRE PER VIVERE LEBEN
To be born Être soutenu Essere Getragen werden
Nacer sopportato
To grow Pour se Per svilupparsi Wachsen
Crecer développer
Morir To die Pour mourir Per morire Sterben
To feel Pour se Per ritenere Glauben
Sentir sentir
To hurt Pour blesser Per Verletzen
Doler danneggiare
Curar To cure Pour traiter Per curare Kurieren
VER to see pour voir per vedere sehen
Mirar to look pour regarder per osservare schauen
Oír To hear Pour entendre Per sentirsi Hören
Escuchar To listen Pour écouter Per ascoltare Hören
Gustar to like à comme a come zu wie
Tocar To touch Pour toucher Per toccare Sich berühren
Oler To smell À l'odeur All'odore Zum Geruch
TO SPEAK POUR PER SPRECHEN
HABLAR PARLER PARLARE
Decir To say Pour dire Per dire Sagen
Leer To read Pour lire Per leggere Lesen
Escribir To write Pour écrire Per scrivere Schreiben
Borrar to delete pour supprimer per cancellare löschen
Firmar To sign Au signe Al segno Zum Zeichen
to be able pour pouvoir PER POTERE IN DER LAGESEIN
PODER en mesure
Hacer To do Pour faire Per fare Tun
Trabajar To work Pour travailler Per funzionare Arbeiten
Fabricar To make Pour faire Per fare Bilden
to build pour per costruire errichten
Construir construire
Derribar To demolish Pour démolir Per demolire Demolieren
Eliminar to remove pour enlever per rimuovere entfernen
To fill Pour remplir Per riempirsi Füllen
Llenar
Vaciar To drain Pour vidanger Per vuotare Ablassen
TO THINK POUR PENSER PER DENKEN
PENSAR PENSARE
To imagine Pour imaginer Per Sich vorstellen
Imaginar immaginare
Creer To believe Pour croire Per credere Glauben
Saber To think Pour penser Per pensare Denken
Conocer To know Pour savoir Per sapere Wissen
To Pour se Per Sich erinnern
Recordar remember rappeler ricordarsi di
To forget Pour oublier Per Vergessen
Olvidar dimenticarsi
TO STUDY POUR ÉTUDIER PER STUDIEREN
ESTUDIAR STUDIARE
to pay pour prêter per prestare Aufmerksamkeit zahlen
Atender attention l'attention attenzione
Comprender Understand Comprenez Capisca Verstehen Sie
To learn Pour Per imparare Erlernen
Aprender apprendre
Memorize Apprenez Memorizzi Merken Sie sich
Memorizar par coeur
To teach Pour Per insegnare Unterrichten
Enseñar enseigner
To explain Pour Per spiegare Erklären
Explicar expliquer
To guess Pour Per indovinare Nach rechts schätzen
right deviner bien a destra
Acertar
make a faites une faccia machen Sie einen Fehler
Equivocar mistake erreur un errore
IR TO GO POUR ALLER PER ANDARE GEHEN
Llegar To arrive Pour arriver Per arrivare Ankommen
To return Pour Per rinviare Zurückgehen
Volver retourner
Venir To come Pour venir Per venire Kommen
Entrar To enter Pour entrer Per entrare Hereinkommen
Salir To leave Pour partir Per andare Gehen
Sacar take out sortez elimini nehmen Sie heraus
TO WALK POUR PER GEHEN
ANDAR MARCHER CAMMINARE
To run Pour courir Per funzionare Laufen
Correr
Saltar To jump Pour sauter Per saltare Springen
Bailar To dance Pour danser Per ballare Tanzen
To stop Pour Per arrestarsi Stoppen
Parar s'arrêter
to wait pour per attendere warten
Esperar attendre
Cruzar To cross À la croix Alla traversa Zum Kreuz
Continuar To continue Pour continuer Per continuare Fortfahren
TO TRAVEL POUR PER REISEN
VIAJAR VOYAGER VIAGGIARE
To raise Pour Per alzarsi Anheben
Subir augmenter
To lower Pour Per abbassarsi Senken
Bajar s'abaisser
Montar/veh. ride tour giro Fahrt
get down descendez riduca erhalten Sie unten
Bajar/veh.
to drive pour per guidare fahren
Conducir conduire
Durar To last Au bout All'ultimo Zum Letzten
To take Pour prendre Per prendere Nehmen
Tardar
TO TIRE AU PNEU ALLA ZUM GUMMIREIFEN
CANSAR GOMMA
Descansar To rest Au repos A resto Zum Rest
To lay Pour fixer Per indicare Niederlegen
Acostar down
Dormir To sleep Pour dormir Per dormire Schlafen
To wake Pour se Per svegliare Aufwachen
Despertar up réveiller
Levantar get up levez-vous alzisi stehen Sie auf
Vestir To dress Pour s'habiller Per vestirsi Ankleiden
To clean Pour nettoyer Per pulire Oben säubern
Asear up
Limpiar To clean Pour nettoyer Per pulire Säubern
Manchar To stain À la tache A macchia Zum Fleck
TO EAT POUR PER ESSEN
COMER MANGER MANGIARE
Tomar (ingerir) To have Pour avoir Per avere Haben
To have Pour prendre le Per mangiare Frühstücken
breakfast petit déjeuner prima
Desayunar colazione
To have Pour prendre Per avere Zu Mittag essen
Almorzar lunch le déjeuner pranzo
to have pour dîner per avere zu Abend essen
Cenar dinner pranzo
Beber To drink Pour boire Per bere Trinken
TO BUY POUR PER KAUFEN
COMPRAR ACHETER COMPRARE
Alquilar To rent Au loyer Ad affitto Zur Miete
To be Pour être Per essere Nützlich sein
Valer (servir) useful utile utile
Costar To cost Au coût A costo Zu den Kosten
Pagar To pay Pour payer Per pagare Zahlen
Deber To owe Pour devoir Per dovere Verdanken
To receive Pour Per ricevere Empfangen
Cobrar recevoir
To spend Pour Per spendere Aufwenden
Gastar dépenser
TO GIVE POUR PER DARE GEBEN
DAR DONNER
take away emportez tolga nehmen Sie weg
Quitar
To receive Pour Per ricevere Empfangen
Recibir recevoir
Perder To lose Pour perdre Per perdere Verlieren
To look for Pour Per cercare Suchen
Buscar rechercher
To find Pour trouver Per trovare Finden
Encontrar
Mostrar To show Pour montrer Per mostrare Darstellen
Cambiar To change Pour changer Per cambiare Ändern
To give Pour donner Per dare Zurück geben
Devolver back en arrière indietro
TO TAKE POUR PER NEHMEN
COGER PRENDRE PRENDERE
Dejar (depositar) To let Laissez Lasci Lassen Sie
to Use pour per usare verwenden
Utilizar employer
Tirar To throw Pour jeter Per gettare Werfen
Caer To fall Pour tomber Per cadere Fallen
Recoger To gather Pour recueillir Per riunire Erfassen
To take Pour prendre Per prendere Nehmen
Llevar
Traer To bring Pour apporter Per portare Holen
To send Pour envoyer Per Senden
Enviar trasmettere
PONER TO PUT POUR METTRE PER METTERE SICH SETZEN
Colocar To place À l'endroit Al posto Zum Platz
To add Pour s'ajouter Per Hinzufügen
Añadir aggiungere
Juntar To join Pour se joindre Per unirsi Verbinden
To Pour séparer Per separare Sich trennen
Separar separate
To lack Pour manquer Per difettare Ermangeln
Faltar di
Sobrar To exceed Pour excéder Per eccedere Übersteigen
TO COUNT POUR PER CONTARE ZÄHLEN
CONTAR COMPTER
Medir To measure À la mesure Alla misura Zum Maß
Pesar To weigh Pour peser Per pesare Wiegen
To Pour calculer Per calcolare Errechnen
Calcular calculate
Sumar To add Pour s'ajouter Per aggiungere Hinzufügen
To reduce Pour réduire Per ridurre Sich verringern
Restar
To multiply Pour se Per Multiplizieren
Multiplicar multiplier moltiplicarsi
Dividir To divide Pour se diviserPer dividersi Sich teilen
TO ALLOW POUR LAISSER PER GEWÄHREN
PERMITIR CONCEDERE
to stand pour se tenir per levarsi stehen
Aguantar in piedi
To bother Pour tracasser Per Stören
Molestar importunare
To begin Pour commencer Per cominciare Anfangen
Empezar
Terminar To finish Pour finir Per rifinire Beenden
TO OPEN POUR PER APRIRSI SICH ÖFFNEN
ABRIR S'OUVRIR
To close Pour se fermer Per chiudersi Schließen
Cerrar
To call Pour appeler Per Benennen
Llamar denominare
TO SOLVE POUR PER RISOL LÖSEN
SOLUCIONAR RÉSOUDRE VERE
Arreglar To fix Pour fixer Per riparare Regeln
Funcionar To work Pour travailler Per funzionare Arbeiten
To spoil Pour se Per guastare Verderben
Estropear corrompre
Romper To break Pour se casser Per rompersi Brechen
Cortar To cut Pour couper Per tagliare Schneiden
Pegar to paste à la pâte a colla zur Paste
SUSTANTIVOS
documentation documentation documentazione UNTERLAGEN
DOCUMENTACIÓN
Pasaporte Passport Passeport Passaporto Paß
Policía Police Police Polizia Polizei
Aduana Customs Coutumes Abitudini Gewohnheiten
Equipaje Luggage Bagage Bagaglio Gepäck
Maleta Suitcase Valise Suitcase Koffer
Maletín Briefcase Serviette Briefcase Aktenkoffer
Travel Bag Sac De Sacchetto Spielraum-Beutel
Bolsa de viaje Voyage Di Corsa
Paquete Package Paquet Pacchetto Paket
Bolso Purse Bourse Borsa Geldbeutel
Laptop Ordinateur Laptop Laptop
Ordenador portátil portatif
Video Camera Appareil-photo Video Macchina Videokamera
Cámara de vídeo Visuel fotografica
Photo Camera Appareil-photo Macchina Foto-Kamera
De Photo fotografica
Cámara de fotos Della Foto
Cola (fila) Line Ligne Linea Linie
Control Control Commande Controllo Steuerung
Ayuda Help Aide Aiuto Hilfe
Entrada Entrance Entrée Entrata Eingang
Salida Exit Sortie Uscita Ausgang
Derecha Right Droite Destra Recht
Izquierda Left Gauche Di sinistra Link
AEROPUERTO AIRPORT AÉROPORT AEROPORTO FLUGHAFEN
Puerto Harbour Port Porto Hafen
Train Station Station De Stazione Zug-Station
Estación de tren Train Di Treno
Bus Station Gare routière Autostazione Busbahnhof

Estación de bus
Tube Station Station De Métro Stazione Schlauch-Station
Estación de metro Di Tubo
AVIÓN airplain airplain airplain airplain
Vuelo Flight Vol Volo Flug
Barco Ship Bateau Nave Schiff
Tren Train Train Treno Zug
Metro Meter Mètre Tester Meßinstrument
Street car Voiture de rue Automobile Straße Auto
Tranvía della via
Vagón Wagon Chariot Vagone Lastwagen
Autobús Bus Autobus Bus Bus
Taxi Taxi Taxi Tassì Taxi
COCHE CAR VOITURE AUTOMOBILE AUTO
Garaje Garage Garage Garage Garage
Moto Moto Moto Moto Moto
Bicicleta Bicycle Bicyclette Bicicletta Fahrrad
Freeway Autoroute Autostrada Autobahn
senza
Autopista pedaggio
Highway Route Strada Landstraße
Carretera principale
Camino Road Route Strada Straße
Petrol Station Station-service Stazione Treibstoff-Station
Gasolinera Di Benzina
PARADA stop arrêt arresto Anschlag
Andén Platform Plateforme Piattaforma Plattform
Via Par Via Über
l'intermédiaire
Vía de
Horario Schedule Programme Programma Zeitplan
Billete Ticket Billet Biglietto Karte
ASIENTO SEAT SIÈGE SEDE SITZ
Fila Row Rangée Fila Reihe
Class Classe Codice Kategorie
Clase categoria
Preferente Preferred Préféré Preferito Bevorzugt
Turista Tourist Touriste Turista Tourist
Camarote Stateroom Stateroom Stateroom Stateroom
HOTEL HOTEL HÔTEL HOTEL HOTEL
Habitación Room Pièce Stanza Raum
Número Number Nombre Numero Zahl
Llave Key Clef Chiave Schlüssel
Ascensor Elevator Ascenseur Elevatore Aufzug
Escaleras Stairs Escaliers Scale Treppe
Planta (piso) floor plancher pavimento Fußboden
Pasillo Corridor Couloir Corridoio Flur
SALÓN living room pièce vivante stanza vivente lebender Raum
Mueble Furniture Meubles Mobilia Möbel
Sofá Sofa Sofa Sofà Sofa
Sillón Armchair Fauteuil Poltrona Lehnsessel
Silla Chair Chaise Sedia Stuhl
Mesa Table Tableau Tabella Tabelle
Alfombra Carpet Tapis Moquette Teppich
Teléfono Telephone Téléphone Telefono Telefon
Televisión Television Télévision Televisione Fernsehen
Radio Radio Radio Radio Radio
Remote Télécommande Telecomando Fernbedienung
Mando (distancia) Control
Pilas Batteries Batteries Batterie Batterien
Electricidad Electricity L'électricité Elettricità Elektrizität
Lámpara Lamp Lampe Lampada Lampe
Balcón Balcony Balcon Balcone Balkon
Daylight Jour Luce del Tageslicht
Luz (solar) giorno
DORMITORIO DORMITORY DORTOIR DORMITORIO SCHLAFSAAL
Cortina Curtain Rideau Tenda Vorhang
Armario Closet Cabinet Armadio Wandschrank
Cama Bed Lit Base Bett
Sábana Sheet Feuille Foglio Blatt
Manta Blanket Couverture Coperta Decke
Edredón conforter conforter conforter conforter
BAÑO BATH BATH BAGNO BAD
Lavabo Washbasin Lavabo Washbasin Waschbecken
Ducha Skillful Habile Abile Talentiert
Jabón Soap Savon Sapone Seife
Toalla Towel Serviette Tovagliolo Tuch
Hygienic Papier Carta igienica Hygienisches Papier
Papel higiénico paper hygiénique
Dental Brosse Spazzola Zahnmedizinische Bürste
Cepillo dental brush dentaire dentale
Dental Pâte Colla dentale Zahnmedizinische Paste
Pasta dental paste dentaire
COCINA KITCHEN CUISINE CUCINA KÜCHE
Cocina Kitchen Cuisine Cucina Küche
Frigorífico Refrigerator Réfrigérateur Frigorifero Kühlraum
Washing Machine Lavatrice Waschmaschine
Lavadora machine à laver
Microondas Microwaves Micro-ondes Microonde Mikrowellen
Lavavajillas dishwasher lave-vaisselle lavapiatti Spülmaschine
PLATO dish plat piatto Teller
Fuente Source Source Fonte Quelle
Bandeja Tray Plateau Vassoio Behälter
Vaso Glass Verre Vetro Glas
Taza Cup Tasse Tazza Schale
Botella Bottle Bouteille Bottiglia Flasche
Bote Jar Fiole Vaso Glas
Frying pan Poêle Vaschetta Bratpfanne
Sartén friggente
Olla Pot Pot POT Topf
Cazo Dipper Dipper Dipper Schöpflöffel
place PLACEZ LE DISPONGA LA SETZEN SIE DIE
CUBIERTO setting RÉGLAGE REGOLAZIONE EINSTELLUNG
Cuchara Spoon Cuillère Cucchiaio Löffel
Tenedor Possesor Possesor Possesor Possesor
Cuchillo Knife Couteau Lama Messer
Servilleta Napkin Serviette Tovagliolo Serviette
Small stick Petit bâton Piccolo bastone Kleiner Stock
Palillo
COSA THING CHOSE COSA SACHE
Objeto Object Objet Oggetto Gegenstand
Máquina Machine Machine Macchina Maschine
Ejemplo Example Exemple Esempio Beispiel
PAÍS COUNTRY PAYS PAESE LAND
España Spain L'Espagne La Spagna Spanien
(país del idioma)
Español Spanish Espagnol Spagnolo Spanisch
Idioma Language Langue Lingua Sprache
Frontera Border Frontière Bordo Rand
Región Region Région Regione Region
Ciudad City Ville Città Stadt
Pueblo Town Ville Città Stadt
Barrio District Zone Distretto Bezirk
Urbanización Urbanization Urbanisation Urbanizzazione Verfeinerung
Casa House Chambre Camera Haus
Chalé Villa Villa Villa Landhaus
Edificio Building Bâtiment Costruzione Gebäude
Piso (casa) Flat Plat Piano Flach
Apartamento Apartment Appartement Appartamento Wohnung
CALLE STREET RUE VIA STRASSE
Avenida Avenue Avenue Viale Allee
Plaza Square Place Quadrato Quadrat
Cruce Crossing Croisement Incrocio Überfahrt
Esquina Corner Coin Angolo Ecke
Down Town Vers le Giù Città Unten Stadt
Centro (ciudad) bas Ville
Beginning Commencement Inizio Anfang
Principio
Mitad middle moyen centrale mittlere
Fin (final) end extrémité estremità Ende
Parque Park Parc Parco Park
Jardín Garden Jardin Giardino Garten
Fuente Source Source Fonte Quelle
HOSPITAL HOSPITAL HÔPITAL OSPEDALE KRANKENHAUS
Ambulancia Ambulance Ambulance Ambulanza Krankenwagen
Farmacia Pharmacy Pharmacie Farmacia Apotheke
Pastilla Tablet Comprimé Ridurre in pani Tablette
Calm down Calme vers le Calma giù Ruhe unten
Calmante bas
Antibiótico Antibiotic Antibiotique Antibiotico Antibiotikum
Herida Hurt Mal Hurt Hurt
Tirita plaster plâtre intonaco Pflaster
Sticking Collage du Attaccare Haften des Pflasters
Esparadrapo plaster plâtre intonaco
Algodón Cotton Coton Cotone Baumwolle
Gasa Gauze Gaze Garza Gaze
Inyección Injection Injection Iniezione Einspritzung
Constipado Constipated Constipated Constipated Constipated
Gripe Influenza Grippe Riossidazione Grippe
Dolor Pain Douleur Dolore Schmerz
Fiebre Fever Fièvre Febbre Fieber
Alergia Allergy Allergie Allergia Allergie
TIENDA shop magasin negozio Geschäft
Empresa Company Compagnie Azienda Firma
Mall Mail Centro Mall
Hipermercado commerciale
Supermercado Supermarket Supermarché Supermercato Supermarkt
Restaurante Restaurant Restaurant Ristorante Gaststätte
Coffee shop Café- restaurant Negozio Kaffegeschäft
Cafetería di caffè
Panadería Bakery Boulangerie Forno Bäckerei
Jewelry Magasin de Deposito Schmucksachespeicher
Relojería store bijoux dei monili
Jewelry Magasin de Negozio Schmucksachegeschäft
Joyería shop bijoux dei monili
Shoes Magasin de Deposito Schuhspeicher
Zapatería store chaussures di pattini
Juguetería Jugueteria JugueterÃ-a JugueterÃ-a JugueterÃ-a
Boutique Boutique Boutique Boutique Boutique
Hairdressing Salon de coiffure Salone di Frisur Salon
salon lavoro di
Peluquería parrucchiere
Ironworks Usines Ironworks Eisenarbeiten
Ferretería sidérurgiques
Taller workshop atelier officina Werkstatt
Stationery Magasin de Deposito Briefpapierspeicher
store papeterie della
Papelería cancelleria
Post office Poste Ufficio Postamt
Correos postale
Agencia Agency Agence Agenzia Agentur
Embajada Embassy Ambassade Ambasciata Botschaft
Precio Price Prix Prezzo Preis
Regalo Gift Cadeau Regalo Geschenk
Gratis Free Libre Libero Frei
Impuestos Taxes Impôts Tasse Steuern
BANCO BANK LA BANQUE BANCA BANK
Dinero Money Argent Soldi Geld
Euro Euro Euro Euro Euro
Dólar Dollar Dollar Dollaro Dollar
Billete Ticket Billet Biglietto Karte
Currency Devise Valuta Währung
Moneda
Credit Card Carte de degré Carta di Kreditkarte
Tarjeta de crédito de solvabilité credito
Money Distributeur Erogatore Geld-Zufuhr
Cajero automático Dispenser D'Argent Dei Soldi
ESCUELA school école scuola Schule
Academia Academy Académie Accademia Akademie
Instituto Institute Institut Istituto Institut
Universidad University Université Università Universität
PAN BREAD PAIN PANE BROT
Pasta Pasta Pâtes Pasta Teigwaren
Sopa Soup Potage Minestra Suppe
Potatoes Pommes de terre Patate Kartoffeln
Patatas
Arroz Rice Riz Riso Reis
Verdura Vegetable Légume Verdura Gemüse
Ensalada Salad Salade Insalata Salat
Salsa Souce Souce Souce Souce
Huevo Egg Oeuf Uovo Ei
Entrantes Entrants Débutants Debuttanti Eintretende
Flour of Farine de blé Farina di Mehl des Weizens
Harina de trigo wheat frumento
Sal Salt Sel Sale Salz
Menú Menu Menu Menu Menü
CARNE MEAT VIANDE CARNE FLEISCH
Pollo Chicken Poulet Pollo Huhn
Ternera Calf Veau Vitello Kalb
Cerdo Pig Porc Maiale Schwein
Solomillo Sirloin Aloyau Lombata Lendenstück
slightly made légèrement fait fatto un po' etwas gebildet
Poco hecha
Muy hecha very made très fait molto fatto sehr gebildet
PESCADO FISH POISSONS PESCI FISCHE
Frito Fried Frit Fritto Gebraten
Asado Roasted Rôti Arrostito Gebraten
muffled up insonorisé vers desonorizzato oben gedämpft
Rebozado le haut in su
POSTRE DESSERT DESSERT DESSERT NACHTISCH
Fruta Fruit Fruit Frutta Frucht
Naranja Orange Orange Arancione Orange
Plátano Banana Banane Banana Banane
Melón Melon Melon Melone Melone
Pera Pear Poire Pera Birne
Manzana Apple Apple Apple Apple
Fresa Strawberry Fraise Fragola Erdbeere
Yogur Yogourt Yogourt Yogourt Yogourt
Tarta Cake Gâteau Torta Kuchen
Pastel Pie Pâté en croûte Torta Torte
Chocolate Chocolate Chocolat Cioccolato Schokolade
Limón Lemon Citron Limone Zitrone
Ice cream Crême glacée Gelato Eiscreme
Helado
CAFÉ COFFEE CAFÉ CAFFÈ KAFFEE
Té Tea Thé Tè Tee
Leche Milk Lait Latte Milch
Azúcar Sugar Sucre Zucchero Zucker
Sacarina Saccharin Saccharine Saccarina Saccharin
Agua Water L'eau Acqua Wasser
Vino Wine Vin Vino Wein
Cerveza Beer Bière Birra Bier
Alcohol Alcohol Alcool Alcool Spiritus
NATURALEZA NATURE NATURE NATURA NATUR
Mar Sea Mer Mare Meer
Playa Beach Plage Spiaggia Strand
Río River Fleuve Fiume Fluß
Orilla Border Frontière Bordo Rand
Lago Lake Lac Lago See
Montaña Mountain Montagne Montagna Berg
Bosque Forest Forêt Foresta Wald
Árbol Tree Arbre Albero Baum
Campo Field Champ Campo Fangen Sie auf
Ejercicio Exercise Exercice Esercitazione Übung
Deporte Sport Sport Sport Sport
PAPEL PAPER PAPIER CARTA PAPIER
Carta Letter Lettre Lettera Buchstabe
Blank sheet Feuille de Foglio di Unbelegtes Blatt Papier
of paper papier blanche carta in
Folio bianco
Sobre On Sur Su Auf
Sello Seal Joint Guarnizione Dichtung
Libro Book Livre Libro Buch
Libreta Notebook Cahier Taccuino Notizbuch
Periódico Newspaper Journal Giornale Zeitung
Noticia News Nouvelles Notizie Nachrichten
Aviso Warning Avertissement Avvertimento Warnung
Revista Magazine Magasin Scomparto Zeitschrift
Bolígrafo Pen Stylo Penna Feder
Lápiz Pencil Crayon Matita Bleistift
HOMBRE MAN HOMME UOMO MANN
Mujer Woman Femme Donna Frau
Chico Boy Garçon Ragazzo Junge
Chica Girl Fille Ragazza Mädchen
Niño Boy Garçon Ragazzo Junge
Niña Girl Fille Ragazza Mädchen
Anciano Elder Aîné Elder Ältestes
Anciana Elderly Aîné Elder Ältestes
Bebé Baby Bébé Bambino Baby
Esposo Husband Mari Marito Ehemann
Esposa Wife Épouse Moglie Frau
AMIGO FRIEND AMI AMICO FREUND
Padre Father Père Padre Vater
Madre Madre Madre Madre Madre
Hijo Son Fils Figlio Sohn
Hija Daughter Fille Figlia Tochter
Hermano Brother Frère Fratello Bruder
Hermana Sister Soeur Sorella Schwester
TRABAJO WORK TRAVAIL LAVORO ARBEIT
Profesión Career Carrière Carriera Karriere
Estudiante Student Étudiant Allievo Kursteilnehmer
Profesor Professor Professeur Professore Professor
Maestro Teacher Professeur Insegnante Lehrer
Médico Doctor Docteur Medico Doktor
Enfermera Nurse Infirmière Infermiera Krankenschwester
Presidente President Président Presidente Präsident
Director Director Directeur Direttore Direktor
Empleado Employee Employé Impiegato Angestellter
Ordered Passé Ordinato Bestellt
Encargado commande
Waiter Serveur Cameriere Kellner
Camarero
Secretario Secretary Secrétaire Segretaria Sekretärin
Autónomo Independent Indépendant Indipendente Unabhängig
Turista Tourist Touriste Turista Tourist
Ministro Minister Ministre Ministro Minister
Juez Judge Juge Giudice Richter
IDEA IDEA IDÉE IDEA IDEE
Verdad Truth Vérité Verità Wahrheit
Partido Party Partie Partito Partei
Política Politics La politique Politica Politik
Costumbre Custom Coutume Abitudine Gewohnheit
Religión Religion Religion Religione Religion
NOMBRE NAME NOM NOME NAME
Apellido Last name Dernier nom Ultimo nome Letzter Name
Persona Person Personne Persona Person
Gente People Les gens La gente Leute
Sociedad Society Société Società Gesellschaft
ROPA ROPA ROPA ROPA ROPA
Talla Stature Stature Altezza Statur
Abrigo Shelter Abri Riparo Schutz
Traje Suit Costume Vestito Klage
Chaqueta Jacket Veste Rivestimento Jacke
Jersey Jersey Le Jersey La Jersey Jersey
Camisa Shirt Chemise Camicia Hemd
Camiseta T-shirt T-shirt T-shirt T-Shirt
Corbata Necktie Cravate Cravatta Krawatte
Blusa Blouse Chemisier Camicetta Bluse
Sujetador Bra Soutien-gorge Reggiseno Büstenhalter
Pantalones Trousers Pantalon Pantaloni Hose
Skirt Jupe Pannello Rock
Falda esterno
Cinturón Belt Ceinture Cinghia Riemen
Slips Slips Glissades Slittamenti Belege
Bragas Panties Culottes Mutandine Schlüpfer
Medias Averages Moyennes Medie Durchschnitte
Calcetines Socks Chaussettes Calzini Socken
Zapatos Shoes Chaussures Pattini Schuhe
Boots Initialisations Caricamenti Aufladungen
Botas del sistema
Bufanda Scarf Écharpe Sciarpa Schal
Gorro Cap Chapeau Protezione Kappe
Guantes Gloves Gants Guanti Handschuhe
Bathing suit Costume Vestito Badeanzug
Bañador se baignant bagnantesi
Biquini Biquini Biquini Biquini Biquini
Umbrella Parapluie Ombrello Regenschirm
Paraguas
Gafas Glasses Verres Vetri Gläser
TELA FABRIC TISSU TESSUTO GEWEBE
Seda Silk Soie Seta Seide
Algodón Cotton Coton Cotone Baumwolle
Lana Wool Laines Lane Wollen
Trapo Rag Chiffon Panno Lappen
MATERIAL MATERIAL MATÉRIEL MATERIALE MATERIAL
Plástico Plastic Plastique Plastica Plastik
Cartón Cardboard Carton Cartone Pappe
Metal Metal Métal Metallo Metall
Madera Wood Bois Legno Holz
Natural Natural Normal Naturale Natürlich
TIEMPO (paso)
Historia History Histoire Storia Geschichte
Fecha Date Date Data Datum
Edad Age Âge Età Alter
Año Year Année Anno Jahr
Día Day Jour Giorno Tag
Hora Hour Heure Ora Stunde
Minuto Minute Minute Minuto Minute
Segundo Segundo Segundo Segundo Segundo
Horario timetable horaire orario Zeitplan
Clock Horloge Orologio Taktgeber
Reloj
HOY TODAY AUJOURD'HUI OGGI HEUTE
Ayer Yesterday Hier Ieri Gestern
Mañana Tomorrow Demain Domani Morgen
The day after Après-demain Dopo U5bermorgen
Pasado mañana tomorrow domani
Mañana (del día) Tomorrow Demain Domani Morgen
Tarde afternoon après-midi pomeriggio Nachmittag
Noche night nuit notte Nacht
SEMANA WEEK SEMAINE SETTIMANA WOCHE
Weekend Week-end Fine Wochenende
Fin de semana settimana
Día festivo Holiday Vacances Festa Feiertag
Monday Lundi Lunedì Montag
Lunes
Tuesday Mardi Martedì Dienstag
Martes
Miércoles Wednesday Mercredi Mercoledì Mittwoch
Jueves Thursday Jeudi Giovedì Donnerstag
Viernes Friday Vendredi Venerdì Freitag
Sábado Saturday Samedi Sabato Samstag
Domingo Domingo Domingo Domingo Domingo
MES MONTH MOIS MESE MONAT
Enero January Janvier Gennaio Januar
Febrero February Février Febbraio Februar
Marzo March Mars Marzo März
Abril Abril Abril Abril Abril
Mayo Mayo Mayo Mayo Mayo
Junio June Juin Giugno Juni
Julio July Juillet Luglio Juli
Agosto August Août Agosto August
Septiembre September Septembre Settembre September
Octubre October Octobre Ottobre Oktober
Noviembre November Novembre Novembre November
Diciembre December Décembre Dicembre Dezember
METRO METER MÈTRE TESTER MESSINSTRUMENT
Kilómetro Kilometer Kilomètre Chilometro Kilometer
Kilo Kilo Kilo Chilo Kilo
Tonelada Ton Tonne Tonnellata Tonne
TIEMPO (clima)
Verano Summer Été Estate Sommer
Sol Sun Le soleil Sole Sonne
Calor Heat La chaleur Calore Hitze
Invierno Winter Hiver Inverno Winter
Frío Cold Froid Freddo Kalt
Navidad Christmas Noël Natale Weihnachten
Nieve Snow Neige Neve Schnee
Llover To rain À la pluie A pioggia Zum Regen
Primavera Sprint Sprint Sprint Sprinten Sie
Otoño Autumn Automne Autunno Herbst
Aire Wind Vent Vento Wind
FIESTA celebration CÉLÉBRATION celebrazione FEIER
Vacaciones Vacations Vacances Vacanze Ferien
Viaje Trip Voyage Viaggio Reise
Excursión Excursion Excursion Escursione Exkursion
Música Music Musique Musica Musik
Ruido Noise Bruit Rumore Geräusche
CUERPO
Cabeza Head Tête Testa Kopf
Cara Face Visage Faccia Gesicht
Ojo Eye Oeil Occhio Auge
Oído Ear Oreille Orecchio Ohr
Nariz Nose Nez Naso Nase
Boca Mouth Bouche Bocca Öffnung
Diente Tooth Dent Dente Zahn
Muela Tooth Dent Dente Zahn
Garganta Throat Gorge Gola Kehle
Pecho Chest Coffre Cassa Kasten
Back Dos Parte Rückseite
Espalda posteriore
Corazón Heart Coeur Cuore Herz
Hígado Liver Foie Fegato Leber
Riñón Kidney Rein Rene Niere
Sangre blood sang anima Blut
Estómago Stomach Estomac Stomaco Magen
Brazo Arm Bras Braccio Arm
Codo Elbow Coude Gomito Winkelstück
Muñeca Wrist Poignet Polso Handgelenk
Mano Hand Main Mano Hand
Dedo Finger Doigt Barretta Finger
Pierna Leg Jambe Piedino Bein
Rodilla Knee Genou Ginocchio Knie
Tobillo Ankle Cheville Caviglia Knöchel
Pie Foot Pied Piede Fuß
Peso Weight Poids Peso Gewicht
Estatura Stature Stature Altezza Statur
ANIMAL
Perro Dog Chien Cane Hund
Gato Cat Chat Gatto Katze
Caballo Horse Cheval Cavallo Pferd
Asno donkey âne asino Esel
Vaca Cow Vache Mucca Kuh
Buey Ox Boeuf Bue Rind
Cerdo Pig Porc Maiale Schwein
Oveja Ewe Brebis Pecora Mutterschaf
Gallina Hen Poule Gallina Henne
ADJETIVOS
BUENO good bon buon gut
Malo Bad Mauvais Difettoso Schlecht
Regular To regulate Pour régler Per regolare Sich regulieren
Mejor Better Meilleur Migliore Besser
Peor Worse Plus mauvais Più difettoso Schlechter
MAYOR GREATER PLUS GRAND PIÙ GRANDE GRÖSSER
Menor Minor Mineur Secondario Klein
Grande Grande Grande Grande Grande
Pequeño Small Petit Piccolo Klein
Superior Superior Supérieur Superiore Überlegen
Inferior Inferior Inférieur Inferiore Minderwertig
BONITO nice gentil piacevole nett
Bello Beautiful Beau Bello Schön
Guapo goodlooking goodlooking goodlooking Goodlooking
Feo Ugly Laid Ugly Häßlich
LIMPIO CLEAN PROPRE PULITO SAUBER
Sucio Dirty Sale Sporco Schmutzig
Caliente warm chaud caldo warm
Frío Cold Froid Freddo Kalt
Cheap Bon marché A buon Billig
Barato mercato
Caro Expensive Cher Costoso Kostspielig
Lleno full complètement in pieno voll
Vacío empty vide vuoto leer
LISTO READY PRÊT ASPETTI BEREIT
Tonto Idiot Idiot Idiot Idiot
Inteligente Intelligent Intelligent Intelligente Intelligent
Estúpido Stupid Stupide Stupido Dumm
Capaz capable capable capace fähig
Seguro Surely Sûrement Certamente Sicher
Interesante Interesting Intéresser Interessare Interessieren
Fácil Easy Facile Facile Einfach
Difícil Difficult Difficile Difficile Schwierig
LIBRE free libre libero frei
Ocupado Occupied Occupé Occupato Besetzt
Solo Single Simple Singolo Einzeln
Acompañado Accompanied Accompagné Accompagnato Begleitet
Sujeto Subject Sujet Oggetto Thema
young JEUNE GIOVANE JUNGE PERSON
JOVEN person
Viejo old vieux vecchio alt
Alto tall grand alto hoch
Bajo short short short Kurzschluß
Fuerte strong fort forte stark
Flojo Loose Lâche Allentato Lose
Enfermo ill malade malato krank
Sano healthy sain sano gesund
FINO FINE TRÈS BIEN BENISSIMO FEIN
Delgado thin mince sottile dünn
Gordo Fat Gros Grasso Fett
Grueso Thick Profondément A strati Dick
Duro Hard Dur Duro Stark
Blando Soft Doux Morbido Weich
Resistente Resistant Résistant Resistente Beständig
AGRADABLE PLEASANT PLAISANT PIACEVOLE ANGENEHM
Simpático sympathetic sympathique simpatico sympatisch
Gracioso Graceful Gracieux Grazioso Würdevoll
Educado Educated Instruit Istruito Gebildet
ALEGRE happy heureux felice glücklich
Triste Sad Triste Triste Traurig
Contento happy heureux felice glücklich
Cansado Tired Fatigué Stanco Müde
COLOR COLOR COULEUR COLORE FARBE
Blanco white blanc bianco weiß
Negro Black Noir Nero Schwarzes
Azul Blue Bleu Blu Blau
Rojo Red Rouge Rosso Rot
Verde Verde Verde Verde Verde
Amarillo Yellow Jaune Colore giallo Gelb
Brown Brun Colore Braun
Marrón marrone
SÍ YES OUI SÌ JA
Siempre Always Toujours Sempre Immer
También Also En outre Inoltre Auch
Claro Clear Espace libre Radura Freier Raum
Exacto Exactlly Exactlly Exactlly Exactlly
Justo fair juste giusto angemessen
Igual Equal Égale Uguale Gleichgestelltes
NO NO NON NO NEIN
Nunca Never Jamais Mai Nie
Tampoco Either L'un ou l'autre Uno Irgendein
FALSE FALSE FAUX FALSE FALSCH
Injusto unfair injuste ingiusto unfair
Distinto Different Différent Differente Unterschiedlich
QUIZÁ PERHAPS PEUT-ÊTRE FORSE MÖGLICHERWEISE
Depende It depends Il dépend Dipende Es hängt ab
A veces Sometimes Parfois A volte Manchmal
Si If Si Se Wenn
BIEN WELL PUITS POZZO BRUNNEN
Mal bad mauvais difettoso schlecht
Regular To regulate Pour régler Per regolare Sich regulieren
Así Thus Ainsi Così So
Como Like Comme Come Wie
MUY VERY TRÈS MOLTO SEHR
Mucho Much Beaucoup Molto Viel
Poco Little Peu Poco Wenig
Bastante Enough Assez Abbastanza Genug
Todo Everything Tout Tutto Alles
Todos All Tous Tutti Alle
Nada Nada Nada Nada Nada
Demasiado Too much Trop Troppo Zu viel
Casi Almost Presque Quasi Fast
Más More Plus Più Mehr
Menos Less Moins Di meno Kleiner
Solo Single Simple Singolo Einzeln
Alguno Some Certains Alcuni Einige
Ninguno None Aucun Nessuno Kein
AHORA NOW MAINTENANT ORA JETZT
Antes Before Avant Prima Vorher
Después after ensuite dopo nachher
Siguiente Following Suivre Seguire Folgen
Mientras While Tandis que Mentre Während
Aún Still Toujours Ancora Noch
Pronto Soon Bientôt Presto Bald
Temprano Early Tôt Presto Früh
Luego Soon Bientôt Presto Bald
Tarde late tard in ritardo spät
AQUÍ HERE ICI QUI HIER
Ahí There Là Là Dort
Allí There Là Là Dort
Enfrente oposite oposite oposite oposite
Junto a Next to À côté de Vicino a Nahe bei
Delante before avant prima vorher
Detrás Behind Derrière Dietro Hinter
Cerca Close Fin Fine Ende
Lejos Far Loin Lontano Weit
INSIDE À L'INTÉRIEUR ALL'INTERNO NACH INNEN
DENTRO
Fuera outside dehors all'esterno draußen
Encima beneath sous sotto unter
Debajo Underneath Sous Sotto Unter
RÁPIDO fast rapide veloce schnell
Lento Slow Lent Lento Langsam
Deprisa quick vite rapidamente schnell
Despacio slow lent lento langsam
Adelante forward vers l'avant di andata Vorwärts
Atrás backward vers l'arrière indietro rückwärts
SALUDOS GREETINGS SALUTATIONS SALUTI GRÜSSE
to greet pour saluer per greet grüßen
SALUDAR
Hola Hello Bonjour Ciao Hallo
Good Bonjour Buona Guten Morgen
Buenos días morning mattina
Good Bonjour Buon Guten Tag
Buenas tardes afternoon pomeriggio
Buenas noches Good night Bonne nuit Buona notte Gute Nacht
see you voyez-vous vedali bis bald
Hasta pronto soon bientôt presto
Adiós Good bye Au revoir Arrivederci Auf Wiedersehen
CORTESÍA
Por favor Please Svp Per favore Bitte
Gracias Gracias Gracias Gracias Gracias
you are vous êtes siete Sie sind willkommen
De nada welcome bienvenu benvenuti
Disculpe Excuse Excuse Giustificazione Entschuldigung
PALABRAS INTERROGATIVAS
¿QUÉ? WHAT? CE QUI ? CHE COSA? WAS?
¿Quién? Who? Qui ? Chi? Wer?
¿Cuál? Which? Quel ? Quale? Welches?
¿Por qué? why? pourquoi ? perchè? warum?
¿Cómo? How? Comment ? Come? Wie?
¿Cuándo? When? Quand ? Quando? Wann?
¿Dónde? Where? Où ? Dove? Wo?
¿Cuánto? How much? Combien ? Quanto? Wieviel?
¿Cuántos? How many? Combien ? Quant0? Wieviele?
PRONOMBRES PERSONALES
Yo I I I I
Tú You Vous Voi Sie
Él He Il Lui Er
Ella Ella Ella Ella Ella
Usted You Vous Voi Sie
Nosotros We Nous Noi Wir
Nosotras We Nous Noi Wir
Vosotros You Vous Voi Sie
Vosotras You Vous Voi Sie
Ellos They Ils Voi Sie
Ellas They Ils Mio Sie
Ustedes You Vous vostro Sie
PRONOMBRES POSESIVOS
Mi My Mon Lei Mein
Tu your votre Suo Ihr
Su (él) Her Elle Il nostro Sie
Su(ella) His Sien Il vostro Seins
Nuestro Ours Nôtres loro Unsere
Yours Nous vous questi Ihr
prions d'agréer
l'expression
de nos
sentiments
Vuestro distingués
Su (ellos) their leur ihr
ESTE these ceux-ci diese
Esta THIS CECI CIÒ DIESES
Esto This Ceci Ciò Dieses
Ese This Ceci Ciò Dieses
Esa That Cela Quello Das
Eso That Cela Quello Das
Aquel That Cela Quello Das
Aquella That Cela Quello Das
Aquello That Cela Quello Das
ARTÍCULOS Articles Cela Quello Das
EL The ceux quelli die
La The ARTICLES ARTICOLI ARTIKEL
Lo The a a a
Los The a a a
Las The certains alcuni einige
Un a certains alcuni einige
Una a à a zu
Unos some Vers Verso In Richtung zu
Unas some jusque à fino a bis
PREPOSICIONES Y CONJUNCIONES
A to à a zu
Hacia Towards Par Da Durch
Hasta until Avec Con Mit
Para to De Di Von
Por By De Da Von
Con With Dans In In
De Of Sans Senza Ohne
Desde From Sur Su Auf
En In Et E Und
Sin Without Ni Né Noch
Sobre On Cela Quello Das
Y And Puisque Poiché Weil
Ni Nor
Que That
Porque Because
NÚMEROS
NÚMERO NUMBER NOMBRE NUMERO ZAHL
Uno One Un Uno Ein
Dos Two Deux Due Zwei
Tres Three Trois Tre Drei
Cuatro Four Quatre Quattro Vier
Cinco Five Cinq Cinque Fünf
Seis Six Six Sei Sechs
Siete Seven Sept Sette Sieben
Ocho Eight Huit Otto Acht
Nueve Nine Neuf Nove Neun
Cero Zero Zéro Zero Null
DIEZ TEN DIX DIECI
Veinte Twenty Vingt Venti Zwanzig
Treinta Thirty Trente Trenta Dreißig
Cuarenta Forty Quarante Quaranta Vierzig
Cincuenta Fifty Cinquante Cinquanta Fünfzig
Sesenta Sixty Soixante Sessanta Sechzig
Setenta Seventy Soixante-dix Settanta Siebzig
Ochenta Eighty Quatre-vingts Ottanta Achtzig
Ninety Quatre- Novanta Neunzig
Noventa vingt-dix
One Cent Cento Hundert
Cien hundred
Mil Thousands Milliers Migliaia Tausenden
Millón Million Million Milione Million
FIRST D'ABORD IN PRIMO ZUERST
PRIMERO LUOGO
Segundo Segundo Segundo Segundo Segundo
Tercero Third Troisième Terzo Drittens
Cuarto forth en avant avanti weiter
Quinto Fifth Cinquième Quinto Fünftens
Sexto Sixth Sixième Sesto
Séptimo Seventh Septième Settimo
Octavo Eighth Huitième Ottavo Achtes
Noveno Ninth Neuvième Nono
Décimo Tenth Dixième Decimo Zehntes
CONJUGACIONES ESENCIALES
SER TO BE POUR ÊTRE PER ESSERE SEIN
Yo soy I am Je suis Sono Ich bin
Tú eres You are Vous êtes Siete Sie sind
Usted es You are Vous êtes Siete Sie sind
Él es He is Il est È Er ist
ESTAR TO BE POUR ÊTRE PER ESSERE SEIN
Yo estoy I am Je suis Sono Ich bin
Tú estás You are Vous êtes Siete Sie sind
Usted está You are Vous êtes Siete Sie sind
Él está He is Il est È Er ist
HABER HABER HABER HABER HABER
Yo he I have J'ai Ho Ich habe
Tú has You have Vous avez Avete Sie haben
Usted ha You have Vous avez Avete Sie haben
Él ha he has il a ha er hat
TENER TO HAVE POUR AVOIR PER AVERE HABEN
Yo tengo I have J'ai Ho Ich habe
Tú tienes You have Vous avez Avete Sie haben
Usted tiene You have Vous avez Avete Sie haben
Él tiene he has il a ha er hat
TO WANT POUR PER WÜNSCHEN
QUERER VOULOIR DESIDERARE
Yo quiero I want Je veux Desidero Ich wünsche
Tú quieres You want Vous voulez Desiderate Sie wünschen
Usted quiere You want Vous voulez Desiderate Sie wünschen
Él quiere he wants il veut desidera er wünscht
TO WISH POUR PER WÜNSCHEN
DESEAR SOUHAITER DESIDERARE
Yo deseo I wish Je souhaite Desidero Ich wünsche
You wish Vous Desiderate Sie wünschen
Tú deseas souhaitez
You wish Vous Desiderate Sie wünschen
Usted desea souhaitez
Él desea he wishes il souhaite desidera er wünscht
TO BE POUR PER POTERE IN DER LAGESEIN
ABLE POUVOIR
PODER EN MESURE
Yo puedo I can Je peux Posso Ich kann
Tú puedes You can Vous pouvez Potete Sie können
Usted puede You can Vous pouvez Potete Sie können
Él puede he can il peut può er kann
IR TO GO POUR ALLER PER ANDARE GEHEN
Yo voy I go Je vais Vado Ich gehe
Tú vas You go Vous allez Andate Sie gehen
Usted va You go Vous allez Andate Sie gehen
Él va he goes il va va er geht
PORTUGUÉS
Para ser
Para ter

PARA
QUERER
Para desejar

Ao amor
Para ajudar
Para tentar
para obter
para pedir

Para necessitar

PARA VIVER
Para ser
carregado
Para crescer

Para morrer
Para sentir

Para ferir

Para curar-se
para ver
para olhar
Para ouvir-se
Para escutar
a como
Para tocar
Ao cheiro
PARA FALAR

Para dizer
Para ler
Para escrever
para suprimir
Ao sinal
PARA PODER

Para fazer
Para trabalhar
Para fazer
para construir

Para demolish
para remover
Para
encher-se
Para drenar
PARA PENSAR

Para imaginar

Para acreditar
Para pensar
Para saber
Para recordar

Para
esquecer-se
PARA
ESTUDAR
para pagar a
atenção
Compreenda
Para aprender

Memorize

Para ensinar
Para explicar

Para supo
para a
direita
faça um erro

PARA IR
Para chegar
Para retornar

Para vir
Para entrar
Para sair
remova
PARA
ANDAR
Para
funcionar
Para saltar
Para dançar
Para parar

para esperar

À cruz
Para continuar
PARA VIAJAR

Para levantar

Para abaixar

passeio
comece
para baixo
para dirigir

Ao último
Para fazer
exame
AO PNEU

Ao descanso
Para colocar

Para dormir
Para acordar
acima
levante-se
Para vestir-se
Para limpar
acima
Para limpar
À mancha
PARA
COMER
Para ter
Para comer
o pequeno
almoço
Para ter o lunch

para ter
o jantar
Para beber
PARA
COMPRAR
Ao aluguel
Para ser útil

Ao custo
Para pagar
Para dever
Para receber

Para gastar

PARA DAR

remover

Para receber

Para perder
Para procurar

Para
encontrar
Para mostrar
Para mudar
Para dar
para trás
PARA FAZER
EXAME
Deixe
para usar-se

Para jogar
Para cair
Para recolher
Para fazer
exame
Para trazer
Para emitir

PARA PÔR
Ao lugar
Para adicionar

Para juntar
Para separar

Para faltar

Para exceder
PARA
CONTAR
À medida
Para pesar
Para calcular

Para adicionar
Para
reduzir-se
Para multiplicar

Para dividir-se
PARA
RESERVAR
para estar

Para
incomodar-se
Para começar

Para terminar
PARA ABRIR

Para
fechar-se
Para
chamar-se
PARA
RESOLVER
Para reparar
Para trabalhar
Para spoil
Para quebrar
Para cortar
à pasta

documentação

Passport
Polícias
Costumes
Bagagem
Suitcase
Pasta
Saco Do
Curso
Pacote
Bolsa
Laptop

Câmera
Video
Câmera
Da Foto

Linha
Controle
Ajuda
Entrada
Saída
Direita
Esquerdo
AEROPORTO
Porto
Estação
De Trem
Estação
De
Barra-ônibus
Estação
De Tubo
airplain
Vôo
Navio
Trem
Medidor
Carro
da rua
Vagão
Barra-ônibus
Táxi
CARRO
Garagem
Moto
Bicicleta
Freeway

Estrada

Estrada
Estação
De Petrol
batente
Plataforma
Através de

Programação
Bilhete
ASSENTO
Fileira
Classe

Preferido
Turista
Stateroom
HOTEL
Quarto
Número
Chave
Elevador
Escadas
assoalho
Corredor
quarto vivo
Furniture
Sofa
Poltrona
Cadeira
Tabela
Tapete
Telefone
Televisão
Rádio
Controle
Remoto
Baterias
Eletricidade
Lâmpada
Balcão
Luz do dia

DORMITÓRIO
Cortina
Armário
Cama
Folha
Cobertor
conforter
BANHO
Washbasin
Hábil
Sabão
Toalha
Papel
higiênico
Escova
dental
Pasta
dental
COZINHA
Cozinha
Refrigerador
Máquina
de lavagem
Microondas
dishwasher
prato
Fonte
Bandeja
Vidro
Copo
Frasco
Frasco
Bandeja
fritando
Potenciômetro
Dipper
COLOQUE O
AJUSTE
Colher
Possesor
Faca
Napkin
Vara
pequena
COISA
Objeto
Máquina
Exemplo
PAÍS
Spain

Espanhol
Língua
Beira
Região
Cidade
Cidade
Distrito
Urbanization
Casa
Villa
Edifício
Liso
Apartamento
RUA
Avenida
Quadrado
Cruzamento
Canto
Para baixo
Cidade
Começo

médio
extremidade
Parque
Jardim
Fonte
HOSPITAL
Ambulância
Pharmacy
Tabuleta
Calma
para baixo
Antibiótico
Hurt
emplastro
Furando o
emplastro
Algodão
Gauze
Injeção
Constipated
Influenza
Dor
Febre
Allergy
loja
Companhia
Mall

Supermarket
Restaurante
Loja de café

Padaria
Loja da jóia

Loja da jóia

Loja de sapatas

JugueterÃ-a
Boutique
Salon do
hairdressing

Ironworks

oficina
Loja dos
artigos de
papelaria
Escritório
de borne
Agência
Embassy
Preço
Presente
Livre
Impostos
BANCO
Dinheiro
Euro
Dólar
Bilhete
Moeda
corrente
Cartão
De Crédito
Distribuidor Do
Dinheiro
escola
Academy
Instituto
Universidade
PÃO
Pasta
Sopa
Batatas

Arroz
Vegetal
Salad
Souce
Ovo
Entrants
Farinha
do trigo
Sal
Menu
CARNE
Galinha
Vitela
Porco
Sirloin
feito
ligeiramente
feito muito
PEIXES
Fritado
Roasted
muffled
acima
DESSERT
Fruta
Alaranjado
Banana
Melon
Pera
Apple
Strawberry
Yogourt
Bolo
Torta
Chocolate
Limão
Creme
de gelo
CAFÉ
Chá
Leite
Açúcar
Saccharin
Água
Vinho
Cerveja
Álcool
NATUREZA
Mar
Praia
Rio
Beira
Lago
Montanha
Floresta
Árvore
Campo
Exercício
Esporte
PAPEL
Letra
Folha de
papel em
branco
Em
Selo
Livro
Caderno
Jornal
Notícia
Aviso
Compartimento
Pena
Lápis
HOMEM
Mulher
Menino
Menina
Menino
Menina
Pessoa idosa
Pessoa idosa
Bebê
Marido
Esposa
AMIGO
Pai
Madre
Filho
Filha
Irmão
Irmã
TRABALHO
Carreira
Estudante
Professor
Professor
Doutor
Enfermeira
Presidente
Diretor
Empregado
Requisitado

Empregado
de mesa
Secretária
Independente
Turista
Ministro
Juiz
IDÉIA
Verdade
Partido
Política
Costume
Religião
NOME
Último nome
Pessoa
Povos
Sociedade
ROPA
Stature
Abrigo
Terno
Revestimento
Jersey
Camisa
T-shirt
Gravata
Blusa
Bra
Trousers
Saia

Correia
Deslizamentos
Panties
Médias
Socks
Sapatas
Carregadores

Scarf
Tampão
Luvas
Terno
banhando-se
Biquini
Guarda
-chuva
Vidros
TELA
Seda
Algodão
Lãs
Pano
MATERIAL
Plástico
Cartão
Metal
Madeira
Natural

History
Data
Idade
Ano
Dia
Hora
Minuto
Segundo
timetable
Pulso
de disparo
HOJE
Ontem
Amanhã
O dia após
amanhã
Amanhã
tarde
noite
SEMANA
Fim de semana

Feriado
Segunda-
feira
Terça
-feira
Quarta-feira
Quinta-feira
Sexta-feira
Sábado
Domingo
MÊS
Janeiro
Fevereiro
Março
Abril
Mayo
Junho
Julho
Agosto
Setembro
Outubro
Novembro
Dezembro
MEDIDOR
Quilômetro
Kilo
Tonelada

Verão
Sol
Calor
Inverno
Frio
Christmas
Neve
À chuva
Sprint
Outono
Vento
Festa
férias
viagem
Excursão
Música
Ruído

Cabeça
Cara
Olho
Orelha
Nariz
Boca
Dente
Dente
Garganta
Caixa
Parte
traseira
Coração
Fígado
Kidney
sangue
Estômago
Braço
Cotovelo
Pulso
Mão
Dedo

Joelho
Tornozelo

Peso
Stature

Cão
Gato
Cavalo
asno
Vaca
Boi
Porco
Ovelha
Galinha

bom
Mau
Para regular
Melhor
Mais mau
MAIS GRANDE
Menor
Grande
Pequeno
Superior
Inferior
agradável
Bonito
goodlooking
Feio
LIMPO
Sujo
morno
Frio
Barato

Caro
completamente
vazio
PRONTO
Idiot
Inteligente
Stupid
capaz
Certamente
Interessar
Fácil
Difícil
livre
Ocupado
Único
Acompanhado
Assunto
PESSOA
NOVA
velho
alto
short
forte
Frouxo
doente
saudável
MUITO BEM
fino
Gordo
Densamente
Duramente
Macio
Resistente
AGRADÁVEL
sympathetic
Gracioso
Educado
feliz
Sad
feliz
Tired
COR
branco
Preto
Azul
Vermelho
Verde
Amarelo
Marrom

SIM
Sempre
Também
Espaço livre
Exactlly
justo
Igual
NÃO
Nunca
Qualquer um
FALSE
unfair
Diferente
TALVEZ
Depende
Às vezes
Se
POÇO
mau
Para regular
Assim
Como
MUITO
Muito
Pouco
Bastantes
Tudo
Tudo
Nada
Demasiado
Quase
Mais
Menos
Único
Alguns
Nenhum
AGORA
Antes
em seguida
Seguir
Quando
Ainda
Logo
Cedo
Logo
tarde
AQUI


oposite
Ao lado de
antes
Atrás de
Fim
Distante
PARA
DENTRO
fora
abaixo de
Debaixo de
rápido
Lento
rapidamente
lento
para diante
para trás
cumprimientos
para
cumprimentar
Hello
Bom dia

Boa tarde

Boa noite
veja-o logo

Adeus

Por favor
Gracias
você é
bem-vindo
Desculpa

QUE?
Quem?
Qual?
por que?
Como?
Quando?
Onde?
Quanto?
Quanto?

I
Você
Ele
Ella
Você
Nós
Nós
Você
Você
Eles
Eles
Você

Meu
seu
Ela
His
Nossos
Seu

seu
estes
ISTO
Isto
Isto
Isso
Isso
Isso
Isso
Isso
Isso
aqueles
ARTIGOS
a
a
alguns
alguns
a
Para
até

a
Por
Com
De
De
Em
Sem
Em
E
Nem
Isso
Porque

NÚMERO
Um
Dois
Três
Quatro
Cinco
Seis
Sete
Oito
Nove
Zero
DEZ
Vinte
Trinta
Quarenta
Cinqüênta
Sessenta
Setenta
Eighty
Ninety

Cem

Milhares
Milhão
primeiramente

Segundo
Terceiro
adiante
Quinto
Sexto
Sétimo
Oitavo
Nono
Décimo

PARA SER
Eu sou
Você é
Você é
É
PARA SER
Eu sou
Você é
Você é
É
HABER
Eu tenho
Você tem
Você tem
tem
PARA TER
Eu tenho
Você tem
Você tem
tem
PARA
QUERER
Eu quero
Você quer
Você quer
quer
PARA
DESEJAR
Eu desejo
Você deseja

Você deseja

deseja
PARA
PODER

Eu posso
Você pode
Você pode
pode
PARA IR
Eu vou
Você vai
Você vai
vai
Aleman
pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud
Sientes que
estás junto a
Carlos
Sainz,
sentado
junto a él en
su coche,
pilotando
una carrera
por un lugar
donde te
gustaría
estar y
como
pierde la
carrera,
sacas tus
sentimiento
s y te pones
a llorar
(sentado) by
1 SER sein sain h

2 Estar sein sain


sein sáin
estar sáin
sein sáin
Vas a
lavarte las
manos, pero
en lugar de
pastillas de
jabón tienes
sacos de
3 Tener haben jaben habas. by h
Relaciona
tener el
cuerpo
lleno de
jabon.
Como en
una fiesta
de la
4 Haber haben jaáben espuma
le lanzan
una
piramide de
egipto a la
cabeza y
exclama un
AY de
5 Hay es gibt esguit dolor
Un monton
de gente en
el
aeropuerto
que
QUIERE
Volar
(volen) y
una azafata
metiendolos
uno a uno
en el avion
diciendo
"volen,
6 QUERER wolen volen volen"
Ves que un
pajaro tiene
hambre y
buscas
comida para
llenarle el
7 Desear wünschen vunchen buche
wunschen wunchen
Amo a las
8 Amar lieben liiben liebres
Necesitas
ayuda en tu
trabajo, y tu
jefe te ve y
te la envía
en forma de
más
compañeros
9 Ayudar helfen jelllfen de trabajo
Necesitas
ayuda en tu
trabajo, y tu
jefe te ve y
te la envía
en forma de
más
compañeros
de trabajo
eeeeee
un saltador
de altura
que intenta
saltar un
10 Intentar versuchen versujen besugo

pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
"ERRE
QUE ERRE
para
CONSEGU
IR" un
correo
electronico
de un chino
maricon
que se
llama
(egaichen@
erreichen.co
m),
erreichen.co
m es,
porque
resulta que
es de un rey
chino(el rey insertar
traduccion
chen) insertar
By.juaemal inverosimilitu
11 Conseguir erreichen egaichen aga d
Una chica
impresionan
te, en medio
de la
discoteca
PIDE un
"BiterCas",
y se pone a
bailar
desnuda
con su insertar
traduccion
bebida insertar
"BITERCA inverosimilitu
12 Pedir bitten biten S" d
Necesitan
que tiren insertar
traduccion
tigres al insertar
planeta inverosimilitu
13 Necesitar benötigen benütiguen Venus d
Vives en el
Líbano, y a
cada
momento te
haces insertar
traduccion
heridas, insertar
para nada inverosimilitu
14 VIVIR leben liben leves
se ve el d
paritorio de
un hospital
con la
mujer
tumbada
sufriendo
por la
criatura, y
esta no
quiere salir,
el medico al
no queres
salir le pone
los rayos X
y se ve al
niño
dibujando
dentro de la
barriga de
la madre insertar
traduccion
con insertar
geboren gueboren colorines, y inverosimilitu
15 Nacer werden vierden el medico le d
(continuaci
on) QUE
BORRE el
VERDE q
no queda
bien te
puedes
imaginar a
todos los de
alli con la
gota de
sudor en la
frente insertar
traduccion
cuando le insertar
ha dicho inverosimilitu
eso d
Vierten
plantas
verdes en
un tiesto, y insertar
traduccion
estas insertar
empiezan a inverosimilitu
16 Crecer werden vierden crecer by h d
Las plantas
crecen
mucho y se insertar
traduccion
pierden insertar
entre las inverosimilitu
nubes. d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
wachsen vaksen Lo d
relaciona
con la
muerte de
un
personaje, insertar
traduccion
amigo, insertar
algun inverosimilitu
17 Morir sterben shhhterben Esteban que d
Vas
MATAND
O todo insertar
traduccion
aquello que insertar
te inverosimilitu
ESTORBA d
Vas
MATAND
O todo insertar
traduccion
aquello que insertar
te inverosimilitu
ESTORBA d
Imagina el
momento
en que te
FUsILEN,
como ibas a
SENTIR la
bala
entrando en
el cuerpo... insertar
traduccion
( un poco insertar
macabro, lo inverosimilitu
18 Sentir fühlen fuilen sé ) d
Te retuerces
de dolor
porque te
atropella un
mercedes,
conducido insertar
traduccion
por jose insertar
shhhhmerse mercé inverosimilitu
19 Doler schmerzen n (cantaor) d
Coje al
enfermo y insertar
traduccion
para curarle insertar
le jala de la inverosimilitu
20 Curar heilen jailen lengua d
Para ver insertar
traduccion
hace falta el insertar
sentido de inverosimilitu
21 VER sehen séen la vista d
Ensenñas a
alguien el
uso del
telescopio y insertar
traduccion
le dices insertar
¡ansí se inverosimilitu
22 Mirar ansehen anséen mira,
Estás ansí!
en el d
médico y
oyes como
la
enfermera
saca las
jeringuillas
de los
hoyos.
Están los
hoyos de
golf en la
consulta, y
las
jeringuillas
se usan a
modo de
palo, que
inyecta las
pelotas, y se insertar
traduccion
oye el ruido insertar
que hace la inverosimilitu
23 Oír Hören jéeren bola al caer d
Para poder
escuchar la
conversacio insertar
traduccion
n piden que insertar
sujeten inverosimilitu
24 Escuchar zuhören tsuujéeren zanahorias d
Para poder
escuchar la
opera
siempre te
SUGIEREN
(tsuujeeren)
, que
llegues a su
hora al
teatro, o
mejor dicho
a
ZUHORaE
N el insertar
traduccion
teatro(zuhor insertar
en)by.juaem inverosimilitu
alaga d

pronunciac
idioma ión Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
no me
GUSTA
QUE los insertar
traduccion
delanteros insertar
FALLEN inverosimilitu
25 Gustar gefallen guefálen tantos goles d
imagina una
anciana con insertar
traduccion
tocandose insertar
grandes inverosimilitu
26 Tocar berühren berúren berrugas
Los d
ancianos no
pueden oler
las flores
porque
están mal insertar
traduccion
de la cabeza insertar
y ya no inverosimilitu
27 Oler riechen rijen "rijen" d
insertar
traduccion
Los perros
se rijen por
el olor
Los perros insertar
se rijen por inverosimilitu
el olor d
Coges una
prenda de
ropa, sacas
la percha y
te pones a
hablar con
la insertar
traduccion
dependienta insertar
de los inverosimilitu
28 HABLAR sprechen shpréjen precios d
insertar
traduccion
insertar
Sabén aquel inverosimilitu
29 Decir sagen ságuen que dice... d
La lectura
de ciertos
libros, es la
!leche¡ O:
Leer los
cartones de
leche, o leer insertar
traduccion
directament insertar
e sobre las inverosimilitu
30 Leer lesen lésen vacas... d
insertar
traduccion
Escribes insertar
con unas inverosimilitu
31 Escribir schreiben shráiben gafas raiban d
un
concierto de
rock q salen
unos
cantando
musica
sacra y se
ponen a
gritar q Los
EESCHEN
a la vez q
tiran
borradores
a los
cantantes insertar
traduccion
pero una insertar
lluvia inverosimilitu
32 Borrar löschen léeshen tremenda d
--Esta
palabra no
es necesario
de buscar
inverosimili
tud ya que
es una
palabra
compuesta
y basta con
pensar
donde se insertar
traduccion
suele firmar insertar
unterschreib úntashraibe (abajo del inverosimilitu
33 Firmar en n todo). d
insertar
traduccion
Nadie tiene insertar
más poder inverosimilitu
34 PODER können konen que Conan d
hacer una
escultura o insertar
traduccion
un cuadro insertar
de color inverosimilitu
35 Hacer machen májen magenta d
El mejor
trabajo del
mundo es el insertar
traduccion
de arbitrar insertar
partidos de inverosimilitu
36 Trabajar arbeiten árbaiten futbol d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
37 Fabricar erzeugen ertsoiguen d
insertar
traduccion
jitanos insertar
fabricando inverosimilitu
herstellen jiiirstelen teles d
Imaginate
una fabrica
llena de
chinos q
fabrica
ESTRELL insertar
traduccion
AS y luego insertar
las lanzas al inverosimilitu
cielo d
La nueva
construccio
n de pisos
de
proteccion
oficial para
jovenes se
hace con
baules...ima insertar
traduccion
gina un insertar
bloque heco inverosimilitu
38 Construir bauen bauen con baules d
imaginate
una obra en
el q en vez
de usar
ladrillos
usan
balones de
futbol para
hacer las
paredes
puedes ver
a los
obreros
usando
pegamento insertar
traduccion
para pegar insertar
los balones inverosimilitu
entre si d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
39 Derribar umwerfen umverfen d
derriban un
edificio
porque hay
un NIdo DE insertar
traduccion
GAIS EN la insertar
niederreiße azotea. inverosimilitu
n nidergaisen jajaja d

pronunciac
idioma ión Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
ves a un
mafioso con
su
ametrallado
ra q apunta
a 2 tigres q
se estan
BESANDO
y dice ha
llegado el insertar
traduccion
momento insertar
de inverosimilitu
40 Eliminar beseitigen besaitiguen eliminaros d
Juegan al
poker y
cada vez
que alguien
tiene full,
llena una
jarra con
alfileres la
deja al filo
de la mesa, insertar
traduccion
preparada insertar
para inverosimilitu
41 Llenar füllen fiílen apostarla d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
42 Vaciar ausleeren ausléaen d
insertar
traduccion
Piensa De insertar
ke me sirve inverosimilitu
43 PENSAR denken dénken pensar d
insertar
traduccion
insertar
sich __ sij __ inverosimilitu
44 Imaginar vorstellen forstelen d
Como son
religiosos,
creen que insertar
traduccion
inflando
globos iran
45 Creer glauben gláuben al cielo
Como son
religiosos,
creen que
inflando insertar
globos iran inverosimilitu
45 Creer glauben gláuben al cielo d
insertar
traduccion
Sabe usar la insertar
visa en el inverosimilitu
46 Saber wissen vísen cajero by h d
insertar
traduccion
insertar
Conocer a inverosimilitu
47 Conocer kennen kénen kennedy d
recuerdas
que tu hijo
se orina
encima
porque no
recuerda insertar
traduccion
como se insertar
dice baño inverosimilitu
48 Recordar erinnern erinern en aleman d
Ves un tio
golpenado a
una virgen
verde hasta insertar
traduccion
caer al insertar
suelo inverosimilitu
49 Olvidar vergessen férguesen olvidandose d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
50 ESTUDIAR studieren shtudíren d
insertar
traduccion
Se pone a insertar
tender un inverosimilitu
51 Atender warten várten váter d
para
comprender insertar
traduccion
tienes que insertar
Comprende VER TI EN inverosimilitu
52 r verstehen fershtéen la situacion d
En la
escuela de
flamenco
los alumnos
que quieren
aprender
son
¡loros!que insertar
traduccion
cantan : lere insertar
lere, lere inverosimilitu
53 Aprender lernen léren lere d
Para insertar
traduccion
aprender insertar
hay que leer inverosimilitu
lernen leeernen nen!! d
Para
memorizar
no necesitas
ser un
ESPIA EN
CHERNOB
IL ni sufrir
un
ESPASMO
EN LA
HERNIA
solo seguir insertar
traduccion
el metodo insertar
de Ramón inverosimilitu
54 Memorizar speichern shpaishern Campayo d
insertar
traduccion
insertar
auswendig aus vendix inverosimilitu
lernen leeernen d
El nen insertar
traduccion
enseñando a insertar
hablar a los inverosimilitu
55 Enseñar lehren léren loros d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
lehren liiiren d
me conto el
mismo
chiste y no
lo entendia.
cuando me
lo explicó
dije "ah,
ESta
56 Explicar erklären erkléren CLARO"

Aleman
pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
57 Acertar treffen tréfen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
58 Equivocar sich irren sij iren d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
59 IR gehen guéen d
Al llegar a
casa me insertar
traduccion
encuentro a insertar
Ann inverosimilitu
60 Llegar ankommen ánkomen comiendo... d
insertar
traduccion
insertar
zurückkom tsuriíkkome inverosimilitu
61 Volver men n d
insertar
traduccion
Vienen los insertar
que más inverosimilitu
62 Venir kommen kómen comen by h d
insertar
traduccion

heinen
63 Entrar gehen jinéin guéen
insertar
heinen inverosimilitu
63 Entrar gehen jinéin guéen d
Al salir de
tu casa te
encuentras insertar
traduccion
muchos insertar
faraones inverosimilitu
64 Salir abfahren ápfaren egipcios d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
65 Sacar herausholen jerausholen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
66 ANDAR gehen guéen d
pues me
imagino a
buenafuente
, encima del
nen de
castefa,
corriendo a
toda
pastilla,
montado a
caballito, y
dandole en
el culo con
el latigo, insertar
traduccion
gritando insertar
aRE NEN, inverosimilitu
67 Correr rennen renen aRE NEN d
Me imgino
saltar sobre
un charco
de baroo, y
Se me insertar
traduccion
PRINGUE insertar
N los inverosimilitu
68 Saltar springen shpringuen pantalones d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
69 Bailar tanzen tántsen d
insertar
traduccion
imagino a insertar
tarzan inverosimilitu
tanzen tancen bailando d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
70 Parar anhalten ánjalten d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
71 Esperar erwarten er guarten d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
72 Cruzar überqueren ubar queren d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
73 Continuar fortretzen fortrettsen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
forsetzen forsetcen d
Imagina un
avión
(viajar)por
fuera, que
no puede
despegar
porque está
unido al
suelo por insertar
traduccion
raices, insertar
como los inverosimilitu
74 VIAJAR reisen ráisen árboles d
pronunciac
idioma ión Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
75 Subir ansteigen ánshtaiguen d
insertar
traduccion
insertar
heruntergeh jerúntaguée inverosimilitu
76 Bajar en n d
insertar
traduccion
insertar
hinuntergeh jinunter inverosimilitu
en gueen d
insertar
traduccion
insertar
áinshtaigue inverosimilitu
77 Montar/veh. einsteigen n d
insertar
traduccion
insertar
áus- inverosimilitu
78 Bajar/veh. aussteigen shtaiguen d
no puedo
conducir de
noche insertar
traduccion
porque los insertar
FAROS inverosimilitu
79 Conducir fahren fáren estan rotos d
no puedo
conducir de
noche insertar
traduccion
porque los insertar
FAROS inverosimilitu
estan rotos d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
80 Durar dauern dauan d
insertar
traduccion

81 Tardar brauchen braujen


insertar
inverosimilitu
81 Tardar brauchen braujen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
82 CANSAR ermüden ermiíden d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
83 Descansar ausruhen áusruen d
insertar
traduccion
insertar
schlafen shláfen inverosimilitu
84 Acostar gehen guéen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
85 Dormir schlafen shlaafn d
Te
despiertas y insertar
traduccion
tienes una insertar
vaca junto a inverosimilitu
86 Despertar wecken véken ti d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
87 Levantar aufstehen aufshtéen d
insertar
traduccion
insertar
sich inverosimilitu
88 Vestir anziehen sij ántsien d
Llamas a la
puerta del
aseo y se
oyo de
dentro,
¡SOY insertar
traduccion
BERNardo, insertar
me estoy inverosimilitu
89 Asear säubern soibern aseando! d
insertar
traduccion

90 Limpiar reinigen ráiniguen


insertar
inverosimilitu
90 Limpiar reinigen ráiniguen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
91 Manchar beflecken befleken d
Un hombre
comiendo
serpientes
(forma de
92 COMER essen es(e)n ESE)

pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
traduccion
insertar
Tomar inverosimilitu
93 (ingerir) nehmen nimen d
fruu*- insertar
traduccion
shtu*k(e)n insertar
*Ü como en inverosimilitu
94 Desayunar frühstucken francés d
insertar
traduccion
insertar
mittag inverosimilitu
95 Almorzar essen mítak ésen d
insertar
traduccion
insertar
zu Abend tsú ábent inverosimilitu
96 Cenar essen ésen d
insertar
traduccion
trink(e)n insertar
con R inverosimilitu
97 Beber trinken francesa d
insertar
traduccion
insertar
kaufen & kaufn & inverosimilitu
98 COMPRAR einkaufen ainkaufn d
insertar
traduccion

mieten & miiten &


99 Alquilar vermieten feamiiten
insertar
mieten & miiten & inverosimilitu
99 Alquilar vermieten feamiiten d
insertar
traduccion
insertar
Valer ¿te valen inverosimilitu
100 (servir) taugen tauguen estas togas? d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
101 Costar kosten kost(e)n d
Vas a pagar
en una
tienda, y
como los
cajeros van
a comisión,
salen
cajeros de insertar
traduccion
todas partes insertar
para que les inverosimilitu
102 Pagar zahlen tsaa-l(e)n pagues d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
103 Deber schulden shuld(e)n d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
104 Cobrar kassieren kasían d
insertar
traduccion
Si te pones insertar
ahi si te inverosimilitu
einziehen aínsi:n cobra d
insertar
traduccion
insertar
aus- inverosimilitu
105 Gastar ausgeben gueb(e)n d
insertar
traduccion
Given, insertar
como en inverosimilitu
106 DAR geben gueb(e)n inglés d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
107 Quitar wegnehmen vegnéemen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
108 Recibir erhalten eajálten d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
109 Perder verlieren fee-lían d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
110 Buscar suchen sujen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
111 Encontrar finden find(e)n d

pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
112 Mostrar zeigen tsaiguen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
113 Cambiar umtauschen umtáushen d
insertar
traduccion
insertar
zurückgebe tsu-ruk- inverosimilitu
114 Devolver n gueben d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
115 COGER nehmen némen d
Un cojo insertar
traduccion
cogiendo
grifos de un
greifen gráifen baño
Un cojo
cogiendo insertar
grifos de un inverosimilitu
greifen gráifen baño d
Dejas en el
suelo a
LASsie y
todos los
cazadores
empiezan a insertar
traduccion
cazar, con insertar
Dejar la ayuda de inverosimilitu
116 (deposita lassen las(e)n LASErs d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
117 Utilizar benuzen benutsen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
118 Tirar ziegen zaiguen Los d
concursante
s de un
programa
de la tele
están
subidos a
un taburete,
y si
FALLaN la insertar
traduccion
pregunta, insertar
caen del inverosimilitu
119 Caer fallen falen taburete d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
120 Recoger abholen ápjolen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
121 Llevar tragen traguen d
insertar
traduccion

122 Traer bringen bringuen


insertar
inverosimilitu
122 Traer bringen bringuen Send en d
inglés es
enviar, y
todos los
verbos en
alemán
acaban en -
EN. Creo
que hay
más
ejemplos de
estos tipos
de verbos, insertar
traduccion
que no insertar
necesitan inverosimilitu
123 Enviar senden senden asociación d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
124 PONER stellen shtélen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
125 Colocar setzen settsen d
insertar
traduccion
insertar
jintsufiígue inverosimilitu
126 Añadir hinzufügen n d
insertar
traduccion
insertar
zusammenf tsusamenfií inverosimilitu
127 Juntar ügen gen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
128 Separar teilen tailen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
129 Faltar fehlen féelen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
130 Sobrar übertreffen iíbertrefen d

pronunciac
idioma ión Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
131 CONTAR erzählen eatselen d
Miden
mesas, y si insertar
traduccion
son insertar
pequeñas inverosimilitu
132 Medir messen mesen las mecen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
133 Pesar wiegen viu d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
wiegen viguen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
134 Calcular rechnen rexnen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
135 Sumar addieren atdieren d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
136 Restar subtrahieren subtraiiren d
insertar
traduccion
insertar
multiplizier multiplicier inverosimilitu
137 Multiplicar en en d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
138 Dividir dividieren dividieren d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
139 PERMITIR erlauben ealaub(e)n d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
140 Aguantar aushalten ausjalten d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
141 Molestar stören esturen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
142 Empezar anfangen anfánguen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
beginnen beguinen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
143 Terminar beenden beenden d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
144 ABRIR öffnen ofnen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
145 Cerrar zumachen sumac jen d
insertar
traduccion
rgrufen ( insertar
esa rr inverosimilitu
146 Llamar rufen alemana. d
Luces,
cámara, insertar
traduccion
l[oe]sen acción! Se insertar
SOLUCIO ö=entre o y solucionó! inverosimilitu
147 NAR lösen e De película d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
148 Arreglar reparieren reparíren d

pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
Arregla
eskís en la
estación del insertar
traduccion
valle de insertar
arronyíren Arán con inverosimilitu
148 Arreglar arrangieren (R francesa) naranjas d
insertar
traduccion
funktsioniir insertar
funktioniere en *R inverosimilitu
149 Funcionar n frances d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
150 Estropear verderben verdaaben d
Va a
romperle la
cara y le insertar
traduccion
hace una insertar
brecha con inverosimilitu
151 Romper brechen brechen una piedra d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
152 Cortar schneiden shhhnaiden d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
153 Pegar kleben cliben d
insertar
traduccion
insertar
DOCUME documentati documentati inverosimilitu
154 NTACIÓN on on d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
155 Pasaporte Passport pás-port d
insertar
traduccion
insertar
Polizei, politsái,poli- inverosimilitu
156 Policía Polizist tsíst d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
157 Aduana zoll sool d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
158 Equipaje gepäck guepec Tienes una d
maleta
gigante en
la que
metes un
sofá que insertar
traduccion
está insertar
manchado inverosimilitu
159 Maleta Koffer kófa de café d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
160 Maletín aktenkoffer aktenkofa d
insertar
traduccion
insertar
Bolsa de inverosimilitu
161 viaje reisetasche ráisetasche d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
162 Paquete Paket pá-ket d
insertar
traduccion

163 Bolso handtasche jándtashe


insertar
inverosimilitu
163 Bolso handtasche jándtashe d
insertar
traduccion
insertar
Ordenador inverosimilitu
164 portá Lap-Top lep-top d
insertar
traduccion
insertar
Cámara de videokamer videokámer inverosimilitu
165 vídeo a a d
insertar
traduccion
insertar
Cámara de inverosimilitu
166 fotos kamera kámera d
insertar
traduccion
insertar
shhhhlangu inverosimilitu
167 Cola (fila) schlange e d

pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
168 Control controlle controle d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
169 Ayuda Hilfe jílfe d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
170 Entrada Eingang Áin-gan d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
171 Salida Ausgang áus-gan d
insertar
traduccion

172 Derecha Rechts reks


insertar
inverosimilitu
172 Derecha Rechts reks d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
173 Izquierda links links d
insertar
traduccion
insertar
AEROPUE inverosimilitu
174 RTO Flughafen Fluk-jáf(e)n d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
175 Puerto Hafen Jáf(e)n d
insertar
traduccion
insertar
Estación de inverosimilitu
176 tre Bahnhof Báan-jof d
insertar
traduccion
insertar
Estación de inverosimilitu
177 bus busbahnhof búsbanjof d
insertar
traduccion
insertar
Estación de u- ubán- inverosimilitu
178 met bahnstation shtatsión d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
179 AVIÓN Flugzeug Flúk-tsoig d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
180 Vuelo Flug Fluk d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
181 Barco Schif shif d
insertar
traduccion

182 Tren Zug Tsuuk


insertar
inverosimilitu
182 Tren Zug Tsuuk d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
183 Metro U-Bahn U-baan d
insertar
traduccion
insertar
Strass(ß)en inverosimilitu
184 Tranvía bahn estrasenvan d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
185 Vagón wagen váguen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
186 Autobús Bus Bus d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
187 Taxi taxi táksi d

pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
188 COCHE Auto áuto d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
189 Garaje Garage gara:ge d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
190 Moto Motorad motógaat d
insertar
traduccion

191 Bicicleta Fahrrad fáagad


insertar
inverosimilitu
191 Bicicleta Fahrrad fáagad d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
192 Autopista Autobahn áuto-baan d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
193 Carretera Strasse shtráase d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
194 Camino Weg vek d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
195 Gasolinera Tankstelle tánk-shtele d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
196 PARADA Haltestelle d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
197 Andén Bahnsteig d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
198 Vía Weg d
insertar
traduccion
insertar
Stundenpla shtundenpla inverosimilitu
199 Horario n n d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
200 Billete Fahrschein d
insertar
traduccion

201 ASIENTO Platz plats


insertar
inverosimilitu
201 ASIENTO Platz plats d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
Sitz Yetz d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
202 Fila Reihe ráie d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
203 Clase Klasse kláse d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
204 Preferente Sitzplatz sittsplatts d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
205 Turista Turist tú-guíst d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
206 Camarote Kabine kabíne d

pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
207 HOTEL Hotel jotel d
Sales de tu
habitación y
te
encuentras
en la cima
(tsíma es
similar a
cima) de
una
montaña
(intenta
verlo con la
mayor
claridad
posible,
viendo la
nieve de la
cima,
sintiendo el insertar
traduccion
frío de la insertar
montaña...) inverosimilitu
208 Habitación zimmer tsíma by h d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
209 Número Nummer núma d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
210 Llave Schlüssel shlúsel d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
211 Ascensor Aufzug áuftsuk d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
212 Escaleras Treppe Trépe d
insertar
traduccion
insertar
Planta inverosimilitu
213 (piso) Stock sh-tók d
Hay un
mercadillo
en el pasillo
de tu casa,
donde insertar
traduccion
encuentras insertar
muchas inverosimilitu
214 Pasillo Gang gan gangas d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
korridor koguidó d
insertar
traduccion
insertar
wohnzimm inverosimilitu
215 SALÓN er bontsíma d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
216 Mueble Möbel mubel d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
217 Sofá Sofa sóofa d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
218 Sillón Sessel sésel d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
219 Silla Stuhl sh-túul d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
220 Mesa Tisch tísh d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
221 Alfombra Teppich tépij d
insertar
traduccion

222 Teléfono Telefon telefon


insertar
inverosimilitu
222 Teléfono Telefon telefon d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
223 Televisión fernsehen fernséen d
insertar
traduccion
insertar
Radio(gerät inverosimilitu
224 Radio ) radiogeret d
insertar
traduccion
insertar
Mando inverosimilitu
225 (distanci kontrolle kontrole d

pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
traduccion
insertar
Mando fernsteueru fernsteueru inverosimilitu
225 (distanci ng n d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
226 Pilas Batterien bateríen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
227 Electricidad Strom shtrom d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
228 Lámpara Lampe lámpe d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
229 Balcón Balkon bál-koon d
insertar
traduccion

230 Luz (solar) Licht líjt


insertar
inverosimilitu
230 Luz (solar) Licht líjt d
insertar
traduccion
insertar
DORMITO Schlafzimm inverosimilitu
231 RIO er shlaaf-tsima d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
232 Cortina Vorhang forang d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
233 Armario Schrank shrank d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
234 Cama Bett bet d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
235 Sábana Betttuch béttuj d
insertar
236 Manta traduccion
insertar
237 Edredón traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
238 BAÑO Bad baat d
insertar
traduccion
insertar
Waschbeck inverosimilitu
239 Lavabo en vashbeken d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
240 Ducha Dusche dúshe d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
241 Jabón Seife sáife d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
242 Toalla Handtuch jánttuj d
insertar
traduccion
insertar
Papel Toilettenpa toalétenpapi inverosimilitu
243 higiénico pier or d
insertar
traduccion
insertar
Cepillo inverosimilitu
244 dental Zahnbürste tsánbiirste d

Aleman
pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
245 Pasta dental Zahnpasta tsanpasta d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
246 COCINA Küche kiíje d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
247 Cocina Herd hert d
insertar
traduccion
insertar
Kühlschran inverosimilitu
248 Frigorífico k kiílshrank d
insertar
traduccion
insertar
Waschmasc vash- inverosimilitu
249 Lavadora hine mashine d
insertar
traduccion
insertar
Mikrowelle mikrovelen inverosimilitu
250 Microondas nherd erd d
insertar
traduccion
insertar
Geschirspül geshírshpiil inverosimilitu
251 Lavavajillas len a d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
252 PLATO Teller tela d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
253 Fuente Platte plate d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
254 Bandeja Tablett tablét d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
255 Vaso Glas glas d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
256 Taza Tasse tase d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
257 Botella Flasche fláshe d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
258 Bote Dose dóse d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
259 Sartén Pfanne pfane d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
260 Olla Topf topf d
insertar
traduccion

Schöpflöffe
261 Cazo l shopflofel
insertar
Schöpflöffe inverosimilitu
261 Cazo l shopflofel d
insertar
traduccion
insertar
CUBIERT inverosimilitu
262 O Besteck beshték d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
263 Cuchara Löffel leéfel d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
264 Tenedor Gabel gábel d

pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
265 Cuchillo Messen mésa d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
266 Servilleta Serviette serviéte d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
267 Palillo Zahustocher tsanstojer d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
268 COSA Ding ding d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
269 Objeto Objekt obyekt d
insertar
traduccion

270 Máquina Maschine mashíne


insertar
inverosimilitu
270 Máquina Maschine mashíne d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
271 Ejemplo Beispiel báishpil d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
272 PAÍS Land lant d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
273 España Spanien shpánien d
insertar
traduccion
insertar
(país del Deutschlan inverosimilitu
274 idiom d dóichland d
insertar
traduccion
insertar
Spanisch, Shpanish, inverosimilitu
275 Español Spanier Shpánia d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
276 Idioma Sprache Shpráaje d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
277 Frontera Grenze Gréntse d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
278 Región Region Reguióon d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
279 Ciudad Stadt Estat d
insertar
traduccion

280 Pueblo Dorf, Volk Doof, Folk


insertar
inverosimilitu
280 Pueblo Dorf, Volk Doof, Folk d
insertar
traduccion
insertar
Stadt Shtaadt inverosimilitu
281 Barrio Viertel Fíatel d
Urbanizació insertar
282 n traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
283 Casa Haus jaus d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
284 Chalé Landhaus Land jaus d

pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
285 Edificio Gebäude Guebóide d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
286 Piso (casa) Wohnung vonung d
insertar
traduccion
insertar
Apartament inverosimilitu
287 o appartement apartement d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
288 CALLE Straße estrase d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
289 Avenida Allee alé d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
290 Plaza Plazt Platst d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
291 Cruce Kreuzung kroitsung d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
292 Esquina Ecke éke d
En alemán
como en
inglés se
dice: "Voy
a la ciudad" insertar
traduccion
para insertar
Centro Stadt Shtaadt decir:"Voy inverosimilitu
293 (ciudad) Zentrum Tsentrum al centro" d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
294 Principio Anfang ánfang d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
295 Mitad Mitte mít-te d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
296 Fin (final) Ende énde d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
297 Parque Park Paagk d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
Ende énde d
insertar
traduccion

298 Jardín Garten garten


insertar
inverosimilitu
298 Jardín Garten garten d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
299 Fuente Brunne prún-ne d
insertar
traduccion
insertar
Krankenhau Krankenjau inverosimilitu
300 HOSPITAL s s d
insertar
traduccion
insertar
Krankenwa kránkenvag inverosimilitu
301 Ambulancia gen uen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
302 Farmacia Apotheke apoteke d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
303 Pastilla Tablette tabléte d

pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
304 Calmante traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
305 Antibiótico Antibiotiker antibiótica d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
306 Herida Verletzung ferlétsung d
insertar
307 Tirita traduccion
Esparadrap insertar
308 o traduccion
insertar
309 Algodón traduccion
insertar
310 Gasa traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
311 Inyección Impfung ímpfung d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
312 Constipado erkältet erkeltet d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
313 Gripe Grippe Kripe d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
314 Dolor Schmerz Shmeets d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
315 Fiebre Fieber Fiiba d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
316 Alergia Alergie Aleg-guí d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
317 TIENDA Laden Laad(e)n d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
318 Empresa Firma Fiigma d
insertar
traduccion
insertar
Hipermerca GroBmarke inverosimilitu
319 do t grosmarket d
insertar
traduccion
insertar
Supermerca inverosimilitu
320 do Supermarkt supamakt d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
321 Restaurante Restaurant Guestogón d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
322 Cafetería Kaffee cafée d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
323 Panadería Bäckerei Bekegái d

pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
324 Relojería traduccion
insertar
325 Joyería traduccion
insertar
326 Zapatería traduccion
insertar
327 Juguetería traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
328 Boutique Boutique Butík d
insertar
329 Peluquería traduccion
insertar
330 Ferretería traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
331 Taller Werkstatt vérkshtat d
insertar
332 Papelería traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
333 Correos Post post d
insertar
traduccion

334 Agencia Agentur aguentúa


insertar
inverosimilitu
334 Agencia Agentur aguentúa d
insertar
335 Embajada traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
336 Precio Preis prais d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
337 Regalo Geschenk gueshénk d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
338 Gratis Gratis Kraatis d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
339 Impuestos Steuern Shtóian d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
340 BANCO Bank bank d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
341 Dinero Geld Gelt d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
342 Euro Euro oiro d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
343 Dólar Dollar dóla d

pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
traduccion

344 Billete Schein Shain


insertar
inverosimilitu
344 Billete Schein Shain d
insertar
traduccion
insertar
Muntse *u inverosimilitu
345 Moneda Münze franc. d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
d
insertar
traduccion
insertar
Tarjeta de inverosimilitu
346 créd Kreditkarte kredít-kaate d
insertar
traduccion
insertar
Cajero Geld guelt- inverosimilitu
347 automáti Automat automaat d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
348 ESCUELA Schule Shule d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
349 Academia Akademie academí d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
350 Instituto Gymnasium guimnásium d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
351 Universidad Universität universitet d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
352 PAN Brot brot d
insertar
traduccion

353 Pasta Pasta pasta


insertar
inverosimilitu
353 Pasta Pasta pasta d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
354 Sopa Suppe súpe d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
355 Patatas Kartoffel kartofel d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
356 Arroz Reis rais d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
357 Verdura Gemüse ge'muse d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
358 Ensalada Salat salat d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
359 Salsa Sosse soose d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
360 Huevo Ei ai d
insertar
traduccion
insertar
Vorpspeise foash- inverosimilitu
361 Entrantes n paisen d
insertar
traduccion
insertar
foash- inverosimilitu
Vorspeisen paisen d
pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
traduccion
insertar
Harina de Weizen vaitsen- inverosimilitu
362 trigo Mehl meel d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
363 Sal Salz salts d
insertar
traduccion
insertar
Tagesgeritc táguesguerij inverosimilitu
364 Menú h t d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
365 CARNE Fleisch flaisch d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
366 Pollo Hähnchen jénjen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
367 Ternera Rindfleisch rint-flaish d
insertar
traduccion
insertar
Schweinefle Sh-vaine- inverosimilitu
368 Cerdo isch flaish d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
369 Solomillo Filet filée d
insertar
370 Poco hecha traduccion
insertar
371 Muy hecha traduccion
insertar
traduccion

372 PESCADO Fisch fisch


insertar
inverosimilitu
372 PESCADO Fisch fisch d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
373 Frito Gebraten guebráten d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
374 Asado Braten braten d
insertar
375 Rebozado traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
376 POSTRE Nachtisch najtish d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
377 Fruta Obst obst d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
378 Naranja Orange orange d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
379 Plátano Banane banane d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
380 Melón Melone melone d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
381 Pera Birne Pí-ené d

pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
traduccion

382 Manzana Apfel ápfel


insertar
inverosimilitu
382 Manzana Apfel ápfel d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
383 Fresa Erdbeeren egt-béeguen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
384 Yogur Jogurt yóo-gut d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
385 Tarta Torte toote d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
386 Pastel Kuchen kúujen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
387 Chocolate Schokolade shokolaade d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
388 Limón Zitrone Tsitroone d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
389 Helado Eis ais d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
390 CAFÉ Kaffee cáafe d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
391 Té Tee Tee d
insertar
traduccion

392 Leche Milch Milj


insertar
inverosimilitu
392 Leche Milch Milj d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
393 Azúcar Zucker Tsúka d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
394 Sacarina Sacarine Sacaguíne d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
395 Agua Wasser vasa d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
396 Vino Wein vain d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
397 Cerveza Bier bía d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
398 Alcohol Alkohol alco-jool d
insertar
traduccion
insertar
NATURAL inverosimilitu
399 EZA Natur natúa d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
400 Mar Meer Mea d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
401 Playa Strand shtraand d

Aleman
pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
402 Río Fluss flus d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
403 Orilla Ufer úfa d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
orillas jorillas d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
404 Lago Meer Méa d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
405 Montaña Berg Beeg d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
406 Bosque Wald valt d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
407 Árbol Baum báum d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
408 Campo Feld felt d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
409 Ejercicio Sport sh-poot d
insertar
traduccion

410 Deporte Sport shpoot


insertar
inverosimilitu
410 Deporte Sport shpoot d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
411 PAPEL Papier papía d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
412 Carta Brie priif d
insertar
413 Folio traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
414 Sobre Umschlag úmshlaag d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
415 Sello Briefmarke brífmarke d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
416 Libro Buch buj d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
417 Libreta Heft jeft d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
418 Periódico Zeitung tsáitun d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
419 Noticia Nachricht nájrijt d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
420 Aviso Schild shilt d
Aleman
pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
421 Revista Zeitschrift tsáit-shrift d
insertar
traduccion
insertar
Kugelschrei kúguel- inverosimilitu
422 Bolígrafo ber shráiba d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
423 Lápiz Schrift shríft d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
424 HOMBRE Mann man d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
425 Mujer Frau frau d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
426 Chico Junge junge d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
427 Chica Mädchen medchen d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
428 Niño Kind kind d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
430 Niña d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
Mädchen med-chien d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
d
insertar
traduccion
insertar
Ältere inverosimilitu
429 Anciano Mann éltegue-man d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
431 Anciana Ältere Frau éltere-frau d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
432 Bebé Baby baby d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
433 Esposo Ehermann éea-man d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
434 Esposa Ehefrau ée-frau d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
435 AMIGO Freund fróint d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
436 Padre Vater fate d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
437 Madre Mutter mute d
insertar
traduccion

438 Hijo Sohn son


insertar
inverosimilitu
438 Hijo Sohn son d

Aleman
pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
439 Hija Tochter togte d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
440 Hermano Bruder brude d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
441 Hermana Schwester esbesta d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
442 TRABAJO Arbeit arbait d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
443 Profesión Beruf beruf d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
444 Estudiante Student estudent d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
445 Profesor Profesor Profeso d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
446 Maestro Lehrer lehre d
insertar
traduccion

447 Médico Arzt artz


insertar
inverosimilitu
447 Médico Arzt artz d
insertar
traduccion
insertar
Krankensch kankeneswe inverosimilitu
448 Enfermera wester ste d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
449 Presidente Präsident president d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
450 Director Direktor directo d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
451 Empleado Angestellte Angestellte d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
452 Encargado Manager mánacha d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
453 Camarero Kellner kellne d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
454 Secretario Sekretär sekrete d
insertar
traduccion
insertar
Freiberuflic inverosimilitu
455 Autónomo h fráibeguf-lij d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
456 Turista Turist Tu-guíst d
insertar
traduccion

457 Ministro Minister minísta


insertar
inverosimilitu
457 Ministro Minister minísta d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
458 Juez Richter guíjta d

Aleman
pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
459 IDEA Idee idee d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
460 Verdad Wahrheit váa-jait d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
461 Partido Partei paag-tai d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
462 Política Politik póli-tík d
insertar
traduccion
insertar
guevóon- inverosimilitu
463 Costumbre Gewohnheit jait d
insertar
traduccion
insertar
gueli- inverosimilitu
464 Religión Religion guióon d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
465 NOMBRE Name náame d
insertar
traduccion

466 Apellido Nachname náj-náame


insertar
inverosimilitu
466 Apellido Nachname náj-náame d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
467 Persona Person pée-soon d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
468 Gente Leute lóite d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
469 Sociedad Gesellschat guesel-shaft d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
470 ROPA Kleidung kláidung d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
471 Talla Grösse groe-se d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
472 Abrigo Mantel mántel d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
473 Traje Anzug ánt-súk d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
474 Chaqueta Jacke yáake d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
475 Jersey Pullover pulóova d
insertar
traduccion

476 Camisa Hemd jémt


insertar
inverosimilitu
476 Camisa Hemd jémt d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
477 Camiseta T-shirt tí-shéet d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
478 Corbata Kravatte kraváte d

Aleman
pronunciac
idioma ion Inverosimil
Numero palabra extranjero figurada itud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
479 Blusa Bluse blúuse d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
480 Sujetador BH Be-jaa d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
481 Pantalones Hose jóose d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
482 Falda Rock joók d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
483 Cinturón Gürtel guiírtel d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
484 Slips Unterhose úntajoose d
insertar
traduccion

485 Bragas
insertar
inverosimilitu
485 Bragas d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
Unterhose únta- joose d
insertar
traduccion
insertar
Strumpfhos shtrúmpfjos inverosimilitu
486 Medias e e d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
487 Calcetines Socken sóken d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
488 Zapatos Schuhe shúue d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
489 Botas Stiefel sh-tíifel d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
490 Bufanda Schal shal d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
491 Gorro Mütze miítse d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
492 Guantes Handschue jánt-shúe d
insertar
traduccion
insertar
páad-án- inverosimilitu
493 Bañador Badanzug tsúk d
insertar
traduccion

494 Biquini Bikini bikini


insertar
inverosimilitu
494 Biquini Bikini bikini d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
495 Paraguas Schirm shíam d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
496 Gafas Brillen príl-len d
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitu
497 TELA Stoff sh-tóff d
Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

1 SER be bi

2 Estar be bi

be bi

be bi

3 Tener have jav

4 Haber have jav

dea bí (la d es entre


there be dientes)
5 Hay there is deris

There are (plural) der ar

6 QUERER want uont

7 Desear wish uish (sh como la ch gadit

would like wud laik

8 Amar love lov (oabierta)

love láv

9 Ayudar help jelp

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

10 Intentar try trai

try trey

11 Conseguir Get guet


12 Pedir ask for a:sk fo:

13 Necesitar Need niid

14 VIVIR live lif

live liv

15 Nacer born born

be born bí bo:n

16 Crecer grow up grou ap

17 Morir die dai

18 Sentir Feel fiil


19 Doler hurt jart (a larga)

20 Curar cure kiur

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

20 Curar cure (una enfermedad) kíue

dress (una herida) dréssssss

21 VER see si

22 Mirar look luc

23 Oír hear jía

24 Escuchar listen lisen


25 Gustar like laik

26 Tocar touch tach

27 Oler smell esmel

28 HABLAR talk tak

speak espik

talk to:k

speak=hablar por hablar talk=hablar, charlar con ...

29 Decir say sei

30 Leer read rid

31 Escribir write ruait

write ráit

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

32 Borrar delete delit


33 Firmar sign sain

34 PODER can quen

can kaen

35 Hacer make meik

do du

36 Trabajar work uek

37 Fabricar make méik

38 Construir build bíld

39 Derribar demolish (demoler) dimóliSHHHHH

40 Eliminar eliminate ilímineit

41 Llenar fill fíl

42 Vaciar empty émpti

43 PENSAR think zink


44 Imaginar imagine imayin

imagine imáyin

45 Creer believe bilif

think zinc

46 Saber know nou

47 Conocer know - conocer a alguien nóu

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

47 Conocer have been - conocer un lugar jáev bí:n

meet - conocer a alguien por 1a vez mí:t

48 Recordar remember rimemba

49 Olvidar forget forguet

50 ESTUDIAR study stari

study sssstadi
51 Atender pay attention péi aténSHion

52 Comprender understand andesssstand

53 Aprender learn lern

learn le:n

54 Memorizar

55 Enseñar teach tich

56 Explicar explain xplein

57 Acertar hit jit

58 Equivocar mistake mistéik

59 IR go gou

60 Llegar arrive arraif

61 Volver

62 Venir come cam

63 Entrar enter entor


Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

64 Salir depart dipart

65 Sacar

66 ANDAR walk uok

67 Correr run ran

68 Saltar

69 Bailar dance dans

70 Parar stop stop

71 Esperar wait ueit

72 Cruzar cross

73 Continuar continue continiu

74 VIAJAR travel travol

75 Subir

76 Bajar
77 Montar/veh.

78 Bajar/veh.

79 Conducir drive draif

80 Durar

81 Tardar

82 CANSAR tire tair

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

83 Descansar rest rest

84 Acostar

85 Dormir sleep slip

86 Despertar

87 Levantar

88 Vestir dress dress

89 Asear

90 Limpiar clean clin

91 Manchar

92 COMER eat i:t

93 Tomar (ingerir)
94 Desayunar

95 Almorzar

96 Cenar

97 Beber drink

98 COMPRAR buy bay

99 Alquilar rent

100 Valer (servir)

101 Costar

102 Pagar pay

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

103 Deber

104 Cobrar

105 Gastar spend espend

106 DAR give gif

107 Quitar

108 Recibir

109 Perder

110 Buscar
111 Encontrar find fain

112 Mostrar

113 Cambiar

114 Devolver

115 COGER

116 Dejar (deposita

117 Utilizar

118 Tirar

119 Caer fall fal

120 Recoger

121 Llevar

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

122 Traer

123 Enviar send

124 PONER put put

125 Colocar

126 Añadir

127 Juntar

128 Separar
129 Faltar

130 Sobrar

131 CONTAR

132 Medir

133 Pesar

134 Calcular

135 Sumar

136 Restar

137 Multiplicar

138 Dividir

139 PERMITIR

140 Aguantar

141 Molestar

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

142 Empezar

143 Terminar

144 ABRIR open open

145 Cerrar close clous

146 Llamar

147 SOLUCIONAR solve

148 Arreglar

149 Funcionar
150 Estropear

151 Romper

152 Cortar

153 Pegar hit


DOCUMENTA
154 CIÓN

155 Pasaporte

156 Policía

157 Aduana

158 Equipaje

159 Maleta

160 Maletín

161 Bolsa de viaje

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

162 Paquete

163 Bolso

164 Ordenador portá

165 Cámara de vídeo

166 Cámara de fotos

167 Cola (fila)

168 Control

169 Ayuda help jelp

170 Entrada
171 Salida exit exit

172 Derecha right

173 Izquierda left

174 AEROPUERTO

175 Puerto

176 Estación de tre

177 Estación de bus

178 Estación de met

179 AVIÓN plane plein

180 Vuelo

181 Barco

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

182 Tren

183 Metro

184 Tranvía

185 Vagón wagon vágon

186 Autobús bus bas

187 Taxi taxi tecsi


188 COCHE car cáa

189 Garaje garage gáreich

190 Moto motorbike motorbaik

191 Bicicleta

192 Autopista

193 Carretera road roud

194 Camino way uei

195 Gasolinera

196 PARADA

197 Andén

198 Vía

199 Horario

200 Billete Ticket tiquet

201 ASIENTO Seat sit

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

202 Fila Row rou

203 Clase Class clas


203 Clase Class clas

204 Preferente

205 Turista

206 Camarote

207 HOTEL Hotel jótel

Hotel joutel

208 Habitación Room rúm

209 Número Number námber

210 Llave Key quíi

211 Ascensor Lift lift

212 Escaleras Stairs estérs

213 Planta (piso) Floor flur

214 Pasillo Corridor cárridor

Aisle ail

215 SALÓN

216 Mueble forniture fornicha


216 Mueble forniture fornicha

217 Sofá

218 Sillón chair

arm chair arm chea

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

219 Silla chair chea

220 Mesa table teibol

221 Alfombra carpet

222 Teléfono

223 Televisión

224 Radio radio reidio

225 Mando (distanci

226 Pilas

227 Electricidad

228 Lámpara

229 Balcón

230 Luz (solar)

231 DORMITORIO bedroom bedrum


232 Cortina

233 Armario

234 Cama bed bed

235 Sábana

236 Manta

237 Edredón

238 BAÑO

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

239 Lavabo

240 Ducha

241 Jabón

242 Toalla

243 Papel higiénico

244 Cepillo dental

245 Pasta dental

246 COCINA kitchen

247 Cocina Kitchen

248 Frigorífico

249 Lavadora

250 Microondas

251 Lavavajillas dishwasher


252 PLATO dish

253 Fuente

254 Bandeja

255 Vaso

256 Taza

257 Botella bottle

258 Bote

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

259 Sartén

260 Olla

261 Cazo

262 CUBIERTO

263 Cuchara spoon espun

264 Tenedor

265 Cuchillo

266 Servilleta

267 Palillo

268 COSA

269 Objeto

270 Máquina

271 Ejemplo example exempol


272 PAÍS country contry

273 España Spain espein

274 (país del idiom

275 Español

276 Idioma

277 Frontera

278 Región

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

279 Ciudad

280 Pueblo village villag

281 Barrio

282 Urbanización

283 Casa

284 Chalé

285 Edificio building bildin

286 Piso (casa)

287 Apartamento

288 CALLE

289 Avenida

290 Plaza

291 Cruce
292 Esquina

293 Centro (ciudad)

294 Principio

295 Mitad middle midol

296 Fin (final)

297 Parque

298 Jardín

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

299 Fuente

300 HOSPITAL hospital jóspital

301 Ambulancia

302 Farmacia

303 Pastilla

304 Calmante

305 Antibiótico

306 Herida

307 Tirita

308 Esparadrapo

309 Algodón

310 Gasa

311 Inyección

312 Constipado

313 Gripe
314 Dolor pain pein

315 Fiebre

316 Alergia

317 TIENDA shop shop

318 Empresa

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

319 Hipermercado

320 Supermercado

321 Restaurante

322 Cafetería

323 Panadería backery

324 Relojería

325 Joyería

326 Zapatería

327 Juguetería

328 Boutique

329 Peluquería

330 Ferretería

331 Taller

332 Papelería

333 Correos post office post ofis


334 Agencia

335 Embajada

336 Precio

337 Regalo

338 Gratis free fri

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

339 Impuestos

340 BANCO

341 Dinero money mony

342 Euro

343 Dólar

344 Billete note nout

345 Moneda coin

346 Tarjeta de créd

347 Cajero automáti

348 ESCUELA school eskul

349 Academia

350 Instituto

351 Universidad

352 PAN
353 Pasta

354 Sopa

355 Patatas potatoes poteitos

356 Arroz

357 Verdura

358 Ensalada salad salad

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

359 Salsa

360 Huevo egg egg

361 Entrantes

362 Harina de trigo

363 Sal

364 Menú

365 CARNE meat mit

366 Pollo

367 Ternera

368 Cerdo

369 Solomillo

370 Poco hecha

371 Muy hecha

372 PESCADO
373 Frito

374 Asado

375 Rebozado

376 POSTRE

377 Fruta fruit

378 Naranja orange oreinch

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

379 Plátano

380 Melón

381 Pera

382 Manzana

383 Fresa

384 Yogur

385 Tarta

386 Pastel

387 Chocolate

388 Limón

389 Helado ice cream ais crim

390 CAFÉ

391 Té

392 Leche

393 Azúcar Sugar súga


393 Azúcar Sugar súga

394 Sacarina

395 Agua water wota

396 Vino

397 Cerveza

398 Alcohol

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

399 NATURALEZA

400 Mar

401 Playa beach bich

402 Río river

403 Orilla

404 Lago

405 Montaña

406 Bosque

407 Árbol

408 Campo

409 Ejercicio

410 Deporte

411 PAPEL

412 Carta

413 Folio
414 Sobre

415 Sello

416 Libro

417 Libreta

418 Periódico

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

419 Noticia

420 Aviso

421 Revista

422 Bolígrafo

423 Lápiz pencil pensol

424 HOMBRE

425 Mujer

426 Chico

427 Chica

428 Niño

430 Niña

429 Anciano

431 Anciana

432 Bebé

433 Esposo

434 Esposa wife waif

435 AMIGO
436 Padre

437 Madre

438 Hijo

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

439 Hija

440 Hermano brother

441 Hermana sister sista

442 TRABAJO

443 Profesión

444 Estudiante

445 Profesor

446 Maestro

447 Médico

448 Enfermera nurse noors

449 Presidente

450 Director

451 Empleado

452 Encargado

453 Camarero

454 Secretario

455 Autónomo

456 Turista
457 Ministro

458 Juez

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

459 IDEA idea aidia

460 Verdad

461 Partido

462 Política

463 Costumbre

464 Religión

465 NOMBRE

466 Apellido

467 Persona

468 Gente

469 Sociedad

470 ROPA

471 Talla

472 Abrigo

473 Traje

474 Chaqueta

475 Jersey

476 Camisa

477 Camiseta

478 Corbata

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada


479 Blusa

480 Sujetador

481 Pantalones

482 Falda

483 Cinturón

484 Slips

485 Bragas

486 Medias

487 Calcetines

488 Zapatos shoes shus

489 Botas

490 Bufanda

491 Gorro

492 Guantes

493 Bañador

494 Biquini

495 Paraguas umbrella ambrela

496 Gafas

497 TELA

498 Seda silk silk

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

499 Algodón
500 Lana

501 Trapo

502 MATERIAL

503 Plástico

504 Cartón

505 Metal

506 Madera

507 Natural

508 TIEMPO (paso)

509 Historia

510 Fecha

511 Edad

512 Año year lliar

513 Día

514 Hora

515 Minuto

516 Segundo

517 Horario

518 Reloj

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

519 HOY

520 Ayer

521 Mañana

522 Pasado mañana


523 Mañana (del día

524 Tarde

525 Noche

526 SEMANA

527 Fin de semana

528 Día festivo

529 Lunes

530 Martes

531 Miércoles

532 Jueves

533 Viernes

534 Sábado

535 Domingo

536 MES

537 Enero

538 Febrero

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

539 Marzo

540 Abril

541 Mayo

542 Junio

543 Julio

544 Agosto

545 Septiembre

546 Octubre
547 Noviembre

548 Diciembre

549 METRO

550 Kilómetro

551 Kilo

552 Tonelada

553 TIEMPO (clima)

554 Verano summer sama

555 Sol

556 Calor

557 Invierno

558 Frío

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

559 Navidad

560 Nieve snow esnou

561 Llover rain rein

562 Primavera

563 Otoño

564 Aire

565 FIESTA

566 Vacaciones

567 Viaje
568 Excursión

569 Música

570 Ruido

571 CUERPO

572 Cabeza

573 Cara face feis

574 Ojo eye ay

575 Oído

576 Nariz

577 Boca

578 Diente

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

579 Muela

580 Garganta

581 Pecho

582 Espalda

583 Corazón

584 Hígado

585 Riñón

586 Sangre blood blad

587 Estómago

588 Brazo
589 Codo

590 Muñeca

591 Mano

592 Dedo

593 Pierna

594 Rodilla

595 Tobillo

596 Pie

597 Peso

598 Estatura

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

599 ANIMAL

600 Perro dog dog

601 Gato

602 Caballo

603 Asno donkey donky

604 Vaca

605 Buey

606 Cerdo

607 Oveja

608 Gallina hen jen

609 ADJETIVOS
610 BUENO good gud

611 Malo

612 Regular

613 Mejor best best

614 Peor worst guorst

615 MAYOR

616 Menor

617 Grande big big

618 Pequeño small esmol

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

619 Superior

620 Inferior

621 BONITO

622 Bello

623 Guapo

624 Feo

625 LIMPIO

626 Sucio

627 Caliente

628 Frío
629 Barato

630 Caro

631 Lleno

632 Vacío

633 LISTO

634 Tonto

635 Inteligente

636 Estúpido

637 Capaz

638 Seguro

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

639 Interesante

640 Fácil easy isy

641 Difícil

642 LIBRE free fri

643 Ocupado

644 Solo

645 Acompañado

646 Sujeto

647 JOVEN

648 Viejo

649 Alto

650 Bajo
651 Fuerte

652 Flojo

653 Enfermo

654 Sano

655 FINO

656 Delgado

657 Gordo

658 Grueso

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

659 Duro

660 Blando

661 Resistente

662 AGRADABLE

663 Simpático

664 Gracioso

665 Educado

666 ALEGRE

667 Triste

668 Contento

669 Cansado

670 COLOR

671 Blanco

672 Negro

673 Azul blue blu


674 Rojo Red red

675 Verde

676 Amarillo

677 Marrón

678 SÍ

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

679 Siempre always oluis

680 También

681 Claro

682 Exacto

683 Cierto

684 Justo

685 Igual

686 NO

687 Nunca never neva

688 Tampoco

689 FALSE

690 Injusto

691 Distinto

692 QUIZÁ

693 Depende

694 A veces
695 Si

696 BIEN

697 Mal

698 Regular

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

699 Así

700 Como

701 MUY very very

702 Mucho

703 Poco

704 Bastante

705 Todo

706 Todos

707 Nada

708 Demasiado

709 Casi

710 Más

711 Menos

712 Solo

713 Alguno

714 Ninguno

715 AHORA

716 Antes

717 Después
718 Siguiente

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

719 Mientras

720 Aún

721 Pronto

722 Temprano

723 Luego

724 Tarde

725 AQUÍ

726 Ahí

727 Allí

728 Enfrente

729 Junto a

730 Delante

731 Detrás

732 Cerca

733 Lejos

734 DENTRO

735 Fuera

736 Encima

737 Debajo under

738 RÁPIDO

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

739 Lento
740 Deprisa

741 Despacio

742 Adelante

743 Atrás

744 SALUDOS

745 SALUDAR

746 Hola

747 Buenos días

748 Buenas tardes

749 Buenas noches

750 Hasta pronto

751 Adiós

752 CORTESÍA

753 Por favor please plis

754 Gracias

755 De nada

756 Disculpe

757 ¿QUÉ?

758 ¿Quién?

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

759 ¿Cuál?

760 ¿Por qué? Why? way?

761 ¿Cómo?
762 ¿Cuándo?

763 ¿Dónde? Where? weer?

764 ¿Cuánto?

765 ¿Cuántos?

766 Yo

767 Tú

768 Él

769 Ella

770 Usted

771 Nosotros

772 Nosotras

773 Vosotros

774 Vosotras

775 Ellos

776 Ellas

777 Ustedes

778 Mi

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

779 Tu

780 Su (él)

781 Nuestro

782 Vuestro

783 Su (ellos)

784 ESTE
785 Esta

786 Esto

787 Ese

788 Esa

789 Eso

790 Aquel

791 Aquella

792 Aquello

793 EL

794 La

795 Lo

796 Los

797 Las

798 Un

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

799 Una

800 Unos

801 Unas

802 A

803 Hacia

804 Hasta

805 Para

806 Por

807 Con

808 De
809 Desde

810 En

811 Sin

812 Sobre

813 Y

814 Ni

815 Que

816 Porque

817 NÚMEROS

818 NÚMERO

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

819 Uno one guan

820 Dos

821 Tres

822 Cuatro

823 Cinco

824 Seis

825 Siete

826 Ocho

827 Nueve

828 Cero

829 DIEZ

830 Veinte

831 Treinta
832 Cuarenta

833 Cincuenta

834 Sesenta

835 Setenta

836 Ochenta

837 Noventa

838 Cien

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

839 Mil

840 Millón

841 PRIMERO first fers

842 Segundo

843 Tercero

844 Cuarto

845 Quinto

846 Sexto

847 Séptimo

848 Octavo

849 Noveno

850 Décimo

851 SER

852 Yo soy

853 Tú eres

854 Usted es
855 Él es

856 ESTAR

857 Yo estoy I am ai am

858 Tú estás You are llu ar

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

859 Usted está

860 Él está He is ji is

861 HABER

862 Yo he

863 Tú has

864 Usted ha

865 Él ha

866 TENER

867 Yo tengo

868 Tú tienes

869 Usted tiene

870 Él tiene

871 QUERER want guant

872 Yo quiero

873 Tú quieres

874 Usted quiere


875 Él quiere He wants ji wants

876 DESEAR

877 Yo deseo

878 Tú deseas

Numero palabra idioma extranjero pronunciacion figurada

879 Usted desea

880 Él desea

881 PODER

882 Yo puedo I can ai can

883 Tú puedes

884 Usted puede

885 Él puede

886 IR

887 Yo voy I go ai gou

I am going ( yo estoy yen ai am goin

I go higo

888 Tú vas

889 Usted va

890 Él va
Inverosimilitud Insertar
insertar
Aunque yo SER BÍ en la mili, yo no SER traduccion
BÍsco. (¿Te imaginas a un soldado BÍsco insertar
apuntando a otro SER?) inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
ser be,bi,do inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
veo doble inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
bi ba españa inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
SER es BIvir, sino no, no se es. inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
va
¡Yoa ESTAR
SER queBIen!,
BEBI dijo
demasiado
un indio, cuando un inverosimilitud
insertar
avión BIplano ESTAR al caer, mientras traduccion
ESTAba en su BIcicleta y volBIa a rESTAR insertar
importancia: ¡ESTAR
¡Yo ESTAR BIen!, dijoBIen empleado
un indio, por un
cuando inverosimilitud
insertar
avión BIplano ESTAR al caer, mientras traduccion
ESTAba en su BIcicleta y volBIa a rESTAR insertar
importancia: ¡ESTAR BIen empleado por inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Estar/BEBIDO inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Tener/JABÓN
una obra en el q en vez de usar ladrillos usan inverosimilitud
insertar
balones de futbol para hacer las paredes traduccion
puedes ver a los obreros usando pegamento insertar
para pegar los balones entre si inverosimilitud
insertar
Haber/A VER, DE hABItaciones, ¿qué tal traduccion
andamos? (preguntando a un recepcionista de insertar
hotel) Vali2 inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Hay/DE RISCOS un montón inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Hay/DE ARENA otro montón inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
want/guante inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
lUISh/desea (luis desea) inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Desear/BURLAR A IKEA inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Amar/lo ve todo el mundo inverosimilitud
insertar
Amar/LOBo(escrito)/LAVabo (pronunciado) traduccion
(El LOBo AMA al LAVabo en cuanto LO insertar
VÉ) inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Ayudar/HEy LP de Julio Iglesias inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
Intentar/traición inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
interTRAI inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Conseguir/salir del gueto inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
ASCO POR PEDIR inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Necesitar/NIDO (un pájaro) inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Vivir/LIBRO inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Vivir/LIBRE inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Nacer/en Borneo inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Nacer/BRIBÓN inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Crecer/grupa/grapa inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Crecer/GRÚA inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
morir/DIEta inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Morir/DIEta DAI Lama (monje budista) inverosimilitud
insertar
traduccion
Sentir/alFIL senitr la pérdida de un alfil si insertar
juegas al ajedrez inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Sentir/AL FILO de lo imposible (prog. TV) inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Dolor de tripa después de JARTarme a comer inverosimilitud
insertar
traduccion
Enfermedad/CIURa El catarro no tiene insertar
CIURa inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
El dolor no se cura con KIUdados inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
Curar-Enfermedad/¿QUí HORa es? inverosimilitud
insertar
traduccion
Curar-Herida/Son las DRESSSSS (Son las insertar
tres) inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Ver/SI veo inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Ver/¡Pero, SI SE te VE todo! (una minifalda) inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Mirar/Lucas inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Mirar/¡LOCo mira la peLUCa! inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Oir/BuJÍA inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Oir/JÍA! JÍA! al Caballo inverosimilitud
insertar
traduccion
Escuchar/aLISEN la oreja para escuchar insertar
mejor inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Gustar/Me gustan los curas LAICos inverosimilitud
insertar
traduccion
Tocar/TACHA (Clavo o TACHUELA en insertar
Canarias) inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Oler/ES caraMELo inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
hablar/talco inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Hablar/ES PICANTE (la pimienta) inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Hablar/TOOK! TOOOOK! (en la puerta) inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Decir/SELLO (en una carta) inverosimilitud
insertar
traduccion
Leer/ChiRRIDo (No se puede LEER con el insertar
chiRRIDo de la puerta) inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Escribir/RAIZ ¿Escribir con una raíz? inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
borrar/delito inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
firmar/con signal (pasta dentrifica) inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Poder/CAEN como moscas inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Trabajar/HUECo inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
fabricar/MAKEta inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
Derribar-Demoler/DEMOLISión es insertar
DERRIBAR un edifiSHHHHHio. inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
LLenar/alFÍL (de ajedréz) inverosimilitud
insertar
Vaciar/Cuando pienso EN TÍ no me traduccion
encuentro VACÍA (una mujer enamorada insertar
dicíendoselo a su enamorado) inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
PENSAR en el número CINCo inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
imaginar/iMAYIN (pequeño maya) inverosimilitud
insertar
traduccion
Imaginar/Un IMÁn en forma de YIN (el Yin insertar
y el Yan oriental) inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Creer/BILIs inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Saber/Donde está el Camp NOU? inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Recordar/REME vestida de aMBER inverosimilitud
insertar
traduccion
Olvidar/Salí enFOGETado porque se me insertar
OLVIDÓ apagar el FUEGo. inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Estudiar/sss TU DI lo que te has estudiado inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Estudiar/ESTADIO inverosimilitud
insertar
traduccion
Atender/PIEDRA con alta TENSIÓN insertar
(peligro) inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
¿Ande están? (¿A dónde están?) inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
Aprénden y LÉEN (los niños) inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
Enseñar/a hacer un feTICHe de vudú inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
Hay que IR como sea. No me pierdo a esa insertar
GO-GO en la tarima. inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
Antes de VENIR a la CAM tienes que insertar
COMEr mucho inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
ANDAS escaldao, pareces el WALKER insertar
ranger de texas inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
Los TRAVELOS VIAJAN mucho, sobre traduccion
todo a través de TRAVEL-CLUB. Como insertar
VIAJAN los hijoputas inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
¡DESCANSAR!, ¡descansar!, que el RESTo insertar
del año ya trabajo bastante inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
Para DORMIR yo utilizo un SLIP rojo inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
Para LIMPIAR las calles de escoria el mejor insertar
es CLINt Eastwood inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
En cualquier ITINERARIO que recorras en traduccion
ITALIA, siempre podrás COMER y COMER insertar
más pizza inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
Te has GASTADO todo el dinero puta, a inverosimilitud
insertar
EXPENSAS de mi sudor y esfuerzo. traduccion
ESPÉRATE tú ahí sentada, que yo me piro insertar
con la ESPERANZA de encontrar a alguien inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
Tengo dolor por culpa de este PEINe tan insertar
puntiagudo. inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
Otra vez tengo que SHOPortar ir de tiendas insertar
con mi novia. inverosimilitud
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion

Inverosimilitud Insertar
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
inverosimilitud
insertar
traduccion
insertar
traduccion
insertar
traduccion
être etr SER
être etr Estar ídem SER

Siempre es bueno TENER mucha AGUA para poder ir mojando a la gente por la calle en invierno A VER
avoir avuag Tener como reaccionan
avoir avuág Haber ídem TENER
il' y a iliá Hay En la novela la ILIAda HAY monstruos de muchas clases

vouloir vuluág QUERER Hay un BULO por ahí que dice que QUIERO ser campeón de BOLOS
désirer desigué Desear ------------------
aimer emé Amar AMAR con otra EME sería algo así como mamar

aider edé Ayudar Una vez AYUDÉ DE DEmoledor de edificios con mi cabeza gigante

tenter tenté Intentar INTENTAR hacer un TENTE (juego de piezas) con la boca es algo difícil pero yo una vez lo inTENTÉ

CONSEGUIR un trabajo de jefe, una casa lujosa, un buen cochazo es algo brutal, pero eso es algo que aún
parvenir pagvení Conseguir está POR VENIR

PEDIR dinero es algo que no soporto, por eso al último que me lo hizo lo DEMANDÉ por molestarme de esa
demander domandé Pedir manera
nécessiter ne:sessité Necesitar ------------------
vivre vivr VIVIR ------------------

naître netr Nacer Al NACER en Catalunya los médicos me dejaron muy NET

grandir grandír Crecer Si no paras de CRECER acabarás siendo muy GRANDE, GRANDE, GRANDE, tanto como la Torre Eiffel

mourir muguíg Morir Cuando alguien MUERE siempre me pongo MUUUU MUUUU MUUUU (mugidos) triste
sentir sontí:g Sentir ------------------
faire mal feg mal Doler DOLER en catalán, FER MAL

soigner suañé Curar Ayer SOÑÉ que me CURAba un CURA de un exorcismo que me dio

voir vuág VER Tanto ven a VER esto, ven a VER esto, y al final BUAH!, no era nada

Imagino a un loco de remate utilizando a dos REGADERas a modo de prismáticos y cada vez que intenta
regarder rogagdé Mirar MIRAR algo se moja los ojos

Dumbo puede OIR con esas pedazo de orejotas que tiene, sin embargo no ENTIENDE nada ya que es un
entendre antándra Oír elefante estúpido

Estaba ESCUCHANDO música por los auriculares cuando mi perro cogió EL CUTEx y cortó el cable, por lo
écouter ecuté Escuchar que dejé de ESCUCHAR

aimer imé Gustar Me GUSTO tanto que me relamía Y ME relamía Y ME relamía sin parar
toucher tushé Tocar El espadachín grita TUCHÉ cuando TOCA con el florete en el blanco

sentir sontí Oler OLER algún perfume te hace SENTIR el SENTIdo del olfato
parler paglé HABLAR HABLAR en catalán, PARLAR
dire dí:g Decir DECIR en catalán, DIR

Para mejorar la velocidad al LEER te puedes apuntar a una LIGA de profesionales que compiten entre ellos a
lire lí:g Leer ver quien LEE más rápido

ecrire ecrír Escribir Si al ESCRIBIR la palabra ESCRIBIR se te acaba el boli, ESCRIBIRÁS ESCRI

Al BORRAR con una goma de BORRAR trozos de una partitura, se produce un DESFASE entre el músico y
effacer efasé Borrar el resto de la banda
signer siñé Firmar FIRMAR en catalán, SIGNAR

Imagino un PAVO de Navidad vestido de superheroe con muchos PODERES, entre ellos decir adiós el
pouvoir puvuá PODER francés, OGVUÁ
faire fér Hacer HACER en catalán, FER
travailler travallé Trabajar TRABAJAR en catalán, TREBALLAR
fabriquer fabriké Fabricar ------------------

Imagino a un obrero CONSTRUIR un edificio que llega hasta las nubes, para BATIR el record Guiness, se ve
bâtir batí:g Construir hasta desde un avión
abattre abátr Derribar DERRIBAR = ABATIR
éliminer eliminé Eliminar ------------------
remplir guemplí:g Llenar LLENAR en catalán una y otra vez, RE-OMPLIR

Imagino una barca con un agujero por donde entra agua, y lo único que tiene para VACIAR esa agua es un
vider vidé Vaciar BIDÉ, el cual tiene tb un agujero
penser ponsé PENSAR ------------------
imaginer imayiné Imaginar ------------------

Imagino una multitud de pastelitos franceses CREYENTES rezando en una iglesia de hojaldre porque
croire cruá:g Creer CREEN en su diós, el CRUAssant
savoir sabuár Saber ------------------

Me imagino CONOCIENDO a Papa Noel, que apenas me saluda porque no para de CONEcTaR luces de
connaître coné:tr Conocer Navidad al trineo y sus renos

Imagino a SIR RAPPEL, el "gran" futurólogo, que RECUERDA una y otra vez que sólo él posee el RECORD
se rappeler se raplé: Recordar de cara dura

Imagino a Michael bUBBLÉ en un concierto OLVIDANDO las canciones que debía tocar y golpeándose la
oublier ublié Olvidar cabeza con el micro, lo que todavía le hace OLVIDAR más
étudier e:tudié ESTUDIAR ------------------

Hay que ATENDER en clase para poder RESPONDER si la profe nos pregunta, si no nos castigaría A
répondre re:póndra Atender TENDERnos contra la pared

comprendre compránd Comprender COMPRENDER en catalán, COMPRENDRE


apprendre apránd Aprender APRENDER en catalán, APRENDRE
mémoriser mé:morís Memorizar MEMORIZAR en inglés, MEMORIZE
enseigner änseñé Enseñar ------------------
expliquer e:xpliké Explicar ------------------

Imagimo un arquero que ACIERTA siempre en el centro, ya que posee la habilidad de ADIVINAR siempre el
deviner doviné Acertar viento, el peso, la distancia, etc.

Imagino a un transeunte muy CONFUNDIDO, que siempre se EQUIVOCA, por lo que marca el camino con
confondre confónd Equivocar EQUIS que van saliendo del FONDO de su BOCA

IR en metro por las mañanas te permite disfrutar del ALIEnto de las personas que no se lavan los dientes y
aller alé IR que desayunan ALIoli con queso
arriver a:rivé: Llegar LLEGAR en catalán, ARRIBAR

revenir r[eu]vnir Volver VOLVER es VENIR de nuevo, VOLVER A VENIR, VOLVER a VENIR, es decir RE-VENIR, RE-VENIR
venir v[eu]ní: Venir ------------------
entrer äntré Entrar ------------------
sortir sorti:r Salir SALIR en catalán, SORTIR

Me imagimo con un SACApuntas SACANDO punta a un lapiz para tachar las papeletas de un SORTeo. Lo
sortir sortí Sacar que me toca es una SORTija.

Me imagino ANDANDO DE MARCHA a la discoteca, mientras el resto de gente va con sus coches
démarche demarsh ANDAR tuneados, que no paran de cambiar DE MARCHA para regodearse

courir cuguíig Correr Me imagino CORRIENDO bajo la lluvía anoche, hasta que llegué y me CUBRÍ con un COGollo GIGante
sauter so:té Saltar ------------------
danser d[ao]:nsé Bailar BAILAR en inglés, DANCE

Imagino a un conductor que quiere PARAR a toda costa para ir AL RETREte, pero como no tiene frenos se
arrêter areté: Parar cae por un barranco y se va al GARETE

Me imagino ESPERANDO en la consulta del doctor mientras la secretaria nos pide que le ayudemos A
attendre at[ao]ndre Esperar TENDER la colada (batas, etc.) que está manchada de sangre
traverser traversé Cruzar CRUZAR en catalán, TRAVESSAR
continuer continué Continuar ------------------

voyager vuayayé VIAJAR Imagino VIAJAR a Francia con una Chrisler VOYAGER

monter monté Subir Imagino SUBIR a un MONTE MONTADO en un caballo, el MONTE es altísimo y nunca se ve la cima

Imagino a una mujer con un VEStido BAJANDO por un montaña, porque le persiguen unos gnomos para
baisser besé Bajar BESarla
SUSTANTIVOS

descendre desé:ndr Bajar/veh. Me imagino BAJANDO del coche, pues DESEo DESCENDER la colina a pie y me he quedado sin gasolina
conduire konduir Conducir CODUCIR en catalán, CONDUIR
duré dugué Durar ------------------
tarder tardé Tardar ------------------

fatiguer fatigué CANSAR Cuando uno se CANSA siempre sufre una gran FATIGA
reposer gueposé Descansar DESCANSAR = REPOSAR

Imagino que ayer me ACOSTÉ en el COCHE, y un ladrón mientras intentaba abrir el COCHE con una
coucher kushé Acostar CUCHARA y le COSTAba mucho

Me imagino en la ADUANA de un aeropuerto contemplando atónito las TARIFAS par pasar, que van en
tarif tarif Aduana función de la TAlla de calzoncillos o sujetador que tengas

Me imagino al DESPERTAR, con una REVista pegada a la cara y el desayuno preparado al lado, cientos y
reveiller reveyé Despertar cientos de REBanadas
lever llevé Levantar LEVANTAR en catalán, LLEVAR

robe robe Vestir Me imagino que voy a VESTIRME una mañana y no puedo porque me han ROBado toda la Ropa

laver lavé Asear El ASEO comienza cada mañana LAVANdose la cara en el LAVAbo
nettoyer net:oyé Limpiar LIMPIAR en catalán, NETEJAR

tacher tashé Manchar Me imagino MANCHÁNDOME una y otra vez con una TAZA de chocolate
MANGER manyé COMER COMER en catalán, MENJAR

Imagino a una mujer PREÑADA TOMANDO muchas pastillas para no sentir dolor y utilizando un traje de
prenant prenon Tomar (ingerir) NEOPRENO para que no se le note la barriga
déjeuner deyené Desayunar ------------------
déjeuner deyené Almorzar ------------------
dîner diné Cenar CENAR en catalán, DINAR
boire bua Beber Me imagino BEBIENDO mucho en una BUHArdilla

Me imagino COMPRANDO en el super con un niño muy malo que lo tira todo, y cada vez que tira algo le doy
acheter asheté COMPRAR un CACHETE en la cara

Me imagino a Bisbalín huyendo de los paparazzis con sus CÁMARAS DE FOTOS, todos gritango ¡A POR
appareil-photo aparéy-fotó Cámara de fotos ÉL!

Imagino a unos VALERosos SIRVIENTES que salvan a sus amos con una COMBA frente a unos
convenir konvení: Valer (servir) malechores

Imagino un centro de belleza donde te arreglan el CUTIs con caviar, el tratamiento CUESTA mucho dinero y
coûter kuté Costar además el centro de estética está en lo alto de una CUESTA

Me imagino en una tienda de un PAYÉS de pueblo para comprar un pan de PAYÉS donde intento PAGAR
payer payé Pagar con tarjeta y el PAYÉS no me deja
devoir devuá Deber ------------------

Imagino al COBRADOR del Frac PEINándose el pelo hacia atrás para que se le vean los nuevos
prendre pé:ndr Cobrar PENDientes que se acaba de comprar con lo último que ha COBRADO

Imagino que me acaba de tocar la lotería y tengo mucho dinero que GASTAR, pero cuando llego a la tienda
dépenser depensé Gastar el DEPENdiente pretende que me lo GASTE en una DEPilación
donner don:é DAR DAR en catalán, DONAR

Imagino a un par de albañiles ENLadrillando una pared. Uno de ellos, ENLoquecido, no para de QUITAR los
enlever [ao]nlév Quitar ladrillos que su compañero va colocando
recevoir recevuá Recibir ------------------
perdre pe:rdr Perder PERDER en catalán, PERDRE

Imagino que estoy BUSCANDO sin parar una calle y no paro de encontrarme CHEvrolets con matrícula de
chercher shershé Buscar valencia (CHEs) que me dicen "¡CHÉ, acaso te perdiste?"
trouver truvé Encontrar ENCONTRAR en catalán, TROVAR

Me imagino en una tienda donde me MUESTRAN en el MOSTRADOR un MONTón de tapices de MONTES,


montrer mo:nt[éa] Mostrar ¡y para colmo la de la tienda es María del MONTE!

Me imagino que voy a una tienda a CAMBIAR una camiseta que esta muy mal HECHA, y el de la tienda me
échanger e:shanyé Cambiar ECHA a patadas
retourner returné Devolver DEVOLVER en catalán, RETORNAR
prendre prendr COGER COGER en catalán, PRENDRE

Me imagino DEJANDO con cuidado la tapa del SArcófago de Drácula en el suelo, para matarlo con lo único
saisir sasí Dejar (depositar) que tengo a mano, un Sacacorchos lleno de SALSA

Imagino al inspector Gadget (que era francés) UTILIZANDO todo tipo de UTensilios de cocina pegados a su
laisser las.é Utilizar cuerpo para hacer una LASSAgna a su amigo Garfield
tirer tigué Tirar ------------------

Me imagino CAYENDO desde un avión sin paracaidas y caigo en una TÓMBola donde sólo regalan
tomber tombé Caer TUMBonas que me frenan en la caida

Imagino que soy un barrendero que debe RECOGER hojas del suelo que tienen forme de ELE, y encima el
élever e:levé Recoger viento las ELEva y tengo que saltar a por ELlas
porter porté Llevar LLEVAR en catalán, PORTAR

Imagino que tengo un perro que me TRAE todo, que va A POR Todo lo que le digo, incluso baja a lA
apporter ap:orté Traer PORTEría y me TRAE el correo cada mañana

Imagino que tendo que ENVIAR una carta urgente y para llegar antes a correos utilizo una AMBulancia que
envoyer [ae]voyé Enviar se pasa los semáforos en ÁMBar

Me imagino en una PLAZa PONIENDO huevos de PLAStilina. La gente los mete en bolsas de PLÁStico.
placer plas[eí] PONER Algo increible que están televisando en una tele de PLASma

…los huevos de PLAStilina que pongo los voy COLOCANDO en una huevera gigante de PLÁStico para
placer plas[eí] Colocar facilitar el trabajo a la gente

Me imagino cocinando, AYUdando al chef del AYUntamiento, AÑADIENDO laxante a la comida para
ajouter ayuté Añadir gastarles una broma pesada

Me imagino JUNTANDO las piezas de un puzzle donde se ve a Elton JOHN y JOHN Lennon muy JUNTOS
joindre yo:ndr Juntar montados en un HYUNDay Getz pintado de florecitas

Cuando alguien se SEPARA, es decir, se DIVorcia, se le acaba la DIVersión y además normalmente sale
diviser divisé Separar perdiendo en la DIVISión de bienes

FALTAR en catalán, MANCAR (o alguien que le FALTA un brazo es un MANCO que no puede utilizar
manquer manqué Faltar MANCuernas)

Me imagino tirando a la basura las SOBRAS de la comida muy rápido porque llego tarde a un EXAmen.
exceller ekzeyé Sobrar Finalmente llego con tiempo de SOBRA y lo apruebo con éxito
Me imagino a las monitores de aerobic del DIR CONTANDO con los dedos en clase mientras bailan, el
dire dir CONTAR DIRector se tira de los pelos por contratarlas
mesurer mesuré Medir MEDIR en catalán, MESURAR
peser pesé Pesar ------------------

CALCULAdora en mano, me imagino CALCULANDO el precio de unas COMTEssas de Frigo que parecen
compter kom:té Calcular muy tentadoras, me pongo muy CONTEnto cuando las compro

Imagino a un luchador de SUMO que intenta SUMAR con los dedos las puertas que tiene el AYUntamiento,
ajouter ayuté Sumar y como no sabe mucho me pide AYUda
soustraire sustrér Restar RESTAR = SUSTRAER
multiplier multiplié Multiplicar ------------------

diviser divisé Dividir Para poder DIVIDIR DEBES tener un número DIVISOR
permettre perme:tr PERMITIR ------------------
soutenir sutení Aguantar AGUANTAR = SOSTENER

Me imagino metiéndole el dedo en el ojo, es decir, MOLESTANDO mucho a un GENEral que ha sido
gêner gené Molestar clonado GENÉticamente
commencer com:[ea]ncé Empezar EMPEZAR = COMENZAR
terminer terminé Terminar ------------------
ouvrir uvrí ABRIR ABRIR en catalán, OBRIR

Me imagino CERRANDO una puerta pero no puedo porque FERMín Cacho está borracho en el suelo de
fermer fermé Cerrar beber tanta uva FERMEntada

appeler ap:elé Llamar Me imagino LLAMANDO por teléfono al padre APELEs, y le digo que quiero PELEar con él

Me imagino buscando las SOLUCIONES de un pasatiempo que trata de adivinar un RESUltado en un


résoudre resudr SOLUCIONAR REStaurante, finalmente una RES me da la SOLUCIÓN

réparer, arranger reparé, ar:anyé Arreglar ARREGLAR = REPARAR

Me imagino en un ascensor que no FUNCIONA (visualizo el cartel) y un FONTanero que trata de arreglarlo
fonctionner fontion:é Funcionar instalando grifos en lugar de botones

Imagino mi coche ESTROPEADO que me lo llevo a mi HABItación para arreglarlo, el problema es que tiene
abîmer abi:mé Estropear un AVIspero en el tubo de escape, algo nada HABItual

casser cas:é Romper Me imagino ROMPIENDO un CASSEte en mi CASA, pues la música alta no me deja aprender francés

Imagino a Héctor CÚPEr (entrenador de fútbol) CORTANDO el pelo a todos sus jugadores porque acaban
couper cupé Cortar de ganar una COPA gracias al mago David COPPErfield

coller col:é Pegar Me imagino en el COLE untando PEGAmento en la silla de la profe. Después me castigan a llevar COLEtas
tramway tranvué Tranvía -------------------------------
documentation dokumentasión DOCUMENTACIÓN ------------------
passeport pas:port Pasaporte ------------------

Police (m), policier (f) polis (m), polisié (f) Policía ------------------

prénom prénom NOMBRE Me imagino mi NOMBRE, en primera plana de la PRENsa con mi foto sin llevar una sola PRENda

nom nom Apellido En esa página en lugar de mi APELLIDO me repiten el NOMbre


Valise malét Maleta ------------------
mallette malét Maletín ------------------

bourse de voyage burs de voyag Bolsa de viaje Imagino a los turistas con un BURro cargado de BOLSAS DE VIAJE por la calle
paquet paket Paquete PAQUETE en catalán, PAQUET
sac sak Bolso Los BOLSOS de la marca miSACo
portable portabl Ordenador portátil ------------------

Me imagino filmando con una CÁMARA de VÍDEO una peli porno donde una tía se lo está haciendo en la
camescope kameskop Cámara de vídeo CAMA con una ESCOBa
personne persón: Persona ----------------------------
gens jen Gente GENTE, en catalán GENT
contrôle kontro:l Control ------------------

aide ad Ayuda Imagino a una ADivina que se llama AIDA que AYUDA a la policía a resolver crímenes
entrée ontré Entrada ------------------
sortie sogtí Salida SALIR en catalán, SORTIR

droite druát Derecha Me imagino en una escena de una peli a la derecha a DRU Barrimore caracterizada de Aznar…

gauche goosh Izquierda … y a la izquierda está Zapatero disfrazado de GODZilla


aéroport aeroport AEROPUERTO AEROPUERTO en catalán, AEROPORT
port port Puerto PUERTO en catalán, PORT

Imagino una GARita militar en la ESTACIÓN DE TREN, cada vez que pasa el tren el que está de guardia se
gare de train gar de tren Estación de tren despierta de la siesta y bebe agua de una GARrafa
gare d'autobus gar d'autobus Estación de bus Ídem
gare de métro gar de metró Estación de metro Ídem
avion avión AVIÓN ------------------
vol vol Vuelo VUELO en catalán, VOL

Imagino a Kate Winslet en Titanic, con una BATA tomando un BATido mientras hace la payasa en la
bateau bató Barco barandilla, el DiCaprio, harto, le da con un BATe para tirarla al agua
train tren Tren ------------------
métro metró Metro ------------------
société sosi[ae]té Sociedad SOCIEDAD, en catalán SOCIETAT
wagon vagón Vagón ------------------
Me imagino en mi armario en lugar de mi ROPA me encuentro a BATMAN pero tan gordo que parece una B,
vêtements vetm[ae]n ROPA lo que quedaría algo así como BETMAN
taille tái Talla ----------------------------

voiture vuatur COCHE Imagino que me subo el COCHE a mi BUHArdilla, pues estaba estropeado, recuerdas?
garage garag Garaje ------------------
Moto motó Moto ------------------
bicyclette bisiklet: Bicicleta ------------------
autoroute autorut Autopista AUTO-CARRETERA

route rut Carretera Me imagino en una CARRETERA, haciendo la misma RUTa todos los días, una pura RUTina

chemin shem[ei]n Camino Me imagino por un CAMINO de un bosque sin tráfico y a pesar de ello lleno de SEMáforos

Imagino una GASOLINERA donde los surtidores sueltan POMPAS en lugar de gasolina y se quedan con
pompe à essence pomp a es:enc Gasolinera forma de S pues no se pueden estirar

Me imagino en una PARADA de bus a ARETha Franklin, como el bus no llega se a en caballo, gritando con
arrêt ar:et PARADA su poderosa voz ARRE, ARRE!

Me imagino en el ANDÉN del tren con los TROTamúsicos con sus TROmpetas, que amenizan la espera
trottoir trotuá Andén pues el tren nunca llega

Me imagino a la gente en pleno invierno y por la calle con MANTas, en lugar de ABRIGOS, por la postura
manteau mantó Abrigo que lleva la gente, parecen MANTis religiosas
horaire horer Horario ------------------
billet biyet Billete BILLETE en catalán, BILLET

Me imagino en el ASIENTO de un bus, una anciana me pide el ASIENTO y yo le digo SÍ, SÍ, SÍ, SÍ. Cuando
siège sie:g ASIENTO se SIEnta se echa una SIEsta
file fil: Fila ------------------
classe clas: Clase ------------------
préférentiel preferentiel Preferente ------------------
touriste turist Turista ------------------

cabine cabin: Camarote Me imagino en un CAMAROTE de un barco con una CABINA de teléfono dentro, para llamar al CAPItán
hôtel o:tel HOTEL ------------------

Me imagino mi HABITACIÓN llena de PIES de pato, dispuestos de tal forma que parecen PIEZas de un
pièce pie:s Habitación puzzle
numéro nume:gó Número ------------------

Imagino a Javier CLEmente, hecho un CLEptómano, con un manojo de LLAVEs abriendo las taquillas de sus
clef clef: Llave jugadores para robarles.
ascenseur as.ens[eo]r Ascensor ------------------

échelles esheyé Escaleras Imagino una ESCALERA en forma de ESE. Es ESEncial ENSAYAR antes de subirla o bajarla

Imagino en la PLANTA de un hotel sin paredes ni pasillos, las habitaciones son como tiendas de campaña
plancher planshé Planta (piso) con forma de PLANCHA

Me imagino en un PASILLO estrecho y oscuro, donde hay muchos COLUmpios y los niños intentan darme
couloir kuluá Pasillo golpes con el CULO
salon salón SALÓN ------------------
meuble m[eo]bl Mueble MUEBLE en catalán, MOBLE

Me imagino un SOFÁ con botones, cuando los aprietas van saliendo de su base bandejas de CANAPÉS de
canapé kanapé Sofá distintas clases

Me imagino a un SILLÓN con masaje integral, la estrella del salón del vago, la gente no para de echarle
fauteuil fot[eo]y Sillón FOTOs

Me imagino un episodio de barrio SéSamo, los personajes están jugando al juego de la SILLA pero nadie
chaise shes Silla queda eliminado nunca porque hay miles
table tabl Mesa MESA en inglés, TABLE

tapis tapí Alfombra Me imagino en una habitación muy fría, TAPándome con una ALFOMBRA ya que o hay otra cosa
téléphone telefón: Teléfono ------------------
télévision televisión Televisión ------------------
radio radió Radio ------------------

Imagino a un TELECOS construyendo un MANDO A DISTANCIA especial para los que tienen TELE y no
télécommande telecom:nd Mando (distancia) tienen MANOS, sus amigos le llaman TELECOMAN
piles pile Pilas ------------------
électricité elektrisité Electricidad ------------------
lampe lamp Lámpara LÁMPARA en inglés, LAMP
balcon balcón Balcón ------------------

Me imagino a los LUNNIs cegados por la LUMInosidad de la LUZ SOLAR, van con unas Ray Ban para no
lumière lumier Luz (solar) chocar entre ellos

Me imagino entrando a mi DORMITORIO, y en la cama hay una tía wuenorra con dos copas de CHAMpagne
chambre à coucher shambr a cushé DORMITORIO y dos CUCHaras sobre un montón de COJines

Me imagino en pelotas en casa de un amigo, escondido detrás de las CORTINAS y esperando que no me
rideau ridó Cortina descubran para no hacer el RIDículo
armoire armuar Armario ------------------
lit lit Cama CAMA en catalán, LLIT

Me imagino a un DROgadicto por medio de la SABANA africana con una SÁBANA encima, montado en un
drap dr[ao]p Sábana DROmedario y buscando algo que pillar

Me imagino a Fidel Castro en CUBA, CUBIERTO por una MANTA aunque hace mucho calor. Está comiendo
couveture kuvetur Manta con una CUBErtería de oro
édredon edredón Edredón ------------------
Me imagino a BEN Affleck atrapado en mi BAÑO, gritando: "Que VENga alguien a sacarme!" Yo intento tirar
bain ben BAÑO la puerta abajo con un VENtilador
toilette tualet: Lavabo ------------------
douche dush Ducha ------------------
savon savón Jabón JABÓN en catalán, SABÓ

Me imagino saliendo de la ducha cuando voy al TOALLERO hay un dispensador de SERVILLETas de papel
serviette serviet: Toalla con forma de TOALLA, tardo horas en secarme

papier toilette papié toilet Papel higiénico Me imagino llamando a gritos a mi PAPI para que me traiga al TOILET papel porque me he quedado sin

brosse à dents bros: a dens Cepillo dental Me imagino lavándome los dientes con una BROCHA en lugar de un CEPILLO DENTAL

Me imagino lavándome los dientes con PATÉ de PATO a modo de PASTA DENTAL. Un PATO a mi lado
pâte dentifrice pa:t dentifrís Pasta dental actúa igualmente, y cuando descubre de que es el PATÉ enloquece

Me imagino que entro a mi COCINA y la mesa está llena de CUScurros de pan, CUStodiados por un
cuisine kusin COCINA COCINero que no para de lanzarnos COSas

Me imagino que entro a mi COCINA y la mesa está llena de CUScurros de pan, CUStodiados por un
cuisine kusin Cocina COCINero que no para de lanzarnos COSas
réfrigérateur refrijerater Frigorífico FRIGORÍFICO en inglés, REFRIGERATOR
machine à laver mashin a lavé Lavadora La LAVADORA es una MÁQUINA de LAVAr
micro-onde micro-ond Microondas ------------------

Me imagino a una cuchara dentro del LAVAVAJILLAS, diciéndome: "LÁVESE conmigo, señor". Me enamoré
lave-vaisselle lav- ves:ey Lavavajillas de ella al instante y LA BESÉ inmediantamente.

Me imagino en un PLATO que en lugar de comida tiene A SIETE enanitos. Creo estar borracho y me voy a
assiette as:iet: PLATO hacer lA SIESTA a ver si se me pasa la mona

plat plá Fuente Una FUENTE es como un PLAto muy grande, más PLAno y generalmente de PLATa

Me imagino a un camarero llevando una BANDEJA gigante de PLATA llena de PLATOS para la gente. No se
plateau plató Bandeja le cae ni uno

verre vegr Vaso Me imagino a Paz VEGa ahogándose literalmente en un VASO gigante de agua sucia llena de VEGetales
tasse tas: Taza TAZA en catalán, TAÇA
bouteille butey Botella ------------------

Me imagino en un BOTE de remos, comiendo un BOTE de alubias cuando de pronto Nacho CANO montado
canot kanot Bote en una CANOa comienza a tirarme más BOTES violentamente

Me imagino a un POEta utilizando una SARTÉN a modo de espejo para practicar su POEsía, pues la noche
poêle poe:l Sartén anterior la gente le daba SARTENAZOS de lo mal que lo hizo

marmite marmit Olla Me imagino a Asterix el galo con su MARMITa, es decir su OLLA, de poción mágica

louche lush Cazo Imagino a un LUCHador de LUCHa libre dando de CAZOS a su oponente con un CAZO de leche
coubert kubér CUBIERTO CUBIERTO en catalán, COBERT
cuillère kuiyér Cuchara CUCHARA en catalán, CULLERA
fourchette furchét Tenedor TENEDOR en catalán, FORQUILLA

couteau cutó Cuchillo Me Imagino afeitándome con un CUCHILLO, el CUTIS se me está quedando echo un asco
serviette serviet: Servilleta ------------------
cure-dents cur dents Palillo PALILO en catalán, ESCURADENTS
chose shose COSA ------------------
objet objet Objeto ------------------
machine mashin Máquina MÁQUINA en inglés, MACHINE
exemple egs[áe]mpl: Ejemplo EJEMPLO en catalán, EXEMPLE
pays pei PAÍS ------------------
Espagne espagn España ------------------
France frans (país del idioma) ------------------
Espagnol espagnol Español ------------------
idiome idiom Idioma ------------------
frontière frontier Frontera ------------------
région región Región ------------------

Me imagino en una CIUDAD donde no conozco a nadie quedando en una CITA a Ciegas paa cenar, sólo
cité cité Ciudad comemos naranjas y limones (CÍTricos)

Me imagino a los VILLAGE people disgrazados de PUEBLerinos, con sus boinas y sus garrotes, cantando el
village villag Pueblo YMCA

quartier kartié Barrio Me imagino los personajes de BARRIO Sésamo en KARTs a toda velocidad
urbanification urbanificasión Urbanización ------------------

Me imagino que llego a mi CASA y no puedo entrar porque hay una mesa enorme, un MESÓN, que no
maison mesón Casa permite la entrada
chalet chalé Chalé ------------------
édifice edifis Edificio ------------------
appartement ap:artamón Piso (casa) PISO = APARTAMENTO
costume k[ao]st[óu]m Traje TRAJE en inglés, COSTUME

Me imagino mi calle llena de RUbias, cuando les voy a tirar los tejosa alguna, RUíz Mateos vestido de
rue ru CALLE superman se la lleva volando con un RUido ensordecedor
avenue avenú Avenida AVENIDA en inglés. AVENUE
place plas Plaza ------------------
Me imagino que me he saltado un CRUCE con el coche, y casi provoco un accidente, un CROISSANT
croisement cruasemón Cruce vestido de poli me echa un SERMÓN por haberlo hecho

Me imagino asomando el CUEllo por una ESQUINA a ver si viene alguien, cuando lo asomo me lo cogen con
coin k[ou]én Esquina una CUErda y al tirar mi CUEllo se estira
centre centr Centro (ciudad) ------------------

Me imagino en el PRINCIPIO de una peli en el cine, todos COMEN SALMON y como se clavan las espinas,
commencement com:ens[ae]món Principio chillan y es imposible enterarse de la peli

En MITAD de esa peli, alguien se acerca y ¡MUA!, me da un beso, yo me giro y pregunto quien ha sido. Una
moitié muatié Mitad mujer fatal dice ¡oui, se MUA!
fin fin Fin (final) ------------------
parc park Parque PARQUE en inglés, PARK
jardin jard[éi]n Jardín ------------------
fontaine f[ao]nt[eo]n Fuente FUENTE en inglés, FOUNTAIN
hôpital opital HOSPITAL ------------------
ambulance ambulans Ambulancia ------------------
pharmacie farmací Farmacia ------------------

Me encuentro una PASTILLA, me parto un CACHo y cuando me la voy a tragar viene mi madre y me da un
cachet kashet Pastilla CACHETe
calmant kalmant Calmante CALMANTE en catalán, CALMANT
antibiotique antibiotík Antibiótico ------------------

blessure bles:ur Herida God BLESS America por la HERIDA de los atentados del 11-S

Me imagino utilizando una bolsa del PANS & Company como TIRITA o ESPARADRAPO pues me he cortado
pansement adhésif pans[ea]mon Tirita la lengua comiendo el bocata

Me imagino utilizando una bolsa del PANS & Company como TIRITA o ESPARADRAPO pues me he cortado
pansement pans[ea]mon Esparadrapo la lengua comiendo el bocata
coton kotón Algodón ALGODÓN en inglés, COTON

Me imagino preparando CREPES, cuando el GAS se descontrola y me quemo, como no tengo nada mas a
crêpe krep Gasa mano, utilizo las CREPES como GASA para aliviar el dolor
injection injección Inyección INYECCIÓN en inglés, INJECTION

Me imagino a una rapera haciendo RIMas mientras estornuda y moquea, pues está CONSTIPADO, encima
rhume rrim Constipado los ojos le lloran y se le corre el RIMmel
grippe grip: Gripe ------------------
douleur dul[eo]r Dolor ------------------
fièvre fievr Fiebre ------------------
allergie alergí Alergia ------------------

Me imagino entrando a una TIENDA donde hay un minicine con BUTacas para sentarse mientras llega tu
boutique butík TIENDA turno
appartement apart[ae]món Apartamento ------------------
hypermarché ipermarshé Hipermercado ------------------
supermarché supermarshé Supermercado ------------------
restaurant restaurant Restaurante ------------------
café kafé Cafetería ------------------

Me imagino a un BÚLgaro en una PANADERÍA buscando BULla y dándole a la gente con la barra de pan, a
boulangerie bulangerí Panadería la gente le salen BULtos donde recibe los golpes

Me imagino entrando a una RELOJERÍA toda llena de relojes dando la HORa y en cada reloj está la cara de
horlogerie orlogerí Relojería un diplomado, como en una ORLA

Me imagino que voy a comprar un anillo a una JOYERÍA y el dependiente es BIGOTE Arrocet, que me
bijouterie bijuterí Joyería intenta vender uno de BISUTERÍA barata

Me imagino entrando a una ZAPATERÍA donde en el escaparate sólo hay ZAPATOS con CORDONES, y
cordonnerie cordon:erí Zapatería todos están atados a un CORDÓN gigante

Me imagino que voy a por JUGUETES pero me dicen que ahora las JUGUETERÍAS van por catálogo, que
magasin de jouets magas[ei]n de juets Juguetería necesito la MAGAZINE de JUGUETES para comprar
boutique butik Boutique ------------------

Me imagino que me cortan el pelo en una PELUQUERÍA que es un SALÓN CUAdrado con muchos
salon de coiffure salón de kuaf:ur Peluquería CUAdros de peinados

Imagino que entro en una FERRETERÍA a por clavos, el dependiente es un QUINCeañero que me pide que
quincaillerie kinkellerí Ferretería le ayude con la QUINiela

Me imagino que se me estropea el coche, y al llevarlo al TALLER, oigo ¡ATEnción ATEnción ha habido un
atelier atelier Taller ATEntado!
papeterie papeterí Papelería ------------------
poste post Correos CORREOS en inglés, POST (Office)
agence agens Agencia ------------------
ambassade ambas:ad Embajada ------------------

En las etiquetas de los PRECIOS la letra es tan pequeña que se necesitan PRISmáticos para verlos, cuando
prix pri Precio los ves te da por robar y te llevan a la PRISión

Me imagino que me REGALAN como REGALO un yogurt CADucCADO, pues es importado de CÁDiz y por
cadeau kadó Regalo el camino se ha CADucado
gratis gratis Gratis ------------------

imposés imposés Impuestos Es IMPOSible pagar más IMPUESTOS por la gasolina


banque bank BANCO ------------------

argent arg[ea]nt Dinero Está claro que el jugador que más DINERO cobra del Barça es el ARGENtino Saviola
euro euró Euro ------------------
veston vestón Chaqueta Me imagino una CHAQUETA tejana quese convierte en un VESTido muy BESTia, un VESTidÓN vamos
billet billet Billete ------------------
monnaie mon:é Moneda ------------------
carte de crédit cart de credít Tarjeta de crédito TARJETA DE CRÉDITO en ingles, Credit Card

Me imagino a un colgao que no para de sacar billetes del CAJERO AUTOMÁTICO y que los va
distributeur automatique distributer automatík Cajero automático DISTRIBUYENDO a todos los que pasan por allí

Me imagino a una ESCUELA de niños hecha de cartón reciclado, la mar de ECOLógica y ECOnómica a la
école ekol ESCUELA vez
académie akademí Academia ------------------
institut institut Instituto ------------------
université université Universidad ------------------

Me imagino dispuesto a hacerme un bocata con una barra de PAN con forma de PENe, la bolsa que lo
pain pen PAN contiene tiene forma de PENtágono
pâte pat Pasta Ver PASTA de dientes
soupe sup Sopa SOPA en inglés, SOUP

Me imagino en un huerto con unos agujeros de donde salen PATATAS completamente redondas hacia el
pommes de terre pom:s de ter: Patatas cielo, como si fueran POMPAS
riz ris Arroz ARROZ en inglés, RICE

Me imagino un plato de VERDURA (espinacas p.e.) y como no tengo cubiertos tengo que comerlo con la
légume legúm Verdura LEnGUa. También hay lentejas y garbanzos (LEGUMBRES)
salade salad: Ensalada ENSALADA en inglés, SALAD
sauce sos: Salsa SALSA en inglés, SAUCE

oeuf ef Huevo Los HUEVOS los ponen las gallinas, cuya cabeza tiene cierta forma de F
entrants entr[ao]ns Entrantes ------------------

farine de blé farín de blé Harina de trigo HARINA DE TRIGO en catalán, FARINA DE BLAT
sel sel Sal ------------------
menu menú Menú ------------------

Me imagino un gran plato de CARNE de todas clases, es el lejano oeste, y quien las come es nada menos
chair sher CARNE que el SHERiff

Me imagino una granja de POLLOS transgénicos, que tiene 8 patas-tentáculos como los PULpos, y en cada
poulet pulet Pollo pata tienen una PULsera de cada color, son la bomba

génisse genis: Ternera Me imagino a una TERNERA con muy mal GENIo, que ataca a la GENte por la calle con sus cuernecillos

Me imagino a un CERDO asado entero , servido en un COLCHÓN pequeño en lugar de una bandeja, con
cochon koshón Cerdo sábana y todo, parece q le ha dado mucho el sol y está durmiendo

aloyau al[ou]ayó Solomillo Me imagino un SOLOMILLO envuelto en un papel de ALUminio calentito


peu faite p[eo] fet Poco hecha POCO HECHO en catalán, POC FET

très faite tre fet Muy hecha La carne, cuando la pasas TREs veces por el fuego, queda MUY HECHA, TREmendamente hecha

poisson puas:ón PESCADO Un PESCADO tiene cierta forma de PÚA, por lo que imagino a un guitarrista tocando con un PESCADO
frit frit Frito ------------------
pull-over pilóuver Jersey JERSEY en inglés, PULLOVER
paner pané Rebozado El REBOZADO suele hacerse con PAN rallado
dessert des:er POSTRE POSTRE en inglés, DESSERT
fruit fruit Fruta FRUTA en inglés, FRUIT
orange orang Naranja NARANJA en inglés, ORANGE
banane banan Plátano PLÁTANO en inglés, BANANA
melon melón Melón ------------------

poire puar Pera Una PERA, como el pescado, tiene forma de PÚA, imaginando a un guitarrista tocando con una PERA
pomme pom: Manzana MANZANA en catalán, POMA
fraise fres Fresa ------------------
yoghourt yogúr Yogur YOGUR en inglés, YOGHOURT
tarte tart Tarta ------------------

Me imagino un PASTEL, del que de pronto le salen unas patas, una cola, unos bigotes y se convierte en un
gâteau gató Pastel GATO de chocolate que sale huyendo para evitar ser devorado
chocolat shokolát Chocolate ------------------

El LIMÓN es el CÍTRico por excelencia, pues imagínate a un CITROëN amarillo conducido por un LIMÓN y
citron citrón Limón cantando: "Tengo un CITROëN amarilloooooo…"

Estás en el océano GLACiar ártico, tomando como no un HELADO, le pagas al camarero esquimaly te dice
glace glas Helado con su acento 'GLASias, GLASias, GLASias'
café café CAFÉ ------------------
thé té Té ------------------
lait lé Leche ------------------
sucre sucr Azúcar AZÚCAR en catalán, SUCRE
saccharine sak:arin Sacarina ------------------

El agua en Francia se bebe de la garrafa directamente, así que tienes que poner la boca en forma de una
eau o: Agua gran O
vin vin Vino ------------------
bière bier Cerveza CERVEZA en inglés, BEER
alcool alcól Alcohol ------------------
nature natur NATURALEZA ------------------
mer mer Mar ------------------

plage plag Playa Este año las PLAYAS tienen PLAGas de medusas y es imposible bañarse
fleuve fl[eo]v Río Imagino un RÍO, algo muy FLUVial, donde FLOtan muchísimos FLOtadores para que la gente no se ahoge
bord bor Orilla ORILLA = BORDE
lac lak Lago LAGO en catalán, LLAC
montagne montagn Montaña ------------------

bois buas Bosque En un BOSQUE de Francia es difícil encontrar BOAS colgando de los árboles
arbre arbr Árbol ÁRBOL en catalán, ARBRE

Las botellas de CHAMPú y de ChAMPAGNE no se pueden tirar en el CAMPO, ni en el de fútbol ni en el de


campagne, champ campagn, sham Campo los picnics
exercice esercis Ejercicio EJERCICIO en inglés, EXERCISE
sport sport Deporte DEPORTE en inglés, SPORT
papier papié PAPEL Mi PAPI siempre me trae PAPEL de su trabajo
lettre let:r Carta CARTA en inglés, LETTER

feuille feil: Folio Un FOLIO en blanco si se lo das a un FELIno seguramente lo destrozará, pero lo hará FELIz
enveloppe envelop: Sobre SOBRE en inglés, ENVELOPE

Me imagino a un SELLO en una carta que cuando lo pulsas suena un TIMBRe y aparece al cabo de unos
timbre timbr Sello segundos la persona que está escrita en el destinatario
livre livr Libro ------------------
livret livret Libreta ------------------

Me imagino un PERIÓDICO donde una noticia dice que un colgao JURa haber visto una criatura JURÁSICA
journal jurnal Periódico mientras realizaba su JORNAda laboral

nouvelle nuvel: Noticia Una NOVELA que narrara las NOTICIAS no tendría nada de éxito
avis avís Aviso ------------------
magazine magasín Revista REVISTA en inglés, MAGAZINE
stylo stiló Bolígrafo BOLÍGRAFO = ESTILOGRÁFICA

crayon krayón Lápiz Me imagino con un LÁPIZ haciendole unos RALLONes en el CRÁneo de un calvete
homme om: HOMBRE HOMBRE en catalán, HOME

femme fem: Mujer Las MUJERES siempre han sido muy FEMEninas ellas

garçon garsón Chico Me imagino a un CHICO en lo alto de una CHImenea haciendo GÁRgaras con una GARrafa

Me imagino a la CHICA en lo alto de la CHImenea, intentando colocar un FILtro para el humo, ella está casi
fille fil: Chica en el FILo y casi se cae

enfant enf[ao]n Niño Me imagino a un NIÑO NIpón muy ENFAdado porque está ENFermo y no puede salir de la cama

petite fille petit fil: Niña Me imagino a varias NIÑAS NIponas en FILa para comerse un PETIT suisse

personne âgé person: agé Anciano Un ANCIANO/A es una PERSONA que ha vivido el AYEr más que nadie

personne âgée person: agé Anciana Un ANCIANO/A es una PERSONA que ha vivido el AYEr más que nadie
bébé bebé Bebé ------------------

époux epú Esposo Me imagino a unos recién casados con unas ESPOSAS que les hacen enormes heridas con mucha PUs

épouse epús Esposa Me imagino a unos recién casados con unas ESPOSAS que les hacen enormes heridas con mucha PUs
ami, amie(f) amí, amí(f) AMIGO ------------------
pére per Padre PADRE en catalán, PARE
mére mer Madre MADRE en catalán, MARE
fils fils Hijo HIJO en catalán, FILL
fille fil: Hija HIJA en catalán, FILLA

Me imagino a un HERMANO negro con una sotana, que está FREgando la capilla con un estropajo que lleva
frère frer Hermano en la FREnte

soeur ser Hermana Las HERMANAS de los conventos estan para SERvir a Diós

El el TRABAJO, una vez hicieron una TRAVEsura, me disfrazaron de TRAVEsti mientras echada una
travail travél TRABAJO cabezadita
profession profes:ión Profesión ------------------
étudiant etudién Estudiante ------------------
professeur profes:er Profesor ------------------

maître metr Maestro Un MAESTRO que no mida más de un METRo dificilmente será muy METRosexual

médecin med[ei]cín Médico Un MÉDICO normalmente debería haber estudiado MEDICINa


infirmière infirmier Enfermera ------------------
president presidén Presidente ------------------
directeur directer Director ------------------
employé emploje Empleado EMPLEADO en inglés, EMPLOYEE

Un ENCARGADO debe estar PREParado para resolver cualquier situación de trabajo, aunque suelen pecar
préposé preposé Encargado de PREPOtencia

Me imagino a un CAMARERO con un plato de GARbanzos, marcando el camino de vuelta a la barra, le es


garçon garsón Camarero muy difícil porque en lugar de mano tiene un GARfio
secrétaire sekreter Secretario ------------------
autonome autonom Autónomo ------------------
touriste turist Turista ------------------
ministre ministr Ministro ------------------

juge juj Juez Ser JUEZ da mucho YUYU, todo el día puteando a criminales con sed de venganza
idée idé IDEA ------------------
vérité verité Verdad VERDAD en catalán, VERITAT
parti partí Partido ------------------
politique politík Política ------------------
coutume kutúm Costumbre ------------------
religion r[ae]liji[ao]n Religión ------------------
chemise sh[ae]mís Camisa Le CHEMISE Lacoste, o sea la CAMISA Lacoste
chemisette sh[ae]misét Camiseta Pues si Lacoste fabricara CAMISETAS, sería Le CHEMISETTE Lacoste

La CORBATA es una prenda muy útil que sirve para hacer un lazo con ella y atar los CABAllos por el
cravate kravát Corbata CRAneo
blouse blús Blusa ----------------------------

soutien-gorge sutiengórj Sujetador Imagino a un SUJETADOR para unas tetas enormes = SOSTÉN GORdo
pantalons pantalóns Pantalones PANTALONES en catalán, PANTALONS

Me imagino a una chica por la calle levantándose la FALDA, los tíos vestidos con trajes de YUPies al pasar a
jupe jup Falda su lado saltan de alegría gritando YUPiiiiiii
ceinture sentúr Cinturón CINTURÓN se parece bastante a CENTURión

caleçon calsón Slips SLIPS es un nombre pijo para los 'CALSONsillos de toa la via'
braies br[ae]s Bragas -------------------------------

Me imagino a una vaca (MUUUUU) con una MEDIAS muy sexys, que va soltando besos a todos los toritos,
moyennes muaiéns Medias MUA, MUA, MUA

chaussettes shosét Calcetines Me imagino a un CHOrizo CHOrrando con un CALCETÍN en la cabeza para que no le reconozcan

Al mismo CHOrizo le CHOrrea el sudor por un pie al llevar ZAPATOS y no llevar el calcetín puesto, ya que lo
chaussures shosú:r Zapatos tiene en la cabeza el otro
bottes botés Botas ----------------------------
autobus otob[úi]s Autobús ------------------

Me imagino a un mendigo que le ECHAn de todos los restaurantes donde intenta entrar, como tiene mucha
hambre dice lo de 'abracadabra' y su BUFANDA se convierte en un solomillo, le ECHA un poco de sal y se la
écharpe eshárp Bufanda come

bonnet boné Gorro Me imagino utilizando un BONobús como un BONito GORRO, pues salgo del autobus y hace mucho frío

Me imagino a un labrón de GUANTE blanco con sus GUANTES impecables y sus GANzúas, robando
gants gán Guantes mucho dinero a un GANster conocido, el mismísimo Padrino
bagages bagáj Equipaje EQUIPAJE en inglés, BAGGAGE
costume de bain costúm de ben Bañador BAÑADOR = ROPA DE BAÑO

Me imagino a DOS chicas en BIKINI haciendo un puzzle DE PIE en el que sólo quedan DOS PIEZAS por
deux-pièces dé piés Biquini poner y cada una tiene una, el puzzle es de una chica en BIKINI

parapluie parapluí Paraguas LLUVIA en catalán es PLUJA, por lo que un PARAGUAS que sirve PARA lluvia sería un PARA-PLUJa

lunettes lunéts Gafas Me imagino a los LUNnis con GAFAS en la LUNa

Me imagino a ETOO (jugador del FCB) comprando un rollo de tela con los colores azulgranas para celebrar
étoffes etóf TELA algún título

Me imagino a unos gusanos de SEDA que se quejan de que están SUDAndo y que quieren aire
soie suá Seda acondicionado, también es útil acordarse de que la SEDA es de las telas más SUAves que existen
coton cotón Algodón ALGODÓN en inglés, COTON
laine len Lana -------------------------------

chiffon shifón Trapo El TRAPOen conjunción con el SIFÓN sirve para quitar manchas en la ropa
matériel materiél MATERIAL -------------------------------
plastique plastík Plástico -------------------------------
carton cartón Cartón ----------------------------
métal metál Metal -------------------------------

bois buá Madera Pienso que tengo una BUHArdilla hecha de MADERA donde guardo una BOA
naturel naturél Natural -------------------------------
temps tan TIEMPO (paso) TIEMPO en catalán, TEMPS
histoire istuár Historia -------------------------------
date dat Fecha FECHA en inglés, DATE
âge aj Edad EDAD en inglés, AGE
an an Año AÑO en catalán, ANY

jour jur Día Acordándonos del saludo 'bonJOUR' que es 'buenos DIAS' ya lo tendríamos, sinó DÍA = JORnada

heure er Hora ERa mucha la diferencia entre una HORA y una ERa
minute minút Minuto -------------------------------
second segón Segundo -------------------------------
horaire orér Horario -------------------------------

Imagino un MONTón de RELOJES de pared en un MONTe, te puedes MONTar en ellos para intentar bajas
montre móntr[ae] Reloj el MONTe a toda velocidad

aujourd'hui ojurduí HOY OYe, HOY se me notan especialmente los HOYUelos, a que sí?

hier ier Ayer De joven (el AYER) mis padres me decían que me comiera la HIERba porque tenía mucho HIERro
demain demén Mañana MAÑANA en catalán, DEMÀ

après-demain apr[ae]dem[áe]n Pasado mañana Tengo que APRENDER a no dejar las cosas siempre para PASADO MAÑANA
matin matén Mañana (del día) MAÑANA en catalán, MATÍ

TARDE = DESPUÉS DEL MEDIODÍA = APRÈS-MIDI, y en verano todos sabemos que después del
l'après-midi, soir lapré mid, suár Tarde mediodía es cuando más calor hace y comenzamos a SUdAR
nuit nuí Noche NOCHE en catalán, NIT
semaine semén SEMANA -------------------------------
fin de semaine fen de semén Fin de semana -------------------------------
jour de fête jur d[ae] fet Día festivo DÍA FESTIVO = DÍA DE FIESTA
lundi l[eo]ndí Lunes -------------------------------
mardi mardí Martes -------------------------------
mercredi mercredí Miércoles -------------------------------
jeudi jedí Jueves -------------------------------
El VIERNES cuando comienza el fin de semana es cuando la gente sale en BANDadas de marcha a bailar
vendredi vandredí Viernes con la BANDa de música
samedi samedi Sábado -------------------------------
dimanche dimánsh Domingo DOMINGO en catalán, DIUMENGE
dollar dolár Dólar ------------------

Me imagino una vez cada MES cobrando el sueldo y dando besos (MUA MUA) a la recepcionista del banco
mois muá MES aporvechando la efusividad del momento

janvier jambié Enero El ENERO comienza LLAMando a todo el mundo para felicitar el año nuevo
entreprise antr[ae]prís Empresa EMPRESA en inglés, ENTERPRISE
février fevrié Febrero -------------------------------
mars mars Marzo MARZO en catalán, MARÇ
avril avril Abril ----------------------------
mai mé Mayo -------------------------------
juin juén Junio JUNIO en catalán, JUNY
juillet juiyé Julio -------------------------------
file fíl Cola (fila) ------------------

août ut Agosto Un paraguas es un UTensilio nada ÚTil en AGOSTO ya que apenas llueve
septembre septanbre Septiembre -------------------------------
octobre octóbr Octubre -------------------------------
novembre novánbr Noviembre -------------------------------
décembre desámbr Diciembre -------------------------------
mètre métr METRO -------------------------------
kilomètre kilométr Kilómetro -------------------------------
kilo kiló Kilo -------------------------------
tonne ton Tonelada -------------------------------

temps tan TIEMPO (clima) Me imagino al tío del TIEMPO dando el parte meteorológico montado en TANga y además bailando el TANgo

Me imagino a ET el extraterrestre en pleno VERANO alucinando con las chicas que hay por la playa, no para
été eté Verano de fijarse en sus traseros (VER ANO)

Cuando sale el SOL por la mañana siempre va bien tomarse un cafe SOLEY para despertarse. También va
soleil soléy Sol bien acordarse del cirque du SOLEIL, el circo del SOL

chaleur chalés Calor Los CHALEcos son prendas fantásticas cuando tienes CALOR
hiver ivér Invierno INVIERNO en catalán, HIVERN

Me imagino a un tío en gallumbos en el polo norte pasando mucho FRÍO cuando se encuentra un traje hecho
froid fruá Frío de FRUta que apenas abriga

noël noél Navidad En NAVIDAD todos los niños esperan a Papa NOEL con ansia
neige nej Nieve

pleuvoir plevluár Llover Comienza a LLOVER, así que sacas el paraguas PLEgable, se rompe y dices,¡ BUAH !

En PRIMAVERA la sangre altera, es la estación PREvia al verano y comienzan a desfilar las PRENdas más
printemps prentán Primavera sugerentes
automne ot[áo]n Otoño ----------------------------
air er Aire AIRE en inglés, AIR

fête fét FIESTA Me imagino de FIESTA FETichista, todos con tacones altos
vacance vacáns Vacaciones VACACIONES en catalán, VACANCES

BUAH, VAYA VAYA con el VIAJE por la riviera maya. También puedes acordarte de la canción: "VOYAGE,
voyage vuayáj Viaje VOYAGE !"
excursion ecscursión Excursión -------------------------------
musique musík Música -------------------------------

bruit bruí Ruido Un RUIDO BRUsco y BRUtal sería algo así como un BRUIdo
corps cor CUERPO CUERPO en catalán, COs

tête tet Cabeza Me imagino a una mujer con 2 CABEZAS en lugar de TETas, o sea 3 CABEZAS

Cuando quieras comprar una CARA CARA deberás pagarla con VISA ya que como es tan CARA (acuerdate
visage visaj Cara del Noriega en Abre los ojos)
oeil éy Ojo OJO en inglés, EYe

Me imagino que voy al videoclub a ALQUILAR una peli un LUnes y me dicen que aun no la tiene, que vuelva
louer lué Alquilar LUEgo

ouïe uí Oído En cuanto he OIDO la noticia del aviso de atentado he HUIdo

nez né Nariz Me imagino con la NARIZ NEgra y muy NErvioso porque la gente se rie de mí

bouche búsh Boca Nadie tiene una BOCA como George Bush, cada vez que la abre la caga
dent dán Diente DIENTE en catalán, DENT

meule mél Muela Me imagino que pierdo las MUELAS mordiendo un MELón muy duro, me quedo MELlado totalmente

gorge gorj Garganta Me imagino la GARGANTA irritada de gritar tanto GOOOOOOOL

poitrail puatráy Pecho Me imagino el PECHO lleno de arañazos, pues creo que estoy tocando una guitarra y con la PUA me araño

Me imagino guardando una ESPADA en mi ESPALDA como Conan, me doy tan fuerte que me la parte en
dos dó Espalda DOS

coeur kér Corazón Hay que QUERer muy poco a una persona para romperle el CORAZÓN
foie fuá Hígado El FOIE gras no es más de HIGADO de cerdo

Me imagino que tengo que RENunciar a un RIÑÓN para pagar un piso ahora que están tan caros, en la
rein [rr]en Riñón operación RENazco y me convierto en un RENacuajo
sang san Sangre SANGRE en catalán, SANG
estomac estomá Estómago -------------------------------
bras bra Brazo ----------------------------
coude cúd Codo -------------------------------
poignet puañé Muñeca
main men Mano
doigt duá Dedo
jambe janb Pierna
genou jenú Rodilla

cheville shevíy Tobillo Como en SEVILLa están todo el día con las SEVILLanas, tienen los TOBILLOS hechos caldo de bailarlas
pied pié Pie
poids puá Peso
taille tay Estatura
animal animál ANIMAL ----------------------------
chien shién Perro Acuérdate de los SIENto un dalmatas y listo

chat cha Gato ¿Has CHATeado alguna vez con un GATO? ¿Sí? Pues CHATín, debes estar muy CHAlado

Uno de los coches con más CABALLOS son los CHEvrolet, que por cierto NO es la marca que tiene un
cheval shevál Caballo CABALLO en el logo

Me imagino al ASNO de Shreck con el ANo escocío de una ANtorcha que le han que le han metido por el
âne an: Asno ANo
vache va[ch] Vaca
boeuf béf Buey Me acuerdo del Roast BEEF
cochon coshón Cerdo Normalmente los CERDOS son muy COCHinos

Me imagino a una OVEJA haciendo unos BEEEE BEEEE muy BREVes y repetidos, algo así como
brebis brebí Oveja BEBEBEBEBEBEBE
poule pul Gallina
adjectifs adjektifs ADJETIVOS ADJETIVOS en inglés, ADJECTIVES
bon bón BUENO BUENO en catalán, BO
mauvais mové Malo
régler [rr]eglé Regular
meilleur meyér Mejor
pire pir Peor
majeur majér MAYOR
mineur minér Menor
grand, grande gran Grande
petit petí Pequeño
supérieur superiér Superior
inférieur [ao]nf[ae]riér Inferior
joli, jolie jolí BONITO
beau, belle bó, bél Bello BELLO en inglés, BEAUty
beau, belle bó, bél Guapo GUAPO = BELLO
laid led Feo
propre propr LIMPIO
sale sal Sucio

El CHOcolate CALIENTE es de lo mejor que hay, sin contar con otra cosa que empieza por CHO, que
chaud cho Caliente cuando está CALIENTE también…
rôti rotí Asado ASADO en catalán, ROSTIT
froid fruá Frío

bon marché bón marshé Barato En todo BUEN MERCADO (BÓN MARSHÉ) se encuentran los productos BARATOS, son la BOMba

cher shér Caro Sin duda uno de los coches más CAROS son los CHEvrolet, coches americanos (o sea un CAR)
plein plén Lleno
vide vid Vacío
malin malén LISTO
bête bet Tonto
intelligent enteliján Inteligente

Me imagino DURMIENDO en la calle con un SOMbrero mejicano tan grande que hace mucha SOMbra y no
sommeil soméy Dormir me molesta el sol
stupide stu:píd Estúpido
capable kapábl Capaz
sûr sur Seguro
intéressant enteresán Interesante
facile fasíl Fácil
difficile difisíl Difícil
libre líbr LIBRE
occupé ocu:pé Ocupado
seul sel Solo
accompagné aconpañé Acompañado ----------------------------
fixé fics Sujeto
jeune jen JOVEN
vieux vié Viejo
haut ot Alto
bas ba Bajo
fort for Fuerte
faible febl Flojo
malade malád Enfermo
sain sen Sano
fin fen FINO
fin fen Delgado
gros gro Gordo
gros gro Grueso
dur dur Duro
mou mu Blando
résistant resistán Resistente
agréable agreábl AGRADABLE ----------------------------
sympathique senpatík Simpático
drôle drol Gracioso
bien élevé bién elevé Educado
gai gué ALEGRE
triste trist Triste
content kontán Contento
fatigué fatíg Cansado
couleur kulér COLOR
blanc blan Blanco
noir nuár Negro
bleu ble Azul
rouge ruj Rojo
vert ver Verde
jaune jon Amarillo
marron marron Marrón
oui uí SÍ
toujours tujur Siempre
aussi osí También
clairement klerem[ae]n Claro
exact ecsáct Exacto
certain sertén Cierto
juste just Justo
égal egál Igual
ne, ¡non! ne, non NO
monter monté Montar/veh. SUBIR = MONTAR
jamais jamé Nunca
non plus non pl[eu] Tampoco
faux fo FALSE
injuste enju:st Injusto
différent diferán Distinto
peut-être pepétr QUIZÁ
dépendre depándr Depende
parfois parfuá A veces
si si Si
bien bién BIEN
mauvais mové Mal
régulier regu:lié Regular
ainsi ensí Así ----------------------------
comme kom Como
très tre MUY
beaucoup bokú Mucho
peu pe Poco
assez asé Bastante
tout tu Todo
tout tu Todos
rien rién Nada
trop tro Demasiado
presque presk Casi
plus plu Más
moins muén Menos
seul sel Solo
quelque kelk Alguno
aucun okén Ninguno
taxi tacsí Taxi ------------------
maintenant m[ae]ntenán AHORA
avant aván Antes
après apré Después
suivant su:iván Siguiente
pendant pandán Mientras
même mem Aún
prompt pron Pronto
précoce prekós Temprano
ensuite ansuít Luego
tard tar Tarde
ici isí AQUÍ
là la Ahí
là-bas labás Allí
en face en fas Enfrente
à côté de a koté de Junto a
devant deván Delante
derrière derriér Detrás
près pre Cerca
loin luén Lejos
dedans dedán DENTRO
dehors deór Fuera
sous su Encima
dessous desú Debajo
rapide rapíd RÁPIDO
lent lan Lento
vite vit Deprisa
lentement lentemán Despacio

Me imagino a un ABOgado ADELANTando con su coche sin preocuparse de los puntos del carné, el coche
avant av[áo]n Adelante lo tiene muy ABOllado de los golpes que se mete
derrière derriér Atrás
saluts salús SALUDOS
saluer salu:é SALUDAR
bonjour bonjúr Hola
bonjour bonjúr Buenos días
bonsoir bonsuár Buenas tardes
bonne nuit bon nu:í Buenas noches
au revoir orbuá Hasta pronto
adieu adi[óu] Adiós ----------------------------
politesse polités CORTESÍA
s'il vous plaît si vú plé Por favor
grâce grac Gracias
de rien de rién De nada
excuser ekskús Disculpe
PALABRAS INTERROGATIVAS
que ke ¿QUÉ?
qui ki ¿Quién?
quel (m) laquelle (f) kel ¿Cuál?
pour quoi pur kuá ¿Por qué?
voie vuá Vía ------------------
comme cóm ¿Cómo? COMO en catalán, COM
quand kán ¿Cuándo?
où u ¿Dónde?

combien c[ao]nbién ¿Cuánto? Imagino al pirata preguntando ¿CUANTO es el CUENTO? mientras la cajera no se aclara con el CAMBIo
combien conbién ¿Cuántos?
PRONOMBRES PERSONALES
je je Yo
tu tu Tú
il il Él
elle el Ella
vous vu Usted
nous un Nosotros
nous un Nosotras
vous vu Vosotros
vous vu Vosotras
ils ils Ellos
elles els Ellas
vous vu Ustedes
PRONOMBRES POSESIVOS
mon mon Mi
ton ton Tu
son son Su (él)
notre notr Nuestro
votre votr Vuestro
leur ler Su (ellos)
PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS
ce se ESTE
cela selá Esta
ceci sesí Esto
celui-là selu:í la Ese
cela selá Esa
cela selá Eso
ce se Aquel
cette set Aquella
cela selá Aquello
articles artíkls ARTÍCULOS
le le EL
la la La
le le Lo
les le Los
les le Las
un [ae]n Un
une un Una
uns [ae]ns Unos
unas uns Unas
PREPOSICIONES Y CONJUNCIONES
a a A
vers ver Hacia
jusque jusk Hasta
pour pur Para
par par Por
avec avék Con
à a De
depuis (tiempo) / de (espacio) depu:í Desde
dans (dentro) / sur (sobre) dan / sur En
sans san Sin
sur sur Sobre
et e Y
ni ni Ni
qui ki Que
parce que parse: ke Porque
nombres nonbr[ae]:s NÚMEROS
nombre nonbr NÚMERO
un [ae]n Uno
deux de Dos
trois truá Tres
quatre katr Cuatro
cinq senk Cinco
six sis Seis
sept set Siete
huit u:ít Ocho
neuf nef Nueve
zéro seró Cero
dix di DIEZ
vingt ven Veinte
trente trant Treinta
quarante karánt Cuarenta
cinquante senkánt Cincuenta
soixante suasánt Sesenta
soixante-dix suasánte:dís Setenta
quatre-vingt katr[ae]: vin Ochenta
quatre-vingt-dix katr[ae]: vin di Noventa
cent san Cien
mille mil Mil
million milión Millón
premier premié PRIMERO
deuxième desiém Segundo
troisième truasiém Tercero
quatrième katri:ém Cuarto
cinquième senkiém Quinto
sixième sisiém Sexto
septième setiém Séptimo
huitième u:itiém Octavo
neuvième nevi:ém Noveno
dixième disiém Décimo
CONJUGACIONES ESENCIALES
être etr SER
je suis je suí Yo soy
tu es Tú eres
vous es Usted es
il est il es Él es
être etr ESTAR
je suis je suí Yo estoy
tu es Tú estás
vous es Usted está
il est il es Él está
avoir avuár HABER
j'ai Yo he
tu as Tú has
vous as Usted ha
il a il a Él ha
avoir avuár TENER
j'ai Yo tengo
tu as Tú tienes
vous as Usted tiene
il a il a Él tiene
vouloir vuluág QUERER
je veux Yo quiero
tu veux Tú quieres
vous veux Usted quiere
il veut Él quiere
désirer desiré DESEAR
Yo deseo
Tú deseas
Usted desea
Él desea
pouvoir puvuár PODER
je peux Yo puedo
tu peux Tú puedes
vous peux Usted puede
il peut Él puede
aller alé IR
je vais Yo voy
tu vas Tú vas
vous vas Usted va
il va Él va
être etr SER
SUSTANTIVOS
tramway tranvué Tranvía
soutien-gorge sutiengórj Sujetador
pantalons pantalóns Pantalones

jupe jup Falda


braies br[ae]s Bragas

moyennes muaiéns Medias

écharpe eshárp Bufanda

gants gán Guantes


costume de bain costúm de ben Bañador

deux-pièces dé piés Biquini

parapluie parapluí Paraguas


lunettes lunéts Gafas

étoffes etóf TELA

soie suá Seda


coton cotón Algodón
laine len Lana
matériel materiél MATERIAL
plastique plastík Plástico
métal metál Metal
naturel naturél Natural
temps tan TIEMPO (paso)
histoire istuár Historia
date dat Fecha

jour jur Día


heure er Hora
minute minút Minuto
second segón Segundo
horaire orér Horario

montre móntr[ae] Reloj

hier ier Ayer


demain demén Mañana
matin matén Mañana (del día)

l'après-midi, soir lapré mid, suár Tarde


nuit nuí Noche
semaine semén SEMANA
fin de semaine fen de semén Fin de semana
jour de fête jur d[ae] fet Día festivo
lundi l[eo]ndí Lunes
mardi mardí Martes
mercredi mercredí Miércoles
jeudi jedí Jueves

vendredi vandredí Viernes


samedi samedi Sábado
dimanche dimánsh Domingo

mois muá MES


janvier jambié Enero
février fevrié Febrero
mars mars Marzo
mai mé Mayo
juin juén Junio
juillet juiyé Julio
septembre septanbre Septiembre
octobre octóbr Octubre
novembre novánbr Noviembre
décembre desámbr Diciembre
mètre métr METRO
kilomètre kilométr Kilómetro
kilo kiló Kilo
tonne ton Tonelada

temps tan TIEMPO (clima)

été eté Verano

soleil soléy Sol


hiver ivér Invierno

froid fruá Frío


noël noél Navidad
neige nej Nieve
pleuvoir plevluár Llover

printemps prentán Primavera


fête fét FIESTA
vacance vacáns Vacaciones

voyage vuayáj Viaje


excursion ecscursión Excursión
musique musík Música
corps cor CUERPO
tête tet Cabeza

visage visaj Cara


oeil éy Ojo
ouïe uí Oído
nez né Nariz
dent dán Diente
meule mél Muela
gorge gorj Garganta

poitrail puatráy Pecho

dos dó Espalda
foie fuá Hígado

rein [rr]en Riñón


sang san Sangre
estomac estomá Estómago
coude cúd Codo
poignet puañé Muñeca
main men Mano
doigt duá Dedo
jambe janb Pierna
genou jenú Rodilla
pied pié Pie
poids puá Peso
taille tay Estatura
vache va[ch] Vaca
poule pul Gallina
mauvais mové Malo
régler [rr]eglé Regular
meilleur meyér Mejor
pire pir Peor
majeur majér MAYOR
mineur minér Menor
grand, grande gran Grande
petit petí Pequeño
supérieur superiér Superior
inférieur [ao]nf[ae]riér Inferior
joli, jolie jolí BONITO
laid led Feo
propre propr LIMPIO
sale sal Sucio
froid fruá Frío
plein plén Lleno
vide vid Vacío
malin malén LISTO
bête bet Tonto
intelligent enteliján Inteligente
stupide stu:píd Estúpido
capable kapábl Capaz
sûr sur Seguro
intéressant enteresán Interesante
facile fasíl Fácil
difficile difisíl Difícil
libre líbr LIBRE
occupé ocu:pé Ocupado
seul sel Solo
fixé fics Sujeto
jeune jen JOVEN
vieux vié Viejo
haut ot Alto
bas ba Bajo
fort for Fuerte
faible febl Flojo
malade malád Enfermo
sain sen Sano
fin fen FINO
fin fen Delgado
gros gro Gordo
gros gro Grueso
dur dur Duro
mou mu Blando
résistant resistán Resistente
sympathique senpatík Simpático
drôle drol Gracioso
bien élevé bién elevé Educado
gai gué ALEGRE
triste trist Triste
content kontán Contento
fatigué fatíg Cansado
couleur kulér COLOR
blanc blan Blanco
noir nuár Negro
bleu ble Azul
rouge ruj Rojo
vert ver Verde
jaune jon Amarillo
marron marron Marrón
oui uí SÍ
toujours tujur Siempre
aussi osí También
clairement klerem[ae]n Claro
exact ecsáct Exacto
certain sertén Cierto
juste just Justo
égal egál Igual
ne, ¡non! ne, non NO
jamais jamé Nunca
non plus non pl[eu] Tampoco
faux fo FALSE
injuste enju:st Injusto
différent diferán Distinto
peut-être pepétr QUIZÁ
dépendre depándr Depende
parfois parfuá A veces
si si Si
bien bién BIEN
mauvais mové Mal
régulier regu:lié Regular
comme kom Como
très tre MUY
beaucoup bokú Mucho
peu pe Poco
assez asé Bastante
tout tu Todo
tout tu Todos
rien rién Nada
trop tro Demasiado
presque presk Casi
plus plu Más
moins muén Menos
seul sel Solo
quelque kelk Alguno
aucun okén Ninguno
maintenant m[ae]ntenán AHORA
avant aván Antes
après apré Después
suivant su:iván Siguiente
pendant pandán Mientras
même mem Aún
prompt pron Pronto
précoce prekós Temprano
ensuite ansuít Luego
tard tar Tarde
ici isí AQUÍ
là la Ahí
là-bas labás Allí
en face en fas Enfrente
à côté de a koté de Junto a
devant deván Delante
derrière derriér Detrás
près pre Cerca
loin luén Lejos
dedans dedán DENTRO
dehors deór Fuera
sous su Encima
dessous desú Debajo
rapide rapíd RÁPIDO
lent lan Lento
vite vit Deprisa
lentement lentemán Despacio
derrière derriér Atrás
saluts salús SALUDOS
saluer salu:é SALUDAR
bonjour bonjúr Hola
bonjour bonjúr Buenos días
bonsoir bonsuár Buenas tardes
bonne nuit bon nu:í Buenas noches
au revoir orbuá Hasta pronto
politesse polités CORTESÍA
s'il vous plaît si vú plé Por favor
grâce grac Gracias
de rien de rién De nada
excuser ekskús Disculpe
PALABRAS INTERROGATIVAS
que ke ¿QUÉ?
qui ki ¿Quién?
quel (m) laquelle (f)
kel ¿Cuál?
pour quoi pur kuá ¿Por qué?
quand kán ¿Cuándo?
où u ¿Dónde?
combien conbién ¿Cuántos?
PRONOMBRES PERSONALES
je je Yo
tu tu Tú
il il Él
elle el Ella
vous vu Usted
nous un Nosotros
nous un Nosotras
vous vu Vosotros
vous vu Vosotras
ils ils Ellos
elles els Ellas
vous vu Ustedes
PRONOMBRES POSESIVOS
mon mon Mi
ton ton Tu
son son Su (él)
notre notr Nuestro
votre votr Vuestro
leur ler Su (ellos)
PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS
ce se ESTE
cela selá Esta
ceci sesí Esto
celui-là selu:í la Ese
cela selá Esa
cela selá Eso
ce se Aquel
cette set Aquella
cela selá Aquello
articles artíkls ARTÍCULOS
le le EL
la la La
le le Lo
les le Los
les le Las
un [ae]n Un
une un Una
uns [ae]ns Unos
unas uns Unas
PREPOSICIONES Y CONJUNCIONES
a a A
vers ver Hacia
jusque jusk Hasta
pour pur Para
par par Por
avec avék Con
à a De
depuis (tiempo) / de
depu:í
(espacio) Desde
dans (dentro) / surdan
(sobre)
/ sur En
sans san Sin
sur sur Sobre
et e Y
ni ni Ni
qui ki Que
parce que parse: ke Porque
nombres nonbr[ae]:s NÚMEROS
nombre nonbr NÚMERO
un [ae]n Uno
deux de Dos
trois truá Tres
quatre katr Cuatro
cinq senk Cinco
six sis Seis
sept set Siete
huit u:ít Ocho
neuf nef Nueve
zéro seró Cero
dix di DIEZ
vingt ven Veinte
trente trant Treinta
quarante karánt Cuarenta
cinquante senkánt Cincuenta
soixante suasánt Sesenta
soixante-dix suasánte:dís Setenta
quatre-vingt katr[ae]: vin Ochenta
quatre-vingt-dix katr[ae]: vin di Noventa
cent san Cien
mille mil Mil
million milión Millón
premier premié PRIMERO
deuxième desiém Segundo
troisième truasiém Tercero
quatrième katri:ém Cuarto
cinquième senkiém Quinto
sixième sisiém Sexto
septième setiém Séptimo
huitième u:itiém Octavo
neuvième nevi:ém Noveno
dixième disiém Décimo
CONJUGACIONES ESENCIALES
être etr SER
je suis je suí Yo soy
tu es Tú eres
vous es Usted es
il est il es Él es
être etr ESTAR
je suis je suí Yo estoy
tu es Tú estás
vous es Usted está
il est il es Él está
avoir avuár HABER
j'ai Yo he
tu as Tú has
vous as Usted ha
il a il a Él ha
avoir avuár TENER
j'ai Yo tengo
tu as Tú tienes
vous as Usted tiene
il a il a Él tiene
vouloir vuluág QUERER
je veux Yo quiero
tu veux Tú quieres
vous veux Usted quiere
il veut Él quiere
désirer desiré DESEAR
Yo deseo
Tú deseas
Usted desea
Él desea
pouvoir puvuár PODER
je peux Yo puedo
tu peux Tú puedes
vous peux Usted puede
il peut Él puede
aller alé IR
je vais Yo voy
tu vas Tú vas
vous vas Usted va
il va Él va
Quisiera SER o ESTAR con E.T. para volar con la bicicleta

-------------------------------
Imagino a un SUJETADOR para unas tetas enormes = SOSTÉN GORdo
PANTALONES en catalán, PANTALONS
Me imagino a una chica por la calle levantándose la FALDA, los tíos vestidos con trajes de
YUPies al pasar a su lado saltan de alegría gritando YUPiiiiiii
-------------------------------
Me imagino a una vaca (MUUUUU) con una MEDIAS muy sexys, que va soltando besos a todos
los toritos, MUA, MUA, MUA
Me imagino a un mendigo que le ECHAn de todos los restaurantes donde intenta entrar, como
tiene mucha hambre dice lo de 'abracadabra' y su BUFANDA se convierte en un solomillo, le
ECHA un poco de sal y se la come
Me imagino a un labrón de GUANTE blanco con sus GUANTES impecables y sus GANzúas,
robando mucho dinero a un GANster conocido, el mismísimo Padrino
BAÑADOR = ROPA DE BAÑO
Me imagino a DOS chicas en BIKINI haciendo un puzzle DE PIE en el que sólo quedan DOS
PIEZAS por poner y cada una tiene una, el puzzle es de una chica en BIKINI
LLUVIA en catalán es PLUJA, por lo que un PARAGUAS que sirve PARA lluvia sería un PARA-
PLUJa
Me imagino a los LUNnis con GAFAS en la LUNa
Me imagino a ETOO (jugador del FCB) comprando un rollo de tela con los colores azulgranas
para celebrar algún título
Me imagino a unos gusanos de SEDA que se quejan de que están SUDAndo y que quieren aire
acondicionado, también es útil acordarse de que la SEDA es de las telas más SUAves que
existen
ALGODÓN en inglés, COTON
-------------------------------
-------------------------------
-------------------------------
-------------------------------
-------------------------------
TIEMPO en catalán, TEMPS
-------------------------------
FECHA en inglés, DATE
Acordándonos del saludo 'bonJOUR' que es 'buenos DIAS' ya lo tendríamos, sinó DÍA =
JORnada
ERa mucha la diferencia entre una HORA y una ERa
-------------------------------
-------------------------------
-------------------------------
Imagino un MONTón de RELOJES de pared en un MONTe, te puedes MONTar en ellos para
intentar bajas el MONTe a toda velocidad
De joven (el AYER) mis padres me decían que me comiera la HIERba porque tenía mucho
HIERro
MAÑANA en catalán, DEMÀ
MAÑANA en catalán, MATÍ
TARDE = DESPUÉS DEL MEDIODÍA = APRÈS-MIDI, y en verano todos sabemos que después
del mediodía es cuando más calor hace y comenzamos a SUdAR
NOCHE en catalán, NIT
-------------------------------
-------------------------------
DÍA FESTIVO = DÍA DE FIESTA
-------------------------------
-------------------------------
-------------------------------
-------------------------------
El VIERNES cuando comienza el fin de semana es cuando la gente sale en BANDadas de
marcha a bailar con la BANDa de música
-------------------------------
DOMINGO en catalán, DIUMENGE
Me imagino una vez cada MES cobrando el sueldo y dando besos (MUA MUA) a la recepcionista
del banco aporvechando la efusividad del momento
El ENERO comienza LLAMando a todo el mundo para felicitar el año nuevo
-------------------------------
MARZO en catalán, MARÇ
-------------------------------
JUNIO en catalán, JUNY
-------------------------------
-------------------------------
-------------------------------
-------------------------------
-------------------------------
-------------------------------
-------------------------------
-------------------------------
-------------------------------
Me imagino al tío del TIEMPO dando el parte meteorológico montado en TANga y además
bailando el TANgo
Me imagino a ET el extraterrestre en pleno VERANO alucinando con las chicas que hay por la
playa, no para de fijarse en sus traseros (VER ANO)
Cuando sale el SOL por la mañana siempre va bien tomarse un cafe SOLEY para despertarse.
También va bien acordarse del cirque du SOLEIL, el circo del SOL
INVIERNO en catalán, HIVERN
Me imagino a un tío en gallumbos en el polo norte pasando mucho FRÍO cuando se encuentra
un traje hecho de FRUta que apenas abriga
En NAVIDAD todos los niños esperan a Papa NOEL con ansia

Comienza a LLOVER, así que sacas el paraguas PLEgable, se rompe y dices,¡ BUAH !
En PRIMAVERA la sangre altera, es la estación PREvia al verano y comienzan a desfilar las
PRENdas más sugerentes
Me imagino de FIESTA FETichista, todos con tacones altos
VACACIONES en catalán, VACANCES
BUAH, VAYA VAYA con el VIAJE por la riviera maya. También puedes acordarte de la canción:
"VOYAGE, VOYAGE !"
-------------------------------
-------------------------------
CUERPO en catalán, COs
Me imagino a una mujer con 2 CABEZAS en lugar de TETas, o sea 3 CABEZAS
Cuando quieras comprar una CARA CARA deberás pagarla con VISA ya que como es tan
CARA (acuerdate del Noriega en Abre los ojos)
OJO en inglés, EYe
En cuanto he OIDO la noticia del aviso de atentado he HUIdo
Me imagino con la NARIZ NEgra y muy NErvioso porque la gente se rie de mí
DIENTE en catalán, DENT
Me imagino que pierdo las MUELAS mordiendo un MELón muy duro, me quedo MELlado
totalmente
Me imagino la GARGANTA irritada de gritar tanto GOOOOOOOL
Me imagino el PECHO lleno de arañazos, pues creo que estoy tocando una guitarra y con la
PUA me araño
Me imagino guardando una ESPADA en mi ESPALDA como Conan, me doy tan fuerte que me
la parte en DOS
El FOIE gras no es más de HIGADO de cerdo
Me imagino que tengo que RENunciar a un RIÑÓN para pagar un piso ahora que están tan
caros, en la operación RENazco y me convierto en un RENacuajo
SANGRE en catalán, SANG
-------------------------------
-------------------------------
INTERROGATIVAS

RES PERSONALES

RES POSESIVOS

RES DEMOSTRATIVOS
ONES Y CONJUNCIONES
IONES ESENCIALES
POUR ÊTRE PARA SER
Para ser
Pour être Para ter
Para ter
Pour avoir Há
PARA
QUERER
Para desejar
Pour avoir
Ao amor
Il y a Para ajudar
Para tentar
POUR VOULOIR para obter
para pedir
Para
Pour souhaiter necessitar
PARA
VIVER
Para ser
À l'amour carregado
Para crescer

Pour aider Para morrer


Para sentir
Pour essayer Para ferir
Para curar-
se
pour obtenir para ver
para olhar
Para ouvir-
pour demander se
Para escutar

Pour avoir besoin a como


Para tocar
POUR VIVRE Ao cheiro
PARA
FALAR
Être soutenu Para dizer
Para ler
Para
Pour se développer escrever
para
suprimir
Pour mourir Ao sinal
PARA
PODER
Pour se sentir Para fazer
Para
trabalhar
Pour blesser Para fazer
para
construir
Para
Pour traiter demolish
para
remover
Para encher-
pour voir se
Para drenar
PARA
pour regarder PENSAR
Para
imaginar
Para
Pour entendre acreditar
Para pensar
Pour écouter Para saber
Para saber
Para
à comme recordar
Para
esquecer-se
PARA
Pour toucher ESTUDAR
para pagar a
atenção
Compreend
À l'odeur a
Para
aprender
POUR PARLER Memorize
Para ensinar

Para
Pour dire explicar
Para supo
para a
direita
faça um
Pour lire erro
PARA IR
Pour écrire Para chegar
Para
retornar
pour supprimer Para vir
Para entrar
Au signe Para sair
remova
PARA
POUR POUVOIR EN MESURE ANDAR
Para
funcionar
Pour faire Para saltar
Para dançar
Pour travailler Para parar
para esperar

Pour faire À cruz


Para
continuar
PARA
pour construire VIAJAR
Para
levantar
Para
Pour démolir abaixar
passeio
comece
pour enlever para baixo
para dirigir
Pour remplir Ao último
Para fazer
exame
Pour vidanger AO PNEU
Ao
descanso
Para
POUR PENSER colocar
Para dormir
Para
acordar
Pour imaginer acima
levante-se
Para vestir-
Pour croire se
Para limpar
acima
Pour penser Para limpar
À mancha
PARA
Pour savoir COMER
Para ter
Para comer
o pequeno
Pour savoir almoço
Para ter o
lunch
para ter o
Pour se rappeler jantar
Para beber
PARA
COMPRAR
Pour oublier
Ao aluguel
POUR ÉTUDIER Para ser útil
Ao custo
pour prêter l'attention Para pagar
Para dever
Para receber
Comprenez
Para gastar
PARA
Pour apprendre DAR
remover
Para receber
Apprenez par coeur
Para perder
Para
Pour enseigner procurar
Para
encontrar
Para
Pour expliquer mostrar
Para mudar
Para dar
Pour deviner bien para trás
PARA
FAZER
EXAME
faites une erreur Deixe
para usar-se

POUR ALLER Para jogar


Para cair
Para
Pour arriver recolher
Para fazer
exame
Pour retourner Para trazer
Para emitir
PARA PÔR
Pour venir
Ao lugar
Para
Pour entrer adicionar
Para juntar
Para separar
Pour partir
Para faltar
Para
sortez exceder
PARA
CONTAR
POUR MARCHER À medida
Para pesar
Para
Pour courir calcular
Para
adicionar
Para reduzir-
Pour sauter se
Para
multiplicar
Para dividir-
Pour danser se
PARA
RESERVA
R
Pour s'arrêter para estar
Para
incomodar-
se
Para
pour attendre começar
Para
terminar
PARA
À la croix ABRIR
Para fechar-
se
Para
Pour continuer chamar-se
PARA
RESOLVE
R
Para reparar
POUR VOYAGER
Para
trabalhar
Pour augmenter Para spoil
Para
quebrar
Pour s'abaisser Para cortar
à pasta
tour MEDIDOR
Quilômetro
descendez Kilo
Tonelada
DOCUME
pour conduire NTAÇÃO
Passport
Au bout Polícias
Costumes
Pour prendre Bagagem
Suitcase
AU PNEU Pasta
Saco Do
Curso
Au repos Pacote
Bolsa
Pour fixer Laptop
Câmera
Video
Câmera Da
Pour dormir Foto
Linha
Pour se réveiller Controle
Ajuda
levez-vous Entrada
Saída
Pour s'habiller Direita
Esquerdo
AEROPOR
Pour nettoyer TO
Porto
Estação De
Pour nettoyer Trem
Estação De
Barra-
ônibus
Estação De
À la tache Tubo
airplain
POUR MANGER Vôo
Navio
Pour avoir Trem
Medidor
Carro da
Pour prendre le petit déjeuner rua
Vagão
Barra-
Pour prendre le déjeuner ônibus
Táxi
pour dîner CARRO
Garagem
Pour boire Moto
Bicicleta
POUR ACHETER Freeway
Estrada
Au loyer Estrada
Estação De
Petrol
Pour être utile batente
Plataforma
Au coût Através de
Programaçã
o
Pour payer Bilhete
ASSENTO
Pour devoir Fileira
Classe
Pour recevoir Preferido
Turista
Pour dépenser Stateroom
HOTEL
POUR DONNER Quarto
Número
emportez Chave
Elevador
Pour recevoir Escadas
assoalho
Pour perdre Corredor
quarto vivo
Pour rechercher Furniture
Sofa
Pour trouver Poltrona
Cadeira
Pour montrer Tabela
Tapete
Pour changer Telefone
Televisão
Pour donner en arrière Rádio
Controle
Remoto
POUR PRENDRE Baterias
Eletricidade
Laissez Lâmpada
Balcão
pour employer Luz do dia
DORMITÓ
RIO
Pour jeter Cortina
Armário
Pour tomber Cama
Folha
Pour recueillir Cobertor
conforter
Pour prendre BANHO
Washbasin
Pour apporter Hábil
Sabão
Pour envoyer Toalha
Papel
higiênico
Escova
POUR METTRE dental
Pasta dental
À l'endroit COZINHA
Cozinha
Refrigerado
Pour s'ajouter r
Máquina de
lavagem
Pour se joindre Microondas
dishwasher
Pour séparer prato
Fonte
Pour manquer Bandeja
Vidro
Pour excéder Copo
Frasco
POUR COMPTER Frasco
Bandeja
fritando
Potenciôme
À la mesure tro
Dipper
COLOQUE
O AJUSTE
Pour peser
Colher
Pour calculer Possesor
Faca
Pour s'ajouter Napkin
Vara
pequena
Pour réduire COISA
Objeto
Pour se multiplier Máquina
Exemplo
Pour se diviser PAÍS
Spain
POUR LAISSER Espanhol
Língua
pour se tenir Beira
Região
Pour tracasser Cidade
Cidade
Pour commencer Distrito
Urbanizatio
n
Pour finir Casa
Villa
POUR S'OUVRIR Edifício
Liso
Apartament
Pour se fermer o
RUA
Pour appeler Avenida
Quadrado
POUR RÉSOUDRE Cruzamento
Canto
Para baixo
Pour fixer Cidade
Começo
Pour travailler médio
extremidade

Pour se corrompre Parque


Jardim
Pour se casser Fonte
HOSPITAL

Pour couper Ambulância


Pharmacy
à la pâte Tabuleta
Calma para
baixo
MÈTRE Antibiótico
Hurt
Kilomètre emplastro
Furando o
emplastro
Kilo Algodão
Gauze
Tonne Injeção
Constipated
DOCUMENTATION Influenza
Dor
Passeport Febre
Allergy
Police loja
Companhia
Coutumes Mall
Supermarke
t
Bagage Restaurante
Loja de café

Valise Padaria
Loja da jóia
Serviette Loja da jóia
Loja de
sapatas
JugueterÃ-a
Sac De Voyage
Boutique
Salon do
Paquet hairdressing
Ironworks
Bourse oficina
Loja dos
artigos de
papelaria
Escritório
Ordinateur portatif de borne
Agência
Appareil-photo Visuel Embassy
Preço
Appareil-photo De Photo Presente
Livre
Ligne Impostos
BANCO
Commande Dinheiro
Euro
Aide Dólar
Bilhete
Moeda
Entrée corrente
Cartão De
Crédito
Distribuidor
Do
Sortie Dinheiro
escola
Droite Academy
Instituto
Universidad
Gauche e
PÃO
AÉROPORT Pasta
Sopa
Port Batatas
Arroz
Station De Train Vegetal
Salad
Gare routière Souce
Ovo
Station De Métro Entrants
Farinha do
trigo
airplain Sal
Menu
Vol CARNE
Galinha
Bateau Vitela
Porco
Train Sirloin
feito
ligeirament
Mètre e
feito muito
PEIXES
Voiture de rue Fritado
Roasted
muffled
Chariot acima
DESSERT
Autobus Fruta
Alaranjado
Taxi Banana
Melon
VOITURE Pera
Apple
Garage Strawberry
Yogourt
Moto Bolo
Torta
Bicyclette Chocolate
Limão
Creme de
Autoroute gelo
CAFÉ
Route Chá
Leite
Route Açúcar
Saccharin
Station-service Água
Vinho
arrêt Cerveja
Álcool
NATUREZ
Plateforme A
Mar
Par l'intermédiaire de Praia
Rio
Programme Beira
Lago
Billet Montanha
Floresta
SIÈGE Árvore
Campo
Rangée Exercício
Esporte
Classe PAPEL
Letra
Folha de
papel em
Préféré branco
Em
Touriste Selo
Livro
Stateroom Caderno
Jornal
HÔTEL Notícia
Aviso
Compartim
Pièce ento
Pena
Nombre Lápis
HOMEM
Clef Mulher
Menino
Ascenseur Menina
Menino
Escaliers Menina
Pessoa
idosa
Pessoa
plancher idosa
Bebê
Couloir Marido
Esposa
pièce vivante AMIGO
Pai
Meubles Madre
Filho
Sofa Filha
Irmão
Fauteuil Irmã
TRABALH
O
Chaise Carreira
Estudante
Tableau Professor
Professor
Tapis Doutor
Enfermeira
Téléphone Presidente
Diretor
Télévision Empregado
Requisitado
Empregado
Radio de mesa
Secretária
Independent
Télécommande e
Turista
Batteries Ministro
Juiz
L'électricité IDÉIA
Verdade
Lampe Partido
Política
Balcon Costume
Religião
Jour NOME
Último
nome
DORTOIR Pessoa
Povos
Rideau Sociedade
ROPA
Cabinet Stature
Abrigo
Lit Terno
Revestimen
to
Feuille Jersey
Camisa
Couverture T-shirt
Gravata
conforter Blusa
Bra
BATH Trousers
Saia
Lavabo Correia
Deslizamen
tos
Habile Panties
Médias
Savon Socks
Sapatas
Carregadore
Serviette s
Scarf
Papier hygiénique Tampão
Luvas
Terno
banhando-
Brosse dentaire se
Biquini
Guarda-
Pâte dentaire chuva
Vidros
CUISINE TELA
Seda
Cuisine Algodão
Lãs
Réfrigérateur Pano
MATERIA
L
Machine à laver Plástico
Cartão
Micro-ondes Metal
Madeira
lave-vaisselle Natural
CELEBRA
TION
plat Férias
Desengate
Source Excursion
Música
Plateau Ruído
Cabeça
Verre Cara
Olho
Tasse Orelha
Nariz
Bouteille Boca
Dente
Fiole Dente
Garganta
Poêle Caixa
Parte
traseira
Pot Coração
Fígado
Dipper Kidney
sangue
PLACEZ LE RÉGLAGE Estômago
Braço
Cuillère Cotovelo
Pulso
Possesor Mão
Dedo
Couteau Pé
Joelho
Serviette Tornozelo

Petit bâton Peso
Stature
CHOSE Cão
Gato
Objet Cavalo
asno
Machine Vaca
Boi
Exemple Porco
Ovelha
PAYS Galinha
bom
L'Espagne Mau
Para regular
Espagnol Melhor
Mais mau
MAIS
Langue GRANDE
Menor
Frontière Grande
Pequeno
Région Superior
Inferior
Ville agradável
Bonito
goodlookin
Ville g
Feio
Zone LIMPO
Sujo
Urbanisation morno
Frio
Chambre Barato
Caro
completame
Villa nte
vazio
Bâtiment PRONTO
Idiot
Plat Inteligente
Stupid
Appartement capaz
Certamente
RUE Interessar
Fácil
Avenue Difícil
livre
Place Ocupado
Único
Acompanha
Croisement do
Assunto
PESSOA
Coin NOVA
velho
Vers le bas Ville alto
short
Commencement forte
Frouxo
moyen doente
saudável
MUITO
extrémité BEM
fino
Parc Gordo
Densamente

Jardin Duramente
Macio
Source Resistente
AGRADÁ
VEL
HÔPITAL sympathetic
Gracioso
Ambulance Educado
feliz
Pharmacie Sad
feliz
Comprimé Tired
COR
Calme vers le bas branco
Preto
Antibiotique Azul
Vermelho
Mal Verde
Amarelo
plâtre Marrom
SIM
Collage du plâtre Sempre
Também
Espaço
Coton livre
Exactlly
Gaze TRUE
justo
Injection Igual
NÃO
Constipated Nunca
Qualquer
um
Grippe FALSE
unfair
Douleur Diferente
TALVEZ
Fièvre Depende
Às vezes
Allergie Se
POÇO
magasin mau
Para regular
Compagnie Assim
Como
Mail MUITO
Muito
Supermarché Pouco
Bastantes
Restaurant Tudo
Tudo
Café-restaurant Nada
Demasiado
Boulangerie Quase
Mais
Magasin de bijoux Menos
Único
Magasin de bijoux Alguns
Nenhum
Magasin de chaussures AGORA
Antes
JugueterÃ-a em seguida
Seguir
Boutique Quando
Ainda
Salon de coiffure Logo
Cedo
Usines sidérurgiques Logo
tarde
atelier AQUI

Magasin de papeterie Lá
oposite
Poste Ao lado de
antes
Agence Atrás de
Fim
Ambassade Distante
PARA
DENTRO
Prix fora
abaixo de
Cadeau Debaixo de
rápido
Libre Lento
rapidamente

Impôts lento
para diante
LA BANQUE para trás
CUMPRIM
ENTOS
para
cumpriment
Argent ar
Hello
Euro Bom dia
Boa tarde
Dollar Boa noite
veja-o logo
Billet Adeus
Por favor
Devise Gracias
você é bem-
vindo
Carte de degré de solvabilité Desculpa
QUE?
Distributeur D'Argent Quem?
Qual?
école por que?
Como?
Académie Quando?
Onde?
Institut Quanto?
Quanto?
Université I
Você
PAIN Ele
Ella
Pâtes Você
Nós
Potage Nós
Você
Pommes de terre Você
Eles
Riz Eles
Você
Légume Meu
seu
Salade Ela
His
Souce Nossos
Seu
Oeuf seu
estes
Débutants ISTO
Isto
Farine de blé Isto
Isso
Sel Isso
Isso
Menu Isso
Isso
VIANDE Isso
aqueles
Poulet ARTIGOS
a
Veau a
alguns
Porc alguns
a
Aloyau Para
até
légèrement fait a
Por
très fait Com
De
POISSONS De
Em
Frit Sem
Em
Rôti E
Nem
insonorisé vers le haut Isso
Porque
DESSERT NÚMERO
Um
Fruit Dois
Três
Orange Quatro
Cinco
Banane Seis
Sete
Melon Oito
Nove
Poire Zero
DEZ
Apple Vinte
Trinta
Fraise Quarenta
Cinqüênta
Yogourt Sessenta
Setenta
Gâteau Eighty
Ninety
Pâté en croûte Cem
Milhares
Chocolat Milhão
PRIMEIRA
MENTE
Citron Segundo
Terceiro
Crême glacée adiante
Quinto
CAFÉ Sexto
Sétimo
Thé Oitavo
Nono
Lait Décimo
PARA SER
Sucre Eu sou
Você é
Saccharine Você é
É
L'eau PARA SER
Eu sou
Vin Você é
Você é
Bière É
HABER
Alcool Eu tenho
Você tem
NATURE Você tem
tem
Mer PARA TER
Eu tenho
Plage Você tem
Você tem
Fleuve tem
PARA
QUERER
Frontière Eu quero
Você quer
Lac Você quer
quer
PARA
Montagne DESEJAR
Eu desejo
Você deseja
Forêt
Você deseja

Arbre deseja
PARA
PODER
Champ Eu posso
Você pode
Exercice Você pode
pode
Sport PARA IR
Eu vou
PAPIER Você vai
Você vai
Lettre vai
History
Feuille de papier blanche Data
Idade
Sur Ano
Dia
Joint Hora
Minuto
Livre Segundo
timetable
Pulso de
Cahier disparo
HOJE
Journal Ontem
Amanhã
O dia após
Nouvelles amanhã
Amanhã
Avertissement tarde
noite
Magasin SEMANA
Fim de
semana
Stylo Feriado
Segunda-
feira
Crayon Terça-feira
Quarta-feira

HOMME Quinta-feira
Sexta-feira
Femme Sábado
Domingo
Garçon MÊS
Janeiro
Fille Fevereiro
Março
Garçon Abril
Mayo
Fille Junho
Julho
Aîné Agosto
Setembro
Aîné Outubro
Novembro
Bébé Dezembro
Verão
Mari Sol
Calor
Épouse Inverno
Frio
AMI Christmas
Neve
Père À chuva
Sprint
Madre Outono
Vento
Fils

Fille

Frère

Soeur

TRAVAIL

Carrière

Étudiant

Professeur

Professeur
Docteur

Infirmière

Président

Directeur

Employé

Passé commande

Serveur

Secrétaire

Indépendant

Touriste

Ministre

Juge

IDÉE

Vérité

Partie

La politique

Coutume

Religion

NOM

Dernier nom

Personne

Les gens

Société

ROPA

Stature

Abri
Costume

Veste

Le Jersey

Chemise

T-shirt

Cravate

Chemisier

Soutien-gorge

Pantalon

Jupe

Ceinture

Glissades

Culottes

Moyennes

Chaussettes

Chaussures

Initialisations

Écharpe

Chapeau

Gants

Costume se baignant

Biquini

Parapluie

Verres

TISSU

Soie
Coton

Laines

Chiffon

MATÉRIEL

Plastique

Carton

Métal

Bois

Normal

CÉLÉBRATION

Vacances

Voyage

Excursion

Musique

Bruit

Tête

Visage

Oeil

Oreille

Nez

Bouche

Dent

Dent

Gorge

Coffre

Dos
Coeur

Foie

Rein

sang

Estomac

Bras

Coude

Poignet

Main

Doigt

Jambe

Genou

Cheville

Pied

Poids

Stature

Chien

Chat

Cheval

âne

Vache

Boeuf

Porc

Brebis

Poule

bon
Mauvais

Pour régler

Meilleur

Plus mauvais

PLUS GRAND

Mineur

Grande

Petit

Supérieur

Inférieur

gentil

Beau

goodlooking

Laid

PROPRE

Sale

chaud

Froid

Bon marché

Cher

complètement

vide

PRÊT

Idiot

Intelligent

Stupide
capable

Sûrement

Intéresser

Facile

Difficile

libre

Occupé

Simple

Accompagné

Sujet

JEUNE

vieux

grand

short

fort

Lâche

malade

sain

TRÈS BIEN

mince

Gros

Profondément

Dur

Doux

Résistant

PLAISANT
sympathique

Gracieux

Instruit

heureux

Triste

heureux

Fatigué

COULEUR

blanc

Noir

Bleu

Rouge

Verde

Jaune

Brun

OUI

Toujours

En outre

Espace libre

Exactlly

TRUE

juste

Égale

NON

Jamais

L'un ou l'autre
FAUX

injuste

Différent

PEUT-ÊTRE

Il dépend

Parfois

Si

PUITS

mauvais

Pour régler

Ainsi

Comme

TRÈS

Beaucoup

Peu

Assez

Tout

Tous

Nada

Trop

Presque

Plus

Moins

Simple

Certains

Aucun
MAINTENANT

Avant

ensuite

Suivre

Tandis que

Toujours

Bientôt

Tôt

Bientôt

tard

ICI

oposite

À côté de

avant

Derrière

Fin

Loin

À L'INTÉRIEUR

dehors

sous

Sous

rapide

Lent

vite
lent

vers l'avant

vers l'arrière

SALUTATIONS

pour saluer

Bonjour

Bonjour

Bonjour

Bonne nuit

voyez-vous bientôt

Au revoir

Svp

Gracias

vous êtes bienvenu

Excuse

CE QUI ?

Qui ?

Quel ?

pourquoi ?

Comment ?

Quand ?

Où ?

Combien ?

Combien ?

Vous
Il

Ella

Vous

Nous

Nous

Vous

Vous

Ils

Ils

Vous

Mon

votre

Elle

Sien

Nôtres

Nous vous prions d'agréer l'expression de nos sentiments distingués

leur

ceux-ci

CECI

Ceci

Ceci

Cela

Cela

Cela

Cela

Cela
Cela

ceux

ARTICLES

certains

certains

Vers

jusque à

Par

Avec

De

De

Dans

Sans

Sur

Et

Ni

Cela

Puisque

NOMBRE

Un

Deux

Trois
Quatre

Cinq

Six

Sept

Huit

Neuf

Zéro

DIX

Vingt

Trente

Quarante

Cinquante

Soixante

Soixante-dix

Quatre-vingts

Quatre-vingt-dix

Cent

Milliers

Million

D'ABORD

Segundo

Troisième

en avant

Cinquième

Sixième

Septième
Huitième

Neuvième

Dixième

POUR ÊTRE

Je suis

Vous êtes

Vous êtes

Il est

POUR ÊTRE

Je suis

Vous êtes

Vous êtes

Il est

HABER

J'ai

Vous avez

Vous avez

il a

POUR AVOIR

J'ai

Vous avez

Vous avez

il a

POUR VOULOIR

Je veux

Vous voulez
Vous voulez

il veut

POUR SOUHAITER

Je souhaite

Vous souhaitez

Vous souhaitez

il souhaite

POUR POUVOIR EN MESURE

Je peux

Vous pouvez

Vous pouvez

il peut

POUR ALLER

Je vais

Vous allez

Vous allez

il va

Histoire

Date

Âge

Année

Jour

Heure

Minute

Segundo

horaire
Horloge

AUJOURD'HUI

Hier

Demain

Après-demain

Demain

après-midi

nuit

SEMAINE

Week-end

Vacances

Lundi

Mardi

Mercredi

Jeudi

Vendredi

Samedi

Domingo

MOIS

Janvier

Février

Mars

Abril

Mayo

Juin

Juillet
Août

Septembre

Octobre

Novembre

Décembre

Été

Le soleil

La chaleur

Hiver

Froid

Noël

Neige

À la pluie

Sprint

Automne

Vent
VERBOS
*
SER
*
Estar
*
Haber
*
Tener
*
Hay
*
QUERER
*
Desear
*
Amar
*
Ayudar
*
Intentar
Consegui *
r
*
Pedir
*
Necesitar
*
VIVIR

Nacer

Crecer

Morir
*
Sentir
*
Doler

Curar
*
VER
*
Mirar
*
Oír
*
Escuchar
*
Gustar
*
Tocar

Oler

*
HABLAR
*
Decir
*
Leer
*
Escribir

Borrar
*
Firmar

*
PODER
*
Hacer
*
Trabajar
*
Fabricar

Construir

Derribar

Eliminar

Llenar

Vaciar

*
PENSAR
*
Imaginar
*
Creer
*
Saber
*
Conocer
*
Recordar
*
Olvidar

ESTUDIA *
R
*
Atender
Compren *
der
*
Aprender
Memoriza *
r
*
Enseñar
*
Explicar
*
Acertar
*
Equivocar

*
IR
*
Llegar
*
Volver
*
Venir
*
Entrar
*
Salir
*
Sacar

*
ANDAR
*
Correr

Saltar

Bailar
Bailar
*
Parar
*
Esperar
*
Cruzar
*
Continuar

*
VIAJAR
*
Subir
*
Bajar
Montar/ve *
h
*
Bajar/veh

Conducir
*
Durar
*
Tardar

*
CANSAR
Descansa *
r

Acostar
*
Dormir
*
Despertar
*
Levantar
*
Vestir

Asear
*
Limpiar

Manchar
*
COMER
Tomar *
(ingerir)
Desayuna *
r
*
Almorzar
*
Cenar
*
Beber

COMPRA *
R

Alquilar
Valer *
(Servir)
*
Costar
*
Pagar
*
Deber
*
Cobrar
*
Gastar

*
DAR
*
Quitar
*
Recibir
*
Perder
*
Buscar
*
Encontrar
*
Mostrar
*
Cambiar
*
Devolver

*
COGER
*
Dejar
*
Utilizar
*
Tirar
*
Caer
*
Recoger
*
Llevar
*
Traer
*
Enviar

*
PONER
*
Colocar
*
Añadir
*
Juntar
*
Separar
*
Faltar

Sobrar

*
CONTAR
*
Medir
*
Pesar
*
Calcular
*
Sumar

Restar
Multiplica
r

Dividir

*
PERMITIR
*
Aguantar
*
Molestar
*
Empezar
*
Terminar

*
ABRIR
*
Cerrar
*
Llamar

*
SOLUCIO
NAR
*
Arreglar
*
Funcionar
*
Estropear
*
Romper
*
Cortar
*
Pegar
SUSTANTIVOS

DOCUME *
N
TACIÓN
*
Pasaporte
*
Policía
*
Aduana
*
Equipaje
*
Maleta

Maletín
Bolsa de
viaje

Paquete
*
Bolso

Ordenado
r portátil
Cámara
de video
Cámara
de fotos
Cola *
(fila)
*
Control
*
Ayuda
*
Entrada
*
Salida
*
Derecha
*
Izquierda
AERO *
PUERTO

Puerta de
embarque

Puerto
Estación *
de tren
Estación *
de bus
Estación *
de metro

*
AVIÓN
*
Vuelo

Barco
*
Tren
*
Metro

Tranvía

Vagón
*
Autobús
*
Taxi

*
COCHE

Garaje

Moto

Bicicleta
*
Autopista
*
Carretera
*
Carretera

Camino
Gasoliner
a

*
PARADA
*
Andén
*
Vía
*
Horario
*
Billete

*
ASIENTO
*
Fila

Clase
Preferent
e

Turista

Camarote

*
HOTEL
Habitació *
n
*
Número
*
Llave
*
Ascensor
*
Escaleras
Planta *
(piso)
*
Pasillo
*
Pasillo

*
SALÓN
*
Mueble

Sofá

Sillón
*
Silla
*
Mesa

Alfombra
*
Teléfono
*
Televisión

Radio
Mando
(a
distancia)
*
Pilas
Electricid *
ad

Lámpara

Balcón
*
Luz

DORMITO *
RIO

Cortina

Armario
*
Cama

Sábana

Manta
Manta

Edredón

*
BAÑO

Lavabo
*
Ducha
*
Jabón
*
Toalla
Papel *
higiénico
Cepillo
dental
Pasta
dental

*
COCINA

Cocina
Frigorífic
o

Lavadora
Microond
as
Lavavajill
as

*
PLATO

Fuente

Bandeja
*
Vaso
*
Taza
*
Botella
*
Botella

Bote

Sartén

Olla

Cazo

CUBIERT *
O
*
Cuchara
*
Tenedor
*
Cuchillo
*
Servilleta

Palillo

*
COSA
*
Objeto
Máquina *
(aparato)
*
Ejemplo

*
PAÍS
(Tu país *
natal)
(País que *
visitas)
Gentilicio
(el tuyo)
*
Idioma

Frontera

Región
Región
*
Ciudad
*
Pueblo

Barrio
Urbanizac
ión
*
Casa

Chalet
*
Edificio
*
Piso
Apartame
nto

*
CALLE
*
Avenida
*
Plaza
*
Cruce
*
Esquina
Centro *
(de
ciudad)
*
Principio
*
Mitad
Fin *
(Final)
*
Parque
*
Jardín
*
Fuente
HOSPITA *
L
Ambulanc *
ia
*
Farmacia
*
Pastilla

Calmante
Antibiótic
o

Herida

Tirita
Espara
drapo

Algodón

Gasa

Inyección
Constipad
o

Gripe
*
Dolor

Fiebre

Alergia

TIENDA *
(Comerci
o)
*
Empresa
Hiper *
mercado
Super
mercado
Restau *
*
rante
*
Cafetería

Panadería

Relojería

Joyería

Zapatería
Jugueterí
a

Boutique
Peluquerí
a

Ferretería

Taller

Papelería

Correos
*
Agencia

Embajada

*
PRECIO
*
Regalo
*
Gratis
Impuesto *
s
(Tasas)

*
BANCO
*
Dinero
*
Euro
Dólar

Billete

Moneda
*
Tarjeta de
crédito
Cajero *
automátic
o

*
ESCUELA
*
Academia
*
Instituto
Universid *
ad

*
PAN
*
Pasta
*
Sopa
*
Patatas
*
Arroz
*
Verdura
*
Ensalada
*
Salsa
*
Huevo
*
Entrantes
Harina de *
trigo
*
Sal
*
Sal
*
Menú

*
CARNE
*
Pollo
*
Ternera
*
Cerdo
*
Solomillo
“Poco
hecho”
“Muy
hecho”

*
PESCADO
*
Frito
*
Asado
*
Rebozado

*
POSTRE
*
Fruta
*
Naranja
*
Plátano

Melón

Pera

Manzana

Fresa
*
Yogurt
*
Tarta
*
Pastel
*
Chocolate
*
Limón
*
Helado

*
CAFÉ
*

*
Leche
*
Azúcar
*
Sacarina
*
Agua
*
Vino
*
Cerveza
*
Alcohol

NATURA *
LEZA
*
Mar
*
Playa
*
Río

Orilla

Lago
*
Montaña
*
Bosque
*
Árbol
*
Campo

Ejercicio

Deporte

*
PAPEL
*
Carta

Folio
*
Sobre
*
Sello
*
Libro

Libreta
*
Periódico
*
Noticia
*
Aviso

Revista
*
Bolígrafo

Lápiz

*
HOMBRE
*
Mujer
*
Chico
*
Chica
*
Niño
*
Niña

Anciano

Anciana
Anciana

Bebé

Esposo

Esposa

*
AMIGO
*
Padre
*
Madre
*
Hijo
*
Hija
*
Hermano
*
Hermana

*
TRABAJO
*
Profesión
Estudiant *
e
*
Profesor

Maestro
*
Médico
Enfermer *
a
President *
e
*
Director
Encargad *
o
*
Empleado
*
Camarero
*
Secretario
Autónom
o

Turista

Ministro

Juez
*
"La tuya"

*
IDEA
*
Verdad

Partido
*
Política
Costumbr *
e
*
Religión

*
NOMBRE
*
Apellido
*
Persona

Gente

Sociedad

*
ROPA
*
Talla
*
Abrigo
*
Traje
*
Traje
*
Chaqueta
*
Jersey
*
Camisa

Camiseta

Corbata

Blusa

Sujetador
Pantalone *
s
*
Falda

Cinturón

Slips

Bragas

Medias
Calcetine
s
*
Zapatos

Botas

Bufanda

Gorro

Guantes

Bañador

Bikini

Paraguas

Gafas

*
TELA
*
TELA
*
Seda
*
Algodón
*
Lana

Trapo

MATERIA *
L
*
Plástico
*
Cartón
*
Metal
*
Madera
*
Natural

TIEMPO *

(paso del)

Historia
*
Fecha
*
Edad
*
Año
*
Día
*
Hora
*
Minuto
*
Segundo
*
Horario
*
Reloj
*
HOY
*
Ayer
*
Mañana
Pasado
mañana
Mañana *
(del día)
*
Tarde
*
Noche

SEMANA *
Fin
semana *
Día
festivo *

Lunes *

Martes *

Miércoles *

Jueves *
*
Viernes
*
Sábado
*
Domingo

*
MES

Enero

Febrero

Marzo

Abril
Mayo

Junio

Julio

Agosto
Septiembr
e

Octubre
Noviembr
e

Diciembre

*
METRO

Kilómetro
*
Kilo

Tonelada

TIEMPO *
(Clima)
*
Verano
*
Sol
*
Calor
*
Invierno
*
Frío

Navidad

Nieve
*
Llover
*
Primavera
*
Otoño
*
Aire

*
FIESTA
Vacacion *
es
*
Viaje
*
Excursión
*
Música
*
Ruido

*
CUERPO
*
Cabeza
*
Cara
*
Ojo
*
Oído
*
Nariz
*
Boca

Diente

Muela
*
Garganta

Pecho

Espalda

Corazón

Hígado

Riñón
*
Sangre

Estómago *
*
Brazo

Codo

Muñeca
*
Mano

Dedo
*
Pierna

Rodilla

Tobillo
*
Pie
*
Peso
*
Estatura

*
ANIMAL
*
Perro
*
Gato
*
Caballo

Asno

Vaca

Buey

Cerdo

Oveja

Gallina
ADJETIVOS

*
BUENO
*
Malo
*
Regular
*
Mejor
*
Peor

*
MAYOR
*
Menor
*
Grande
*
Pequeño
*
Superior
*
Inferior

*
BONITO
*
Bello
*
Guapo
*
Feo

*
LIMPIO

Sucio
*
Caliente
*
Frío
*
Barato
*
Barato

Caro
*
Lleno
*
Vacío

*
LISTO
*
Tonto
Inteligent *
e

Estúpido
*
Capaz
*
Seguro
Interesant *
e
*
Fácil
*
Difícil

*
LIBRE
*
Ocupado
*
Solo
Acompañ *
ado
*
Sujeto

*
JOVEN
*
Viejo
*
Alto
*
Bajo
*
Fuerte

Flojo
*
Enfermo

Sano

*
FINO
*
Delgado
*
Gordo
*
Grueso
*
Duro
*
Blando
Resistent *
e

AGRADA *
BLE
*
Simpático
*
Gracioso
*
Educado

*
ALEGRE
*
Triste
Contento *
(Feliz)
*
Cansado

*
COLOR
*
Blanco
*
Negro
*
Azul
*
Rojo
*
Verde
*
Amarillo
*
Marrón

ADVERBIOS

*

*
Siempre
*
También
*
Claro
*
Exacto
*
Cierto
*
Justo
*
Igual

*
NO
*
Nunca
*
Tampoco
*
FALSE
*
Injusto
*
Distinto
*
QUIZÁS
*
Depende
*
A veces
*
Si

*
BIEN
*
Mal
*
Así
*
Como

*
MUY
*
Mucho
*
Poco
*
Bastante
*
Todo

Todos
*
Nada
Demasiad *
o
*
Casi
*
Más
*
Menos
Solament *
e
*
Alguno
*
Ninguno
*
AHORA
*
Antes
*
Después
*
Siguiente
*
Mientras
*
Aún
*
Pronto
*
Temprano
*
Luego
*
Tarde

*
AQUÍ
*
Ahí
*
Allí
*
Enfrente
*
Junto a
*
Delante
*
Detrás
*
Cerca
*
Lejos

*
DENTRO
*
Fuera
*
Encima
*
Debajo

*
RAPIDO
*
Lento
*
Deprisa
*
Despacio
*
Adelante
*
Atrás

SALUDOS

*
SALUDAR
*
Hola
Buenos
días
Buenas
tardes
Buenas
noches
Hasta
pronto
*
Adiós

CORTESÍA

*
Por favor
*
Por favor
*
Gracias
*
De nada
Disculpe *
(lo siento)

ALABRAS INTERROGATIVAS

*
¿QUÉ?
*
¿Quién?
*
¿Cuál?
¿Por *
qué?
*
¿Cómo?
¿Cuándo *
?
*
¿Dónde?
*
¿Cuánto?
¿Cuántos *
?

RONOMBRES PERSONALES

*
YO
*

*
Él
*
Ella
*
Ella
*
Usted

Nosotros

Nosotras

Vosotros

Vosotras

Ellos

Ellas

Ustedes

PRONOMBRES POSESIVOS

*
MI
*
Tu
Su *
(de él)

Nuestro

Vuestro
Su
(de ellos)

ONOMBRES DEMOSTRATIVOS

*
ESTE
*
Esta

Esto
*
Ese
*
Ese
*
Esa

Eso

Aquel

Aquella

Aquello

ARTÍCULOS

*
EL
*
La

Lo
*
Los
*
Las
*
Un
*
Una
*
Unos
*
Unas

POSICIONES Y CONJUNCIONES

*
A
*
Hacia
*
Hasta
*
Para
*
Por
*
Con
*
De
*
Desde
*
En
*
Sin
*
Sobre
*
Y
*
Ni
*
Que
*
Porque

NÚMEROS

*
NÚMERO
*
Uno
*
Dos
*
Tres
*
Cuatro
*
Cinco
*
Seis
*
Siete
*
Ocho
*
Nueve
*
Cero
*
DIEZ
*
Veinte
*
Treinta
*
Cuarenta
*
Cincuenta
*
Sesenta
*
Setenta
*
Ochenta
*
Noventa
*
Cien
*
Mil

Millón

*
PRIMERO
*
Segundo
*
Tercero

Cuarto

Quinto

Sexto

Séptimo

Octavo

Noveno

Décimo
NJUGACIONES ESENCIALES

SER

Yo soy

Tú eres

Usted es

Él es

ESTAR

Yo estoy

Tú estás
Usted
está

Él está

HABER

Yo he

Tú has

Usted ha

Él ha

TENER

Yo tengo

Tú tienes
Usted
tiene
Él tiene

QUERER

Yo quiero

quieres
Usted
quiere

Él quiere

DESEAR

Yo deseo

Tú deseas
Usted
desea

Él desea

PODER

Yo puedo

puedes
Usted
puede

Él puede

IR

Yo voy

Tú vas

Usted va
Usted va

Él va

FRASES HECHAS

GRAMÁTICA ELEMENTAL
SER
Estar
Tener
Haber
Hay
QUERER
Desear
Amar
Ayudar
Intentar
Conseguir
Pedir
Necesitar
VIVIR
Nacer
Crecer
Morir
Sentir
Doler
Curar
VER
Mirar
Oír
Escuchar
Gustar
Tocar
Oler
HABLAR
Decir
Leer
Escribir
Borrar
Firmar
PODER
Hacer
Trabajar
Fabricar
Construir
Derribar
Eliminar
Llenar
Vaciar
PENSAR
Imaginar
Creer
Saber
Conocer
Recordar
Olvidar
ESTUDIAR
Atender
Comprender
Aprender
Memorizar
Enseñar
Explicar
Acertar
Equivocar
IR
Llegar
Volver
Venir
Entrar
Salir
Sacar
ANDAR
Correr
Saltar
Bailar
Parar
Esperar
Cruzar
Continuar
VIAJAR
Subir
Bajar
Montar/veh.
Bajar/veh.
Conducir
Durar
Tardar
CANSAR
Descansar
Acostar
Dormir
Despertar
Levantar
Vestir
Asear
Limpiar
Manchar
COMER
Tomar (ingerir)
Desayunar
Almorzar
Cenar
Beber
COMPRAR
Alquilar
Valer (servir)
Costar
Pagar
Deber
Cobrar
Gastar
DAR
Quitar
Recibir
Perder
Buscar
Encontrar
Mostrar
Cambiar
Devolver
COGER
Dejar (depositar)
Utilizar
Tirar
Caer
Recoger
Llevar
Traer
Enviar
PONER
Colocar
Añadir
Juntar
Separar
Faltar
Sobrar
CONTAR
Medir
Pesar
Calcular
Sumar
Restar
Multiplicar
Dividir
PERMITIR
Aguantar
Molestar
Empezar
Terminar
ABRIR
Cerrar
Llamar
SOLUCIONAR
Arreglar
Funcionar
Estropear
Romper
Cortar
Pegar
SUSTANTIVOS
DOCUMENTACIÓN
Pasaporte
Policía
Aduana
Equipaje
Maleta
Maletín
Bolsa de viaje
Paquete
Bolso
Ordenador portátil
Cámara de vídeo
Cámara de fotos
Cola (fila)
Control
Ayuda
Entrada
Salida
Derecha
Izquierda
AEROPUERTO
Puerto
Estación de tren
Estación de bus
Estación de metro
AVIÓN
Vuelo
Barco
Tren
Metro
Tranvía
Vagón
Autobús
Taxi
COCHE
Garaje
Moto
Bicicleta
Autopista
Carretera
Camino
Gasolinera
PARADA
Andén
Vía
Horario
Billete
ASIENTO
Fila
Clase
Preferente
Turista
Camarote
HOTEL
Habitación
Número
Llave
Ascensor
Escaleras
Planta (piso)
Pasillo
SALÓN
Mueble
Sofá
Sillón
Silla
Mesa
Alfombra
Teléfono
Televisión
Radio
Mando (distancia)
Pilas
Electricidad
Lámpara
Balcón
Luz (solar)
DORMITORIO
Cortina
Armario
Cama
Sábana
Manta
Edredón
BAÑO
Lavabo
Ducha
Jabón
Toalla
Papel higiénico
Cepillo dental
Pasta dental
COCINA
Cocina
Frigorífico
Lavadora
Microondas
Lavavajillas
PLATO
Fuente
Bandeja
Vaso
Taza
Botella
Bote
Sartén
Olla
Cazo
CUBIERTO
Cuchara
Tenedor
Cuchillo
Servilleta
Palillo
COSA
Objeto
Máquina
Ejemplo
PAÍS
España
(país del idioma)
Español
Idioma
Frontera
Región
Ciudad
Pueblo
Barrio
Urbanización
Casa
Chalé
Edificio
Piso (casa)
Apartamento
CALLE
Avenida
Plaza
Cruce
Esquina
Centro (ciudad)
Principio
Mitad
Fin (final)
Parque
Jardín
Fuente
HOSPITAL
Ambulancia
Farmacia
Pastilla
Calmante
Antibiótico
Herida
Tirita
Esparadrapo
Algodón
Gasa
Inyección
Constipado
Gripe
Dolor
Fiebre
Alergia
TIENDA
Empresa
Hipermercado
Supermercado
Restaurante
Cafetería
Panadería
Relojería
Joyería
Zapatería
Juguetería
Boutique
Peluquería
Ferretería
Taller
Papelería
Correos
Agencia
Embajada
Precio
Regalo
Gratis
Impuestos
BANCO
Dinero
Euro
Dólar
Billete
Moneda
Tarjeta de crédito
Cajero automático
ESCUELA
Academia
Instituto
Universidad
PAN
Pasta
Sopa
Patatas
Arroz
Verdura
Ensalada
Salsa
Huevo
Entrantes
Harina de trigo
Sal
Menú
CARNE
Pollo
Ternera
Cerdo
Solomillo
Poco hecha
Muy hecha
PESCADO
Frito
Asado
Rebozado
POSTRE
Fruta
Naranja
Plátano
Melón
Pera
Manzana
Fresa
Yogur
Tarta
Pastel
Chocolate
Limón
Helado
CAFÉ

Leche
Azúcar
Sacarina
Agua
Vino
Cerveza
Alcohol
NATURALEZA
Mar
Playa
Río
Orilla
Lago
Montaña
Bosque
Árbol
Campo
Ejercicio
Deporte
PAPEL
Carta
Folio
Sobre
Sello
Libro
Libreta
Periódico
Noticia
Aviso
Revista
Bolígrafo
Lápiz
HOMBRE
Mujer
Chico
Chica
Niño
Niña
Anciano
Anciana
Bebé
Esposo
Esposa
AMIGO
Padre
Madre
Hijo
Hija
Hermano
Hermana
TRABAJO
Profesión
Estudiante
Profesor
Maestro
Médico
Enfermera
Presidente
Director
Empleado
Encargado
Camarero
Secretario
Autónomo
Turista
Ministro
Juez
IDEA
Verdad
Partido
Política
Costumbre
Religión
NOMBRE
Apellido
Persona
Gente
Sociedad
ROPA
Talla
Abrigo
Traje
Chaqueta
Jersey
Camisa
Camiseta
Corbata
Blusa
Sujetador
Pantalones
Falda
Cinturón
Slips
Bragas
Medias
Calcetines
Zapatos
Botas
Bufanda
Gorro
Guantes
Bañador
Biquini
Paraguas
Gafas
TELA
Seda
Algodón
Lana
Trapo
MATERIAL
Plástico
Cartón
Metal
Madera
Natural
TIEMPO (paso)
Historia
Fecha
Edad
Año
Día
Hora
Minuto
Segundo
Horario
Reloj
HOY
Ayer
Mañana
Pasado mañana
Mañana (del día)
Tarde
Noche
SEMANA
Fin de semana
Día festivo
Lunes
Martes
Miércoles
Jueves
Viernes
Sábado
Domingo
MES
Enero
Febrero
Marzo
Abril
Mayo
Junio
Julio
Agosto
Septiembre
Octubre
Noviembre
Diciembre
METRO
Kilómetro
Kilo
Tonelada
TIEMPO (clima)
Verano
Sol
Calor
Invierno
Frío
Navidad
Nieve
Llover
Primavera
Otoño
Aire
FIESTA
Vacaciones
Viaje
Excursión
Música
Ruido
CUERPO
Cabeza
Cara
Ojo
Oído
Nariz
Boca
Diente
Muela
Garganta
Pecho
Espalda
Corazón
Hígado
Riñón
Sangre
Estómago
Brazo
Codo
Muñeca
Mano
Dedo
Pierna
Rodilla
Tobillo
Pie
Peso
Estatura
ANIMAL
Perro
Gato
Caballo
Asno
Vaca
Buey
Cerdo
Oveja
Gallina
ADJETIVOS
BUENO
Malo
Regular
Mejor
Peor
MAYOR
Menor
Grande
Pequeño
Superior
Inferior
BONITO
Bello
Guapo
Feo
LIMPIO
Sucio
Caliente
Frío
Barato
Caro
Lleno
Vacío
LISTO
Tonto
Inteligente
Estúpido
Capaz
Seguro
Interesante
Fácil
Difícil
LIBRE
Ocupado
Solo
Acompañado
Sujeto
JOVEN
Viejo
Alto
Bajo
Fuerte
Flojo
Enfermo
Sano
FINO
Delgado
Gordo
Grueso
Duro
Blando
Resistente
AGRADABLE
Simpático
Gracioso
Educado
ALEGRE
Triste
Contento
Cansado
COLOR
Blanco
Negro
Azul
Rojo
Verde
Amarillo
Marrón

Siempre
También
Claro
Exacto
Cierto
Justo
Igual
NO
Nunca
Tampoco
FALSE
Injusto
Distinto
QUIZÁ
Depende
A veces
Si
BIEN
Mal
Regular
Así
Como
MUY
Mucho
Poco
Bastante
Todo
Todos
Nada
Demasiado
Casi
Más
Menos
Solo
Alguno
Ninguno
AHORA
Antes
Después
Siguiente
Mientras
Aún
Pronto
Temprano
Luego
Tarde
AQUÍ
Ahí
Allí
Enfrente
Junto a
Delante
Detrás
Cerca
Lejos
DENTRO
Fuera
Encima
Debajo
RÁPIDO
Lento
Deprisa
Despacio
Adelante
Atrás
SALUDOS
SALUDAR
Hola
Buenos días
Buenas tardes
Buenas noches
Hasta pronto
Adiós
CORTESÍA
Por favor
Gracias
De nada
Disculpe
PALABRAS INTERROGATIVAS
¿QUÉ?
¿Quién?
¿Cuál?
¿Por qué?
¿Cómo?
¿Cuándo?
¿Dónde?
¿Cuánto?
¿Cuántos?
PRONOMBRES PERSONALES
Yo

Él
Ella
Usted
Nosotros
Nosotras
Vosotros
Vosotras
Ellos
Ellas
Ustedes
PRONOMBRES POSESIVOS
Mi
Tu
Su (él)
Su(ella)
Nuestro
Vuestro
Su (ellos)
ESTE
Esta
Esto
Ese
Esa
Eso
Aquel
Aquella
Aquello
ARTÍCULOS
EL
La
Lo
Los
Las
Un
Una
Unos
Unas
PREPOSICIONES Y CONJUNCIONES
A
Hacia
Hasta
Para
Por
Con
De
Desde
En
Sin
Sobre
Y
Ni
Que
Porque
NÚMEROS
NÚMERO
Uno
Dos
Tres
Cuatro
Cinco
Seis
Siete
Ocho
Nueve
Cero
DIEZ
Veinte
Treinta
Cuarenta
Cincuenta
Sesenta
Setenta
Ochenta
Noventa
Cien
Mil
Millón
PRIMERO
Segundo
Tercero
Cuarto
Quinto
Sexto
Séptimo
Octavo
Noveno
Décimo
CONJUGACIONES ESENCIALES
SER
Yo soy
Tú eres
Usted es
Él es
ESTAR
Yo estoy
Tú estás
Usted está
Él está
HABER
Yo he
Tú has
Usted ha
Él ha
TENER
Yo tengo
Tú tienes
Usted tiene
Él tiene
QUERER
Yo quiero
Tú quieres
Usted quiere
Él quiere
DESEAR
Yo deseo
Tú deseas
Usted desea
Él desea
PODER
Yo puedo
Tú puedes
Usted puede
Él puede
IR
Yo voy
Tú vas
Usted va
Él va

Vous aimerez peut-être aussi