Vous êtes sur la page 1sur 122

‫ﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﺔ‬

Phonétique de Fran Ç ais


Par : M/ Farid Chawki Mohamed
Magistère de la langue et de la poésie
françaises / Faculté Al Alsun
(01064106222- 01287060624)
Chawki_Farid @ yahoo.com
Droits réservés: ΣFAch01181 Y

Dédié à :
" À une mère qui n’a que moi, et que je vois
insupportablement vieillir, sans que je puisse
lui rendre, le confort que lui ôta, la mort
hâtive de mon cher père."
Pho n é t i que de Français

Ce cahier de phonétique est


dédié à :
Mes chers enf ants
Youssef et Mohamed
Mon amie guerrière et
capitaine de mon bateau ,
ma chère femme
Tous mes chers amis
et tous mes collègues,

Monsieur le Traducteur
Amr Desouki Hareedi

M / farid

٢
Pho n é t i que de Français

« La langue française est une femme. Et cette


femme est si belle, si fière, si modeste, si
hardie, touchante, voluptueuse, chaste, noble,
familière, folle, sage, qu'on l'aime de toute son
âme, et qu'on n'est jamais tenté de lui être
infidèle. »
Anatole France

٣
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪Sommaire‬‬
‫‪٤‬‬ ‫ﺍﻟﻔﻬﺭﺱ ‪........................................................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪٥‬‬ ‫ﻤﻘﺩﻤﻪ ‪................. .......................................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪٦‬‬ ‫ﻋﻠﻡ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﻭﺍﻗﺴﺎﻤﻪ ‪........................................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪٧‬‬ ‫ﺍﻟﻔﺼل ﺍﻻﻭل ‪ :‬ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ‪.............................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪١٠‬‬ ‫ﺍﻟﻔﺼل ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ‪ :‬ﺍﻟﻌﻼﻤﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻴﻪ ﻭﺍﻟﺤﺭﻜﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﻪ ‪........‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪١٣‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺍﻟﻠﻔﻅﻲ ‪............................... .................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪١٥‬‬ ‫ﻨﻁﻕ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﻭﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ‪......................... .........‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪١٦‬‬ ‫ﺍﻟﺨﺼﺎﺌﺹ ﺍﻻﺴﺎﺴﻴﻪ ﻟﻠﻭﺤﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪.........................‬‬ ‫‪-‬‬

‫‪١٨‬‬ ‫ﺍﻟﻔﺼل ﺍﻟﺜﺎﻟﺙ ‪ :‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﺸﻔﻬﻴﻪ ‪...................‬‬ ‫‪-‬‬


‫‪١٩‬‬ ‫ﺍﻨﻭﺍﻉ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭ ﻜﻪ ‪......................................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪٢٠‬‬ ‫ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﺒﺴﻴﻁﻪ ‪....................................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪٣١‬‬ ‫ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﻤﺭﻜﺒﻪ ‪....................................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪٣٢‬‬ ‫ﺍﻻﺩﻏﺎﻤﺎﺕ ‪....................................................‬‬ ‫‪-‬‬

‫‪٣٤‬‬ ‫ﺍﻟﻔﺼل ﺍﻟﺭﺍﺒﻊ ‪ :‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ‪.....................‬‬ ‫‪-‬‬


‫‪٤٠‬‬ ‫ﺍﻻﺩﻏﺎﻤﺎﺕ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ‪.............................................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪٤٠‬‬ ‫ﺘﺤﻭل ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ‪.........................................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪٤٢‬‬ ‫ﺍﻟﻔﺼل ﺍﻟﺨﺎﻤﺱ ‪ :‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ‪............................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪٤٥‬‬ ‫ﺍﻨﻭﺍﻉ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ‪........................................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪٤٧‬‬ ‫ﺩﺭﺠﺎﺕ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ‪......................................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪٤٧‬‬ ‫ﻨﻁﻕ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ‪.........................................‬‬ ‫‪-‬‬

‫‪٧٧‬‬ ‫ﺍﻟﻔﺼل ﺍﻟﺴﺎﺩﺱ ‪ :‬ﺍﻟﻭﺤﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﺭﻤﻭﺯ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪..................‬‬ ‫‪-‬‬


‫‪٧٨‬‬ ‫ﻗﺎﺌﻤﺔ ﺍﻟﻭﺤﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﺭﻤﻭﺯ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪.............................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪١٠٧‬‬ ‫ﺍﻟﻔﺼل ﺍﻟﺴﺎﺒﻊ ‪ :‬ﺍﻟﻭﺼل ‪......................................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪١٠٩‬‬ ‫ﺍﻨﻭﺍﻉ ﺍﻟﻭﺼل ‪........ ..........................................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪١١٣‬‬ ‫ﻭﺼل ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﺌﻠﻪ ‪........................................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪١١٤‬‬ ‫ﻭﺼل ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺼﺎﻤﺘﻪ ﺍﻻﺤﺘﻜﺎﻜﻴﻪ ‪............................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪١١٤‬‬ ‫ﻭﺼل ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺼﺎﻤﺘﻪ ‪.......................................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪١١٥‬‬ ‫ﻭﺼل ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ‪................... ......................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪١١٦‬‬ ‫ﺍﻤﺜﻠﺔ ﻤﺘﻨﻭﻋﻪ ﻟﻠﻭﺼل ‪..........................................‬‬ ‫‪-‬‬

‫‪١١٧‬‬ ‫ﺍﻟﻔﺼل ﺍﻟﺜﺎﻤﻥ ‪ :‬ﺍﻟﺤﺫﻑ ﻭﺭﺨﺎﻤﺔ ﺍﻟﺼﻭﺕ ‪.......................‬‬ ‫‪-‬‬


‫‪١١٨‬‬ ‫ﺍﻟﺤﺫﻑ ‪........................................................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪١١٩‬‬ ‫ﺭﺨﺎﻤﺔ ﺍﻟ ﺼﻭﺕ ﻭﻋﺫﻭﺒﺔ ﺍﻻﻟﻔﺎﻅ ‪.................................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪١٢٠‬‬ ‫ﺘﺎﺜﻴﺭ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ‪................................................‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪١٢١‬‬ ‫ﻗﺎﺌﻤﺔ ﺍﻟﻤﺭﺍﺠﻊ ‪.................................................‬‬ ‫‪-‬‬

‫‪٤‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫ﻤﻘﺩﻤﻪ ‪:‬‬
‫ﻟﻤﺎ ﻜﺎﻨﺕ ﺩﺭﺍﺴﺔ ﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨ ﺴﻴﻪ ﻟﻴﺴﺕ ﺍﻤﺭﺍ ﺴﻬﻼ ﻟﺫﻟﻙ ﻜﺎﻥ ﻴﺘﺤﺘﻡ‬
‫ﻋﻠﻴﻨﺎ ﺍﻻﻁﻼﻉ ﻋﻠﻲ ﻋﺩﺓ ﻤﺭﺍﺠﻊ ﻭﺩﺭﺍﺴﺎﺕ ﻤﺴﺒﻘﻪ ﻓﻲ ﻤﺠﺎل ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﻭﺨﺼﻭﺼﺎ‬
‫ﻗﻭﺍﻤﻴﺱ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻨﺎﻁﻘﻪ ‪ ،‬ﻭ ﻗﺩ ﻜﺎﻥ ﺍﻻﻨﺘﺭﻨﺕ ﺒﻤﺜﺎﺒﺔ ﺍﻟﻤﻌﻴﻥ ﺍﻻﻭل ﻟﻨﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺍﺫﺍ‬
‫ﺍﻤﺩﻨﺎ ﺒﻜل ﻤﺎ ﻨﺤﺘﺎﺝ ﺍﻟﻴﻪ ﻤﻥ ﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺕ ﻭﻤﺼﺎﺩﺭ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻤﺠﺎل ﺼﻭﺘﺎ ﻭﺼﻭﺭﻩ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺩﺭﺍﺴﺘﻨﺎ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﻪ ﺴﻭﻑ ﻨﺘﻨﺎﻭل ﺒﺎﻟﺘﻔﺼﻴل ﻜل ﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﺒﺩﺀﺍ ﻤﻥ‬
‫ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﻤﺭﻭﺭﺍ ﺒﺎﻟﻌﻼﻤﺎﺕ ﻭﺍﻟﺤﺭﻜﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻴﻪ ﻭﺍﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﻪ ﺜﻡ ﺒﺎﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ‬
‫ﻭﺍﻗﺴﺎﻤﻬﺎ ﻭﺍﻨﻭﺍﻋﻬﺎ " ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﺸﻔﻬﻴﻪ ﺍﻟﺒﺴﻴﻁﻪ ﻭ ﺍﻟﻤﺭﻜﺒﻪ ‪ ،‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ‪ ،‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺩﻭﻱ ﻭﺘﺴﻤﻊ ﻭﺍﻴﻀﺎ ﺍﻟﺼﺎﻤﺘﻪ ‪ ،‬ﻓ ﻲ‬
‫ﺍﻟﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭﺍﺴﺔ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﻜﺎﻨﺕ ﺩﺭﺍﺴﻪ ﻭﺍﻓﻴﻪ ﻓﻘﺩ ﻗﻤﻨﺎ ﺒﺩﺭﺍﺴﺔ ﻜل ﺴﺎﻜﻥ‬
‫ﻋﻠﻲ ﺤﺩﻩ ﺩﺭﺍﺴﻪ ﻤﺴﺘﻭﻓﻴﻪ ‪.‬‬
‫ﻨﻅﺭﺍ ﻻﻫﻤﻴﺘﻬ ﺎ ﺍﻟﻜﺒﻴﺭﻩ ﻭﺘﺎﺜﻴﺭﻫﺎ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﻨﻁﻕ ﻭﻜﺫﻟﻙ ﺍﻟﺩﻭﺭ ﺍﻟﻜﺒﻴﺭ‬
‫ﺍﻟﺫﻱ ﺘ ﻠﻌﺒﻪ ﻓﻲ ﻋﻠﻡ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﻜﺎﻥ ﻟﻠﻤﻘ ﺎﻁ ﻊ ﺍﻟﻠﻔﻅﻴﻪ ﺍﻭ ) ‪( le s syllabe s‬‬
‫ﻨﺼﻴﺒﺎ ﻓﻲ ﺩﺭﺍﺴﺘﻨﺎ ﻭ ﻟﻘﺩ ﺍﺸﺭﻨﺎ ﺍﻟﻲ ﺍﻫﻤﻴﺔ ﻤﻌﺭﻓﺔ ﻜل ﺠﻭﺍﻨﺏ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ﺍﻟﻬﺠﺎﺌﻴﻪ‬
‫ﺤﺘﻲ ﻨﺘﻤﻜﻥ ﻤﻥ ﻨﻁﻕ ﻭﻜﺘﺎﺒﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺒﻁﺭﻴﻘﻪ ﺠﻴﺩﻩ ‪.‬‬
‫ﺩﺭﺍﺴﺔ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺘﻤﺕ ﻋﻠﻲ ﻭﺠﻬﻴﻥ ﻓﻲ ﺍﻻﻭل ﻗﻤﻨﺎ ﺒﺩﺭﺍﺴﺔ ﺍﻟﺤﺭﻭ ﻑ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﻜل ﻋﻠﻲ ﺤﺩﻩ ﺩﺭﺍﺴﺔ ﺘﻌﺭﻴﻔﻴﻪ ﺘﻘﻭﻡ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻌﺭﺽ ﻭﺍﻟﺘﻘﺩﻴﻡ ﺍﻟﺒﺴﻴﻁ ﻭﻜﺎ ﻥ‬
‫ﺍﻻ ﻤﺭ ﻨﻔﺴﻪ ﻤﻊ ﺩﺭﺍﺴﺔ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﻤﺭﻜﺒﻪ ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻥ ﺩﺭﺍﺴﺔ ﺍﻟﺤﺭﻭ ﻑ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺴﻭﻑ ﺘﺠﺩ ﺘﺤﻔﺯﻫﺎ ﻭﺍﻨﻁﻼﻗﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺯﺀ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻤﻥ ﺩﺭﺍﺴﺘﻨﺎ ﻤ ﻊ‬
‫ﺍﻟﻭﺤﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﻭﺴﻭﻑ ﻨﺘﻌﺭﻑ ﺍﻜﺜﺭ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﻤﻐﻠﻘﻪ ﻭ‬
‫ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺤﻪ ‪ .‬ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﻪ ﻜﺎﻥ ﻟﺩﺭﺍﺴﺔ ﺍﻟﻭﺤﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﻨﺼﻴﺏ ﺍﻻﺴﺩ ﻤﻥ ﺩﺭﺍﺴﺘ ﻨﺎ‬
‫ﻭﻟﻴﺱ ﻫﻨﺎﻙ ﺍﺩﻨﻲ ﺸﻙ ﺍﻥ ﻤﻌﺭﻓﺔ ﺍﻟﺭﻤﻭﺯ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﻫﻲ ﺍﻟﻤﻌﻴﻥ ﺍﻻﻭل ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻨﻁﻕ‬
‫ﻭﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻪ ﺍﻟﺠﻴﺩﻩ ‪.‬‬
‫ﻤﻥ ﺍﻜﺜﺭ ﻤﺎ ﺘﺘﻤﻴﺯ ﺒﻪ ﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻭﻗﻠﻴل ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻻﺨﺭﻱ ﻋﻥ‬
‫ﻜل ﻟﻐﺎﺕ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﻭﻤﺎ ﻴﻌﻁﻲ ﻟﻬﺎ ﻤﻭﺴﻴﻘﻴﻪ ﻭﺭﻨﻴﻥ ﻭﺫﻭﻕ ﺨﺎﺹ ﻫﻲ ﺍﻟﺤﺭﻭ ﻑ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ﻟﺫﻟﻙ ﺘﻤﺕ ﺩﺭﺍﺴﺘﻬﺎ ﺒﺸﻜل ﻤﻨﻔﺼل ﻭﻤﻔﺼل ﻭ ﻜﺎﻥ ﻟﻬﺎ ﻨﺼﻴﺒﺎ‬
‫ﻜﺒﻴﺭﺍ ﻓﻲ ﺩﺭﺍﺴﺘﻨﺎ ﻟﻤﺩﻱ ﺍﻟﺩﻭﺭ ﺍﻟﻜﺒﻴﺭﺍﻟﺫﻱ ﺘﻠﻌﺒﻪ ﺘﻠﻙ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﻭﺍﻟﻭﺤﺩﺍﺕ ﻓ ﻲ‬
‫ﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺼل ﺍﻟﺴﺎﺒﻊ ﻗﻤﻨﺎ ﺒ ﺩﺭﺍﺴﺔ ﺍﻟﻭﺼل ﺍﻭ ) ‪ ( la liaison‬ﺍﻟﺫﻱ ﻴـﺅﺜﺭ ﺒـﺸﻜل‬
‫ﻤﺒﺎﺸﺭ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﻨﻁـﻕ ‪ .‬ﻓـﻲ ﺍﻟﻭﺍﻗـﻊ ﻴﻌـﺩ ﺍﻟﻭﺼـل ﺒﻤﺜﺎﺒـﺔ ﺍﻟﻌﺎﻤـل ﺍﻻ ﻭل‬
‫ﻭﺍﻟﻤﻭﻀﻭﻉ ﺍﻻﺴﺎﺴﻲ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺠﺏ ﺩﺭﺍﺴﺘﻪ ﻓﺎ ﻟﻭﺼل ﻫﻭ ﺍﻟ ﺩﻻﻟﻪ ﻋﻠﻲ ﻗـﻭﺓ ﺍﻭ ﻀـﻌﻑ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺩﺙ ﻻ ﻴﻔﻬﻤﻬﺎ ﺇﻻ ﺍﻟﺸﺨﺹ ﺍﻟﻤﺘﻤﻜﻥ ﻭﺍﻟﻤﺤﻴﻁ ﺒﻘﻭﺍﻋﺩ ﻭﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﺍﻟﻠﻐﻪ ‪ .‬ﻟـﺫﻟﻙ‬
‫ﻜﺎﻨﺕ ﺩﺭﺍﺴﺘﻨﺎ ﻟﻠﻭﺼل ﺩﺭﺍﺴﻪ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻭﻤﺘﻨﻭﻋﻪ ﺍﻭﻀﺤﻨﺎ ﻓﻴﻬـﺎ ﻤـﺩﻱ ﺍﻟـﺩﻭﺭ ﺍﻟﻬـﺎﻡ‬
‫ﻭﺍﻟﺭﺍﺌﻊ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﻠﻌﺒﻪ ﺍﻟﻭﺼل ﺒﺎﻨﻭﺍﻋﻪ ﺍﻟﺜﻼﺜﻪ ﺍﻻﺠﺒﺎﺭ ﻱ ﻭﺍﻻﺨﺘﻴﺎﺭﻱ ﻭﺍﻟﻤﻤﻨـﻭﻉ ﻓـﻲ‬
‫ﺍﻀﻔﺎﺀ ﻋﻨﺎﺼﺭ ﺍﻟ ﺴﺭﻋﺔ ﻭ ﺍﻟ ﺠﻤﺎل ﻭ ﺍﻟ ﻤﻭﺴﻴﻘﻴﺔ ﻭ ﺍﻟ ﺫﻭﻕ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﻗﻤﻨﺎ ﺒﺩﺭﺍﺴﺔ ﻋﺩﺓ ﺠﻭﺍﻨﺏ ﻫﺎﻤﻪ ﻻ ﻴﻤﻜﻥ ﺍﻫﻤﺎﻟﻬﺎ ﻓﻲ ﺩﺭﺍﺴ ﺔ‬
‫ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﻭﻫﻲ ﺍﻟﺤﺫﻑ ﺍﻭ ﺍﻟﺭﺨﺎﻤﺔ ) ‪ ( élision‬ﻭﻜﺫﻟﻙ ﺤﻼﻭﺓ ﺍﻟﺼﻭﺕ ﻭﻋﺫﻭﺒ ﺔ‬
‫ﺍﻻﻟﻔﺎﻅ ﺍﻭ ﻜﻤﺎ ﻨﺴﻤﻴﻬﺎ ﺒﺎﻟﻔﺭﻨﺴ ﻴﻪ )‪ ، (l'euphonie‬ﺫﻟﻙ ﺒﺎﻻﻀﺎﻓﻪ ﺍﻟ ﻲ‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺘﻐﻴﺭ ﻭﺘﺤﻭل ﺍﻟﻨﻁﻕ ﺍﻟﺫﻱ ﺘﺴﺒﺒﻪ ﺍﻟﻨﺒﺭﻩ ﻭﺍﻟﺘﺸﺩﻴﺩ ﻭﻏﻴﺭﻫﻡ ﻤﻥ ﺍﻟﻌﻭﺍﻤل‬
‫ﺍﻻﺨﺭﻱ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻌﻤل ﻋﻠﻲ ﺘﻐﻴﻴﺭ ﺍﻟﻨﻁﻕ ‪.‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪‬‬‫‪ -‬ﻤﺎﺫﺍ ﻴﻘﺼﺩ ﺒﻌﻠﻡ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﻭﻤﺎ ﻫﻲ ﺍﻗﺴﺎﻤﻪ ؟‬


‫ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﺃﻭ ﻋﻠﻡ ﺍﻟﻨﻁﻕ ﺃﻭ ﻋﻠﻡ ﺍﻷﺼﻭﺍﺕ ﺍﻟﻜﻼﻤﻴﺔ ﻫـﻭ ﻓـﺭﻉ ﻤـﻥ ﻓـﺭ ﻭﻉ‬
‫ﺍﻟﻠ ﺴﺎﻨﻴﺎﺕ ﻴﻬﺘﻡ ﺒﺨﺎﺼﻴﺎﺕ ﺃﺼﻭﺍﺕ ﺍﻟﻜﻼﻡ ﺍﻹﻨﺴﺎﻨﻲ ﻭﺘﺒﻭﻴﺒﻬﺎ ‪ .‬ﻜﺎﻥ ﺍﻟﺨﻠﻴل ﺒﻥ ﺃﺤﻤـﺩ‬
‫ﺍﻟﻔﺭﺍﻫﻴﺩﻱ ﺃﻭل ﻋﺎﻟﻡ ﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﻋﺭﺒﻲ ﻭﺍﻟﻘﺎﻤﻭﺱ ﺍﻟـﺫﻱ ﻜﺘﺒـﻪ ﻓﻴـﻪ ﺃﻭل ﺘـﺼﻨﻴﻑ‬
‫ﻷﺼﻭﺍﺕ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ‪ .‬ﻭﻜل ﻟﻐﺔ ﻟﻬﺎ ﻋﻠﻡ ﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﻤﻌﻴﻥ ﻭﺭﻤﻭﺯ ﺼـﻭﺘﻴﺔ ﻤﻌﻴﻨـﺔ‬
‫ﻭﻓﺎﺌﺩﺓ ﻋﻠﻡ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﺍﻨﻪ ﻴﺠﻌل ﺩﺍﺭﺱ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻴﻨﻁﻕ ﺍﻻﺤﺭﻑ ﻭ ﺍﻟﻜﻠﻤـﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺼـﺔ‬
‫ﺒﺎﻟﻠﻐﺔ ﻜﻤﺎ ﻴﻨﻁﻘﻬﺎ ﺍﻫل ﺍﻟﻠﻐﺔ ‪.‬‬
‫ﻭﻜﻠﻤﺔ ) ‪ ( phonétique‬ﺘﺎﺘﻲ ﻓﻲ ﺍﻻﺸـﺘﻘﺎﻕ ﻤـﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤـﻪ ﺍﻟﻴﻭﻨﺎﻨﻴـﻪ‬
‫)‪ (phoné‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺘﻌﻨﻲ ﺼﻭﺕ ‪ .‬ﻭ ﻋﻠﻡ ﺍﻟـﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﻭﺍﻟـﺫﻱ ﻴ‪‬ﻌـﺭﻑ ﺒﺎﻹﻨﺠﻠﻴﺯﻴـﺔ‬
‫‪ Phonetics‬ﻭﺒﺎﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ‪ phonétique‬ﻴﺨﺘﻠﻑ ﻋﻥ ﻋﻠﻡ ﻭﻅـﺎﺌﻑ ﺍﻻﺼـﻭﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﻜﻼﻤﻴﻪ ) ‪ ، ( la Phonologie‬ﺍﺫ ﺍﻥ ﻋﻠﻡ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﻴﺩﺭﺱ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﺘﻡ ﻤـﻥ‬
‫ﺨﻼﻟﻬﺎ ﺍﻨﺘﺎﺝ ﺍﻟﺼﻭﺕ ﻭﺍﻨﺘﻘﺎﻟﻪ ﻭﺍﺴﺘﻘﺒﺎﻟﻪ ﻤﻥ ﻨﺎﺤﻴﺔ ﺠﺴﻤﺎﻨﻴﺔ ‪ ،‬ﺃﻱ ﺍﻨﻪ ﻋﻠـﻡ ﻴـﺩﺭﺱ‬
‫ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ ﺍﻟﺤﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﺘﻡ ﻤﻥ ﺨﻼﻟﻬﺎ ﺍﻨﺘﺎﺝ ﺍﻟﺼﻭﺕ ) ﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻨﻁﻕ ( ﻭ ﺍﻨﺘﻘﺎﻟـﻪ ﻋـﻥ‬
‫ﻁﺭﻴﻕ ) ﺍﻟﻤﻭﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺔ ( ﻭﺍﺴﺘﻘﺒﺎﻟﻪ ﺒﻭﺍﺴﻁﺔ ) ﺍﻻﺴـﺘﻘﺒﺎل ﺍﻟـﺴﻤﻌﻲ (‪ .‬ﺃﻤـﺎ ﻋﻠـﻡ‬
‫ﺍﻟﺼﻭﺍﺘﺔ " ﻋﻠﻡ ﻭﻅﺎﺌﻑ ﺍﻻﺼﻭﺍﺕ ﺍﻟﻜﻼﻤﻴﻪ " ‪ ،‬ﺃﻭ ﺍﻟﻔﻭﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ ﻓﻬﻭ ﻴـﺩﺭﺱ ﺍﻟﻁﺒﻴﻌـﺔ‬
‫ﺍﻟﻤﺠ ﺭ‪‬ﺩﺓ ﻟﻭﺤﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻭﺕ ﺃﻭ ﺍﻻﺸﺎﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺸ ﻜﹼل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘـﻲ ﺒـﺩﻭﺭﻫﺎ ﺘـﺸ ﻜﹼل‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ‪.‬‬
‫ﺒﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻴﻤﻜﻥ ﺍﻟ ﻘﻭل ﺒ ﺄﻥ ﺍﻟـﺼﻭﺘﻴﺎﺕ )‪ : (la phonétique‬ﻫـﻲ ﺩﺭﺍﺴـﺔ‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺘﻜﻭﻴﻥ ﺍﻷﺼﻭﺍﺕ ‪ ،‬ﺃﻤﺎ ﻋﻠﻡ ﻭﻅـﺎﺌﻑ ﺍﻻﺼـﻭﺍﺕ ) ‪ ( la Phonologie‬ﻓ ﻬـ ﻭ‬
‫ﻴﻬﺘﻡ ﺒ ﺩﺭﺍﺴﺔ ﺍﻷﺼﻭﺍﺕ ﻓﻲ ﺤﺩ ﺫﺍﺘﻬﺎ ‪ .‬ﻭﻤﻊ ﺫﻟﻙ ﻴﺒﻘﻰ ﻋﻠﻡ ﺍﻟﺼﻭﺍﺘﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻔﻭﻨﻭﻟﻭﺠﻲ‬
‫ﺃﺴﺎﺴ ﺎﹰ ﻟﻌﻠﻡ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻓﺭﻉ ﻤﺴﺘﻘل ﻤﻥ ﻋﻠـﻡ ﺍﻟﻠﻐﻭﻴـﺎﺕ ‪ ،‬ﻴﺨـﺘﺹ ﺒﺩﺭﺍﺴـﺔ‬
‫ﺍﻷﺼﻭﺍﺕ ﻭﺍﻻ ﺸﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﺠ ﺭ‪‬ﺩﺓ ) ﻓﻭﻨﻴﻡ ‪ ،‬ﻤﻭﺭﻓﻴﻡ ‪ .‬ﺍﻟﺦ ‪(..‬‬
‫‪ -‬ﻭﺘﻨﻘﺴﻡ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﺍﻟﻲ ﺜﻼﺜﺔ ﻓﺭﻭﻉ ﺭﺌﻴﺴﻴﻪ ﻭﻫﻲ ‪:‬‬
‫‪ -١‬ﻋﻠﻡ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﺍﻟﻨﻁﻘﻲ ﺍﻭ ﺍﻟﻠﻔﻅﻲ ‪:‬‬
‫ﻋﻠﻡ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﺃﻟﻠﻔﻅﻲ ﺃﻭ ) ‪ ( la phonétique articulatoire‬ﻫـﻭ‬
‫ﻓﺭﻉ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺨﺘﺹ ﺒﺩﺭﺍﺴﺔ ﻤﻭﺍﻀﻊ ﻭﺘﺤﺭﻜﺎﺕ ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺩﻤﺔ ﻓـﻲ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﻥ ﻗﺒل ﺍﻟﻤﺘﺤﺩﺙ ﺍﻭ ﺍﻟﻤﺭﺴل ‪ .‬ﺃﻱ ﺍﻨﻪ ﻫﻭ ﻋﻠﻡ ﺍﻟـﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﺍﻟـﺫﻱ ﻴﻬـﺘﻡ‬
‫ﺒﻨﻁﻕ ﺍﻻﺼﻭﺍﺕ ‪.‬‬
‫‪ -٢‬ﻋﻠﻡ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﺍﻟﺴﻤﻌﻲ ‪:‬‬
‫ﻴﻬﺘﻡ ﻋﻠﻡ ﺍﻟـﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﺍﻟـ ﺴﻤﻌﻲ ﺍﻭ ) ‪( la phonétique acoustique‬‬
‫ﺒﺩﺭﺍﺴﺔ ﺍﻨﺘﻘﺎل ﺍﻟﻤﻭﺠﺎﺕ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺔ ﺍﻟﺭﻨﺎﻨﺔ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﺸﺨﺹ ﺍﻟﻤﺭﺴل ﻭﺍﻟﻤﺘﻠﻘﻲ ‪.‬‬
‫‪ - ٣‬ﻋﻠﻡ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﺍﻻﺩﺭﺍﻜﻲ ‪:‬‬
‫ﻋﻠﻡ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﺍﻻﺩﺭﺍﻜـﻲ ﺍﻭ ) ‪ ( la phonétique perceptive‬ﻴ ﻨـﺸﻐل‬
‫ﺒﺩﺭﺍﺴﺔ ﺍﻟﻁﺭﻕ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﺘﻡ ﻤﻥ ﺨﻼﻟﻬﺎ ﺘﻠﻘﻲ ﺍﻷﺼﻭﺍﺕ ﺍﻭ ﺍﻟﺭﺴﺎﺌل ﺍﻟـﺼﻭﺘﻴﻪ ﻭﻓﻜﻬـﺎ‬
‫ﻤﻥ ﻗﺒل ﺍﻟﻤﺘﻠﻘﻲ ﻭ ﻫﻭ ﻴﺩﺭﺱ ﻜل ﻤﺎ ﺘﺩﺭﻜـﻪ ﺍﻻﺫﻥ ﺍﻭ ﻤـﺎ ﺘﺤﻜـﻡ ﻋﻠﻴـﻪ ﺒﻁﺭﻴﻘـﻪ‬
‫ﻤﻭﻀﻭﻋﻴﻪ ‪ ،‬ﻭ ﻫﻜﺫﺍ ﻨﺠﺩ ﺍﻥ ﻋﻠﻡ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﺍ ﻻﺩﺭﺍﻜﻲ ﻴﺘﻤﻴﺯ ﻋﻥ ﻋﻠـﻡ ﺍﻟـﺼﻭﺘﻴﺎﺕ‬
‫ﺍﻟ ﺴﻤﻌﻲ ﻓﻬﻭ ﻴﻬﺘﻡ ﺒﺘﺤﻠﻴل ﺍﻟﻭ ﺤﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﺒﻁﺭﻴﻘﻪ ﻤﻭﻀﻭﻋﻴﻪ ‪ .‬ﻫﻨﺎﻙ ﺃﻴﻀﺎ ﻋﻠـﻡ‬
‫ﺍﻷﺼﻭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﺭﻴﺨﻲ ﻭﺍﻟﺫﻱ ﻴﺩﺭﺱ ﺍﻟﺘﻁﻭﺭ ﺍﻟ ﺘﻌﺎﻗﺒﻲ ﺍﻭ ﺍﻟﺘﺎﺭﻴﺨﻲ ﻟﻠﻐﺔ ﻤﺎ ‪.‬‬

‫‪٦‬‬
Pho n é t i que de Français

I
L'alphabet français
‫ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ‬

٧
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ‪:‬‬


‫ﺘﻁﻠﻕ ﻜﻠﻤﺔ ﺍﺒﺠﺩﻴﻪ ) ‪ ( alphabet‬ﻋﻠﻲ ﻜل ﺤﺭﻭﻑ ﻟﻐﺔ ﻤﺎ ﻤﺠﺘﻤﻌﻪ ﻭﻤﺭﺘﺒـﻪ‬
‫ﻭﻤﻨﻅﻤﻪ ﻭﻓﻕ ﺍﻟﻨﻅﺎﻡ ﺍﻟﻘﺎﺌﻡ ﻓﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﻭﻫﻨﺎﻙ ﻤﺜﻼ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻌﺒﺭﻴﻪ ﻭﺍﻻﺒﺠﺩﻴـﻪ‬
‫ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﻪ ﻭﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻴﻭﻨﺎﻨﻴﻪ ﻭﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻻﻨﺠﻠﻴﺯﻴﻪ ‪ .‬ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻤﺒﻨﻴـﺔ ﻋﻠـﻰ‬
‫ﺍﻷﻟﻔﺒﺎﺌﻴﺔ ﺍﻟﻼﺘﻴﻨﻴﺔ ﻭﺘﺤﺘﻭﻱ ﻋﻠﻰ ‪ ٢٦‬ﺤﺭﻓ ﺎﹰ ﻭﺘﻜﺘﺏ ﻤﻥ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻴﻤﻴﻥ ‪.‬‬
‫ﺘﺨﺘﻠﻑ ﺍﻷﻟﻔﺒﺎﺌﻴﺔ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﺔ ﻋﻥ ﺍﻹﻨﺠﻠﻴﺯﻴﺔ ﺒﺒﻌﺽ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺘﻲ ﻴ‪‬ﻀﺎﻑ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﺤﺭﻜﺎﺕ ﺃﻭ ﺍﻟـ " ‪ " accent‬ﻤﺜل ﺤﺭﻑ ﺍل " ‪ " e‬؛ ﺤﻴﺙ ﻗﺩ ﻴ‪‬ـﻀﺎﻑ ﻓﻭﻗـﻪ ‪ é‬ﺃﻭ ‪è‬‬
‫ﺃﻭ ‪ ê‬ﺃﻭ ‪ ë‬ﻭ ﺘﻠﻙ ﺍﻹﻀﺎﻓﺎﺕ ﺘﻐﻴﺭ ﻨﻁـﻕ ﺒﻌـﺽ ﺍﻟﺤـﺭﻭﻑ‪ ،‬ﺃﻭ ﺘﹸـﻀﺎﻑ ﻟﺘﻤﻴﻴـﺯ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻋﻥ ﺃﺨﺭﻯ ﺸﺒﻴﻬﺔ ﺒﻬﺎ‪ ،‬ﺃﻭ ﻟﻠﺩﻻﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺘﻐﻴﻴﺭ ﻟﻐﻭﻱ ﺴﺎﺒﻕ ‪.‬‬
‫ﻤﻥ ﺃﻤﺜﻠﺔ ﺇﻀﺎﻓﺔ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻌﻼﻤﺎﺕ ﻟﺘﻐﻴﻴﺭ ﻨﹸﻁﻕ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ‪ ،‬ﺇﻀﺎﻓﺔ ﺤـﺭﻑ ‪ c‬ﺤﻴـﺙ‬
‫ﻴﻐﻴﺭ ﻨﻁﻕ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﻤﻥ ‪ c‬ﺇﻟﻲ ‪ s‬ﺃﻱ ﻤﻥ " ﻙ " ﺇﻟـﻰ " ﺱ " ﻜﻤـﺎ ﻓـﻲ ﻜﻠﻤـﺔ ﻓﺭﻨـﺴﻲ‬
‫) ﺒﺎﻟﻔﺭﻨﺴﻴﺔ ‪ ( Français :‬ﻭ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﻴﺴﻤﻲ ) ﺒﺎﻟﻔﺭﻨﺴﻴﺔ ‪ ( ç cédille :‬ﻜ ﻤـﺎ‬
‫ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪ " : garçon‬ﻭﻟﺩ " ﻭ ﺘﻨﻁﻕ ‪. garson‬‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﺔ ﺘﺸﻤل ﺒﻌﺽ ﺍﻷﺤﺭﻑ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﻴﻭﺠﺩ ﻟﻬـﺎ ﻤﻘﺎﺒـل ﻓـﻲ ﺍﻟﻠﻐـﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻤﺜ ل ﺤﺭﻑ ‪ u‬ﺃﻭ ‪ - : e‬ﺤﺭﻑ ‪ U‬ﻴﻨﻁﻕ ‪ / y /‬ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﻻ ﻴﻭﺠـﺩ ﺒـﻨﻔﺱ‬
‫ﺍﻟﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻻﻨﺠﻠﻴﺯﻴﺔ ﻭﻟﻜﻨﻪ ﻤﻭﺠﻭﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷﻟﻤﺎﻨﻴﺔ ﻭ ﻫـﻭ ﺤـﺭﻑ ‪- Ü‬‬
‫ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﻻ ﻴﻭﺠﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ ﻭ ﻟﻜﻨﻪ ﻴ‪‬ﻨﻁﻕ ﻤﺜل ﺃﻟﻑ ﻤﻀﻤﻭﻤﺔ ﻭﻟﻜـﻥ ﺒﻔـﺘﺢ‬
‫ﺍﻟﻔﻡ ‪ .‬ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﺔ ﺘﺤﻭﻱ ﺍﻟﻜﺜﻴﺭ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﺔ ﻓﺈﺫﺍ ﺃﺘﺕ ﻓـﻲ ﺃﺨـﺭ ﺍﻟﻜ ﻠﻤـﺔ ﻻ‬
‫ﺘﹸﻨﻁﻕ ﺇﻻ ﻓﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﺭﺒﻁ ﻤﺜل ‪" . n , m, t, s, p, z " :‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻭﻜﻴﻔﻴﺔ ﻨﻁﻘﻬﺎ ‪:‬‬
‫ﺘﺤﺘﻭﻱ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻋﻠﻲ ‪ ٢٦‬ﺤﺭﻑ ﻤﻨﻬﺎ ﺴﺘﺔ ﺤﺭﻭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻜـﻪ ﺘﺘﻤﺜـل‬
‫ﻓﻲ ‪ ، ( a, e ,i ,o ,u ,y ) :‬ﻭﻻ ﺘﻜﺎﺩ ﺃﻱ ﻜﻠﻤﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﺘﺨﻠﻭ ﻤﻥ ﻭﺠﻭﺩ ﻋﻠـﻲ‬
‫ﺍﻻﻗل ﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﻭ ﺍﺤـﺩ ﺒـﺴﻴﻁ ﺍﻭ ﻤﺭﻜـﺏ ﺍﻭ ﺍﻨﻔـﻲ ﺍﺫ ﺍﻥ ﻭﺠـﻭﺩ ﺍﻟﺤـﺭﻭﻑ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﻫﻭ ﺍﺴﺎﺴﻲ ﻓﻲ ﺘﻜﻭﻴﻥ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ﻭﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺒل ﻭﻗﺩ ﻴﻜﻭﻥ ﺍﻭ ﻴـﺸﻜل ﺤﺭﻓـﺎ‬
‫ﻤﺘﺤﺭﻜﺎ ﺒﻤﻔﺭﺩﻩ ﻤﻘﻁﻌﺎ ﺼﻭﺘﻴﺎ ‪:‬‬
‫‪or – la‬‬ ‫‪ne – ma‬‬ ‫‪sous‬‬ ‫‪mon - son‬‬
‫‪a - car‬‬ ‫‪balai- cet‬‬ ‫‪beau‬‬ ‫‪maison- le‬‬
‫ﺍﻤﺎ ﻓﻴﻤﺎ ﻴﺨﺹ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﻓﻬﻨﺎﻙ ‪ ٢٠‬ﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻨﺎ ﺘﺘﻤﺜل ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ‬
‫‪(. ,c,d,f,g,h,j,k,l,m,n,p,q,r,s,t,v,w,x,z) :‬‬
‫ﻭﻋﻠﻲ ﻋﻜﺱ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﻨﺠﺩ ﺍﻨﻪ ﻻ ﻴﻤﻜﻥ ﻟﻠﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﺔ ﺒﻤﻔﺭﺩﻫﺎ‬
‫ﺃﻥ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻘﺎﻁﻊ " ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﺔ " ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﻗﺩ ﺘﻭﺠﺩ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻤﻜﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ‪.‬‬
‫ﻭ ﻜﻠﻤﺔ ﺴﺎﻜﻥ ﺍﻭ ) ‪ ( consonne‬ﺘﻁﻠﻕ ﻋﻠﻲ ﻜل ﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻴﺱ‬
‫ﻟﻬﺎ ﻨﻐﻤﻪ ﻤﻥ ﻨﻔﺴﻬﺎ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﻴﻤﻜﻥ ﻨﻁﻘﻬﺎ ﺍﻻ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺤﺭﻭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﻤﺜل‬
‫ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ "‪ ، "p-d‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪padoue .m‬‬ ‫ﺸﺭﻴﻁ ﺤﺭﻴﺭ‬ ‫‪didon‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪dedans.adv‬‬ ‫ﺒﺎﻟﺩﺍﺨل‬ ‫‪-----‬‬

‫‪٨‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫ﺒﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻫﻨﺎﻙ ﻨﻭﻋﺎﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﺍﻟﺤـﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭ ﻜـﻪ ﺍﻭ‬
‫"‪ ، "les voyelles‬ﻭﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﺍﻭ "‪ ، " les consonnes‬ﻭﺍﻟﺤـﺭﻭﻑ‬
‫ـﺭﻭﻑ ‪، "o-a" :‬‬‫ـل ﺍﻟﺤـ‬
‫ـﻪ "‪ ، "sonores‬ﻤﺜـ‬ ‫ـﺎ ﺭﻨﺎﻨـ‬
‫ـﻭﻥ ﺒﻁﺒﻴﻌﺘﻬـ‬
‫ـﻪ ﺘﻜـ‬‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜـ‬
‫ﻭﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﻜﻤﺎ ﺍﺸﺭﻨﺎ ﻻ ﺘﻜﻭﻥ ﺭﻨﺎﻨﻪ ﺍﻻ ﺒﻤﺴﺎﻋﺩﺓ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ‪.‬‬

‫‪ -‬ﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻭﻤﺴﻤﻴﺎﺘﻬﺎ ‪:‬‬


‫ﻤﻌﺭﻓﺔ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍ ﻻﺒﺠﺩﻴ ﻪ ﺍﺴﻤﺎ ﺍﻭ ﻟﻔﻅﺎ ﺍﻤﺭ ﺒﺎﻟﻎ ﺍﻻﻫﻤﻴﻪ ﺨﺎﺼﺔ ﻓـﻲ ﻋﻤﻠﻴـﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻬﺠﺎﺀ ﻭﺍﻻﻤﻼﺀ ﻟﺫﻟﻙ ﻴﺠﺏ ﺍﻻﻫﺘﻤﺎﻡ ﺒ ﻤ ﻌﺭﻓﺔ ﻤﺴﻤﻴﺎﺕ ﺍﻟﺤـﺭﻭﻑ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴـﻪ ﺒﻘـﺩﺭ‬
‫ﺍﻻﻫﺘﻤﺎﻡ ﺒﺨﺼﺎﺌﺹ ﻨﻁﻘﻬ ﺎ ) ﻤﻐﻠﻘ ﻪ ﺍﻭ ﻤﻔﺘﻭﺤ ﻪ ﻤﺸﺩﺩ ﻩ ﺍﻭ ﻏﻴـﺭ ﻤـﺸﺩﺩ ﻩ ﺍﻟـﺦ ‪( ...‬‬
‫ﻭﺘﻨﻁﻕ ﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻨﺤﻭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ‪:‬‬
‫‪1-‬‬ ‫‪A a‬‬ ‫‪a‬‬ ‫‪/ɑ/ à, â, æ‬‬ ‫‪amour‬‬
‫‪2-‬‬ ‫‪B‬‬ ‫‪b‬‬ ‫‪bé‬‬ ‫‪/ be /‬‬ ‫‪balle‬‬
‫‪3-‬‬ ‫‪C‬‬ ‫‪c‬‬ ‫‪cé‬‬ ‫‪/se/ ç‬‬ ‫‪ciel‬‬
‫‪4-‬‬ ‫‪D‬‬ ‫‪d‬‬ ‫‪dé‬‬ ‫‪/ de /‬‬ ‫‪datte‬‬
‫‪5-‬‬ ‫‪E‬‬ ‫‪e‬‬ ‫‪e‬‬ ‫‪ə/ / é, è, ê,‬‬ ‫‪élève‬‬
‫‪6-‬‬ ‫‪F‬‬ ‫‪f‬‬ ‫‪effe‬‬ ‫‪/ ɛf / èfe‬‬ ‫‪faire‬‬
‫‪7-‬‬ ‫‪G g‬‬ ‫‪gé‬‬ ‫‪/ ʒe /‬‬ ‫‪garage‬‬
‫‪8-‬‬ ‫‪H h‬‬ ‫‪ache‬‬ ‫‪/ aʃ /‬‬ ‫‪humain‬‬
‫‪9-‬‬ ‫‪I i‬‬ ‫‪i/ /‬‬ ‫‪î, ï‬‬ ‫‪île‬‬
‫‪10-‬‬ ‫‪J j‬‬ ‫‪ji‬‬ ‫‪/ ʒi /‬‬ ‫‪jaune‬‬
‫‪11-‬‬ ‫‪K k‬‬ ‫‪ka‬‬ ‫‪/ kɑ /‬‬ ‫‪kilo‬‬
‫‪12-‬‬ ‫‪L l‬‬ ‫‪elle‬‬ ‫‪/ ɛl / èle‬‬ ‫‪lune‬‬
‫‪13-‬‬ ‫‪M m‬‬ ‫‪emme‬‬ ‫‪/ ɛm / ème‬‬ ‫‪miel‬‬

‫‪14-‬‬ ‫‪N n‬‬ ‫‪enne‬‬ ‫‪/ ɛn / ène‬‬ ‫‪nature‬‬


‫‪15‬‬ ‫‪O‬‬ ‫‪o‬‬ ‫‪o‬‬ ‫‪o/ / ô, œ‬‬ ‫‪hôtel‬‬
‫‪16-‬‬ ‫‪P‬‬ ‫‪p‬‬ ‫‪pé‬‬ ‫‪/ pe /‬‬ ‫‪pomme‬‬
‫‪17-‬‬ ‫‪Q‬‬ ‫‪q‬‬ ‫‪qu‬‬ ‫‪/ ky / cu‬‬ ‫‪quoi‬‬
‫‪18-‬‬ ‫‪R‬‬ ‫‪r‬‬ ‫‪erre‬‬ ‫‪/ ɛʁ / ère‬‬ ‫‪rire‬‬
‫‪19-‬‬ ‫‪S s‬‬ ‫‪esse‬‬ ‫‪/ ɛs /‬‬ ‫‪saison‬‬
‫‪20-‬‬ ‫‪T‬‬ ‫‪t‬‬ ‫‪té‬‬ ‫‪/ te /‬‬ ‫‪tante‬‬
‫‪21-‬‬ ‫‪U‬‬ ‫‪u‬‬ ‫‪u‬‬ ‫‪ù, û, ü y/ /‬‬ ‫‪ultime‬‬
‫‪22-‬‬ ‫‪V‬‬ ‫‪v‬‬ ‫‪vé‬‬ ‫‪/ ve /‬‬ ‫‪vivre‬‬
‫‪23-‬‬ ‫‪W‬‬ ‫‪w‬‬ ‫‪double vé‬‬ ‫‪/ dublə ve /‬‬ ‫‪wagon‬‬
‫‪24-‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪x‬‬ ‫‪ixe, icse‬‬ ‫‪/ iks /‬‬ ‫‪exact‬‬
‫‪25-‬‬ ‫‪Y‬‬ ‫‪y‬‬ ‫‪i grec‬‬ ‫‪igʁɛk/ /‬‬ ‫‪yacht‬‬
‫‪26-‬‬ ‫‪Z z‬‬ ‫‪zède‬‬ ‫‪/ zɛd /‬‬ ‫‪zigzag‬‬

‫‪٩‬‬
Pho n é t i que de Français

ΙΙ
Les accents, la syllabe, les
signes orthographiques
‫ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺍﻟﻠﻔﻅﻲ ﻭ ﺍﻟﻌﻼﻤﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻴﻪ‬، ‫ﺍﻟﺤﺭﻜﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﻪ‬

١٠
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫ﺃ ‪ -‬ﺍﻟﻌﻼﻤﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻴﻪ ﻭ ﺍﻟﺤﺭﻜﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﻪ ‪:‬‬


‫ﻴﺘﻐﻴﺭ ﺍﻟﻨﻁﻕ ﺒﻭﺍﺴﻁﺔ ﺍﻟﻨﺒﺭﺍﺕ ﺍﻭ ﺍﻟﻌﻼﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﻪ ﺍﻭ )‪(les accents‬‬
‫ﻭﻜﺫﻟﻙ ﺒﻭﺍﺴﻁﺔ ﺍﻟﻌﻼﻤﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻴﻪ ﺍﻭ ) ‪. ( les signes orthographiques‬‬
‫ﻭﻫﻲ ﻋﻼﻤﺎﺕ ﺍﻭ ﺤﺭﻜﺎﺕ ﺘﻭﻀﻊ ﻓﻭﻕ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻭ ﺘﺤﺘﻪ ﻀﺒﻁﺎ ﻟﻠﻔﻅﻪ ﻭﻴﻁﻠﻕ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬
‫ﺒﺎﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ )‪: (les diacritiques‬‬
‫‪ -‬ﻫﻨﺎﻙ ‪ ٣‬ﻋﻼﻤﺎﺕ ﺘﺸﻜﻴﻠﻴﻪ ﺍﻭ ﺤﺭﻜﺎﺕ ﻭﻫ ﻲ ‪:‬‬
‫) ‪- L'accent aigu ( é‬‬ ‫)‪- L'accent grave (è - à – là – où‬‬
‫→ ‪- L'accent circonflexe‬‬ ‫)‪(â – ê –î – ô - û‬‬
‫‪ -‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪étude .f‬‬ ‫ﺩ ﺭﺍﺴﻪ‬ ‫‪hôpital .m‬‬ ‫ﻤﺴﺘﺸﻔﻲ‬
‫‪voilà‬‬ ‫ﻫﺎﻫﻭ‬ ‫‪flûte .f‬‬ ‫ﻨﺎﻱ‬
‫‪hôtel .m‬‬ ‫ﻓﻨﺩﻕ‬ ‫‪côte .f‬‬ ‫ﺠﺎﻨﺏ‬
‫‪mère .f‬‬ ‫ﺍﻡ‬ ‫‪où‬‬ ‫ﺍﻴﻥ‬

‫‪ -١‬ﻨﺒﺭﺓ ﺍﻟﻘﺼﺭ ‪:‬‬


‫‪ -‬ﻭﻫﻲ ﻤﻥ ﺍﻜﺜﺭ ﺍﻟﺤﺭﻜﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﻪ ﺍﺴﺘﺨﺩﺍﻤﺎ ﻓـﻲ ﺍﻟﻠﻐـﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨـﺴﻴﻪ ‪ .‬ﺍﻟﻌﻼﻤـﻪ‬
‫ﺍﻭ ﺍﻟﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﺤﺎﺩﻩ ) ‪ ( l ' accent aig u‬ﺍﻭ ﻜﻤﺎ ﻴﻁﻠﻕ ﻋﻠﻴﻬـﺎ ﻨﺒـﺭﺓ ﺍﻟﻘـﺼﺭ ﻻ‬
‫ﻨﺠﺩﻫﺎ ﺍﻻ ﻋﻠﻲ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﻭﺘﺩل ﻋﻠﻲ ﺍﻨﻪ ﻤﻐﻠﻕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ " ‪ " é t é‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻌﺩﻴﺩ ﻤﻥ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺨﺭﻱ ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﻗﺩ ﺘﻭﻀﻊ ﻓﻲ ﺍﻭل ﺍﻭ ﺍﻭﺴﻁ ﺍﻭ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ‪:‬‬
‫‪élève.n‬‬ ‫ﺘﻠﻤﻴﺫ‬ ‫‪idée.f‬‬ ‫ﻓﻜﺭﻩ‬
‫‪désolé‬‬ ‫ﺍﺴﻑ‬ ‫‪équipe.f‬‬ ‫ﻓﺭﻴﻕ‬
‫ﺝ‬

‫‪ -٢‬ﺍﻟﻨﺒﺭﻩ ﺍﻭ ﺍ ﻟﺤﺭﻜﻪ ) ‪: ( l ' accent grave‬‬


‫ﻭ ﺍﻟﻌﻼﻤﻪ ﺍﻭ ﺍ ﻟﺤﺭﻜ ﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﻁﻠـﻕ ﻋﻠﻴ ﻬـﺎ ﺒﺎﻟﻔﺭﻨـﺴﻴﻪ )‪(l'accent grave‬‬
‫ﺘﻭﻀﻊ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ )‪ :( è ; à ; ù‬ﻭﻫﻲ ﻜﺜﻴﺭﺓ ﺍﻻﺴﺘﺨﺩﺍﻡ ﻤﻊ ﺤـﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟـﺫﻱ‬
‫ﺘﻁﻭﻟﻪ ﺃﻭ ﺘﻤﺩﻩ ﻭﺘﺠﻌﻠﻪ ﻤﻔﺘﻭﺡ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ "‪ "père – mère‬ﻭﻨﺠﺩﻫﺎ ﺍﻴـﻀﺎ ﻋﻠـﻲ‬
‫ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ‪ a,u‬ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺠﺎﺭﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺘﺤﺩﺩ ﺒﺩﻗﻪ ﻤﻌﻨﺎﻫﺎ ﺩﻭﻥ‬
‫ﺃﻥ ﺘﻐﻴﺭﻫﺎ ﺼﻭﺘﻴﺎ ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ )‪ (à – là – où‬ﻭﻗﺩ ﻴﻜﻭﻥ ﺫﻟـﻙ ﺍﻴـﻀﺎ ﻟﺘﻤﻴﺯﻫـﺎ‬
‫ﻋﻥ )‪ . (a – la – ou‬ﻭﻫﻲ ﻻ ﺘﺎﺘﻲ ﺍﺒﺩﺍ ﻓﻲ ﺍﻭل ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻻ ﻨـﺎﺩﺭﺍ )‪ (ère‬ﻭﻻ‬
‫ﻓﻲ ﺍﺨﺭﻫﺎ ﻭﻟﻜﻥ ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻔﻬﺎ ﺍﻭ ﻤﺘﺒﻭﻋﻪ ﺒﺴﺎﻜﻥ ﻻ ﻴﻨﻁﻕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺜل ‪:‬‬
‫‪accès‬‬ ‫ﺩﺨﻭل‬ ‫‪crème. f‬‬ ‫ﻜﺭﻴﻤﻪ‬
‫‪flèche. F‬‬ ‫ﺴﻬﻡ‬ ‫‪progrès.m‬‬ ‫ﺘﻘﺩﻡ‬
‫‪ -٣‬ﻨﺒﺭﺓ ﺍﻟﻌ ﻭﺽ " ^ " ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍ ﺨﻴﺭﺍ ﺍﻻﻜﺴﻥ ﺍﻭ ﺍﻟﻌﻼﻤﻪ ﺍﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﻪ " ^ " ﺍﻭ ﻜﻤﺎ ﺘﺴﻤﻲ ﻓـﻲ ﺍ ﻟﻠﻐـﻪ ﺍ ﻟﻔﺭﻨـﺴﻴﻪ‬
‫"‪ " l'accent circonflexe‬ﻭﻫﻲ ﺘﺴﻤﻲ ﺒﺎﻟﻌﺭﺒﻴﻪ ﻨﺒـﺭﺓ ﺍﻟﻌـﻭﺽ ﺍﻱ ﺍﻨﻬـﺎ‬
‫ﺘﻨﻭﺏ ﻋﻥ ﺤﺭﻑ ﻤﺤﺯﻭﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ‪ s‬ﻭ ﻨﺠﺩﻫﺎ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﺤـﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜـﻪ ; ‪ê‬‬
‫‪ â ; î ; ô ; û‬ﻭﻫﻲ ﺘﻭﺠﺩ ﺒﻜﺜﺭﻩ ﻋﻠﻲ ‪ a‬ﻭﻋﻠﻲ ‪ e‬ﻭ ‪ o‬ﻭﺍﻟﺘـﻲ ﻗـﺩ ﺘﺤـﺩﺙ‬
‫ﺘﻐﻴﻴﺭ ﺼﻭﺘﻴﺎ ﺒﻐﻠﻘﻬﺎ ﺍﻭ ﺒﻤﺩﻫﺎ ﻭﻓﻕ ﺍﻻﻗﺎﻟﻴﻡ ﺍﻭ ﻗﺩ ﺘﺭﻤﺯ ﺍﻟﻲ ﺤﺭﻑ ﻗـﺩﻴﻡ ﻟـﻡ ﻴﻌـﺩ‬
‫‪١١‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫ﻴﻨﻁﻕ ﻭﻗﺩ ﺍﺨﺘﻔﻲ ﺍﻻﻥ ﺘﻤﺎﻤﺎ ) ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ( ﺍﻭ ﻗﺩ ﺘﺴﻤﺢ ﻓﻲ ﺘﻤﻴﻴـﺯ ﺍﺼـﻭﺍﺕ‬


‫ﻤﺘﻤﺎﺜﻠﻪ )‪ (des homophones‬ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻪ ‪:‬‬
‫‪château .m‬‬ ‫ﻗﺼﺭ‬ ‫‪drôle .a‬‬ ‫ﻏﺭﻴﺏ‬
‫‪tempête .f‬‬ ‫ﻋﺎﺼﻔﻪ‬ ‫‪flûte .f‬‬ ‫ﻨﺎﻱ‬
‫‪gîte .m‬‬ ‫ﻤﺎﻭﻱ‬ ‫‪île .f‬‬ ‫ﺠﺯﻴﺭﻩ‬
‫ﺏ ‪ -‬ﺍﻟﻌﻼﻤﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻤﺎ ﺒﺨﺼﻭﺹ ﺍﻟﻌﻼﻤﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻴﻪ ﻨﺠﺩ ﺍﻨﻪ ﻴﻭﺠﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﺍﺭﺒﻊ ﻋﻼﻤﺎﺕ‬
‫ﻜﺘﺎﺒﻴﻪ ﺍﻭ " ‪ " signes orthographiques‬ﻭﻫﻲ ‪:‬‬
‫→ ‪Le tréma‬‬ ‫) ‪( ë-ї‬‬ ‫→ ‪L'apostrophe‬‬ ‫‪l'ami‬‬
‫→ ‪La cédille‬‬ ‫‪Ç‬‬ ‫→ ‪Le trait d'union‬‬ ‫‪celle-ci‬‬
‫‪ -١‬ﻋﻼﻤﺔ ﺍﻟﻔﺼل ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻌﻼﻤﻪ )‪ (tréma‬ﺍﻭ ﻋﻼﻤﺔ ﺍﻟﻔﺼل ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻴﻪ ‪ ،‬ﺘﻭﻀﻊ ﻋﻠﻲ ﺍﺤﺩﻱ ﺍﻟﺤﺭﻭ ﻑ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ‪ e,i,u‬ﺍﻟﻤﺴﺒﻭﻗﻪ ﻓﻲ ﻨﻔﺱ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺒﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﺨﺭ ﻭﺘﺩل ﻋﻠﻲ ﺍ ﻥ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﺫﻱ ﺘﻭﺠﺩ ﻋﻠﻴﻪ ﻻﺒﺩ ﺍﻥ ﻴﻜﻭﻥ ﻤﻨﻔﺼل ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻁﻕ ﻋﻥ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭ ﻙ‬
‫ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺴﺒﻕ ‪:‬‬
‫‪ciguë .f‬‬ ‫ﻨﺒﺎﺕ ﻤﺨﺩﺭ‬ ‫‪saül .m‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪maїs .m‬‬ ‫ﺫﺭﻩ‬ ‫‪naїf‬‬ ‫ﺴﺎﺯﺝ‬

‫‪ -‬ﺘﻭﻀﻊ ﺍﻟﻌﻼﻤﻪ ‪ tréma‬ﻋﻠﻲ ﺍﻟﺤـﺭﻭﻑ ‪ ë ; ï ; ü ; ÿ‬ﻭﻫـﻲ ﺘﻭﻀـﻊ‬


‫ﻋﻠﻲ ‪ e‬ﻤﻥ ﺍﺠل ﺘﺠﻨﺏ ﺘﻼﻗﻲ ﺍﻭ ﺼﺩﻡ ﺼﻭﺘﻲ ﺃﻭ ﺇﺩﻏﺎﻡ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﻜﻠﻤـﺔ ‪ No ë l‬ﺃﻭ‬
‫ﻋﻠﻲ ‪ e‬ﺼﺎﻤﺘﻪ ﻟﺘﺤﺙ ﻋﻠﻲ ﻨﻁﻕ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺴﺎﺒﻕ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﻅل ﺒﺸﻜل ﺃﻭ ﺒﺄﺨﺭ ﺼـﺎﻤﺕ‬
‫ﻓﻲ ﻭﻀﻊ ﺴﺎﻜﻥ ﻜ ﻤﺎ ﻓﻲ ‪ aiguë‬ﻭﻫﻲ ﺘﻭﻀﻊ ﻋﻠﻲ ‪ i‬ﻓﻲ ﺒﻌـﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤـﺎﺕ ﻤﺜـل‬
‫‪ . ha ï‬ﻭﻟﻨﻔﺱ ﺍﻷﺴﺒﺎﺏ ﻭﻟﻜﻥ ﺃﺤﻴﺎﻨﺎ ﺘﺴﺘﺒﺩل ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﺃﺨﺭﻱ ﺏ ‪ h‬ﺼﺎﻤﺘﻪ ﻗﺒـل‬
‫‪ i‬ﻭﻋﻠﻲ ﺤﺭﻑ ‪ u‬ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻨﺎﺩﺭﺓ ﺇﻟﻲ ﺤﺩ ﻤﺎ ﻤﺜـل ‪ capharna ü m‬ﻭﺃﺴـﻤﺎﺀ‬
‫ﺍﻟﻌﻠﻡ ‪ ،‬ﻭﺃﺤﻴﺎﻨﺎ ﻋﻠﻲ ﺤﺭﻑ ‪ y‬ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻭ ﺍﻷﺴﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﻠﻡ ‪:‬‬

‫‪Noël‬‬ ‫ﻋﻴﺩ ﺍﻟﻤﻴﻼﺩ‬ ‫‪capharnaüm‬‬ ‫‪------‬‬


‫‪aiguë‬‬ ‫ﺤﺎﺩﻩ‬ ‫‪L'Haÿ-les-Roses‬‬ ‫‪------‬‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﻤﺅﻨﺙ ﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ﺘﻭﻀﻊ ﺍﻟﻌﻼﻤﻪ ) ‪ ( tr é ma‬ﻋﻠﻲ ﺤـﺭﻑ ‪ ë‬ﻟﺘـﺩل‬
‫ﻋﻠﻲ ﺍﻨﻪ ﻴﺠﺏ ﻨﻁﻕ ﺤـﺭﻑ ‪ . u‬ﻨﺠـﺩ ﻫﻜـﺫﺍ ﺍﻥ ‪ aigu ë‬ﺘﻨﻁـﻕ ‪ aigu‬ﻭﻟـﻴﺱ‬
‫‪ . aigue‬ﻭﻭﺠ ﻭ ﺩ ﺍل ‪ tréma‬ﻋﻠﻲ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﻟﻠﺩﻻﻟﻪ ﻋﻠﻲ ﻀﺭﻭﺭﺓ ﻨﻁﻕ ﺤـﺭﻑ ‪u‬‬
‫ﺍﺼﺒﺢ ﺍﻟﻴﻭﻡ ﻏﺭﻴﺒﺎ ﻨﻭﻋﺎ ﻤﺎ ‪:‬‬
‫‪aiguë‬‬ ‫ﺤﺎﺩﻩ‬ ‫‪contiguë‬‬ ‫ﻤﺠﺎﻭﺭﻩ‬
‫‪ambiguë‬‬ ‫ﻏﺎﻤﻀﻪ‬ ‫‪exiguë‬‬ ‫ﻀﻴﻘﻪ‬
‫‪ -‬ﻭﺍﻟﻤﻁﺎﻟﺒﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻴﻪ ﻟﻌﺎﻡ ‪ ١٩٩٠‬ﺘﻘ ﺘ ﺭﺡ ﻭﻀﻊ ‪ tréma‬ﻋﻠﻲ ‪. ü‬‬

‫‪١٢‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫ﺍﻟﻌﻼﻤﻪ ﺴﻴﺩﻴﻠﻪ ‪:‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪٢‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻌﻼﻤﻪ ﺴﺩﻴﻠﻪ ﺍﻭ ﺫﻴل ﺍﻟﺜﺎﺀ ﺍﻭ )‪ ( la cédille‬ﺘﻭﻀﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﻋ ﻠﻲ ﺤﺭ ﻑ‬
‫‪ c‬ﺍﻟﻤﺘﺒﻭﻉ ﺒﺎ ﺤﺩﻱ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ "‪ ، "a,o,u‬ﻟﻠﺩﻻﻟﻪ ﻋﻠﻲ ﺍﻥ ﺤﺭﻑ ‪ c‬ﻴﺠﺏ‬
‫ﺍﻥ ﻴﻨﻁﻕ ﻤﺜل ‪ ss‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬

‫‪rinçage .m‬‬ ‫ﻤﻀﻤﻀﻪ‬ ‫‪reçu .a‬‬ ‫ﻤﺴﺘﻠﻡ‬


‫‪arçon .m‬‬ ‫ﻜﺭﺒﺎل‬ ‫‪façon .f‬‬ ‫ﻁﺭﻴﻘﻪ‬
‫‪ -٣‬ﻋﻼﻤﺔ ﺍﻟﻔﺎﺼﻠﻪ ﺍﻟﻌﻠﻴﺎ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﻋﻼﻤﺔ ﺍﻟﻔﺎﺼﻠﻪ ﺍﻟﻌﻠﻴﺎ ﺍﻭ ﺍﻟﻌﻼﻤـﻪ ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻴـﻪ )‪ ( apostrophe‬ﺘﺤـل ﻤﺤـل‬
‫ﻤﺘﺤﺭﻙ ﻤﺤﺫ ﻭﻑ ‪ a,e,i‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﻴﻜـﻭﻥ ﺤـﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟـﺼﺎﻤﺕ ﺍﻭ ﺍﻟﻌﻘـﻴﻡ ﺍﻭ‬
‫)‪ (caduc‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪L'ancre .f‬‬ ‫ﻫﻠﺏ‬ ‫‪L'amour .m‬‬ ‫ﺍﻟﺤﺏ‬
‫‪L'éléphant .m‬‬ ‫ﺍﻟﻔﻴل‬ ‫‪S'il vous plait‬‬ ‫ﻤﻥ ﻓﻀﻠﻙ‬

‫‪ -٤‬ﻋﻼﻤﺔ ﺍﻟﻭﺼل " – "‪:‬‬


‫‪ -‬ﻭﺍﺨﻴﺭﺍ ﻋﻼﻤﺔ ﺍﻟﻭﺼل ﺍﻭ ﺍﻟﻌﻼﻤﻪ ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻴﻪ ) ‪ ( trait d ' union‬ﺍﻭ "‪" -‬‬
‫ﻭ ﻫﻲ ﺘﺸﻴﺭ ﺍﻟﻲ ﺍﻥ ﻜﻠﻤﺘﻴﻥ ﺍﻭ ﻋﺩﺓ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻴﺠﺏ ﺍﻥ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﺘﺤﺩﻩ ﻓﻲ ﻜﻠﻤ ﻪ‬
‫ﻭﺍﺤﺩﻩ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪abat-jour .m‬‬ ‫ﺍﺒﺎﺠﻭﺭﻩ‬ ‫‪arc-en-ciel .m‬‬ ‫ﻗﻭﺱ ﻗﺯﺡ‬


‫‪dix-sept‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪١٧‬‬ ‫‪trente-deux‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪٣٢‬‬

‫‪ -‬ﻭﺘﺴﺘﺨﺩﻡ ﺍﻴﻀﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﺅﺍل ﻋﻨﺩ ﺘﻘﺩﻴﻡ ﺍﻟﻔﻌل ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻔﺎﻋل ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫? ‪suis-je‬‬ ‫ﻫل ﺍﻜﻭﻥ؟‬ ‫? ‪sommes-nous‬‬ ‫ﻫل ﻨﻜﻭﻥ؟‬


‫? ‪va- t- il‬‬ ‫? ‪ a-t-elle‬ﻫل ﻫﻭ ﻴﺫﻫﺏ؟‬ ‫ﻫل ﺘﻤﻠﻙ ﻫﻲ؟‬
‫‪ -‬ﻭﺘﺴﺘﺨﺩﻡ ﺍﻴﻀﺎ ﻓﻲ ﺤﺎﻻﺕ ﺍﺨﺭﻱ ﻜﺜﻴﺭﻩ ‪:‬‬

‫‪ce bois -là‬‬ ‫ﺘﻠﻙ ﺍﻟﻐﺎﺒﻪ‬ ‫‪cette fois-ci‬‬ ‫ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﺭﻩ‬


‫‪dix-sept‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪١٧‬‬ ‫‪vingt-trois‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪٢٣‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺍﻟ ﻠﻔﻅﻲ ‪:‬‬


‫‪ -‬ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺘﺘﺤﺩ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﻟﺘﻜﻭﻥ ﺍﻟﻜ ﻠﻤﺎﺕ ﻓﺎﻨﻬﺎ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﺠﻤﻭﻋﺎﺕ ﺘﺴﻤ ﻲ‬
‫ﺒﺎﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ﺍﻟ ﻠﻔﻅﻴﻪ ‪ .‬ﻭﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺍﻟ ﻠﻔﻅﻲ "‪ ، " la syllabe‬ﻫﻭ ﺤﺭﻑ ﺍﻭ ﻤﺠ ﻤ ﻭﻋﺔ‬
‫ﺤﺭﻭﻑ ﺘﻨﻁﻕ ﺒﺎﻨﺒﺜﺎﻕ ﻭﺍﺤﺩ ﻟﻠﺼﻭﺕ ‪ ،‬ﻭﻫﻜﺫﺍ ﻨﺠﺩ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ "‪ ، "fer‬ﻤﻘﻁﻊ ﻟﻔﻅﻲ‬
‫ﻭﺍﺤﺩ ‪ .‬ﺒﻴﻨﻤﺎ ﻨﺠﺩ ﻓﻲ "‪ ، "fer-rer‬ﻤﻘﻁﻌﻴﻴﻥ ﻟﻔﻅﻴﻴﻥ ﻓﻘﻁ ‪ ،‬ﻭﺍﺨﻴﺭﺍ ﻨﺠﺩ ﻓﻲ ﻜﻠﻤ ﺔ‬
‫"‪ "fer-ru-re‬ﺜﻼ ﺜﺔ ﻤﻘﺎﻁﻊ ‪ .‬ﻫ ﻨﺎﻙ ﻤﻘﺎﻁﻊ ﻟﻔﻅﻴﻪ ﻤﻐﻠﻘﻪ ﻭﻤﻔﺘﻭﺤﻪ ﻭﻤﻘﺎﻁﻊ ﻟﻔﻅﻴ ﻪ‬
‫ﻁﻭﻴﻠﻪ ﺍﻭ ﻗﺼﻴﺭﻩ ‪.‬‬

‫‪١٣‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫ﻜ ﻴﻔﻴﺔ ﺘﻜﻭﻴﻥ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ﺍﻟ ﻠﻔﻅﻴﻪ ‪:‬‬ ‫‪-‬‬


‫ﻟﻜﻲ ﻨﻘﻁﻊ ﺍﻭ ﻨﻔﻜﻙ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻟﻲ ﻤﻘﺎﻁﻊ ﻟﻔﻅﻴﻪ ‪ ،‬ﻴﺠﺏ ﺍﻥ ﻴﺒﺩﺍ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺍﻟ ﻠﻔﻅﻲ‬
‫ﺩﺍﺌﻤﺎ ﺒﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺒﺴﻴﻁ ﺍﻭ ﻤﺭﻜﺏ ﺍﻭ ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺤﺭﻭﻑ ﺴﺎﻜﻨﻪ ﻤﺅﻟﻔﻪ ﻤﻥ‬
‫ﺤﺭﻑ ﺼﺎﻤﺕ "‪ ، "une muette‬ﻭﺤﺭﻑ ﺴ ﺎﺌل ﺍﻭ ﻤﺭﻥ ﺍﻭ ﻜﻤﺎ ﻴﺴﻤﻲ ‪"une‬‬
‫"‪ ، liquide‬ﻭﻴﺠﺏ ﺍﻥ ﻴﻜﻭﻥ ﺍﻟﺘﻘﻁﻴﻊ ﻫﻜﺫﺍ ‪:‬‬
‫‪fest-tons .m‬‬ ‫ﺍﻜﻠﻴل ﺯﻫﺭ‬ ‫‪dis-trict .m‬‬ ‫ﻤﻘﺎﻁﻌﻪ‬
‫‪isth-me .m‬‬ ‫ﻤﻀﻴﻕ‬ ‫‪as-tra-ga-le .m‬‬ ‫ﻜﻌﺏ ﺍﻟﺭﺠل‬
‫‪o-va-les .a‬‬ ‫ﺒﻴﻀﺎﻭﻴ ﻪ‬ ‫‪fon-ction .f‬‬ ‫ﻭﻅﻴﻔﻪ‬
‫‪ -‬ﻤﻼﺤﻅﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻪ ﻴﻤﻜﻨﻨﺎ ﺍﻥ ﻨﻘﻁﻊ ﻜﻠﻤﻪ ﻤﻥ ﺨﻁ ﺍﻟﻲ ﺍﺨﺭ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﻓﺼل ﺍﻟﻤﻘﺎﻁ ﻊ‬
‫ﺍﻟﻬﺠﺎﺌﻴﻪ ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻥ ﻻ ﻴﺠﺏ ﺍﺒﺩﺍ ﻓﺼل ﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺍﻟ ﻠﻔﻅﻲ ﻤﺜﻼ ‪ ) :‬ﻟﻭ ﻗﻁﻌﻨﺎ‬
‫ﻜﻠﻤﻪ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺴﻁﺭ ﻭﺒﺩﺍﻨﺎ ﺒﻨﺼﻔﻬﺎ ﺍﻻﺨﺭ ﺍﻟﺴﻁﺭ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻻﺒﺩ ﻤﻥ ﻤﺭﺍﻋﺎﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ (‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺤﺘﻭﻱ ﻋﻠﻲ ﻤﻘﻁﻊ ﻭﺍﺤﺩ ﺘﺴﻤﻲ "‪ ، "monosyllabe‬ﺍﻱ "‬
‫ﺍﺤﺎﺩﻴﺔ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ " ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻜﻠ ﻤﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺤﺘﻭﻱ ﻋﻠﻲ ﻤﻘﻁﻌﻴﻴﻥ ﻟﻔﻅﻴﻴﻥ ﺘﺴ ﻤﻲ‬
‫"‪ ، "dissyllabe‬ﺍﻱ ﺜﻨﺎﺌﻴﺔ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺤﺘﻭﻱ ﻋﻠﻲ ﺜﻼﺙ ﻤﻘﺎ ﻁﻊ‬
‫ﺘﺴﻤﻲ "‪ ، "trisyllabe‬ﺍﻱ ﺜﻼﺜﻴﺔ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ‪ ،‬ﻭﺍﺨﻴﺭﺍ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺤﺘﻭﻱ ﻋﻠ ﻲ‬
‫ﺍﻜﺜﺭ ﻤﻥ ﺜﻼﺜﺔ ﻤﻘﺎﻁﻊ ﺍﻭ ﻋﺩﺓ ﻤﻘﺎﻁﻊ ﻴﻁﻠﻕ ﻋﻠﻴﻬﺎ "‪ ، " polysyllabe‬ﺍ ﻱ‬
‫ﻤﺘﻌﺩﺩﺓ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ‪:‬‬
‫"‪- "monosyllabe "pas‬‬ ‫"‪- trisyllabe " o-va-les‬‬
‫‪- "dissyllable "faisons"،‬‬ ‫"‪- polysyllabe "civilisation‬‬
‫‪ -‬ﺍﻨﻭﺍﻉ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ﺍﻟ ﻠﻔﻅﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺍﻟ ﻠﻔﻅﻲ ﺍﻟﺫﻱ ﺤﺭﻓﻪ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﻭﺤﻴﺩ ﻴﻜﻭﻥ ﺤﺭﻑ ﺼﺎﻤﺕ ‪ ،‬ﻫﻭ ﻋﺒﺎﺭﻩ‬
‫ﻋﻥ ﻤﻘﻁﻊ ﺼﺎﻤﺕ ﺍﻭ "‪ ، "une syllabe muette‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎ ﺕ‬
‫ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪sable .m‬‬ ‫ﺭﻤل‬ ‫‪dune .f‬‬ ‫ﺘل ﺭﻤل‬

‫ﻭﺤﺘﻲ‬ ‫‪ -‬ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺤﺘﻭﻱ ﻋﻠﻲ ﻤﻘﻁﻊ ﺭﻨﺎﻥ ‪une syllabe sonore‬‬
‫ﻟﻭ ﻤﺘﺒﻭﻉ ﺏ ‪ e muet‬ﻫﻭ ﻤﻘﻁﻊ ﺭﻨﺎﻥ ‪ sonore‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪coq .m‬‬ ‫ﺩﻴﻙ‬ ‫‪poulet .m‬‬ ‫ﻓﺭﺨﻪ‬
‫‪couvée .f‬‬ ‫ﻓﻘﺱ‬
‫‪ -‬ﻨﻁﻕ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﻭﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ‪:‬‬
‫ﻴﻭﻀﺢ ﻟﻨﺎ ﻨﻁﻕ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﺔ ﻜﻴﻑ ﺃﻥ ﺍﻟﻔﻭﻨﻴﻤﺎﺕ ﺍﻭ ﺍﻻﺼـﻭﺍﺕ " ﺍﻟﻭﺤـﺩﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺔ " ﺘﺨﺘﻠﻁ ﻓﻴﻤﺎ ﺒﻴﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻠﻐﻪ ‪ .‬ﻭﻤﻥ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﺴﻤﺎﺕ ﺍﻷﻜﺜﺭ ﺃﻫﻤﻴـﻪ ﻓـﻲ‬
‫ﺍﻟﻨﻁﻕ ﺍﻟﺼﻭﺘﻲ ﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﺔ ﺤﺭﻑ ‪ r‬ﺍﻟﻠﻬﻭﻱ ﻭﺍﻴﻀﺎ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﺔ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ‪،‬‬
‫ﻭ ﻫﻨﺎﻙ ﺃﻴﻀﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﺔ ﺜﻼﺙ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺘﺅﺜﺭ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻭﺤﺩﺓ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺔ ﺍﻟﻨﻬﺎﺌﻴﺔ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻭﻫﻤﺎ ‪:‬‬

‫‪١٤‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ " -١‬ﺍﻟﻭﺼل ) ‪ : ( la liaison‬ﻭﺍﻟﺫﻱ ﻤﻥ ﺨﻼﻟﻪ ﻨﻼﺤﻅ ﺍﻥ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ﺍﻟﻨﻬﺎﺌﻲ ﺃﻭ‬


‫ﺍﻷﺨﻴﺭ ﻻ ﻴﻨﻁﻕ ﺍﻻ ﺇﺫﺍ ﺘﺒﻌﺘﻪ ﻜﻠﻤﻪ ﺘﺒﺩﺃ ﺒﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ‪:‬‬

‫]‪- s → [ z‬‬ ‫‪les francs‬‬ ‫] ̃‪= [le fʁɑ‬‬


‫‪le s euros‬‬ ‫‪= [lez‬‬ ‫]‪øʁo‬‬
‫]‪- d → [t‬‬ ‫‪grand roi‬‬ ‫]‪= [gʁɑ̃ ʁwa‬‬
‫‪gra n d h omme‬‬ ‫‪[gʁɑ̃ t‬‬ ‫]‪ɔm‬‬
‫‪ -٢‬ﺍﻟﺘﺭﺨﻴﻡ ﺍﻭ ﺍﻟﺤﺫﻑ " ‪ " l ' é lision‬ﺤﻴﺙ ﻴﺘﻡ ﺤـﺫﻑ ﺤـﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟـﺫﻱ ﻴﻤﺜـل‬
‫ﺍﻟﻭﺤﺩﺓ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺔ " ‪ " Ə‬ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﺔ ﺃﻤﺎﻡ ﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﺴﺘﻬﻼﻟﻲ ﺍﻭ ﺃﻭﻟﻲ ﻟﺘﺠﻨـﺏ‬
‫ﺘﻼﻗﻲ ﻤﺘﺤﺭﻜﻴﻥ ‪ .‬ﻴﺤﺫﻑ ‪ e‬ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺍﻩ ﺍﻭ ﺍﻟﻀﻤﻴﺭ ﻓـﻲ ‪ce, je, me, te, se :‬‬
‫ﻭﻓﻲ ﺤﺭﻑ ﺍﻟﺠﺭ ‪ de‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻅﺭﻑ ‪ ne‬ﻭﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪ que‬ﺴﻭﺍﺀ ﺍ ﻜﺎﻨـﺕ ﻀـﻤﻴﺭ ﺍﻭ‬
‫ﺤﺭﻑ ﻋﻁﻑ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪J'esperais qu'il n'oserait.‬‬ ‫‪-----------------‬‬

‫‪ -‬ﻜل ﺍﻟﻤﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻓﻴﻬﺎ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻭ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻻ ﻴﺘ ﻡ‬


‫ﻨﻁﻘﻪ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺭﺨﺎﻤﺔ ﺍﻭ ﻋﺫﻭﺒﺔ ﺍﻟﺼﻭﺕ ﻴﻭﺠﺩ ﺤﻘﺎ ﺤﺫﻑ ‪:‬‬
‫‪- La médecine et les médecins‬‬ ‫‪-----------------‬‬
‫‪- la me-d'cin ' et les médecins.‬‬ ‫‪-------------- ---‬‬

‫‪ -٣‬ﺍﻟﺘﺴﻠﺴل ﺍﻭ ) ‪ ( l ' enchainement‬ﻭﺍﻟﺫﻱ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ﺍﻷﺨﻴﺭ ﻟﻜﻠﻤﺔ ﻤـﺎ‬


‫ﻭﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ﺍﻷﻭل ﺍﻭ ﺍﻻﺴﺘﻬﻼﻟﻲ ﻟﻜﻠﻤﺔ ﺍﺨﺭﻱ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻤﻜﻥ ﻨﻘﻠﻬﻡ ﻤـﻥ ﺨـﻼل ﺤـﺩﻭﺩ‬
‫ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ﺃﻭ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺔ ‪.‬‬
‫ﻜﻴﻔﻴﺔ ﻨ ﻁﻕ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﻭﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ‪:‬‬ ‫‪-‬‬
‫ﺍﺫﺍ ﺍﺭﺩﻨﺎ ﻨﻁﻕ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﻭﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ‪ ،‬ﻴﺠﺏ ﺍﻥ ﻨﻤﻴﺯ ﻭﻨﺎﺨﺫ ﻓﻲ ﺍﻻﻋﺘﺒﺎﺭ ﺜﻼﺜﺔ‬
‫ﻋﻨﺎﺼﺭ ﻭﻫﻲ ) ﺍﻟﺭﻨﻴﻥ "‪ ، "la sonorité‬ﺍﻭ ﺩﻭﻱ ﺍﻟﺼﻭﺕ ﻭﺭﻨﻴﻨﻪ ‪ ،‬ﻭﺍ ﻟﻜﻤﻴ ﻪ‬
‫ﺍﻭ ﺍﻟﻜﻡ "‪ ، " la quantité‬ﻭﺍﺨﻴﺭﺍ ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﺭ ﺍﻭ ﺍﻟﻨﺒﺭﻩ ﺍﻭ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺍﻭ ﻜﻤﺎ ﻴﻁﻠ ﻕ‬
‫ﻋﻠﻴﻬﺎ "‪. (" la tonalité‬‬
‫‪ -‬ﻓﻴﻤﺎ ﻴﺨﺹ ﺍﻟﺭﻨﻴ ﻥ " ‪ ، " la sonorité‬ﻨﺠﺩ ﺍﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﻭﺍﻟﺴﺎﻜﻨ ﻪ‬
‫ﺘﻜﻭﻥ ﺭﻨﺎﻨﻪ "‪ ، " sonore‬ﺍﻭ ﺼﺎﻤﺘﻪ ‪ ، sourd‬ﻨﺠﺩ ﻫﻜﺫﺍ ﺍﻥ ﺤﺭﻑ ‪ c‬ﻴﻜﻭﻥ‬
‫ﺭﻨﺎﻥ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪ lac‬ﻭﺼﺎﻤﺕ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪. tabac‬‬
‫‪ -‬ﺍﻤﺎ ﻓﻴﻤﺎ ﻴﺨﺹ ﺍﻟﻜﻤﻴﻪ "‪ ، " la quantité‬ﻨﺠﺩ ﺍﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺤﺭﻭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻜﻪ‬
‫ﻭﻤﻘﺎﻁﻊ ﺍﻤﺎ ﻁﻭﻴﻠﻪ ﺍﻭ ﻤﺨﺘﺼﺭﻩ ‪ ،‬ﻗﺼﻴﺭﻩ ﺤﻴﻨﻤﺎ ﺘﻜﻭﻥ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺴﺭﻴﻌﻪ ‪ ،‬ﻭﻁﻭﻴﻠ ﻪ‬
‫ﺤﻴﻨﻤﺎ ﺘﻜﻭﻥ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﻤﻁﻭﻟﻪ ﺒﺤﻴﺙ ﺍﻥ ﺘﻤﻠﻙ ﺍﺜﻨﻴﻥ ﻤﺨﺘﺼﺭﻴﻴﻥ ‪ ،‬ﻨﺠﺩ ﻜﺫﻟﻙ ﺍﻥ‬
‫ﺤﺭﻑ ‪ u‬ﻴﻜﻭﻥ ﻤﺨﺘﺼﺭ ﺍﻭ ﻗﺼﻴﺭ ﻓﻲ ‪ lutte‬ﻭﻴﻜﻭﻥ ﻁﻭﻴل ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪. flûte‬‬
‫‪ -‬ﺍﻤﺎ ﻋﻥ ﺍﻟﻨﺒﺭﻩ "‪ " la tonalité‬ﺍﻭ ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﺭ ﻨﺠﺩ ﺍﻥ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ﺍﻤﺎ ﺘﻜﻭ ﻥ‬
‫ﻤﺸﺩﺩﻩ "‪ ، "accentuées‬ﺍﻭ ﻭﺍﻫﻨﻪ ﺍﻭ ﺒﺩ ﻭﻥ ﺤﻴﺎ ﻩ ﺍﻭ ﻨﺒﺭﻩ "‪ ، "atones‬ﻭﻫﻲ‬
‫ﺘﻜﻭﻥ ﻤﺸﺩﺩﻩ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﻠﺢ ﺍﻟﺼﻭﺕ ﻓﻲ ﻨﻁﻘﻬﺎ ‪ .‬ﻭﻫﻲ ﺘﻜﻭﻥ ﻭﺍﻫﻨﻪ ﺍﻭ ﺒﺩﻭﻥ ﻨﺒﺭﻩ ﺍ ﻭ‬
‫‪١٥‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫"‪ ، "atones‬ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺘﻨﻁﻕ ﺒﺼﻭﺕ ﺍﻗل ﺸﺩﻩ ‪ ،‬ﻜﺫﻟﻙ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪ victoi-re‬ﻨﺠﺩ ﺍ ﻥ‬


‫ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ‪ toi‬ﻴﻜﻭﻥ ﻤﺸﺩﺩ ﻭ ‪ vic‬ﻴﻜﻭﻥ ﻭﺍﻫﻥ ﺍﻭ "‪ ، "atone‬ﻭ ‪ re‬ﻴﻜﻭﻥ ﻤﻘﻁ ﻊ‬
‫‪ muette‬ﺍﻱ ﺼﺎﻤﺕ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﻭﺍﻫﻨﻪ ﺍﻭ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻜﻭﻥ " ﺒﺩﻭﻥ ﻨﺒﺭﻩ " " ‪ " atones‬ﺘﻜﻭﻥ‬
‫ﻋﻤﻭﻤﺎ ﻗﺼﻴﺭﻩ ﺍﻭ ﻤﺨﺘﺼﺭﻩ ‪ . brèves‬ﺍﻤﺎ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﻤﺸﺩﺩﻩ ﺍ ﻭ‬
‫" ‪ "les voyelles accentuées‬ﺍﻭ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻨﺒﺭﻩ ﺍﻟﻤﻤﺩﻭﺩﻩ ﺍﻭ ﻜﻤﺎ ﺘﺴﻤﻲ ﺩﺍﺌﻤﺎ‬
‫" ‪ " toniques‬ﺘﻜﻭﻥ ﻁﻭﻴﻠﻪ ﺍﻭ ﻗﺼﻴﺭﻩ ﻭﻴﺘﻡ ﺍﺩﺭﺍﻙ ﻗﻭﺍﻋﺩ ﻜﻤﻴﺘﻬﺎ ﻤﻥ ﺨﻼل‬
‫ﺍﻻ ﺴﺘﺨﺩﺍﻡ ‪ ،‬ﻜل ﺤﺭﻑ ﻴﺤﻤل ﺍﻟﻌﻼﻤﻪ ﺍﻭ ﺍﻻﻜﺴﻥ ‪ accent circonflexe‬ﻴﻜﻭ ﻥ‬
‫ﻁﻭﻴل ‪:‬‬
‫‪âme .f‬‬ ‫ﺭﻭﺡ‬ ‫‪trâme .f‬‬ ‫ﺩﺴﻴﺴﻪ‬
‫‪âge .m‬‬ ‫ﻋﻤﺭ‬ ‫‪arôme .f‬‬ ‫ﺭﺍﺌﺤﻪ‬
‫‪âne .m‬‬ ‫ﺤﻤﺎﺭ‬ ‫‪hôpital .m‬‬ ‫ﻤﺴﺘﺸﻔﻲ‬
‫‪île .f‬‬ ‫ﺠﺯﻴﺭﻩ‬ ‫‪crâne .m‬‬ ‫ﺠﻤﺠﻤﻪ‬
‫‪août .m‬‬ ‫ﺍﻏﺴﻁﺱ‬ ‫‪pâte .f‬‬ ‫ﻋﺠﻴﻨﻪ‬
‫‪même‬‬ ‫ﻨﻔﺱ‬ ‫‪être‬‬ ‫ﻴﻜﻭﻥ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﺨﺼﺎﺌﺹ ﺍﻻﺴﺎﺴﻴﻪ ﻟﻠ ﻭﺤﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪:‬‬


‫ﻴﺠﺏ ﺍﻟﻘﻭل ﺒﺎﻥ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻫﻲ ﺍﻜﺜﺭ ﻟﻐﺎﺕ ﺍﻟﻌـﺎﻟﻡ ﺩﻗـﺔ ﻭ ﺘـﺸﺩﺩﺍ ﻓـﻲ‬
‫ﻨﻁﻘﻬﺎ ﻟﺩﺭﺠﺔ ﺍﻨﻪ ﻻ ﻴﻤﻜﻥ ﺍﻟﺘﺤﺩﺙ ﺒﻬﺎ ﺒﻴﻨﻤﺎ ﻨﺩﺨﻥ ﺍﻟﺒﺎﻴﺏ ﺍﻭ ﻨﺎﻜل ﺒﻨﻬﻡ ‪ ،‬ﺫﻟﻙ ﻻﻥ‬
‫ﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻭﺨﺼﻭﺼﺎ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﻤﻨﻬﺎ ﺘﺘﻁﻠﺏ ﻓﻲ ﻨﻁﻘﻬـﺎ ﻗـﻭﻩ ﻭﺸـﺩﻩ‬
‫ﻋﻀﻠﻴﻪ ﻭﺘﻨﻔﺱ ﺴﻠﻴﻡ ‪ .‬ﻭﺘﻌﺭﺽ ﻟﻨﺎ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻨﻅﺎﻡ ﺼـﻭﺘﻲ ﻭﻟﻔﻅـﻲ ﻭﺍﻀـﺢ‬
‫ﻭﺩﻗﻴﻕ ﻭﺘﻨﻘﺴﻡ ﺍﻟﻭﺤﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﺍﻟﻲ ﺜﻼﺜﺔ ﺍﻗﺴﺎﻡ ﺭﺌﻴﺴﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﺔ ‪:‬‬
‫ﻭﺘﻜﻭﻥ ﺠﻤﻴﻌﻬﺎ ﺭﻨﺎﻨﺔ ‪ .‬ﻭﺘﻌـﺩ ﺍﻟﺤـﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜـﺔ ﺍﻭ ) ‪( les voyelles‬‬
‫ﺴﻤﻌﻴﺎ ﻨﻐﻤﺎﺕ ﻤﻭﺴﻴﻘﻴﻪ ‪ .‬ﻭﻴﺭﺍﻓﻕ ﻨﻁﻕ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜـﺔ ﺒﻔـﺘﺢ ﻗﻨـﺎﺓ ﺍﻟﻔـﻡ ﻭﻻ‬
‫ﺘﺼ ﺤﺏ ﺃﻭ ﺘﺘﺒﻊ ﺃﺒﺩﺍ ﺒﻀﻭﻀﺎﺀ ‪ .‬ﻭﺘﺸﻜل ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﺔ ﺒﻤﻔﺭﺩﻫﺎ ﻤﻘﺎﻁﻊ ‪ ،‬ﻜﻤـﺎ‬
‫ﺃﻨﻬﺎ ﺘﻌﺩ ﻨﻭﺍﺓ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺤﻴﺙ ﻴﻭﺠﺩ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﻋﻠﻲ ﺍﻷﻗل ﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﻓﻲ ﻜل ﻤﻘﻁﻊ ﺒل‬
‫ﻭﻗﺩ ﻴﻜﻭﻥ ﺤﺭﻓﺎ ﻤﺘﺤﺭﻜﺎ ﺒﻤﻔﺭﺩﻩ ﻤﻘﻁﻌﺎ ﺼﻭﺘﻴﺎ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﺔ ‪:‬‬
‫ﻭﺘﻨﻘﺴﻡ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟـﺴﺎﻜﻨﺔ ) ‪ ( les consonnes‬ﺇﻟـﻲ ﺴﻠـﺴﻠﺘﻴﻥ ﺍ ﻟﺭﻨﺎﻨـﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﺼﺎﻤﺘﺔ ‪ ،‬ﻭﺃﺜﻨﺎﺀ ﻨﻁﻘﻬﺎ ﻓﺎﻥ ﺍﻟﻬﻭﺍﺀ ﺃﻟ ﻤﺯﻓﻭﺭ ﻴﻘﺎﺒل ﺇﻋﺎﻗـﺔ ﻤـﺎ ﺃﻭ ﻋﻘﺒـﺔ ﺃﺜﻨـﺎﺀ‬
‫ﻤﺭﻭﺭﻩ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺍﻟﺘﺠﻭﻴﻑ ﺍﻟﻔﻤﻭﻱ ﻭﺫﻟﻙ ﻤﺎ ﻴﻨﺘﺞ ﻀﻭﻀﺎﺀ ) ﺍﺤﺘﻜﺎﻙ ﺃﻭ ﺩﻓـﻊ ( ﻭﻻ‬
‫ﻴﻤﻜﻥ ﻟﻠﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﺔ ﺒﻤﻔﺭﺩﻫﺎ ﺃﻥ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻘﺎﻁﻊ " ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﺔ " ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﻗﺩ‬
‫ﺘﻭﺠﺩ ﻓﻲ ﺃﻱ ﻤﻜﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟ ﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻨﺼﻑ ﺴﺎﻜﻨﻪ ‪:‬‬
‫ﻭﻋﺩﺩ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻨﺼﻑ ﺴﺎﻜﻨﻪ ) ‪ ٣ ( les semi - consonnes‬ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﺔ ﻭﻻ ﻴﺠﺏ ﺃﻥ ﻨﺨﻠﻁﻬﺎ ﻤﻊ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺘﻌﺎﻗـﺏ ﻤـﺼﻭﺘﻴﻥ ﺍﻭ ) ‪ ( hiatus‬ﻭﻻ‬
‫ﻤﻊ ﺍﻻﺩﻏﺎﻤﺎﺕ )‪ . (les diphtongues‬ﻭﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻨﺼﻑ ﺴﺎﻜﻨﻪ ﻫﻲ ﻨﻐﻤﺎﺕ‬
‫‪١٦‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫ﺍﻨﺘﻘﺎل ﺒﻴﻥ ﻤﺘﺤﺭﻙ ‪ /‬ﺴﺎﻜﻥ ﻭﻫﻲ ﺘﻜﻭﻥ ﺼﻭﺘﻴﺎ ﺃﻜﺜﺭ ﻗﺭﺒ ﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﺤـﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜـﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﺒﻌﻬﺎ ﻭﻟﻜﻥ ﻟﻬﺎ ﺃﻴﻀﺎ ﺨﺼﺎﺌﺹ ﺴﺎﻜﻨﻪ ‪.‬‬
‫ﻭﺍﻟﺤﺭﻑ " ‪ "y‬ﻤﺜﻼ ﺘﺎﺭﺓ ﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﻤﺘﺤﺭﻜﺎ "‪ ، "voyelle‬ﻭﺘـﺎﺭﺓ ﺍﺨـﺭﻱ ﻨـﺼﻑ‬
‫ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻱ ﻨﺼﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﻭﻨﺼﻑ ﺴـﺎﻜﻥ ‪ " semi-consonne‬ﺍﻭ ‪"semi-‬‬
‫"‪ voyelle‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪employer‬‬ ‫ﻴﻭﻅﻑ‬ ‫‪royal .a‬‬ ‫ﻤﻠﻜﻲ‬
‫‪citoyen .m‬‬ ‫ﻤﻭﺍﻁﻥ‬ ‫‪appuyer‬‬ ‫ﻴﺴﻨﺩ‬

‫ﻭﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻨﺼﻑ ﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻭ ﺍﻟﻨﺼﻑ ﺴﺎﻜﻨﻪ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻴﻁﻠﻕ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺒﺎﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ‬


‫)‪ (les semi-voyelles ou semi-consonnes‬ﺘﺴﻤﻲ ﺒﻬﺫﺍ ﺍﻻﺴﻡ ﻻﻨﻬـﺎ‬
‫ﺘﻜﻭﻥ ﻤﺘﻭﺴﻁﻪ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﻭﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﻭﻫﺫﻩ ﺍﻟﺤـﺭﻭﻑ ﺘﻭﺠـﺩ‬
‫ﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ " yod" J‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪bien‬‬ ‫ﺤﺴﻨﺎ‬ ‫‪rien‬‬ ‫ﺸﻴﺌﺎﻤﺎ‬
‫‪manier‬‬ ‫ﻴﺩﻴﺭ‬ ‫‪potier‬‬ ‫ﺍﻨﺎﺀ ﻓﺨﺎﺭ‬
‫‪mien‬‬ ‫ﻤﻠﻜﻲ‬ ‫‪tien‬‬ ‫ﻤﻠﻜﻙ‬
‫‪panier .m‬‬ ‫ﺴﻠﻪ‬ ‫‪tiers .m‬‬ ‫ﺜﻠﺙ‬
‫ﻭﺘﻭﺠﺩ ﺍﻴﻀﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ w‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪oui‬‬ ‫ﻨﻌﻡ‬ ‫‪Louis‬‬ ‫ﻟﻭﻴﺱ‬
‫‪puis‬‬ ‫ﺜﻡ‬

‫‪١٧‬‬
Pho n é t i que de Français

ΙΙΙ
Les voyelles orales
‫ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﺸﻔﻬﻴﻪ‬

١٨
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ‪:‬‬


‫ﻋﻠﻲ ﻋﻜﺱ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻻﻨﺠﻠﻴﺯﻴﻪ ﻭﺍﻻﻟﻤﺎﻨﻴﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻌﺘﻤﺩ ﺒﺸﻜل ﻜﺒﻴﺭ ﻋﻠ ﻲ‬
‫ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﻨﺠﺩ ﺍﻥ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﺘﺭﻜﺯ ﻭﺘﻘﻭﻡ ﺒﺸﻜل ﻏﻴﺭ ﻋﺎﺩﻱ ﻋﻠ ﻲ‬
‫ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ‪ ،‬ﻭﺫﻟﻙ ﻤﺎ ﻴﻀﻤﻥ ﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﺠﻤﺎﻟﻬﺎ ﻭﺩﻗﺘﻬﺎ ﻭﻤﻭﺴﻴﻘﻴﺘﻬﺎ ‪.‬‬
‫ﻴﻁﻠﻕ ﻟﻔﻅ " ‪ " voyelle‬ﺃﻭ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺃﻭ ﺤﺭﻑ ﻋﻠﻪ ﻓﻲ ﻋﻠﻡ ﺍﻟـﺼﻭﺘﻴﺎﺕ‬
‫ﻋﻠﻲ ﻨﻐﻤﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺒﺸﺭﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﻤﻴﺯ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺇﻨﺘﺎﺠﻬﺎ ﺒ ﺎﻟﻤﺭﻭﺭ ﺍﻟﺤﺭ ﻟﻠﻬﻭﺍﺀ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﺘﺠﺎﻭﻴﻑ ﺍﻟﻤﻭﺠﻭﺩﺓ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻘﻊ ﻓﻭﻕ ﺍﻟﻤﺯﻤﺎﺭ )‪ ، (la glotte‬ﺃﻱ ﺘﺠﻭﻴـﻑ ﺍﻟﻔـﻡ‬
‫ﺃﻭ ﺘﺠﻭﻴﻑ ﺍﻷﻨﻑ ‪ .‬ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺘﺠﻭﻴﻔﺎﺕ ﺘﻜﻭﻥ ﺒﻤﺜﺎﺒـﺔ ﻤﺭﻨـﺎﺕ ﻭﺍﻟﺘـﻲ ﻴـﺅﺜﺭ ﺸـﻜﻠﻬﺎ‬
‫ﻭﻤ ﺴﺎﻫﻤﺘﻬﺎ ﺍﻟﻨﺴﺒﻴﺔ ﻓﻲ ﺘﺩﻓﻕ ﺍﻟﻬﻭﺍﺀ ﻋﻠـﻲ ﺠـﻭﺩﺓ ﺍﻟـﺼﻭﺕ ‪ .‬ﻭﻤﻌﻅـﻡ ﺍﻟﺤـﺭﻭﻑ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺩﻤﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺘﻜﻭﻥ ﺭﻨﺎﻨﺔ ﺃﻱ ﺃﻨﻬﺎ ﺘﻨﻁﻕ ﻋﻥ ﻁﺭﻴـﻕ ﺍﻫﺘـﺯﺍﺯ‬
‫ﺍﻻﺤﺒﺎل ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺔ " ‪ ، " les cordes vocales‬ﺃﻤﺎ ﺍﻟﻬﻤﻬﻤـﺔ ﺍﻭ ﺍﻟﻭﺴﻭﺴـﺔ ﺃﻭ‬
‫ﺍﻟﻬﻤﺱ ﻓﺎﻨﻬﺎ ﺘﺴﺘﺨﺩﻡ ﺤﺭﻭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻜﺔ ﺼﺎﻤﺘﻪ ‪ sourdes‬ﻟﻴﺴﺕ ﺭﻨﺎﻨﺔ ‪.‬‬
‫ﻭﺘﺨﺘﻠﻑ ﻫﻜﺫﺍ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﺔ ﻋﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﻤﻴـﺯ ﺒﺈﻋﺎﻗـﺔ‬
‫ﺍﻭ ﺒﺎﻨﺴﺩﺍﺩ ﻓﻲ ﻤﻤﺭ ﺍﻟﻬﻭﺍﺀ ‪ .‬ﻭﻓﻴﻤﺎ ﻴﺨـﺹ ﺍﻻﺩﺭﺍﻙ ﺍﻟﺤـﺴﻲ ﻨﺠـﺩ ﺍﻥ ﺍﻟﺤـﺭﻭﻑ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﺔ ﺃﻭ ﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻌﻠﺔ ﺘﻅﻬﺭ ﻓﻲ ﺸﻜل ﻨﻐﻤـﺎﺕ ﻭﺍﻀـﺤﺔ ﺤـﻴﻥ ﺃﻥ ﺍﻟﺤـﺭﻭﻑ‬
‫ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﺔ ﺘﺘﻤﻴﺯ ﺒﻀﻭﻀﺎﺀ ﻤﺜﻼ ) ﺍﻟﻬﺴﻬـﺴﻪ ‪ ،‬ﺍﻟـﺼﻔﻴﺭ ‪ ،‬ﺍﻟ ﺩﺤﺭﺠـﻪ ﺍﻭﺍ ﻟﻔﺭﻗﻌـﻪ ( ‪.‬‬
‫ﻭ ﻴﺴﺘﺨﺩﻡ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﻓﻲ ﻗﻤﺔ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺒﻴﻨﻤﺎ ﻨﺠﺩ ﺃﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﺔ ﻻ ﺘﻘﻭﻡ‬
‫ﺒﻬﺫﺍ ﺍﻟﺩﻭﺭ ﻜﻤﺎ ﺍﻨﻬﺎ ﻻ ﺘﻨﺘﺞ ﻀﻭﻀﺎﺀ ﺍﻭ ﺃﺼﻭﺍﺕ ﻤﻤﻴﺯﻩ ﻟﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ‪.‬‬
‫ﻤﻥ ﺍﻜﺜﺭ ﻤﺎ ﻴﻤﻴﺯ ﺍﻟﻠ ﻐ ﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻫﻲ ﻭﻓﺭﺓ ﺤﺭﻭﻓﻬﺎ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺴـﻭﺍﺀ ﻜﺎﻨـﺕ‬
‫ﺒﺴﻴﻁﻪ ﺍﻭ ﻤﺭﻜﺒﻪ ﻁﻭﻴﻠﻪ ﺍﻭ ﻗﺼﻴﺭﻩ ﺸﻔﻬﻴﻪ ﺍﻭ ﺍﻨﻔ ﻴﻪ ‪ .‬ﻴﻤﻜـﻥ ﺍﻟﻘـﻭل ﺒـﺎﻥ ﺍﻟﻨﻅـﺎﻡ‬
‫ﺍﻟﺼﻭﺘﻲ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻲ ﻴﻌﺩ ﻏﻨﻲ ﺒﻁﺭﻴﻘﻪ ﺍﺴﺘﺜﻨﺎﺌﻴﻪ ﺒﺎﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﻓﻬﻨـﺎﻙ ﺤـﻭﺍﻟﻲ‬
‫‪ ١٥‬ﺍﻭ ‪ ١٦‬ﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ) ﺴﻭﺍﺀﺍ ﺍﻀﻔﻨﺎ ﻟﻬـﺎ ﺍﻭ ﻻ ﺤـﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟـﺼ ﺎﻤﺕ ﺍﻟﺘـﻲ‬
‫ﻨﺠﺩﻫﺎ ﻋﻠﻲ ﺴﺒﻴل ﺍﻟﻤﺜﺎل ﻓﻲ " ‪ "devient‬ﻭ ﺘﺘﻤﺜـل ﺍﻟﺤـﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜـﻪ ﻓـﻲ‬
‫ﺍﻟﻭﺤﺩﺍﺕ ‪( . ɔ ̃ œ ̃ ɛ ̃ ɑ ̃ y u ɔ o ø œ i ə ɛ e ɑ a ) :‬‬
‫‪ -‬ﺍﻨﻭﺍﻉ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ‪:‬‬
‫ﺘﻨﻘﺴﻡ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭ ﻜﻪ ﺍﻟﻲ ﺤﺭﻭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺒﻤﻌﻨﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻭﺍﻟﺘـﻲ ﻻ ﺘﻨـﺘﺞ‬
‫ﺍﻻ ﻨﻐﻤﺔ ﻭﺍﺤﺩﻩ "‪ ، "un son‬ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻨﺒﺜﺎﻕ ﺍﻟﺼﻭﺕ ﻤﺭﻩ ﻭﺍﺤﺩﻩ ‪ ،‬ﻨﺠـﺩ ﺫﻟـﻙ‬
‫ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ "‪ ، "table‬ﻭﺍﻟﻲ ﺤﺭﻭﻑ ﻤﺩﻏﻤﻪ )‪ (diphtongues‬ﻭﻫﻲ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﻁـﻕ‬
‫ﻤﻥ ﺨﻼل ﺍﻨﺒﺜﺎﻕ ﺍﻟﺼﻭﺕ ﺍﻴﻀﺎ ﻤﺭﻩ ﻭﺍ ﺤﺩﻩ ﻭﻟﻜﻨﻬـﺎ ﺘﻨـﺘﺞ ﻭﺤـﺩﺘﻴﻥ ﺼـﻭﺘﻴﺘﻴﻥ ﺍﻭ‬
‫ﻨﻐﻤﺘﻴﻥ ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ "‪. " diable‬‬
‫ﻭﺘﻨﻘﺴﻡ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﺍﻟﻲ ﺤﺭﻭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺸﻔﻬﻴﻪ ﺍ ﻭ‬
‫" ‪ " voyelles orales‬ﻭﺍﻟﻲ ﺤﺭﻭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻨﻔﻴﻪ ﺍﻭ ﻜﻤﺎ ﻴﻁﻠﻕ ﻋﻠﻴﻬﺎ‬
‫ﻭﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﺸﻔﻬﻴﻪ ﺘﻨﻘﺴ ﻡ‬ ‫ﺒﺎﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ " ‪"voyelles nasales‬‬
‫ﺒﺩﻭﺭﻫﺎ ﺍﻟﻲ ﺤﺭﻭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺒﺴﻴﻁﻪ "‪ ، " voyelles simples‬ﻭﻫﻲ ﺘﺘﻜﻭ ﻥ‬
‫ﻤﻥ ﺤﺭﻑ ﻭﺍﺤﺩ ﻤﺜل ‪ a‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ "‪ "table‬ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ ‪ ،‬ﻭﺤﺭﻭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻜﻪ‬
‫ﻤﺭﻜﺒﻪ " ‪ " voyelles composées‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﻜﻭﻥ ﻤﻥ ﻋﺩﺓ ﺤﺭﻭﻑ ﻤﺜل ‪eau‬‬
‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ "‪. "beau‬‬

‫‪١٩‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﺒﺴﻴﻁﻪ ‪:‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﺒﺴﻴﻁﻪ ﻫﻲ " ‪ ، " a , e , i , o , u‬ﻭﺍﺤﻴﺎﻨﺎ " ‪ . " y‬ﻭﺤﺭﻑ ‪ y‬ﻻ‬
‫ﻴﻜﻭﻥ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺨﺎﻟﺼﺎ ﻜﻤﺎ ﺍﺸﺭﻨﺎ ﻤﺴﺒﻔﺎ ‪ .‬ﻜﻤﺎ ﺍﻨﻪ ﻤﻥ ﺍﻟﺨﻁﺎ ﺍﻴﻀﺎ ﻤﺜﻠﻤﺎ ﻴﻁﻠ ﻕ‬
‫ﺍﻟﻜﺜﻴﺭ ﻋﻠﻲ ﺤﺭﻑ ‪ h‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺘﻪ ﺍﻭ ‪ muet‬ﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺒﻤﺎ ﺍﻨﻬﺎ ﺘﻔﻌل ﺍﻟﻭﺼل‬
‫ﻭﺘﻌﺎﻤل ﻤﻌﺎﻤﻠﺔ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﻓﻬﻲ ﺘﻌﺎﻤل ﻫﻜﺫﺍ ﻻﻥ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﻠﻴﻬﺎ‬
‫ﺩﺍﺌﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﻤﺘﺤﺭﻜﺎ ﺤﻴﻥ ﺍﻥ ﺤﺭﻑ ‪ h‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﻴﻌﺩ ﻏﻴﺭ ﻤﻭﺠﻭﺩ ‪.‬‬
‫ﻭ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻌﺘﺒﺭ ﻜﺎﺼﻭﺍﺕ ﺍﻭ ﻨﻐﻤﺎﺕ ﺘﺴﻤﻲ ﺤﺭﻭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻜﻪ‬
‫ﻨﻘﻴﻪ )‪ ، (voyelles pures‬ﺤﻴﻥ ﺍﻥ ﻨﻐﻤﺘﻬﺎ ﺍﻭ ﺼﻭﺘﻬﺎ ﺍﻻﺴﺎﺴﻲ ﻻ ﻴﺘﻐﻴﺭ‬
‫ﺒﺎﻱ ﺭﻨﻴﻥ ﺍﻭ ﺩﻭﻱ ﺍﻭ ﺭﺠﻊ ﻟﻠﺼﻭﺕ "‪ ، "résonance‬ﻤﺜل ‪ a‬ﻜﻤﺎ ﻨﺠﺩﻫﺎ ﻓﻲ‬
‫ﻜﻠﻤﺔ "‪ " table‬ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ ‪.‬‬
‫‪ -١‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ‪: a‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ a‬ﻫﻭ ﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﻴﻜﻭﻥ ﺒﻤﻔﺭﺩﻩ ﻜﻠﻤﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻟﻬﺎ ﻋﺩﺓ‬
‫ﻤﻌﺎﻨﻲ ‪ .‬ﻭﺤﺭﻑ ‪ a‬ﻫﻭ ﺍﺴﻡ ﻤﺫﻜﺭ ﺜﺎﺒﺕ ‪ ،‬ﻭﻫﻭ ﺍﻭل ﺤﺭﻑ ﻓﻲ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴ ﻪ‬
‫ﻭﻨﺠﺩﻩ ﺘﻘﺭﻴﺒﺎ ﻓﻲ ﻜل ﺍﺒﺠﺩﻴﻪ ﻤﺘﺒﻭﻋﺎ ﺒﺤﺭﻑ ‪ . b‬ﻭﻴﻭﺠﺩ ‪ A‬ﻜﺒﻴﺭﻩ ﺍ ﻱ‬
‫"‪ ، "majuscule‬ﻭ ‪ a‬ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ " ‪ . "minuscule‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪Amérique .f‬‬ ‫ﺍﻤﺭﻴﻜﺎ‬ ‫‪amas .m‬‬ ‫ﻜﺘﻠﻪ‬


‫‪tarte .f‬‬ ‫ﺘﻭﺭﺘﻪ‬ ‫‪carte .f‬‬ ‫ﺒﻁﺎﻗﻪ‬
‫‪Canada‬‬ ‫ﻜﻨﺩﺍ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ a‬ﻫﻭ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﻨﻁﻕ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺤﺭﻜﻪ ﻁﺒﻴﻌﻴﻪ ﺒﺎﻟﻔﻡ ﻭﻴﺩﺨل‬
‫ﺍﻴﻀﺎ ﻀﻤﻥ ﺍﻟﻨﻐﻤﺎﺕ ﺍﻭ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﻭﻟﻲ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﻨﻁﻘﻬﺎ ﺍﻻﻁﻔﺎل ﻓﻲ ﻜل ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ‬
‫ﺘﻘﺭﻴﺒﺎ ﻤﺜل ‪:‬‬
‫‪Papa‬‬ ‫ﺒﺎ ﺒﺎ‬ ‫‪Mama‬‬ ‫ﻤﺎﻤﺎ‬
‫‪Caca‬‬ ‫ﻜﺎﻜﺎ‬ ‫‪Çava‬‬ ‫ﺒﺨﻴﺭ‬
‫‪Tata‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪Dada‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ " ‪ " a‬ﻴﻜﺘﺏ ﻓﻲ ﻜل ﻤﻭﺍﻀﻊ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺩﺍﻴﻪ ﻭﺍﻟﻤﻨﺘﺼﻑ‬
‫ﻭﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ‪:‬‬
‫‪ami .m‬‬ ‫ﺼﺩﻴﻕ‬ ‫‪abri .m‬‬ ‫ﻤﺨﺒﺎ‬
‫‪valise .f‬‬ ‫ﺸﻨﻁﻪ‬ ‫‪agrandir‬‬ ‫ﻴﻜﺒﺭ‬
‫‪cinéma .m‬‬ ‫ﺴﻴﻨﻤﺎ‬ ‫‪cadeau.m‬‬ ‫ﻫﺩﻴﻪ‬
‫‪opéra .m‬‬ ‫ﺍﻭﺒﺭﺍ‬ ‫‪caméra .f‬‬ ‫ﻜﺎﻤﻴﺭﺍ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ " ‪ " a‬ﻴﻜﺘﺏ ‪ à‬ﻭﻟﻜﻥ ﻓﻘﻁ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪là‬‬ ‫ﻫﻨﺎﻙ‬ ‫‪au delà‬‬ ‫ﺍﺒﻌﺩ‬
‫‪déjà‬‬ ‫ﻤﻥ ﻗﺒل‬ ‫‪voilà‬‬ ‫ﻫﺎ ﻫﻭ‬
‫‪celle-là‬‬ ‫ﺘﻠﻙ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ " ‪ " a‬ﻴ ﻜﺘﺏ ‪ â‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻭﻤﻨﺘﺼﻔﻬﺎ ‪:‬‬
‫‪âcre .a‬‬ ‫ﻻﺫﻉ‬ ‫‪âme .f‬‬ ‫ﺭﻭﺡ‬
‫‪٢٠‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪âge.m‬‬ ‫ﻋﻤﺭ‬ ‫‪crâne .m‬‬ ‫ﺠﻤﺠﻤﻪ‬


‫‪âne .m‬‬ ‫ﺤﻤﺎﺭ‬ ‫‪pâte .f‬‬ ‫ﻋﺠﻴﻥ‬
‫‪ -‬ﻴﻜﻭ ﻥ ﺤﺭﻑ " ‪ " a‬ﺒ ﻼ ﻗﻴﻤﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬

‫‪août .m‬‬ ‫ﺍﻏﺴﻁﺱ‬ ‫‪toast .m‬‬ ‫ﺸﺭﺏ ﻨﺨﺏ‬


‫‪curaçao .m‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪extraordinaire‬‬ ‫ﻏﻴﺭ ﻋﺎﺩﻱ‬
‫‪saone .m‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪toast .m‬‬ ‫ﻋﻴﺵ ﻤﺤﻤﺹ‬

‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﺘﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪. a oriste‬‬

‫‪ -‬ﻭﻨﻐﻤﺔ ﺤﺭﻑ ‪ a‬ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻫﻲ ﻨﻔﺱ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﻓﻲ ﻜل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻭ ﻻ‬


‫ﺘﺨﺘﻠﻑ ﺍﻻ ﺒﺎﺴﺘﻐﺭﺍﻗﻬﺎ ﻭﺒﻭﺍﺴﻁﺔ ﺼﺒﻐﺎﺕ ﺍﻭ ﺘﻐﻴﻴﺭﺍﺕ ﺤﺴﺎﺴﻪ ﺸﻴﺌﺎ ﻤﺎ ﻭﻫﻲ ﺘﻜﻭﻥ‬
‫ﺍﻤﺎ ﻁﻭﻴﻠﻪ ‪ ɑ‬ﺍﻭ ﻗﺼﻴﺭﻩ ‪ ، a‬ﻨﺠﺩﻫﺎ ﻤﺜﻼ ﻁﻭﻴﻠﻪ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪âge.m‬‬ ‫ﻋﻤﺭ‬ ‫‪château.m‬‬ ‫ﻗﺼﺭ‬


‫‪âme .f‬‬ ‫ﺭﻭﺡ‬ ‫‪grâce .f‬‬ ‫ﻟﻁﺎﻓﻪ‬
‫‪âpre .a‬‬ ‫ﺨﺸﻥ‬ ‫‪âne .m‬‬ ‫ﺤﻤﺎﺭ‬
‫‪bâton.m‬‬ ‫ﻋﺼﺎ‬ ‫‪câlin‬‬ ‫ﻤﺩﺍﻋﺏ‬
‫‪ -‬ﻭﻨﺠﺩﻫﺎ ﻗﺼﻴﺭﻩ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪trace .f‬‬ ‫ﺍﺜﺭ‬ ‫‪graces .f‬‬ ‫ﺤﻤﺩ‬
‫‪plage .f‬‬ ‫ﺸﺎﻁﻲﺀ‬ ‫‪Place .f‬‬ ‫ﻤﻴﺩﺍﻥ‬
‫‪orage .f‬‬ ‫ﻋﺎﺼﻔﻪ‬ ‫‪tasse .f‬‬ ‫ﻓﻨﺠﺎﻥ‬
‫‪page .f‬‬ ‫ﺼﻔﺤﻪ‬ ‫‪sage .a‬‬ ‫ﺤﻜﻴﻡ‬
‫‪ a -‬ﺘﻜﻭﻥ ﻗﺼﻴﺭﻩ ﺤﻴﻨﻤﺎ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﺘﺒﻭﻋﻪ ﺒﺴﺎﻜﻥ ﻤﻨﻁﻭﻕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬

‫‪delicate .a‬‬ ‫ﺭﻗﻴﻕ‬ ‫‪ingrate .a‬‬ ‫ﻨﺎﻜﺭ ﺓ ﺠﻤﻴل‬


‫‪plage .f‬‬ ‫ﺒﻼﺝ‬ ‫‪plate.a‬‬ ‫ﻤﻨﺒﺴﻁﻪ‬
‫‪ a -‬ﺘﻜﻭﻥ ﻁﻭﻴﻠﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ﺍﻟﻨﻬﺎﺌﻴﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻤﻠﻙ ﺤﺭﻑ ‪ r‬ﺍﻭ ﺘﻨﺘﻬﻲ ﺏ ‪ar,‬‬
‫‪ arre, are‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪placard .m‬‬ ‫ﺩﻭﻻﺏ‬ ‫‪amarre .f‬‬ ‫ﺤﺒل ﺍﻟﻤﺭﻜﺏ‬
‫‪foulard .m‬‬ ‫ﻭﺸﺎﺡ‬ ‫‪phare .m‬‬ ‫ﻤﻨ ﺎﺭﻩ‬
‫‪criard .a‬‬ ‫ﺼﺨﺎﺏ‬ ‫‪mare .f‬‬ ‫ﻤﺴﺘﻨﻘﻊ‬
‫‪bar .m‬‬ ‫ﺨﻤﺎﺭﻩ‬ ‫‪cigare .m‬‬ ‫ﺴﻴﺠﺎﺭ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩ ﺓ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺔ ‪ ، a‬ﺘﻨﻁﻕ ﻋﻤﻭﻤﺎ ﻤﻐﻠﻘﻪ ﺇﺫﺍ ﻜﺎﻨﺕ ﻤﺘﺒﻭﻋﺔ ﺒﺎﻟﻨﻐﻤﺔ ‪ z‬ﻜﻤﺎ ﻟـﻭ‬
‫ﻜﺎﻨﺕ ﻋﻠﻴﻬﺎ )‪: (accent circonflexe‬‬
‫)‪case : ( kaz‬‬ ‫ﻤﺴﻜﻥ‬ ‫)‪base : (baz‬‬ ‫ﺍﺴﺎﺱ‬

‫‪٢١‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻ ﻨﺠﻠﻴﺯﻴﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﺩﺭﺠﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﺍﻭ ﺍﻟﻤﻔﺭﻨﺴﻪ ‪francisés‬‬


‫ﺤﺭﻑ ‪ a‬ﻴﻨﻁﻕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ‪ square‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻐﻴﺭ ﻤﻔﺭﻨﺴﻪ ﻓﺎﻨﻪ‬
‫ﻴﻨﻁﻕ ﻜﻤﺎ ﻓ ﻲ ﺍﻻﻨﺠﻠﻴﺯﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪James‬‬ ‫ﺠﻴﻤﺱ‬ ‫→‪- - -‬‬ ‫‪djèms‬‬
‫‪quaker‬‬ ‫‪------‬‬ ‫→‪- -‬‬ ‫"‪"coueke'r‬‬
‫‪ -٢‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ‪: e‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﻫﻭ ﺍﺴﻡ ﻤﺫﻜﺭ ﻻ ﻴﺘﻐﻴ ﺭ ‪ .‬ﻭﻫﻭ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺨﺎﻤﺱ ﻤﻥ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴ ﻪ‬
‫ﻭﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ‪ .‬ﻭﻴﻭﺠﺩ " ‪ " E‬ﻜﺒﻴﺭﻩ ﺍﻱ "‪، "majuscule‬‬
‫ﻭ ‪ e‬ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ " ‪ . "minuscule‬ﻭﻨﻤﻴﺯ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﺒﻴﻥ ﺜﻼﺜﺔ ﺍﻨﻭﺍ ﻉ‬
‫ﻤﻥ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﻭﻫﻤﺎ ‪ :‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ "‪ ، " ouvert‬ﻭﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻐﻠ ﻕ‬
‫"‪ ، " fermé‬ﻭﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ " ‪ ، " muet‬ﻤ ﺜﻼ ﻨﺠﺩ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪fermeté‬‬
‫ﺍﻥ ﺍﻭل ‪ e‬ﻴﻜﻭﻥ ﻤﻔﺘﻭﺡ ﻭﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻴﻜﻭﻥ ﺼﺎﻤﺕ ﻭﺍﻟﺜﺎﻟﺙ ﻴﻜﻭﻥ ﻤﻐﻠﻕ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻭﻻ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﺍﻭ "‪ ، "l'e muet‬ﻭﻫﻭ ﻴﻨﻁﻕ ﺒﺸﻜل ﺨﻔﻴﻑ ﺠﺩﺍ ﻜﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟ ﻜﻠﻤ ﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪rose.f‬‬ ‫ﻭﺭﺩﻩ‬ ‫‪marguerite.f‬‬ ‫ﺯﻫﺭﺓ ﺍﻟﺭﺒﻴﻊ‬
‫‪tulipe.f‬‬ ‫ﺯﻫﺭﺓ ﺘﻭﻟﻴﺏ‬
‫‪ -‬ﺜﺎﻨﻴﺎ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻘﻪ "‪ ، "l'e fermé‬ﻭﺍﻟﺫﻱ ﻴﻨﻁﻕ ﻭﺍﻟﻔﻡ ﺘﻘﺭﻴﺒﺎ ﻤﻐﻠﻕ ﻜﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟ ﻜﻠﻤ ﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪bonté .f‬‬ ‫ﻁﻴﺒﻪ‬ ‫‪vérité .f‬‬ ‫ﺤﻘﻴﻘﻪ‬
‫‪chanter‬‬ ‫ﻴﻐﻨﻲ‬ ‫‪assez‬‬ ‫ﻜﺎﻑ‬
‫‪ -‬ﻭﺍ ﺨﻴﺭﺍ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ ﺍﻭ "‪ ، "l'e ouvert‬ﺘﻨﻁﻕ ﻭﺍﻟﻔﻡ ﺘﻘﺭﻴﺒﺎ ﻤﻔﺘﻭﺡ‬
‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﻜل ﻤﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪frère .m‬‬ ‫ﺍﺥ‬ ‫‪mer .f‬‬ ‫ﺒﺤﺭ‬
‫‪bête .f‬‬ ‫ﺩﺍﺒﻪ‬ ‫‪ciel .m‬‬ ‫ﺴﻤﺎﺀ‬
‫‪ -‬ﻭﺍﻟﺘﻤﻴﻴﺯ ﺍﻭ ﺍﻟﺘﻔﺭﻗﻪ ﺒﻴﻥ ﺤﺭﻑ ‪ e ouvert‬ﻭﺤﺭﻑ ‪ e fermé‬ﻴﺘﻡ ﻤﻥ‬
‫ﺨﻼل ﻋﺩﺓ ﻋﻼﻤﺎﺕ ﺴﻨﺘﻨﺎﻭﻟﻬﺎ ﺠﻤﻴﻌﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻔﺤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﻪ ﻭﻤﺅﺨﺭﺍ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﻴﻜﻭﻥ ﺒﻼ ﻓﺎﺌﺩﻩ ﺍﻭ ﻗﻴﻤﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪Caen‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪heaume .m‬‬ ‫ﺨﻭﺫﻩ‬
‫‪épeautre‬‬ ‫ﺤﻨﻁﻪ ﺭﻭﻤﻴﻪ‬ ‫‪Maupeou‬‬ ‫ﻤﻭﺒﻭﻩ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﻴﻨﻁﻕ ﻤﺜ ل ﺤﺭﻑ ‪ a‬ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪femme .f‬‬ ‫ﺍﻤﺭﺍﺀﻩ‬ ‫‪indemnité .f‬‬ ‫ﺘﻌﻭﻴﺽ ﺍﻟﻀﺭﺭ‬
‫‪solennel .a‬‬ ‫ﻤﺘﻔﺭﺩ‬ ‫‪indemniser‬‬ ‫ﻴﻌﻭﺽ ﺍﻟﻀﺭﺭ‬
‫‪solennité .f‬‬ ‫ﻭﺤﺩﻩ‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻥ ﻟﻴﺱ ﻓﻲ "‪. "indemne‬‬

‫‪٢٢‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﻭﻜﺫﻟﻙ ﺘﻨﻁﻕ ‪ a‬ﻓﻲ ﺍﻟﻅﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﻨﺘﻬﻴﻪ ﺏ ‪ e m - ment‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬


‫‪fréquemment‬‬ ‫ﻤﺭﺍﺭﺍ‬ ‫‪indolemment‬‬ ‫ﺒﺘﺩﻟﻲ‬
‫‪insolemment‬‬ ‫ﺒﻭﻗﺎﺤﻪ‬ ‫‪évidemment‬‬ ‫ﺒﺩ ﻴﻬﻴﺎ‬
‫‪ -‬ﻋﻤﻭﻤﺎ ﺤﺭﻑ "‪ ، "e‬ﻴﻜﻭﻥ ﻤﻐﻠﻕ ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﺍﻭ ﻤﺘﺒﻭﻉ ﺏ ‪e‬‬
‫ﺼﺎﻤﺘﻪ ﺍﻭ ﺒﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﻏﻴﺭ ﻤﻨﻁﻭﻕ ﻤﺎ ﻋﺩﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ "‪، "ès –et‬‬
‫ﻨﺠﺩ ﻫﻜﺫﺍ ‪:‬‬
‫‪chaussée. f‬‬ ‫ﺴﺩ‬ ‫‪régulier‬‬ ‫ﻤﻨﺘﻅﻡ‬
‫‪bonté. f‬‬ ‫ﻁﻴﺒﻪ‬
‫‪ -‬ﻭ ﻴ ﻜﻭﻥ ﻤﻔﺘﻭﺡ ﻓﻲ ﻜل ﺍﻟﻤﺭ ﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻴ ﻜﻭﻥ ﻓﻴﻬﺎ ﻤﺘﺒﻭﻉ ﺒﺴﺎﻜﻥ ﻤﻨﻁﻭﻕ ﻭ ﻴ ﻜﻭ ﻥ‬
‫ﺍﻴﻀﺎ ﻤﻔﺘﻭﺡ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴ ﺘﺒﻊ ﺒﺴﺎﻜﻥ ﻏﻴﺭ ﻤﻨﻁﻭﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ﺍﻻﺘﻴﻪ "‪ ، " ès-êt‬ﻜﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ﻜﺜﻴﺭ ﻤﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺜل ‪:‬‬
‫‪chef. m‬‬ ‫ﺭﺌﻴﺱ‬ ‫‪forêt. f‬‬
‫‪procès. m‬‬ ‫ﻗﻀﻴﻪ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ é‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻕ ﻻ ﻴﻜﻭﻥ ﺍﺒﺩ ﺍ ﻁﻭﻴل ‪ ،‬ﺍﻤﺎ ‪ è‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ ﻓﻬﻭ ﻴﻜﻭﻥ ﻁﻭﻴل ﺍﻭ‬
‫ﻗﺼﻴﺭ ﺤﺴ ﺏ ﺍﻻﺴﺘﺨﺩﺍﻡ ‪ .‬ﻭﻓﻴﻤﺎ ﻴﻠﻲ ﺴﻨﺘﻨﺎﻭل ﺒﺎﻟﺘﻔﺼﻴل ﺤﺎﻻﺕ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺜﻼﺜ ﺔ‬
‫ﺍﻟ ﻤﻔﺘﻭﺡ ﻭﺍﻟﻤﻐﻠﻕ ﻭﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﺍﻭ ﺍﻟﻌﻘﻴﻡ ‪:‬‬
‫ﺃ ‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ ﯾﻜﺘﺐ ‪ è‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪bibliothèque‬‬ ‫ﻤﻜﺘﺒﻪ‬ ‫‪piège. m‬‬ ‫ﻓﺦ‬
‫‪chèque. m‬‬ ‫ﺸﻴﻙ‬ ‫‪système .m‬‬ ‫ﻨﻅﺎﻡ‬
‫‪crème. f‬‬ ‫ﻜﺭﻴﻤﻪ‬ ‫‪flèche. f‬‬ ‫ﺴﻬﻡ‬
‫ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ ﯾﻜﺘﺐ ‪ è‬ﻤﺘﺒﻭﻋﻪ ﺒﺴﺎﻜﻥ ﻻ ﻴﻨﻁﻕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪accès .m‬‬ ‫ﺩﺨﻭل‬ ‫‪succès .m‬‬ ‫ﻨﺠﺎﺡ‬
‫‪progres .m‬‬ ‫ﺘﻘﺩﻡ‬ ‫‪décès .m‬‬ ‫ﻭﻓﺎﺓ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ ﻴﻜ ﺘﺏ ‪ ê‬ﻭﺘﻜﻭﻥ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻤﺎﻋﺩﺍ ﻓﻲ ‪être‬‬
‫ﻓﻬﻭ ﻴﻜﺘﺏ ﻓﻲ ﺍﻭﻟﻬﺎ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪bête .f‬‬ ‫ﺩﺍﺒﻪ‬ ‫‪fenêtre .f‬‬ ‫ﻨﺎﻓﺫﻩ‬
‫‪chêne. m‬‬ ‫ﺸﺠﺭﺓ ﺍﻟﻘﺭﻭ‬ ‫‪pêche . f‬‬ ‫ﺨﻭﺥ‬
‫‪fête .f‬‬ ‫ﺤﻔﻠﻪ‬ ‫‪rêve . m‬‬ ‫ﺤﻠﻡ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ ﻴ ﻜﺘﺏ ﺍﻴﻀﺎ ‪ ë‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪Noël .m‬‬ ‫ﻋﻴﺩ ﺍﻟﻤﻴﻼﺩ‬ ‫‪Israël‬‬ ‫ﺍﺴﺭﺍﺌﻴل‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ ﻴﻜﺘﺏ ‪ ei‬ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪baleine .f‬‬ ‫ﺤﻭﺕ‬ ‫‪treize‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪١٣‬‬
‫‪reine . f‬‬ ‫ﻤﻠﻜ ﻪ‬ ‫‪beige .a‬‬ ‫ﺒﻴﺞ‬
‫‪peine . f‬‬ ‫ﻋﻘﻭﺒﻪ‬ ‫‪neige .f‬‬ ‫ﺜﻠﺞ‬
‫‪٢٣‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ ﻴ ﻜﺘﺏ ‪ + e‬ﺴﺎﻜﻥ ﺒﺴﻴﻁ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﻴﻜﻭﻥ ﻤﻨﻁﻭﻕ ﻤ ﻥ‬


‫ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﺘﻴﻪ "‪ "c,f,l,m,n,p,r,s,z‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪aspect .m‬‬ ‫ﻫﻴﺌﻪ‬ ‫‪requiem .m‬‬ ‫ﺼﻼﺓ ﻟﻠﻤﻭﺘﻲ‬
‫‪bec .m‬‬ ‫ﻤﻨﻘﺎﺭ‬ ‫‪specimen .m‬‬ ‫ﻨﻤﻭﺯﺝ‬
‫‪chef .m‬‬ ‫ﺭﺌﻴﺱ‬ ‫‪sept‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪٧‬‬
‫‪ciel .m‬‬ ‫ﺴﻤﺎﺀ‬ ‫‪concert .m‬‬ ‫ﺤﻔﻠﻪ ﻤﻭﺴﻴﻘﻴﻪ‬
‫‪Rodez‬‬ ‫‪------‬‬ ‫‪test .m‬‬ ‫ﺍﺨﺘﺒﺎﺭ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ ﻴ ﻜﺘﺏ ‪ + e‬ﺴﺎﻜﻥ ﻤﻀﺎﻋﻑ ‪ e +‬ﺼﺎﻤﺘﻪ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬
‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪vaisselle .f‬‬ ‫ﺍﻨﻴﺔ ﺍﻟﻤﺎﺌﺩﻩ‬ ‫‪princesse .f‬‬ ‫ﺍﻤﻴﺭﻩ‬
‫‪dilemme .m‬‬ ‫ﺨﻴﺎﺭ ﺼﻌﺏ‬ ‫‪baguette .f‬‬ ‫ﻋﺼﺎ‬
‫‪antenne .f‬‬ ‫ﺘﺴﺒﻴﺤﻪ‬ ‫‪squelette .m‬‬ ‫ﻫﻴﻜل ﻋﻅ ﻤﻲ‬
‫‪pharmacienne.‬‬ ‫ﺼﻴﺩﻻﻨﻴﻪ‬ ‫‪charette .f‬‬ ‫ﻋﺭﺒﻪ ﻜﺎﺭﻭ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ ﻴ ﻜﺘﺏ ﺍﻴﻀﺎ ‪ et‬ﺍﻭ ‪ êt‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻓﻘﻁ ﻭﻫﻲ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﺘﻜﻭﻥ ﺍﺴﻤﺎﺀ ﻤﺫﻜﺭﻩ ‪:‬‬
‫‪alphabet .m‬‬ ‫ﺍﺒﺠﺩﻴﻪ‬ ‫‪guet .m‬‬ ‫ﺭﺼﺩ‬
‫‪beignet .m‬‬ ‫ﻓﻁﻴﺭﻩ‬ ‫‪sifflet .m‬‬ ‫ﺼﻔﺎﺭﻩ‬
‫‪coffret .m‬‬ ‫‪ prêt .m‬ﺼﻨﺩﻭﻕ ﺼﻐﻴﺭ‬ ‫ﻤﺴﺘﻌﺩ‬
‫‪forêt .f‬‬ ‫ﻏﺎﺒﻪ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ ﻴ ﻜﺘﺏ ﺍﻴﻀﺎ ‪ es‬ﺍﻭ ‪ ex‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﺍﻭ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪escarbeau .m‬‬ ‫ﺨﻨﻔﺴﺎﺀ‬ ‫‪exemple .m‬‬ ‫ﻤﺜﺎل‬
‫‪espace .m‬‬ ‫ﻓﻀﺎﺀ‬ ‫‪ouest .m‬‬ ‫ﻏﺭﺏ‬
‫‪examen .m‬‬ ‫ﺍﻤﺘﺤﺎﻥ‬ ‫‪texte .m‬‬ ‫ﻨﺹ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ ﻴﻜﺘﺏ ‪ ei‬ﺍﺫﺍ ﺘ ﻼﻫﺎ ‪ il‬ﺍﻭ ‪ ille‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪appareil .m‬‬ ‫ﺠﻬﺎﺯ‬ ‫‪orteil .m‬‬ ‫ﺍﺼﺒﻊ ﺭﺠل‬
‫‪conseil .m‬‬ ‫ﻨﺼﻴﺤﻪ‬ ‫‪éveil .m‬‬ ‫ﻨﻬﻭﺽ‬
‫‪vermeil .m‬‬ ‫ﻗﺭﻤﺯﻱ‬ ‫‪sommeil .m‬‬ ‫ﻨﻭﻡ‬
‫‪oreille .f‬‬ ‫ﺍﺫﻥ‬ ‫‪merveille .f‬‬ ‫ﺍﻋﺠﻭﺒﻪ‬
‫‪groseille .f‬‬ ‫‪ bouteille .f‬ﻋﻨﺏ ﺍﻟﺩﻴﺏ‬ ‫ﺯﺠﺎﺠﻪ‬
‫ﺏ ‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻕ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻕ ﺍﻭ ‪ fermé‬ﻴ ﻜﺘﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ‪ é‬ﻭﻫﻭ ﻴ ﻭﺠﺩ ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ‬
‫ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪éclatant .a‬‬ ‫ﺴﺎﻁﻊ‬ ‫‪adhérer‬‬ ‫ﻴﻠﺘﺼﻕ‬
‫‪équipe .f‬‬ ‫ﻓﺭﻴﻕ‬ ‫‪beauté .f‬‬ ‫ﺠﻤﺎل‬
‫‪étoile .f‬‬ ‫ﻨﺠﻤﻪ‬ ‫‪pré .m‬‬ ‫ﻤﺭﻋﻲ‬
‫‪épreuve .f‬‬ ‫ﺍﻤﺘﺤﺎﻥ‬ ‫‪marché .m‬‬ ‫ﺴﻭﻕ‬
‫‪٢٤‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻕ ﻴ ﻜﺘﺏ ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ‪ + e‬ﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﻤﻀﺎﻋﻑ ﻜﻤﺎ‬


‫ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪ecchymosed .m‬‬ ‫ﻜﺩﻤﻪ‬ ‫‪effort .m‬‬ ‫ﻤﺠﻬﻭﺩ‬
‫‪effacer‬‬ ‫ﻴﻤﺤﻲ‬ ‫‪essai .m‬‬ ‫ﻨﺒﺫﻩ‬
‫‪effet .m‬‬ ‫ﺘﺎﺜﻴﺭ‬ ‫‪efficace .a‬‬ ‫ﺤﻴﻭﻱ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻕ ﻴ ﻜﺘﺏ ﺍﻴﻀﺎ ‪ ée‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻭﻤﻌﻅﻡ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬
‫ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻭﻨﺜﻪ ﻤﺎﻋﺩﺍ ‪ clé‬ﻓﻬﻲ ﺘﻨﺘﻬﻲ ﺏ ‪ é‬ﻓﻘﻁ ﻭﻟﻴﺴﺕ ‪ ée‬ﻭﺘﻜﻭﻥ ﻤﺅﻨﺜﻪ ‪:‬‬
‫‪allée .f‬‬ ‫ﻤﻤﺭ‬ ‫‪flambée .f‬‬ ‫ﺸﻌﻠﻪ‬
‫‪bouée .f‬‬ ‫‪ fusée .f‬ﺸﻤﻨﺩﻭﺭﻩ‬ ‫ﺼﺎﺭﻭﺥ‬
‫‪brassée .f‬‬ ‫‪ idée .f‬ﻤلﺀ ﺒﺎﻉ‬ ‫ﻓﻜﺭﻩ‬
‫‪durée .f‬‬ ‫ﻤﺩﻩ‬ ‫‪marée .f‬‬ ‫ﻤﻭﺠﻪ‬
‫‪entrée .f‬‬ ‫ﺩﺨﻭل‬ ‫‪pincée .f‬‬ ‫ﻗﺒﻀﻪ‬
‫‪fée .f‬‬ ‫ﺠﻨﻴﻴﻪ‬ ‫‪rosée .f‬‬ ‫ﻀﺭﺏ ﺸﺩﻴﺩ‬
‫‪ -‬ﻤﻊ ﺫﻟﻙ ﻫﻨﺎﻙ ﺒﻌﺽ ﺍﻻﺴﻤﺎﺀ ﺍﻟﻤﺫﻜﺭﻩ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﺘﻬﻲ ﺏ ‪: é e‬‬
‫‪lycée .m‬‬ ‫ﻤﺩﺭﺴﻪ ﺜﺎﻨﻭﻴﻪ‬ ‫‪pygmée .m‬‬ ‫ﻗﺯﻡ‬
‫‪musée .m‬‬ ‫ﻤﺘﺤﻑ‬ ‫‪scarabée .m‬‬ ‫ﺠﻌﺭﺍﻥ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻕ ﻴ ﻜﺘﺏ ‪ er‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻓﻌﺎل ﻤﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﻪ ﺍﻻﻭﻟ ﻲ‬
‫ﻭﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ﻭﺍﻻﺴﻤﺎﺀ ﺍﻟﻤﺫﻜﺭﻩ ﺍﻟﻤﻨﺘﻬﻴﻪ ﺏ ‪ er‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪advancer .v‬‬ ‫ﻴﺘﻘﺩﻡ‬ ‫‪boulanger .m‬‬ ‫ﺨﺒﺎﺯ‬
‫‪premier .a‬‬ ‫ﺍﻭل‬ ‫‪cahier .m‬‬ ‫ﻜﺭﺍﺴﻪ‬
‫‪léger .a‬‬ ‫ﺨﻔﻴﻑ‬ ‫‪dernier .a‬‬ ‫ﻤﺎﺽ‬
‫‪atelier .a‬‬ ‫ﻭﺭﺸﻪ‬ ‫‪escalier .m‬‬ ‫ﺴﻠﻡ‬
‫‪banquier .m‬‬ ‫ﻤﻤﻭل‬ ‫‪goûter .v‬‬ ‫ﻴﺘﺫﻭﻕ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻕ ﻴ ﻜﺘﺏ ﺍﻴﻀﺎ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ‪ ez , es , ed‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪pied .m‬‬ ‫ﻗﺩﻡ‬ ‫‪nez .m‬‬ ‫ﺍﻨﻑ‬
‫‪mes .a‬‬ ‫ﻤﻠﻜﻴﻪ‬ ‫‪assez .adv‬‬ ‫ﻜﺎﻑ‬
‫‪tes .a‬‬ ‫ﻤﻠﻜﻴﻪ‬ ‫‪chez . prep‬‬ ‫ﻋﻨﺩ‬
‫‪ses .a‬‬ ‫ﻤﻠﻜﻴﻪ‬
‫‪ -‬ﺍﺨﻴﺭﺍ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻐ ﻠﻕ ﻴ ﻜﺘﺏ ﺒﺸﻜل ﻨﺎﺩﺭ ‪ oe‬ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓ ﻲ‬
‫ﻜﻠﻤﺔ " ‪. " phoenix‬‬
‫ﺠ ‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ) ‪ e muet‬ﺍﻭ ‪ ( caduc‬ﻴﻌﻨﻲ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺫﻱ ﻟﻴ ﺱ‬
‫ﻤﻐﻠﻕ ﺍﻭ ﻤﻔﺘﻭﺡ ﻭﻫﻭ ﻟﻴﺱ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﺒﺩﻭﻥ ﻗﻴﻤﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻁﻕ ‪ .‬ﻴﻭﺠﺩ ﺤﺎﻻﺕ ﻴﺨﺘﻔﻲ ﻓﻴﻬﺎ‬
‫ﺘﻤﺎﻤﺎ ﻭﺤﺘﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻪ ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﺍﻥ ﺍﻟﻨﻁﻕ ﺍﻟﺸﻌﺒﻲ ﻴﺘﺠﻪ ﺸﻴﺌﺎ ﻓﺸﻴﺌﺎ ﻟﺤﺫﻓﻬﺎ ﺒﺎﻻﺨ ﺹ‬
‫ﻓﻲ ﺒﺎﺭﻴﺱ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﻭﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪.‬‬

‫‪٢٥‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﻌﺯﻟﻪ ﻟﻜﺜﻴﺭ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ﻴﻜﻭﻥ‬


‫ﻋﻤﻭﻤﺎ ﺒﻼ ﻗﻴﻤﻪ ‪ ،‬ﻨﺠﺩ ﻜﺫﻟﻙ ﺍﻥ ‪ mortel‬ﻭ ‪ mortelle‬ﺘﻨﻁﻘ ﺎﻥ ﺒﻨﻔﺱ ﺍﻟﻁﺭﻴﻘﻪ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻤﺎﻡ ﻜﻠﻤﻪ ﺍﺨﺭﻱ ﻴﻨﻁﻕ ‪ e‬ﻟﻭ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﻪ ﺘﺒﺩﺍ ﺒﺤﺭﻑ ‪ r‬ﺍﻭ ‪ l‬ﻤﺘﺒﻭﻋﻪ ﺒﺎﺩﻏ ﺎﻡ‬
‫"‪ "diphtongue‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪ . il ne mange rien :‬ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍﻻﺨﺭ ﻱ‬
‫ﻴﻜﻭﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﺼﺎﻤﺕ ﻜﻤﺎ ﺍﻥ ﺍﻟﻨﻁﻕ ﺍﻟﺸﺎﺌﻊ ﻴﺤﺫﻑ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﺌل ﺍﻭ ﺍﻟﻤﺭﻥ‬
‫"‪ "liquide‬ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺴﺒﻘﻬﺎ ﻭﺨﺼﻭﺼﺎ ﺤﺭﻑ ‪ r‬ﻨﻘﻭل ﻫﻜﺫﺍ ‪:‬‬
‫‪Maitre d'étude .m‬‬ ‫ﺍﺴﺘﺎﺫ‬ ‫‪Mait'd'etude‬‬ ‫ﺍﺴﺘﺎﺫ‬
‫‪Pauvre femme‬‬ ‫‪ pauv'femme‬ﻤﺴﻜﻴﻨﻪ‬ ‫ﻤﺴﻜﻴﻨﻪ‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻴﺨﺘﻔﻲ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﻤﺎﻋﺩ ﺍ ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﺅﺩﻱ ﺍﺨﺘﻔﺎﺌﻪ ﺍﻟ ﻲ‬
‫ﻭﺠﻭﺩ ﺜﻼﺙ ﺤﺭﻭﻑ ﺴﺎﻜﻨﻪ ﻤﺘﻭﺍﻟﻴﻪ ﻓﺎﻨﻪ ﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﻪ ‪:‬‬
‫‪aveuglement .m‬‬ ‫‪ ornement .m‬ﺒﻌﻤﺎﺀ‬ ‫ﺯﻴﻨﻪ‬
‫‪bergerie .f‬‬ ‫ﻤﺭﻋﻲ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﺍﻭ ﺍﻟﻌﻘﻴﻡ ‪ caduc‬ﻭﺍﻟﺫﻱ ﻴﺭﻤﺯ ﻟﻪ ﺒﺎﻟﺭﻤﺯ ﺍﻟﺼﻭﺘ ﻲ‬
‫) ‪ ( Ə‬ﻴ ﻨﻁﻕ ﻓ ﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﻓﻲ ﺠﻨﻭﺏ ﻓﺭﻨﺴﺎ ﻭﻫ ﻭ ﻴﻨﻁﻕ ﺘﻘﺭﻴﺒﺎ ﻤﺜل ﺍﻟﻬﻤﺯﻩ ﻓ ﻲ‬
‫ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﻪ ﺍﻭ ﻤﺜل ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﺍﻟﻤﻐﻠﻘﻪ ‪ eu‬ﻭﻫﻭ ﻴ ﻜ ﻭﻥ ﺍﻭﻻ ﺼﺎﻤﺕ ﺍ ﻭ‬
‫‪ caduc‬ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ﺍﻻﺤﺎﺩﻴﻪ "‪ "monosyllabes‬ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﻭﺍﺠﺩ ﻤﺭﺘﺒﻁﻪ‬
‫ﺒﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﺨﺭﻱ "‪ " je – ne –te –se – que – de –ce‬ﻭﻟﺫﺍ ﺘﻁﺒﻕ ﻓﻴﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﻘﻭﺍﻋﺩ ﺍﻟﺴﺎﺒ ﻘﻪ ‪ .‬ﻭﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺍﻻﺤﺎﺩﻱ ﻤﻨﻌﺯل ﺘﻜﻭﻥ ﻟﻪ ﻗﻴﻤﻪ ﺨﺎﺼ ﻪ‬
‫ﻭﺤﺭﻑ ‪ e‬ﻴﻨﻁﻕ ﻤﺜﻠﻤﺎ ﻨﻨﻁﻕ ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: ø‬‬
‫‪le train‬‬ ‫‪te‬‬ ‫‪voit‬‬ ‫‪d e paris‬‬ ‫‪s e l a ve‬‬
‫‪m e parle‬‬ ‫‪ce‬‬ ‫‪sac‬‬ ‫‪n e pas‬‬ ‫‪qu e j e‬‬
‫‪ -‬ﻭﻫ ﻭ ﻴ ﻜﻭﻥ ﺍﻴﻀﺎ ﺼﺎﻤﺕ ﺍﻭ ‪ Ə caduc‬ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ‪ re‬ﺍﻟﺴﺎﺒﻕ ﺍﻭ ‪préfix‬‬
‫ﺍﻟﺫﻱ ﻴﻭﻀﻊ ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻻﻓﻌﺎل ﺍﻭ ﺒﻌﺽ ﺍﻻﺴﻤﺎﺀ ﻭ ﻓﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﻪ ﻓﺎﻥ ﺤﺭﻑ ‪e‬‬
‫ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﻻﺒﺩ ﺍﻥ ﻴﺴﻤﻊ ‪:‬‬
‫‪revenir‬‬ ‫ﻴﻌﻭﺩ‬ ‫‪reconnaissance‬‬ ‫ﻤﻌﺭﻓﻪ‬
‫‪revivre‬‬ ‫ﻴﻌﻴﺵ‬ ‫‪reclasser‬‬ ‫ﻴﻌﻴﺩ ﺘﺭﺘﻴﺏ‬
‫‪refaire‬‬ ‫ﻴﻌﻴﺩ ﻋﻤل‬ ‫‪renaitre‬‬ ‫ﻴﻨﻬﺽ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﺍﻭ ﺍﻟﻌﻘﻴﻡ ﻨﺠﺩﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻭﺍﻻﻓﻌﺎل ﺍﻻﺘﻴﻪ ﻭﻤﺸﺘﻘﺎﺘﻬﺎ‬
‫ﻭﻓﻲ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﺜﻴﺭﻩ ﺍﺨﺭﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﺘﻜﻭﻥ ﺒﻴﻥ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﺴﺎﻜﻨﻴﻥ ﻭﻴﺠﺏ ﺩﺍﺌﻤﺎ‬
‫ﺍﻟﺭﺠﻭﻉ ﺍﻟﻲ ﻗﺎﻤﻭﺱ ﻨﺎﻁﻕ ﻟﻤﻌﺭﻓﺔ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪remède .m‬‬ ‫ﺩﻭﺍﺀ‬ ‫‪avenir .m‬‬ ‫ﻤﺴﺘﻘﺒل‬
‫‪serai‬‬ ‫ﺴﺎﻜﻭﻥ‬ ‫‪venir‬‬ ‫ﻴﺎﺘﻲ‬
‫‪petit .a‬‬ ‫ﺼﻐﻴﺭ‬ ‫‪ceci‬‬ ‫ﻫﺫﺍ‬
‫‪menacer‬‬ ‫ﻴﻬﺩﺩ‬ ‫‪cela‬‬ ‫ﺫﻟﻙ‬
‫‪devenir‬‬ ‫ﻴﺼﺒﺢ‬ ‫‪demain‬‬ ‫ﻏﺩﺍ‬
‫‪matelas .m‬‬ ‫ﻤﺭﺘﺒﻪ‬ ‫‪premier .a‬‬ ‫ﺍﻭل‬

‫‪٢٦‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -٣‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ‪: i‬‬


‫ﺤﺭﻑ ‪ i‬ﻫﻭ ﺍﺴﻡ ﻤﺫﻜﺭ ﻭﻫﻭ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺘﺎﺴﻊ ﻤﻥ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻭﺍﻟﻤﺘﺤﺭ ﻙ‬
‫ﺍﻟﺜﺎ ﻟﺙ ﻭﻴﻭﺠﺩ ‪ I‬ﻜﺒﻴﺭﻩ ﺍﻱ "‪ "majuscule‬ﻭ ‪ i‬ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ ‪، "minuscule‬‬
‫ﻭﺘﻭﻀﻊ ﺍﻟﻌﻼﻤﻪ ‪ tréma‬ﻋﻠﻲ ﺤﺭﻑ ‪ i‬ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻨﺭﻴﺩ ﻓﺼﻠﻬﺎ ﻋﻥ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﺫﻱ‬
‫ﻴﺴﺒﻘﻬﺎ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ''‪. '' maїs‬‬
‫ﻭﺤﺭﻑ ‪ i‬ﻴﻜﻭﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﻁﻭﻴل ﺍﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﻋﻠﻴﻪ ﻋﻼﻤﺔ ﺍﻭ ﻨﺒﺭﺓ ﺍﻟﻌﻭﺽ ﺍﻭ‬
‫)‪ (l'accent circonflexe‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪ île‬ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ ‪.‬‬
‫ﺒﺎﻟﻤﻘﺎﺭﻨﻪ ﻤﻊ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻻﺨﺭﻱ ﻭﺒﺎﻻﺨﺹ ﺍﻻﻨﺠﻠﻴﺯﻴﻪ ﻨﺠﺩ ﺍﻥ ﺤﺭﻑ ‪ i‬ﻴﻨﻁ ﻕ‬
‫ﺒﺸﻜل ﻁﻭﻴل ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺜل ‪ romantique‬ﺍﻭ ‪ classique‬ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ "‪ "i‬ﻴﻜﺘﺏ ‪ i‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪idée .f‬‬ ‫ﻓﻜﺭﻩ‬ ‫‪migraine .f‬‬ ‫ﺼﺩﺍﻉ‬
‫‪identique .a‬‬ ‫ﻤﻤﺎﺜل‬ ‫‪abri .m‬‬ ‫ﻤﻠﺠﺄ‬
‫‪imaginer‬‬ ‫ﻴﺘﺨﻴل‬ ‫‪ainsi‬‬ ‫ﻫﻜﺫﺍ‬
‫‪actrice .f‬‬ ‫ﻤﻤﺜﻠﻪ‬ ‫‪parmi‬‬ ‫ﻀﻤﻥ‬
‫‪biche .f‬‬ ‫ﻋﺎﻫﺭﻩ‬ ‫‪voici‬‬ ‫ﻫﺎﻫﻭ‬
‫‪humide .a‬‬ ‫ﺭﻁﺏ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ " ‪ " i‬ﻴﻜﺘﺏ ﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ‪ ï‬ﺍﻭ ‪ î‬ﻭﺘﻜﻭﻥ ‪ î‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﺍﻭ ﻤﻨﺘﺼﻑ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻭ ‪ ï‬ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ‪:‬‬
‫‪île .f‬‬ ‫ﺠﺯﻴﺭﻩ‬ ‫‪naïf .a‬‬ ‫ﺴﺎﺯﺝ‬
‫‪îlot .m‬‬ ‫ﺠﺯﻴﺭﻩ ﺼﻐﻴﺭﻩ‬ ‫‪gîte .m‬‬ ‫ﻭﻜﺭ‬
‫‪dîner .m‬‬ ‫ﻋﺸﺎﺀ‬ ‫‪ouïe .f‬‬ ‫ﺤﺎﺴﺔ ﺍﻟﺴﻤﻊ‬
‫‪maïs .m‬‬ ‫ﺫﺭﻩ‬ ‫‪inouï‬‬ ‫ﻏﻴﺭ ﻤﺴﻤﻭﻉ‬
‫‪huître .f‬‬ ‫ﻤﺤﺎﺭ‬

‫‪ -٤‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ‪: O‬‬


‫ﺤﺭﻑ ‪ o‬ﻫﻭ ﺍﺴﻡ ﻤﺫﻜﺭ ﻻ ﻴﺘﻐﻴﺭ ‪ .‬ﻭﻫﻭ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺨﺎﻤﺱ ﻋﺸﺭ ﻤ ﻥ‬
‫ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﻭﺍﻟ ﺭﺍﺒﻊ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ‪ .‬ﻭﻴﻭﺠﺩ ‪ O‬ﻜﺒﻴﺭﻩ ﺍﻱ "‪"majuscule‬‬
‫ﻭ ‪ o‬ﺼ ﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ " ‪. "minuscule‬‬
‫ﻨﻤﻴﺯ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﺒﻴﻥ ﻨﻭﻋﻴﻥ ﻤﻥ ﺤﺭﻑ ‪ o‬ﻭﻫﻤﺎ ‪ ،‬ﺤﺭﻑ ‪ o‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ‬
‫‪ ouvert‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺩﻴﺩ ﻤﻥ ﺍﻟ ﻜﻠﻤ ﺎﺕ ﻤﺜل " ‪ ، "somme" : gomme‬ﻭﺤﺭ ﻑ‬
‫‪ o‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻕ ‪ fermé‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ " ‪ "rose , côte‬ﻭﻓﻲ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﺨﺭﻱ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻴﻜﻭﻥ ﺤﺭﻑ ‪ o‬ﺒﻼ ﻗﻴﻤﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬

‫‪faon .m‬‬ ‫ﺭﺸﺎ " ﻭﻟﺩ ﺍﻟﻅﺒﻴﻪ "‬ ‫‪laon‬‬ ‫‪------‬‬


‫‪paon .m‬‬ ‫ﻁﺎﻭﻭﺱ‬ ‫‪craon‬‬ ‫‪------‬‬
‫‪taon .m‬‬ ‫ﺫﺒﺎﺒﻪ ﻟﺴﺎﻋﺔ‬

‫‪٢٧‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻭﻻ ﺤﺭﻑ ‪ O‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ ‪:‬‬


‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ O‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ )‪ (o ouvert‬ﻴﻜﺘﺏ ‪ o‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪oasis .f‬‬ ‫ﻭﺍﺤﻪ‬ ‫‪accord .m‬‬ ‫ﻤﻭﺍﻓﻘﻪ‬
‫‪obéir‬‬ ‫ﻴﻁﻴﻊ‬ ‫‪comme‬‬ ‫ﻤﺜل‬
‫‪océan .m‬‬ ‫ﻤﺤﻴﻁ‬ ‫‪amorce .f‬‬ ‫ﻁﻌﻡ ﺼﻴﺩ‬
‫‪objet .m‬‬ ‫ﻫﺩﻑ‬ ‫‪gorge .f‬‬ ‫ﺤﻨﻙ‬
‫‪ -‬ﻭﻴﻜﻭﻥ ‪ O‬ﻋﻤﻭﻤﺎ ﻤﻔﺘﻭﺡ ﻭﻗﺼﻴﺭ ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﺘﺒﻊ ﺒﺴﺎﻜﻥ ﻤﻨﻁﻭﻕ ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪étoffe .f‬‬ ‫ﻗﻤﺎﺵ‬ ‫‪féroce .a‬‬ ‫ﺸﺭﺱ‬
‫‪somme .f‬‬ ‫ﻤﺒﻠﻎ‬ ‫‪forêt .f‬‬ ‫ﻏﺎﺒﻪ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ o‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ ﻴﻜﺘﺏ ﺍﻴﻀﺎ ‪ oo‬ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘـﻲ ﺍﺼـﻠﻬﺎ ﻴﺒـﺩﺍ ﺏ ‪o‬‬
‫ﻭﻤﺴﺒﻭﻗﻪ ﺒﺎﻟ ﻤﻘﻁﻊ ﺍﻟﺴﺎﺒﻕ ‪ co‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪coopérer‬‬ ‫ﻴﺘﻌﺎﻭﻥ‬ ‫‪coordonner‬‬ ‫ﻴﻁﺎﺒﻕ‬
‫‪coopération .f‬‬ ‫ﺘﻌﺎﻭﻥ‬
‫ﺤﺭﻑ ‪ o‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ ﻴﻜﺘﺏ ﺍﻴﻀﺎ ‪ ho‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪homme .m‬‬ ‫ﺭﺠل‬ ‫‪horologe .f‬‬ ‫ﺴﺎﻋﺔ ﺤﺎﺌﻁ‬


‫‪honnête .a‬‬ ‫ﺍﻤﻴﻥ‬ ‫‪horrible .a‬‬ ‫ﻤﺭﻋﺏ‬
‫‪hommage .m‬‬ ‫ﺍﻜﺭﺍﻡ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ o‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ ﻴﻜﺘﺏ ﺍﻴﻀﺎ ‪ u‬ﺍﻤﺎﻡ ﺤﺭﻑ ‪ m‬ﻨﻬﺎﺌﻲ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬
‫ﻤﺎﻋﺩﺍ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪ parfum‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪album .m‬‬ ‫ﺍﻟﺒﻭﻡ‬ ‫‪vivarium .m‬‬ ‫ﻤﺤﻤﻴﻪ‬
‫‪aquarium .m‬‬ ‫‪ minimum .m‬ﺤﻭﺽ ﺴﻤﻙ‬ ‫ﺍﻗل ﺩﺭﺠﻪ‬
‫‪maximum .m‬‬ ‫ﺍﻋﻠﻲ ﺩﺭﺠﻪ‬

‫‪ -‬ﺜﺎﻨﻴﺎ ﺤﺭﻑ ‪ O‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻕ ‪:‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ‪ O‬ﻴﻜﻭﻥ ﻤﻐ ﻠ ﻕ ) ‪ ( o fermé‬ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﺍﻭ ﻤﺘﺒﻭﻉ‬
‫ﺒ ﺴﺎﻜﻥ ﻻ ﻴﻨﻁﻕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪métro .m‬‬ ‫ﻤﺘﺭﻭ‬ ‫‪chariot .m‬‬ ‫ﻋﺭﺒﻪ‬
‫‪chaos .m‬‬ ‫ﻓﻭﻀﻲ‬ ‫‪pose .f‬‬ ‫ﻭﻗﻔﻪ‬
‫‪écho .m‬‬ ‫‪ lavabo .m‬ﺼﺩﻱ ﺼﻭﺕ‬ ‫ﺤﻭﺽ ﺘﺸﻁﻴﻑ‬

‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ o‬ﻴ ﻨﻁﻕ ﻋﻤﻭﻤﺎ ﻤﻐﻠﻕ ﺇﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﻤﺘﺒﻭﻉ ﺒﺎﻟﻨﻐﻤﺔ ‪ z‬ﻭﻴﻨﻁﻕ ﻜﻤﺎ ﻟـﻭ ﻜﺎﻨـﺕ‬
‫ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻨﺒﺭﺓ ﺍﻟﻌﻭﺽ ﺍﻭ )‪ (accent circonflexe‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫)‪rose.f (Roz‬‬ ‫ﺯﻫﺭﻩ‬ ‫)‪dose .f (doz‬‬ ‫ﺠﺭﻋﻪ‬

‫‪٢٨‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﻤﺭﻜﺏ ‪ au‬ﻴﻨﻁﻕ ﻋﻤﻭﻤﺎ ‪ o‬ﻤﻐﻠﻘﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬


‫‪échafaud‬‬ ‫ﻤﺸﻨﻘﻪ‬ ‫‪defaut.m‬‬ ‫ﻋﻴﺏ‬
‫‪jaune .m‬‬ ‫ﺍﺼﻔﺭ‬ ‫‪mauve .m‬‬ ‫ﻤﻭﻑ‬
‫‪ -‬ﺃﺤﻴﺎﻨﺎ ﻨﺠﺩ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍ ﻟﻌﺎﻤﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻅﻬﺭ ﻟﻨﺎ ﺘﻌﺎﺭﺽ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ﻓﻴﻤـﺎ ﺒﻴﻨﻬـﺎ‬
‫) ﻤﻔﺘﻭﺤﺔ ‪ -‬ﻤﻐﻠﻘﻪ ( ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻤﺘﺤ ﺭﻙ ﺍﻟﻤﺭﻜﺏ ‪ au‬ﻴ ﻨﻁﻕ ‪ O‬ﻤﻐﻠﻘﻪ ﻓﻲ ﻤﻘﻁﻊ ﻤﻔﺘﻭﺡ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪chaud.a‬‬ ‫ﺤﺎﺭ‬ ‫‪aubade .f‬‬ ‫ﺍﻏﻨﻴﺔ‬
‫‪noyau .m‬‬ ‫ﻨﻭﺍﺓ‬ ‫‪jaune‬‬ ‫ﺍﺼﻔﺭ‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻥ ‪ au‬ﻴ ﻨﻁﻕ ‪ ɔ‬ﺃﻱ ‪ o‬ﻤﻔﺘﻭﺤﻪ ﻜ ﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪mauvais‬‬ ‫ﺴﻲﺀ‬ ‫‪Paul‬‬ ‫ﺍﻻﺴﻡ ﺒﻭل‬
‫‪dinos au re . m‬‬ ‫ﺩﻴﻨﺎﺼﻭﺭ‬ ‫‪Saur‬‬ ‫‪Hareng saur‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ O‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻘﻪ ﺘﻜﺘﺏ ‪ eau‬ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪beaucoup‬‬ ‫ﻜﺜﻴﺭﺍ‬ ‫‪anneau .m‬‬ ‫ﺤﻠﻘﻪ‬


‫‪beauté.f‬‬ ‫ﺠﻤﺎل‬ ‫‪cadeau .m‬‬ ‫ﻫﺩﻴﻪ‬
‫‪peaufiner‬‬ ‫ﻴﺯﻴﻥ‬ ‫‪oiseau .m‬‬ ‫ﻋﺼﻔﻭﺭ‬
‫‪beau.a‬‬ ‫ﺠﻤﻴل‬

‫‪ -‬ﺤﺭ ﻑ ‪ O‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻘﻪ ﻴﻜﺘﺏ ‪ ô‬ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪arôme .f‬‬ ‫‪ cône .m‬ﺭﺍﺌﺤﻪ‬ ‫ﻜﻭﺯ ‪ -‬ﻗﻤﻊ‬


‫‪clôture .f‬‬ ‫ﻏﻠﻕ‬ ‫‪hôpital .m‬‬ ‫ﻤﺴﺘﺸﻔﻲ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ O‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻘﻪ ﻴ ﻜﺘﺏ ‪ ô t‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪bientôt‬‬ ‫ﻋﻤﺎ ﻗﺭﻴﺏ‬ ‫‪tôt‬‬ ‫ﻤﺒﻜﺭﺍ‬
‫‪plutôt‬‬ ‫ﺒﺎﻻﺤﺭﻱ‬ ‫‪aussitôt‬‬ ‫ﺤﺎﻻ‬
‫‪ -‬ﻴﺴﺘﺜﻨﻲ ﻤﻥ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪hôtel .m‬‬ ‫ﻓﻨﺩﻕ‬ ‫‪ô ter‬‬ ‫ﻴﻨﺯﻉ‬

‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ O‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻕ ﻴ ﻜﺘﺏ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ "‪ " oc,op,os,ot‬ﻜﻤﺎ‬


‫ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪accroc .m‬‬ ‫‪ héros .m‬ﻤﺯﻕ ‪ -‬ﺸﻕ‬ ‫ﺒﻁل‬
‫‪haricot .m‬‬ ‫ﻓﺎﺼﻭﻟﻴﺎ‬ ‫‪repos .m‬‬ ‫ﺭﺍﺤﻪ‬
‫‪sirop .m‬‬ ‫‪ galop .m‬ﺸﺭﺍﺏ ﺍﻟﺴﻜﺭ‬ ‫ﺨﻔﻘﺎﻥ‬
‫‪dos .m‬‬ ‫ﻅﻬﺭ‬ ‫‪mot .m‬‬ ‫ﻜﻠﻤﻪ‬

‫‪٢٩‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﻤﺭﻜ ﺏ ‪ oi‬ﻴﻨﻁﻕ ‪ wa‬ﺍﻭ ‪ oua‬ﻤﻐﻠﻕ ﺍﻭ ﻤﻔﺘﻭﺡ ‪،‬‬


‫ﻗﺼﻴﺭ ﺍﻭ ﻁﻭﻴل ﻤﺜل ﺤﺭﻑ ‪ a‬ﻨﻔﺴﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪étoile .f‬‬ ‫ﻨﺠﻤﻪ‬ ‫‪moine .m‬‬ ‫ﺭﺍﻫﺏ‬
‫‪moisson .f‬‬ ‫ﺤﺼﺎﺩ‬ ‫‪moineau .m‬‬ ‫ﻋﺼﻔﻭﺭ‬
‫‪ Oi -‬ﺘﻨﻁﻕ ﻤﺜل ‪ o‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪ oignon‬ﺘﻨﻁﻕ "‪ ، "ognon‬ﻭﻜﺫﻟ ﻙ ﻓ ﻲ‬
‫ﻜﻠﻤﺔ ‪ poigne‬ﻭ ﻜﻠﻤﺔ ‪ empoigner‬ﻭﻟﻜﻥ ﺫﻟﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﺸﺎﺌﻌﻪ ﻓ ﻘﻁ ‪.‬‬
‫‪ -٥‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ‪: U‬‬
‫ﺤﺭﻑ ‪ u‬ﻫﻭ ﺍﺴﻡ ﻤﺫﻜﺭ ﻭﻫﻭ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺤﺎﺩﻱ ﻭﺍﻟﻌﺸﺭﻴﻥ ﻤﻥ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ‬
‫ﻭﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﺨﺎﻤﺱ ﻭﻴﻭﺠﺩ ‪ U‬ﻜﺒﻴﺭﻩ ﺍﻱ "‪ ، "majuscule‬ﻭ ‪ u‬ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ‬
‫" ‪ ، "minuscule‬ﻭﺘﻭﻀﻊ ﺍﻟﻌﻼﻤﻪ ‪ tréma‬ﻋﻠﻲ ﺤﺭﻑ ‪ u‬ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻨﺭﻴﺩ ﻓﺼﻠﻬﺎ‬
‫ﻋﻥ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺴﺒﻘﻬﺎ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪ . Saül :‬ﻨ ﻤﻴﺯ ﺒﻴﻥ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﻤﻥ ‪ u‬ﺍﺤﺩﺍﻫﻤﺎ‬
‫ﻤﺘﺤﺭﻙ ﻭﻫﻭ ‪ u‬ﻭﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﺴﺎﻜﻥ ﻭﻫﻭ ‪ v‬ﻭﻴﺴﻤﻲ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ "‪. "ve‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ "‪ "u‬ﻴﻜﺘﺏ ‪ u‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬
‫ﺍﻻﺘﻴﻪ ﻭﻜﺜﻴﺭ ﻏﻴﺭﻫﺎ ‪:‬‬
‫‪humain .a‬‬ ‫ﺒﺸﺭﻱ‬ ‫‪sur‬‬ ‫ﻋﻠﻲ‬
‫‪mur .m‬‬ ‫ﺤﺎﺌﻁ‬ ‫‪reçu‬‬ ‫ﻤﺴﺘﻠﻡ‬
‫‪uniforme .m‬‬ ‫ﺯﻱ ﻤﻭﺤﺩ‬ ‫‪culture .f‬‬ ‫ﺜﻘﺎﻓﻪ‬
‫‪ultime .a‬‬ ‫ﻨﻬﺎﺌﻲ‬ ‫‪deçu .a‬‬ ‫ﻤﺨﺩﻭﻉ‬

‫ﻭ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ " ‪ i‬ﻭ ‪ " u‬ﺘﻜﻭﻥ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﻤﻐﻠﻘﻪ ﻭﻫﻲ ﺘﻜﻭﻥ ﻁﻭﻴﻠﻪ ﺍ ﻭ‬
‫ﻗﺼﻴﺭﻩ ﺤﺴﺏ ﺍﻻﺴﺘﺨﺩﺍﻡ ‪:‬‬

‫‪sud .m‬‬ ‫ﺠﻨﻭﺏ‬ ‫‪dû‬‬ ‫ﻭﺍﺠﺏ‬


‫‪cupide .a‬‬ ‫ﻁﻤﺎﻉ‬ ‫‪lis‬‬ ‫ﺍﻗﺭﺍ‬

‫‪ - ٦‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ‪: Y‬‬


‫ﺤﺭﻑ ‪ y‬ﻫﻭ ﺤﺭﻑ ﺍﺴﻡ ﻤﻔﺭﺩ ﻤﺫﻜﺭ ﻭﻴﻁﻠﻕ ﻋﻠﻴﻪ ‪ i grec‬ﻭﻫﻭ ﺍ ﻟﺤﺭ ﻑ‬
‫ﺍﻟ ﺨﺎﻤﺱ ﻭﺍﻟﻌﺸﺭﻴﻥ ﻤﻥ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻭﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﺤﺭﻑ ﺒﺴﻴﻁ ﻭﺍﺤﻴﺎﻨﺎ‬
‫ﻴﻜﻭﻥ ﺤﺭﻑ ﻤﻀﺎﻋﻑ ﺍﻭ ﻤﺯﺩﻭﺝ ﻭﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﺒﺴﻴﻁ ﻓﻠﻴﺱ ﻟﻪ ﺍﻱ ﻗﻴﻤﻪ ﺍﺨﺭﻱ ﺍﻻ‬
‫ﻗﻴﻤﺔ ﺤﺭﻑ ‪ i‬ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﻭﻻ ﻴﻌﺩ ﺤﻴﻨﺌﺫ ﻴﺩﺨل ﻓﻲ ﻜﺘﺎﺒﺘﻨﺎ ‪ ،‬ﻓﻴﻤﺎ ﻴﺨﺹ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﺍﻻ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻗﻠﻴﻠﻪ ﻭﻟﻜﻥ ﻨﺴﺘﻤﺭ ﻓﻲ ﺍﺴﺘﺨﺩﺍﻤﻪ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻋﺩﻴﺩﻩ ﻤﺸﺘﻘ ﻪ‬
‫ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻼﺘﻴﻨﻴﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪hymen .m‬‬ ‫ﺯﻓﺎﻑ‬ ‫‪physique .f‬‬ ‫ﻓﻴﺯﻴﺎﺀ‬
‫‪hymne .m‬‬ ‫ﻨﺸﻴﺩ‬ ‫‪hypocrisie .f‬‬ ‫ﻨﻔﺎﻕ‬
‫‪étymologie.f‬‬ ‫ﻋﻠﻡ ﺍﻻﺸﺘﻘﺎﻕ‬
‫‪ -‬ﻭﻨﺤﺘﻔﻅ ﺒﻪ ﺍﻴﻀﺎ ﻓﻲ ﺍﻻﺴﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﻠﻡ ﻭﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺨﻭﺫﻩ ﻤ ﻥ‬
‫ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻻﺠﻨﺒﻴﻪ ‪:‬‬

‫‪٣٠‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪york‬‬ ‫‪------‬‬ ‫‪ynca‬‬ ‫‪------‬‬


‫‪yacht .m‬‬ ‫ﻴﺎﺨﺕ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ‪ Y‬ﺘﻜﻭﻥ ﻟﻪ ﺘﻘﺭﻴﺒﺎ ﻨﻔﺱ ﻗﻴﻤﺔ ﻭﻭﻅﻴﻔﺔ ‪ i‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ‬
‫‪ " martyre‬ﺸﻬﻴﺩ " ‪ ،‬ﻭﺘﺎﺭﺓ ﺍﺨﺭﻱ ﺘﻜﻭﻥ ﻟﻪ ﻭﻅﻴﻔﺔ ﺤﺭﻓﻴﻥ ‪ ، i‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ‬
‫)‪ ، (pai-is) ، (pays‬ﻭﺫﻟﻙ ﻴﺤﺩﺙ ﻋﻤﻭﻤﺎ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻭﺒﻌﺩ‬
‫ﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﺨﺭ ‪ .‬ﻓﻲ ﻤﻜﺎﻥ ﺍﺨﺭ ﺘﻜﻭﻥ ‪ y‬ﻨﺼﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﺍﻭ ﻜﻤﺎ ﻨﺴﻤﻴﻬﺎ‬
‫ﺒﺎﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ )‪ (semi-consonne‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ )‪. (bayard- yatagan‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ '‪ 'y‬ﻴﻜﺘﺏ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻻﺼل ﺍﻟﻴﻭﻨﺎﻨﻲ ﻭﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻻﺼل ﺍﻻﻨﺠﻠﻴﺯﻱ ‪:‬‬
‫‪cyclone .m‬‬ ‫ﻋﺎﺼﻔﻪ‬ ‫‪hobby .m‬‬ ‫ﺘﺴﻠﻴﻪ‬
‫‪lycée .m‬‬ ‫ﻤﺩ ‪ .‬ﺜﺎﻨﻭﻴﻪ‬ ‫‪penalty .m‬‬ ‫ﻋﻘﻭﺒﻪ‬
‫‪polygone .m‬‬ ‫ﻤﻀﻠﻊ‬ ‫‪rugby .m‬‬ ‫ﻜﺭﺓ ﺭﻭﺠﺒﻲ‬
‫‪bicyclette .f‬‬ ‫ﺩﺭﺍﺠﻪ‬ ‫‪pays .m‬‬ ‫ﺒﻠﺩ‬
‫‪synonyme .m‬‬ ‫ﻤﺭﺍﺩﻑ‬
‫‪ -‬ﻴﻜﻭﻥ ﺤﺭﻑ ‪ y‬ﻤﻀﺎﻋﻑ ﺤﻴﻨﻤﺎ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﻨﻔﺴﻪ ﻴﻜﻭﻥ ﻤﻀﺎﻋﻑ ﻓﻲ ﻨﻁﻘﻪ‬
‫ﻴﻨﻬﻲ ﺍﻻﻭل ﻤﻘﻁﻊ ﻭﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻴﺒﺩﺍ ﻤﻘﻁﻊ ﺍﺨﺭ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪employer‬‬ ‫ﻴﻭﻅﻑ‬ ‫‪royal .a‬‬ ‫ﻤﻠﻜﻲ‬
‫‪citoyen .m‬‬ ‫ﻤﻭﺍﻁﻥ‬ ‫‪appuyer‬‬ ‫ﻴﺴﻨﺩ‬
‫‪pays .m‬‬ ‫ﺒﻠﺩ‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻴﺱ ﺼﻭ ﺍﺒﺎ ﺍﻥ ﻴﻜﺘﺏ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻤﺅﻟﻔﻴﻥ ﺍﻭ ﺍﺼﺤﺎﺏ ﺍﻟﻁﺒﺎﻋﻪ ﺒﺎﺴﺘﺨﺩﺍﻡ ‪i‬‬
‫‪ tréma‬ﻋﻭﻀﺎ ﻋﻥ ‪ y‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪citoïen .m‬‬ ‫ﻤﻭﺍﻁﻥ‬ ‫‪citoyen .m‬‬ ‫ﻤﻭﺍﻁﻥ‬
‫‪moïen .m‬‬ ‫ﻭﺴﻴﻠﻪ‬ ‫‪moyen .m‬‬ ‫ﻭﺴﻴﻠﻪ‬

‫‪ -‬ﺍ ﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﻤﺭﻜﺒﻪ ‪:‬‬


‫ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺘﺨﺘﻠﻁ ﻭﺘﺘﺭﻜﺏ ﻓﻴﻤﺎ ﺒﻴﻨﻬﺎ ﻤﻜﻭﻨﺔ ﻫﻜﺫﺍ ﻨﻐﻤﺎﺕ‬
‫ﺠﺩﻴ ﺩﻩ ﻭﻭﺤﺩﺍﺕ ﺼﻭﺘﻴﻪ ﻭﻗﺩ ﺘﻜﻭﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻨﻐﻤﺎﺕ ﺍﻤﺎ ﻤﻥ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﻤﺜل ‪ oi‬ﺍﻭ ﻤﻥ‬
‫ﺜﻼﺜﺔ ﺤﺭﻭﻑ ﻤﺜل ‪ eau‬ﻭﻫﺫﻩ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﻤﺭﻜﺒﻪ ﺍﻟﻤﻨﻁﻭﻗﻪ ﻓﻲ ﻤﺭﻩ‬
‫ﻭﺍﺤﺩﻩ ﻻ ﺘﻨﺘﺞ ﺍﻻ ﻨﻐﻤﻪ ﺒﺴﻴﻁﻪ ‪ ، ،‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪palais‬‬ ‫←‬ ‫ﻤﻔﺘﻭﺤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬ ‫‪è‬‬ ‫ﻤﺜل‬ ‫ﺘﻨﻁﻕ‬ ‫←‬ ‫‪ai-‬‬
‫‪je parlerai‬‬ ‫←‬ ‫ﻤﻐﻠﻘﻪ ﻜ ﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬ ‫‪é‬‬ ‫ﻤﺜل‬ ‫ﺘﻨﻁﻕ‬ ‫←‬ ‫‪ai -‬‬
‫‪laon‬‬ ‫←‬ ‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬ ‫‪a‬‬ ‫ﻤﺜل‬ ‫ﺘﻨﻁﻕ‬ ‫←‬ ‫‪ao -‬‬
‫‪jaune‬‬ ‫←‬ ‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬ ‫‪o‬‬ ‫ﻤﺜل‬ ‫ﺘﻨﻁﻕ‬ ‫←‬ ‫‪au -‬‬
‫‪reine‬‬ ‫←‬ ‫ﻤﻔﺘﻭﺤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬ ‫‪è‬‬ ‫ﻤﺜل‬ ‫ﺘﻨﻁﻕ‬ ‫←‬ ‫‪ei -‬‬
‫‪beau‬‬ ‫←‬ ‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬ ‫‪o‬‬ ‫ﻤﺜل‬ ‫ﺘﻨﻁﻕ‬ ‫←‬ ‫‪eau -‬‬
‫‪meule‬‬ ‫ﺍﻟﺼﺎﻤﺘ ﻪ ‪ muet‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬ ‫‪e‬‬ ‫ﻤﺜل‬ ‫ﺘﻨﻁﻕ‬ ‫←‬ ‫‪eu -‬‬

‫‪٣١‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪gageure‬‬ ‫←‬ ‫← ﺘﻨﻁﻕ ﻤﺜل ‪ u‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬ ‫‪eu -‬‬


‫‪loup‬‬ ‫←‬ ‫← ﺘﻨﻁﻕ ﻤﺜل ‪ u‬ﺍﻻﻟﻤﺎﻨﻴﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬ ‫‪ou -‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﻤﺭﻜﺒﻪ "‪ ، "ai- et- ei- ay -ey‬ﺘﻨﻁﻕ ﻋﻤﻭﻤﺎ ﻤﺜل ‪è‬‬
‫ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺤﻪ ‪ e ouvert‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪parfait .a‬‬ ‫ﻜﺎﻤل‬ ‫‪rayon .m‬‬ ‫ﻗﺴﻡ‪ -‬ﺸﻌﺎﻉ‬
‫‪reine .f‬‬ ‫ﻤﻠﻜﻪ‬ ‫‪Belley‬‬ ‫‪------‬‬
‫‪fait .m‬‬ ‫ﺤﺩﺙ‬ ‫‪rayer .v‬‬ ‫ﻤﺤﺎ‬
‫‪veine .f‬‬ ‫ﻭﺭﻴﺩ‬ ‫‪Belley‬‬ ‫‪------‬‬
‫‪faire‬‬ ‫‪ -‬ﺍﻻ ﺍﻥ ‪ ai‬ﺘﻨﻁﻕ ﻤﺜل ‪ e‬ﺼﺎﻤﺘﻪ "‪ ، "e muet‬ﻓﻲ ﺍﺸﻜﺎل ﻓﻌل‬
‫ﻭﻓﻲ ﻜل ﺘﺭﻜﻴﺒﺎﺕ ﻓﻌل ‪ faire‬ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺘﻜﻭﻥ ‪ ai‬ﻤﺘﺒﻭﻋﻪ ﺒﺤﺭﻑ ‪: s‬‬

‫‪Nous faisons‬‬ ‫ﻨﺤﻥ ﻨﻌﻤل‬ ‫→ ﺘﺼﺒﺢ‬ ‫)‪( fəsons‬‬


‫"‪Faisan "vieux mot‬‬ ‫ﺩﻴﻙ ﺒﺭﻱ‬ ‫→ ﺘﺼﺒﺢ‬ ‫)‪( fəsan‬‬
‫‪ -‬ﻭﺴﻭﻑ ﻨﺘﻌﺭﻑ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﻭﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﺍﻟﻤﺭﻜﺒﻪ ﺒﺸﻜل ﻤﻔﺼل ﻓ ﻲ‬
‫ﺒﺎﺏ ﺍﻟﻭﺤﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﻭﺭﻤﻭﺯﻫﺎ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻻﺩﻏﺎﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻻﺩﻏﺎﻤﺎﺕ ﺍﻭ ﻜﻤﺎ ﻴﻁﻠﻕ ﻋﻠﻴﻪ ﺒﺎﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ " ‪ " diphtongues‬ﻫﻲ ﻋﺒﺎﺭﻩ ﻋ ﻥ‬
‫ﺤﺭﻭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﻤﺭﻜﺒﻪ ﺘﻨﻁﻕ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺍﻨﺒﺜﺎﻕ ﻭﺍﺤﺩ ﻟ ﻠﺼﻭﺕ ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﺘﺴﻤﻊ ﻨﻐﻤﺘﻴ ﻥ‬
‫ﺍﻭ ﻭﺤﺩﺘﻴﻥ ﺼﻭﺘﻴﺘﻴﻥ ‪ ،‬ﻭﻫﻲ ﺘﺨﺘﻠﻑ ﻫﻜﺫﺍ ﻋﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﻤﺭﻜﺒﻪ ﺍﻭ‬
‫)‪ (les voyelles composées‬ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﻁﺒﻕ ﺒﺎﻨﺒﺜﺎﻕ ﻭﺍﺤﺩ ﻟﻠﺼﻭﺕ ‪ .‬ﻫﻨﺎﻙ‬
‫ﻋﺩﺩ ﻤﻥ ﺍﻻﺩﻏﻤﺎﺕ ﺘﺒﺩﺍ ﺒﺎﻟﺤﺭﻑ ‪ i‬ﻤﺜل ‪:‬‬
‫‪ia‬‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻜﻤﺎ‬ ‫→‬ ‫‪diable .m‬‬ ‫ﺸﻴﻁﺎﻥ ←‬
‫‪iais‬‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻜﻤﺎ‬ ‫→‬ ‫‪niais .a‬‬ ‫ﻋﺒﻴﻁ ←‬
‫‪ie‬‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻜﻤﺎ‬ ‫→‬ ‫‪miel .m‬‬ ‫ﻋﺴل ←‬
‫‪io‬‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻜﻤﺎ‬ ‫→‬ ‫‪violet .a‬‬ ‫ﺒﻨﻔﺴﺠﻲ ←‬
‫‪iou‬‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻜﻤﺎ‬ ‫→‬ ‫‪biniou .m‬‬ ‫ﺯﻤﺎﺭﺓ ﺍﻟﻘﺭﺒﻪ‬
‫‪ieu‬‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻜﻤﺎ‬ ‫→‬ ‫‪mieux .a‬‬ ‫ﺍﻓﻀل ←‬
‫‪ieu‬‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻜﻤﺎ‬ ‫→‬ ‫‪vieux .a‬‬ ‫ﻋﺠﻭﺯ ←‬
‫‪ -‬ﻤﻌﻅﻡ ﺍﻻﺩﻏﺎﻤﺎﺕ ﺍﻻﺨﺭﻱ ﺘﻨﺘﻬﻲ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻌﻜﺱ ﺒﺎﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ‪ i‬ﻨﺠﺩ ﻫﻜﺫﺍ ‪:‬‬
‫‪ai‬‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻜﻤﺎ‬ ‫→‬ ‫‪corail .m‬‬ ‫ﺸﻌﺎﺏ ﻤﺭﺠﺎﻨﻴﻪ‬
‫‪ei‬‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻜﻤﺎ‬ ‫→‬ ‫‪vieil .a‬‬ ‫ﻋﺠﻭﺯ‬
‫‪oi‬‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻜﻤﺎ‬ ‫→‬ ‫‪roi .m‬‬ ‫ﻤﻠﻙ‬
‫‪ui‬‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻜﻤﺎ‬ ‫→‬ ‫‪luire‬‬ ‫ﻴﻠﻤﻊ‬
‫‪oe‬‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻜﻤﺎ‬ ‫→‬ ‫‪poêle .m‬‬ ‫ﻤﻭﻗﺩ‬

‫‪٣٢‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫ﺨﺎﺘﻤﻪ ‪:‬‬
‫ﻜﻤﺎ ﺍﻭﻀﺤﻨﺎ ﻤﺴﺒﻘﺎ ﻓﺎﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﺘﻨﻘﺴﻡ ﺍﻟﻲ‬
‫ﺤﺭﻭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺸﻔﻬﻴﻪ ﺍﻭ " ‪ " voyelles orales‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻴﻁﻭل ﺸﺭﺤﻬﺎ ﻤﻌﻨﺎ‬
‫ﻭﻴﻤﺘﺩ ﻟﺩﺭﺍﺴﻪ ﺍﻜﺜﺭ ﺨﺼﻭﺼﻴﻪ ﺴﻨﺘﻨﺎﻭﻟﻬﺎ ﺒﺩﻗﻪ ﻓﻲ ﺒﺎﺏ ﺍﻟﻭﺤﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﻌﻼﻤﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﻭﺍﻴﻀﺎ ﺘﻨﻘﺴﻡ ﺍﻟﻲ ﺤﺭﻭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻨﻔﻴﻪ ﺍﻭ ﻜﻤﺎ ﻴﻁﻠﻕ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺒﺎﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ‬
‫" ‪ " voyelles nasales‬ﻭ ﻗﺩ ﺍﻭﻀﺤﻨﺎ ﺍﻴﻀﺎ ﺍﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﺸﻔﻬﻴ ﻪ‬
‫ﺘﻨﻘﺴﻡ ﺒﺩﻭﺭﻫﺎ ﺍﻟﻲ ﺤﺭﻭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺒﺴﻴﻁ ﻪ "‪ ، " voyelles simples‬ﻭﻫﻲ‬
‫ﺘﺘﻜﻭﻥ ﻤﻥ ﺤﺭﻑ ﻭﺍﺤﺩ ﻤﺜل ‪ a‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ " ‪ " t a ble‬ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ ‪ ،‬ﻭﺤﺭﻭ ﻑ‬
‫ﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﻤﺭﻜﺒﻪ " ‪ " voyelles composées‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﻜﻭﻥ ﻤﻥ ﻋﺩﺓ ﺤﺭﻭﻑ ﻤﺜل‬
‫‪ eau‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ " ‪. " beau‬‬

‫‪٣٣‬‬
Pho n é t i que de Français

IV
Les voyelles nasales
‫ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍ ﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ‬

٣٤
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍ ﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ‪:‬‬


‫ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﺔ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ﻫﻲ ﺤﺭﻭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻜﺔ ﺘﻨـﺘﺞ ﻤـﻥ ﺨـﻼل ﻤـﺭﻭﺭ‬
‫ﺍﻟﻬﻭﺍﺀ ﻓﻲ ﺘﺠﻭﻴﻑ ﺍﻷﻨﻑ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺨﻔﺽ ﺍﻟﺤﻨﻙ ﺍﻟﺭﺨـﻭ ﺒﻴﻨﻤـﺎ ﻴـﺴﺘﻤﺭ ﺘـﺩﻓﻕ‬
‫ﺍﻟﻬﻭﺍﺀ ﻓﻲ ﻨﻔﺱ ﻭﻗﺕ ﻤﺭﻭﺭﻩ ﻋﺒﺭ ﺍﻟﻔﻡ ‪ .‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﺎﺒل ﻓﺎﻥ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﻭﺍﻟـﺫﻱ‬
‫ﻴﻨﺘﺞ ﻤﻥ ﺨﻼل ﻤﺭﻭﺭ ﺍﻟﻬﻭﺍﺀ ﻋﺒﺭ ﺍﻟﻔﻡ ﻓﻘﻁ ﻴﺴﻤﻲ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺸﻔﻬﻲ ‪ .‬ﻭﻴﻁﻠـﻕ ﻋﻠـﻲ‬
‫ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻤﺭﻭﺭ ﻤﻥ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺸﻔﻬﻲ "‪ " voyelle orale‬ﺇﻟـﻲ ﻤﺘﺤـﺭﻙ ﺍﻨﻔـﻲ ﺍﻭ‬
‫" ‪ " V . nasale‬ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻏﻥ ﺃﻭ " ‪. " nasali s ation‬‬
‫ﻭ ﺘﺴﺘﺨﺩﻡ ﻜﻠﻤﺔ ‪ nasal‬ﻟﻠﺩﻻﻟﻪ ﻋﻠﻲ ﺍﻥ ﻜﻠﻤﺔ ﻤﺎ ﻗﺩ ﺘﻡ ﺘﻐﻴﻴﺭ ﻨﻁﻘ ﻬﺎ ﻋ ﻥ‬
‫ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻻ ﻨﻑ ﺍﻱ ﻨﻁﻘﺕ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺍﻻﻨﻑ ‪ .‬ﻭ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍ ﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺘﺼﺒﺢ ﺍﻨﻔﻴﻪ ﺤﻴﻨﻤﺎ‬
‫ﺘﺘﺒﻊ ﺒ ﺎﻟﺴﺎﻜﻥ ‪ m‬ﺍﻭ ‪ n‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺘﺨﺘﻠﻁ ﻤﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻁﻕ ‪ .‬ﺘﺘﻡ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺼﻬﺭ ﺍﻭ ﺍﻟﺨﻠ ﻁ‬
‫ﺒﻴﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﻭﺤﺭﻓﻲ ‪ m‬ﻭ ‪ n‬ﻓﻲ ﻜل ﻤﺭﻩ ﺘﻨﺘﻬﻲ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍ ﻭ‬
‫ﻴﻭﺠﺩ ﺒﻬﺎ ‪ m‬ﺍﻭ ‪ n‬ﺒﺸﺭﻁ ﺍﻥ ﻻ ﻴﻜﻭﻥ ﻫﺫﺍﻥ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻴﻥ ﺒﻴﻥ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﻤ ﺘﺤﺭﻜﻴﻥ‬
‫ﻓﻤﻥ ﺍﻟﻀﺭﻭﺭﻱ ﺍﻥ ﻴﺴﺒﻘﻬﻡ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﻭﻴﻠﺤﻘﻬﻡ ﺴﺎﻜﻥ ﺍﻭ ﻴﻜﻭﻨﻭﺍ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﻪ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ‬
‫ﺤﺘﻲ ﺘﻜﻭﻥ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﻩ ﺍﻨﻔﻴﻪ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﺒﺴﻴﻁﻪ ﻭﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﻤﺭﻜﺒﻪ ﻭﺍﻟﺤﺭﻭ ﻑ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﻤﺩﻏﻤﻪ ﺠﻤﻴﻌﻬﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻤﻜﻥ ﺍﻥ ﺘﻜﻭﻥ ﺍﻨﻔﻴﻪ ‪ .‬ﻫﻨﺎﻙ ﺍﺭﺒﻊ ﻭﺤﺩﺍﺕ‬
‫ﺼﻭﺘﻴﻪ ﺍﻨﻔﻴﻪ ﻭ ﻫﻲ ‪:‬‬

‫̃‪ɑ‬‬ ‫‪am bre . m‬‬ ‫ﻋﻨﺒﺭ‬ ‫‪Fr an ce . f‬‬ ‫ﻓﺭﻨﺴﺎ‬


‫‪t em ple . m‬‬ ‫ﻤﻌﺒﺩ‬ ‫‪t en dre . a‬‬ ‫ﺤﻨﻭﻥ‬

‫̃‪ɔ‬‬ ‫‪r on d . a‬‬ ‫ﻤﺴﺘﺩﻴﺭ‬ ‫‪t om be . f‬‬ ‫ﻤﻘﺒﺭﻩ‬


‫‪r om pre‬‬ ‫ﻴﻘﻁﻊ‬ ‫‪on gle . m‬‬ ‫ﻅﻔﺭ‬

‫̃‪œ‬‬ ‫‪parfum .m‬‬ ‫ﻋﻁﺭ‬ ‫‪chacun‬‬ ‫ﻜل ﻤﻥ‬


‫‪brun .a‬‬ ‫ﺍﺴﻤﺭ‬ ‫‪aucun‬‬ ‫ﻭﻻ‬

‫̃‪ɛ‬‬ ‫‪impossible‬‬ ‫ﻤﺴﺘﺤﻴل‬ ‫‪intrigue.f‬‬ ‫ﺩﺴﻴﺴﻪ‬


‫‪symphonie .f‬‬ ‫ﺴﻴﻤﻔﻭﻨﻴﺎ‬ ‫‪syntaxe.f‬‬ ‫ﺘﺭﻜﻴﺏ ﺍﻟﻜﻼﻡ‬
‫‪faim .f‬‬ ‫ﺠﻭ ﻉ‬ ‫‪train‬‬ ‫ﻗﻁﺎﺭ‬
‫‪dessein .m‬‬ ‫ﻏﺭﺽ‬ ‫‪rien‬‬ ‫ﺸﻴﺌﺎ ﻤﺎ‬

‫‪ - ١‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ‪ɑ̃ :‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ̃‪ ɑ‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ an‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻭ ﺒﻌﺩ‬
‫ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ‪: h‬‬
‫‪entendre‬‬ ‫ﻴﺴﻤﻊ‬ ‫‪hanter‬‬ ‫ﻴﺘﺭﺩﺩ ﻋﻠﻲ‬
‫‪chant .m‬‬ ‫ﻏﻨﺎﺀ‬ ‫‪encre .f‬‬ ‫ﺤﺒﺭ‬
‫‪angle .m‬‬ ‫ﺯﺍﻭﻴﻪ‬ ‫‪océan .m‬‬ ‫ﻤﺤﻴﻁ‬
‫‪angoisse .f‬‬ ‫ﻤﻠل‬ ‫‪écran .m‬‬ ‫ﺸﺎﺸﻪ‬
‫‪avalanche .f‬‬ ‫ﺠﺭﻑ ‪ -‬ﺍﻨﻬﻴﺎﺭ‬ ‫‪volcan .m‬‬ ‫ﺒﺭﻜﺎﻥ‬
‫‪٣٥‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ̃‪ ɑ‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ en‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻓﻘﻁ ﻭﻻ ﺘﻜﺘﺏ ﺍﺒﺩ ﺍ ﻓﻲ‬
‫ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻭﺍﻥ ﻜﺘﺒﺕ ﺘﺼﺒﺢ ﻭﺤﺩﻩ ﺼﻭﺘﻴﻪ ﺍﻨﻔﻴﻪ ﺍﺨﺭﻱ ‪:‬‬
‫‪encore‬‬ ‫ﻤﺎﺯﺍل‬ ‫‪enfin‬‬ ‫ﺍﺨﻴﺭﺍ‬
‫‪endive .f‬‬ ‫ﻫﻨﺩﺒﺎﺀ‬ ‫‪éventail‬‬ ‫ﻤﺭﻭﺤﻪ‬
‫‪calendrier‬‬ ‫ﺘﻘﻭﻴﻡ‬ ‫‪ennui .m‬‬ ‫ﻀﺠﺭ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ‪ en‬ﺍﻟﻤﺘﺒﻭﻋﻪ ﺒﺴﺎﻜﻥ ﺼﺎﻤﺕ ﺘﻨﻁﻕ ̃‪: ɑ‬‬
‫‪prudent‬‬ ‫ﺤﺭﻴﺹ‬ ‫‪guet-apens .m‬‬ ‫ﻤﺭﺼﺩ‬
‫‪ingrédient .m‬‬ ‫‪ bon sens .m‬ﻤﻜﻭﻥ ﺍﺴﺎﺴﻲ‬ ‫ﻋﻘل ﺴﻠﻴﻡ‬
‫‪ -‬ﻤﺎ ﻋﺩﺍ ﻓﻲ ﺍﺸﻜﺎل ﻓﻌل ‪ venir‬ﻭ ‪ tenir‬ﻭﺘﺭﻜﻴﺒﺎﺘﻬﻡ ‪:‬‬
‫‪Je tiens‬‬ ‫ﺍﻤﺴﻙ‬ ‫‪il vient‬‬ ‫ﻴﺎﺘﻲ‬
‫‪tu tiens‬‬ ‫ﺘﻤﺴﻙ‬ ‫‪elle vient‬‬ ‫ﺘﺎﺘﻲ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ̃‪ ɑ‬ﻨﺎﺩﺭﺍ ﻤﺎ ﺘﻜﺘﺏ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ‪anc , and , ang ,‬‬
‫‪ aon‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪blanc .a‬‬ ‫ﺍﺒﻴﺽ‬ ‫‪sang .m‬‬ ‫ﺩﻡ‬
‫‪marchand .m‬‬ ‫ﺘﺎﺠﺭ‬ ‫‪faon .m‬‬ ‫ﺭﺸﺎ " ﻭﻟﺩ ﺍﻟﻅﺒﻴﻪ "‬
‫‪étang .m‬‬ ‫ﻤﺴﺘﻨﻘﻊ‬ ‫‪paon .m‬‬ ‫ﻁﺎﻭﻭﺱ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ̃‪ ɑ‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ am‬ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ "‪ "p,m,b‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬
‫ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪ambulance .f‬‬ ‫ﻋﺭﺒﺔ ﺍﺴﻌﺎﻑ‬ ‫‪campagne .f‬‬ ‫ﺭﻴﻑ‬
‫‪ampoule .f‬‬ ‫ﻟﻤﺒﻪ‬ ‫‪chambre .f‬‬ ‫ﻏﺭﻓﻪ‬
‫‪bambou .m‬‬ ‫ﺨﻴﺯﺭﺍﻥ‬ ‫‪champ .m‬‬ ‫ﺤﻘل‬
‫‪champignon .m‬‬ ‫ﻋﻴﺵ ﺍﻟﻐﺭﺍﺏ‬ ‫‪lampe .f‬‬ ‫ﻟﻤﺒﻪ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ̃‪ ɑ‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ em‬ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ " ‪ " p , b , m‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪emballer‬‬ ‫ﻴﺭﺒﻁ – ﻴﻠﻑ‬ ‫‪remparts .m‬‬ ‫ﺤﺼﻥ‬
‫‪embarquer‬‬ ‫ﻴﺒﺤﺭ‬ ‫‪ensemble‬‬ ‫ﻤﻌﺎ‬
‫‪temple .m‬‬ ‫ﻤﻌﺒﺩ‬ ‫‪empreinte .f‬‬ ‫ﻁﺒﻌﻪ ﺯ ﺒﺼﻤﻪ‬
‫‪tempête .f‬‬ ‫ﻋﺎﺼﻔﻪ‬ ‫‪emmener‬‬ ‫ﻴ ﺼﻁﺤﺏ‬
‫‪ -٢‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ̃‪: ɔ‬‬
‫ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﺤﺭﻭ ﻑ‬‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ̃‪ ɔ‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ on‬ﺍﻭ ‪ om‬ﻭﺘﻜﺘﺏ ‪om‬‬
‫"‪ "p,b,m‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪ombre .f‬‬ ‫ﻅل‬ ‫‪nombre .m‬‬ ‫ﻋﺩﺩ‬
‫‪complet .a‬‬ ‫ﻜﺎﻤل‬ ‫‪pompe .f‬‬ ‫ﺍﺒﻬﻪ ‪ -‬ﻋﻅﻤﻪ‬
‫‪sombre .a‬‬ ‫ﺤﺯﻴﻥ‬ ‫‪concombre .m‬‬ ‫ﺨﻴﺎﺭ‬
‫‪tombe .f‬‬ ‫ﻤﻘﺒﺭﻩ‬ ‫‪rompre‬‬ ‫ﻴﻘﻁﻊ‬

‫‪٣٦‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﻤﻠﺤﻭﻅﻪ ﻫﺎﻤﻪ ‪:‬‬


‫‪ -‬ﺍﻨﻪ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪ m‬ﻭﻟﻴﺱ ‪ n‬ﺍﻟﺫﻱ ﻨﺠﺩﻩ ﺍﻤﺎﻡ ‪ b,p,m‬ﻤﺎ ﻋﺩﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬
‫ﺍﻻﺘﻴﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻌﺩ ﺸﺎﺫﻩ ‪:‬‬
‫‪bonbon .m‬‬ ‫‪ néanmoins‬ﺤﻠﻭﻱ‬ ‫ﺍﻻ ﺍﻥ‬
‫‪embonpoint .m‬‬ ‫‪ bonbonnière .f‬ﺴﻤﻨﻪ‬ ‫ﻭﻋﺎﺀ ﺤﻠﻭﻱ‬
‫‪bonbonne .f‬‬ ‫ﻗﻨﻴﻨﻪ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ̃‪ ɔ‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ on‬ﻓﻲ ﻜل ﻤﻭﺍﻀﻊ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪rond .a‬‬ ‫ﻤﺴﺘﺩﻴﺭ‬ ‫‪maçon .m‬‬ ‫ﺒﻨﺎﺀ‬
‫‪son .m‬‬ ‫ﻨﻐﻤﻪ‬ ‫‪sondage .m‬‬ ‫ﺠﺱ‬
‫‪nation .f‬‬ ‫ﺍﻤﻪ‬ ‫‪façon .f‬‬ ‫ﻁﺭﻴﻘﻪ‬
‫‪leçon .f‬‬ ‫ﺩﺭﺱ‬ ‫‪monter‬‬ ‫ﻴﺼﻌﺩ‬
‫‪ e muet‬ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪monsieur -‬‬ ‫‪ -‬ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻻﻨﻔﻲ ‪ on‬ﻴﺼﺒﺢ‬
‫)‪ (m''e''sieu‬ﻜﻤﺎ ﺍﻨﻪ ﻴﻔﻘﺩ ﺨﺎﺼﻴﺘﻪ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻴﻭﻨﺎﻨﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪épsilon‬‬ ‫ﺤﺭﻑ ﻴﻭﻨﺎﻨﻲ‬ ‫‪élision .f‬‬ ‫ﺤﺫﻑ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ̃ ‪ ɔ‬ﺘﻨﻁﻕ ﺒﺸﻜل ﺍﻜﺜﺭ ﺍﻨﻐﻼ ﻗﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻻﻨﻔﻴـﻪ ̃ ‪ ɑ‬ﻭﺘﻜـﻭﻥ‬
‫ﺍﻟﺸﻔﺎﻩ ﻤﺯﻤﻭﻤﻪ ﻟﻨﻁﻘﻬﺎ ‪ ،‬ﻗﺎﺭﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪d an s / d on t‬‬ ‫ﻓﻲ ‪ /‬ﺍﻟﺘﻲ ‪ ،‬ﺍﻟﺫﻱ‬ ‫‪b an c / b on‬‬ ‫ﻤﻘﻌﺩ ‪ /‬ﺠﻴﺩ‬
‫‪m en t / m on t‬‬ ‫ﻴﻜﺫ ﺏ ‪ /‬ﺠﺒل‬ ‫‪s an s / s on‬‬ ‫ﺒﺩﻭﻥ ‪ /‬ﻨﻐﻤﻪ‬
‫‪r an g / r on d‬‬ ‫ﺭﺘﺒﻪ ‪ /‬ﻤﺴﺘﺩﻴﺭ‬ ‫‪l en t / l on g‬‬ ‫ﺒﻁﻲﺀ ‪ /‬ﻁﻭﻴل‬

‫‪ - ٣‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ̃‪: œ‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ̃‪ œ‬ﺘﻜﺘ ﺏ ‪ un‬ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﺍﻭ ‪ um‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪aucun‬‬ ‫ﻭﻻ‬ ‫‪parfum .m‬‬ ‫ﻋﻁﺭ‬
‫‪défunt‬‬ ‫ﻓﻘﻴﺩ‬ ‫‪brun .a‬‬ ‫ﺍﺴﻤﺭ‬
‫‪quelqu'un‬‬ ‫ﺸﺨﺼﺎ ﻤﺎ‬ ‫‪chacun‬‬ ‫ﻜل ﻤﻥ‬
‫‪ -‬ﺍ ﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻻﻨﻔﻲ ‪ un‬ﻴﻨﻁﻕ ﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ‪ on‬ﻓﻲ ﺍﻟ ﻜ ﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻨﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪jungle .f‬‬ ‫ﻏﺎﺒﻪ‬ ‫‪punch .m‬‬ ‫ﺸﺭﺍﺏ ﻤﺴﻜﺭ‬
‫‪junte .f‬‬ ‫ﻟﺠﻨﻪ ﺤﺎﻜﻤﻪ‬ ‫‪secundo‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻥ ﻟﻴﺱ ﻓﻲ ‪. l un ch‬‬
‫‪ - ٤‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ɛ̃ :‬‬
‫‪ -‬ﺘﻜﻭﻥ ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ̃‪ ɛ‬ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﺴﺒﻕ ﺤﺭﻑ ‪ m‬ﺍﻭ ‪ n‬ﺤﺭﻑ ‪ i‬ﺍﻭ ‪ y‬ﻭﺘﻭﺠ ﺩ‬
‫ﺍﻴﻀﺎ ﻓﻲ ‪ aim‬ﻭ ‪ ain‬ﻭ ‪ ein‬ﻭﺍﻴﻀﺎ ‪ en‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴ ﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ̃‪ ɛ‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ im‬ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ " ‪ " p , b , m‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬
‫ﺍﻻﺘﻴﻪ ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ ‪:‬‬
‫‪impatient .a‬‬ ‫ﻏﻴﺭ ﺼﺒﻭﺭ‬ ‫‪important .a‬‬ ‫ﻫﺎﻡ‬
‫‪impossible.a‬‬ ‫ﻤﺴﺘﺤﻴل‬ ‫‪timbre .m‬‬ ‫ﺭﻨﺔ – ﻨﺒﺭﻩ‬
‫‪importun.a‬‬ ‫ﺜﻘﻴل ﺍﻟﺩﻡ‬ ‫‪simple .a‬‬ ‫ﺒﺴﻴﻁ‬
‫‪٣٧‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ̃‪ ɛ‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ in‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎ ﺕ ‪:‬‬


‫‪insect .m‬‬ ‫ﺤﺸﺭﻩ‬ ‫‪prince .m‬‬ ‫ﺍﻤﻴﺭ‬
‫‪invasion .f‬‬ ‫ﻏﺯﻭ‬ ‫‪malin .a‬‬ ‫ﻤﺎﻜﺭ‬
‫‪étincelle .f‬‬ ‫ﺸﺭﺍﺭﻩ‬ ‫‪câlin .m‬‬ ‫ﻤﺩﻟﻊ‬
‫ﻤﻼﺤﻅﻪ ‪ :‬ﺍﻨﻪ ﺨﻁﺎ ﻓﺎﺩﺡ ﺍﻥ ﻨﺴﺘﺨﺩﻡ ‪ un‬ﻤﺜل ‪. in‬‬
‫‪brun .a‬‬ ‫ﺍﺴﻤﺭ‬ ‫‪prince .m‬‬ ‫ﺍﻤﻴﺭ‬
‫‪chacun‬‬ ‫ﻜﻼ ﻤﻥ‬ ‫‪chemin .m‬‬ ‫ﻁﺭﻴﻕ‬
‫‪aucun‬‬ ‫ﻭﻻ‬ ‫‪vin .m‬‬ ‫ﻨﺒﻴﺫ‬
‫ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ̃‪ ɛ‬ﺘﻜﺘﺏ " ‪ " eint , ein , aint , ain , aim‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬ ‫‪-‬‬

‫‪ainsi‬‬ ‫ﻫﻜﺫﺍ‬ ‫‪faim .f‬‬ ‫ﺠﻭﻉ‬


‫‪contraint .a‬‬ ‫ﻤﺭﻏﻡ‬ ‫‪essaim .m‬‬ ‫ﻗﻔﻴﺭ ﻨﺤل‬
‫‪vaincre‬‬ ‫ﻴﻬﺯﻡ‬ ‫‪daim .m‬‬ ‫ﻏﺯﺍل‬
‫‪peindre‬‬ ‫ﻴﺭﺴﻡ‬ ‫‪plein .a‬‬ ‫ﻤﻠﻲﺀ‬
‫‪pain .m‬‬ ‫ﺨﺒﺯ‬ ‫‪craint‬‬ ‫ﻴﺨﺎﻑ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ̃‪ ɛ‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ en‬ﻓﻲ ﻨ ﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪rien‬‬ ‫ﻻ ﺸﻲﺀ‬ ‫‪doyen .m‬‬ ‫ﻋﻤﻴﺩ‬
‫‪bien‬‬ ‫ﺠﻴﺩ‬ ‫‪agenda .m‬‬ ‫ﺍﺠﻨﺩﻩ‬
‫‪citoyen .m‬‬ ‫ﻤﻭﺍﻁﻥ‬ ‫‪moyen .m‬‬ ‫ﻭﺴﻴﻠﺔ‬
‫‪ -‬ﻤﺎ ﻋﺩﺍ ﻓﻲ ﺤﺭﻑ ﺍﻟﺠﺭ ‪ en‬ﻓﻬﻭ ﻴﻨﻁﻕ ﻤﺜل ‪ an‬ﻭﻜﺫﻟﻙ ﺍﻴﻀﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪Rouen‬‬ ‫‪ Ecouen‬ﺭﻭﺍﻥ‬ ‫‪-----‬‬
‫‪Saint-ouen‬‬ ‫ﺴﺎﻨﺕ ﺍﻭﺍﻥ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ n‬ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﻴﺠﻌل ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺴﺒﻘﻪ ﺍﻨﻔﻲ ﻜﻤﺎ ﻨﻌﺭﻑ ﻟﻜﻥ‬
‫ﻫﻨﺎﻙ ﺍﺴﺘﺜﻨﺎﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ﺤﻴﺙ ﻴﺘﻡ ﻨﻁﻕ ﺤﺭﻑ ‪: n‬‬
‫‪abdomen .m‬‬ ‫ﺒﻁﻥ‬ ‫‪gramen .m‬‬ ‫ﺘﻴل‬
‫‪amen‬‬ ‫ﺍﻤﻴﻥ‬ ‫‪Hymen .m‬‬ ‫ﺯﻓﺎﻑ‬
‫‪dictamen‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪lichen .m‬‬ ‫ﺤﺯﺍﺯ ﺠﻠﺩﻱ‬
‫‪eden‬‬ ‫‪ pollen .m‬ﺠﻨﺔ ﻋﺩﻥ‬ ‫ﻟﻘﺎﺡ‬
‫‪cyclamen .m‬‬ ‫‪- - - - - specimen .m‬‬ ‫ﻋﻴﻨﻪ‬
‫‪gluten.m‬‬ ‫‪ aden .m‬ﻤﺎﺩﻩ ﻤﻐﺫﻴﻪ‬ ‫‪------‬‬
‫‪Carmen .m‬‬ ‫‪- - - - - - tiemcen .m‬‬ ‫‪------‬‬
‫ﺤﺴﺏ‬ ‫‪ en‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺘﻨﻁﻕ ̃‪ ɛ‬ﺍﻭ ̃‪ɑ‬‬‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﺍﻻﻨﻔﻴ ﻪ‬
‫ﺍﻻﺴﺘﺨﺩﺍﻡ ﻭﻟﺫﻟﻙ ﻴﻭﺼﻲ ﺒﺎﻟﺭﺠﻭﻉ ﺍﻟﻲ ﺍﻟﻘﺎﻤﻭﺱ ﺍﻟﻨﺎﻁﻕ ‪:‬‬
‫‪centurie .f‬‬ ‫ﻭﺤﺩﺓ ﺍﻟﻤﺎﺌﻪ‬ ‫‪agenda.m‬‬ ‫ﺍﺠﻨﺩﻩ‬
‫‪adventice .a‬‬ ‫ﻁﺎﺭﻱﺀ‬ ‫‪pensum.m‬‬ ‫ﻋﻘﺎﺏ ﺘﻠﻤﻴﺫ‬
‫‪compendieux‬‬ ‫ﻤﺨﺘﺼﺭ‬ ‫‪memento.m‬‬ ‫ﻤﻔﻜﺭﻩ‬

‫‪٣٨‬‬
Pho n é t i que de Français

tentacule .m ‫ﻤﺠﺱ‬ pentagone ‫ﻤﺨﻤﺱ ﺍﻟﺯﻭﺍﻴﺎ‬


stentor .a ‫ﺠﻬﻭﺭ ﺍﻟﺼﻭﺕ‬ menton.m ‫ﺫﻗﻥ‬
menthe .f ‫ﻨﻌﻨﺎﻉ‬ menthol ‫ﻤﺎﺩﺓ ﻨﻌﻨﺎﻉ‬
épenthèse ‫ﺤﺭﻑ ﺯﺍﺌﺩ‬ appendice.m ‫ﻤﻠﺤﻕ‬
hortensia ‫ﻨﻭﻉ ﺯﻫﺭﻩ‬ buzenval ------
aventin ----- penthievre ------
tender .m ‫ﺼﻬﺭﻴﺞ‬ lentulus ------
: ‫ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ‬inct ، yn ، ym ‫ ﺘﻜﺘﺏ‬ɛ̃ ‫ ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ‬-
sympathique .a ‫ﺠﺫﺍﺏ‬ symphonie .f ‫ﺴﻴﻤﻔﻭﻨﻴﺎ‬
instinct .m ‫ﻏﺭﻴﺯﻩ‬ symbôle .m ‫ﺭﻤﺯ‬
larynx .m ‫ﺤﻨﺠﺭﻩ‬ syntaxe .f ‫ﺘﺭﻜﻴﺏ ﺍﻟﻜﻼﻡ‬
synthèse .f ‫ﺘﺭﻜﻴﺏ‬
im in ym yn aim ain ein en

im → im possible im p ô t t im bre
In → in v in cible c in q qu in ze
ym → s ym b ô le s ym phonie s ym pathique
yn → s yn taxe s yn chronie s yn dicat
aim → f aim d aim d aim
ain → gr ain p ain t r ain
ein → r ein desse in p ein tre
en → moye n citoy en égypti en
‫ ﻟﻜﻥ ﻴﻔﻘﺩ‬، ‫ ﻭﻴﺎﺨﺫ ﻨﻐﻤﻪ ﺍﻨﻔﻴﻪ‬n ‫ ﻤﻤﻜﻥ ﺍﻥ ﻴﺴﺘﺒﺩل‬m ‫ ﺤﺭﻑ‬: ‫ ﻤﻠﺤﻭﻅﻪ‬-
‫ﻗﻴﻤﺘﻪ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻭﻻ ﻴﻜﻭﻥ ﺍﻨﻔﻲ ﻭﻴﻨﻁﻕ ﻤﻨﻔﺼﻼ ﻤﺎ ﻋﺩﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬
: ‫ﺍﻻﺘﻴﻪ ﻴﻜﻭﻥ ﺍﻨﻔﻲ‬
faim .f ‫ﺠﻭﻉ‬ Nom .m ‫ﺍﺴﻡ‬
daim .m ‫ﻏﺯﺍﻟﻪ‬ dom ‫ﺩ ﻭﻡ‬
dam .m ‫ﺨﺴﺎﺭﻩ‬ essaim .m ‫ﺨﻠﻴﺔ ﻨﺤل‬
thym .m ‫ﺯﻋﺘﺭ‬ parfum .m ‫ﻋﻁﺭ‬

٣٩
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻻﺩﻏﺎﻤﺎﺕ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ‪:‬‬


‫ﺍﻻﺩﻏﺎﻤﺎﺕ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ﺍﻭ " ‪ " diphtongues nasales‬ﻫﻲ ﻋﺒﺎﺭﻩ ﻋﻥ‬
‫ﺤﺭﻭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻨﻔﻴﻪ ﻤﺭﻜﺒﻪ ﺘﻨﻁﻕ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺍﻨﺒﺜﺎﻕ ﻭﺍﺤﺩ ﻟﻠﺼﻭﺕ ﻭﻟﻜﻨﻬ ﺎ ﺘﺴﻤﻊ‬
‫ﻨﻐﻤﺘﻴﻥ ﺍﻭ ﻭﺤﺩﺘﻴﻥ ﺼﻭﺘﻴﺘﻴﻥ ‪ .‬ﻫﻨﺎﻙ ﻋﺩﺩ ﻤﻥ ﺍﻻﺩﻏﻤﺎﺕ ﺘﺒﺩﺍ ﺒﺎﻟﺤﺭﻑ ‪ i‬ﻭﺍﻴﻀﺎ‬
‫ﺒﺎﻟﺤﺭﻑ ‪ o‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪ian-iam :‬‬ ‫‪viande‬‬ ‫‪amiante‬‬ ‫‪iambe‬‬
‫‪ien :‬‬ ‫‪chien‬‬ ‫‪rien‬‬ ‫‪bien‬‬
‫‪ion :‬‬ ‫‪lion‬‬ ‫‪brimborion‬‬ ‫‪pension‬‬
‫‪oin :‬‬ ‫‪loin‬‬ ‫‪moins‬‬ ‫‪groin‬‬
‫‪ouin :‬‬ ‫‪marouin‬‬ ‫‪malouin‬‬ ‫‪pingouin‬‬
‫‪uin :‬‬ ‫‪juin‬‬ ‫‪suint‬‬
‫‪ -‬ﺘﺤﻭل ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺘﻠﻐﻲ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﻩ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ﺍﺫﺍ ﻭﻗﻊ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪ m‬ﺍﻭ ‪ n‬ﺒﻴﻥ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﻤﺘﺤﺭﻜﻴﻥ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪f am in e . f‬‬ ‫‪ laine .f‬ﻤﺠﺎﻋﻪ‬ ‫ﺼﻭﻑ‬
‫‪imagination .f‬‬ ‫ﺨﻴﺎل‬ ‫‪brune .a‬‬ ‫ﺴﻤﺭﺍﺀ‬
‫‪émotion .f‬‬ ‫ﺍﻨﻔﻌﺎل‬ ‫‪image .f‬‬ ‫ﺼﻭﺭﻩ‬
‫‪inutile.a‬‬ ‫‪ inattendu.a‬ﻏﻴﺭ ﻤﻔﻴﺩ‬ ‫ﻏﻴﺭ ﻤﺘﻭﻗﻊ‬
‫‪ -‬ﻫﻨﺎﻙ ﻤﻘﺎﻁﻊ ﺍﻨﻔﻴﻪ ﻗﺩ ﻓﻘﺩﺕ ﺍﻭ ﺘﻔﻘﺩ ﻨﻐﻤﺘﻬﺎ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪Flamme .f‬‬ ‫) ﻫﻴﺎﻡ (‬ ‫"‪" Flame‬‬
‫‪femme .f‬‬ ‫) ﺍﻤﺭﺍﻩ (‬ ‫"‪"fame‬‬
‫‪année .f‬‬ ‫) ﺴﻨﻪ (‬ ‫"‪"anee‬‬
‫‪solennité .f‬‬ ‫) ﻭﺤﺩﻩ (‬ ‫"‪" solanite‬‬
‫‪ -‬ﻭﻜﺫﻟﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﻅﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﻨﺘﻬﻴﻪ ﺏ ‪ e mment‬ﺘﺼﺒﺢ ‪: a ment‬‬
‫‪Fréquemment‬‬ ‫‪ brillamment‬ﻤﺭﺍﺭﺍ‬ ‫ﺒﻠﻤﻌﺎﻥ‬
‫‪évidemment‬‬ ‫‪ violemment‬ﺒﺩﻴﻬﻴﺎ‬ ‫ﺒﻌﻨﻑ‬
‫‪ -‬ﻫﻜﺫﺍ ﺇﺫﺍ ﺃﺘﻲ ﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺃﻤﺎﻡ ﺴﺎﻜﻥ ﻤـﻀﺎﻋﻑ ‪ nn ، mm‬ﻻ ﻴـﺼﺒﺢ‬
‫ﺍﻨﻔﻲ ‪:‬‬
‫‪immortel.a‬‬ ‫ﺨﺎﻟﺩ‬ ‫‪innocent.a‬‬ ‫ﺒﺭﻱﺀ‬
‫‪femme.f‬‬ ‫ﺍﻤﺭﺍﻩ‬ ‫‪Sorbonne‬‬ ‫ﺍﻟﺴﻭﺭﺒﻭﻥ‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻥ ﻴﺤﺘﻔﻅ ﺒﺎﻟﻘﺎﻋﺩﻩ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ﻭ ﺘ ﻜﻭﻥ ﻓﻌﺎﻟ ﻪ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪néanmoins‬‬ ‫ﺍﻻ ﺍﻥ‬ ‫‪en-noblir‬‬ ‫ﻴﺸﺭﻑ‬
‫‪moins‬‬ ‫ﻗﻠﻴل‬ ‫‪en-nivrer‬‬ ‫ﻴﺴﻜﺭ‬
‫‪nous vin-mes‬‬ ‫‪ enorgueillir‬ﻨﺤﻥ ﺍﺘﻴﻨﺎ‬ ‫ﻜﺒﺭ ‪ -‬ﻋﻅﻡ‬
‫‪en-nui .m‬‬ ‫ﻀﺠﺭ‬

‫‪٤٠‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﻫﻨﺎﻙ ﺍﺴﺘﺜﻨﺎﺀﺍﺕ ﺍﺨﺭﻱ ‪:‬‬


‫‪immangeable‬‬ ‫ﻻ ﻴﺅﻜل‬ ‫‪emmener‬‬ ‫ﺍﺼﻁﺤﺏ‬
‫‪immanquable‬‬ ‫ﻻ ﻴﻔﻘﺩ‬
‫‪ -‬ﻻ ﻴﺘﻡ ﻨﻁﻕ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪ m‬ﺍﻭ ‪ n‬ﻓﻲ ﻭﺤﺩﻩ ﺼﻭﺘﻴﻪ ﺍﻨﻔﻴﻪ ‪:‬‬

‫‪bonbon.‬‬ ‫ﺤﻠﻭﻱ‬ ‫‪Alain‬‬ ‫‪... ....‬‬


‫‪chanson.f‬‬ ‫ﺍﻏﻨﻴﻪ‬ ‫‪avion.m‬‬ ‫ﻁﺎﺌﺭﻩ‬
‫‪jambe .f‬‬ ‫ﺴﺎﻕ‬ ‫‪exemple‬‬ ‫ﻤﺜﺎل‬

‫ﺨﺎﺘﻤﻪ ‪:‬‬
‫ﻤﻤﺎ ﺴﺒﻕ ﻴﺘﻀﺢ ﺍﻥ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﻩ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ﺘﺼﺒﺢ ﻻﻏﻴﻪ ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ‪ m‬ﻭ ‪ n‬ﺒﻴ ﻥ‬
‫ﺤﺭﻓﻴﻥ ﻤﺘﺤﺭﻜﻴﻥ ﻭ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍ ﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺘﺼﺒﺢ ﺍﻨﻔﻴﻪ ﺤﻴﻨﻤﺎ ﺘﺘﺒﻊ ﺒ ﺎﻟﺴﺎﻜﻥ ‪ m‬ﺍﻭ ‪n‬‬
‫ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺘﺨﺘﻠﻁ ﻤﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻁﻕ ‪ .‬ﻭﻫﻜﺫﺍ ﻜﻤﺎ ﺍﻭﻀﺤﻨﺎ ﻓﺎﻥ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺼﻬﺭ ﺍﻭ ﺍﻟﺨﻠ ﻁ‬
‫ﺘﺘﻡ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﻭﺤﺭﻓﻲ ‪ m‬ﻭ ‪ n‬ﻓﻲ ﻜل ﻤﺭﻩ ﺘﻨﺘﻬﻲ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻭ‬
‫ﻴﻭﺠﺩ ﺒﻬﺎ ﺏ ‪ m‬ﺍﻭ ‪ n‬ﺒﺸﺭﻁ ﺍﻥ ﻻ ﻴﻜﻭﻥ ﻫﺫﺍﻥ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻴﻥ ﺒﻴﻥ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﻤﺘﺤﺭﻜﻴ ﻥ‬
‫ﻓﻤﻥ ﺍﻟﻀﺭﻭﺭﻱ ﺍﻥ ﻴﺴﺒﻘﻬﻡ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﻭﻴﻠﺤﻘﻬﻡ ﺴﺎﻜﻥ ﺍﻭ ﻴﻜﻭﻨﻭﺍ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬
‫ﺤﺘﻲ ﺘﻜﻭﻥ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﻩ ﺍﻨﻔﻴﻪ ‪ .‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﺒﺴﻴﻁﻪ ﻭﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ‬
‫ﺍﻟﻤﺭﻜﺒﻪ ﻭﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﻤﺩﻏﻤﻪ ﺠﻤﻴﻌﻬﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻤﻜﻥ ﺍﻥ ﺘﻜﻭﻥ ﺍﻨﻔﻴﻪ ‪.‬‬

‫‪٤١‬‬
Pho n é t i que de Français

V
les consonnes
‫ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ‬

٤٢
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ‬
‫ﻜﻠﻤﺔ ﺴﺎﻜﻥ ﺍﻭ " ‪ " consonne‬ﺘﻁﻠﻕ ﻋﻠﻲ ﻜل ﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﺘـﻲ ﻟـﻴﺱ‬
‫ﻟﻬﺎ ﻨﻐﻤﻪ ﻤﻥ ﻨﻔﺴﻬﺎ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﻴﻤﻜﻥ ﻨﻁﻘﻬﺎ ﺍﻻ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺤـﺭﻭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻜـﻪ ‪ .‬ﻫﻨـﺎﻙ‬
‫‪ ٢٠‬ﺤﺭﻑ ﺴـﺎﻜﻥ ﻭﻫـﻲ ) ‪( c , d , f , g , h , j , k , l , m , n , p , q , r , s , t , v , w , x , z‬‬
‫ﻜﻤﺎ ﺍﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺍ ﻴ ﻀﺎ ‪ ١٨‬ﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﺼﻭﺘﻲ ﺃﻭ ﻭﺤﺩﺓ ﺼﻭﺘﻴﻪ ﺘﺘﻤﺜل ﻓﻲ ﺍﻟﻭﺤـﺩﺍﺕ‬
‫ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪. ʒ z v t ʃ s R p ŋ ɲ n m l k ɡ f d b :‬‬
‫‪ -‬ﺍ ﻟﺤﺭﻑ "‪ ، "x‬ﻴﻌﺩ ﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﻤﺯﺩﻭﺝ ﻭﻫﻭ ﻴﺴﺎﻭﻱ ‪ cs‬ﺍﻭ ‪ ks‬ﺍﻭ ‪. gz‬‬
‫ﻭﺤﻴﻨﻤﺎ ﻨﺠﺩ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﻪ ﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﻤﻀﺎﻋﻑ ﻓﺎﻨﻨﺎ ﻻ ﻨﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﺍﻻ ﺤﺭﻑ‬
‫ﺴﺎﻜﻥ ﻭﺍﺤﺩ ﺒﺸﻜل ﻁﺒﻴﻌﻲ ‪:‬‬
‫‪abbé .m‬‬ ‫ﻗﺱ‬ ‫‪affamé‬‬ ‫ﺠﺎﺌﻊ‬
‫‪accabler‬‬ ‫ﻴﺭﻫﻕ‬ ‫‪attirer‬‬ ‫ﻴﺠﺫﺏ‬
‫‪dictionnaire .m‬‬ ‫ﻗﺎﻤﻭﺱ‬ ‫‪aggraver‬‬ ‫ﻴﻜﺒﺭ‪ -‬ﻴﻬﻭل‬
‫‪allumer‬‬ ‫ﻴﺸﻌل‬ ‫‪arroser‬‬ ‫ﻴﺭﻭﻱ – ﻴﺭﺵ‬
‫‪apporter‬‬ ‫ﻴﺤﻀﺭ‬ ‫‪attacher‬‬ ‫ﻴﺭﺒﻁ‬
‫‪commettre‬‬ ‫ﻴﺭﺘﻜﺏ‬
‫ﻟﻜﻥ ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﻭﺴﻭﻑ ﻨﻌﺭﺽ ﻟﺫﻟﻙ ﺒﺎﻟﺘﻔﺼﻴل ﻨﺠﺩ ﺍﻥ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ‬
‫ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻑ ﻗﺩ ﻴﻨﻁﻕ ﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ﻋﻠﻲ ﻤﺭﺘﻴﻥ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍ ﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﺍﻟﻤﺭﻜﺒﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻴﻀﺎ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﺘﺨﺘﻠﻁ ﻓﻴﻤﺎ ﺒﻴﻨ ﻬﺎ ﻤﻜﻭﻨﺔ ﻨﻐﻤﺎﺕ ﺠﺩﻴﺩﻩ ﻭﻫ ﻲ‬
‫ﻟﻴﺴﺕ ﻜﺜﻴﺭﻩ ﻤﺜﻠﻤﺎ ﻨﺠﺩ ﻤﻊ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ‪:‬‬
‫‪ch‬‬ ‫→‬ ‫‪ʃ‬‬ ‫‪cheval.m‬‬ ‫ﺤﺼﺎﻥ‬
‫‪ph‬‬ ‫→‬ ‫‪f‬‬ ‫‪phoque.m‬‬ ‫ﻜﻠﺏ ﺍﻟﺒﺤﺭ‬
‫‪th‬‬ ‫→‬ ‫‪t‬‬ ‫‪théâtre.m‬‬ ‫ﻤﺴﺭﺡ‬
‫‪gn‬‬ ‫→‬ ‫‪ɲ‬‬ ‫‪vigne.f‬‬ ‫ﻜﺭﻡ ﺍﻟﻌﻨﺏ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﺍﻟﺼﺎﻤﺘﻪ ‪:‬‬


‫‪ -‬ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﺘﻜﻭﻥ ﺼﺎﻤﺘﻪ " ‪ "muettes‬ﻭﻻ ﺘ ﻨﻁﻕ ﻤﺜل ﺤﺭ ﻑ‬
‫‪ h‬ﺒﻌﺩ ‪ r‬ﺍﻭ ‪ t‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪rhésus .m‬‬ ‫ﻗﺭﺩ ﻫﻨﺩﻱ‬ ‫‪théologie .f‬‬ ‫ﻋﻠﻡ ﺍﻟﻼﻫﻭﺕ‬
‫‪ -‬ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﺍﻻﺨﺭﻱ ﻻ ﺘﺩﻭﻱ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪banc .m‬‬ ‫ﻤﻘﻌﺩ‬ ‫‪loup .m‬‬ ‫ﺫﺌﺏ‬
‫‪dard .m‬‬ ‫ﺭﻤﺢ‬ ‫‪tapis .m‬‬ ‫ﺴﺠﺎﺩﻩ‬
‫‪clef .f‬‬ ‫ﻤﻔﺘﺎﺡ‬ ‫‪tôt‬‬ ‫ﻤﺒﻜﺭﺍ‬
‫‪sang .m‬‬ ‫ﺩﻡ‬ ‫‪feux .m‬‬ ‫ﻨﻴﺭﺍﻥ‬
‫!‪oh‬‬ ‫ﺍﻩ‬ ‫‪raz .m‬‬ ‫ﻤﺠﺭﻱ ﻤﻴﺎﻩ‬
‫‪outil .m‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻩ‬

‫‪٤٣‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻴﻀﺎ ﻟﻭ ﻜﺎﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﺴﺎﻜﻨﻴﻥ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻓﻬﻤﺎ ﻻ ﻴﻨﻁﻘﺎﻥ ﻜﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪temps .m‬‬ ‫ﻭﻗﺕ‬ ‫‪champs .m‬‬ ‫ﺤﻘل‬
‫‪printemps .m‬‬ ‫ﺭﺒﻴﻊ‬ ‫‪forts .a‬‬ ‫ﺍﻗﻭﻴﺎﺀ‬
‫‪vingt‬‬ ‫‪ doigt .m‬ﺭﻗﻡ ‪٢٠‬‬ ‫ﺍﺼﺒﻊ‬
‫‪corps .m‬‬ ‫ﺠﺴﺩ‬ ‫‪attends‬‬ ‫ﺍﻨﺘﻅﺭ‬
‫‪fonds .m‬‬ ‫ﻗﻴﻌﺎﻥ‬ ‫‪comprends‬‬ ‫ﺍﻓﻬﻡ‬
‫‪suspends‬‬ ‫ﻴﻌﻠﻕ‬
‫‪ -‬ﻟﻭ ﻜﺎﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﺴﺎﻜﻨﻴﻥ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻭﻜﺎﻥ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻻﻭل ‪ r‬ﻓﺎﻨﻪ‬
‫ﻴﻨﻁﻕ ﺍﻤﺎ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ﺍﻻﺨﻴﺭ ﻓﻼ ﻴﻨﻁﻕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪départ .m‬‬ ‫ﺭﺤﻴل‬ ‫‪pars‬‬ ‫ﺍﺭﺤل‬
‫‪dessert .m‬‬ ‫ﺘﺤﻠﻴﻪ‬ ‫‪Mort .f‬‬ ‫ﻤﻭﺕ‬
‫‪quart .m‬‬ ‫ﺭﺒﻊ‬ ‫‪Fort .a‬‬ ‫ﻗﻭﻱ‬
‫‪mors .m‬‬ ‫ﻟﺠﺎﻡ‬ ‫‪lors‬‬ ‫ﺤﻴﻥ‬
‫‪ -‬ﻋﻤﻭﻤﺎ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻫﻲ ‪ f,r,l,q‬ﻭﺍﺤﻴﺎﻨﺎ‬
‫ﻜﺜﻴﺭﻩ ‪ c‬ﻜﻤﺎ ﺍﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺸﻭﺍﺫ ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﻪ ﻟﺒﺎﻗﻲ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﻭﺴﻭ ﻑ‬
‫ﻨﺘﻌﺭﺽ ﻟﺫﻟﻙ ﺒﺎﻟﺘﻔﺼﻴل ﻓﻴﻤﺎ ﺒﻌﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﻪ ﺍﻟﺘﻘﺼﻴﻠﻴﻪ ﻟﻠﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ f‬ﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺎﻋﺩﺍ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪ cle f‬ﺒﻤﻌﻨﻲ‬
‫" ﻤﻔﺘﺎﺡ " ﻭﻜﻠﻤﺔ ‪ cerf‬ﺒﻤﻌﻨﻲ " ﻭﻋل " ﻓﻬﻭ ﻻ ﻴﻨﻁﻕ ﻭﻤﺎﻋﺩﺍ ﺫﻟﻙ ﻴﻨﻁﻕ ‪:‬‬
‫‪actif .a‬‬ ‫ﻨﺸﻴﻁ‬ ‫‪veuf .m‬‬ ‫ﺍﺭﻤل‬
‫‪bref .a‬‬ ‫ﻤﺨﺘﺼﺭ‬ ‫‪sauf‬‬ ‫ﻤﺎﻋﺩﺍ‬
‫‪tarif .m‬‬ ‫ﺍﺠﺭﻩ‬

‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ L‬ﻴﻨﻁﻕ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪hôtel .m‬‬ ‫ﻓﻨﺩﻕ‬ ‫‪ciel .m‬‬ ‫ﺴﻤﺎﺀ‬


‫‪cheval .m‬‬ ‫ﺤﺼﺎﻥ‬ ‫‪sel .m‬‬ ‫ﻤﻠﺢ‬
‫‪bal .m‬‬ ‫ﺤ ﻔﻠﺔ ﺭﻗﺹ‬ ‫‪fanal .m‬‬ ‫ﻤﻨﺎﺭﻩ‬
‫ﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻥ ﻟﻡ ﻴﻜﻥ ﻤﺴﺒﻭﻕ ﺏ ‪ e‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ‬ ‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪r‬‬
‫ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬
‫‪amour .m‬‬ ‫ﺤﺏ‬ ‫‪air .m‬‬ ‫ﻫﻭﺍﺀ‬
‫‪noir .a‬‬ ‫ﺍﺴﻭﺩ‬ ‫‪car‬‬ ‫ﻻﻥ‬
‫‪sortir‬‬ ‫ﻴﺨﺭﺝ‬ ‫‪peur .f‬‬ ‫ﺨﻭﻑ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ r‬ﻻ ﻴﺴﻤﻊ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﻤﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﻪ ﺍﻻﻭﻟﻲ ﻭﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ﻭﺍﻻﺴﻤﺎﺀ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺘﻬﻴﻪ ﺏ ‪ er‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪manger‬‬ ‫ﻴﺎﻜل‬ ‫‪levier .m‬‬ ‫ﻋﺘﻠﻪ‬
‫‪premier .a‬‬ ‫ﺍﻭل‬ ‫‪léger .a‬‬ ‫ﺨﻔﻴﻑ‬

‫‪٤٤‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪infirmier .m‬‬ ‫ﻤﻤﺭﺽ‬ ‫‪cuisinier .m‬‬ ‫ﻁﺒﺎﺥ‬


‫‪altier .a‬‬ ‫ﻤﺘﻜﺒﺭ‬ ‫‪étranger .a‬‬ ‫ﺍﺠﻨﺒﻲ‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺘﻨﻁﻕ ‪ er‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪mer .f‬‬ ‫ﺒﺤﺭ‬ ‫‪cancer .m‬‬ ‫ﺴﺭﻁﺎﻥ‬
‫‪fer .m‬‬ ‫ﺤﺩﻴﺩ‬ ‫‪amer .a‬‬ ‫ﻤﺭ‬
‫‪ver .m‬‬ ‫ﺩﻭﺩﻩ‬ ‫‪hiver .m‬‬ ‫ﺸﺘﺎﺀ‬
‫ﻻ ﻴﺎﺘﻲ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻻ‬ ‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ q‬ﻴﻨﻁﻕ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻭﻫﻭ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪coq .m‬‬ ‫ﺩﻴﻙ‬ ‫‪cinq‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪٥‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﻴﻨﻁﻕ ﺍﻴﻀﺎ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺜل ‪:‬‬
‫‪jadis‬‬ ‫ﻤﻥ ﻗﺒل‬ ‫‪sens .m‬‬ ‫ﻤﻌﻨﻲ‬
‫‪Mars .m‬‬ ‫ﻤﺎﺭﺱ‬ ‫‪plus‬‬ ‫ﺍﻜﺜﺭ‬
‫‪tous . pron‬‬ ‫ﺍﻟﺠﻤﻴﻊ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ c‬ﻴ ﻨﻁﻕ ﺍﻴﻀﺎ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻗﺼﻴﺭﺓ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ﻤﺜل ‪:‬‬
‫‪duc .m‬‬ ‫ﺩﻭﻕ‬ ‫‪sac .m‬‬ ‫ﺤﻘﻴﺒﻪ‬
‫‪avec‬‬ ‫ﻤﻊ‬ ‫‪lac .m‬‬ ‫ﺒﺤﻴﺭﻩ‬
‫‪bac‬‬ ‫ﺒﻜﺎﻟﻭﺭﻴﺎ‬ ‫‪donc‬‬ ‫ﺍﺫﺍ‬
‫‪bec .m‬‬ ‫ﻤﻨﻘﺎﺭ‬ ‫‪zinc .m‬‬ ‫ﺯﻨﻙ‬
‫‪ -‬ﺍﻨﻭﺍﻉ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ‪:‬‬
‫ﺍﺫﺍ ﺍﺨﺫﻨﺎ ﻓﻲ ﺍﻻﻋﺘﺒﺎﺭ ﺍﻻﻋﻀﺎﺀ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺴﺘﺨﺩﻡ ﻓﻲ ﻨﻁﻕ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ‪ ،‬ﻨﺠﺩ‬
‫ﺍﻥ ﻫﺫﻩ ﺍ ﻟﺤﺭﻭﻑ ﺘﻨﻘﺴﻡ ﺍﻟﻲ ﺜﻼﺜﺔ ﺍﻗﺴﺎﻡ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺤﻠﻘﻴﻪ ﺍﻭ ﺍﻟﺸﺠﺭﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺤﻠﻘﻴﻪ ﺍﻭ ﺍﻟﺸﺠﺭﻴﻪ ﺍﻭ " ‪ " les palatales‬ﻫﻲ ﺍﺤﺩﻱ ﺍﻗﺴﺎ ﻡ‬
‫ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﻭﻫﺫﻩ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﻴﻁﻠﻕ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﺨﻁﺄ ‪gutturales‬‬
‫ﺍﻱ ﺤﻠﻘﻴﻪ ﻻﻨﻬﺎ ﺘﻨﻁﻕ ﻋﺒﺭ ﺴﻘﻑ ﺍﻟﺤﻠﻕ ‪ le palais‬ﻭﻫﺫﻩ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﻫﻲ‬
‫"‪ "c,g,j,k,q,r‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪comme‬‬ ‫ﻤﺜل‬ ‫‪kaki .m‬‬ ‫ﻜﺎﻜﻲ‬
‫‪garder‬‬ ‫ﻴﺤﻔﻅ‬ ‫‪quant à‬‬ ‫ﺍﻤﺎ ﻋﻥ‬
‫‪joujou .m‬‬ ‫ﻟﻌﺒﻪ‬ ‫‪rond‬‬ ‫ﻤﺴﺘﺩﻴﺭ‬
‫‪kilo .m‬‬ ‫ﻜﻴﻠﻭ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﺴﻨﺎﻨﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﺴﻨﺎﻨﻴﻪ ﺍﻭ )‪ (les dentales‬ﻫﻲ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﻁ ﻕ‬
‫ﺒﺎﻟﻠﺴﺎﻥ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﺴﺘﻨﺩ ﻀﺩ ﺍﻻﺴﻨﺎﻥ ﺍﻱ ﺘﻨﻁﻕ ﺒﻴﻨﻤﺎ ﺍﻻﺴﻨﺎﻥ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻐﻠﻘﻪ ﻭﻫ ﺫﻩ‬
‫ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﻫﻲ "‪: . "d,t,s,z,l,n‬‬
‫‪date .f‬‬ ‫ﺘﺎﺭﻴﺦ‬ ‫‪zoologie .f‬‬ ‫ﻋﻠﻡ ﺍﻟﺤﻴﻭﺍﻥ‬
‫‪٤٥‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪tante .f‬‬ ‫ﻋﻤﻪ‬ ‫‪lilas .m‬‬ ‫ﺯﻫﺭﺓ ﻟﻴﻠﻕ‬


‫‪saison .f‬‬ ‫ﻤﻭﺴﻡ‬ ‫‪donner‬‬ ‫ﻴﻌﻁﻲ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺸﻔﻭﻴﻪ ‪:‬‬


‫ﻭﺍﺨﻴﺭﺍ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺸﻔﻭﻴﻪ ﺍﻭ )‪ (les labiales‬ﻭﻫﻲ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﻜﻭﻥ‬
‫ﻭﺘﻨﻁﻕ ﺒﺎﻻﺨﺹ ﻋﺒﺭ ﺤﺭﻜﺔ ﺍﻟﺸﻔﺎﻴﻑ ‪ ،‬ﻭﻫﺫﻩ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﻫﻲ "‪: "b,p,f,v,m‬‬
‫‪balle .f‬‬ ‫ﺭﺼﺎﺼﻪ‬ ‫‪vivarium .m‬‬ ‫ﻤﺤﻤﻴﻪ‬
‫‪pompier .m‬‬ ‫ﺭﺠل ﻤﻁﺎﻓﻲ‬ ‫‪moulin .m‬‬ ‫ﻁﺎﺤﻭﻨﻪ‬
‫‪folie .f‬‬ ‫ﺠﻨﻭﻥ‬
‫‪ -‬ﺘﻨﻘﺴﻡ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﻤﻥ ﺤﻴﺙ ﺍﻟﻨﻁﻕ ﺍﻟﻲ ﺜﻼﺜﺔ ﺍﻨﻭﺍﻉ ﻭﻫﻲ ‪:‬‬
‫‪ -١‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺼﺎﻤﺘﻪ ﺍﻭ ﺍﻻﻨﻔﺠﺎﺭﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺼﺎﻤﺘﻪ ﺍﻭ ﺍﻻﻨﻔﺠﺎﺭﻴﻪ )‪( les muettes ou explosives‬‬
‫ﺴﻤﻴﺕ ﺒﻬﺫﺍ ﺍﻻﺴﻡ ﻻﻥ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻨﻁﻘﻬﺎ ﺘﺘﻁﻠﺏ ﻓﺘﺢ ﺍﻟﻔﻡ ﻭﺍﻏﻼﻗﻪ ﻓﺠﺎﺀﻩ ﻭﺍﻥ ﻨﻐﻤﺘﻬﺎ‬
‫ﺍﻭ ﺼﻭﺘﻬﺎ ﻻ ﻴﻤﺘﺩ ﺍﻭ ﻴﻁﻭل ﻭ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺼﺎﻤﺘﻪ ﺍﻭ ﺍﻻﻨﻔﺠﺎﺭﻴﻪ ﺘﺘﺎﻟﻑ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭ ﻑ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﻪ ‪ "c,g,k,q,d,t,b,p :‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪catastrophe .f‬‬ ‫ﻜﺎﺭﺜﻪ‬ ‫‪bambou .m‬‬ ‫ﺨﻴﺯﺭﺍﻥ‬
‫‪gage .m‬‬ ‫ﺭﻫﻥ‬ ‫‪poulet .m‬‬ ‫ﻓﺭﺨﻪ‬
‫‪théâtre .m‬‬ ‫ﻤﺴﺭﺡ‬ ‫‪darder‬‬ ‫ﻴ ﺭﺸﻕ‬
‫‪théorie .m‬‬ ‫ﻨﻅﺭﻴﻪ‬ ‫‪papa‬‬ ‫ﺍﺒﻲ‬
‫‪coq .m‬‬ ‫ﺩﻴﻙ‬

‫‪ -٢‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﺤﺘﻜﺎﻜﻴﻪ ﺍﻻﺴﻨﺎﻨﻴﻪ ﻭﺍﻟﺼﺎﻓﺭﻩ ‪:‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﺤﺘﻜﺎﻜﻴﻪ ﺍﻻﺴﻨﺎﻨﻴﻪ ﻭﺍﻟﺼﺎﻓﺭﻩ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﻁﻠﻕ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴ ﻪ‬
‫)‪ ( les spirantes ou sifflantes‬ﺴﻤﻴﺕ ﻫﻜﺫﺍ ﻻﻨﻬﺎ ﺘﻨﻁﻕ ﺒﻨﻭﻋﺎ ﻤﺎ‬
‫ﻤﻥ ﺍﻻﺤﺘ ﻜﺎﻙ ﻭ ﺍﻟﺼﻔﻴﺭ ﺍﻭ " ‪ ، "sifflement‬ﻭﻫﻲ ﺘﺘﻤﺜل ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﺘﻴ ﻪ‬
‫ﻭﻫﻲ ‪: "s,z,f,v,j,ch": :‬‬
‫‪somme .f‬‬ ‫ﻤﺒﻠﻎ‬ ‫‪vivace .a‬‬ ‫ﺤﻴﻭﻱ‬
‫‪zèle .m‬‬ ‫ﺤﻤﺎﺱ‬ ‫‪jaloux .a‬‬ ‫ﻏﻴﻭﺭ‬
‫‪fantôme .m‬‬ ‫ﺸﺒﺢ‬ ‫‪chômeur .m‬‬ ‫ﻋﺎﻁل‬

‫‪ -٣‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟ ﺴﺎﺌﻠﻪ ﺍﻭ ﺍﻟﻠﻴﻨﻪ ‪:‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟ ﺴﺎﺌﻠﻪ ﺍﻭ ﺍﻟﻠﻴﻨﻪ ﺍﻭ ) ‪ ( les liquides‬ﺘﺴ ﻤﻲ ﺒﻬﺫﺍ ﺍﻻﺴﻡ ﻻﻨﻬﺎ‬
‫ﺘﺘﺭﺍﺒﻁ ﻭﺘﺨﺘﻠﻁ ﺒﺴﻬﻭﻟﻪ ﺒﺎﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﺨﺭﻱ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺘﺒﺩﻭ ﻭﻜﺎﻨﻬﺎ ﺘﺴﻴل ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻁ ﻕ‬
‫ﻭﻫﻲ " ‪: " "l,r,m,n‬‬
‫‪Londres‬‬ ‫ﻟﻨﺩﻥ‬ ‫‪maman .f‬‬ ‫ﺍﻡ‬
‫‪vampire .m‬‬ ‫ﺨﻔﺎﺵ‬ ‫‪normal .a‬‬ ‫ﻁﺒﻴﻌﻲ‬

‫‪٤٦‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻓﻴﻥ ‪ n ، m‬ﻴﺴﻤﻴﺎﻥ ﺍﻴﻀﺎ ﺤﺭﻭﻑ ﺍﻨﻔﻴﻪ ﻻﻨﻬﺎ ﺘﻨﻁﻕ ﺒﺸﻜل ﺨﻔﻴﻑ ﻋ ﻥ‬


‫ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻻﻨﻑ ‪ .‬ﺍﻟﺤﺭﻓﻴﻥ ‪ n ، l‬ﻴﺴﻤﻴﺎﻥ ﺤ ﺭﻭﻑ ﻤﺒﻠﻠﻪ "‪ ، "mouillés‬ﺤﻴﻨﻤﺎ‬
‫ﺘﻜﻭﻥ ﻓﻲ ﻨﻐﻤﻪ ﻤﻤﺘﺩﻩ ﺍﻭ ﻭﺍﺴﻌﻪ ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪agneau .m‬‬ ‫ﺤﻤل‬ ‫‪famille .f‬‬ ‫ﺍﺴﺭﻩ‬
‫‪ -‬ﺍ ﻟﺤﺭﻑ "‪ ، "x‬ﻴﻌﺩ ﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﻤﺯﺩﻭﺝ ﻭﻫﻭ ﻴﺴﺎﻭﻱ ‪ cs‬ﺍﻭ ‪ ks‬ﺍﻭ ‪. gz‬‬
‫‪ -‬ﺩﺭﺠﺎﺕ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ‪:‬‬
‫ﺍﻤﺎ ﻤﻥ ﺤﻴﺙ ﺩﺭﺠﺔ ﺭﻗﻪ ﺍﻭ ﺸﺩﺓ ﺍﻟﻨﻁﻕ ﻨﺠﺩ ﺍﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﺘﻨﻘﺴﻡ ﺍﻟ ﻲ‬
‫ﺤﺭﻭﻑ ﺭﻗﻴﻘﻪ ﺍﻭ ﺭﻨﺎﻨﻪ )‪ (douces ou sonores‬ﻭ ﻫﻲ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﻁﻕ‬
‫ﺒﺎﻗل ﻤﺠﻬﻭﺩ ﻤﺜل "‪ . "g , j, y, z, v, d, b‬ﻭ ﺤﺭﻭﻑ ﻗﻭﻴﻪ ﺍﻭ ﻏﻴﺭ ﺭﻨﺎﻨﻪ ﺍ ﻭ‬
‫ﻜﻤﺎ ﺘﺴﻤﻲ )‪ ( fortes ou sourdes‬ﻭ ﻫﻲ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﻁﻕ ﺒﻁﺎﻗﻪ ﺍﻭ ﻤﺠﻬﻭﺩ‬
‫ﺍﻜﺒﺭ ﻤﺜل ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ "‪. ",t ,q ,k ,c ,p‬‬
‫‪kilo .m‬‬ ‫ﻜﻴﻠﻭ‬ ‫‪coq .m‬‬ ‫ﺩﻴﻙ‬
‫‪caméra .f‬‬ ‫ﻜﺎﻤﻴﺭﺍ‬ ‫‪pomme .f‬‬ ‫ﺘﻔ ﺎﺤﻪ‬
‫ﻭ ﺍ ﺨﻴﺭ ﺍ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﺌﻠﻪ ﺍﻭ ﺍﻟﻠﻴﻨﻪ ﺍﻟﻘﻭﻴﻪ " ‪ " Liquides fortes‬ﻭﻫ ﻲ‬
‫ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﻁﻕ ﺒﻁﺭﻴﻘﻪ ﻟﻴﻨﻪ ﺍﻭ ﺴﺎﺌﻠﻪ ﻤﺜل ﺍﻟ ﺤﺭﻭﻑ " ‪." r, l, n, m‬‬
‫‪ -‬ﻤﻼﺤﻅﺎﺕ ﻫﺎﻤﻪ ‪:‬‬
‫ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﺌﻠﻪ ﺍﻭ ﺍﻟﻠﻴﻨﻪ ﺍﻟﻐﻴﺭ ﻤﺒﻠﻠﻪ ‪ non mouillées‬ﺩﺍﺌﻤﺎ ﻤﺎ‬
‫ﺘﻜﻭﻥ ﻗﻭﻴﻪ ‪ .‬ﺤﺭﻑ ‪ h‬ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ‪ ، douce‬ﻴﺴﻤﻲ ‪ h aspiré‬ﺍﻱ ﺤﺭ ﻑ‬
‫ﻤﻨﻁﻭﻕ ﺒﻤﻠﻲﺀ ﺍﻟﻨﻔﺱ ﻻﻨﻪ ﻴﺼﺩﺭ ﺤﻴﻨﺌﺫ ﻨﻐﻤﻪ ﻗﻭﻴﻪ ﺘﻌﺘﺭﺽ ﻜل ﻭﺼل ﻭﻜل‬
‫ﺤﺫﻑ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ " ‪ " la hache‬ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻨﻁﻕ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ‪:‬‬
‫ﻓﻴﻤﺎ ﻴﺨﺹ ﺍﻟﻨﻁﻕ ﻨﺠﺩ ﺃﻥ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ﻫﻭ ﻨﻐﻤﻪ ﺨﺎﺼـﺔ ﺒﺎﻟﻠﻐـﺔ ﺍﻟﺒـﺸﺭﻴﺔ‬
‫ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﻤﻴﺯ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺇ ﻨﺘﺎﺠﻬﺎ ﺒﺎﻋﺎﻗﻪ ﺃﻭ ﺍﻨﺴﺩﺍﺩ ﻓﻲ ﻤﺭﻭﺭ ﺍﻟﻬﻭﺍﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺠﺎﻭﻴﻑ ﺍﻟﺘـﻲ‬
‫ﺘﻘﻊ ﻓﻭﻕ ﺍﻟﻤﺯﻤﺎﺭ ) ‪ ( la glotte‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺘﺸﻜل ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺔ ‪.‬‬
‫ﺍﺜﻨﺎﺀ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻨﻁﻕ ﺍﻟﺴﺭﻴﻊ ﺘﺨﺘﻔﻲ ﺤﺭﻭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﻭﺘﺘﻘﺎﺒل ﺤﺭﻭﻑ ﺴﺎﻜﻨ ﻪ‬
‫ﻭﺘﺘﻡ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﺴﺘﺭﺨﺎﺀ ﻭﺘﻭﻗﻑ ﻭﻤﺭﻭﺭ ﻤﻥ ﺴﺎﻜﻥ ﺍﻟﻲ ﺍﺨﺭ ﻋﻠﻲ ﺴﺒﻴل ﺍﻟﻤﺜﺎل ﻤ ﻥ‬
‫ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺭﻗﻴﻘﻪ "‪ "douces‬ﺍﻟﻲ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻘﻭﻴﻪ "‪ "fortes‬ﻭﺍﻟﻌﻜﺱ ﺼﺤﻴﺢ ‪،‬‬
‫ﻨﺠﺩ ﻫﻜﺫﺍ ﺍﻥ ‪:‬‬
‫‪paquebot .m‬‬ ‫ﺒﺎﺨﺭﻩ ﻜﺒﻴﺭﻩ‬ ‫ﺘﺼﺒﺢ‬ ‫→‬ ‫‪pagbot‬‬
‫‪médicine .f‬‬ ‫ﻁﺏ‬ ‫ﺘﺼﺒﺢ‬ ‫→‬ ‫‪metsine‬‬
‫‪clavecin .m‬‬ ‫ﻤﺴﻜﻥ ﻟﻠﺒﺤﺭﻴﻪ‬ ‫ﺘﺼﺒﺢ‬ ‫→‬ ‫‪clafcin‬‬
‫‪chaque jour‬‬ ‫ﻜل ﻴﻭﻡ‬ ‫ﺘﺼﺒﺢ‬ ‫→‬ ‫‪chagjour‬‬
‫‪pauvre femme‬‬ ‫ﺍﻤﺭﺍﻩ ﻤﺴﻜﻴﻨﻪ‬ ‫ﺘﺼﺒﺢ‬ ‫→‬ ‫‪pauffam‬‬
‫ﻻﺒﺩ ﻤﻥ ﺘﺠﻨﺏ ﻜﺜﺭﺓ ﺍﻟﺤﺫﻑ ﺍﻟﻤﺒﺎﻟﻎ ﻓﻴﻪ ﻻ ﻥ ﺫﻟﻙ ﺴﻴﻜﻭﻥ ﺫﻭ ﻨﺒﺭﻩ ﺴﻴﺌﻪ ﻭﻨﻭﻉ‬
‫ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺯﻟﻘﻪ ﺍﻟﻐﻴﺭ ﻤﺭﻏﻭﺏ ﻓﻴﻬﺎ ‪.‬‬
‫‪٤٧‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﻗﺎﻋﺩﻩ ﻋﺎﻤﻪ‬
‫ﻜﻘﺎﻋﺩﻩ ﻋﺎﻤﻪ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﺍﻟﻨﻬﺎﺌﻴﻪ ﻻ ﺘﻨﻁﻕ ﻓﻴ ﻤﺎﻋﺩﺍ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﻤﺜل‬
‫) ‪ ( l – r – f – q‬ﻭﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﺍﻟﺩﺍﺨﻠﻴﻪ ﺘﻨﻁﻕ ﺩﺍﺌﻤﺎ ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭ ﻑ‬
‫ﺍﻟﻤﺯﺩﻭﺠﻪ ﺍﻭ ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻔﻪ ﺘﻘﻠل ﺍﻭ ﺘﺘﻘﻠﺹ ﺍﻟﻲ ﺤﺭﻑ ﻭﺍﺤﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ‬
‫ﻭﺘﻌﻁﻲ ﺭﻨﻴﻨﺎ ﻫﻤﺎ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺼﻪ ﺒﺎﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻌﻠﻤﻴﻪ ﻭﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺠﻨﺒﻴ ﻪ‬
‫ﻟﻜﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﻩ ﺍﻟﻌﺎﻤﻪ ﻟﻬﺎ ﺸﻭﺍﺫ ﻜﺜﻴﺭﻩ ﺍﻭ ﺍﺴﺘﺜﻨﺎﺀﺍﺕ ‪.‬‬
‫‪ -١‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪: b‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ B‬ﻫﻭ ﺍﻭل ﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﻭﻫﻭ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍ ﻟﺜﺎﻨﻲ ﻤﻥ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ‬
‫ﻜﺒﻴﺭﻩ ﺍ ﻱ‬ ‫ﻭﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﺘﻘﺭﻴﺒﺎ ﻤﻥ ﻜل ﺍﺒﺠﺩﻴﻪ ﻭﻫﻭ ﺍﺴﻡ ﻤﺫﻜﺭ ﻭﻴﻭﺠﺩ ‪B‬‬
‫"‪ ، "majuscule‬ﻭ ‪ b‬ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ " ‪ "minuscule‬ﻭﺤﺭﻑ ‪ b‬ﻫﻭ ﺤﺭﻑ‬
‫ﺭﻨﺎﻥ ﺍﻱ " ‪ " s onore‬ﻭﺫﻟﻙ ﻤﺎ ﻴﻤﻴﺯﻩ ﻋﻥ ﺍﻟﺤﺭﻑ ‪ p‬ﺍﻟﺫﻱ ﻴﻌﺩ ﺤﺭﻑ ﺍﻨﻔﺠﺎﺭﻱ‬
‫ﻭﻟﻴﺱ ﺭﻨﺎﻥ ﺍﻱ ﻴﻨﻁﻕ ﺒﻨﻭﻋﺎ ﻤﺎ ﻤﻥ ﺍﻻﻨﻔﺠﺎﺭ ﻭﺍﻟﻬﻭﺍﺀ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﺸﻔﺎﻴﻑ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ " ‪ " b‬ﻴ ﻜﺘﺏ ‪ b‬ﺍﻭ ‪ bb‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪balle .f‬‬ ‫ﺭﺼﺎﺼﻪ‬ ‫‪rabbin .m‬‬ ‫ﺤﺎﺨﺎﻡ‬
‫‪bombe .f‬‬ ‫ﻗﻨﺒﻠﻪ‬ ‫‪ballon .m‬‬ ‫ﻜﺭﻩ‬
‫‪babouche .f‬‬ ‫ﺸﺒﺸﺏ‬ ‫‪babillage .m‬‬ ‫ﺜﺭﺜﺭﻩ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ b‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻔﻪ ﻴ ﺴﺎﻭﻱ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﺤﺭﻑ ‪ b‬ﺍﻟﻤﻔﺭﺩﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻁﻕ ﻓﻴﻤﺎ ﻋﺩ ﺍ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪sabbat .m‬‬ ‫‪ gibbeux .m‬ﻴﻭﻡ ﺍﻟﺴﺒﺕ‬ ‫ﺍﺤﺩﺏ‬
‫‪rabbin .m‬‬ ‫ﺤﺎﺨﺎﻡ‬ ‫‪gibbosité .f‬‬ ‫ﺍﺤﺩﻴﺩﺍﺏ‬
‫‪rabbi .m‬‬ ‫ﺭﺒﺎﻥ‬ ‫‪abbatial .a‬‬ ‫ﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﺩﻴﺭ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ b‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻴﻜﻭﻥ ﺒﻼ ﻗﻴﻤﻪ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪radoub .m‬‬ ‫‪ plomb .m‬ﻫﻴﻜل ﺍﻟﺴﻔﻴﻨﻪ‬ ‫ﺭﺼﺎﺹ‬
‫‪ B -‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺘﺭﻥ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ " ‪ " obstiné‬ﻭﻫﻲ ﺘﻨﻁﻕ ﻤﺜل ‪p‬‬
‫ﺍﻻﻨﻔﺠﺎﺭﻴﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺘﺴﺒﻕ ﺏ ‪ o‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪obscur .a‬‬ ‫ﻤﻅﻠﻡ‬ ‫‪obséder‬‬ ‫ﻻﺼﻕ‬
‫‪obsene .a‬‬ ‫ﻓﺎﺤﺵ‬ ‫‪observer‬‬ ‫ﻻﺤﻅ‬
‫‪obsession .f‬‬ ‫ﻭﺴﻭﺍﺱ‬ ‫‪obstiner‬‬ ‫ﻋﺎﻨﺩ‬
‫‪obstacle .m‬‬ ‫ﻋﻘﺒﻪ‬ ‫‪obtenir‬‬ ‫ﻜﺴﺏ‬
‫‪obstruer‬‬ ‫ﻴﻌﻭﻕ‬ ‫‪obturer‬‬ ‫ﺴﺩ‬
‫‪obtus .a‬‬ ‫ﻤﻨﻔﺭﺝ‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻥ ﺘﻨﻁﻕ ‪ b‬ﺭﻨﺎﻨﻪ ﻓﻲ ﻏﺎﻟﺒﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺨﺭﻱ ‪:‬‬
‫‪obvier‬‬ ‫ﺘﺩﺍﺭﻙ‬ ‫‪obole .f‬‬ ‫ﻭﺤﺩﺓ ﻭﺯﻥ‬
‫‪obus .m‬‬ ‫ﻗﻨﺒﻠﻪ‬ ‫‪obeir‬‬ ‫ﻁﺎﻉ‬
‫‪obédience .f‬‬ ‫ﻁﺎﻋﻪ‬ ‫‪objecter‬‬ ‫ﺍﻋﺘﺭﺽ‬
‫‪objectif .m‬‬ ‫ﻫﺩﻑ‬ ‫‪obliger‬‬ ‫ﺍﻀﻁﺭ‬
‫‪٤٨‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ ٢‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪: C‬‬


‫ﺤﺭﻑ ‪ C‬ﻫﻭ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺜﺎﻟﺙ ﻤﻥ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻭﻫﻭ ﺍﺴﻡ ﻤﺫﻜﺭ ﻭﻴﻭﺠﺩ‬
‫‪ C‬ﻜﺒﻴﺭﻩ ﺍﻱ "‪ ، "majuscule‬ﻭ ‪ c‬ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ " ‪ "minuscule‬ﻭﻫ ﻭ‬
‫ﺤﺭﻑ ﺤﻠﻘﻲ ‪ palatale‬ﺃﻱ ﻴﻨﻁﻕ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺴﻘﻑ ﺍﻟﺤﻠﻕ ‪ le palais‬ﻭ ﻫ ﻭ‬
‫ﻴﻨ ﻁﻕ ﻤﺜل ‪ k‬ﺍﻤﺎﻡ ‪ "a,o,u,l,n,r,t,‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ‪:‬‬
‫‪cabaret .m‬‬ ‫ﺤﺎﻨﻪ‬ ‫‪cneius‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪colonne .f‬‬ ‫ﻋﻤﻭﺩ‬ ‫‪acné .f‬‬ ‫ﺤﺏ ﺍﻟﺸﺒﺎﺏ‬
‫‪cuve .f‬‬ ‫ﻁﺸﺕ‬ ‫‪crédit .m‬‬ ‫ﺍﻋﺘﻘﺎﺩ‬
‫‪clé .f‬‬ ‫ﻤﻔﺘﺎﺡ‬ ‫‪ctesiphon‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪cnemides‬‬ ‫ﻜﺴﺎﺀ ﺠﻠﺩﻱ‬ ‫‪trictrac .m‬‬ ‫ﻁﺎﻭﻟﻪ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ C‬ﺍﻤﺎﻡ ‪ e , i , y‬ﻴﻨﻁﻕ ﻤﺜل ‪: s‬‬
‫‪ciment .m‬‬ ‫ﺍﺴﻤﻨﺕ‬ ‫‪céder‬‬ ‫ﻴﺘﻨﺯل ﻋﻥ‬
‫‪cycle .m‬‬ ‫ﺩﻭﺭﻩ ﺯﻤﻨﻴﻪ‬ ‫‪cinéma .m‬‬ ‫ﺴﻴﻨﻤﺎ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ c‬ﻴﻨﻁﻕ ‪ s‬ﺃﻴﻀﺎ ﺃﻤﺎﻡ ‪ ae‬ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﻤﺜـل ‪caecum‬‬
‫ﺍﻭ ﺃﻤﺎﻡ ‪ oe‬ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﻤﺜل ‪ coelacanthe‬ﻭﻟﻜﻥ ﺫﻟﻙ ﻗﻠﻤﺎ ﻴﺤـﺩﺙ ﺃﻭ‬
‫ﻴﺘﻜﺭﺭ ‪ .‬ﻭﻴﻨﻁﻕ ‪ k‬ﻓﻲ ﺒﺎﻗﻲ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍﻻﺨﺭﻱ ‪.‬‬
‫‪cédille‬‬ ‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ C‬ﻴﻨﻁﻕ ﺍﻴﻀﺎ ‪ S‬ﺍﻤﺎﻡ ‪ a,o,u‬ﺤﻴﻨﻤﺎ ﺘﻭﻀﻊ ﺘﺤﺘﻪ ﺍﻟﻌﻼﻤﻪ‬
‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪ça‬‬ ‫ﻫﺫﺍ‬ ‫‪façon .f‬‬ ‫ﻁﺭﻴﻘﻪ‬
‫‪façade .f‬‬ ‫ﻭﺍﺠﻬﻪ‬ ‫‪reçu‬‬ ‫ﻤﺴﺘﻠﻡ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ C‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻴﻨﻁﻕ ﻁﺒﻴﻌﻴﺎ ﺍﺫﺍ ﺴﺒﻘﻪ ﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺭﻨﺎﻥ ‪:‬‬
‫‪suc .m‬‬ ‫ﻋﺼﻴﺭ‬ ‫‪traffic .m‬‬ ‫ﺤﺭﻜﺔ ﺍﻟﻤﺭﻭﺭ‬
‫‪asenic‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪cognac‬‬ ‫ﻜﻨﻴﺎﻙ‬
‫– ﻤﺎﻋﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ﻓﻬﻭ ﻻ ﻴﻨﻁﻕ ‪:‬‬
‫‪tabac .m‬‬ ‫ﺘﺒﻎ‬ ‫‪escorc .m‬‬ ‫ﻤﺨﺘﻠﺱ‬
‫‪cric .m‬‬ ‫ﻜﺭﻴﻙ‬ ‫‪croc .m‬‬ ‫ﻨﺎﺏ ‪ -‬ﻜﻼﺏ‬
‫‪broc .m‬‬ ‫ﺍﺒﺭﻴﻕ‬ ‫‪estomac .m‬‬ ‫ﻤﻌﺩﻩ‬
‫‪ -‬ﻴﻨﻁ ﻕ ﺤﺭﻑ ‪ C‬ﺒﻌﺩ ﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﻤﻨﻁ ﻭﻕ ‪:‬‬
‫‪arc .m‬‬ ‫ﻗﻭﺱ‬ ‫‪talc .m‬‬ ‫ﺒﻭﺩﺭﺓ ﺘﻠﻙ‬
‫‪fisc .m‬‬ ‫‪ Marc‬ﺨﺯﺍﻤﺔ ﺍﻟﺩﻭﻟﻪ‬ ‫ﻤﺎﺭﻙ‬
‫– ﻤﺎﻋﺩ ﺍ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ "‪ : "porc .m‬ﺨﻨﺯﻴﺭ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻻ ﻴﻨﻁﻕ ﺤﺭﻑ ‪ C‬ﺒﻌﺩ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻻﻨﻔﻲ ‪:‬‬
‫‪blanc .a‬‬ ‫ﺍﺒﻴﺽ‬ ‫‪ajonc .m‬‬ ‫ﻨﺒﺎﺕ ﺸﺎﺌﻙ‬
‫‪franc .a‬‬ ‫ﺼﺭﻴﺢ‬
‫‪ -‬ﻤﺎﻋﺩ ﺍ ﻓﻲ ‪ donc- zinc‬ﺤﻴﺙ ﻴﻨﻁﻕ ﺍ ﻗ ﺭﺏ ﺍﻟﻲ ‪. g‬‬
‫‪٤٩‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ C -‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟ ﻜﻠﻤﻪ ﺘﻨﻁﻕ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﻭﻟﻭ ﺤﺘﻲ ﺒﻌﺩ ﺤﺭﻑ ﺍﻨﻔﻲ ‪:‬‬
‫‪sanction .f‬‬ ‫ﻋﻘﻭﺒﻪ‬ ‫‪sanctifier‬‬ ‫ﻴﻘﺩﺱ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ C‬ﻟﻪ ﺼﻭﺕ ‪ g‬ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪ se c ond‬ﻭﻤﺸﺘﻘﺎﺘﻬﺎ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ C‬ﻴﺎﺨﺫ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺍﻟﺤﻠﻘﻴﻪ ) ‪ (guttural‬ﺍﻱ ﻤﺜل ﺤﺭﻑ ‪ k‬ﺍﻤﺎ ﻡ‬
‫‪ : a,o,u‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪reculer‬‬ ‫ﻴﺘﻘﻬﻘﺭ‬ ‫‪calibre .m‬‬ ‫ﻤﻌﻴﺎﺭ ‪ -‬ﻤﻘﻴﺎﺱ‬
‫‪décoller‬‬ ‫ﻴ ﻔ ﻙ ﺍﻟﻐﺭﺍﺀ‬ ‫‪cobra .m‬‬ ‫ﻜﻭﺒﺭﺍ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ C‬ﻴﺎﺨﺫ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺍﻟﺼﺎﻓﺭﻩ )‪ (sifflant‬ﺍﻱ ﻤﺜل ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﺍﻤﺎﻡ ‪e,i,y‬‬
‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ " ‪ ، " ceci‬ﻜﻤﺎ ﺍﻨﻪ ﻴﺎﺨﺫ ﻨﻔﺱ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ‪a,o,u‬‬
‫ﺒﻭﺍﺴﻁﺔ ﺍﻟﻌﻼﻤﻪ ‪ cédille‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪. Ça‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ C‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻔﻪ ﻴﺴﺎﻭﻱ ‪ c‬ﺍﻟﺒﺴﻴﻁﻪ ﺍﻤﺎﻡ ‪: a , o , u , l , r‬‬
‫‪accabler‬‬ ‫ﻴ ﺜﻘل ﻋﻠﻲ‬ ‫‪occasion .f‬‬ ‫ﻤﻨﺎﺴﺒﻪ‬
‫‪baccalaureat.m‬‬ ‫ﺜﺎﻨﻭﻴﻪ‬ ‫‪occulte .m‬‬ ‫ﻤﺴﺘﺘﺭ ‪ -‬ﺨﻔﻲ‬
‫‪impeccable .a‬‬ ‫ﺨﺎﻟﻲ ﻤﻥ ﺍﻟﻌﻴﺏ‬
‫‪ -‬ﺍﻤﺎﻡ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﻭ ﺤﺭﻑ ‪ i‬ﺤﺭﻓﻲ ‪ C‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻔﺎﻥ ﻴﻨﻁﻘﺎﻥ ﺍﻻﻭل ﺒﻨﻐﻤﻪ ﺤﻠﻘﻴ ﻪ‬
‫ﺍﻭ ‪ guttural‬ﺍﻱ ﻤﺜل ‪ k‬ﻭﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ‪ sifflant‬ﺍﻱ ﻤﺜل ‪ s‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬
‫ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪accident .m‬‬ ‫ﺤﺎﺩﺙ‬ ‫‪accès .m‬‬ ‫ﻤﺩﺨل‬
‫‪ ct -‬ﺘﻨﻁﻕ ﻭﺘﺩﻭﻱ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪tact .m‬‬ ‫ﻟﺒﺎﻗﻪ‬ ‫‪intact .a‬‬ ‫ﻜﺎﻤل‬
‫‪contact .m‬‬ ‫ﺍﺘﺼﺎل‬ ‫‪compact .a‬‬ ‫ﻜﺜﻴﻑ‬
‫‪exact .a‬‬ ‫ﻤﻀﺒﻭﻁ‬
‫‪ -‬ﻭﺍﻴﻀﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪direct .a‬‬ ‫ﻤﺒﺎﺸﺭ‬ ‫‪infect .a‬‬ ‫ﻋﻔﻥ‬
‫‪correct .a‬‬ ‫ﺼﺤﻴﺢ‬ ‫‪abject .a‬‬ ‫ﺤﻘﻴﺭ‬
‫‪intellect .a‬‬ ‫ﻓﻜﺭﻱ‬
‫‪ -‬ﻭﺍﻴﻀﺎ ﻓﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬

‫‪verdict .m‬‬ ‫ﺭﺍﻱ‬ ‫‪district .m‬‬ ‫ﺍﻗﻠﻴﻡ‬


‫‪strict .m‬‬ ‫ﺼﺎﺭﻡ‬ ‫‪succinct .a‬‬ ‫ﻤﻭﺠﺯ‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻥ ‪ ct‬ﺘﻜﻭﻥ ﺒﻼ ﻗﻴﻤﻪ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪instinct .m‬‬ ‫ﻏﺭﻴﺯﻩ‬ ‫‪circonspect .a‬‬ ‫ﻴﻘﻅ‬
‫‪amict .m‬‬ ‫‪ aspect .m‬ﻤﻨﺼﻔﺔ ﺍﻟﻜﺎﻫﻥ‬ ‫ﻤﻅﻬﺭ‬
‫‪suspect .a‬‬ ‫‪ respect .m‬ﻤﺸﻜﻭﻙ ﻓﻴﻪ‬ ‫ﺍﺤﺘﺭﺍﻡ‬

‫‪٥٠‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼ ﻭﺘﻴﻪ ‪ ch‬ﺘﺎﺨﺫ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺍﻟﺤﻠﻘﻴﻪ ‪ guttural‬ﺍﻱ ﻤﺜل‬
‫‪ k‬ﻁﺒﻴﻌﻴﺎ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪varech .m‬‬ ‫ﻨﺒﺎﺕ ﺒﺤﺭﻱ‬ ‫‪krach .m‬‬ ‫ﺍﻨﻬﻴﺎﺭ ﻤﺎﻟﻲ‬
‫‪ ch -‬ﺘﻨﻁﻕ ﻭﺘﺎﺨﺫ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺍﻟﺸﺠﺭﻴﻪ ‪ chuintant‬ﺍﻱ ﻤﺜل ﺵ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪punch .m‬‬ ‫‪ match .m‬ﺸﺭﺍﺏ ﻤﺴﻜﺭ‬ ‫ﻤﺒﺎﺭﺍﻩ‬
‫‪lunch .m‬‬ ‫ﻭﺠﺒﻪ ﺨﻔﻴﻔﻪ‬
‫‪ -‬ﻭﺘﻜﻭﻥ ﺒﻼ ﻗﻴﻤﻪ ﻓﻲ " ‪ " alma na ch . m‬ﺒﻤﻌﻨﻲ ﺘﻘﻭﻴﻡ ‪.‬‬
‫‪ Ch -‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻭ ﻋﻠﻲ ﺭﺍﺱ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺘﺎﺨﺫ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺍﻟﺤﻠﻘﻴﻪ "‪ ، "guttural‬ﺍﻱ‬
‫ﻤﺜل ‪ k‬ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ "‪ "a-o-u‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪chaos .m‬‬ ‫ﻟﺨﺒﻁﻪ‬ ‫‪choléra .m‬‬ ‫ﻜﻭﻟﻴﺭﺍ‬
‫‪exarchat‬‬ ‫ﺤﻜﻭﻤﻪ ﺒﻴﺯﻨﻁﻴﻪ‬ ‫‪archonte .m‬‬ ‫ﺤﺎﻜﻡ‬
‫‪ -‬ﻤﺎ ﻋﺩﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ﻭﻗﻠﻴل ﻏﻴﺭﻫﺎ ‪:‬‬
‫‪chrétien .m‬‬ ‫‪ écho .m‬ﻤﺴﻴﺤﻲ‬ ‫ﺼﺩﻱ ﺼﻭﺕ‬
‫‪christianisme .m‬‬ ‫‪ psychologie .f‬ﻤﺴﻴﺤﻴﻪ‬ ‫ﻋ ﻠﻡ ﺍﻟﻨﻔﺱ‬
‫‪technologie .f‬‬ ‫ﻤﻴﺸﻭﺭ " ﻤﻌﺩﻥ " ‪ maillechort‬ﺘﻜﻨﻭﻟﻭﺠﻴﺎ‬
‫‪archal .m‬‬ ‫‪ technique‬ﺨﻴﻁ ﻨﺤﺎﺴﻲ‬ ‫ﺘﻘﻨﻲ‬
‫‪ -‬ﻭﺘﺎﺨﺫ ‪ ch‬ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺍﻟﺸﺠﺭﻴﻪ ‪ chuintant‬ﺍﻱ ﻤﺜل ﺵ ﺍﻤﺎ ﻡ ﺤﺭﻑ ‪: e‬‬

‫‪archevêque .m‬‬ ‫ﻤﻁﺭﺍﻥ‬ ‫‪chemin .m‬‬ ‫ﺴﻜﻪ‬


‫‪archéologie .f‬‬ ‫ﻋﻠﻡ ﺍﻻﺜﺎﺭ‬ ‫‪lichen .m‬‬ ‫ﺤﺯﺍﺯ ﺠﻠﺩﻱ‬
‫‪archetype .m‬‬ ‫ﻨﻤﻭﺯﺝ‬ ‫‪cher .a‬‬ ‫ﻏﺎﻟﻲ‬
‫‪ -‬ﻭﺘﺎﺨﺫ ‪ ch‬ﺍﻴﻀﺎ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺍﻟﺸﺠﺭﻴﻪ ‪ chuintant‬ﺍﻱ ﻤﺜل ﺵ ﺍﻤﺎ ﻡ ﺤﺭﻑ ‪ i‬ﻜﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪chirurgie .f‬‬ ‫ﺠﺭﺍﺤﻪ‬ ‫‪chien .m‬‬ ‫ﻜﻠﺏ‬
‫‪branchie .f‬‬ ‫ﺨﻴﺎﺸﻴﻡ‬ ‫‪arachide .f‬‬ ‫ﻓﺴﺘﻕ ‪ -‬ﺴﻭﺩﺍﻨﻲ‬
‫‪bachique .a‬‬ ‫‪ chypre .f‬ﻤﺨﺘﺹ ﺒﺎﻟﺨﻤﺭ‬ ‫ﻗﺒﺭﺹ‬
‫‪psychique .a‬‬ ‫ﻨﻔﺴﻲ‬
‫‪ -‬ﻤﺎ ﻋﺩﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ﺘﻨﻁﻕ ‪: k‬‬
‫‪chiromancie.f‬‬ ‫ﻗﺭﺍﺀﺓ ﺍﻟﻜﻑ‬ ‫‪ecchymose.f‬‬ ‫ﻜﺩﻤﻪ‬
‫‪chirographaire.a‬‬ ‫ﺒﺨﻁ ﺍﻟﻴﺩ‬ ‫‪pachyderme.a‬‬ ‫ﻏﻠﻴﻅ ﺍﻟﺠﻠﺩ‬
‫‪orchidée.f‬‬ ‫ﻨﺒﺎﺕ ﺍﻟﺴﺤﻠﺏ‬ ‫‪tachygraphie‬‬ ‫ﺴﺠل ﺍﻟﺩﻭﺭﺍﺕ‬
‫ﻤﻼﺤﻅﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﺍﻭ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻔﺭﻨﺴﻪ ‪ francisés‬ﻨﺠﺩ ﺍﻥ ‪ che‬ﺍ ﻭ‬
‫‪ chi‬ﺘﺎﺨﺫ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺍﻟﺸﺠﺭﻴﻪ ‪ chuintant‬ﺍﻱ ﻤﺜل ﺵ ﻭﻻ ﻴﻜﻭﻥ ﻟﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺍﻟﺤﻠﻘﻴﻪ ‪ guttural‬ﺍﻱ ﻤﺜل ﻙ ﺍﻻ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻌﻠﻤﻴ ﻪ ﺍﻭ ﺍﻻﺠﻨﺒﻴﻪ ‪.‬‬

‫‪٥١‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -٣‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪: d‬‬


‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ d‬ﻫﻭ ﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﻭﻫﻭ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺭ ﺍﺒﻊ ﻤﻥ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﻭﻫﻭ ﺍﺴﻡ ﻤﺫﻜﺭ‬
‫ﻭﻴﻭﺠﺩ ‪ D‬ﻜﺒﻴﺭﻩ ﺍﻱ "‪ "majuscule‬ﻭ ‪ d‬ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ " ‪"minuscule‬‬
‫ﻭﺤﺭﻑ ‪ d‬ﻫﻭ ﺤﺭﻑ ‪ dentale‬ﺍﻱ ﻴﻨﻁﻕ ﺒﺎﻟﻠﺴﺎﻥ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﺴﺘﻨﺩ ﻀﺩ ﺍﻻﺴﻨﺎﻥ ﺃ ﻱ‬
‫ﺒﻴﻨﻤﺎ ﺘﻜﻭﻥ ﺍﻻﺴﻨﺎﻥ ﻤﻐﻠﻘﻪ ‪ ،‬ﻭﻴﻨﻁﻕ ﺤﺭﻑ ‪ d‬ﻓﻲ ﺍﻟﻭﺼل ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﺫ ﺍ‬
‫ﺘﻼﻩ ﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﻤﺜل ‪ t‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪ un grand écuyer‬ﻏﺸﺎﺵ ‪un grand affronteur‬‬ ‫ﻓﺎﺭﺱ ﻜﺒ ﻴﺭ‬
‫‪un grand homme‬‬ ‫‪- - - - un grand amour‬‬ ‫ﺤﺏ ﻋﻅﻴﻡ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ d‬ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﻴﻜﻭﻥ ﺒﻼ ﻗﻴﻤﻪ ﺼﻭﺘﻴﻪ ﻓﻲ ﻜل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪gourmand .m‬‬ ‫ﻨﻬﻡ‬ ‫‪pied .m‬‬ ‫ﻗﺩﻡ‬
‫‪chaud .a‬‬ ‫ﺤﺎﺭ‬ ‫‪noeud .m‬‬ ‫ﻋﻘﺩﻩ‬
‫‪accord .m‬‬ ‫ﻤﻭﺍﻓﻘﻪ‬ ‫‪plaid .m‬‬ ‫ﻤﻌﻁﻑ‬
‫‪nid .m‬‬ ‫ﻋﺵ‬ ‫‪muid .m‬‬ ‫ﻜﻴل ﻟﻠﺤﺒﻭ ﺏ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ d‬ﻴﺼﺩﺭ ﺼﻭﺘﺎ ﻭﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺠﻨﺒﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪stand .m‬‬ ‫ﻤﻨﺼﻪ‬ ‫‪Talmud .m‬‬ ‫ﺘﻠﻤﻭﺩ‬
‫‪caїd .m‬‬ ‫ﺯﻋﻴﻡ‬ ‫‪sud .m‬‬ ‫ﺠﻨﻭﺏ‬
‫‪ -‬ﻭﻴﻨﻁﻕ ﻜﺫﻟﻙ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻻﺴﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﻠﻡ ‪:‬‬
‫‪Jaod‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪Madrid‬‬ ‫ﻤﺩﺭﻴﺩ‬
‫‪David‬‬ ‫ﺩﺍﻭﺩ‬ ‫‪Chedid‬‬ ‫‪------‬‬

‫‪ -‬ﻤﺎﻋﺩ ﻓﻲ ﺍﻻﺴﻤﺎﺀ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬


‫‪Gounod‬‬ ‫ﺠﻭﻨﻭﻩ‬ ‫‪Léopold‬‬ ‫ﻟﻴﻭﺒﻭل‬
‫‪Foucauld‬‬ ‫ﻓﻭﻜﻭل‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ d‬ﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﺍﻱ ﻤﻜﺎﻥ ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ‪:‬‬
‫‪adjudant .mt‬‬ ‫ﻤﺴﺎﻋﺩ‬ ‫‪adage .m‬‬ ‫ﺤﻜﻤﻪ‬
‫‪adjoindre‬‬ ‫ﻴﻀﻴﻑ ل‬ ‫‪pendule .m‬‬ ‫ﺭﻗﺎﺹ ﺍﻟﺴﺎﻋﻪ‬
‫‪date .f‬‬ ‫ﺘﺎﺭﻴﺦ‬ ‫‪dedans‬‬ ‫ﺒﺎﻟﺩﺍﺨل‬
‫‪datte .f‬‬ ‫ﺒﻠﺢ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ d‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻑ ﻴﻨﻁﻕ ﻤﺜل ‪ d‬ﻭﺍﺤﺩﻩ ‪:‬‬
‫‪addition .f‬‬ ‫ﺍﻀﺎﻓﻪ‬ ‫‪reddition .f‬‬ ‫ﺘﺴﻠﻴﻡ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ d‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻑ ﻴﻨﻁﻕ ﻤﻀﺎﻋﻑ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪addenda .m‬‬ ‫ﺘﻜﻤﻠﻪ‬ ‫‪adducteur.m‬‬ ‫ﻗﻨﺎﺓ ﻤﻭﺼﻠﻪ‬
‫ﻤﻼﺤﻅﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ d‬ﺍﻻﺴﻨﺎﻨﻲ ﺍﻗﺭﺏ ﻓﻲ ﻨﻁﻘﻪ ﻤﻥ ﺤﺭﻑ ‪ t‬ﻭﻟﺫﻟﻙ ﻴﺠﺏ ﻤﺭﺍﻋﺎﺓ ﺫﻟﻙ ﻓﻲ‬
‫ﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﻬﺠﺎﺀ ﺍﻭ ﺍﻻﻤﻼﺀ ‪.‬‬

‫‪٥٢‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -٤‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪: F‬‬


‫ﺤﺭﻑ ‪ ، f‬ﻫﻭ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﺩﺱ ﻤﻥ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﻭﺍﻟﺭﺍﺒﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨ ﻪ‬
‫ﻭﻴﻭﺠﺩ ‪ F‬ﻜﺒﻴﺭﻩ ﺍﻱ "‪ "majuscule‬ﻭ ‪ f‬ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ " ‪ "minuscule‬ﻭ ﻫ ﻭ‬
‫ﺤﺭﻑ ﺸﻔﻭﻱ ﺃﻱ ﻴﺘﻜﻭﻥ ﻭﻴﻨﻁﻕ ﺒﺎﻻﺨﺹ ﻋﺒﺭ ﺤﺭﻜﺔ ﺍﻟﺸﻔﺎﻴﻑ ‪ .‬ﻭ ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﻫﺫﺍ‬
‫ﺍﻟﺤﺭﻑ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻓﺎﻨﻪ ﻴﻨﻁﻕ ﻁﺒﻴﻌﻴﺎ ﻭﺤﺘﻲ ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺒﺩﺍ ﺒﺴﺎﻜﻥ‬
‫ﺍﻭ ﻤﺘﺤﺭﻙ ‪:‬‬

‫‪une soif brulante‬‬ ‫‪----‬‬ ‫‪une soif ardente‬‬ ‫‪----‬‬


‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ f‬ﻴﻨﻁﻕ ﺘﻘﺭﻴﺒﺎ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ‪:‬‬

‫‪attentif .a‬‬ ‫ﻤﻨﺘﺒﻬﻪ‬ ‫‪neuf .a‬‬ ‫ﺠﺩﻴﺩ‬


‫‪bref .a‬‬ ‫ﻤﺨﺘﺼﺭ‬ ‫‪veuf .a‬‬ ‫ﺍﺭﻤل‬
‫‪actif .a‬‬ ‫ﻨﺸﻴﻁ‬ ‫‪vif.a‬‬ ‫ﺤﻴﻭﻱ‬

‫‪ -‬ﻴﻜﻭﻥ ﺤﺭﻑ ‪ f‬ﺒﻼ ﻗﻴﻤﻪ ﺼﻭﺘﻴﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﻓﻘﻁ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪ clef‬ﺒﻤﻌﻨﻲ‬


‫ﻤ ﻔﺘﺎﺡ ‪ ،‬ﻭﻜﺫﻟﻙ ﻜﻠﻤﺔ ‪ cerf‬ﺒﻤﻌﻨﻲ " ﺍﻴل – ﻭﻋل " ﻭﻴﻜﻭﻥ ﺍﻴﻀﺎ ﺒﻼ ﻗﻴﻤ ﻪ‬
‫ﺼﻭﺘﻴﻪ ﻓﻲ ﺠﻤﻊ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ﻭﻟﻜﻨﻪ ﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﻤﻔﺭﺩﻫﺎ ﻓﻘﻁ ‪:‬‬
‫‪oeuf .m‬‬ ‫ﺒﻴﻀﻪ‬ ‫‪des oeufs‬‬ ‫ﺒﻴﺽ‬
‫‪boeuf .m‬‬ ‫ﺜﻭﺭ‬ ‫‪des beoufs‬‬ ‫ﺜﻴﺭﺍﻥ‬
‫‪nerf .m‬‬ ‫ﻋﺼﺏ‬ ‫‪des nerfs‬‬ ‫ﺍﻋﺼﺎﺏ‬
‫ﻤﻼﺤﻅﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ‪ neuf‬ﺘﻜﻭﻥ ‪ f‬ﺒﻼ ﻗﻴﻤﻪ ﺼ ﻭﺘﻴﻪ ﺍﻤﺎﻡ ﺠﻤﻊ ﻴﺒﺩﺍ ﺒﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ‪:‬‬
‫‪Neu"f" sous‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪Neuf fois neuf‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﺒﺎﻗﻲ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺘﻜﻭﻥ ﺭﻨﺎﻨﻪ ‪:‬‬
‫‪Le neuf mai‬‬ ‫‪ ٩‬ﻤﺎﻴﻭ‬ ‫‪J'en ai neuf‬‬ ‫ﻤﻌﻲ ﻤﻨﻬﻡ ‪٩‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ f‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻔﻪ ﺘﺘﻘﻠﺹ ﺍﻟﻲ ‪ f‬ﻭﺍﺤﺩﻩ ‪:‬‬
‫‪affaire .f‬‬ ‫ﺸﺎﻥ‬ ‫‪éffort .m‬‬ ‫ﺠ ﻬﺩ‬
‫‪affiche .f‬‬ ‫ﺍﻋﻼﻥ‬ ‫‪différence .f‬‬ ‫ﺍﺨﺘﻼﻑ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ f‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻑ ﻴﻨﻁﻕ ﻤﻀﺎﻋﻑ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪suffixe .m‬‬ ‫‪ efflorescence.f‬ﻤﻘﻁﻊ ﻻﺤﻕ‬ ‫ﺍﺯﻫﺎﺭ ﺍﻟﻨﺒﺎﺕ‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻁﻕ ﺍﻟﺨﻁﺎﺒﻲ ﻴﻨﻁﻕ ﺤﺭﻑ ‪ f‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻑ ‪:‬‬

‫‪diffamer‬‬ ‫ﻴﺸﻬﺭ ﺏ‬ ‫‪effeminé‬‬ ‫ﻤﺨﻨﺙ‬


‫‪effaré‬‬ ‫ﻤﺭﻋﻭﺏ‬ ‫‪effraction .f‬‬ ‫ﺘﻜﺜﻴﺭ‬

‫‪٥٣‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -٥‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪: g‬‬


‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ ، g‬ﻫﻭ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟ ﺴﺎﺒﻊ ﻤﻥ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﻭﺍﻟﺨﺎﻤﺱ ﻓﻲ ﺍﻟﺤـﺭﻭﻑ ﺍﻟـﺴﺎﻜﻨﻪ‬
‫ﻭﻴﻭﺠﺩ ‪ G‬ﻜﺒﻴﺭﻩ ﺍﻱ "‪ "majuscule‬ﻭ ‪ g‬ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ " ‪ . "minuscule‬ﻭﻫﻭ‬
‫ﺤﺭﻑ ﺤﻠﻘﻲ ‪ palatale‬ﺃﻱ ﻴﻨﻁﻕ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺴﻘﻑ ﺍﻟﺤﻠﻕ ‪ le palais‬ﻜﻤﺎ ﻓـﻲ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪gavroche .m‬‬ ‫ﺴﻭﻗﻲ‬ ‫‪génisse .f‬‬ ‫ﺒﻘﺭ ﻩ ﺼﻐﻴﺭﻩ‬
‫‪grade .m‬‬ ‫ﺭﺘﺒﻪ‬ ‫‪géologie .f‬‬ ‫ﻋﻠﻡ ﺍﻻﺭﺽ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ g‬ﺩﺍﺨل ﺍﻭ ﻓﻲ ﺍﻭل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻭﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ‪ a‬ﻴﺎﺨﺫ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺍﻟﺤﻠﻘﻴ ﻪ‬
‫‪ guttural‬ﺍﻱ ﻤﺜل ﺝ ﺍﻟﻤﺼﺭﻴﻪ ﺍﻤﺎﻡ ‪ a-o-u‬ﻭﻴﺎﺨﺫ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺍﻟﺸﺠﺭﻴﻪ‬
‫‪ chuintant‬ﺍﻱ ﻤﺜل ﺝ ﺍﻟﻤﻌﻁﺸﻪ ﺍﻭ ﺍﻟﺼﻌﻴﺩﻴﻪ ﺍﻤﺎﻡ ‪ e-i-y‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪géant .m‬‬ ‫ﻋﻤﻼﻕ‬ ‫‪origine .f‬‬ ‫ﺍﺼل‬
‫‪L'Egypte .f‬‬ ‫ﻤﺼﺭ‬ ‫‪beige .a‬‬ ‫ﺒﻴﺞ‬
‫‪gentil .a‬‬ ‫ﻟﻁﻴﻑ‬ ‫‪collège .m‬‬ ‫ﻤﺩﺭ ﺴﻪ ﻜﺒﻴﺭﻩ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ g‬ﻴﻜﻭﻥ ﺒﻼ ﻗﻴﻤﻪ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﺍﻭ ﺍﻤﺎﻡ ‪ t‬ﻨﻬﺎﺌﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪faubourg .m‬‬ ‫ﻓﻭﺒﻭﺭ‬ ‫‪coing .m‬‬ ‫ﺴﻔﺭﺠل‬
‫‪vingt‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪٢٠‬‬ ‫‪poing .m‬‬ ‫ﻗﺒﻀﺔ ﺍﻟﻴﺩ‬
‫‪doigt .m‬‬ ‫ﺍﺼﺒﻊ‬
‫‪ -‬ﻤﻊ ﺫﻟﻙ ﺤﺭﻑ ‪ g‬ﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺠﻨﺒﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪drag‬‬ ‫ﺴ ﺒﺎﻕ ﺍﻟﺴﺭﻋﻪ‬ ‫‪pouding‬‬ ‫‪----‬‬

‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻥ ﻟﻴﺱ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬


‫‪ourang-outang.m‬‬ ‫‪ sterling.m‬ﺍﻨﺴﺎﻥ ﻏﺎﺏ‬ ‫ﺠﻨﻴﻪ ﺍﺴﺘﺭﻟﻴﻨﻲ‬
‫‪ -‬ﻟﻜﻥ ‪ g‬ﺘﺎﺨﺫ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺍﻟﺤﻠﻘﻴﻪ ‪ guttural‬ﺍﻱ ﻤﺜل ﺝ ﺍﻟﻤﺼﺭﻴﻪ ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ‬
‫‪ i-e‬ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻀﺎﻓﺔ ‪ u‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺘﻨﻁﻕ ‪:‬‬
‫‪fatiguer‬‬ ‫ﻴﺘﻌﺏ‬ ‫‪aiguière .f‬‬ ‫ﺍﺒﺭﻴﻕ‬
‫‪narguer‬‬ ‫ﻴﺤﺘﻘﺭ‬ ‫‪aiguiser‬‬ ‫ﻴﺸﺤﺫ‪ -‬ﻴﺴ ﻥ‬
‫‪guider‬‬ ‫ﻴﺭﺸﺩ‬ ‫‪guise .f‬‬ ‫ﻁﺭﻴﻘﻪ‬

‫‪ -‬ﻤﻠﺤﻭﻅﻪ ﻫﺎﻤﻪ ‪:‬‬


‫‪ -‬ﻻ ﻴﺠﺏ ﺨﻠﻁ ‪ u‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺘﻪ ﻤﻊ ‪ u‬ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﺍﺸﻜﺎل ﻓﻌل ‪arguer‬‬
‫ﻭﺍﻴﻀﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪ciguë .f‬‬ ‫ﻨﺒﺎﺕ ﻤﺨﺩﺭ‬ ‫‪aiguillon .m‬‬ ‫ﻤﻨﺨﺎﺱ‬
‫‪ambiguïte .f‬‬ ‫ﻏﻤﻭﺽ‬ ‫‪linguiste .m‬‬ ‫ﻋﺎﻟﻡ ﻟﻐﻪ‬
‫‪aiguille .f‬‬ ‫ﺍﺒﺭﻩ‬ ‫‪consanguinité .f‬‬ ‫ﻗﺭﺍﺒﺔ ﻋﺼﺏ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ g‬ﺍﻤﺎﻡ ‪ m‬ﺍﻭ ‪ d‬ﻴﻨﻁﻕ ﺩﺍﺌﻤﺎ ‪.‬‬

‫‪٥٤‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ g‬ﺍﻤﺎﻡ ‪ n‬ﻴﻜﻭﻥ ﺩﺍﺌﻤﺎ ‪ mouill é‬ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ‪:‬‬


‫‪magnifiscence .f‬‬ ‫‪ compagnie .f‬ﻓﺨﺎﻤﺔ‬ ‫ﺼﺤﺒﻪ‬
‫‪magnifier‬‬ ‫‪ compagnon .m‬ﻴﻌﻅﻡ‬ ‫ﺭﻓﻴﻕ‬
‫‪ i ɲ = ign -‬ﺃﻱ ﺘﻨﻁﻕ ﺍﻗﺭﺏ ﺍﻟﻲ ﺍﻨﻲ ﻋﻤﻭﻤﺎ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪signe , siɲ‬‬ ‫ﻋﻼﻤﻪ‬ ‫‪ligne , liɲ‬‬ ‫ﺨﻁ‬

‫‪vigne, viɲ‬‬ ‫ﺸﺠﺭﺓ ﻋﻨﺏ‬ ‫̃‪maignon, miɲɔ‬‬ ‫ﻅﺭﻴﻑ‬

‫‪ -‬ﺍﻤﺎ ﻓﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﺍﻥ ﻴﺴﺒﻕ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ‪ ign‬ﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﻓﻔﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﻨﺠﺩ ﺃﻥ ‪gn‬‬
‫ﻓﻘﻁ ﺘﺩل ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻭﺤﺩﺓ ‪ ɲ‬ﻭ ﻴﻤﺜل ﺤﻴﻨﺌﺫ ﺤﺭﻑ ‪ i‬ﺍﺩﺍﻩ ﺍﻭ ﻤﻜﻤل ﻤﻊ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟـﺫﻱ‬
‫ﻴﺴﺒﻘ ﻪ ‪:‬‬
‫‪- Montaigne‬‬ ‫→ ‪mɔ̃ t ɛɲ‬‬ ‫‪et non pas mɔ̃ t aɲ -------‬‬
‫‪- soignes‬‬ ‫→ ‪swaɲ‬‬ ‫‪et non pas sɔɲ‬‬ ‫‪--------‬‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻻﺤﻴﺎﻥ ﺨﺼﻭﺼﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺼﻁﻠﺤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﻪ ﻨﺠﺩ ﺍﻥ ‪ gn‬ﺘﺤﺘﻔﻅ ﺒﺎﻟﻨﻁﻕ‬
‫ﺍﻟﻼﺘﻴﻨﻲ ‪: gn‬‬
‫‪- Igné "igne" ou iɲe‬‬ ‫‪- Pugnace - pygnas‬‬
‫‪- Cognat - kɔgnat‬‬ ‫‪--------------------------‬‬
‫‪ -‬ﻭﺘﻨﻁﻕ ﺒﺸﻜل ﻗﺎﺴﻲ ﻭﺘﻨﻔﺼل ﻋﻥ ‪ n‬ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟ ﻌﻠﻤﻴﻪ ﺍﻭ ﺍﻻﺠﻨﺒﻴﻪ ‪:‬‬

‫‪magnat .m‬‬ ‫ﻗﻁﺏ‬ ‫‪lignite‬‬ ‫ﺨﺸﺏ ﻤﺘﻔﺤﻡ‬


‫‪stagnant .a‬‬ ‫ﺭﺍﻜﺩ‬ ‫‪regnicole‬‬ ‫‪----‬‬

‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ g‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻑ ﻴﺴﺎﻭﻱ ‪ g‬ﺍﻟﺒﺴﻴﻁﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬


‫‪aggraver‬‬ ‫ﻴﺸﺩﺩ‬ ‫‪aggravant .a‬‬ ‫ﻤﻔﺎﻗﻡ‬

‫‪٥٥‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -٦‬ﺍﻟ ﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪: h‬‬


‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ h‬ﻫﻭ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺜﺎﻤﻥ ﻤﻥ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ‪ ،‬ﻭﻴﻭﺠﺩ ‪ H‬ﻜﺒﻴﺭﻩ‬
‫ﺍﻱ "‪ ، "majuscule‬ﻭ ‪ h‬ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ " ‪ "minuscule‬ﻭﻫﻨﺎﻙ ﻨﻭﻋﺎﻥ ﻤﻥ‬
‫ﺤﺭﻑ ‪ h‬ﻭﻫﻤﺎ ﺤﺭﻑ ‪ h‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﺍﻭ ‪ muet‬ﻭﻫﻭ ﻴﻜﺘﺏ ﻭﻻ ﻴﻨﻁﻕ ﻭﻴﻠﻴﻪ ﺩﺍﺌﻤﺎ‬
‫ﻤﺘﺤﺭﻙ ﻓﺘﺘﻡ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻘﻪ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻭﺼل ﻭﺤﺭﻑ ‪ h‬ﺍﻟﻤﻨﻁ ﻭﻕ ﺒﻤﻠﻲﺀ ﺍﻟﻨﻔﺱ ﺍﻭ ‪h‬‬
‫‪ aspiré‬ﻭﻫﻭ ﻴﻤﻨﻊ ﺍﻟﻭﺼل ﺍﻱ ﻴﺜﺒﺕ ﻭﺠﻭﺩﻩ ﻜﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﻭﻴﺠﺏ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﺍﻟﺒﺤﺙ‬
‫ﻓﻲ ﺍﺼﻭل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺒﺩﺍ ﺒﺤﺭﻑ ‪ h‬ﻭﺍﺴﺘﺸﺎﺭﺓ ﺍﻟﻘﺎﻤﻭﺱ ‪:‬‬
‫‪hameçon .m‬‬ ‫ﺼﻨﺎﺭﻩ‬ ‫‪hérisson .m‬‬ ‫ﻗﻨﻔﺩ‬
‫‪hotêl .m‬‬ ‫ﻓﻨﺩﻕ‬ ‫‪héros .m‬‬ ‫ﺒﻁل‬
‫‪homme .m‬‬ ‫ﺭﺠل‬ ‫‪hyène .f‬‬ ‫ﻀﺒﻊ‬

‫‪ -‬ﺍﻭﻻ ﺤﺭﻑ ‪ h‬ﺍﻟﻤﻨﻁﻭﻕ ﺒﻤﻠﻲﺀ ﺍﻟﻨﻔﺱ ﺍﻭ ‪: h aspiré‬‬


‫ﺤﺭﻑ ‪ h‬ﺍﻟ ﻤﻨﻁﻭﻕ ﺒﻤﻠﻲﺀ ﺍﻟﻨﻔﺱ ‪ aspiré‬ﻴﻤﻨﻊ ﺍﻟﻭﺼل "‪"la liaison‬‬
‫ﻭ ﻴﻤﻨﻊ ﺍﻴﻀﺎ ﺍﻟﺤﺫﻑ "‪ "l'elision‬ﻭﻟﻜﻨﻪ ﻴﺘﻤﻴﺯ ﺒﺘﻨﻔﺱ ﻭﺍﻀﺢ ‪ .‬ﻭﻫﻭ ﻋﻼﻤﻪ ﻜﺘﺎﺒﻴﻪ‬
‫ﺍﻜﺜﺭ ﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﺤﺭﻑ ﻟﻪ ﻗﻴﻤﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻁﻕ ‪ .‬ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﻩ ﺍﻟﻌﺎﻤﻪ ﻫﻲ ﺍﻥ ﺤﺭﻑ ‪ h‬ﻴﻜﻭ ﻥ‬
‫ﺼﺎﻤﺕ ‪ h‬ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﺫﻭ ﺍﺼل ﻻﺘﻴﻨ ﻲ ‪ ،‬ﻭﺘﻜﻭﻥ ‪ aspiré h‬ﻓﻲ ﻜل ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ‬
‫ﺍﻻﺨﺭﻱ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ h‬ﻴﻜﻭﻥ ﻤﻨﻁﻭﻕ ﺒﻤﻠﻲﺀ ﺍﻟﻨﻔﺱ ﺍﻭ ‪ aspiré‬ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﺜﻴﺭﻩ ﻤﺜل ‪:‬‬

‫‪hètre .m‬‬ ‫ﺨﺸﺏ ﺯﺍﻥ‬ ‫‪hiérarchie‬‬ ‫ﺴﻠﻁﻪ ﻜﻬﻨﻭﺘﻴﻪ‬


‫‪houblon .m‬‬ ‫ﺤﻨﺠل‬ ‫‪hérisser‬‬ ‫ﻴﻨﻔﺵ‬
‫‪hoquet .m‬‬ ‫ﻋﺎﺌﻕ‬ ‫‪hérisson .m‬‬ ‫ﻗﻨﻔﺩ‬

‫‪houille‬‬ ‫ﻓﺤﻡ ﺤﺠﺭﻱ‬ ‫‪harceler‬‬ ‫ﻴﻀﺎﻴﻕ‬


‫‪hisser‬‬ ‫ﻴﺭﻓﻊ‬ ‫‪hernie .f‬‬ ‫ﻓﺘﺎﻕ‬
‫‪hargneux‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪hermine .f‬‬ ‫ﺴﻤﻭﺭ ﺍﺒﻴﺽ‬

‫‪ -‬ﻤﻼﺤﻅﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺩﺩ ‪ huit‬ﺤﺭﻑ ‪ h‬ﻴﻜﻭﻥ ﻤﻨﻁﻭﻕ ﺒﻤﻠﻲﺀ ﺍﻟﻨﻔﺱ ﺍﻭ ‪ aspiré‬ﺍ ﻱ‬
‫ﻴﻤﻨﻊ ﺍﻟﻭﺼل ﻭﺍﻟﺤﺫﻑ ‪ Le huit :‬ﻤﺎﻋﺩﺍ ﺍﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﻤﺴﺒﻭﻕ ﺒﺎﺴﻡ ﻋﺩﺩ ﺍﺨﺭ ‪:‬‬
‫→ ‪Dix - h uit‬‬ ‫→ ﺭﻗﻡ ‪١٨‬‬ ‫‪di z uit‬‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪ héros‬ﻨﺠﺩ ﺍﻥ ﺤﺭﻑ ‪ h‬ﻴﻜ ﻭﻥ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﻭﻴﻜﻭﻥ ﺼﺎﻤﺕ ﻓ ﻲ‬
‫ﻤﺸﺘﻘﺎﺘﻬﺎ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪Le héros .m‬‬ ‫ﺒﻁل‬ ‫‪L'héroïsme .m‬‬ ‫ﺒﻁﻭﻟﻪ‬
‫‪ -‬ﻭﻨﺠﺩ ﻨﻔﺱ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﻩ ﻤﻊ ﻜﻠﻤﺔ ‪: h éraut‬‬
‫‪Le héraut‬‬ ‫ﺒﺸﻴﺭ ﺍﻟﺤﺭﺏ‬ ‫‪L'héraldisme .m‬‬ ‫ﻓﻥ ﺍﻟﺸﻌﺎﺭﺍﺕ‬

‫‪٥٦‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ h‬ﻻ ﻴﻜﻭﻥ ‪ aspiré‬ﻓﻲ ﻤﻌﻅﻡ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺎﺘﻲ ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻻﺘﻴﻨﻴﻪ‬
‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪habile .a‬‬ ‫ﻤﺎﻫﺭ‬ ‫‪heure .f‬‬ ‫ﺴﺎ ﻋﻪ ﺯﻤﻨﻴﻪ‬
‫‪habitude .f‬‬ ‫ﻋﺎﺩﻩ‬ ‫‪homme .m‬‬ ‫ﺭﺠل‬
‫‪hérédité .f‬‬ ‫ﺘﺭﻜﻪ‬ ‫‪humain .a‬‬ ‫ﺒﺸﺭﻱ‬
‫‪heritier .m‬‬ ‫ﻭﺭﻴﺙ‬ ‫‪honneur .f‬‬ ‫ﺸﺭﻑ‬
‫‪histoire .f‬‬ ‫ﻗﺼﻪ‬ ‫‪honnête .a‬‬ ‫ﺍﻤﻴﻥ‬
‫‪ -‬ﻭﻻﺒﺩ ﺍﻥ ﻨ ﺴ ﺘﺜﻨﻲ ﻤﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﻩ ﺍﻟﺴﺎﺒﻘﻪ ﻋﺩﺓ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺜل ‪:‬‬

‫‪haletet‬‬ ‫‪héros .m‬‬ ‫ﺒﻁل‬


‫‪hennir‬‬ ‫ﻴﺼﻬل‬ ‫‪harpie .f‬‬ ‫ﻁﺎﺌﺭ ﺨﺭﺍﻓﻲ‬

‫‪ -‬ﻭﻟﻴﺱ ﻟﻪ ﺍﻱ ﻨﻐﻤﻪ ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺒﺩﺍ ﺏ ‪ h‬ﺍﺴﺘﻬﻼﻟﻴﻪ‬


‫ﻭﺤﺘﻲ ﻭﺍﻥ ﻜﺎﻨﺕ ﻻ ﺘﻤﻠﻙ ‪ h‬ﻓﻲ ﺍﻟﻼﺘﻴﻨﻴﻪ ﺤﻴﺙ ﺘﺎﺘﻲ ﻭﻫﻜﺫﺍ ﺤﺭﻑ ‪ h‬ﻻ ﻴﻨﻁ ﻕ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪huile .f‬‬ ‫ﺯﻴﺕ‬ ‫‪huis .m‬‬ ‫ﺒﺎﺏ ﺒﻴﺕ‬
‫‪huître .f‬‬ ‫ﻤﺤﺎﺭ‬ ‫‪huissier .m‬‬ ‫ﺒﻭﺍﺏ‬
‫‪ -‬ﻭﺤﺭﻑ ‪ h‬ﻴﺼﺒﺢ ‪ aspiré‬ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺎﺘﻲ ﻤﻥ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻼﺘﻴﻨﻴﻪ ﺒﺩﻭﻥ ‪ h‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪hache .f‬‬ ‫ﻓﺎﺱ‬ ‫‪hérisson .m‬‬ ‫ﻗﻨﻔﺩ‬
‫‪haut .a‬‬ ‫ﻤﺭﺘﻔﻊ‬ ‫‪huit‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪٨‬‬
‫‪huppe .f‬‬ ‫ﻫﺩﻫﺩ‬
‫‪ -‬ﻭﻓﻲ ﻜل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺘﺎﺘﻲ ﻤﻥ ﺍﻟﻼﺘﻴﻨﻴﻪ ﺘﺼﺒﺢ ‪ h‬ﺍﻻﺴﺘﻬﻼﻟﻴﻪ‬
‫‪ aspiré‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪haricot .m‬‬ ‫ﻓﺎﺼﻭﻟﻴﺎ‬ ‫‪hanter‬‬ ‫ﻴﺘﺭﺩﺩ‬
‫‪hanche .f‬‬ ‫ﺭﺩﻑ‬ ‫‪haie .f‬‬ ‫ﺴﻴﺎﺝ‬
‫‪honte .f‬‬ ‫ﺨﺠل‬ ‫‪hardi .a‬‬ ‫ﺠﺴﻭﺭ‬
‫‪hâter‬‬ ‫ﻴﺴﺭﻉ‬ ‫‪hazard .m‬‬ ‫ﺼﺩﻓﻪ‬
‫‪hâtif‬‬ ‫ﻤﺒﻜﺭ‬ ‫‪harangue.f‬‬ ‫ﻜﻼﻡ ﻤﻤل‬
‫‪hâle‬‬ ‫ﻤﻠﻔﻭﺡ‬ ‫‪haper‬‬ ‫‪------‬‬
‫‪haїr‬‬ ‫ﻴﻜﺭﻩ‬ ‫‪hanap‬‬ ‫ﻗﺩﺡ ﺸﺭﺏ‬
‫‪hallebarde .f‬‬ ‫ﺤﺭﺒﻪ‬
‫‪ -‬ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺘﻜﻭﻥ ‪ h‬ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﻜﻠﻤﻪ ﺒﻴﻥ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﻤﺘﺤﺭﻜﻴﻥ ﻓﻬﻲ ﺘﺼﺒﺢ ﻁﺒﻴﻌﻴ ﺎ‬
‫‪ aspiré‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪ahan‬‬ ‫ﺯﻓﺭﺓ ﺘﻌﺏ‬ ‫‪cohue .f‬‬ ‫ﺍﺠﺘﻤﺎﻉ ﺼﺎﺨﺏ‬
‫‪aheurter‬‬ ‫ﻴﻌﺎﻨﺩ‬ ‫‪cohorte .f‬‬ ‫ﺠﻤﻬﺭﻩ‬

‫‪٥٧‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ h‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺘﻪ ‪:‬‬


‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ h‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﺍﻭ ‪ muet‬ﺘﻭﺠﺩ ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻱ ﺤﺭﻑ‬
‫ﻤﺘﺤﺭﻙ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪horologe .f‬‬ ‫‪ heure .f‬ﺴﺎﻋﺔ ﺤﺎﺌﻁ‬ ‫ﺴﺎﻋﻪ ﺯﻤﻨﻴﻪ‬
‫‪habituel‬‬ ‫ﺍﻋﺘﻴﺎﺩﻱ‬ ‫‪homme .m‬‬ ‫ﺭﺠل‬
‫‪ -‬ﺤﻴﻨﻤﺎ ﺘﺴﺘﺨﺩﻡ ﺍﻻﺩﺍﻩ ‪ les‬ﺍﻭ ‪ des‬ﺍﻤﺎﻡ ﺍﺴﻡ ﺠﻤﻊ ﻴﺒﺩﺍ ﺒﺤﺭﻑ ‪ h‬ﺼﺎﻤﺕ‬
‫ﻴﺘﻡ ﺍﻟﻭﺼل ‪:‬‬
‫‪les horaires‬‬ ‫ﺍﻟﻤﻭﺍﻋﻴﺩ‬ ‫‪les humains‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺸﺭ‬
‫‪des hôtels‬‬ ‫ﻓﻨﺎﺩﻕ‬ ‫‪leurs hommes‬‬ ‫ﺠﻨﻭﺩﻫﻡ‬
‫‪ -‬ﺘﻭﺠﺩ ﺍﻴﻀﺎ ‪ h‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺘﻪ ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻜﻭﻨﻪ ﻤﻥ ﻋﻨﺼﺭﻴﻴﻥ ﻭﺍﻟﺘ ﻲ‬
‫ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻤﻨﻬﺎ ﻴﺒ ﺩﺍ ﺒﺤﺭﻑ ‪ h‬ﺒﻌﺩ ﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪malhonnête‬‬ ‫ﻏﻴﺭ ﺍﻤﻴﻥ‬ ‫‪inhabituel‬‬ ‫ﻏﻴﺭ ﻤﻌﺘﺎﺩ‬
‫‪ -‬ﻭﻨﺠﺩﻫﺎ ﻨﺎﺩﺭﺍ ﻓﻲ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫! ‪Ah‬‬ ‫ﺍﻩ‬ ‫‪Mahradjah‬‬ ‫ﻤﻬﺭﺍﺠﺎ‬
‫‪ -‬ﺍﻤﺎ ‪ h‬ﺍﻟﺘﻲ ﻨﻁﻠﻕ ﻋﻠﻴﻬﺎ ‪ aspiré‬ﺍﻭ ﺍﻟﺘﻲ ﺘ ﻨﻁﻕ ﺒﻤﻠﻲﺀ ﺍﻟﻨﻔﺱ ﻤﻥ‬
‫ﺍﻟﻤﻤﻜﻥ ﺍﻥ ﺘﻭﺠﺩ ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻭﻫﻲ ﺘﺴﻤﻲ ‪ aspiré‬ﻻﻨﻬﺎ ﺘ ﻤﻨﻊ‬
‫ﺍﻟﻭﺼل ﻤﻊ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺴﺒﻘﻬﺎ ‪:‬‬
‫‪haute‬‬ ‫ﻤﺭﺘﻔﻊ‬ ‫‪héros‬‬ ‫ﺒﻁل‬
‫‪hutte .f‬‬ ‫ﻜﻭﺥ‬
‫‪ -‬ﻭﻗﺩ ﺘﻭﺠﺩ ‪ aspiré h‬ﺒﻴﻥ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﻤﺘﺤﺭﻜﻴﻴﻥ ﻭﺘﻨﻁﻕ ﺤﻴﻨﺌﺫ ﺒﻁﺭﻴﻘﻪ‬
‫ﻤﻨﻔﺼﻠﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪e-ba-hi‬‬ ‫ﻤﻨﺩﻫﺵ‬ ‫‪envahir‬‬ ‫ﻴﻐﺯﻭ‬
‫‪incomprehensible‬‬ ‫ﻏﻴﺭ ﻤﻔﻬﻭﻡ‬
‫‪ -‬ﻤﻼﺤﻅﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﺤﺭﻑ ‪ h‬ﺒﻌﺩ ﺤﺭﻑ ‪ t‬ﻭﺫﻟﻙ ﻤﺎ ﻻ ﻴﺤﺩﺙ ﺍﻻ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘ ﻲ‬
‫ﺘﺎﺘﻲ ﻤﻥ ﺍﻟﻴﻭﻨﺎﻨﻴﻪ ﺍﻭ ﻤﻥ ﺍﻱ ﻟﻐﻪ ﺍﺨﺭﻱ ﻓﻼ ﻴﻜﻭﻥ ﻟﻬﺎ ﺍﻱ ﻨﻐﻤﻪ ‪:‬‬
‫‪théologie .f‬‬ ‫ﻋﻠﻡ ﺍﻻﻫﻭﺕ‬ ‫‪théatre .m‬‬ ‫ﻤﺴﺭﺡ‬
‫‪Athènes .f‬‬ ‫ﺍﺜﻴﻨﺎ‬ ‫‪théorie .f‬‬ ‫ﻨﻅﺭﻴﻪ‬
‫‪thème .m‬‬ ‫ﻤﻭﻀﻭﻉ ﺍﺩﺒﻲ‬ ‫‪thermomètre .m‬‬ ‫ﻤﻴﺯﺍﻥ ﺤﺭﺍﺭﻩ‬
‫‪ -‬ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﺤﺭﻑ ‪ h‬ﺒﻌﺩ ‪ c‬ﻭﺫﻟﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎ ﺕ ﺍﻟﻤﺎﺨﻭﺫﻩ ﻤﻥ ﺍﻟﻴﻭﻨﺎﻨﻴﻪ ﺍ ﻭ‬
‫ﺍﻟﻌﺒﺭﻴﻪ ﺍﻭ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﻪ ﻓﺎﻥ ‪ ch‬ﻴﻨﻁﻘﺎﻥ ﻤﻌﺎ ‪ k‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪chersonese‬‬ ‫‪------‬‬ ‫‪melchisedech‬‬ ‫‪------‬‬
‫‪chalcedoine‬‬ ‫‪------‬‬ ‫‪chaldéen .m‬‬ ‫ﻜﻠﺩﺍﻨﻲ‬

‫‪٥٨‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪eucharistie‬‬ ‫ﻗﺭﺒﺎﻥ ﻤﻘﺩﺱ‬ ‫‪chaos .m‬‬ ‫ﻓﻭﻀﻲ‬


‫‪archange‬‬ ‫ﺭﺌﻴﺱ ﺍﻟﻤﻼﺌﻜﻪ‬ ‫‪chiromancie .f‬‬ ‫ﺴﺤﺭ‬
‫‪ -‬ﻟﻜﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺸﻭ ﺍﺫ ﻓﻲ ﺍﻻﺴﺘﺨﺩﺍﻡ ﻟﻠﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﻁﻕ ﺒﻁﺭﻴﻘﻪ ﻟﻴﻨ ﻪ‬
‫ﻭﺒﻨﻐﻤﻪ ‪ sifflant‬ﺍﻭ ﺼﺎﻓﺭﻩ ﺍﻱ ﻤﺜل ﺵ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪chypre .f‬‬ ‫ﻗﺒﺭﺹ‬ ‫‪archevêque.m‬‬ ‫ﻤﻁﺭﺍﻥ‬
‫‪chirurgien .m‬‬ ‫ﺠﺭﺍﺡ‬ ‫‪chirurgie .f‬‬ ‫ﺠﺭﺍﺤﻪ‬
‫‪chérif .m‬‬ ‫ﺸﺭﻴﻑ‬ ‫‪archiduc.m‬‬ ‫ﺍﺭﺸﻴﺩﻭﻕ‬
‫‪ -‬ﻭﻓﻲ ﻜل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﺘﻨﻁﻕ ‪ ch‬ﺵ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪chose .f‬‬ ‫ﺸﻲﺀ‬ ‫‪chute .f‬‬ ‫ﺴﻘﻭﻁ‬
‫‪chercher‬‬ ‫ﻴﺒﺤﺙ‬ ‫‪charité .f‬‬ ‫ﺍﺤﺴﺎﻥ‬
‫‪choir‬‬ ‫ﻴ ﻔ ﺸل‬
‫‪ -٧‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪: J‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ j‬ﻫﻭ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﻌﺎﺸﺭ ﻤﻥ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﻭﻴﻭﺠﺩ ‪ J‬ﻜﺒﻴﺭﻩ ﺍﻱ‬
‫"‪ ، "majuscule‬ﻭ ‪ j‬ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ " ‪ ، "minuscule‬ﻭﻫﻭ ﺤﺭﻑ ﺤﻠﻘﻲ‬
‫‪ palatale‬ﺃﻱ ﻴﻨﻁﻕ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺴﻘﻑ ﺍﻟﺤﻠﻕ ‪ le palais‬ﻭﻫﻭ ﻴﺎﺨﺫ ﺩﺍﺌﻤﺎ‬
‫ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺍﻟﺸﺠﺭﻴﻪ ﺍﻭ " ‪ " chuintant‬ﺍﻱ ﻤﺜل ﺝ ﺍﻟﻤﻌﻁﺸﻪ ﺍﻭ ﺍﻟﺼﻌﻴﺩﻴﻪ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪ J‬ﻴ ﻜﺘﺏ ‪ j‬ﺍﻤﺎﻡ ﻜل ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﻭﻨﺎﺩﺭﺍ ﺍﻤﺎﻡ ‪ i‬ﻭﻫ ﻲ‬
‫ﺘﻭﺠﺩ ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪jadis‬‬ ‫ﻤﻥ ﻗﺒل‬ ‫‪adjectif .m‬‬ ‫ﺼﻔﻪ‬
‫‪jaloux .a‬‬ ‫ﻏﻴﻭﺭ‬ ‫‪bijou .m‬‬ ‫ﺠﻭﻫﺭﻩ‬
‫‪jaune .a‬‬ ‫ﺍﺼﻔﺭ‬ ‫‪enjeu .m‬‬ ‫ﻟﻐﺯ‬
‫‪joyeux .a‬‬ ‫ﻤﺭﺡ‬ ‫‪injure .f‬‬ ‫ﺍﻫﺎﻨﻪ‬

‫‪ – ٨‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪: K‬‬


‫ﺤﺭﻑ ‪ k‬ﻫﻭ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟ ﺤﺎﺩﻱ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﻭﺍﻟﺜﺎﻤﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨ ﻪ‬
‫ﻭﻴﻭﺠﺩ ‪ K‬ﻜﺒﻴﺭﻩ ﺍﻱ "‪ ، "majuscule‬ﻭ ‪ k‬ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ " ‪، "minuscule‬‬
‫ﻭﻫﻭ ﺤﺭﻑ ﺤﻠﻘﻲ ‪ palatale‬ﺃﻱ ﻴﻨﻁﻕ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺴﻘﻑ ﺍﻟﺤﻠﻕ ‪le palais‬‬
‫ﻭﻫﻭ ﻴﺎﺨﺫ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺍﻟﺤﻠﻘﻴﻪ ﺍﻭ ﺍل ‪ " guttural‬ﺍ ﻱ ﻤﺜل ﺤﺭﻑ ﻙ ‪ " .‬ﻭﻫﻭ ﻻ‬
‫ﻴﻭﺠﺩ ﺒﻜﺜﺭﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻭﻨﺠﺩﻩ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﻗﻠﻴﻠﻪ ﻤﺜل ‪:‬‬
‫‪kilo.m‬‬ ‫ﻜﻴﻠﻭ‬ ‫‪kiosque .m‬‬ ‫ﻜﺸﻙ‬
‫‪kiwi. m‬‬ ‫ﺜﻤﺭﺓ ﺍﻟﻜﻴﻭﻱ‬ ‫‪kaki .a‬‬ ‫ﺍﺼﻔﺭ ﺍﻟﻠﻭﻥ‬
‫‪kayak .m‬‬ ‫ﺯﻭﺭﻕ‬ ‫‪klaxon .m‬‬ ‫ﻤﻨﺒﻪ ﺴﻴﺎﺭﻩ‬

‫‪kangourou .m‬‬ ‫ﻗﻨﻐﺭ‬ ‫‪karman .m‬‬ ‫ﻗﺩﺭ‬


‫‪kebab .m‬‬ ‫ﻜﺒﺎﺏ‬ ‫‪khalife .m‬‬ ‫ﺨﻠﻴﻔﻪ‬
‫‪kief .m‬‬ ‫ﻗﻴﻠﻭﻟﻪ‬

‫‪٥٩‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -٩‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪: l‬‬

‫ﺤﺭﻑ ‪ l‬ﻫﻭ ﺍﺴﻡ ﻤﺫﻜﺭ ﻭﻫﻭ ﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﻭﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴ ﻪ‬
‫ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻭﻴﻭﺠﺩ ‪ L‬ﻜﺒﻴﺭﻩ ﺍﻱ "‪ ، "majuscule‬ﻭ ‪ l‬ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍ ﻱ‬
‫" ‪ "minuscule‬ﻭ ﻫﻭ ﺤﺭﻑ ‪ dentale‬ﺍﻱ ﺍﺴﻨﺎﻨﻲ ﻴﻨﻁﻕ ﺒﺎﻟﻠﺴﺎﻥ ﻋﻨﺩﻤﺎ‬
‫ﻴﺴﺘﻨﺩ ﻀﺩ ﺍﻻﺴﻨﺎﻥ ﻭﻫﻭ ﻴﻨﻁﻕ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﺴﻭﺍﺀ ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﺍﻭ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻭ ﻨﻬﺎﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ‪:‬‬
‫‪lire .v‬‬ ‫ﻴﻘﺭﺍ‬ ‫‪Le Nil .m‬‬ ‫ﺍﻟﻨﻴل‬
‫‪bel .a‬‬ ‫ﺠﻤﻴل‬ ‫‪aller .v‬‬ ‫ﻴﺫﻫﺏ‬
‫‪nul .a‬‬ ‫ﺒﻼ ﻗﻴﻤﻪ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ l‬ﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺒﺸﻜل ﻁﺒﻴﻌﻲ ‪:‬‬
‫‪sel .m‬‬ ‫ﻤﻠﺢ‬ ‫‪miel .m‬‬ ‫ﻋﺴل‬
‫‪ciel .m‬‬ ‫ﺴﻤﺎﺀ‬ ‫‪duel .m‬‬ ‫ﻤﺒﺎﺭﺯﻩ‬
‫‪mol .a‬‬ ‫ﺭﺨﻭ‬ ‫‪fiel .m‬‬ ‫ﻤﺭ ﻩ‬
‫ﻭﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﻤﻀﺎﻋﻑ ﻭﻤﺴﺒﻭﻕ ﺏ ‪ ai,ei,oui‬ﻓﺎﻨﻪ ﻴﻨﻁ ﻕ‬
‫ﺒﻁﺭﻴﻘﻪ ﻤﺒﻠﻠﻪ ﺍﻭ ﻟﻴﻨﻪ ‪ mouillé‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪travailler‬‬ ‫ﻴﻌﻤل‬ ‫‪recueillir‬‬ ‫ﻴﻘﻁﻑ‬
‫‪maille .f‬‬ ‫ﻋﺭﻭﻩ‬ ‫‪fouiller‬‬ ‫ﻴﻨﻘﺏ‬

‫‪famille .f‬‬ ‫ﺍﺴﺭﻩ‬ ‫‪gremouille .f‬‬ ‫‪-----‬‬


‫‪abeille .f‬‬ ‫ﻨﺤﻠﻪ‬
‫‪ -‬ﻭﻴﻨﻁﻕ ﺍﻴﻀﺎ ‪ mouillé‬ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﺨﺭﻱ ﻤﻊ ﺍﻨﻪ ﻻ ﻴﺴﺒﻕ ﺍﻻ ﺏ ‪i‬‬
‫ﻭﺍﺤﺩﻩ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪fille .f‬‬ ‫ﺒﻨﺕ‬ ‫‪briller‬‬ ‫ﻴﻠﻤﻊ‬
‫‪quille .f‬‬ ‫ﻭﺘﺩ‬
‫‪ -‬ﻭﻴﻨﻁﻕ ﺍﻴﻀﺎ ‪ mouillé‬ﺒﻨﻔﺱ ﺍﻟﻁﺭﻴﻘﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺘﻬﻴﻪ ﺒﺤﺭﻑ ‪ l‬ﻭﺤﻴﺩﻩ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻭﺤﺩﺍﺕ ‪ ، ail,eil,ueil,ouil‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪travail .m‬‬ ‫ﻋﻤل‬ ‫‪oeil .m‬‬ ‫ﻋﻴﻥ‬
‫‪réveil .m‬‬ ‫ﺍﺴﺘﻴﻘﺎﻅ‬ ‫‪fenouil .m‬‬ ‫ﺸﻤﺎﺭ‬
‫‪cercueil .m‬‬ ‫ﻨﻌﺵ‬
‫‪ -‬ﻭﻓﻲ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﺨﺭﻱ ﻻ ﺘﻨﺘﻬﻲ ﺍﻻ ﺏ ‪: il‬‬
‫‪péril .m‬‬ ‫ﺨﻁﺭ‬ ‫‪mil-millet .m‬‬ ‫ﻭﺭﻡ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻠﺩ‬
‫‪ -‬ﻫﻨﺎﻙ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺘﻨﺘﻬﻲ ﺏ ‪ il‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺤﺭﻑ ‪ l‬ﻓﻴﻬﺎ ﻻ ﻴﺭﻥ ﺍﻭ ﻴﺩﻭﻱ ﺍﺒﺩﺍ‬
‫ﺒل ﻨﻨﻁﻕ ‪ i‬ﻓﻘﻁ ‪:‬‬
‫‪sourcil .m‬‬ ‫ﺤﺎﺠﺏ ﺍﻟﻌﻴﻥ‬ ‫‪baril .m‬‬ ‫ﺒﺭﻤﻴل‬
‫‪outil .m‬‬ ‫ﺍﺩﺍﺓ‪ -‬ﻋﺩﻩ‬ ‫‪gentil .a‬‬ ‫ﻟﻁﻴﻑ‬

‫‪٦٠‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ l‬ﻴﺨﺘﻔﻲ ﺒﻜﻭﻨﻪ ‪ mouill é‬ﺃﻱ ﻤﺒﻠل ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻟﻤﻨﺘﻬﻴﻪ ﺏ ‪:‬‬
‫‪ouil‬‬ ‫‪euil‬‬ ‫‪eil‬‬ ‫‪ail‬‬
‫‪corail .m‬‬ ‫ﻤﺭﺠﺎﻨﻪ‬ ‫‪fauteuil .m‬‬ ‫ﻤﻘﻌﺩ‬
‫‪soleil .m‬‬ ‫ﺸﻤﺱ‬ ‫‪fenouil .m‬‬ ‫ﺸﻤﺎﺭ‬
‫‪sommeil .m‬‬ ‫ﻨﻌﺎﺱ‬ ‫‪deuil .m‬‬ ‫ﺤﺩﺍﺩ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ l‬ﻴﺨﺘﻔﻲ ﺘﻤﺎﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪baril .m‬‬ ‫ﺒﺭﻤﻴل‬ ‫‪gentil .a‬‬ ‫ﻟﻁﻴﻑ‬


‫‪chenil .m‬‬ ‫‪ gril .m‬ﻤﺴﻜﻥ ﻗﺫﺭ‬ ‫ﻤﺸﻭﺍﻩ‬
‫‪coutil .m‬‬ ‫‪ gresil .m‬ﻨﺴﻴﺞ ﻤﺤﺒﻙ‬ ‫ﺯﺠﺎﺝ ﻤﺴﺤﻭﻕ‬
‫‪fusil .m‬‬ ‫ﺒﻨﺩﻗﻴﻪ‬ ‫‪nombril .m‬‬ ‫ﺴﺭﺓ ﺍﻟﺒﻁﻥ‬
‫‪outil .m‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻩ‬ ‫‪soûl .m‬‬ ‫ﺴﻜﺭﺍﻥ‬
‫‪sourcil .m‬‬ ‫ﺤﺎﺠﺏ‬ ‫‪cul de jatte .m‬‬ ‫ﻜﺴﻴﺢ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ l‬ﻴ ﻨﻁﻕ ﻭ ﻴ ﺩﻭﻱ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠ ﻤﻪ ﻤﺎ ﻋﺩﺍ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪fils .m‬‬ ‫ﺍﺒﻥ‬ ‫‪aulx‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪ -‬ﻜﻤﺎ ﺍﻥ ﺤﺭﻑ ‪ l‬ﻻ ﻴﻨﻁﻕ ﺍﻴﻀﺎ ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻓﻲ ﺍﻻﺴﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﻠﻡ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬

‫‪Paulmier‬‬ ‫ﺒﻭﻤﻴﻴﻪ‬ ‫‪Belfort‬‬ ‫ﺒﻴﻔﻭﺭ‬


‫‪Gaultier‬‬ ‫ﺠﻭﺘﻴﻴﻪ‬ ‫‪Chaulnes‬‬ ‫ﺸﻭﻨﻴﺱ‬

‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ l‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻑ ﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ﻴ ﻜﻭﻥ ‪ mouillé‬ﻭﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ﺍﺨﺭﻱ ﻴ ﺤﻔﻅ ﻗﻴﻤﺔ ﺍﻟﺤﺭ ﻑ‬


‫ﺍﻟ ﺴﺎﻜﻥ ‪ .‬ﻭﻴﻜﻭﻥ ﺤﺭﻑ ‪ l‬ﻏﺎﻟﺒﺎ ‪ mouillé‬ﺒﻌﺩ ﺤﺭﻑ ‪ i‬ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﺤﺭﻑ ‪i‬‬
‫ﻤﺴﺒﻭﻗﺎ ﺒﻤﺘﺤﺭﻙ ‪:‬‬
‫‪abeille .f‬‬ ‫ﻨﺤﻠﻪ‬ ‫‪grenouille .f‬‬ ‫ﻀﻔﺩﻉ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ l‬ﻴﻜﻭﻥ ﻋﻤﻭﻤﺎ ‪ mouillé‬ﺒﻌﺩ ‪ i‬ﻭﺤﺘﻲ ﺍﺫﺍ ﻟﻡ ﻴﺴﺒﻕ ‪ i‬ﺒﺤﺭ ﻑ‬
‫ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﺨﺭ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪camille .f‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪famille .f‬‬ ‫ﺍﺴﺭﻩ‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺍﺴﺘﺜﻨﺎﺀﺍﺕ ﺘﻨﻁ ﻕ ﻓﻴﻬﺎ ‪ l‬ﻭﻻ ﺘﻜﻭﻥ ‪: mouill é‬‬
‫‪distiller‬‬ ‫ﻴﺭﺸﺢ‬ ‫‪tranquille .a‬‬ ‫ﻫﺎﺩﻱﺀ‬
‫‪osciller‬‬ ‫ﻴﺘﺎﺭﺠﺢ‬ ‫‪ville .f‬‬ ‫ﻤﺩﻴﻨﻪ‬
‫‪vaciller‬‬ ‫ﻴﺘﻤﺎﻴل‬ ‫‪villa .f‬‬ ‫ﻓﻴﻼ‬
‫‪bacilli‬‬ ‫ﺍﻨﺒﻭﺒﻲ‬ ‫‪village .m‬‬ ‫ﻗﺭﻴﻪ‬
‫‪codicille .m‬‬ ‫ﻤﻠﺤﻕ‬ ‫‪millet .m‬‬ ‫ﻭﺭﻡ ﺠﻠﺩﻱ‬
‫‪pipille .f‬‬ ‫ﺤﺩﻗﺔ ﺍﻟﻌﻴﻥ‬ ‫‪villemain .m‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪mille .f‬‬ ‫ﺍﻟﻑ‬ ‫‪villers‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪pusillanime .a‬‬ ‫ﺠﺒﺎﻥ‬ ‫‪illuminé‬‬ ‫ﻤﺸﻬﻭﺭ‬

‫‪٦١‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫ﻭ ﺍﻴﻀﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪villageois‬‬ ‫ﻗﺭﻭﻱ‬ ‫‪villégiature .f‬‬ ‫ﺍﺼﻁﻴﺎﻑ‬
‫‪illimite .a‬‬ ‫ﻏﻴﺭ ﻤﺤﺩﻭﺩ‬ ‫‪villégiateur .m‬‬ ‫ﻤﺼﻁﺎﻑ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ l‬ﺍﻟﻐﻴﺭ ﻤﺴﺒﻭﻕ ﺏ ‪ i‬ﻴﺤﻔﻅ ﻗﻴﻤﺘﻪ ﻜﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ‪ ،‬ﺍﻤﺎ ‪ l‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻔﻪ‬
‫ﻓﻬﻲ ﺘﺘﻘﻠﺹ ﺍﻟﻲ ‪ l‬ﻭﺍﺤﺩﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻭ ﺘﺩﻭﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻌﻠﻤﻴ ﻪ‬
‫ﻭﺘﻨﻁﻕ ‪ l‬ﻭﺍﺤﺩﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪installer‬‬ ‫ﻴﻘﻴﻡ‬ ‫‪collègue .m‬‬ ‫ﺯﻤﻴل‬
‫‪vallée .f‬‬ ‫ﻭﺍﺩﻱ‬ ‫‪mollusque .m‬‬ ‫ﺭﺨﻭﻴﺎﺕ‬
‫‪rebellion .f‬‬ ‫ﺜﻭﺭﻩ‬ ‫‪folle .a‬‬ ‫ﻤﺠﻨﻭﻨﻪ‬
‫‪collège .m‬‬ ‫ﻜﻠﻴﻪ‬ ‫‪collation .f‬‬ ‫ﺍﻜﻠﻪ ﺨﻔﻴﻔﻪ‬

‫‪ -١٠‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪: M‬‬


‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ M‬ﻫﻭ ﺤﺭﻑ ﻤﺫﻜﺭ ﻻ ﻴﺘﻐﻴﺭ ﻭﻫﻭ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺜﺎﻟﺙ ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﺤﺭﻭ ﻑ‬
‫ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﻭﻴﻭﺠﺩ ‪ M‬ﻜﺒﻴﺭﻩ ﺍﻱ "‪ ، "majuscule‬ﻭ ‪ m‬ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ‬
‫" ‪ . "minuscule‬ﻭ ﻫﻭ ﺤﺭﻑ ﺸﻔﻭﻱ ﺃﻱ ﻴﺘﻜﻭﻥ ﻭﻴﻨﻁﻕ ﺒﺎﻻﺨﺹ ﻋﺒﺭ ﺤﺭﻜﺔ‬
‫ﺍﻟﺸﻔﺎﻴﻑ ‪ .‬ﻋﻨﺩﻤ ﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻓﻼ ﺘﻜﻭﻥ ﻟﻪ ﺍﻻ ﻨﻐﻤﻪ ﺍﻨﻔﻴﻪ‬
‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪nom .m‬‬ ‫ﺍﺴﻡ‬ ‫‪faim .f‬‬ ‫ﺠﻭﻉ‬
‫‪parfum .m‬‬ ‫ﻋ ﻁﺭ‬
‫‪ -‬ﻭﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺤﺭ ﻑ ﻤﻀﺎﻋﻑ ﻓﻲ ﺍﻻﺴﻤﺎﺀ ﺍﻟﻤﺭﻜﺒﻪ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ‪ en‬ﻓـﺎﻥ‬
‫ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻻﻭل ﻴﻨﻁﻕ ﻤﺜل ‪: n‬‬
‫‪emmener‬‬ ‫ﻴﺼﻁﺤﺏ‬ ‫→‪- - - - - - - - - - - -‬‬ ‫‪enmener‬‬
‫‪emmailloter‬‬ ‫ﻴﻘﻤﻁ‬ ‫→‪- - - - - - - - - - - -‬‬ ‫‪enmailloter‬‬
‫‪ -‬ﺨﺎﺭﺝ ﺫﻟﻙ ﻓﺎﻨﻪ ﻴﺤﺘﻔﻅ ﺒﻨﻁﻘﻪ ﺍﻟﻁﺒﻴﻌﻲ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪immédiatement‬‬ ‫ﻤﺒﺎﺸﺭﺓ‬ ‫‪comminatoire‬‬ ‫ﺘﻬﺩﻴﺩﻱ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ m‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ " ﻤﺎﻋﺩﺍ ﻓﻲ ﺤﺎﻻﺕ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﻩ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺴ ﺒ ﻕ‬
‫ﺩﺭ ﺍ ﺴ ﺘ ﻬﺎ ﺒﺎﻟﺘﻔﺼﻴل " ﻻ ﻴﺼﺒﺢ ﺍﻨﻔﻲ ﻭﻴﻨﻁﻕ ‪:‬‬
‫‪harem .m‬‬ ‫ﺤﺭﻴﻡ‬ ‫‪rhum .m‬‬ ‫ﻋﺭﻕ ﻗﺼﺏ‬
‫‪album .m‬‬ ‫ﺍﻟﺒﻭﻡ‬ ‫‪Interim .m‬‬ ‫ﻤﺅﻗﺕ‬
‫‪pensum .m‬‬ ‫ﻋﻘﺎﺏ ﻟﺘﻠﻤﻴﺫ‬ ‫‪Requiem .m‬‬ ‫ﺼﻼﺓ ﻟﻠﻤﻭﺘﻲ‬
‫‪factum .m‬‬ ‫ﻤﺫﻜﺭﺓ ﺍﻟﺩﻋﻭﻩ‬ ‫‪Abraham .m‬‬ ‫ﺍﺒﺭﻫﻴﻡ " ﺹ "‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ m‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻻ ﻴﺠﻌل ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺴﺒﻘﻪ ﺍﻨﻔﻲ ﺍﻻ ﻓﻲ ﺤﺎﻟﺔ‬
‫ﻤﺎ ﺍﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﻤﺘﺒﻭﻋﺎ ﺒﺤﺭﻑ ‪ p‬ﺍﻭ ‪ b‬ﻓﻲ ﺍﻱ ﻤﻜﺎﻥ ﺍﺨﺭ ﻴﻨﻁﻕ ‪:‬‬
‫‪indemne‬‬ ‫ﺴﺎﻟﻡ‬ ‫‪autom-nal .a‬‬ ‫ﺨﺭﻴﻔﻲ‬
‫‪calomnie .f‬‬ ‫ﻨﻤﻴﻤﻪ‬

‫‪٦٢‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ﻻ ﻴﺘﻡ ﻨﻁﻕ ﺤﺭﻑ ‪ m‬ﻭﻨﻨﻁﻕ ‪ n‬ﻓﻘﻁ ‪:‬‬


‫‪damner‬‬ ‫ﻴﻬﻠﻙ‬ ‫‪automne ,m‬‬ ‫ﺨﺭﻴﻑ‬
‫‪condamner‬‬ ‫ﻴﺩﻴﻥ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ m‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻑ = ﺤﺭﻑ ‪ m‬ﻭﺍﺤﺩ ﻭ ﺤﺭﻑ ‪ m‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻑ ﻴﺠﻌل‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺴﺒﻘﻪ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺸﻔﻬﻴﺎ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺍﻻﻭل ﻤﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ‪:‬‬
‫‪emmancher‬‬ ‫ﻴﺒﺎﺸﺭ‬ ‫‪emmener‬‬ ‫ﻴﺫﻫﺏ ﻭﻤﻌﻪ‬
‫– ﻭﺘﻜﻭﻥ ‪ m‬ﻤﻀﺎﻋﻔﻪ ﺍﺫﺍ ﺴﺒﻘﻬﺎ ﺤﺭﻑ ‪: o‬‬
‫‪sommité .f‬‬ ‫ﻗﻤﻪ‬ ‫‪sommation .f‬‬ ‫ﺍﻤﺭ ﺭﺴﻤﻲ‬
‫‪sommaire .m‬‬ ‫ﺨﻼﺼﻪ‬ ‫‪commotion .f‬‬ ‫ﺍﻀﻁﺭﺍﺏ‬
‫‪commentaire .m‬‬ ‫ﺘﻌﻠﻴﻕ‬

‫‪ -١١‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪: N‬‬


‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ n‬ﻫﻭ ﺍﺴﻡ ﻤﺫﻜﺭ ﻻ ﻴﺘﻐﻴﺭ ﻭﻫﻭ ﺤﺭﻑ ﺴﺎ ﻜ ﻥ ﻭﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺭﺍﺒﻊ ﻋﺸﺭ ﻤ ﻥ‬
‫ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻭﻴﻭﺠﺩ ‪ N‬ﻜﺒﻴﺭﻩ ﺍﻱ "‪ ، "majuscule‬ﻭ ‪ n‬ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍ ﻱ‬
‫" ‪ ، "minuscule‬ﻭ ﻫﻭ ﺤﺭﻑ ‪ dentale‬ﺃﻱ ﺍﺴﻨﺎﻨﻲ ﻴﻨﻁﻕ ﺒﺎﻟﻠﺴﺎﻥ ﻋﻨﺩﻤﺎ‬
‫ﻴﺴﺘﻨﺩ ﻀﺩ ﺍﻻﺴﻨﺎﻥ ‪:‬‬
‫‪note .f‬‬ ‫ﻤﻼﺤﻅﻪ‬ ‫‪renard .m‬‬ ‫ﺜﻌﻠﺏ‬
‫‪narine .f‬‬ ‫ﻤﻨﺨﺭ‬ ‫‪non‬‬ ‫ﻻ‬
‫‪ -‬ﻭﺤﺭﻑ ‪ n‬ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﻓﻲ ﻨﻬ ﺎ ﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻓﺎ ﻨ ﻪ ﻴ ﻐﻴﺭ ﻨﻁﻕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺴﺒﻘ ﻪ‬
‫ﻭﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ﻴﻨﻁﻕ ﺒﻘﻭﻩ ‪ .‬ﺤﺭﻑ ‪ n‬ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﻴﺠﻌل ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍ ﻟﺫﻱ ﻴ ﺴﺒﻘﻪ ﺍﻨﻔﻲ ﻜﻤﺎ‬
‫ﻨﻌﺭﻑ ﻟﻜﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺍﺴﺘﺜﻨﺎﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪abdomen .m‬‬ ‫ﺒﻁﻥ‬ ‫‪gramen.m‬‬ ‫ﺘﻴل‬
‫‪amen‬‬ ‫ﺍﻤﻴﻥ‬ ‫‪hymen.m‬‬ ‫ﺯﻓﺎﻑ‬
‫‪dictamen.m‬‬ ‫‪----‬‬ ‫‪lichen.m‬‬ ‫ﺤﺯﺍﺯ ﺠﻠﺩﻱ‬
‫‪Eden .m‬‬ ‫‪ pollen.m‬ﺠﻨﺔ ﻋﺩﻥ‬ ‫ﻟﻘﺎﺡ‬

‫‪cyclamen‬‬ ‫‪----‬‬ ‫‪specimen.m‬‬ ‫ﻋﻴﻨﻪ‬


‫‪gluten.m‬‬ ‫ﻤﺎﺩﻩ ﻤﻐﺫﻴﻪ‬ ‫‪aden‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪Carmen‬‬ ‫‪----‬‬ ‫‪tiemcen‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ n‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻔﻪ ﺘﺤﻔﻅ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ﺍﻟﻤﺘﺒﻭﻋﻪ ﺏ ‪ n‬ﺒﺴﻴﻁﻪ ‪:‬‬
‫‪bonne .a‬‬ ‫ﺠﻴﺩﻩ‬ ‫‪sonne‬‬ ‫ﻴﺭﻥ‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﺍﻱ ﻤﻜﺎﻥ ﺍﺨﺭ ﺤﺭﻑ ‪ n‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻔﻪ ﺘﺘﻘﻠﺹ ﺍﻟﻲ ‪ n‬ﻭﺍﺤﺩﻩ ﺒﺴﻴﻁﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪dictionnaire .m‬‬ ‫ﻗﺎﻤﻭﺱ‬ ‫‪annoter .a‬‬ ‫ﻴﺸﺭﺡ‬
‫‪doyenne .f‬‬ ‫ﻋﻤ ﻴﺩﻩ‬ ‫‪annuler .a‬‬ ‫ﻴﻠﻐﻲ‬

‫‪٦٣‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -١٢‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪: P‬‬


‫ﺤﺭﻑ ‪ P‬ﻫﻭ ﺍﺴﻡ ﻤﺫﻜﺭ ﻻ ﻴﺘﻐﻴﺭ ﻭﻫﻭ ﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﻭﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﺩﺱ ﻋﺸﺭ ﻤ ﻥ‬
‫ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻭﻴﻭﺠﺩ ‪ P‬ﻜﺒﻴﺭﻩ ﺍﻱ "‪ ، "majuscule‬ﻭ ‪ p‬ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ‬
‫" ‪ ، "minuscule‬ﻭ ﻫﻭ ﺤﺭﻑ ﺸﻔﻭﻱ ﺃﻱ ﻴﺘﻜﻭﻥ ﻭﻴﻨﻁﻕ ﺒﺎﻻﺨﺹ ﻋﺒﺭ ﺤﺭﻜﺔ‬
‫ﺍﻟﺸﻔﺎﻴﻑ ‪ .‬ﻭﺤﺭﻑ ‪ p‬ﻴﻌﺩ ﺤﺭﻑ ﺍﻨﻔﺠﺎﺭﻱ ﻭﻟﻴﺱ ﺭﻨﺎﻥ ﺍﻱ ﻴﻨﻁﻕ ﺒﻨﻭﻋﺎ ﻤﺎ ﻤ ﻥ‬
‫ﺍﻻﻨﻔﺠﺎﺭ ﻭﺍﻟﻬﻭﺍﺀ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﺸﻔﺎﻴﻑ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ p‬ﻴ ﻜﺘﺏ ‪ p‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﺩﺍﺨل ﻭﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻭ ﺍﻤﺎﻡ ﺤﺭﻑ ‪e‬‬
‫ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﺍﻟﻨﻬﺎﺌﻲ ‪:‬‬
‫‪page .f‬‬ ‫ﺼﻔﺤﻪ‬ ‫‪épine .f‬‬ ‫ﺸﻭﻜﻪ‬
‫‪pâte .f‬‬ ‫ﻋﺠﻴﻨﻪ‬ ‫‪cep .m‬‬ ‫ﻨﺒﺘﺔ ﻋﻨﺏ‬
‫‪pont .m‬‬ ‫ﺠﺴﺭ‬ ‫‪ketchup‬‬ ‫ﻜﺎﺘﺸﺏ‬
‫‪apéritif .a‬‬ ‫ﻓﺎﺘﺢ ﺸﻬﻴﻪ‬ ‫‪cape .f‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪épée .f‬‬ ‫ﺴﻴﻑ‬ ‫‪étape .f‬‬ ‫ﻤﺭﺤﻠﻪ‬

‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ p‬ﻴ ﻜﺘﺏ ‪ pp‬ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻭ ﺍﻤﺎﻡ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﺍﻟﻨﻬﺎﺌ ﻲ‬
‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪appareil .m‬‬ ‫ﺠﻬﺎﺯ‬ ‫‪enveloppe .f‬‬ ‫ﻤﻅﺭﻭﻑ‬
‫‪appartement .m‬‬ ‫ﻤﺴﻜﻥ‬ ‫‪nappe .f‬‬ ‫ﻤﻔﺭﺵ‬
‫‪appui .m‬‬ ‫ﻤﺴﺎﻨﺩﻩ‬ ‫‪trappe .f‬‬ ‫ﻓﺦ‬

‫‪ -‬ﻤﻠﺤﻭﻅﻪ ﻫﺎﻤﻪ ‪ :‬ﺤﺭﻑ ‪ p‬ﺍﻟﻤﻭﺠﻭﺩ ﻓﻲ ‪ trop‬ﻭ ‪ beaucoup‬ﻴﻨﻁﻕ ﺍﺫ ﺍ‬


‫ﺘﻼﻩ ﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻭ ‪ h‬ﺼﺎﻤﺘﻪ ﺘﺒﺩﺍ ﺒﻪ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻟﺫﻱ ﺘﻠﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪beaucoup aimable‬‬ ‫‪ trop honteux‬ﻤﺤﺒﻭﺏ ﺠﺩﺍ‬ ‫ﺨﺠﻭل ﺠﺩﺍ‬

‫‪ -‬ﻋﻤﻭﻤﺎ ﺤﺭﻑ ‪ p‬ﻴﻭﺼل ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻅﺭﻭﻑ ‪ beaucoup‬ﻭ ‪ trop‬ﻋﻨﺩﻤﺎ‬


‫ﻴﻜﻭﻨﻭﺍ ﻤﻠﺘﺼﻘﻴﻴﻥ ﺒﺎﻟﻤﻌﻨﻲ ﺒﺎﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﺒﻌﻬﻡ ‪:‬‬
‫‪- il a beacoup appris.‬‬ ‫‪- il est trop étourdi.‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ p‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻭ ﺍﻤﺎﻡ ﺤﺭﻑ ﺼﺎﻤﺕ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻴﻜﻭﻥ ﺒ ﻼ‬
‫ﻗﻴﻤﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪drap .m‬‬ ‫ﻤﻼﻴﺔ ﺴﺭﻴﺭ‬ ‫‪cantaloup .m‬‬ ‫ﺸﻤﺎﻡ ﺍﺨﻀﺭ‬
‫‪galop .m‬‬ ‫ﺠﺭﻱ‬ ‫‪temps .m‬‬ ‫ﻭﻗﺕ‬
‫‪sirop .m‬‬ ‫ﺸﺭﺍﺏ‬ ‫‪exempt .a‬‬ ‫ﻤﻌﺎﻓﻲ‬
‫‪loup .m‬‬ ‫ﺫﺌﺏ‬ ‫‪prompt .a‬‬ ‫ﻤﺴﺘﻌﺠل‬
‫‪corps .m‬‬ ‫ﺠﺴﺩ‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻥ ﺤﺭﻑ ‪ p‬ﻴﺩﻭﻱ ﻭﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪cap .m‬‬ ‫ﺭﺍﺱ‬ ‫‪gap .m‬‬ ‫ﺜﻘﺏ‬
‫‪cep .m‬‬ ‫ﺸﺘﻠﺔ ﻋﻨﺏ‬
‫‪٦٤‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﻭﺍﻴﻀﺎ ﺤﺭﻑ ‪ p‬ﻴﺩﻭﻱ ﻭﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺠﻨﺒﻴﻪ ‪:‬‬


‫‪croup .m‬‬ ‫‪ hanap .m‬ﻤﺭﺽ ﺍﻟﺨﻨﺎﻕ‬ ‫ﻗﺩﺡ ﻟﻠﺸﺭﺏ‬
‫‪julep .m‬‬ ‫‪ handicap .m‬ﺸﺭﺍﺏ ﺩﻭﺍﺀ‬ ‫ﻤﻭﺍﺯﻨﻪ‪ -‬ﻋﺩل‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ p‬ﻴﻜﻭﻥ ﺒﻼ ﻗﻴﻤﻪ ﺍﺫﺍ ﺘﻼﻩ ﺤﺭﻑ ‪ t‬ﻓﻲ ﻤﻌﻅﻡ ﺍﻭ ﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻜﻠﻤـﺎﺕ ﻤـﺎ‬
‫ﻋﺩﺍ ﻓﻲ "‪ "septembre‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪baptème .m‬‬ ‫ﺘﻌﻤﻴﺩ‬ ‫‪septième‬‬ ‫ﺍ ﻟﺴﺎﺒﻊ‬
‫‪baptiste .m‬‬ ‫ﻤﻌﻤﺩ‬ ‫‪exempter‬‬ ‫ﻴﻌﻔﻲ ﻤﻥ‬
‫‪baptismal .a‬‬ ‫ﻋﻤﺎﺩﻱ‬ ‫‪compter‬‬ ‫ﻴﺤﺴﺏ‬
‫‪sept‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪٧‬‬ ‫‪comptabilitée .f‬‬ ‫ﻤﺤﺎﺴﺒﻪ‬
‫‪promptitude .f‬‬ ‫ﺨﻔﻪ‬ ‫‪scuplter‬‬ ‫ﻴﻨﺤﺕ‬
‫‪dompter‬‬ ‫ﻴﺭﻭﺽ‬ ‫‪sculpture .f‬‬ ‫ﻨﺤﺕ‬
‫‪indomptable‬‬ ‫ﻻ ﻴﺭﻭﺽ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ p‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻑ ﻴﺴﺎﻭﻱ ﺤﺭﻑ ‪ p‬ﺍﻟﺒﺴﻴﻁ ‪:‬‬

‫‪supplique .f‬‬ ‫ﻋﺭﻴﻀﻪ‬ ‫‪appliqué .a‬‬ ‫ﻤﻁﺒﻕ ﻋﻠﻲ‬


‫‪suppléer‬‬ ‫ﻴﺤل ﻤﺤل‬ ‫‪opprimer‬‬ ‫ﻴﻅﻠﻡ‬
‫‪opprimer‬‬ ‫ﻴﻅﻠﻡ‬ ‫‪apporter‬‬ ‫ﻴﺤﻀﺭ‬
‫‪appauvrir‬‬ ‫ﻴﻔﻘﺭ‬ ‫‪apprendre‬‬ ‫ﻴﺘﻌﻠﻡ‬
‫‪ -‬ﻤﺎﻋﺩﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ﻓﺎﻨﻪ ﻴﻨﻁﻕ ﻤﻀﺎﻋﻑ ‪:‬‬
‫‪appendice .m‬‬ ‫ﻤﻠﺤﻕ‬ ‫‪appien‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪appendicité .f‬‬ ‫ﺯﺍﺌﺩﻩ ﺩﻭﺩﻴﻪ‬ ‫‪philippique‬‬ ‫ﻓﻠﺒﻴﻨﻲ‬
‫‪appétence .f‬‬ ‫ﺸﻬﻭﻩ‬ ‫‪mazeppa‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪ -‬ﻭﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ﻴﻨﻁﻕ ﻤﻀﺎﻋﻑ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪appréhender‬‬ ‫ﻴﻘﺒﺽ ﻋﻠﻲ‬ ‫‪supporter‬‬ ‫ﻴﺘﺤﻤل‬
‫‪ -‬ﺍﻟ ﺴﺎﻜﻥ ﺍﻟﻤﺭﻜﺏ ‪ ph‬ﻴ ﻨﻁﻕ ﺩﺍﺌﻤﺎ ‪: f‬‬
‫‪phare .m‬‬ ‫ﻤﻨﺎﺭﻩ‬ ‫‪philosophie .f‬‬ ‫ﻓﻠﺴﻔﻪ‬
‫‪photo .f‬‬ ‫ﺼﻭﺭﻩ‬ ‫‪éléphant .m‬‬

‫‪٦٥‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -١ ٣‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪: Q‬‬


‫ﺤﺭﻑ ‪ q‬ﻫﻭ ﺤﺭﻑ ﺍﺴﻡ ﻤﺫﻜﺭ ﻻ ﻴﺘﻐﻴﺭ ﻭﻫﻭ ﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﻭﻫﻭ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟـﺴﺎﺒﻊ‬
‫ﻜﺒﻴﺭﻩ ﺍﻱ "‪ ، "majuscule‬ﻭ ‪ q‬ﺼـﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ‬ ‫ﻋﺸﺭ ﻤﻥ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﻭﻴﻭﺠﺩ ‪Q‬‬
‫" ‪ ، "minuscule‬ﻭﻫﻭ ﺤﺭﻑ ﺤﻠﻘﻲ ‪ palatale‬ﺃﻱ ﻴﻨﻁﻕ ﻋـﻥ ﻁ ﺭﻴـﻕ ﺴـﻘﻑ‬
‫ﺍﻟﺤﻠﻕ ‪ le palais‬ﻭﻻ ﻴﻜﺘﺏ ﺍﻟﺤﺭﻑ ‪ q‬ﺍﻻ ﻤﺭﺘﺒﻁﺎ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻔﻭﺭ ﺒﺤﺭﻑ ‪ u‬ﺍﺫﺍ ﻟـﻡ‬
‫ﻴﺎﺘﻲ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻭﻫﻭ ﻻ ﻴﺎﺘﻲ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻻ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺘﻲ ”‪coq- cinq‬‬
‫" ﻓﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﻪ ﻴﻨﻁﻕ ‪ ،‬ﺍﻤﺎ ﺍﻟﺤﺭﻓﻴﻥ ‪ qu‬ﻓﻼ ﻴﻨﻁﻘﺎﻥ ﺍﻻ ﻤﺜل ‪ k‬ﺒﺴﻴﻁﻪ ﻓﻴﻤﺎ ﻋﺩﺍ‬
‫ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺴﻨﻌﺭﻀﻬﺎ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ q‬ﻴﻨﻁﻕ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻭﻻ ﻴﻭﺠﺩ ﻓﻲ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻻ ﻓ ﻲ‬
‫ﻜﻠﻤﺘﻴﻥ ﻓﻘﻁ ﻭﻫﻤﺎ ‪:‬‬
‫‪coq .m‬‬ ‫ﺩﻴﻙ‬ ‫‪cinq‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪٥‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ q‬ﻟﻴﺱ ﻟﻪ ﻗﻴﻤﻪ ﺼﻭﺘﻴﻪ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪cinq cents‬‬ ‫‪500‬‬ ‫‪cinq mille‬‬ ‫‪5000‬‬
‫‪cinq francs‬‬ ‫‪ ٥‬ﻓﺭﻨﻜﺎﺕ‬ ‫‪cinq minutes‬‬ ‫‪ ٥‬ﺩﻗﺎﺌﻕ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ q‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻭ ﻓﻲ ﺍﻭل ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺘﺘﺒﻊ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﺏ ‪ u‬ﻭﺍ ﻟﺘﻲ ﻻ ﺘﻨ ﻁﻕ‬
‫ﻭﻟﻜ ﻨ ﻪ ﻴ ﻌﻁﻲ ﻟﻠﺤﺭﻑ ‪ q‬ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺍﻟﺼﻠﺒﻪ ﺍﻟﻘﺎﺴﻴﻪ ‪ le son dur‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪équerre .f‬‬ ‫ﻤﺜﻠﺙ‬ ‫‪équité .f‬‬ ‫ﺍﻨﺼﺎﻑ‬
‫‪sequestre.m‬‬ ‫‪ quadrupède.m‬ﺤﺎﺭﺙ ﻗﻀﺎﺌﻲ‬ ‫ﻤﻥ ﺯﻭﺍﺕ ﺍﻻﺭﺒﻊ‬
‫‪ -‬ﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ﺤﺭﻑ ‪ u‬ﻴﻨﻁﻕ ﺒﻁﺭﻴﻘﻪ ﻤﻨﻔﺼﻠﻪ ﺍﻤﺎﻡ ‪ e‬ﻭ ‪ i‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪équestre .a‬‬ ‫ﻓﺭﻭﺴﻲ‬ ‫‪liquéfaction .f‬‬ ‫ﺘﺫﻭﻴﺏ‬
‫‪questeur .m‬‬ ‫ﺍﻤﻴﻥ ﺍﻟﺼﻨﺩﻭﻕ‬ ‫‪équiangle .a‬‬ ‫ﻤﺘﺴﺎﻭ ﺍﻟﺯﻭﺍﻴﺎ‬
‫‪questure .f‬‬ ‫ﻭﺯﺍﺭﺓ ﻤﺎﻟﻴﻪ‬ ‫‪équilatéral .a‬‬ ‫ﻤﺘﺴﺎﻭﻱ ﺍﻻﻀﻼﻉ‬
‫‪lequéfier‬‬ ‫ﻴﺫﻭﺏ‬ ‫‪quiétisme .m‬‬ ‫ﻁﻤﺎﺌﻨﻴﻨﻪ‬
‫‪quiétude .f‬‬ ‫ﺭﺍﺤﺔ ﺒﺎل‬ ‫‪obséquieux .a‬‬ ‫ﻤﺠﺎﻤل‬
‫‪quinquagénaire‬‬ ‫ﺨﻤﺴﻭﻨﻲ‬ ‫‪ubiquité .f‬‬ ‫ﻜﻠﻴﺔ ﺍﻟﺤﻀﻭﺭ‬

‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ u‬ﻴﻨﻁﻕ ﺍﻴﻀﺎ ﻤ ﻨﻔﺼﻼ ﻋﻥ ‪ q‬ﻭﻴﺼﺒﺢ ‪ ou‬ﺍﻤﺎﻡ ‪ a‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬


‫‪exequatur‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪squameux.a‬‬ ‫ﻗﺸﺭﻱ ﺍﻟﺸﻜل‬
‫‪aquarelle .f‬‬ ‫‪ squale .m‬ﺭﺴﻡ ﺒﺎﻟﻭﺍﻥ ﻤﺎﺌﻴﻪ‬ ‫ﺴﻤﻙ ﻗﺭﺵ‬
‫‪équateur .m‬‬ ‫ﺨﻁ ﺍﻻﺴﺘﻭﺍﺀ‬ ‫‪quartz .m‬‬ ‫ﺤﺠﺭ ﺼﻭﺍﻥ‬
‫‪quadrature .f‬‬ ‫ﺘﺭﺒﻴﻊ ﺍﻟﺩﺍﺌﺭﻩ‬ ‫‪quattrocentiste‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪loquace .a‬‬ ‫ﻜﺜﻴﺭ ﺍﻟﻜﻼﻡ‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﺘﻨﻁﻕ ‪ ka‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪quasi‬‬ ‫ﺘﻘﺭﻴﺒﺎ‬ ‫‪quart .m‬‬ ‫ﺭﺒﻊ‬
‫‪quasiment‬‬ ‫ﺘﻘﺭﻴﺒﺎ‬ ‫‪quadrille .m‬‬ ‫ﻜﻭﻜﺒﺔ ﻓﺭﺴﺎﻥ‬
‫‪quasimodo .m‬‬ ‫ﺍﻻﺤﺩ ﺍﻟﺠﺩﻴﺩ‬ ‫‪quarante .a‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪٤٠‬‬
‫‪reliquat .m‬‬ ‫ﻭﺼﻴﺩ‬

‫‪٦٦‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -١٤‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪: R‬‬


‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ r‬ﻫﻭ ﺍﺴﻡ ﻤﺫﻜﺭ ﻻ ﻴﺘﻐﻴﺭ ﻭﻫﻭ ﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﻭﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺜﺎﻤﻥ ﻋـﺸﺭ ﻤـﻥ‬
‫ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴ ﻪ ﻭﻴﻭﺠﺩ ‪ R‬ﻜﺒﻴـﺭﻩ ﺍﻱ "‪ ، "majuscule‬ﻭ ‪ r‬ﺼـﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ‬
‫" ‪ "minuscule‬ﻭﻫﻭ ﺤﺭﻑ ﺤﻠﻘﻲ ‪ palatale‬ﺃﻱ ﻴﻨﻁـﻕ ﻋـﻥ ﻁﺭﻴـﻕ ﺴـﻘﻑ‬
‫ﺍﻟﺤﻠﻕ ‪ le palais‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪rat .m‬‬ ‫ﻓﺎﺭ‬ ‫‪finir‬‬ ‫ﻴﻨﻬﻲ‬
‫‪mère .f‬‬ ‫ﺍﻡ‬ ‫‪arrêt .f‬‬ ‫ﺘﻭﻗﻑ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ r‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻴﻨﻁﻕ ﻋﻤﻭﻤﺎ ﻜﻤ ﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪offrir‬‬ ‫ﻴﻘﺩﻡ‬ ‫‪amour .m‬‬ ‫ﺤﺏ‬
‫‪trésor .m‬‬ ‫ﻜﻨﺯ‬ ‫‪cher .a‬‬ ‫ﻏﺎﻟﻲ‬
‫‪chaleur .f‬‬ ‫ﺤﺭﺍﺭﻩ‬ ‫‪fer .m‬‬ ‫ﺤﺩﻴﺩ‬
‫‪hier‬‬ ‫ﺍﻤﺱ‬ ‫‪enfer .m‬‬ ‫ﺠﺤﻴﻡ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ r‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻴﻜﻭﻥ ﺒﻼ ﻗﻴﻤﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﺘﻬﻲ ﺏ ‪er‬‬
‫ﻭﻓﻲ ﺍﻻﺴﻤﺎﺀ ﻭﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺘﻬﻴﻪ ﺏ ‪ ier‬ﺍ ﻭ ‪ cher‬ﺍ ﻭ ‪ ger‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪aimer‬‬ ‫ﻴﺤﺏ‬ ‫‪étranger .a‬‬ ‫ﺍﺠﻨﺒﻲ‬
‫‪entier .a‬‬ ‫ﺍﻜﻤﻠﻪ‬ ‫‪boucher .m‬‬ ‫ﺠﺯﺍﺭ‬
‫‪marcher‬‬ ‫ﻴﻤﺸﻲ‬ ‫‪déranger‬‬ ‫ﻴﺯﻋﺞ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ r‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻴﻨﻁﻕ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﻤﺎﻋﺩ ﻓﻲ " ‪ " ga r s‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪carton .m‬‬ ‫ﻜﺎﺭﺘﻭﻥ‬ ‫‪corps .m‬‬ ‫ﺠﺴﻡ‬
‫‪marâtre .f‬‬ ‫ﺍﻤﺭﺍﺓ ﺍﻻﺏ‬ ‫‪dorure .f‬‬ ‫ﺘﺫﻫﻴﺏ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ r‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻔﻪ ﺘﻨﻁﻕ ﻜﻤﺎ ﻟﻭ ﻜﺎﻨﺕ ‪ r‬ﻤﻔﺭﺩﻩ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪arrogance .f‬‬ ‫ﻜﺒﺭﻴﺎﺀ‬ ‫‪ferraille .f‬‬ ‫ﺤﺩﻴﺩ ﺨﺭﺩﻩ‬
‫‪narration .f‬‬ ‫ﻗﺹ‬ ‫‪terrible .a‬‬ ‫ﻤﺭﻋﺏ‬
‫‪arrière‬‬ ‫ﻟﻠﺨﻠﻑ‬ ‫‪interroger‬‬ ‫ﻴﺴﺎل‬

‫‪carrière .f‬‬ ‫ﻤﻬﻨﻪ‬ ‫‪perruque .f‬‬ ‫ﺸﻌﺭ ﻤﺴﺘﻌﺎﺭ‬


‫‪parricide .m‬‬ ‫ﻗﺘل ﺍﻟﻭﺍﻟﺩﻴﻥ‬ ‫‪verrou .m‬‬ ‫ﺘﺭﺒﺎﺱ‬
‫‪charrue .f‬‬ ‫ﻤﺤﺭﺍﺙ‬ ‫‪corridor .m‬‬ ‫ﻁﺭﻗﻪ‬
‫‪courroux .m‬‬ ‫ﻏﻀﺏ‬ ‫‪arrivée .f‬‬ ‫ﻭﺼﻭل‬
‫‪ -‬ﻭﻴﻨﻁﻕ ﺤﺭ ﻑ ‪ r‬ﻤﻀﺎﻋﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻌﻠﻤﻴﻪ ﻭ ﺍﻻﺠﻨﺒﻴﻪ ﻭﻓﻲ ﺒﻌ ﺽ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺨﺭﻱ ﻤﺜل ‪:‬‬
‫‪interruption‬‬ ‫ﻤﻘﺎﻁﻌﻪ‬ ‫‪correct‬‬ ‫ﺼﺤﻴﺢ‬
‫‪interregue‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪corroder‬‬ ‫ﻴﻘﺭﺽ‬
‫‪erroné‬‬ ‫ﻤﻐﻠﻭﻁ‬ ‫‪torride .a‬‬ ‫ﺸﺩﻴﺩ ﺍﻟﺤﺭﺍﺭﻩ‬
‫‪terroriser‬‬ ‫ﻴﺭﻫﺏ‬ ‫‪varron .m‬‬ ‫ﺤﺸﺭﺓ ﺍﻟﺒﻘﺭ‬
‫‪burrhus‬‬ ‫‪----‬‬ ‫‪verre .m‬‬ ‫ﻜﺎﺱ‬
‫‪٦٧‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻴﻀﺎ ﻴﻨﻁﻕ ﻤﻀﺎﻋ ﻑ ﻓﻲ ﺍﺯﻤﻨﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒل ﻭﺍﺯﻤﻨﺔ ﺍﻟﺸﺭﻁ ﻓﻲ ﺍﻻﻓﻌﺎل ‪:‬‬

‫‪mourir‬‬ ‫ﻴﻤﻭﺕ‬ ‫‪tu mourras‬‬ ‫‪----‬‬


‫‪courir‬‬ ‫ﻴﺠﺭﻱ‬ ‫‪Je courrais‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪quérir‬‬ ‫ﻴﻁﻠﺏ‬ ‫‪Il querrait‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪ -١ ٥‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪: S‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﻫﻭ ﺍﺴﻡ ﻤﺫﻜﺭ ﻻ ﻴﺘﻐﻴﺭ ﻭﻫﻭ ﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﻭﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺘﺎﺴﻊ ﻋﺸﺭ‬
‫ﻜﺒﻴ ﺭﻩ ﺍﻱ "‪ ، "majuscule‬ﻭ ‪s‬‬ ‫ﻤﻥ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻭﻴﻭﺠﺩ ‪S‬‬
‫ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ " ‪ ، "minuscule‬ﻭ ﻫﻭ ﺤﺭﻑ ‪ dentale‬ﺃﻱ ﺍﺴﻨﺎﻨﻲ ﻴﻨﻁﻕ‬
‫ﺒﺎﻟﻠﺴﺎﻥ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﺴﺘﻨﺩ ﻀﺩ ﺍﻻﺴﻨﺎﻥ ‪ .‬ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﻻ ﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻻ ﺍﺫﺍ‬
‫ﺘﻼﻩ ﻜﻠﻤﻪ ﺘﺒﺩﺍ ﺒﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﻭﻴﻨﻁﻕ ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﻓﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﻪ ﻜﻤﺎ ﻟﻭ ﻜﺎﻥ ‪: z‬‬
‫‪mes propres intérêts‬‬ ‫ﻤﺼﺎﻟﺤﻲ‬ ‫‪les amants‬‬ ‫ﺍﻟﻌﺸﺎﻕ‬
‫‪des idées, des arts‬‬ ‫ﺍﻓﻜﺎﺭ ‪ -‬ﻓﻨﻭﻥ‬ ‫‪ses amies‬‬ ‫ﺼﺩﻴﻘﺎﺘﻬﺎ‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﺒﻴﻥ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﻤﺘﺤﺭﻜﻴﻥ ﻴﻨﻁﻕ ‪ z‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪quasi‬‬ ‫ﺘﻘﺭﻴﺒﺎ‬ ‫‪fraise .f‬‬ ‫ﻓﺭﺍﻭﻟﻪ‬
‫‪phrase .f‬‬ ‫ﺠﻤﻠﻪ‬ ‫‪braise .f‬‬ ‫ﻨﺴﻤﻪ‬
‫‪amuser‬‬ ‫ﻴﺘﺴﻠﻲ‬ ‫‪raser‬‬ ‫ﻴﺤﻠﻑ‬
‫‪rose .f‬‬ ‫ﺯﻫﺭﻩ‬ ‫‪ruse .f‬‬ ‫ﻤﻜﺭ‬
‫‪ -‬ﻟﺫﻟﻙ ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜ ﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺭﻜﺒﻪ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﺒﺴﻴﻁﻪ ﻤﻨﻬﺎ ﺍﻱ ﺍﺤﺩﺍﻫﺎ ﺘﺒﺩﺍ ﺒﺤﺭﻑ‬
‫‪ s‬ﻤﺘﺒﻭﻉ ﺒﻤﺘﺤﺭﻙ ﺘﻜﺘﺏ ﻁﺒﻴﻌﻴﺎ ‪ s‬ﺤﺘﻲ ﻨﻨﻁﻘﻪ ﺒﻘﻭﻩ ﻭﻟﻴﺱ ﻜﺤﺭﻑ ‪ z‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪dessus‬‬ ‫ﻓﻭﻕ‬ ‫‪resserrer‬‬ ‫ﻴﻀﻴﻕ‬
‫‪dessous‬‬ ‫ﺘﺤﺕ‬ ‫‪ressortir‬‬ ‫ﻴﻭﻀﺢ‬
‫‪desservir‬‬ ‫ﻴﺨﺩﻡ ﺍﻟﻤﺎﺌﺩﻩ‬ ‫‪ressembler‬‬ ‫ﻴﺸﺒﻪ‬
‫‪dessécher‬‬ ‫ﻴﺠﻔﻑ‬
‫‪ -‬ﻫ ﻨﺎﻙ ﺒﻌﺽ ﺍﻻﺴﺘﺜﻨﺎﺀﺍﺕ ﻋﻠ ﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﻩ ﺤﻴﺙ ﻴﻜﻭﻥ ‪ s‬ﺒﻴﻥ ﺤﺭﻓﻴ ﻥ‬
‫ﻤﺘﺤﺭﻜﻴﻥ ﻭﻟﻜﻨﻪ ﻻ ﻴﻨﻁﻕ ‪ z‬ﻭﻟﻜﻥ ﻴﻨﻁﻕ ‪ s‬ﻤﺜل ‪:‬‬
‫‪préseance .f‬‬ ‫ﺤﻕ ﺍﻟﺘﻘﺩﻡ‬ ‫‪entresol .m‬‬ ‫ﺍﻟﻁﺎﺒﻕ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ‬
‫‪resection .f‬‬ ‫‪----‬‬ ‫‪asymptote‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪désuétude .f‬‬ ‫ﻋﺩﻡ ﺍﺴﺘﻌﻤﺎل‬ ‫‪monosyllabe‬‬ ‫ﺍﺤﺎﺩﻱ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ‬
‫‪parasol .m‬‬ ‫ﻤﻅﻠﻪ‬ ‫‪vraisemblable‬‬ ‫ﻤﺤﺘﻤل‬
‫‪ultrason .m‬‬ ‫ﺼﻭﺕ ﻓﻭﻗﻲ‬ ‫‪contresens.m‬‬ ‫ﻋﻜﺱ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻻ ﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪profès .m‬‬ ‫ﻨﺎﺫﺭ ﺍﻟﺭﻫﺒﻨﻪ‬ ‫‪confus .a‬‬ ‫ﻤﺭﺘﺒﻙ‬
‫‪succès .m‬‬ ‫ﻨﺠﺎﺡ‬ ‫‪pus .m‬‬ ‫ﺼﺩﻴﺩ‬
‫‪clos .a‬‬ ‫ﻤﻐﻠﻕ‬ ‫‪jus .m‬‬ ‫ﻋﺼﻴﺭ‬

‫‪٦٨‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻓﻲ ‪:‬‬


‫‪consensus‬‬ ‫ﺍﺘﻔﺎﻕ‬ ‫‪tous .adv‬‬ ‫ﺍﻟﺠﻤﻴﻊ‬
‫‪atlas‬‬ ‫ﺍﻁﻠﺱ‬ ‫‪obus .m‬‬ ‫ﻗﻨﺒﻠﻪ‬
‫‪las .a‬‬ ‫ﺴﺌﻡ‬ ‫‪us .m‬‬ ‫ﺘﻘﺎﻟﻴﺩ‬
‫‪helas‬‬ ‫ﺨﺴﺎﺭﻩ‬ ‫‪os .m‬‬ ‫ﻋﻅﻡ‬
‫‪maïs .m‬‬ ‫ﺫﺭﻩ‬ ‫‪vis .f‬‬ ‫ﻤﺴﻤﺎﺭ ﺒﺭﻤﻪ‬
‫‪jadis‬‬ ‫ﻤﻥ ﻗﺒل‬ ‫‪métis .a‬‬ ‫ﻤﻬﺠﻥ‬
‫‪plus‬‬ ‫‪.....‬‬ ‫‪sens .m‬‬ ‫ﻤﻌﻨﻲ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﻓﻲ ‪ plus‬ﻴﻨﻁﻕ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﺘﺒﻊ ﺏ ‪ que‬ﺍﻭ ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﺩل ﻋﻠﻲ ﻋﻤﻠﻴﻪ‬
‫ﺤﺴﺎﺒﻴﻪ ﺒﻤﻌﻨﻲ ‪ +‬ﻨﺠﺩ ﺍﻴﻀﺎ ﺍﻥ ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪ Mars‬ﺸﻬﺭ‬
‫ﻤﺎﺭﺱ ﻭﻜﺫﻟﻙ ﻓﻲ ‪ ) ours‬ﺩﺏ ( ﻭﺫﻟﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻌﻠﻤﻴﻪ ﻭﺍﻟﻤﺜﻘﻔﻪ ﺍﻭ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺠﻨﺒﻴ ﻪ‬
‫ﻭﻜﺫﻟﻙ ﺍﺴﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﻠﻡ ﺫﺍﺕ ﺍﻻﺼل ﺍﻻﺠﻨﺒﻲ ‪:‬‬
‫‪vasistas .m‬‬ ‫ﻨﺎﻓﺫﻩ‬ ‫‪gratis‬‬ ‫ﻤﺠﺎﻨﺎ‬
‫‪Jonas .m‬‬ ‫ﻴﻭﻨﺱ‬ ‫‪tennis .m‬‬ ‫ﺘﻨﺱ‬
‫‪Damas .m‬‬ ‫ﺩﻤﺸﻕ‬ ‫‪prospectus‬‬ ‫ﺒﻴﺎﻥ‪ -‬ﻨﺸﺭﻩ‬
‫‪Mathias .m‬‬ ‫ﻤﺎﺘﻴﺎﺱ‬ ‫‪rebus .m‬‬ ‫ﻟﻐﺯ ﺭﻤﺯﻱ‬
‫‪Cujas .m‬‬ ‫ﻜﻭﺠﺎﺱ‬ ‫‪virus .m‬‬ ‫ﻓﻴﺭﺱ‬
‫‪palmares.m‬‬ ‫ﻗﺎﺌﻤﺔ ﺍﻟﺠﻭﺍﺌﺯ‬ ‫‪blocus .m‬‬ ‫ﺤﺼﺎﺭ‬
‫‪iris.m‬‬ ‫ﺴﻭﺴﻥ‬ ‫‪laps .m‬‬ ‫ﻤﺩﻩ‪ -‬ﻓﺘﺭﻩ‬
‫‪ s -‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺘﻨﻁﻕ ﻋﻤﻭﻤﺎ ﻭﺤﻴﻨﻤﺎ ﺘﻨﻁﻕ ﺘﻜﻭﻥ ﻗﺎﺴﻴﻪ ‪ dur‬ﺍﻱ ﺘﻨﻁﻕ‬
‫" ﺱ " ﺒﻴﻥ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﺴﺎﻜﻨﻴﻥ ﻭﻟﻜﻥ ‪ s‬ﺘﻜﻭﻥ ﺒﻼ ﻗﻴﻤﻪ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪lesquels‬‬ ‫ﺍﻴﺎ ﻤﻥ‬ ‫‪obscène .a‬‬ ‫ﻗﺒﻴﺢ‬
‫‪desquels‬‬ ‫ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻤﻨﻬﻡ‬ ‫‪descendre‬‬ ‫ﻴﻨﺯل‬
‫‪mesdames‬‬ ‫ﺴﻴﺩﺍﺘﻲ‬ ‫‪conscience .f‬‬ ‫ﻀﻤﻴﺭ‬
‫‪despois‬‬ ‫‪----‬‬ ‫‪ascenceur .m‬‬ ‫ﻤﺼﻌﺩ‬
‫‪desmoulins‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪ascension .f‬‬ ‫ﺼﻌﻭﺩ‬

‫‪destouches‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪discerner‬‬ ‫ﻴﻤﻴﺯ‬


‫‪registre .m‬‬ ‫ﺴﺠل‬ ‫‪susciter‬‬ ‫ﻴﺴﺒﺏ‬
‫‪nesle .m‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪suresnes‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪fresnel .m‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪rosny‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﺍﻱ ﻤﻜﺎﻥ ﺍﺨﺭ ﺒﻴﻥ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﺴﺎﻜﻨﻴﻥ ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﻴﻜﻭﻥ ﻗﺎﺴﻲ ‪ dur‬ﻭﻟﻜﻨﻪ‬
‫ﻴ ﻜﻭﻥ ﺭﻗﻴﻕ ‪ doux‬ﺍﻱ ﻴﻨﻁﻕ " ‪ " z‬ﺒﺎﻻﺴﺘﺜﻨﺎﺀ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪Jersey‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪belsance‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪alsace‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪subsister‬‬ ‫ﻴﺘﻌﺎﻴﺵ‬

‫‪٦٩‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺘﻜﻭﻥ ﻗﺎﺴﻴﻪ ﺃﻱ ﺘﻨﻁﻕ " ﺱ " ﺒﻴﻥ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻨﻔﻲ ﻭﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﺨﺭ ‪:‬‬
‫‪penser‬‬ ‫ﻴﻔﻜﺭ‬ ‫‪transept‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪insigne .m‬‬ ‫ﻋﻼﻤﻪ‬ ‫‪insurrection .f‬‬ ‫ﺜﻭﺭﻩ‬
‫‪insister‬‬ ‫ﻴﺼﺭ ﻋﻠﻲ‬
‫‪ -‬ﻟﻜﻨﻪ ﻴ ﻜﻭﻥ ‪ doux‬ﺍﻱ ﻴﻨﻁﻕ " ‪ " z‬ﺒﺎﻻﺴﺘﺜﻨﺎﺀ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪nansouk‬‬ ‫‪----‬‬ ‫‪transaction .f‬‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺘﺠﺎﺭﻴﻪ‬
‫‪transit‬‬ ‫ﺍﺠﺘﻴﺎﺯ‬ ‫‪transitoire .a‬‬ ‫ﻭﻗﺘﻲ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﻴﻜﻭﻥ ‪ doux‬ﺍﻱ ﻴﻨﻁﻕ " ‪ " z‬ﺒﻴﻥ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﻤﺘﺤﺭﻜﻴﻥ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺍﻭﻟﻬﺎ ﻻ‬
‫ﻴﻜﻭﻥ ﺍﻨﻔﻲ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪rose .f‬‬ ‫ﺯﻫﺭﻩ‬ ‫‪désarmer‬‬ ‫ﻴﻨﺯﻉ ﺍﻟﺴﻼﺡ‬
‫‪basilique .f‬‬ ‫‪ désigner‬ﻤﺒﻨﻲ ﻤﺴﺘﻁﻴل‬ ‫ﻴﺸﻴﺭ ﺍﻟﻲ‬
‫‪gymnase .m‬‬ ‫‪ résider‬ﻤﻌﻬﺩ ﺭﻴﺎﻀﻲ‬ ‫ﻴﻘﻴﻡ‬
‫‪présage .m‬‬ ‫ﻓﺎل‬ ‫‪maison .f‬‬ ‫ﻤﻨﺯل‬
‫‪résister‬‬ ‫ﻴﻘﺎﻭﻡ‬ ‫‪parasite .a‬‬ ‫ﻁﻔﻴل‬
‫‪résolution .f‬‬ ‫ﻋﺯﻡ‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻥ ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﻴﻜﻭﻥ ﻗﺎﺱ ﺍﻱ ﻴﻨﻁﻕ " ﺱ " ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪préseance .f‬‬ ‫ﺤﻕ ﺍﻟﺘﻘﺩﻡ‬ ‫‪entresol .m‬‬ ‫ﺍﻟﻁﺎﺒﻕ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ‬
‫‪resection .f‬‬ ‫‪----‬‬ ‫‪asymptote‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪désuétude .f‬‬ ‫ﻋﺩﻡ ﺍﺴﺘﻌﻤﺎل‬ ‫‪monosyllabe‬‬ ‫ﺍﺤﺎﺩﻱ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻑ ﻴﻨﻁﻕ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﻤﺜل ‪ s‬ﺒﺴﻴﻁﻪ ﻗﺎﺴﻴﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪passage .m‬‬ ‫ﻤﺭﻭﺭ‬ ‫‪embrasser‬‬ ‫ﻴﻌﺎﻨﻕ‬
‫‪issu .a‬‬ ‫ﻤﻨﺘﺴﺏ ﺍﻟﻲ‬ ‫‪pression .f‬‬ ‫ﻀﻐﻁ‬
‫‪bossu .a‬‬ ‫ﺍﺤﺩﺏ‬ ‫‪assaut .m‬‬ ‫ﻫﺠﻭﻡ‬
‫‪faussaire .a‬‬ ‫ﻤﺯﻭﺭ‬ ‫‪assez‬‬ ‫ﻜﺎﻑ‬
‫‪ -‬ﻭﻜﺫﻟﻙ ﻓﻲ ﺍ ﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺒﺩﻭﻩ ﺏ ‪: dis‬‬
‫‪dissipation‬‬ ‫ﺘﺒﺫﻴﺭ‬ ‫‪disséminer‬‬ ‫ﻴﻨﺜﺭ ‪ -‬ﻴﺸﺘﺕ‬
‫‪ -‬ﻭﻓﻲ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﺨﺭﻱ ﻤﺜل ‪:‬‬
‫‪asservir‬‬ ‫‪ assonance .f‬ﻴ ﺴﺘﻌﺒﺩ‬ ‫ﺴﺠﻊ‬
‫‪assidu .a‬‬ ‫‪ assumer‬ﻤﻭﺍﻅﺏ‬ ‫ﻴﺘﺤﻤل‬

‫‪٧٠‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -١٦‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪: T‬‬


‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ t‬ﻫﻭ ﺍﺴﻡ ﻤﺫﻜﺭ ﻭﻫﻭ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﻌﺸﺭﻴﻥ ﻤﻥ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴ ﻪ‬
‫ﻭﻴﻭﺠﺩ ‪ T‬ﻜﺒﻴﺭﻩ ﺍﻱ "‪ ، "majuscule‬ﻭ ‪ t‬ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ " ‪"minuscule‬‬
‫ﻭ ﻫﻭ ﺤﺭﻑ ‪ dentale‬ﺃﻱ ﺍﺴﻨﺎﻨﻲ ﻴﻨﻁﻕ ﺒﺎﻟﻠﺴﺎﻥ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﺴﺘﻨﺩ ﻀ ﺩ ﺍﻻﺴﻨﺎ ﻥ‬
‫ﻭﻴﻨﻁﻕ ﺤﺭﻑ ‪ d‬ﻤﺜل ‪ t‬ﻓﻲ ﺍﻟﻭﺼل ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﺍﻨﻪ ﺍﺫﺍ ﺍﻨﺘﻬﻲ ﻓﻌل ﺒﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ‬
‫ﻭﺘﺒﻊ ﺒﺎﺤﺩ ﺍﻟﻀﻤﻴﺭﻴﻥ ‪ il‬ﺍﻭ ‪ elle‬ﻓﺎﻨﻨﺎ ﻨﻀﻊ ﺤﺭﻑ ‪ t‬ﻟﺘﺤﺴﻴﻥ ﺍﻟﻠﻔﻅ ﻟﺘﺠﻨﺏ‬
‫ﺘﻼﻗﻲ ﻤﺘﺤﺭﻜﻴﻴﻥ ‪:‬‬
‫?‪Dira-t-on‬‬ ‫ﻫل ﺴﻴﻘﺎل؟‬ ‫‪Joue-t-il‬‬ ‫ﻫل ﻴﻠﻌﺏ؟‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ t‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻻ ﻴﻨﻁﻕ ‪:‬‬

‫‪achat .m‬‬ ‫ﺸﺭﺍﺀ‬ ‫‪juillet‬‬ ‫ﻴﻭﻟﻴﻪ‬


‫‪crédit .m‬‬ ‫ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ‬ ‫‪alphabet .m‬‬ ‫ﺍﺒﺠﺩﻴﻪ‬
‫‪attentat .m‬‬ ‫ﺍﻋﺘﺩﺍﺀ‬ ‫‪ticket .m‬‬ ‫ﺘﺫﻜﺭﻩ‬
‫‪transport .m‬‬ ‫ﻨﻘل‬ ‫‪subit .a‬‬ ‫ﻤﻔﺎﺠﻲﺀ‬
‫‪syndicat .m‬‬ ‫ﻨﻘﺎﺒﻪ‬ ‫‪gratuité .a‬‬ ‫ﻤﺠﺎﻨﻴﺔ‬
‫‪Mozart‬‬ ‫ﻤﻭﺘ ﺯ ﺍﺭ‬ ‫‪débout .m‬‬ ‫ﻭﺍﻗﻑ‬
‫‪immédiat .a‬‬ ‫ﻓﻭﺭﻱ‬ ‫‪court .a‬‬ ‫ﻗﺼﻴﺭ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ t‬ﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻ ﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪fat .a‬‬ ‫ﻤﻌﺠﺏ ﺒﻨﻔﺴﻪ‬ ‫‪licet .m‬‬ ‫ﺍﺫﻥ‬
‫‪mat .a‬‬ ‫ﻏﻴﺭ ﻤﺘﺎﻟﻕ‬ ‫‪fait .m‬‬ ‫ﺤﺩﺙ‬
‫‪yaourt .m‬‬ ‫ﺯﺒﺎﺩﻱ‬ ‫‪yogourt.m‬‬ ‫ﺯﺒﺎﺩﻱ‬
‫‪vivat .m‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪preterit .m‬‬ ‫ﺤﺎﻟﺔ ﻤﺎﻀﻲ‬
‫‪rabat .m‬‬ ‫ﻴﺎﻗﺔ ﺍﻟﺜﻭﺏ‬ ‫‪granit .m‬‬ ‫ﺤﺠﺭ ﺼﻭﺍﻥ‬
‫‪net .a‬‬ ‫ﻭﺍﻀﺢ‬ ‫‪sept - huit‬‬ ‫‪٨،٧‬‬
‫‪fret .m‬‬ ‫ﺍﺴﺘﺌﺠﺎﺭ ﻤﺭﻜﺏ‬ ‫‪accessit.m‬‬ ‫‪-----‬‬

‫‪dot .f‬‬ ‫ﻤﻬﺭ – ﺼﺩﺍﻕ‬ ‫‪indult‬‬ ‫ﺍﻨﻌ ﺎﻡ‬


‫‪lot .m‬‬ ‫ﺤﺼﻪ – ﻜﻤﻴﻪ‬ ‫‪rapt .m‬‬ ‫ﺴﻠﺏ‬
‫‪scorbut .m‬‬ ‫ﺩﺍﺀ ﺍﻟﺒﺸﺭ‬ ‫‪abrupt .a‬‬ ‫ﻭﻋﺭ‬
‫‪occiput .m‬‬ ‫‪----‬‬ ‫‪lest‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪Kant‬‬ ‫ﺍﻟﻔﻴﻠﺴﻭﻑ ﻜﺎﻨﻁ‬ ‫‪est .m‬‬ ‫ﺸﺭﻕ‬
‫‪cobalt .m‬‬ ‫ﺯﺭﻨﻴﺦ‬ ‫‪ouest .m‬‬ ‫ﻏﺭﺏ‬
‫‪malt .m‬‬ ‫ﻤﻨﺘﺸﻪ‬ ‫‪antichrist‬‬ ‫ﻀﺩ ﺍﻟﻤﺴﻴﺢ‬
‫ﺤﺭﻑ ‪ t‬ﻓ ﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻴﻨﻁﻕ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﻭﺨﺼﻭﺼﺎ ﺍﻤﺎﻡ ﺤﺭﻑ ‪: r‬‬
‫‪montrer‬‬ ‫‪ maltraiter‬ﻴﻅﻬﺭ‬ ‫ﻴﺴﻭﺀ ﻤﻌﺎﻤﻠﺔ‬
‫‪montreuil‬‬ ‫‪.m‬‬ ‫‪ traître .m‬ﻏﺎﺭﺽ‬ ‫ﺨﺎﺌﻥ‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻨﻪ ﻴﺼﺒﺢ ﺼﺎﻤﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪isthme .m‬‬ ‫ﻤﻀﻴﻕ‬ ‫‪metz‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪٧١‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪asthme .m‬‬ ‫ﺭﺒﻭ ‪ -‬ﻨﺴﻤﻪ‬ ‫‪rets .m‬‬ ‫ﻓﺦ‬


‫‪moltke‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟ ﺤﺭﻓﻴ ﻥ ‪ ti‬ﻴﻨﻁﻘﺎﻥ ﻤﺜل ‪ s dur‬ﺍﻱ " ﺱ " ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪nation .f‬‬ ‫ﺍﻤﻪ‬ ‫‪petiole‬‬ ‫ﻋﻨﻕ ﺍﻟﻨﺒﺎﺕ‬
‫‪inertie .f‬‬ ‫ﺠﻤﻭﺩ‬ ‫‪argutie .f‬‬ ‫ﺘﻤﺤﻙ‬
‫‪spartiate‬‬ ‫ﺤﺫﺍﺀ ﻤﺴﻴﺭ‬ ‫‪dalmatie .f‬‬ ‫ﺩﺍﻟﻤﺎﺴﻴﺎ‬
‫‪la boetie‬‬ ‫‪----‬‬ ‫‪primatie .f‬‬ ‫ﺠﺸﻠﻘﻪ‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻥ ﻓﻲ ﺤﺎﻻﺕ ﻋﺩﻴﺩﻩ ﺘﺤﻔﻅ ‪ t‬ﺤﺎﻟﺘﻬﺎ ﺍﻟﻁﺒﻴﻌﻴﻪ ﺍﻤﺎﻡ ‪: i‬‬
‫‪pitié .f‬‬ ‫ﺴﻔﻘﻪ‬ ‫‪héritier .M‬‬ ‫ﻭﺭﻴﺙ‬
‫‪amitié .f‬‬ ‫ﺼﺩﺍﻗﻪ‬ ‫‪huitième‬‬ ‫ﺜﺎﻤﻥ‬
‫‪tiare .f‬‬ ‫ﺘﺎﺝ‬ ‫‪antienne .f‬‬ ‫ﺘﺴﺒﻴﺤﻪ‬
‫‪tiers .m‬‬ ‫ﺜﻠﺙ‬ ‫‪sarmatie .f‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪bastion .m‬‬ ‫ﻤﻭﻗﻊ ﻤﺤﺼﻥ‬ ‫‪claretie .f‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪dynastie .f‬‬ ‫ﺍﺴﺭﻩ ﻤﻠﻜﻴﻪ‬ ‫‪epizootie .f‬‬ ‫ﻤﻭﺘﺎﻥ‬
‫‪chrétien .m‬‬ ‫ﻤﺴﻴﺤﻲ‬ ‫‪chrestomatie f‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪partie .f‬‬ ‫ﺠﺯﺀ‬ ‫‪cristias‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪potion .f‬‬ ‫ﺠﺭﻋﺔ ﺸﺭﺍﺏ‬
‫‪ -‬ﺍﻴﻀﺎ ﺘ ﺤﻔﻅ ‪ t‬ﺤﺎﻟﺘﻬﺎ ﺍﻟﻁﺒﻴﻌﻴﻪ ﺍﻤﺎﻡ ‪ i‬ﺍﺫﺍ ﺴﺒﻘﻬﺎ ﺤﺭﻑ ‪: s‬‬
‫‪bastion .m‬‬ ‫ﻤﻭﻗﻊ ﻤﺤﺼﻥ‬ ‫‪gestion .f‬‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ‬
‫‪question .f‬‬ ‫ﻤﺴﺎﻟﻪ‬ ‫‪suggestion .f‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺭﺍﺡ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ t‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻔﻪ ﺘﻨﻁﻕ ﻤﺜل ﺤﺭﻑ ‪ t‬ﺍﻟﺒﺴﻴﻁﻪ ‪:‬‬
‫‪littérature .f‬‬ ‫ﺍﺩﺏ‬ ‫‪pittoresque .a‬‬ ‫ﺨﻼﺏ‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻥ ﻨﺴﻤﻊ ﺩﻭﻱ ﺤﺭﻑ ‪ t‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻑ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪atticisme .m‬‬ ‫ﺩﻗﺔ ﺘﻌﺒﻴﺭ‬ ‫‪attrister‬‬ ‫ﻴﺤﺯﻥ‬
‫‪attentive .a‬‬ ‫ﻤﻨﺘﺒﻬﻪ‬ ‫‪guttural .a‬‬ ‫ﺤﻠﻘﻲ‬
‫‪attitude .f‬‬ ‫ﺴﻠﻭﻙ‬ ‫‪intermittent .a‬‬ ‫ﻏﻴﺭ ﻤﺘﻭﺍﺼل‬
‫‪ -١٧‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪: V‬‬
‫ﺍﻟﺤ ﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪ v‬ﻫﻭ ﺍﺴﻡ ﻤﺫﻜﺭ ﻭﻫﻭ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ ﻭ ﺍﻟﻌﺸﺭﻴﻥ ﻤـﻥ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴـﻪ‬
‫ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻭﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ﺍﻟﺴﺎﺒﻊ ﻋﺸﺭ ﻭﻴﻭﺠـﺩ ‪ V‬ﻜﺒﻴـﺭﻩ ﺍﻱ "‪ ، "majuscule‬ﻭ ‪v‬‬
‫ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ " ‪ "minuscule‬ﻭ ﻫﻭ ﺤﺭﻑ ﺸﻔﻭﻱ ﺃﻱ ﻴﺘﻜﻭﻥ ﻭﻴﻨﻁﻕ ﺒﺎﻻﺨﺹ ﻋﺒـﺭ‬
‫ﺤﺭﻜﺔ ﺍﻟﺸﻔﺎﻴﻑ ﻭ ﻴﺴﺘﺨﺩﻡ ﺒﻜﺜﺭﻩ ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻭ ﺍﻤـﺎﻡ ‪ e‬ﺼـﺎﻤﺘﻪ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪vase .f‬‬ ‫ﻓﺎﺯﻩ‬ ‫‪vipère .f‬‬ ‫ﺤﻴﻪ‬
‫‪vivace .a‬‬ ‫ﺤﻴﻭﻱ‬ ‫‪vivre‬‬ ‫ﻴﻌﻴﺵ‬
‫‪vertical .a‬‬ ‫‪ vaste .a‬ﻋﻤﻭﺩﻱ‬ ‫ﻭﺍﺴﻊ‬

‫‪٧٢‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪active .a‬‬ ‫ﻨﺸﻴﻁﻪ‬ ‫‪Neu f - heures‬‬ ‫‪-----‬‬


‫‪voisin .m‬‬ ‫ﺠﺎﺭ‬

‫‪ -١٨‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪: W‬‬


‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ w‬ﺍﻻﻟﻤﺎﻨﻲ ﺍﻭ ﺍﻟﺠﺭﻤﺎﻨﻲ ) ‪ ( g ermanique‬ﻴﻨﻁﻕ ﻤﺜل ‪ v‬ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪waldech‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪waterloo‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪wagner‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪watteau‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪westphalie‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪wilt‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ w‬ﺍﻻﻨﺠﻠﻴﺯﻱ ﻴ ﻨﻁﻕ ﻤﺜل ‪ v‬ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻔﺭﻨﺴﻪ ‪:‬‬
‫‪wagon .m‬‬ ‫‪ wallace‬ﻋﺭﺒﺔ ﻗﻁﺎﺭ‬ ‫‪-----‬‬
‫‪watman‬‬ ‫‪ warwick‬ﺴﺎ ﺌﻕ ﺤﺎﻓﻠﻪ‬ ‫‪-----‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ w‬ﺍﻻﻨﺠﻠﻴﺯﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻐﻴﺭ ﻤﻔﺭﻨﺴﻪ ﻴﻨﻁﻕ ‪ ou‬ﺍﻤﺎﻡ ﺤﺭ ﻑ‬
‫ﻤﺘﺤﺭﻙ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪wisky‬‬ ‫‪- - - - - sandwich‬‬ ‫ﺴﺎﻨﺩﻭﺘﺵ‬
‫‪ ew -‬ﺘﻨﻁﻕ ‪ iou‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪mildew‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪Newton‬‬ ‫ﻨﻴﻭﺘﻥ‬
‫‪interview‬‬ ‫ﻤﻘﺎﺒﻠﻪ‬ ‫‪New york‬‬ ‫ﻨﻴﻭ ﻴﻭﺭﻙ‬
‫‪New castle‬‬ ‫ﻨﻴﻭ ﻜﺎﺴل‬
‫‪ ow -‬ﺘﻨﻁﻕ ﻋﻤﻭﻤﺎ ﻤﺜل ‪ o‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻘﻪ ‪:‬‬
‫‪glasgow‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪snow‬‬ ‫ﺜﻠﺞ‬
‫‪longfellow‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪ -١ ٩‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪: X‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ x‬ﻫﻭ ﺍﺴﻡ ﻤﺫﻜﺭ ﻭﻫﻭ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟ ﺭﺍﺒﻊ ﻭﺍﻟﻌﺸﺭﻴﻥ ﻤﻥ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ‬
‫ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻭﻴﻭﺠﺩ ‪ X‬ﻜﺒﻴﺭﻩ ﺍﻱ "‪ ، "majuscule‬ﻭ ‪ x‬ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍ ﻱ‬
‫" ‪ . "minuscule‬ﻭﺤﺭﻑ ‪ x‬ﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ﺘﻜﻭﻥ ﻟﻪ ﻨﻐﻤﺔ ‪ ks‬ﻤﺭﺘﺒﻁﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪xantippe‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪xerxes‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪Extrême .a‬‬ ‫ﻤﻔﺭﻁ‬
‫‪ -‬ﻭﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ‪ gz‬ﺍﻴﻀﺎ ﻤﺭﺘﺒﻁﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪exercise .m‬‬ ‫ﺘﻤﺭﻴﻥ‬ ‫‪Xavier‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪ -‬ﻭﺍﺤﻴﺎﻨ ﺎ ﻴ ﻨﻁﻕ ﻤﺜل ‪ c‬ﻗﺎﺴﻴﻪ ‪ dur‬ﺍﻱ ﻤ ﺜل ‪ k‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪excepter‬‬ ‫ﻴﺴﺘﺜﻨﻲ‬ ‫‪excéder‬‬ ‫ﻴﺠﺎﻭﺯ‬
‫ﻭﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ﻴﻜﻭﻥ ل ‪ x‬ﻨﻐﻤﺔ ‪ s‬ﻗﻭﻴﻪ ‪ fort‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪auxerre‬‬ ‫‪------‬‬ ‫‪Bruxelles .f‬‬ ‫ﺒﺭﻭﻜﺴل‬

‫‪٧٣‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﻭﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ﻨﻐﻤﺔ ‪ z‬ﺍﻭ ‪ adouci s‬ﺍﻱ ﻤﺜل ﺤﺭﻑ ‪ z‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬


‫‪deuxième‬‬ ‫ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ‬ ‫‪sixième‬‬ ‫ﺍﻟﺴﺎﺩﺱ‬
‫‪ -‬ﻭﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻨﺎﺩﺭﺍ ﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﻟﻬﺎ ﻨﻐ ﻤﺔ ‪ cs‬ﻤﺭﺘﺒﻁﻪ ﻤﻌﺎ ﻜﻤﺎ ﻓ ﻲ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﺘﺕ ﻤﻥ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻴﻭﻨﺎﻨﻴﻪ ﺍﻟﻲ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪styx‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪Sphinx .m‬‬ ‫ﺍﺒﻭ ﺍﻟﻬﻭل‬
‫‪lynx .m‬‬ ‫ﻭﺸﻕ‬ ‫"‪prefix "latin‬‬ ‫ﻤﻘﻁﻊ ﺴﺎﺒﻕ‬
‫‪ -‬ﻭﻴﻨﻁﻕ ﺤﺭﻑ ‪ x‬ﻤﺜل ﺤﺭﻑ ‪ z‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﺫﺍ ﺘﻼﻩ ﻜﻠﻤﻪ ﺘﺒﺩﺍ ﺒﻤﺘﺤﺭﻙ‬
‫ﻭﺫﻟﻙ ﻤﺎ ﺴﻭﻑ ﻨﺭﺍﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﻭﺼل ‪:‬‬
‫‪beaux élèves‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪deux amis‬‬ ‫ﺼﺩﻴﻘﻴﻥ‬
‫‪ -‬ﻭﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺜل ﺍﻻﻋﺩﺍﺩ ‪ six‬ﻭ ‪ dix‬ﻻ ﻴﻨﻁﻕ ‪ s‬ﺍﻤﺎﻡ ﻜﻠﻤﻪ ﻤﺒﺩﻭﺀﻩ‬
‫ﺒﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﻭﻟﻜﻨﻪ ﻴﻨﻁﻕ ‪ z‬ﺍﻤﺎﻡ ﻜﻠﻤﻪ ﻤﺒﺩﻭﺀﻩ ﺒﻤﺘﺤﺭﻙ ﻭﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﻨﻬﺎﺌﻲ ﺍ ﻭ‬
‫ﻤﺘﺒﻭﻉ ﺒﻭﻗﻔﻪ ﺍﻭ ﺭﺍﺤﻪ ﻓﺎﻨﻪ ﻴﻨﻁﻕ ﺒﻘﻭﻩ ﻤﺜل ﺤﺭﻑ ‪. s‬‬ ‫ﺩ‬

‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ x‬ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﻻ ﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤ ﺎﺕ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ‪:‬‬


‫‪faux .a‬‬ ‫ﺨﺎﻁﻲﺀ‬ ‫‪fameux .a‬‬ ‫ﻤﺸﻬﻭﺭ‬
‫‪genoux .m‬‬ ‫ﺭﻜﺒﺘﻴﻥ‬ ‫‪doux .a‬‬ ‫ﻟﻁﻴﻑ‬
‫‪orageux .a‬‬ ‫ﻋﺎﺼﻑ‬ ‫‪roux.a‬‬ ‫ﺍﺼﻬﺏ‬
‫‪Flux .m‬‬ ‫ﺴﻴﻼﻥ‬ ‫‪chevaux .m‬‬ ‫ﺨﻴﻭل‬
‫‪deux‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪٢‬‬ ‫‪pieux .a‬‬ ‫ﺘﻘﻲ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ x‬ﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﺍﺨﺭ ﺍﻟﻜﻠﻤ ﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪ s‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪six‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪٦‬‬ ‫‪dix‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪١٠‬‬
‫‪coccyx .m‬‬ ‫ﻋﺼﻌﺹ‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻨﻪ ﻻ ﻴﻨﻁﻕ ﺍﺫﺍ ﺘﻼﻩ ﺍﺴﻡ ﻤﺒﺩﻭﺀ ﺒﺴﺎﻜﻥ ‪:‬‬
‫‪le six mai‬‬ ‫‪ ٦‬ﻤﺎﻴﻭ‬ ‫‪le dix mars‬‬ ‫‪ ١٠‬ﻤﺎﺭﺱ‬
‫‪six couteaux‬‬ ‫‪ ٦‬ﺴﻜﺎﻜﻴﻥ‬ ‫"‪" si couteaux‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ x‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻌﻠﻤﻴﻪ ﻭﺍﻻﺠﻨﺒﻴﻪ ﻴﻨﻁﻕ ‪ ks‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪codex .m‬‬ ‫ﻗﺎﻨﻭﻥ ﺍﻻﺩﻭﻴﻪ‬ ‫‪phenix .m‬‬ ‫ﻁﺎﺌﺭ ﺍﻟﻌﻨﻘﺎﺀ‬


‫‪index‬‬ ‫ﻓﻬﺭﺱ‬ ‫‪borax .m‬‬ ‫ﺒﻭﺭﻕ‬
‫‪silex .m‬‬ ‫ﺤﺠﺭ ﺼﻭﺍﻥ‬ ‫‪ajax .m‬‬ ‫ﺍﻴﻜﺱ‬
‫‪lynx .m‬‬ ‫ﻭﺸﻕ " ﺤﻴﻭﺍﻥ "‬ ‫‪aix‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪larynx .m‬‬ ‫ﺤﻨﺠﺭﻩ‬ ‫‪pollux .m‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪beatrix‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪cadix .m‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ x‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻭ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻴﻨﻁﻕ ‪: ks‬‬
‫‪rixe .f‬‬ ‫ﻤﺸﺎﺠﺭﻩ‬ ‫‪maxime .f‬‬ ‫ﺤﻜﻤﻪ‬
‫‪luxe .m‬‬ ‫ﻓﺨﻔﺨﻪ‬ ‫‪xerxes‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪٧٤‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺘﺘﻘﻠﺹ ‪ x‬ﺍﻟﻲ ‪ s‬ﻗﺎﺴﻴﻪ ﻓﻲ ﺭﻗﻡ ‪ soi x ante‬ﻭﻤﺸﺘﻘﺎﺘﻪ ‪:‬‬


‫‪dix‬‬ ‫‪ six‬ﺭﻗﻡ ‪١٠‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪٦‬‬
‫‪auxonne‬‬ ‫‪----‬‬ ‫‪Bruxelles‬‬ ‫ﺒﺭﻭﻜﺴل‬
‫‪auxerre‬‬ ‫‪----‬‬
‫ﺘﻨﻁﻕ ‪ x‬ﻤﺜل ‪ gz‬ﺍﺫﺍ ﻜﺎﻨﺕ ﺜﺎﻨﻲ ﺤﺭﻑ ﺒﻴﻥ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﻤﺘﺤﺭﻜﻴﻥ ‪:‬‬

‫‪exalter‬‬ ‫ﻴﻤﺠﺩ‬ ‫‪exécuter‬‬ ‫ﻴﻨﻔﺫ‬


‫‪exubérant .a‬‬ ‫ﺯﺍﺨﺭ‬ ‫‪exupère‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪Exécrable .a‬‬ ‫ﻜﺭﻴﻪ‬ ‫‪exactitude‬‬ ‫ﺩﻗﻪ‬
‫‪ -‬ﻻﺤﻅ ﺠﻴﺩﺍ ﺤﺭﻑ ‪ x‬ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬

‫‪xaintrailles‬‬ ‫‪------‬‬ ‫→‬ ‫‪saintrailles‬‬ ‫‪------‬‬


‫‪ximenies .f‬‬ ‫ﻟﻴﻤﻭﻥ ﺍﻟﺒﺤﺭ‬ ‫→‬ ‫‪kiménies‬‬ ‫‪------‬‬
‫‪xeres .m‬‬ ‫ﺨﻤﺭ ﺠﺭﻴﺯ‬ ‫→‬ ‫‪Keres‬‬ ‫‪------‬‬

‫‪ -٢٠‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ‪: z‬‬


‫ﺤﺭﻑ ‪ z‬ﻫﻭ ﺍﺴﻡ ﻤﺫﻜﺭ ﻭﻫـﻭ ﺍﻟﺤـﺭﻑ ﺍﻟـ ﺴﺎﺩﺱ ﻭﺍﻟﻌـﺸﺭﻴﻥ ﻤـﻥ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴـﻪ‬
‫ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴ ﻪ ﻭﺍﻟـﺴﺎﻜﻥ ﺍﻟﻌـﺸﺭﻴﻥ ﻭﻴﻭﺠـﺩ ‪ Z‬ﻜﺒﻴـﺭﻩ ﺍﻱ " ‪ ، " majuscule‬ﻭ ‪z‬‬
‫ﺼﻐﻴﺭﻩ ﺍﻱ " ‪ "minuscule‬ﻭ ﻫﻭ ﺤﺭﻑ ‪ dentale‬ﺃﻱ ﺍﺴﻨﺎﻨﻲ ﻴﻨﻁﻕ ﺒﺎﻟﻠـﺴﺎﻥ‬
‫ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﺴﺘﻨﺩ ﻀﺩ ﺍﻻﺴﻨﺎﻥ ﺃﻱ ﺒﻴﻨﻤﺎ ﺘﻜﻭﻥ ﺍﻻﺴﻨﺎﻥ ﻤﻐﻠﻘﻪ ‪:‬‬
‫‪zèle .m‬‬ ‫ﺤﻤﺎﺱ ‪ -‬ﻏﻴﺭﻩ‬ ‫‪zizi .m‬‬ ‫ﺸﺭﺸﻭﺭ ﻁﺎﺌﺭ‬
‫‪zéro .m‬‬ ‫ﺼﻔﺭ‬ ‫‪zone .f‬‬ ‫ﻤﻨﻁﻘﻪ‬
‫‪zoo .m‬‬ ‫ﺤﺩﻴﻘﺔ ﺤﻴﻭﺍﻥ‬ ‫‪zoom .m‬‬ ‫ﻭﻀﻊ ﻜﺎﻤﻴﺭﺍ‬
‫‪zigzag .m‬‬ ‫ﺨﻁ ﻤﺘﻌﺭﺝ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ z‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻻ ﻴﻨﻁﻕ ‪:‬‬
‫‪raz .m‬‬ ‫ﺘﻴﺎﺭ ﻋﻨﻴﻑ‬ ‫‪nez .m‬‬ ‫ﺍﻨﻑ‬
‫‪riz .m‬‬ ‫ﺍﺭﺯ‬ ‫‪aimerez‬‬ ‫ﺍﺤﺒﻭﺍ‬
‫‪assez‬‬ ‫ﻜﺎﻑ‬ ‫‪ferez‬‬ ‫ﺴﺘﻌﻤﻠﻭﺍ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ z‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ﻴﻨﻁﻕ ‪:‬‬
‫‪gaz .m‬‬ ‫ﻏﺎﺯ‬ ‫‪fez .m‬‬ ‫ﻁﺭﺒﻭﺵ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ z‬ﻴﺩﻭﻱ ﻤﺜل ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪Berlioz‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪metz‬‬ ‫‪-----‬‬


‫‪Buloz‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪retz‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪Droz‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪Lebnitz‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪Rodez‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪Austerlitz‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪velasquez‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪seltz‬‬ ‫‪-----‬‬

‫‪٧٥‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﻓﻲ ﻜل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺴﺎﺒﻘﻪ ﺤﺭﻑ ‪ t‬ﻴﻜﻭﻥ ﺒﻼ ﻗﻴﻤﻪ ‪.‬‬


‫‪ s‬ﺃﻱ ﻤﺜـل ﺤـﺭﻑ‬ ‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ z‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻭ ﺒ ﺩ ﺍﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻴﻨﻁﻕ ﻤﺜل ‪doux‬‬
‫" ﺯ " ﺍﻤﺎﻡ ﻤﺘﺤﺭ ﻙ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪zone. f‬‬ ‫ﻤﻨﻁﻘﻪ‬ ‫‪zigzag .m‬‬ ‫ﻤﺘﻌﺭﺝ‬
‫‪bronze.m‬‬ ‫ﺒﺭﻭﻨﺯ‬ ‫‪zoo .m‬‬ ‫ﺤﺩﻴﻘﺔ ﺤﻴﻭﺍﻥ‬
‫ﺨﺎﺘﻤﻪ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﻨﺴﺘﻁﻴﻊ ﺍﻟﻘﻭل ﺒﺎﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﺘﺤﺘﻭ ﻱ‬
‫ﻋﻠﻲ ﻗﻭﺍﻋﺩ ﺸﺎﺫﻩ ﻋﺩﻴﺩﻩ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻴﺠﺏ ﻤﻌﺭﻓﺘﻬﺎ ﻤﻥ ﺍﺠل ﻀﻤﺎﻥ ﺩﻗﺔ ﻭﺴﻼﻤﺔ ﺍﻟﻨﻁﻕ ‪.‬‬
‫ﻭﺍﻭﻀﺤﻨﺎ ﺍﻥ ﻜﻠﻤﺔ ﺴﺎﻜﻥ ﺍﻭ "‪ "consonne‬ﺘﻁﻠﻕ ﻋﻠﻲ ﻜل ﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ‬
‫ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻴﺱ ﻟﻬﺎ ﻨﻐﻤﻪ ﻤﻥ ﻨﻔﺴﻬﺎ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﻴﻤﻜﻥ ﻨﻁﻘﻬﺎ ﺍﻻ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺤﺭﻭ ﻑ‬
‫ﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ‪ .‬ﻭ ﺘﻜﻠﻤﻨﺎ ﻋﻥ ﺍﻨﻭﺍﻉ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﻤﻥ ﺤﻴﺙ ﺘﻘﺴﻴﻤﺎﺘﻬﺎ ﻤﺎ ﺒﻴﻥ ﺤﻠﻘﻴﻪ‬
‫ﻭﺼﺎﻓﺭﻩ ﻭﺍﺤﺘﻜﺎﻜﻴﻪ ﻭﺼﺎﻤﺘﻪ ﻭﻜﺫﻟﻙ ﻤﻥ ﺤﻴﺙ ﺩﺭﺠﺎﺕ ﻨﻁﻘﻬﺎ ‪ .‬ﺍﻭﻀﺤﻨﺎ ﺍ ﻴﻀﺎ ﺍﻨ ﻪ‬
‫ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻨﺠﺩ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﻪ ﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﻤﻀﺎﻋﻑ ﻓﺎﻨﻨﺎ ﻻ ﻨﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﺍﻻ ﺤﺭﻑ‬
‫ﺴﺎﻜﻥ ﻭﺍﺤﺩ ﺒﺸﻜل ﻁﺒﻴﻌﻲ ﺍﻻ ﻓﻲ ﺤﺎﻻﺕ ﻋﺩﻴﺩﻩ ﻴﻨﺼﺢ ﻓﻴﻬﺎ ﺒﺎﻟﺭﺠﻭﻉ ﺍﻟﻲ ﻗﺎﻤﻭ ﺱ‬
‫ﻨﺎﻁﻕ ﻭﻗﻠﻨﺎ ﺒﺎﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻫﻲ ‪f,r,l,q‬‬
‫ﻭﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ﻜﺜﻴﺭﻩ ‪ c‬ﻜﻤﺎ ﺍﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺸﻭﺍﺫ ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﻪ ﻟﺒﺎﻗﻲ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ‬
‫ﻭﺴﻭﻑ ﻨﺘﻌﺭﺽ ﻟﺫﻟﻙ ﺒﺎﻟﺘﻔﺼﻴل ﻓﻴﻤﺎ ﺒﻌﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﺭﺍﺴﻪ ﺍﻟﺘﻘﺼﻴﻠﻴﻪ ﻟﻠﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ‬
‫ﻓﻲ ﺒﺎﺏ ﺍﻟﻭﺤﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﻭﺭﻤﻭﺯﻫﺎ ‪.‬‬

‫‪٧٦‬‬
Pho n é t i que de Français

VI
Sons et signes Phonétiques
‫ﺍﻟﻭﺤﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﺭﻤﻭﺯ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ‬

٧٧
Pho n é t i que de Français

Tableau des signes phon étiques


Consonnes Voyelles Orales

API Exemples API Exemples


b beau --- ---------
d Doux a patte
f fête; pharmacie ɑ pâte; glas
ɡ gain; guerre e Clé; chez; aller
k cabas; archaïque; ɛ mère; est; faite
l Loup ə repeser
m mou; femme i si; île; y
n nous; bonne œ sœur; jeune
ɲ agneaux ø ceux; jeûne
ŋ Parking o sot; hôtel; haut;
p Passé ɔ sort
R 1roue; rhume u coup
s sa; hausse; ce; y tu; sûr
garçon option; scie
ʃ chou; schème;
t tout; thé
v vous; wagon
z hase; zéro
ʒ joue; geai

Semi-voyelles Nasales
API Exemples API Exemples
j fief; payer; fille; ɑ̃ sans; vent; paon
travail
w oui; loi; moyen; web ɛ̃ vin; chien; train;
ɥ huit œ̃ brun
ɔ̃ son

٧٨
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: l ' alphab et phonetique‬‬


‫ﺘﺴﺘﺨﺩﻡ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﻟﺘﻤﺜﻴل ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﺸﻔﻬﻴﻪ ‪la langue orale‬‬
‫ﻭﺘﺤﺘﻭﻱ ﺍﻻﺒﺠﺩﻴﻪ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻋﻠﻲ ‪ ٣٦‬ﻋﻼﻤﻪ ﻜل ﻤﻨﻬﺎ ﻴﻤﺜل ﻨﻐﻤﺔ ﺍﻭ ﻭﺤﺩﺓ‬
‫ﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ .‬ﻟﻜﻥ ﻻ ﺘﻨﻁﻕ ﻜل ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻨﻐﻤﺎﺕ ﺒﻨﻔﺱ ﺍﻟﻁﺭﻴﻘﻪ ﻓﻲ ﺸﻤﺎل ﺍﻭ ﺠﻨﻭﺏ ﺍﻭ‬
‫ﺸﺭﻕ ﻓﺭﻨﺴﺎ ‪ .‬ﻭﻜﺫﻟﻙ ﻻ ﺘﻨﻁﻕ ﺒﻨﻔﺱ ﺍﻟﻁﺭﻴ ﻘﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻼﺩ ﺍﻭ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻌﺎﺕ ﺍﻟﻔﺭﻨﻜﻔﻭﻨﻴﻪ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻭﺭﺒﺎ ﻭﺍﻤﺭﻴﻜﺎ ﺍﻟﺸﻤﺎﻟﻴﻪ ﻭﺍﻓﺭﻴﻘﻴﺎ ﻭﺍﺴﻴﺎ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﺭﻤﻭﺯ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ‬
‫ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﻫﻲ ﻨﻐﻤﻪ ﺍﻭ ﻤﺨﺭﺝ ﺼﻭﺘﻲ ﻴﺘﻡ ﻤﻥ ﺨﻼل ﻨﻁﻕ ﺤﺭ ﻑ‬
‫ﺒﻤﻔﺭﺩﻩ ﺍﻭ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﻤﻌﺎ ﺍﻭ ﺜﻼﺜﺔ ‪ .‬ﻨﺠﺩ ﻫﻜﺫﺍ ﺍﻥ ﺍﻟﺤﺭﻑ ‪ i‬ﻴﻜﻭﻥ ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪i‬‬
‫ﺍﻤﺎ ﺍﻟﺤﺭﻓﻴﻥ ‪ eu‬ﻓﻴﻜﻭﻨﺎﻥ ﻤﻌﺎ ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ oe‬ﺍﻭ ‪ . ø‬ﻭﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ‪eau‬‬
‫ﻴﻜﻭﻨﻭﺍ ﻤﻌﺎ ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪. o‬‬
‫ﻭﻫﻜﺫﺍ ﻗﺩ ﻨﺠﺩ ﻋﺩﺓ ﺤﺭﻭﻑ ﺒﺴﻴﻁﻪ ﺍﻭ ﻤﺭﻜﺒﻪ ﺘﻜﻭﻥ ﻨﻐﻤﻪ ﺼﻭﺘﻴﻪ ﻭﺍﺤﺩﻩ ﻓﻤﺜ ﻼ‬
‫ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ ε‬ﻨﺠﺩﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺩﻴﺩ ﻤﻥ ﺍﻻﺸﻜﺎل ﺍﻭ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﻪ ﺒﺎﻟﻌﻼﻤﺎﺕ‬
‫ﻤﺜل " ‪ ' e, è, ê,et,ai,ei, ë‬ﻭﻏﻴ ﺭﻩ ﻭﻜﺫﻟﻙ ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ a‬ﻨﺠﺩﻫﺎ ﻓﻲ‬
‫ﻤﻭﺍﻀﻊ ﻋﺩﻴﺩﻩ ﻤﺜل "‪. " ha,at,as, à, â,a‬‬
‫ﻟﺫﻟﻙ ﻓﺎﻥ ﻤﻌﺭﻓﺔ ﺍﻟﺭﻤﻭﺯ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﺘﻌﺩ ﺍﻤﺭ ﺒﺎﻟﻎ ﺍﻻﻫﻤﻴﻪ ﻤﻥ ﺍﺠل ﺍﻟﺘﻭﺼل ﺍﻟ ﻲ‬
‫ﻨﻁﻕ ﻭﻜﺘﺎﺒﻪ ﺴﻠﻴﻤﻪ ‪.‬‬
‫*‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: a‬‬
‫‪ -‬ﻫﻨﺎﻙ ﻭﺤﺩﺘﻴﻥ ﺼﻭﺘﻴﺘﻥ ﻟﺤﺭﻑ ‪ a‬ﻭﻫﻤﺎ ﺍﻭﻻ ‪ a‬ﺍﻟﻘﺼﻴﺭﻩ ﻭﻴﺭﻤﺯ ﻟﻬل ﺏ ‪a‬‬
‫ﻭ ﻫﻲ ﺘﻜﺘﺏ ‪ a‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ )‪ (sac,ta,la‬ﻭﺍﻟﻁﻭﻴﻠﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﺭﻤﺯ ﻟﻬﺎ ﺏ ‪ ɑ‬ﻜﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ )‪ âge‬ﻭ ‪ ( pas‬ﻭﺍﻟﺘﻔﺭﻗﻪ ﺒﻴﻨﻬﻤﺎ ﺘﻤﺕ ﺩﺭﺍﺴﺘﻬﺎ ﻤﻊ ﺤﺭﻑ ‪ a‬ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﺸﻔﻬ ﻲ‬
‫ﺍﻟﺒﺴﻴﻁ ﻀﻤﻥ ﺩﺭﺍﺴﺔ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ " ‪ " a‬ﺘﻜﺘﺏ ﻓﻲ ﻜل ﻤﻭﺍﻀﻊ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺩﺍﻴﻪ ﻭﺍﻟﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻓﻲ‬
‫ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ‪:‬‬
‫‪ami .m‬‬ ‫ﺼﺩﻴﻕ‬ ‫‪abri .m‬‬ ‫ﻤﺎﻭﻱ‬
‫‪valise .f‬‬ ‫ﺸﻨﻁﻪ‬ ‫‪agrandir‬‬ ‫ﻴﻜﺒﺭ‬
‫‪cinéma .m‬‬ ‫ﺴﻴﻨﻤﺎ‬ ‫‪cadeau.m‬‬ ‫ﻫﺩﻴﻪ‬
‫‪opéra .m‬‬ ‫ﺍﻭﺒﺭﺍ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ " ‪ " a‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ à‬ﻭﻟﻜ ﻥ ﻓﻘﻁ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪là‬‬ ‫ﻫﻨﻠﻙ‬ ‫‪au delà‬‬ ‫ﺍﺒﻌﺩ‬
‫‪déjà‬‬ ‫ﻤﻥ ﻗﺒل‬ ‫‪voilà‬‬ ‫ﻫﺎ ﻫﻭ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ " ‪ " a‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ ha‬ﺍﻭ ‪ h â‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ‪h â‬‬
‫ﺘﻜﺘﺏ ﻓﻘﻁ ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ‪:‬‬
‫‪habile .a‬‬ ‫ﻤﺎﻫﺭ‬ ‫‪inhabituel‬‬ ‫ﻏﻴﺭ ﻋﺎﺩﻱ‬
‫‪hâte .f‬‬ ‫ﺴﺭﻋﻪ‬ ‫‪malhabile‬‬ ‫ﻏﺒﻲ‬
‫‪hâle .m‬‬ ‫‪ inhabité‬ﻟ ﻔﺢ ﺍﻟﺸﻤﺱ‬ ‫ﻏﻴﺭ ﻤﺴﻜﻭﻥ‬

‫‪٧٩‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ " ‪ " a‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ a , as , at‬ﻭﻫﻲ ﺘﻜﺘﺏ ‪ a‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ‬
‫ﻭﻤﻨﺘﺼﻔﻬﺎ ﺍﻤﺎ ‪ as‬ﻭ ‪ at‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ‪:‬‬
‫‪âcre‬‬ ‫ﻻﺫﻉ‬ ‫‪crâne .m‬‬ ‫ﺠﻤﺠﻤﻪ‬
‫‪âge.m‬‬ ‫ﻋﻤﺭ‬ ‫‪château.m‬‬ ‫ﻗﺼﺭ‬
‫‪âme .f‬‬ ‫ﺭﻭﺡ‬ ‫‪bras .m‬‬ ‫ﺯﺭﺍﻉ‬
‫‪âpre‬‬ ‫ﺨﺸﻥ‬ ‫‪candidat.m‬‬ ‫ﻤﺭﺸﺢ‬
‫‪bâton.m‬‬ ‫ﻋﺼﺎ‬ ‫‪climat.m‬‬ ‫ﻤﻨﺎﺥ‬
‫‪câlin‬‬ ‫ﻤﺩﺍﻋﺏ‬ ‫‪résultat .m‬‬ ‫ﻨﺘ ﻴﺠﻪ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ " ‪ " a‬ﺘﻜﺘﺏ "‪ "e‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ) ‪ ( femme‬ﻭﺍﻴﻀﺎ ﻓ ﻲ‬
‫ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ )‪ ( emment‬ﻓﻲ ﺍﻟﻅﺭﻭﻑ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﻜﻭﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨ ﺘ ﻬﻴﻪ ﺏ‬
‫‪ ent‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪prudemment‬‬ ‫ﺒﺤﺭﺹ‬ ‫‪violemment‬‬ ‫ﺒﻌﻨﻑ‬
‫‪fréquemment‬‬ ‫ﻤﺭﺍﺭﺍ‬ ‫‪évidemment‬‬ ‫ﺒﺩﻴﻬﻴﺎ‬
‫‪ -‬ﺍﻟ ﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: b‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ " ‪ "b‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ b‬ﺍﻭ ‪ bb‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪baba .a‬‬ ‫ﻤﻨﺫﻫل‬ ‫‪rabbin .m‬‬ ‫ﺤﺎﺨﺎﻡ‬
‫‪bombe .f‬‬ ‫ﻗﻨﺒﻠﻪ‬ ‫‪ballon .m‬‬ ‫ﻜﺭﻩ‬
‫‪ -‬ﺍ ﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: d‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ " ‪ " d‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ d‬ﺍﻭ ‪ dd‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬

‫‪datte .f‬‬ ‫ﺒﻠﺢ‬ ‫‪donner‬‬ ‫ﻴﻌﻁﻲ‬


‫‪darder‬‬ ‫ﻴﺭﺸﻕ‬ ‫‪dedans‬‬ ‫ﺒﺎﻟﺩﺍﺨل‬
‫‪madame .f‬‬ ‫ﺴﻴﺩﺘﻲ‬ ‫‪dadais‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪addition .f‬‬ ‫ﺍﻀﺎﻓﻪ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: ε‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ " ‪ " ε‬ﺍﻱ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺡ ﺘﻜﺘﺏ ‪ è‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪bibliothèque‬‬ ‫ﻤﻜﺘﺒﻪ‬ ‫‪piège. m‬‬ ‫ﻓﺦ‬
‫‪chèque. m‬‬ ‫ﺸﻴﻙ‬ ‫‪système .m‬‬ ‫ﻨﻅﺎﻡ‬
‫‪crème. f‬‬ ‫ﻜﺭﻴﻤﻪ‬ ‫‪flèche. F‬‬ ‫ﺴﻬﻡ‬
‫‪ -‬ﻭﻗﺩ ﺘﻜﺘﺏ ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ " ‪ è " ɛ‬ﻤﺘﺒﻭﻋﻪ ﺒﺴﺎﻜﻥ ﻻ ﻴﻨﻁﻕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪accès‬‬ ‫ﺩﺨﻭل‬ ‫‪succès .m‬‬ ‫ﻨﺠﺎﺡ‬
‫‪progrès‬‬ ‫ﺘﻘﺩﻡ‬ ‫‪décès .m‬‬ ‫ﻭﻓﺎﺓ‬
‫ﺘﻜﺘﺏ ‪ ê‬ﻭﺘﻜﻭﻥ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻤﺎﻋﺩﺍ ﻓ ﻲ‬ ‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ " "‪" ɛ‬‬
‫‪ être‬ﻓﻬﻲ ﺘﻜﻭﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺩﺍﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪bête .f‬‬ ‫ﺩﺍﺒﻪ‬ ‫‪fenêtre .f‬‬ ‫ﻨﺎﻓﺫﻩ‬
‫‪٨٠‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪chêne. m‬‬ ‫ﺸﺠﺭﺓ ﺍﻟﻘ ﺭﻭ‬ ‫‪pêche . f‬‬ ‫ﺨﻭﺥ‬


‫‪fête .f‬‬ ‫ﺤﻔﻠﻪ‬ ‫‪rêve . m‬‬ ‫ﺤﻠﻡ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ " ‪ " ɛ‬ﺘﻜﺘﺏ ﺍﻴﻀﺎ ‪ ë‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪Noël .m‬‬ ‫ﻋﻴﺩ ﺍﻟﻤﻴﻼﺩ‬ ‫‪Israël‬‬ ‫ﺍﺴﺭﺍﺌﻴل‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ "‪ " ɛ‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ ei‬ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪baleine .f‬‬ ‫ﺤﻭﺕ‬ ‫‪treize‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪١٣‬‬
‫‪reine . f‬‬ ‫ﻤﻠﻜﻪ‬ ‫‪beige .a‬‬ ‫ﺒﻴﺞ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴ ﻪ " ‪ " ɛ‬ﺘﻜﺘﺏ ﺃﻴﻀﺎ ‪ ai‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻨﻬﺎﻴ ﺔ‬
‫ﺍ ﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻭ ‪ aî‬ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻓﻘﻁ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪aider‬‬ ‫ﻴﺴﺎﻋﺩ‬ ‫‪maître .m‬‬ ‫ﺍﺴﺘﺎﺯ‬
‫‪aigre .a‬‬ ‫ﺤﺎﻤﺽ‬ ‫‪balai .m‬‬ ‫ﻤﻘﺸﻪ‬
‫‪fontaine .f‬‬ ‫ﻨﺎﻓﻭﺭﻩ‬ ‫‪essai .m‬‬ ‫ﻤﺤﺎﻭﻟﻪ‬
‫‪fraise .f‬‬ ‫ﻓﺭﺍﻭﻟﻪ‬ ‫‪quai .m‬‬ ‫ﺭﺼﻴﻑ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ " " ‪ " ɛ‬ﺘﻜﺘﺏ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ) ‪aid, aix , ait,‬‬
‫‪ ( ais‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪anglais‬‬ ‫ﺍﻨﺠﻠﻴﺯﻱ‬ ‫‪souhait .m‬‬ ‫ﺍﻤﻨﻴﻪ‬
‫‪marais .m‬‬ ‫ﻤﺴﺘﻨﻘﻊ‬ ‫‪paix .f‬‬ ‫ﺴﻼﻡ‬
‫‪lait .m‬‬ ‫ﻟﺒﻥ‬ ‫‪laid‬‬ ‫ﻗﺒﻴﺢ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ " ‪ " ɛ‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ + e‬ﺴﺎﻜﻥ ﺒﺴﻴﻁ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﻭﻟﻴﺱ ﺩﺍﺌﻤﺎ‬
‫ﻴﻜﻭﻥ ﻤﻨﻁﻭﻕ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﺘﻴﻪ "‪ "c,f,l,m,n,p,r,s,z‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪asp e ct . m‬‬ ‫ﻫﻴﺌﻪ‬ ‫‪requiem .m‬‬ ‫ﺼﻼﺓ ﻟﻠﻤﻭﺘﻲ‬
‫‪bec .m‬‬ ‫ﻤﻨﻘﺎﺭ‬ ‫‪specimen .m‬‬ ‫ﻨﻤﻭﺯﺝ‬
‫‪chef .m‬‬ ‫ﺭﺌﻴﺱ‬ ‫‪sept‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪٧‬‬
‫‪ciel .m‬‬ ‫ﺴﻤﺎﺀ‬ ‫‪concert .m‬‬ ‫ﺤﻔﻠﻪ ﻤﻭﺴﻴﻘﻴﻪ‬
‫‪Rodez‬‬ ‫‪------‬‬ ‫‪test .m‬‬ ‫ﺍﺨﺘﺒﺎﺭ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ " ‪ " ɛ‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ + e‬ﺴﺎﻜﻥ ﻤﻀﺎﻋﻑ ‪ e +‬ﺼﺎﻤﺘﻪ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴ ﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪vaisselle .f‬‬ ‫ﺍﻨﻴﺔ ﺍﻟﻤﺎﺌﺩﻩ‬ ‫‪princesse .f‬‬ ‫ﺍﻤﻴﺭﻩ‬
‫‪dilemme .m‬‬ ‫ﺨﻴﺎﺭ ﺼﻌﺏ‬ ‫‪baguette .f‬‬ ‫ﻋﺼﺎ‬
‫‪antenne .f‬‬ ‫ﺘﺴﺒﻴﺤﻪ‬ ‫‪squelette‬‬ ‫ﻫﻴﻜل ﻋﻅﻤﻲ‬
‫‪pharmacienne.‬‬ ‫ﺼﻴﺩﻻﻨﻴﻪ‬ ‫‪charette .f‬‬ ‫ﻋﺭﺒﻪ ﻜﺎﺭﻭ‬
‫ﺍﻴﻀﺎ ‪ et‬ﺍﻭ ‪ ê t‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻓﻘ ﻁ‬ ‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ " " ‪ " ɛ‬ﺘﻜﺘﺏ‬
‫‪:‬‬ ‫ﻭﻫﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﺘﻜﻭﻥ ﺍﺴﻤﺎﺀ ﻤﺫﻜﺭﻩ‬
‫‪alphabet .m‬‬ ‫ﺍﺒﺠﺩﻴﻪ‬ ‫‪guet .m‬‬ ‫ﺘﺭﻗﺏ‬
‫‪beignet .m‬‬ ‫ﻓﻁﻴﺭﻩ‬ ‫‪sifflet .m‬‬ ‫ﺼﻔﺎﺭﻩ‬
‫‪٨١‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪coffret .m‬‬ ‫‪ prêt .a‬ﺼﻨﺩﻭﻕ ﺼﻐﻴﺭ‬ ‫ﻤﺴﺘﻌﺩ‬


‫‪forêt .f‬‬ ‫ﻏﺎﺒﻪ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ " ‪ " ɛ‬ﺘﻜﺘﺏ ﺍﻴﻀﺎ ‪ es‬ﺍﻭ ‪ ex‬ﻓـﻲ ﺒﺩﺍﻴـﺔ ﺍﻭ ﻤﻨﺘـﺼﻑ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪escarbeau .m‬‬ ‫ﺨﻨﻔﺴﺎﺀ‬ ‫‪exemple .m‬‬ ‫ﻤﺜﺎل‬
‫‪espace .m‬‬ ‫ﻓ ﻀﺎﺀ‬ ‫‪ouest .m‬‬ ‫ﻏﺭﺏ‬
‫‪examen .m‬‬ ‫ﺍﻤﺘﺤﺎﻥ‬ ‫‪texte .m‬‬ ‫ﻨﺹ‬
‫ﺍﺫﺍ ﺘﻼﻫﺎ ‪ il‬ﺍﻭ ‪ ille‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬ ‫‪εj‬‬ ‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ " ‪ " ɛ‬ﺘﺼﺒﺢ‬
‫ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪appareil .m‬‬ ‫ﺠﻬﺎﺯ‬ ‫‪orteil .m‬‬ ‫ﺍﺼﺒﻊ ﺭ ﺠل‬
‫‪conseil .m‬‬ ‫ﻨﺼﻴﺤﻪ‬ ‫‪éveil .m‬‬ ‫ﻨﻬﻭﺽ‬
‫‪vermeil .m‬‬ ‫ﻗﺭﻤﺯﻱ‬ ‫‪sommeil .m‬‬ ‫ﻨﻭﻡ‬
‫‪oreille .f‬‬ ‫ﺍﺫﻥ‬ ‫‪merveille .f‬‬ ‫ﺍﻋﺠﻭﺒﻪ‬
‫‪groseille .f‬‬ ‫ﻋﻨﺏ ﺍﻟﺩﻴﺏ‬ ‫‪bouteille .f‬‬ ‫ﺯﺠﺎﺠﻪ‬
‫‪ -‬ﻤﻼﺤﻅﺎﺕ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺘﻤﻴﻴﺯ ﺒﻴﻥ ‪ ɛ‬ﻭ ‪ ɛ i‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪ m e ttre‬ﻭ ‪ m ai tre‬ﻓـﻲ ﻁﺭﻴﻘـﻪ‬
‫ﻟ ﻠﺯﻭﺍل ﻓﻲ ﻓﺭﻨﺴﻴ ﺔ ﻓﺭﻨﺴﺎ ﻭﻟﻜﻨﻪ ﻻ ﻴﺯﺍل ﻗﺎﺌﻤﺎ ﻓﻲ ﻓﺭﻨﺴﻴﺔ ﺒﻠﺠﻴﻜـﺎ ﻭﻜﻴﺒـﻙ ﻭﻓـﻲ‬
‫ﺒﻠﺠﻴﻜﺎ ﻨﺠﺩ ﺍﻥ ﺍﻟﺘﻤﻴﻴﺯ ﺍﻭ ﺍﻟﺘﻔﺭﻗﻪ ﻻ ﺘﻬﺩﻑ ﺍﻭ ﻻ ﺘﺸﻤل ﺍﻻ ﻋﻠﻲ ﻁﻭل ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺤـﻴﻥ‬
‫ﺍﻥ ﻓﺭﻨﺴﻴﺔ ﻜﻴﺒﻙ ﺘﺩﻏﻡ ‪ ɛ i‬ﻓﻲ ‪. a i‬‬
‫‪ ai -‬ﺘﻨﻁﻕ ‪ e‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫) ‪- g ai – ( ge‬‬ ‫)‪- Je mangeai - (mɑ̃ ʒ e‬‬
‫‪ -‬ﻟﻜﻥ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻤﺘﺤﺩﺜﻴﻥ ﻴﻨﻁﻘﻭﻥ ‪ ɛ‬ﻜﻤ ﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪chai -ʃɛ‬‬ ‫ﻗﺒﻭ ﺍﻟﺨﻤﻭﺭ‬ ‫)‪vrai – (vRɛ‬‬ ‫ﺼﺤﻴﺢ‬

‫‪sais - sɛ‬‬ ‫ﺍﻋﺭﻑ‬ ‫‪balai - balɛ‬‬ ‫ﻤﻘﺸﻪ‬

‫‪vais - vɛ‬‬ ‫ﺍﺫﻫﺏ‬

‫‪ -‬ﻭﺘﻨﻁﻕ ‪ ai‬ﻤﺜل ‪ ə‬ﻓﻲ ﻜل ﺃﻨﺤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﻓﻴﻤﺎ ﻴﺨﺹ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﺔ ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺤـﺎﻻﺕ‬
‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪faisan‬‬ ‫̃‪- fəzɑ‬‬ ‫‪faisons‬‬ ‫̃‪- fəzɔ‬‬
‫‪faisant‬‬ ‫̃‪- fəzɑ‬‬ ‫‪faiseur‬‬ ‫‪- fəzœR‬‬
‫‪faisable‬‬ ‫‪- fəzabl‬‬
‫‪ -‬ﻓ ﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ﺘﻨﻁﻕ ‪ " e " ai‬ﻤﻐﻠﻘﻪ ‪:‬‬

‫‪ai gu‬‬ ‫ﻤﺴﻨﻭﻥ‬ ‫‪aiguille .f‬‬ ‫ﺍﺒﺭﻩ‬


‫‪ai guiser‬‬ ‫ﺸﺤﺫ ‪ -‬ﺴﻥ‬

‫‪٨٢‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﻭﺘﻨﻁﻕ ‪ " e " ai‬ﻤﻐﻠﻘﻪ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻔﻌل ﻜﻤﺎ ﻨﺠﺩ ﻤﻊ ﺍﻟﺸﺨﺹ ﺍﻻﻭل ﻓـﻲ ﺯﻤـﻥ‬
‫ﺍﻟﻤﺎﻀﻲ ﺍﻟﺒﺴﻴﻁ ‪ donn ai‬ﺍﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺨﺹ ﺍﻻﻭل ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺎﻀـﻲ ﺍﻟﻨـﺎﻗﺹ ﺘﻨﻁـﻕ‬
‫ﻤﻔﺘﻭﺤﻪ ‪. je donn ai s ɛ‬‬
‫‪ -‬ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻤﺅﻟﻔﻴﻥ ﻴﺫﻜﺭ ﺍﻻﻨﺴﺠﺎﻡ ﺍﻟﺼﻭﺘﻲ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﺭﻏﻡ ﻤـﻥ ﺃﻥ ﻫـﺫﺍ ﺍﻟﻤﻔﻬـﻭﻡ ﻻ‬
‫ﻴﻭﺠﺩ ﻋﺎﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﺔ ﻤﻥ ﺍﺠل ﺘﻭﻀﻴﺢ ﺘﺤﻘﻴﻕ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻘـﺔ ﺤﻴﻨﻤـﺎ ﻴﻜـﻭﻥ‬
‫ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﻫﻭ ‪ e‬ﻤﻐﻠﻘـﻪ ﺃﻱ ﺍﻥ ‪ ai‬ﺘﻨﻁـﻕ ‪ e‬ﻤﻐﻠﻘـﻪ ﺤﻴﻨﻤـﺎ ﻴﻜـﻭﻥ‬
‫ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﻫﻭ ‪ e‬ﻤﻐﻠﻘﻪ ﻋﻠﻲ ﺴﺒﻴل ﺍﻟﻤﺜﺎل ‪:‬‬
‫)‪- baiser – (beze‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪bɛze en langage soutenu‬‬
‫)‪- affairer – (afəRe‬‬ ‫‪- afɛRe en langage soutenu‬‬
‫‪ -‬ﻟﻜﻥ ‪ ai‬ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻔﺘﻭﺤﻪ ﺍﺫﺍ ﻟﻡ ﻴﻜﻥ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﻤﻐﻠﻕ ‪:‬‬

‫‪baise - bɛz -------‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪affaire - afɛR‬‬ ‫‪-----‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: e‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ e‬ﺍﻭ ‪ e‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻘﻪ ﺘﻜﺘﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ‪ é‬ﻭﻫﻲ ﺘﻭﺠﺩ ﻓﻲ‬
‫ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪éclatant .a‬‬ ‫ﺴﺎﻁﻊ‬ ‫‪adhérer‬‬ ‫ﻴﻠﺘﺼﻕ‬
‫‪équipe .f‬‬ ‫ﻓﺭﻴﻕ‬ ‫‪beauté .f‬‬ ‫ﺠﻤﺎل‬
‫‪étoile .f‬‬ ‫ﻨﺠﻤﻪ‬ ‫‪pré .m‬‬ ‫ﻤﺭﻋﻲ‬
‫‪épreuve .f‬‬ ‫ﺍﻤﺘﺤﺎﻥ‬ ‫‪marché .m‬‬ ‫ﺴﻭﻕ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ e‬ﺘﻜﺘﺏ ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ‪ + e‬ﺤـﺭﻑ ﺴـﺎﻜﻥ ﻤـﻀﺎﻋﻑ‬
‫ﻤﺎﻋﺩﺍ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ "‪ "ennemi‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪ecchymosed .m‬‬ ‫ﻜﺩﻤﻪ‬ ‫‪effort .m‬‬ ‫ﻤﺠﻬﻭﺩ‬
‫‪effacer‬‬ ‫ﻴﻤﺤﻲ‬ ‫‪essai .m‬‬ ‫ﻨﺒﺫﻩ‬
‫‪effet .m‬‬ ‫ﺘﺎﺜﻴﺭ‬ ‫‪efficace .a‬‬ ‫ﺤﻴﻭﻱ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ e‬ﺘﻜﺘﺏ ﺍﻴﻀﺎ ‪ ée‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻭﻤﻌﻅﻡ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬
‫ﺘﻜﻭﻥ ﻤﻭﻨﺜﻪ ﻤﺎﻋﺩﺍ ‪ clé‬ﻓﻬﻲ ﻤﺅﻨﺜﻪ ﻟﻜﻨﻬﺎ ﺘﻨﺘﻬﻲ ﺏ ‪ e‬ﻓﻘﻁ ‪:‬‬
‫‪allée .f‬‬ ‫ﻤﻤﺭ‬ ‫‪flambée .f‬‬ ‫ﺸﻌﻠﻪ‬
‫‪bouée .f‬‬ ‫ﺸﻤﻨﺩﻭﺭﻩ‬ ‫‪fusée .f‬‬ ‫ﺼﺎﺭﻭﺥ‬
‫‪brassée .f‬‬ ‫ﻤل ﺀ ﺒﺎﻉ‬ ‫‪idée .f‬‬ ‫ﻓﻜﺭﻩ‬
‫‪durée .f‬‬ ‫ﻤﺩﻩ‬ ‫‪marée .f‬‬ ‫ﻤﻭﺠﻪ‬
‫‪entrée .f‬‬ ‫ﺩﺨﻭل‬ ‫‪pincée .f‬‬ ‫ﻗﺒﻀﻪ‬
‫‪fée .f‬‬ ‫ﺠﻨﻴﻴﻪ‬ ‫‪rosée .f‬‬ ‫ﻀﺭﺏ ﺸﺩﻴﺩ‬
‫‪ -‬ﻤﻊ ﺫﻟﻙ ﻫﻨﺎﻙ ﺒﻌﺽ ﺍﻻﺴﻤﺎﺀ ﺍﻟﻤﺫﻜﺭﻩ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﺘﻬﻲ ﺏ ‪: é e‬‬
‫‪lycée .m‬‬ ‫ﻤﺩﺭﺴﻪ ﺜﺎﻨﻭﻴﻪ‬ ‫‪pygmée .m‬‬ ‫ﻗﺯﻡ‬
‫‪musée .f‬‬ ‫ﻤﺘﺤﻑ‬ ‫‪scarabée .m‬‬ ‫ﺠﻌﺭﺍﻥ‬
‫‪٨٣‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ e‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ er‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻓﻌﺎل ﻤﺼﺎﺩﺭ ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﻪ ﺍﻻﻭﻟ ﻲ‬


‫ﻭﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ﻭﺍﻻﺴﻤﺎﺀ ﺍﻟﻤﺫﻜﺭﻩ ﺍﻟﻤﻨﺘﻬﻴﻪ ﺏ ‪ er‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪advancer .v‬‬ ‫ﻴﺘﻘﺩﻡ‬ ‫‪boulanger .m‬‬ ‫ﺨﺒﺎﺯ‬
‫‪premier .a‬‬ ‫ﺍﻭل‬ ‫‪cahier .m‬‬ ‫ﻜﺭﺍﺴﻪ‬
‫‪léger .a‬‬ ‫ﺨﻔﻴﻑ‬ ‫‪dernier .a‬‬ ‫ﻤﺎﺽ‬
‫‪atelier .a‬‬ ‫ﻭﺭﺸﻪ‬ ‫‪escalier .m‬‬ ‫ﺴﻠﻡ‬
‫‪banquier .m‬‬ ‫ﺒﻨﻙ‬ ‫‪goûter .v‬‬ ‫ﻴﺘﺫﻭﻕ‬
‫ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ‪ ez , es , ed‬ﻜﻤﺎ‬ ‫‪ -‬ﺍ ﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ "‪ "e‬ﺘﻜﺘﺏ ﺍﻴﻀﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪pied .m‬‬ ‫ﻗﺩﻡ‬ ‫‪nez .m‬‬ ‫ﺍﻨﻑ‬
‫‪mes .a‬‬ ‫ﻤﻠﻜﻴﻪ‬ ‫‪assez .adv‬‬ ‫ﻜﺎﻑ‬
‫‪tes .a‬‬ ‫ﻤﻠﻜﻴﻪ‬ ‫‪chez .prep‬‬ ‫ﻋﻨﺩ‬
‫‪ses .a‬‬ ‫ﻤﻠﻜﻴﻪ‬
‫‪ -‬ﺍﺨﻴﺭﺍ ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ "‪ "e‬ﺘﻜﺘﺏ ﺒﺸﻜل ﻨﺎﺩﺭ ‪ œ‬ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓ ﻲ‬
‫ﻜﻠﻤﺔ " ‪. " phœnix‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: Ə‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ Ə‬ﺘﺘﻤﺜل ﻓﻲ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ‪ muet‬ﺍﻭ ‪caduc‬‬
‫ﻴﻌﻨﻲ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺫﻱ ﻟﻴﺱ ﻤﻐﻠﻕ ﺍﻭ ﻤﻔﺘﻭﺡ ﻭﻫﻭ ﻟﻴﺱ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﺒﺩﻭﻥ ﻗﻴﻤﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻁﻕ ‪.‬‬
‫ﻴﻭﺠﺩ ﺤﺎﻻﺕ ﻴﺨﺘﻔﻲ ﻓﻴﻬﺎ ﺘﻤﺎﻤﺎ ﻭﺤﺘﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻪ ‪ ،‬ﻜﻤﺎ ﺍﻥ ﺍﻟﻨﻁﻕ ﺍﻟﺸﻌﺒﻲ ﻴﺘﺠ ﻪ‬
‫ﺸﻴﺌﺎ ﻓﺸﻴﺌﺎ ﻟﺤﺫﻓﻬﺎ ﺒﺎﻻ ﺨﺹ ﻓﻲ ﺒﺎﺭﻴﺱ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﻭﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ Ə‬ﺘﻭﺠﺩ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻓﻲ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﻌﺯﻟﻪ ﻟﻜﺜﻴﺭ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ﻴﻜﻭﻥ ﻋﻤﻭﻤﺎ ﺒﻼ ﻗﻴﻤﻪ ‪ ،‬ﻨﺠﺩ ﻜﺫﻟﻙ ﺍﻥ‬
‫‪ mortel‬ﻭ ‪ mortelle‬ﺘﻨﻁﻘ ﺎﻥ ﺒﻨﻔﺱ ﺍﻟﻁﺭﻴﻘﻪ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻤﺎﻡ ﻜﻠﻤﻪ ﺍﺨﺭﻱ ﻴﻨﻁﻕ ‪ e‬ﻟﻭ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﻪ ﺘﺒﺩﺍ ﺒﺤ ﺭﻑ ‪ r‬ﺍﻭ ‪ l‬ﻤﺘﺒﻭﻋﻪ ﺒﺎﺩﻏﺎﻡ‬
‫"‪ "diphtongue‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪ . il ne mange rien :‬ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍﻻﺨﺭ ﻱ‬
‫ﻴﻜﻭﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﺼﺎﻤﺕ ﻜﻤﺎ ﺍﻥ ﺍﻟﻨﻁﻕ ﺍﻟﺸﺎﺌﻊ ﻴﺤﺫﻑ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﺴﺎﺌل ﺍﻭ ﺍﻟﻤﺭﻥ‬
‫"‪ "liquide‬ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺴﺒﻘﻬﺎ ﻭﺨﺼﻭﺼﺎ ﺤﺭﻑ ‪ r‬ﻨﻘﻭل ﻫﻜﺫﺍ ‪:‬‬
‫‪Maitre d'étude .m‬‬ ‫ﺍﺴﺘﺎﺫ‬ ‫‪Mait'd'etude‬‬ ‫ﺍﺴﺘﺎﺫ‬
‫‪Pauvre femme‬‬ ‫‪ pauv'femme‬ﻤﺴﻜﻴﻨﻪ‬ ‫ﻤﺴﻜﻴﻨﻪ‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻴﺨﺘﻔﻲ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﻤﺎﻋﺩ ﺍ ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﺅﺩﻱ ﺍﺨﺘﻔﺎﺌﻪ ﺍﻟ ﻲ‬
‫ﻭﺠﻭﺩ ﺜﻼﺙ ﺤﺭﻭﻑ ﺴﺎﻜﻨﻪ ﻤﺘﻭﺍﻟﻴﻪ ﻓﺎﻨﻪ ﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﻪ ‪:‬‬
‫‪aveuglement .m‬‬ ‫ﺒﻌﻤﺎﺀ‬ ‫‪ornement .m‬‬ ‫ﺯﻴﻨﻪ‬
‫‪bergerie .f‬‬ ‫ﻤﺭﻋﻲ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ Ə‬ﻴﺭﻤﺯ ﻟﻬﺎ ﺒﺎﻟﺭﻤﺯ ﺍﻟﺼﻭﺘﻲ ) ‪ ( Ə‬ﻭﻫ ﻲ ﺘﻨﻁﻕ ﺘﻘﺭﻴﺒﺎ‬
‫ﻤﺜل ﺍﻟﻬﻤﺯﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﻪ ﺍﻭ ﻤﺜل ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﺍﻟﻤﻐﻠﻘﻪ ‪ eu‬ﻭﻫﻲ ﺘﻜ ﻭﻥ‬
‫ﺍﻭﻻ ﺼﺎﻤﺘ ﻪ ﺍﻭ ‪ caduc‬ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ﺍﻻﺤﺎﺩﻴﻪ "‪ "monosyllabes‬ﺍﻟﺘ ﻲ‬

‫‪٨٤‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫ﺘﺘﻭﺍﺠﺩ ﻤﺭﺘﺒﻁﻪ ﺒﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﺨﺭﻱ "‪" je – ne –te –se – que – de –ce‬‬


‫ﻭﻟﺫﺍ ﺘﻁﺒﻕ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻘﻭﺍﻋﺩ ﺍﻟﺴﺎﺒﻘﻪ ‪ .‬ﻭﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺍﻻﺤﺎﺩﻱ ﻤﻨﻌﺯل ﺘﻜﻭ ﻥ‬
‫ﻟﻪ ﻗﻴﻤﻪ ﺨﺎﺼﻪ ﻭﺤﺭﻑ ‪ e‬ﻴﺴﻤﻊ ‪:‬‬
‫‪le train‬‬ ‫‪te‬‬ ‫‪voit‬‬ ‫‪d e paris‬‬ ‫‪s e l a ve‬‬
‫‪m e parle‬‬ ‫‪ce‬‬ ‫‪sac‬‬ ‫‪n e pas‬‬ ‫‪qu e j e‬‬
‫‪ -‬ﻭ ﺘﻭﺠﺩ ﺍﻴﻀﺎ ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ Ə‬ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ‪ re‬ﺍﻟﺴﺎﺒﻕ ﺍﻭ ‪ préfix‬ﺍﻟﺫ ﻱ‬
‫ﻴﻭﻀﻊ ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻻﻓﻌﺎل ﺍﻭ ﺒﻌﺽ ﺍﻻﺴﻤﺎﺀ ﻭ ﻓﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﻪ ﻓﺎﻥ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ‬
‫ﻻﺒﺩ ﺍﻥ ﻴﺴﻤﻊ ‪:‬‬
‫‪revenir‬‬ ‫ﻴﻌﻭﺩ‬ ‫‪reconnaissance‬‬ ‫ﻤﻌﺭﻓﻪ‬
‫‪revivre‬‬ ‫ﻴﻌﻴﺵ‬ ‫‪reclasser‬‬ ‫ﻴﻌﻴﺩ ﺘﺭﺘﻴﺏ‬
‫‪refaire‬‬ ‫ﻴﻌﻴﺩ ﻋﻤل‬ ‫‪renaitre‬‬ ‫ﻴﻨﻬﺽ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ Ə‬ﺘﻭﺠﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻭﺍﻻﻓﻌﺎل ﺍﻻﺘﻴﻪ ﻭﻤﺸﺘﻘﺎﺘﻬﺎ ﻭﻓﻲ ﻜﻠﻤﺎﺕ‬
‫ﻜﺜﻴﺭﻩ ﺍﺨﺭﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﺘﻜﻭﻥ ﺒﻴﻥ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﺴﺎﻜﻨﻴﻥ ﻭﻴﺠﺏ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﺍﻟﺭﺠﻭﻉ ﺍﻟ ﻲ‬
‫ﻗﺎﻤﻭﺱ ﻨﺎﻁﻕ ﻟﻤﻌﺭﻓﺔ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪remède .m‬‬ ‫ﺩﻭﺍﺀ‬ ‫‪avenir .m‬‬ ‫ﻤﺴﺘﻘﺒل‬
‫‪serai‬‬ ‫ﺴﺎﻜﻭﻥ‬ ‫‪venir‬‬ ‫ﻴﺎﺘﻲ‬
‫‪petit .a‬‬ ‫ﺼﻐﻴﺭ‬ ‫‪ceci‬‬ ‫ﻫﺫﺍ‬
‫‪menacer‬‬ ‫ﻴﻬﺩﺩ‬ ‫‪cela‬‬ ‫ﺫﻟﻙ‬
‫‪devenir‬‬ ‫ﻴﺼﺒﺢ‬ ‫‪demain‬‬ ‫ﻏﺩﺍ‬
‫‪matelas .m‬‬ ‫ﻤﺭﺘﺒﻪ‬ ‫‪premier .a‬‬ ‫ﺍﻭل‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: F‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ F‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ f‬ﻭﺘﻭﺠﺩ ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴ ﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪fable .f‬‬ ‫ﺍﺴﻁﻭﺭﻩ‬ ‫‪africain‬‬ ‫ﺍﻓﺭﻴﻘﻲ‬
‫‪fabriquer‬‬ ‫ﻴﺼﻨﻊ‬ ‫‪défaite .f‬‬ ‫ﻫﺯﻴﻤﻪ‬
‫‪facile .a‬‬ ‫ﺴﻬل‬ ‫‪boeuf .m‬‬ ‫ﺜﻭﺭ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ F‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ ff‬ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻭﺍﻤﺎﻡ ‪ e‬ﺼﺎﻤﺘﻪ ﻜﻤﺎ ﻓ ﻲ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪chiffre .m‬‬ ‫ﺭﻗ ﻡ‬ ‫‪griffe .f‬‬ ‫ﻤﺨﻠﺏ‬
‫‪coffret .m‬‬ ‫‪ touffe .f‬ﺼﻨﺩﻭﻕ ﺼﻐﻴﺭ‬ ‫ﺤﺯﻤﻪ‬
‫‪difference .f‬‬ ‫ﺍﺨﺘﻼﻑ‬ ‫‪coiffe .f‬‬ ‫ﺘﺴﺭﻴﺤﻪ‬
‫‪ -‬ﻜل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺒﺩﺍ ﺏ ‪ af‬ﺍﻭ ‪ ef‬ﺍﻭ ‪ of‬ﺘﺎﺨﺫ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ‪ f‬ﻤﻀﺎﻋﻔ ﻪ‬
‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪affaire .f‬‬ ‫ﺸﺎﻥ‬ ‫‪efficace .a‬‬ ‫ﺤﻴﻭﻱ‬
‫‪affamé .a‬‬ ‫ﺠﺎﺌﻊ‬ ‫‪effort .m‬‬ ‫ﺠﻬﺩ‬
‫‪affreux .a‬‬ ‫ﻤﺭ ﻋﺏ‬ ‫‪offrande .‬‬ ‫ﻜﻔﺎﺭﻩ‬

‫‪٨٥‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﻤﺎﻋﺩﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬


‫‪afghan .m‬‬ ‫ﺍﻓﻐﺎﻨﻲ‬ ‫‪africain .a‬‬ ‫ﺍﻓﺭﻴﻘﻲ‬
‫‪afin de‬‬ ‫ﻻﺠل‬ ‫‪afrique .f‬‬ ‫ﺍﻓﺭﻴﻘﻴﺎ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ F‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ ph‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻭ ﺍﻤﺎﻡ ‪e‬‬
‫ﺍﻟﺼﺎﻤﺘﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﻭﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻪ ﺘﺎﺘﻲ ﻤﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻻﺼل ﺍﻟﻴﻭﻨﺎﻨ ﻲ‬
‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪pharaon .m‬‬ ‫ﻓﺭﻋﻭﻥ‬ ‫‪catastrophe .f‬‬ ‫ﻜﺎﺭﺜﻪ‬
‫‪phare .m‬‬ ‫ﻤﻨﺎﺭﻩ‬ ‫‪strophe .f‬‬ ‫ﻗﻁﻌﺔ ﻗﺼﻴﺩﻩ‬
‫‪phoque .f‬‬ ‫ﻜﻠﺏ ﺍﻟﺒﺤﺭ‬ ‫‪aphone .a‬‬ ‫ﺼﺎﻤﺕ‬
‫‪typhon .m‬‬ ‫ﺍﻋﺼﺎﺭ‬ ‫‪triomphe .m‬‬ ‫ﺍﻨﺘﺼﺎﺭ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: g‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ g‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ g‬ﺍﻤﺎﻡ " ‪ "a,o,u,r,l‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬
‫ﻭﻫﻲ ﺘﻨﻁﻕ ﺒﻁﺭﻴ ﻘﻪ ﻏﻴﺭ ﻤﻌﻁﺸﻪ ﺍﻱ ﻤﺜل ﺝ ﺍﻟﻤﺼﺭﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪gazon .m‬‬ ‫ﺤﺸﻴﺵ‬ ‫‪progrès .m‬‬ ‫ﺘﻘﺩﻡ‬
‫‪gazelle .f‬‬ ‫ﻏﺯﺍﻟﻪ‬ ‫‪baggages .m‬‬ ‫ﺍﻤﺘﻌﻪ‬
‫‪camping .m‬‬ ‫ﻤﻌﺴﻜﺭ‬ ‫‪zigzag .m‬‬ ‫ﻤﺘﻌﺭﺝ‬
‫‪agrandir‬‬ ‫ﻴﻜﺒﺭ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ g‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ gu‬ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ " ‪ "e,é,è, ê,i,y‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ‬
‫ﻭﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻭﺍﻤﺎﻡ ‪ e‬ﻨﻬﺎﺌﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪guêpe .f‬‬ ‫ﺩﺒﻭﺭ‬ ‫‪figuier .m‬‬ ‫ﺸﺠﺭﺓ ﺘﻴﻥ‬
‫‪guérir‬‬ ‫ﻴﺸﻔﻲ‬ ‫‪collègue .m‬‬ ‫ﺯﻤﻴل‬
‫‪guerre .f‬‬ ‫ﺤﺭﺏ‬ ‫‪fatigue .f‬‬ ‫ﺘﻌﺏ‬
‫‪aiguille .f‬‬ ‫ﺍﺒﺭﻩ‬ ‫‪vague .f‬‬ ‫ﻤﻭﺠﻪ‬
‫ﻤﻠﺤﻭﻅﻪ ﻫﺎﻤﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺘﺨﺘﻠﻑ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ‪ aigu‬ﻭ ‪ ambigu‬ﻭ ﻫﻡ ﺼﻔﺘﺎﻥ ﻤﺫﻜﺭ‬
‫ﻭ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺅﻨﺙ ﻴﻀﺎﻑ ﻟﻬﻡ ‪ tréma ë‬ﻭﺘﻨﻁﻕ ﺒﺸﻜل ﻤﺨﺘﻠﻑ ‪:‬‬
‫‪aigu .a‬‬ ‫ﺤﺎﺩ‬ ‫‪aiguë .a‬‬ ‫ﺤﺎﺩﻩ‬
‫‪ambigu .a‬‬ ‫ﻏﺎﻤﺽ‬ ‫‪ambiguë .a‬‬ ‫ﻏﺎﻤﻀﻪ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ g‬ﺘﻜﺘﺏ ﻨﺎﺩﺭﺍ ‪ gg‬ﻓﻘﻁ ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓ ﻲ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪agglomérer‬‬ ‫ﻴﻜﺩﺱ‬ ‫‪jogging .m‬‬ ‫ﺭﻜﺏ ﻓﺭﺩﻱ‬
‫‪agglutiner‬‬ ‫ﻴﻠﺼﻕ‬ ‫‪toboggan .m‬‬ ‫ﻤﺯﻟﻘﺔ ﻤﻼﻫﻲ‬
‫‪aggraver‬‬ ‫ﻴﻔﺎﻗﻡ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ g‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ g‬ﻴﻠﻴﻬﺎ ‪ m‬ﺍﻭ ‪ n‬ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪augmenter‬‬ ‫ﻴﺯﻴﺩ‬ ‫‪pigment .m‬‬ ‫ﺼﺒﻐﺔ ﻟﻭﻥ‬

‫‪٨٦‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪fragmenter‬‬ ‫ﻴﻘﻁﻊ‬ ‫‪stagner‬‬ ‫ﻴﺭﻜﺩ‬


‫‪magma .m‬‬ ‫ﺼﻬﺎﺭﻩ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ g‬ﺘﻜﺘﺏ ﻨﺎﺩﺭﺍ ‪ c‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪éczéma‬‬ ‫ﻤﺭﺽ ﺠﻠﺩﻱ‬ ‫‪secondaire‬‬ ‫ﺜﺎﻨﻭﻱ‬
‫‪second‬‬ ‫ﺜﺎﻨﻲ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: ʒ‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ ʒ‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ j‬ﺍﻤﺎﻡ ﻜل ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤ ﺭﻜﻪ ﻭﻨﺎﺩﺭﺍ ﺍﻤﺎﻡ ‪ i‬ﻭﻫﻲ‬
‫ﺘﻭﺠﺩ ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪jadis‬‬ ‫ﻤﻥ ﻗﺒل‬ ‫‪adjectif .m‬‬ ‫ﺼﻔﻪ‬
‫‪jaloux .m‬‬ ‫ﻏﻴﻭﺭ‬ ‫‪bijou .m‬‬ ‫ﺠﻭﻫﺭﻩ‬

‫‪jaune .a‬‬ ‫ﺍﺼﻔﺭ‬ ‫‪enjeu .m‬‬ ‫ﻟﻐﺯ‬


‫‪joyeux .a‬‬ ‫ﻤﺭﺡ‬ ‫‪injure .f‬‬ ‫ﺍﻫﺎﻨﻪ‬
‫ﺘﻜﺘﺏ ‪ g‬ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ " ‪ " e , i , y‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬ ‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ʒ‬‬
‫‪géant‬‬ ‫ﻋﻤﻼﻕ‬ ‫‪origine .f‬‬ ‫ﺍﺼل‬
‫‪gêner‬‬ ‫ﻴﻀﺎﻴﻕ‬ ‫‪beige‬‬ ‫ﺒﻴﺞ‬
‫‪gentil.a‬‬ ‫ﻟﻁﻴﻑ‬ ‫‪collège .m‬‬ ‫ﻤﺩﺭﺴﻪ ﻜﺒﻴﺭﻩ‬

‫‪angine .f‬‬ ‫ﺫﺒﺤﻪ ﺼﺩﺭﻴﻪ‬ ‫‪manège .m‬‬ ‫ﺘﺭﻭﻴﺽ ﺍﻟﺨﻴل‬


‫‪aubergine .f‬‬ ‫ﺒﺎﺯﻨﺠﺎﻥ‬ ‫‪siège .m‬‬ ‫ﺤﺼﺎﺭ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻓﻴﻥ ‪ gg‬ﻴﻨﻁﻘﺎﻥ ‪ gj‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪suggestion .f‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺭﺍﺡ‬ ‫‪suggestif .a‬‬ ‫ﺍﻴﺤﺎﺌﻲ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ ʒ‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ ge‬ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ " ‪ " a , o , u‬ﻭﻭﺠﻭﺩ ﺤﺭ ﻑ‬
‫‪ e‬ﻫﻨﺎ ﻀﺭﻭﺭﻱ ﻭﻻ ﻗﻴﻤﻪ ﺼﻭﺘﻴﻪ ﻟﻪ ﺍﻻ ﻟﺠﻌل ﺍﻟﺤﺭﻑ ‪ g‬ﻴﻌﻁﻲ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ‪ʒ‬‬
‫ﺒﺩﻻ ﻤﻥ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ‪: g‬‬
‫‪geai .m‬‬ ‫ﺍﺒﻭ ﺭﺯﻴﻕ‬ ‫‪pigeon .m‬‬ ‫ﺤ ﻤﺎﻤﻪ‬
‫‪geôle .f‬‬ ‫ﺴﺠﻥ‬ ‫‪vengeance .f‬‬ ‫ﺍﻨﺘﻘﺎﻡ‬
‫‪bourgeon .m‬‬ ‫ﺒﺭﻋ ﻡ ﺍﻟﺯﻫﺭﻩ‬ ‫‪geôlier .m‬‬ ‫ﺴﺠﺎﻥ‬
‫‪orangeade .f‬‬ ‫ﻤﺸﺭﻭﺏ ﺒﺭﺘﻘﺎل‬
‫‪ -‬ﺍﻴﻀﺎ ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻨﺼﺭﻑ ﺍﻓﻌﺎل ﺍﻟﻤﺠﻤﻭﻋﻪ ﺍﻻﻭﻟﻲ ﺍﻟﻤﻨﺘﻬﻴﻪ ﺏ ‪ ger‬ﻓﻲ ﺍﺯﻤﻨ ﻪ‬
‫ﻭﺼﻴﻎ ﻤﻌﻴﻨ ﻪ ﻓﺎﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﻋﺩﺓ ﺍﺸﻜﺎل ﺘﻜﺘﺏ ‪ ge‬ﻟﺘﺠﻨﺏ ﺘﻼﻗﻴﻬﺎ ﻤﻊ ‪ a‬ﺍﻭ ‪o‬‬
‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪nous jugeons‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪en mangeant‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪tu obligeais‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪elle voyagea‬‬ ‫‪-----‬‬

‫‪٨٧‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: i‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ "‪ "i‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ i‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪idée .f‬‬ ‫ﻓﻜﺭﻩ‬ ‫‪migraine .f‬‬ ‫ﺼﺩﺍﻉ‬
‫‪identique .a‬‬ ‫ﻤﻤﺎﺜل‬ ‫‪abri .m‬‬ ‫ﻤﺎﻭﻱ‬
‫‪imaginer‬‬ ‫ﻴﺘﺨﻴل‬ ‫‪ainsi‬‬ ‫ﻫﻜﺫﺍ‬
‫‪actrice .f‬‬ ‫ﻤﻤﺜﻠﻪ‬ ‫‪parmi‬‬ ‫ﻀﻤﻥ‬
‫‪biche .f‬‬ ‫ﻋﺎﻫﺭﻩ‬ ‫‪voici‬‬ ‫ﻫﺎﻫﻭ ‪ -‬ﻫﻲ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ " ‪ " i‬ﺘﻜﺘﺏ ﺍﻴﻀﺎ ‪ hi‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪hippisme .m‬‬ ‫ﻓﺭﻭﺴﻴﻪ‬ ‫‪histoire .f‬‬ ‫ﻗﺼﻪ‬
‫‪hippocampe .m‬‬ ‫ﺤﺼﺎﻥ ﺍﻟﺒﺤﺭ‬ ‫‪hiver .m‬‬ ‫ﺸﺘﺎﺀ‬
‫‪hirondelle .f‬‬ ‫ﺴﻨﻭﻨﻭ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ "‪ "i‬ﺘﻜﺘﺏ ﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ‪ ï‬ﺍﻭ ‪ î‬ﻭﺘﻜﻭﻥ ‪ î‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﺍﻭ ﻤﻨﺘﺼﻑ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻭ ‪ ï‬ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ‪:‬‬
‫‪île .f‬‬ ‫ﺠﺯﻴﺭﻩ‬ ‫‪naïf .a‬‬ ‫ﺴﺎﺯﺝ‬
‫‪îlot .m‬‬ ‫ﺠﺯﻴﺭﻩ ﺼﻐﻴﺭﻩ‬ ‫‪gite .m‬‬ ‫ﻤﺎﻭﻱ‬
‫‪dîner .m‬‬ ‫ﻋﺸﺎﺀ‬ ‫‪ouïe .f‬‬ ‫ﺤﺎﺴﺔ ﺍﻟﺴﻤﻊ‬
‫‪maïs .m‬‬ ‫ﺫﺭﻩ‬ ‫‪inouï .a‬‬ ‫ﻏﻴﺭ ﻤﺴﻤﻭﻉ‬
‫‪huître .f‬‬ ‫ﻤﺤﺎﺭ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ "‪ "i‬ﺘﻜﺘﺏ ﻏﺎﻟﺒﺎ ‪ y‬ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻻﺼل‬
‫ﺍﻟﻴﻭﻨﺎﻨﻲ ﻭﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻻﺼل ﺍﻻﻨﺠﻠﻴﺯﻱ ‪:‬‬
‫‪cyclone .m‬‬ ‫ﻋﺎﺼﻔﻪ‬ ‫‪hobby .m‬‬ ‫ﻫﻭﺍﻴﻪ‬
‫‪lycée .m‬‬ ‫ﺜﺎﻨﻭﻴﻪ‬ ‫‪penalty .m‬‬ ‫ﻋﻘﻭﺒﻪ‬
‫‪polygone .m‬‬ ‫ﻤﻀﻠﻊ‬ ‫‪rugby .m‬‬ ‫ﻜﺭﺓ ﺭﻭﺠﺒﻲ‬
‫‪bicyclette .f‬‬ ‫ﺩﺭﺍﺠﻪ‬ ‫‪pays .m‬‬ ‫ﺒﻠﺩ‬
‫‪synonyme .m‬‬ ‫ﻤﺭﺍ ﺩﻑ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ "‪ "i‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ + i‬ﺤﺭﻑ ﺼﺎﻤﺕ ﻤﺜل " ‪ " x,l,t,s,d,e‬ﻓﻲ‬
‫ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪allergie .f‬‬ ‫ﺤﺴﺎﺴﻴﺔ‬ ‫‪radis .m‬‬ ‫ﻓﺠل‬
‫‪bougie .f‬‬ ‫ﺸﻤﻌ ﻪ‬ ‫‪rubis .m‬‬ ‫ﻴﺎﻗﻭﺕ‬
‫‪éclaircie .f‬‬ ‫ﻭﻀﻭﺡ‬ ‫‪appetit .m‬‬ ‫ﺸﻬﻴﻪ‬
‫‪toupie .f‬‬ ‫ﺍﻟﺔ ﻨﺠﺎﺭ‬ ‫‪circuit .m‬‬ ‫ﻤﺤﻴﻁ ‪ -‬ﺩﺍﺌﺭ‬

‫‪fruit .m‬‬ ‫ﻓﺎﻜﻬﻪ‬ ‫‪outil .m‬‬ ‫ﺍﺩﺍﻩ‬


‫‪Lit .m‬‬ ‫ﺴﺭﻴﺭ‬ ‫‪prix .m‬‬ ‫ﺠﺎﺌﺯﻩ‬
‫‪nid .m‬‬ ‫ﻋﺵ‬

‫‪٨٨‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: j‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ j‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ Y‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴ ﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪yaourt .m‬‬ ‫ﺯﺒﺎﺩﻱ‬ ‫‪bruyant .a‬‬ ‫ﺼﺎﺨﺏ‬
‫‪yeti .m‬‬ ‫‪----‬‬ ‫‪joyeux .a‬‬ ‫ﻤﺭﺡ‬
‫‪yeux .m‬‬ ‫ﻋﻴﻭﻥ‬ ‫‪crayon .m‬‬ ‫ﻗﻠﻡ ﺭﺼﺎﺹ‬
‫‪yoga .m‬‬ ‫ﻴﻭﺠﺎ‬
‫ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻋﻤﻭﻤﺎ ﺒﻌﺩ ﺤﺭﻑ‬ ‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ j‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ i‬ﻓﻲ‬
‫ﺴﺎﻜﻥ ‪:‬‬
‫‪iode .m‬‬ ‫ﻴﻭﺩ‬ ‫‪charcutier‬‬ ‫ﺠﺯﺍﺭ‬
‫‪lion .m‬‬ ‫ﺍﺴﺩ‬ ‫‪patience .f‬‬ ‫ﺼﺒﺭ‬
‫‪iota .m‬‬ ‫ﺤﺭﻑ ﻴﻭﻨﺎﻨﻲ‬ ‫‪méfiance .f‬‬ ‫ﺭﻴﺒﻪ‬
‫‪abricotier .m‬‬ ‫ﺸﺠﺭﺓ ﻤﺸﻤﺵ‬ ‫‪herbier .m‬‬ ‫ﻤﻌﺸﺒﻪ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ j‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ hi‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪hier‬‬ ‫ﺍﻤﺱ‬ ‫‪hiérarchie .f‬‬ ‫ﺴﻠﻁﻪ ﻜﻬﻨﻭﺘ ﻴﻪ‬
‫‪hieroglyphe .m‬‬ ‫ﻫﻴﺭﻭﻏﻠﻴﻔﻲ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ j‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ ill‬ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻭ ﺍﻤﺎﻡ ‪ e‬ﺼﺎﻤﺘﻪ ﻨﻬﺎﺌﻴ ﻪ‬
‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍ ﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪échantillon .m‬‬ ‫ﻋﻴﻨﻪ‬ ‫‪bille .f‬‬ ‫ﺒﻠﻴﻪ‬
‫‪Feuillage .m‬‬ ‫ﻭﺭﻗﺔ ﺸﺠﺭ‬ ‫‪famille .f‬‬ ‫ﺍﺴﺭﻩ‬
‫‪Poulailler .m‬‬ ‫ﺤﻅﻴﺭﻩ‬ ‫‪oreille .f‬‬ ‫ﺍﺫﻥ‬
‫‪réveiller‬‬ ‫ﻴﺴﺘﻴﻘﻅ‬ ‫‪paille .f‬‬ ‫ﺘﺒﻥ‬
‫‪agroseillier .m‬‬ ‫‪------‬‬ ‫‪fouiller‬‬ ‫ﻴﻨﺒﺵ‬
‫‪bouillon .m‬‬ ‫‪ mouiller‬ﻤﺭﻕ ‪ -‬ﺤﺴﺎﺀ‬ ‫ﻴﺒﻠل‬
‫‪ -‬ﻤﻠﺤﻭﻅﻪ ‪ :‬ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤ ﺎﺕ ‪ ill‬ﺘﻨﻁﻕ ‪ il‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪distiller‬‬ ‫ﻴﺭﺸﺢ‬ ‫‪tranquille .a‬‬ ‫ﻫﺎﺩﻱﺀ‬
‫‪osciller‬‬ ‫ﻴﺘﺎﺭﺠﺢ‬ ‫‪ville .f‬‬ ‫ﻤﺩﻴﻨﻪ‬
‫‪vaciller‬‬ ‫ﻴﺘﻤﺎﻴل‬ ‫‪villa .f‬‬ ‫ﻓﻴﻼ‬
‫‪bacilli‬‬ ‫ﺍﻨﺒﻭﺒﻲ‬ ‫‪village .m‬‬ ‫ﻗﺭﻴﻪ‬
‫‪codicille .m‬‬ ‫ﻤﻠﺤﻕ‬ ‫‪millet .m‬‬ ‫ﻭﺭﻡ ﺠﻠﺩﻱ‬
‫‪pipille .f‬‬ ‫ﺤﺩﻗﺔ ﺍﻟﻌﻴﻥ‬ ‫‪villemain .m‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪mille .f‬‬ ‫ﺍﻟﻑ‬ ‫‪villers‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪pusillanime .a‬‬ ‫ﺠﺒﺎﻥ‬ ‫‪illuminé‬‬ ‫ﻤﺸﻬﻭﺭ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ j‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ ï‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺜل ‪:‬‬
‫‪aïeul .m‬‬ ‫ﺠﺩ‬ ‫‪glaïeul .m‬‬ ‫ﺴﻴﻑ ﺍﻟﻐﺭﺍﺏ‬
‫‪baïonnette .f‬‬ ‫ﺤﺭﺒﻪ‬ ‫‪samouraï‬‬ ‫ﻤﺤﺎﺭﺏ ﻴﺎﺒﻨﻲ‬
‫‪faïence .f‬‬ ‫‪ aïe‬ﺨﺯﻑ‪ -‬ﻓﺨﺎﺭ‬ ‫ﺍﻱ‬

‫‪٨٩‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: K‬‬


‫ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ "‪ "a,o,u‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼ ﻑ‬ ‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴ ﻪ ‪ K‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ c‬ﺍﻤﺎﻡ‬
‫ﻭﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪cadeau .m‬‬ ‫ﻫﺩﻴﻪ‬ ‫‪coeur .m‬‬ ‫ﻗﻠﺏ‬
‫‪Caramel .m‬‬ ‫ﺤﻼﻭﻩ‬ ‫‪académie .f‬‬ ‫ﺍﻜﺎﺩﻴﻤﻴﻪ‬
‫‪cartable .m‬‬ ‫ﺤﻘﻴﺒﻪ‬ ‫‪écorce .f‬‬ ‫ﻗﺸﺭﺓ‬
‫‪choc .m‬‬ ‫ﺼﺩﻤﻪ‬ ‫‪déclic .m‬‬ ‫ﺘﻜﺘﻜﻪ‬
‫‪bouc .m‬‬ ‫ﺘﻴﺱ‬ ‫‪pic .m‬‬ ‫ﻤﻌﻭل‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴ ﻪ ‪ K‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ cu‬ﺍﻤﺎﻡ " ‪ " i , e‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪cuillerée .f‬‬ ‫ﻤﻠﻌﻘﻪ‬ ‫‪écueil‬‬
‫‪cueillir‬‬ ‫ﻴﻘﻁﻑ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴ ﻪ ‪ K‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ c‬ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ‪:‬‬
‫‪acrobate .m‬‬ ‫ﺒﻬﻠﻭﺍﻥ‬ ‫‪crustacés .m‬‬ ‫ﻗﺸﺭﻴﺎﺕ‬
‫‪éclair .m‬‬ ‫ﺒﺭﻕ‬ ‫‪reclamer‬‬ ‫ﻴ ﻁﺎﻟﺏ‬
‫‪nocturne .a‬‬ ‫ﻟﻴﻠﻲ‬ ‫‪actif .a‬‬ ‫ﻨﺸﻴﻁ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴ ﻪ ‪ K‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ qu‬ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ "‪ "a,e,i,o‬ﻓ ﻲ‬
‫ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻭﺘﻜﺘﺏ ﻓﻲ ﺍﺨﺭﻫﺎ ﻓﻘﻁ ﻓﻲ ‪ cinq‬ﻭ ‪ coq‬ﻭﺍﻻﺴﻤﺎ ﺀ‬
‫ﺍﻟﻤﻨﺘﻬﻴﻪ ﺏ ‪ que‬ﺘﻜﻭﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﻤﺅﻨﺜﻪ ‪:‬‬
‫‪quai .m‬‬ ‫ﺭﺼﻴﻑ‬ ‫‪équerre‬‬ ‫ﻤﺜﻠﺙ‬
‫‪queue .f‬‬ ‫ﺫﻴل‬ ‫‪paquet .‬‬ ‫ﻋﻠﺒﻪ‬
‫‪quartier .m‬‬ ‫ﺤﻲ‬ ‫‪plaquette .f‬‬ ‫ﻟﻭﺡ ‪ -‬ﺼﻔﻴﺤﻪ‬
‫‪quotient .m‬‬ ‫ﺨﺎﺭﺝ ﺍﻟﻘﺴﻤﻪ‬ ‫‪attaque .f‬‬ ‫ﻫﺠﻭﻡ‬
‫‪caqueter‬‬ ‫ﻴﺜﺭﺜﺭ‬ ‫‪masque .m‬‬ ‫ﻗﻨﺎﻉ‬

‫‪ -‬ﻤﻠﺤﻭﻅﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﻜﻠﻤﺔ ‪ piqûre‬ﺒﻤﻌﻨﻲ ﻗﺭﺼﻪ ﺍﻭ ﻟﺩﻏﻪ ﺘﺎﺨﺫ ﺍﻟﻌﻼﻤﻪ " ‪ " ٨‬ﻋﻠﻲ ﺤﺭﻑ ‪u‬‬
‫ﺍﻤﺎ ﻓﻌل ‪ piquer‬ﺒﻤﻌﻨﻲ ﻴﻘﺭﺹ ﺍﻭ ﻴﻠﺩﻍ ﻓﻼ ﻴﺎﺨﺫ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ K‬ﺘﻜﺘﺏ ﺍﻴﻀﺎ ‪ ، cc‬ﻭﻤﻌﻅﻡ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺒﺩﺍ ﺏ ‪ak‬‬
‫ﺍﻭ ‪ ok‬ﺘﺎﺨﺫ ﻏﺎﻟﺒﺎ ‪ c‬ﻤﻀﺎﻋﻔﻪ ‪.‬‬
‫‪acclamation .f‬‬ ‫ﻫﺘﺎﻑ‬ ‫‪accueil .‬‬ ‫ﺍﺴﺘﻘﺒﺎل‬
‫‪acclamer‬‬ ‫ﻴﻬﺘﻑ‬ ‫‪occupation .f‬‬ ‫ﺍﻨﺸﻐﺎل‬
‫‪accompager‬‬ ‫ﻴﺭﺍﻓﻕ‬ ‫‪occasion .f‬‬ ‫ﻓﺭﺼﻪ‬
‫‪ -‬ﻓﻴﻤﺎ ﻋﺩﺍ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺒﺩﺍ ﺏ ‪ ak‬ﻭﻤﻊ ﺫﻟﻙ ﺘﺎﺨ ﺫ ‪ c‬ﻭﺍﺤﺩﻩ ‪:‬‬
‫‪acacia .m‬‬ ‫ﺴﻨﻁ‬ ‫‪acajou .a‬‬ ‫ﺍﺴﻤﺭ ﻤﺤﻤﺭ‬
‫‪acompte .m‬‬ ‫ﻋﺭﺒﻭﻥ‬ ‫‪acné .f‬‬ ‫ﺤﺏ ﺍﻟﺸﺒﺎﺏ‬
‫‪âcre .a‬‬ ‫ﻻﺫﻉ‬ ‫‪académie .f‬‬ ‫ﺍﻜﺎﺩﻴﻤﻴﻪ‬

‫‪٩٠‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ K‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ k‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓ ﻲ‬


‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪kangourou .m‬‬ ‫ﻜﻨﺠﺎﺭﻭ‬ ‫‪eureka .inter‬‬ ‫ﻭﺠﺩﺘﻬﺎ‬
‫‪kermesse .f‬‬ ‫‪ folklore .m‬ﺍﺤﺘﻔﺎل ﺸﻌﺒﻲ‬ ‫ﻁﻘﻭﺱ ﺍﻟﺒﻠﺩ‬
‫‪kilométre .m‬‬ ‫ﻜﻴﻠﻭ‬ ‫‪moka .m‬‬ ‫ﺒﻥ ﻴﻤﻨﻲ‬
‫‪kiosque .m‬‬ ‫ﻜﺸﻙ‬ ‫‪souk .m‬‬ ‫ﺴﻭﻕ‬
‫‪ -‬ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺘﺤﺘﻭﻱ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﺤﺭﻑ ‪ k‬ﻤﺭﺘﻴﻥ ﺍﻭ ‪ kk‬ﻤﻀﺎﻋﻔﻪ ﻜﻤﺎ ﻓ ﻲ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪kak‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪kayak .m‬‬ ‫ﺯﻭﺭﻕ‬
‫‪Drakkar .m‬‬ ‫ﺩﻜﺎﺭ‬ ‫‪trekking .m‬‬ ‫‪-----‬‬
‫ﻓﻘﻁ ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻭﻫﺫﻩ‬ ‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ K‬ﺘ ﻜﺘﺏ ‪ck‬‬
‫ﺍﺼل ﺍﻨﺠﻠﻴﺯﻱ ‪:‬‬ ‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺘﻜﻭﻥ ﻗﻠﻴﻠﻪ ﻭﻏﺎﻟﺒﺎ ﺫﺍﺕ‬
‫‪ticket .m‬‬ ‫ﺘﺫﻜﺭﻩ‬ ‫‪stock .m‬‬ ‫ﻤﺨﺯﻭﻥ‬
‫‪jockey .m‬‬ ‫ﻓﺎﺭﺱ ﺴﺒﺎﻕ‬ ‫‪yack .m‬‬ ‫ﻴﺎﻙ " ﺜﻭﺭ "‬
‫‪bifteck .m‬‬ ‫ﺒﻭﻓﺘﻴﻙ‬ ‫‪stick .m‬‬ ‫ﻋﺼﺎ‬
‫ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ K‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ ch‬ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬
‫ﻭﺍﻟﻜﻠﻤ ﺎﺕ ﺍﻟﻤﻜﺘﻭﺒﻪ ﺏ ‪ ch‬ﺘﻨﻁﻕ ‪ k‬ﻭ ﺘﻜﻭﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﺫﺍﺕ ﺍﺼل ﻴﻭﻨﺎﻨﻲ ‪:‬‬
‫‪chaos .m‬‬ ‫ﻓﻭﻀﻲ‬ ‫‪écho .m‬‬ ‫ﺼﺩﻱ ﺼﻭﺕ‬
‫‪choeur .m‬‬ ‫ﻜﻭﺭﺱ‬ ‫‪orchestre .m‬‬ ‫ﺍﻭﺭﻜﺴﺘﺭﺍ‬
‫‪chorale .m‬‬ ‫ﺨﺎﺹ ﺒﺎﻟﺠﻭﻗﻪ‬ ‫‪psychologue .m‬‬ ‫ﻋﺎﻟﻡ ﻨﻔﺴﻲ‬
‫ﻤﺨﻁﻁ ﺍﻗﻠﻴﻤﻲ ‪chorographe .m‬‬ ‫‪choléra .m‬‬ ‫ﻜﻭﻟﻴﺭﺍ‬
‫‪ -‬ﻭﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺘﻜﺘﺏ ‪ cch‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪bacchante .f‬‬ ‫ﻜﺎﻫﻨﻪ‬ ‫‪saccharine .f‬‬ ‫ﺴﻜﺭ ﻓﺤﻡ‬
‫‪ecchymosed .f‬‬ ‫ﻜﺩﻤﻪ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ K‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ cqu‬ﺍﻭ ‪ cq‬ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻭﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬
‫ﺘﺒﺩ ﺍ ﺤﻴﻨﺌﺫ ﺏ ‪ ak‬ﻤﺜل ‪:‬‬
‫‪acquiescer‬‬ ‫ﻴﻭﺍﻓﻕ ﻋﻠﻲ‬ ‫‪acquittement .m‬‬ ‫ﺘﺒﺭﺌﻪ‬
‫‪acquereur .m‬‬ ‫ﻤﺘﻤﻠﻙ‬ ‫‪acquiter‬‬ ‫ﻴﺴﺩﺩ‬
‫‪acquerir‬‬ ‫ﻴﺤﺼل ﻋﻠﻲ‬ ‫‪acquisition .f‬‬ ‫ﺘﻤﻠﻙ‬
‫‪ -‬ﺍ ﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: ʃ‬‬
‫‪ -‬ﺍ ﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ ʃ‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ ch‬ﺍﻤﺎﻡ ﺤﺭﻑ ‪: e‬‬
‫‪archevêque .m‬‬ ‫ﻤﻁﺭﺍﻥ‬ ‫‪chemin .m‬‬ ‫ﺴﻜﻪ‬
‫‪archéologie .f‬‬ ‫ﻋﻠﻡ ﺍﻻﺜﺎﺭ‬ ‫‪lichen .m‬‬ ‫ﺤﺯﺍﺯ ﺠﻠﺩﻱ‬
‫‪archetype .m‬‬ ‫ﻨﻤﻭﺯﺝ‬ ‫‪cher .a‬‬ ‫ﻏﺎﻟﻲ‬

‫‪٩١‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍ ﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘ ﻴﻪ ‪ ʃ‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ ch‬ﺍﻤﺎﻡ ﺤﺭﻑ ‪ i‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬


‫‪chirurgie .f‬‬ ‫ﺠﺭﺍﺤﻪ‬ ‫‪chien .m‬‬ ‫ﻜﻠﺏ‬
‫‪branchie .f‬‬ ‫ﺨﻴﺎﺸﻴﻡ‬ ‫‪arachide .f‬‬ ‫ﻓﺴﺘﻕ ‪ -‬ﺴﻭﺩﺍﻨﻲ‬
‫‪bachique .a‬‬ ‫‪ chypre .f‬ﻤﺨﺘﺹ ﺒﺎﻟﺨﻤﺭ‬ ‫ﻗﺒﺭﺹ‬
‫‪psychique .a‬‬ ‫ﻨﻔﺴﻲ‬
‫‪ -‬ﺍﻟ ﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: l‬‬
‫ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ l‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ l‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪loup .m‬‬ ‫ﺫﺌﺏ‬ ‫‪lilas .m‬‬ ‫ﻟﻴﻠﻕ‬
‫‪sol .m‬‬ ‫ﺘﺭﺒﻪ‬ ‫‪flotte .f‬‬ ‫ﺍﺴﻁﻭل‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ l‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ ll‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻭ ﺍﻤﺎﻡ ‪ e‬ﺼﺎﻤﺘﻪ ﻨﻬﺎﺌﻴﻪ‬
‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪falloir‬‬ ‫ﻴﺠﺏ ﺍﻥ‬ ‫‪belle .a‬‬ ‫ﺠﻤﻴﻠﻪ‬
‫‪ville .f‬‬ ‫ﻤﺩﻴﻨﻪ‬ ‫‪allure .f‬‬ ‫ﻤﻅﻬﺭ‬
‫‪folle .a‬‬ ‫ﻤﺠﻨﻭﻨﻪ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ l‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻑ ﻓﻲ ‪ le préfix‬ﺍﻭ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﻭﻀﻊ ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻟﻴﻌﻜﺱ ﻤﻌﻨﺎﻫﺎ ﻴﻨﻁﻕ ﺒﻁﺭﻴﻘﻪ ﻤﻀﺎﻋﻔﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪illisible .a‬‬ ‫ﻏﻴﺭ ﻤﻘﺭﺅﺀ‬ ‫‪illettré .a‬‬ ‫ﺍﻤﻲ‬
‫‪illicite .a‬‬ ‫ﺤﺭﺍﻡ‬ ‫‪illustre .a‬‬ ‫ﻤﺸﻬﻭﺭ‬
‫‪illogique .a‬‬ ‫ﻏﻴﺭ ﻤﻨﻁﻘﻲ‬ ‫‪illuminé .a‬‬ ‫ﻤﻀﺎﺀ‬
‫‪ -‬ﻭﻴﻨﻁﻕ ﺍﻴﻀﺎ ﺤﺭﻑ ‪ l‬ﻤﻀﺎﻋﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺩﻴﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺨﺭﻱ ﻭﻟﺫﻙ ﻴﺠﺏ‬
‫ﻤﺘﺎﺒﻌﺔ ﺫﻟﻙ ﻤﻊ ﻗﺎﻤﻭﺱ ﻨﺎﻁﻕ ‪:‬‬
‫‪allusion .f‬‬ ‫ﺘﻠﻤﻴﺢ‬ ‫‪alleluia‬‬ ‫ﺍﻟﻤﺠﺩ ﷲ‬
‫‪illustration .f‬‬ ‫ﺘﻭﻀﻴﺢ‬ ‫‪illusion .f‬‬ ‫ﺘﻭﻫﻡ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: m‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ m‬ﺘ ﻜﺘﺏ ‪ m‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪maman .f‬‬ ‫ﻤﺎﻤﺎ‬ ‫‪imam .m‬‬ ‫ﺍﻤﺎﻡ‬
‫‪mer .f‬‬ ‫ﺒﺤﺭ‬ ‫‪mélomane .a‬‬ ‫ﻤﻬﻭﻭﺱ‬
‫‪momie.f‬‬ ‫ﻤﻭﻤﻴﺎﺀ‬ ‫‪ma mère.f‬‬ ‫ﺍﻤﻲ‬
‫ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻭ ﺍﻤﺎﻡ ﺤﺭﻑ ‪e‬‬ ‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ m‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ mm‬ﻓﻲ‬
‫ﺼﺎﻤﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪comme‬‬ ‫ﻤﺜل‬ ‫‪commetre‬‬ ‫ﻴﺭﺘﻜﺏ‬
‫‪somme .f‬‬ ‫ﻤﺒﻠﻎ‬ ‫‪commander‬‬ ‫ﻴﻁﻠﺏ‬

‫‪٩٢‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ m‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ " ﻤﺎﻋﺩﺍ ﻓﻲ ﺤﺎﻻﺕ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﻩ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺴﺒ ﻕ‬
‫ﺩﺭﺍﺴﺘﻬﺎ ﺒﺎﻟﺘﻔﺼﻴل " ﻻ ﻴﺼﺒﺢ ﺍﻨﻔﻲ ﻭﻴﻨﻁﻕ ‪:‬‬
‫‪harem .m‬‬ ‫ﺤﺭﻴﻡ‬ ‫‪rhum .m‬‬ ‫ﻋﺭﻕ ﻗﺼﺏ‬
‫‪album .m‬‬ ‫ﺍﻟﺒﻭﻡ‬ ‫‪Interim .m‬‬ ‫ﻤﺅﻗﺕ‬
‫‪pensum .m‬‬ ‫ﻋﻘﺎﺏ ﻟﺘﻠﻤﻴﺫ‬ ‫‪Requiem .m‬‬ ‫ﺼﻼﺓ ﻟﻠﻤﻭﺘﻲ‬
‫‪factum .m‬‬ ‫ﻤﺫﻜﺭﺓ ﺍﻟﺩﻋﻭﻩ‬ ‫‪Abraham .m‬‬ ‫ﺍﺒ ﺭﻫﻴﻡ " ﺹ "‬
‫‪ -‬ﻤﻼﺤﻅﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ m‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻻ ﻴﺠﻌل ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺴﺒﻘﻪ ﺍﻨﻔﻲ ﺍﻻ ﻓﻲ ﺤﺎﻟﺔ‬
‫ﻤﺎ ﺍﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﻤﺘﺒﻭﻋﺎ ﺒﺤﺭﻑ ‪ p‬ﺍﻭ ‪ b‬ﻓﻲ ﺍﻱ ﻤﻜﺎﻥ ﺍﺨﺭ ﻴﻨﻁﻕ ‪:‬‬
‫‪indemne‬‬ ‫ﺴﺎﻟﻡ‬ ‫‪autom-nal .a‬‬ ‫ﺨﺭﻴﻔﻲ‬
‫‪calomnie .f‬‬ ‫ﻨﻤﻴﻤﻪ‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ﻻ ﻴﺘﻡ ﻨﻁﻕ ﺤﺭﻑ ‪ m‬ﻭﻨﻨﻁﻕ ‪ n‬ﻓﻘﻁ ‪:‬‬
‫‪damner‬‬ ‫ﻴﻬﻠﻙ‬ ‫‪automne ,m‬‬ ‫ﺨﺭﻴﻑ‬
‫‪conda m ner‬‬ ‫ﻴﺩﻴﻥ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ m‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻑ = ﺤﺭﻑ ‪ m‬ﻭﺍﺤﺩ ﻭﺤﺭﻑ ‪ m‬ﺍﻟﻤﻀﺎﻋﻑ ﻴﺠﻌل‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺴﺒﻘﻪ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺍﻻﻭل ﻤﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ‪:‬‬
‫‪emmancher‬‬ ‫ﻴﺒﺎﺸﺭ‬ ‫‪emmener‬‬ ‫ﻴﺫﻫﺏ ﻭﻤﻌﻪ‬
‫– ﻭﺘﻜﻭﻥ ‪ m‬ﻤﻀﺎﻋﻔﻪ ﺍﺫﺍ ﺴﺒﻘﻬﺎ ﺤﺭ ﻑ ‪: o‬‬
‫‪sommité .f‬‬ ‫ﻗﻤﻪ‬ ‫‪sommation .f‬‬ ‫ﺍﻤﺭ ﺭﺴﻤﻲ‬
‫‪sommaire .m‬‬ ‫ﺨﻼﺼﻪ‬ ‫‪commotion .f‬‬ ‫ﺍﻀﻁﺭﺍﺏ‬
‫‪commentaire .m‬‬ ‫ﺘﻌﻠﻴﻕ‬
‫*‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: n‬‬
‫ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ n‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ n‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻭﻨﺎﺩﺭﺍ ﻤﺎ ﺘﻭﺠﺩ ﻓﻲ‬
‫ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻ ﺍﻤﺎﻡ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪âne .m‬‬ ‫ﺤﻤﺎﺭ‬ ‫‪mine .f‬‬ ‫ﻤﻨﺠﻡ‬
‫‪naître‬‬ ‫ﻴﻭﻟﺩ‬ ‫‪famine .f‬‬ ‫ﻤﺠﺎﻋﻪ‬
‫ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻭ ﺍﻤﺎﻡ ‪ e‬ﺼﺎﻤﺘﻪ ﻓﻲ‬ ‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ n‬ﺘﻜﺘﺏ ‪nn‬‬
‫ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪bonne .a‬‬ ‫ﺠﻴﺩﻩ‬ ‫‪mienne‬‬ ‫ﻤﺨﺘﺹ ﺒﻲ‬
‫‪italienne .a‬‬ ‫ﺍﻴﻁﺎﻟﻴﻪ‬ ‫‪annuel .a‬‬ ‫ﺴﻨﻭﻱ‬
‫‪ -‬ﻤﻼﺤﻅﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ n‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ n‬ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﻭﻻ ﺘﻜ ﻭﻥ ﺍﻨﻔﻴﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪abdomen .m‬‬ ‫ﺒﻁﻥ‬ ‫‪gramen.m‬‬ ‫ﺘﻴل‬
‫‪amen‬‬ ‫ﺍﻤﻴﻥ‬ ‫‪hymen.m‬‬ ‫ﺯﻓﺎﻑ‬
‫‪٩٣‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪dictamen.m‬‬ ‫‪----‬‬ ‫‪lichen.m‬‬ ‫ﺤﺯﺍﺯ ﺠﻠﺩﻱ‬


‫‪Eden .m‬‬ ‫ﺠﻨﺔ ﻋﺩﻥ‬ ‫‪pollen.m‬‬ ‫ﻟﻘﺎﺡ‬
‫‪cyclamen‬‬ ‫‪----‬‬ ‫‪specimen.m‬‬ ‫ﻋﻴﻨﻪ‬
‫‪gluten.m‬‬ ‫ﻤﺎﺩﻩ ﻤﻐﺫﻴﻪ‬ ‫‪aden‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪Carmen‬‬ ‫‪----‬‬ ‫‪tiemcen‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪: ɲ‬‬ ‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘ ﻴﻪ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ ɲ‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ gn‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻭﺍﻤﺎﻡ ‪ e‬ﺼﺎﻤﺘﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪compagne .f‬‬ ‫ﺭﻓﻴﻘﻪ‬ ‫‪champignon.m‬‬ ‫ﻋﻴﺵ ﺍﻟﻐﺭﺍﺏ‬
‫‪vigne .f‬‬ ‫ﻋﻨﺏ‬ ‫‪agneau .m‬‬ ‫ﺤﻤل‬
‫‪ligne .f‬‬ ‫ﺨﻁ‬ ‫‪montagne .f‬‬ ‫ﺠﺒل‬
‫‪gagner‬‬ ‫ﻴﻜﺴﺏ‬ ‫‪digne .a‬‬ ‫ﺠﺩﻴﺭ‬
‫‪ i ɲ = ign -‬ﺃﻱ ﺘﻨﻁﻕ ﺍﻗﺭﺏ ﺍﻟﻲ ﺍﻨﻲ ﻋﻤﻭﻤﺎ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪signe , siɲ‬‬ ‫ﻋﻼﻤﻪ‬ ‫‪ligne , liɲ‬‬ ‫ﺨﻁ‬

‫‪vigne, viɲ‬‬ ‫ﻜﺭﻡ ﻋﻨﺏ‬ ‫̃‪maignon, miɲɔ‬‬ ‫ﻅﺭﻴﻑ‬

‫‪digne . diɲ‬‬ ‫ﺠﺩﻴﺭ‬

‫‪ -‬ﺍﻤﺎ ﻓﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﺍﻥ ﻴﺴﺒﻕ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ‪ ign‬ﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﻓﻔﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﻨﺠـﺩ ﺃ ﻥ ‪gn‬‬
‫ﻓﻘﻁ ﺘﺩل ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻭﺤﺩﺓ " ‪ " ɲ‬ﻨﻲ " ﻭﻴﻤﺜل ﺤﻴﻨﺌﺫ ﺤﺭﻑ ‪ i‬ﺍﺩﺍﻩ ﺍﻭ ﻤﻜﻤل ﻤﻊ ﺍﻟﻤﺘﺤـﺭﻙ‬
‫ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺴﺒﻘﻬﺎ ‪:‬‬
‫‪- Montaigne‬‬ ‫‪mɔ̃ t ɛɲ‬‬ ‫‪et non pas mɔ̃ t aɲ -----------‬‬
‫‪- soignes‬‬ ‫‪swaɲ‬‬ ‫‪et non pas sɔɲ --------------‬‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻻﺤﻴﺎﻥ ﺨﺼﻭﺼﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺼﻁﻠﺤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﻪ ﻨﺠﺩ ﺍﻥ ‪ gn‬ﺘﺤﺘﻔﻅ ﺒﺎﻟﻨﻁﻕ‬
‫ﺍﻟﻼﺘﻴﻨﻲ ‪: gn‬‬
‫‪- Igné "igne" ou iɲe‬‬ ‫‪- Pugnace - pygnas‬‬
‫‪- Cognat - kɔgnat‬‬ ‫‪--------------------------‬‬

‫‪ -‬ﻭﻗﺩ ﺘﻨﻁﻕ ‪ gn‬ﺒﺸﻜل ﻗﺎﺴﻲ ﻭﺘﻨﻔﺼل ﻋﻥ ‪ n‬ﻭﻻ ﺘﻤﺜل ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ ɲ‬ﻓـﻲ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻌﻠﻤﻴﻪ ﺍﻭ ﺍﻻﺠﻨﺒﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪magnat .m‬‬ ‫ﻗﻁﺏ‬ ‫‪lignite‬‬ ‫ﺨﺸﺏ ﻤﺘﻔﺤﻡ‬
‫‪stagnant .a‬‬ ‫ﺭﺍﻜﺩ‬ ‫‪regnicole‬‬ ‫‪----‬‬

‫‪٩٤‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: ɔ‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ ɔ‬ﺍ ﻭ ‪ o‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺤﻪ ﺘﻜﺘﺏ ‪ o‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪oasis .f‬‬ ‫ﻭﺍﺤﻪ‬ ‫‪accord .m‬‬ ‫ﻤﻭﺍﻓﻘﻪ‬
‫‪obéir‬‬ ‫ﻴﻁﻴﻊ‬ ‫‪comme‬‬ ‫ﻤﺜل‬
‫‪océan .m‬‬ ‫ﻤﺤﻴﻁ‬ ‫‪amorce .f‬‬ ‫ﻁﻌﻡ ﺼﻴﺩ‬
‫‪objet .m‬‬ ‫‪gorge .f‬‬ ‫ﺤﻨﻙ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ ɔ‬ﺘﻜﺘﺏ ﺍﻴﻀﺎ ‪ oo‬ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍ ﻟ ﺘـﻲ ﺍﺼـﻠﻬﺎ ﻴﺒـﺩﺍ ﺏ ‪o‬‬
‫ﻭﻤﺴﺒﻭﻗﻪ ﺒﺎﻟﻤﻘﻁﻊ ﺍﻟﺴﺎﺒﻕ ‪ co‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪coopérer‬‬ ‫ﻴﺘﻌﺎﻭﻥ‬ ‫‪coordonner‬‬ ‫ﻴﻁﺎﺒﻕ‬
‫‪coopération .f‬‬ ‫ﺘﻌﺎﻭﻥ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ ɔ‬ﺘﻜﺘﺏ ﺍﻴﻀﺎ ‪ ho‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪homme .m‬‬ ‫ﺭﺠل‬ ‫‪horologe .f‬‬ ‫ﺴﺎﻋﺔ ﺤﺎﺌﻁ‬


‫‪honnête .a‬‬ ‫ﺍﻤﻴﻥ‬ ‫‪horrible .a‬‬ ‫ﻤﺭﻋﺏ‬
‫‪hommage .m‬‬ ‫ﺍﻜﺭﺍﻡ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ ɔ‬ﺘﻜﺘﺏ ﺍﻴﻀﺎ ‪ u‬ﺍﻤﺎﻡ ﺤﺭﻑ ‪ m‬ﻨﻬﺎﺌﻲ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬
‫ﻤﺎﻋﺩ ﺍ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪ parfum‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪album .m‬‬ ‫ﺍﻟﺒﻭﻡ‬ ‫‪vivarium .m‬‬ ‫ﻤﺤﻤﻴﻪ‬
‫‪aquarium .m‬‬ ‫ﺤﻭﺽ ﺴﻤﻙ‬ ‫‪minimum .m‬‬ ‫ﺍﻗل ﺩﺭﺠﻪ‬
‫‪maximum .m‬‬ ‫ﺍﻋﻠ ﻲ ﺩﺭﺠﻪ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: o‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ o‬ﺍﻭ ‪ o‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻘﻪ ﺘﻜﺘﺏ ‪ o‬ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪dose .f‬‬ ‫ﺠﺭﻋﻪ – ﻜﻤﻴﻪ‬ ‫‪casino .m‬‬ ‫ﻜﺎﺯﻴﻨﻭ‬
‫‪pose .f‬‬ ‫ﻭﻗﻔﻪ‪ -‬ﻭﻀﻊ‬ ‫‪lavabo .m‬‬ ‫ﺤﻭﺽ ﺘﺸﻁﻴﻑ‬
‫‪rose .f‬‬ ‫ﺯﻫﺭﻩ‬ ‫‪domino .m‬‬ ‫ﻟﻌﺒﺔ ﺩﻭﻤﻴﻨﻭ‬
‫‪duo .m‬‬ ‫ﻏﻨﺎﺀ ﻤﺯ ﺩﻭﺝ‬ ‫‪écho .m‬‬ ‫ﺼﺩﻱ ﺼﻭﺕ‬
‫‪vidéo .a‬‬ ‫ﺘﻠﻔﺯﻴﻭﻨﻲ‬

‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ o‬ﻴﻨﻁﻕ ﻋﻤﻭﻤﺎ ﻤﻐﻠﻕ ﺇﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﻤﺘﺒﻭﻉ ﺒﺎﻟﻨﻐﻤﺔ ‪ z‬ﻭﻴﻨﻁﻕ ﻜﻤﺎ ﻟﻭ ﻜـﺎﻥ‬
‫ﻋﻠﻴﻪ ﻨﺒﺭﺓ ﺍﻟﻌﻭﺽ ﺍﻭ )‪ (accent circonflexe‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫)‪rose.f (Roz‬‬ ‫ﺯﻫﺭﻩ‬ ‫)‪dose .f (doz‬‬ ‫ﺠﺭﻋﻪ‬

‫‪٩٥‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ o‬ﺍﻭ ‪ o‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻘﻪ ﺘﻜﺘﺏ ‪ au‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻨﻬﺎﻴ ﺔ‬


‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪aubergine .f‬‬ ‫ﺒﺎﺯﻨﺠﺎﻥ‬ ‫‪étau .m‬‬ ‫ﻤﻨﺠﻠﻪ ﺨﺭﺍﻁﻪ‬
‫‪auditif .a‬‬ ‫ﺴﻤﻌﻲ‬ ‫‪landau .m‬‬ ‫ﻋﺭﺒﻪ‬
‫‪augmenter‬‬ ‫ﻴﺯﺩﺍﺩ‬ ‫‪tuyau .m‬‬ ‫ﻤﺎﺴﻭﺭﻩ‬
‫‪chauve .a‬‬ ‫ﺍﺼﻠﻊ‬ ‫‪pauvre .a‬‬ ‫ﻓﻘﻴﺭ‬
‫‪faute .f‬‬ ‫ﺨﻁﺄ‬ ‫‪taupe .f‬‬ ‫ﺤﻴﻭﺍﻥ ﺍﻟﺨﻠﺩ‬
‫‪ -‬ﻭﻗﺩ ﺘﺘﺒﻊ ‪ au‬ﺒﺤﺭﻑ ﺼﺎﻤﺕ ﻤﺜل " ‪ " x , d , t‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪artichaut .m‬‬ ‫ﺨﺭﺸﻭﻑ‬ ‫‪crapaud .m‬‬ ‫ﻀﻔﺩﻉ ﺴﺎﻡ‬


‫‪défaut .m‬‬ ‫ﻋﻴﺏ‬ ‫‪faux .a‬‬ ‫ﺨﺎﻁﻲﺀ‬
‫‪Taux .m‬‬ ‫ﻤﻌﺩل‬
‫‪ -‬ﻤﻼﺤﻅﺎﺕ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﻤﺭﻜﺏ ‪ au‬ﻴﻨﻁﻕ ﻋﻤﻭﻤﺎ ‪ o‬ﻤﻐﻠﻘﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪échafaud‬‬ ‫ﻤﺸﻨﻘﻪ‬ ‫‪defaut.m‬‬ ‫ﻋﻴﺏ‬
‫‪jaune .m‬‬ ‫ﺍﺼﻔﺭ‬ ‫‪mauve .m‬‬ ‫ﻤﻭﻑ‬
‫‪ -‬ﻟﻜﻥ ﺃﺤﻴﺎﻨﺎ ﻨﺠﺩ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍﻟﻌﺎﻤﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻅﻬﺭ ﻟﻨﺎ ﺘﻌﺎﺭﺽ ﺍﻟﻤﻘـﺎﻁﻊ ﻓﻴﻤـﺎ‬
‫ﺒﻴﻨﻬﺎ ) ﻤﻔﺘﻭﺤﺔ ‪ -‬ﻤﻐﻠﻘﻪ ( ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﻤﺭﻜﺏ ‪ au‬ﻴ ﻨﻁﻕ ‪ O‬ﻤﻐﻠﻘﻪ ﻓﻲ ﻤﻘﻁﻊ ﻤﻔﺘﻭﺡ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪chaud.a‬‬ ‫ﺤﺎﺭ‬ ‫‪aubade .f‬‬ ‫ﺍﻏﻨﻴﺔ‬
‫‪noyau .m‬‬ ‫ﻨﻭﺍﺓ‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻥ ‪ au‬ﻴﻨﻁﻕ ‪ ɔ‬ﺃﻱ ‪ o‬ﻤﻔﺘﻭﺤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪mauvais‬‬ ‫ﺴﻲﺀ‬ ‫‪Paul‬‬ ‫ﺍﻻﺴﻡ ﺒﻭل‬
‫‪dinos au re . m‬‬ ‫ﺩﻴﻨﺎﺼﻭﺭ‬ ‫‪saur‬‬ ‫‪Hareng saur‬‬
‫‪ -‬ﺍ ﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ o‬ﺍﻭ ‪ o‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻘﻪ ﺘﻜﺘﺏ ‪ eau‬ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬
‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪beaucoup‬‬ ‫ﻜﺜﻴﺭﺍ‬ ‫‪anneau .m‬‬ ‫ﺤﻠﻘﻪ‬
‫‪Beauté .f‬‬ ‫ﺠﻤﺎل‬ ‫‪cadeau .m‬‬ ‫ﻫﺩﻴﻪ‬
‫‪peaufiner‬‬ ‫ﻴﺯﻴﻥ ﺒﺠﻠﺩ‬ ‫‪L'eau .f‬‬ ‫ﺍﻟﻤﺎﺀ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ o‬ﺍﻭ ‪ o‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻘﻪ ﺘﻜﺘﺏ ‪ ô‬ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬


‫‪arôme .f‬‬ ‫ﺭﺍﺌﺤﻪ‬ ‫‪cône .m‬‬ ‫ﻗﻤﻊ‬
‫‪clôture .f‬‬ ‫ﻏﻠﻕ‬ ‫‪hôpital .m‬‬ ‫ﻤﺴﺘ ﺸﻔﻲ‬

‫‪٩٦‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ o‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ ô t‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬


‫‪bientôt‬‬ ‫ﻋﻤﺎ ﻗﺭﻴﺏ‬ ‫‪tôt‬‬ ‫ﻤﺒﻜﺭﺍ‬
‫‪plutôt‬‬ ‫ﺒﺎﻻ ﺤﺭﻱ‬ ‫‪aussitôt‬‬ ‫ﺤﺎﻻ‬
‫‪ -‬ﻴﺴﺘﺜﻨﻲ ﻤﻥ ﺫﻟﻙ ‪ h ô tel‬ﻭ ‪ ô ter‬ﻓﻬﻲ ﺘﻜﺘﺏ ﻓﻲ ﺍﻭﻟﻬﺎ ‪:‬‬

‫)‪Hôtel (o'ɔ' tɛl‬‬ ‫ﻓﻨﺩﻕ‬ ‫‪ô ter‬‬ ‫) ‪( o te‬‬ ‫ﻴﻨﺯﻉ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ o‬ﺍﻭ ‪ o‬ﺍﻟﻤﻐﻠﻘﻪ ﺘﻜﺘﺏ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬


‫"‪ " oc,op,os,ot‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪accroc .m‬‬ ‫ﻤﺯﻕ‬ ‫‪héros .m‬‬ ‫ﺒﻁل‬
‫‪haricot .m‬‬ ‫‪ repos .m‬ﻓﺎﺼﻭﻟﻴﺎ‬ ‫ﺭﺍﺤﻪ‬
‫‪sirop .m‬‬ ‫ﺸﺭﺍﺏ‬ ‫‪galop .m‬‬ ‫ﺠﺭﻱ‬
‫‪escargot .m‬‬ ‫ﻗﻭﻗﻊ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: wa‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ wa‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ oi‬ﻭﺘﻭﺠﺩ ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﺩﺍﺨل ﻭﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ‬
‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪oiseau .m‬‬ ‫ﻋﺼﻔﻭﺭ‬ ‫‪soigner‬‬ ‫ﻴﻌﺎ ﻟﺞ‬
‫‪oisif .a‬‬ ‫ﻋﺎﻁل‬ ‫‪convoi .m‬‬ ‫ﻗﺎﻓﻠﻪ‬
‫‪oisillon .m‬‬ ‫ﻁﺎﺌﺭ ﺼﻐﻴﺭ‬ ‫‪envoi .m‬‬ ‫ﺍﺭﺴﺎل‬
‫‪emploi .m‬‬ ‫ﻭﻅﻴﻔﻪ‬ ‫‪effroi .m‬‬ ‫ﺭﻋﺏ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ wa‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ o î‬ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪boîte .f‬‬ ‫ﺼﻨﺩﻭﻕ‬ ‫‪croître‬‬ ‫ﻴﻨﻤﻭ‬
‫‪ -‬ﺤﻴﻨﻤﺎ ﺘﺘﺒﻊ ﺏ ‪ y‬ﻓﺎﻥ ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ wa‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ waj‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪citoyen .m‬‬ ‫ﻤﻭﺍﻁﻥ‬ ‫‪noyade .f‬‬ ‫ﺘﻐﺭﻴﻕ‬


‫‪noyau .m‬‬ ‫ﻨﻭﺍﺓ‬ ‫‪royal .a‬‬ ‫ﻤﻠﻜﻲ‬
‫‪employer‬‬ ‫ﻴﻭﻅﻑ‬ ‫‪voyage .m‬‬ ‫ﺭﺤﻠﻪ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ wa‬ﺘﻜﺘﺏ ﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ‪ o ê , oua , ua‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪équation .f‬‬ ‫ﻤﻌﺎﺩﻟﻪ‬ ‫‪ouate .f‬‬ ‫ﻗﻁﻥ ﻤﻨﺩﻭﻑ‬


‫‪équatorial‬‬ ‫ﺍﺴﺘﻭﺍﺌﻲ‬ ‫‪poêle .m‬‬ ‫ﻤﺩﻓﺎﻩ‬
‫‪square .m‬‬ ‫ﻤﻴﺩﺍﻥ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺠﻨﺒﻴﻪ ‪:‬‬ ‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ wa‬ﺘﻜﺘﺏ ﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ‪wa‬‬
‫‪wapiti‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪watt‬‬ ‫ﻭﺍﺕ‬
‫‪waters‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪walkman‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪٩٧‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: p‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ p‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ p‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﺩﺍﺨل ﻭﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻭ ﺍﻤﺎﻡ‬
‫ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﺍﻟﻨﻬﺎﺌﻲ ‪:‬‬
‫‪page .f‬‬ ‫ﺼﻔﺤﻪ‬ ‫‪épine .f‬‬ ‫ﺸﻭﻜﻪ‬
‫‪pâte .f‬‬ ‫ﻓﻁﻴﺭﻩ‬ ‫‪cep .m‬‬ ‫ﺠﻔﻥ‬
‫‪pont .m‬‬ ‫ﺠﺴﺭ‬ ‫‪ketchup‬‬ ‫ﻜﺎﺘﺸﺏ‬
‫‪apéritif .a‬‬ ‫‪ capable .a‬ﻓﺎﺘﺢ ﺸﻬﻴﻪ‬ ‫ﻗﺎﺩﺭ‬
‫‪épée .f‬‬ ‫ﺴﻴﻑ‬ ‫‪étape .f‬‬ ‫ﻤﺭﺤﻠﻪ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ p‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ pp‬ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻭ ﺍﻤﺎﻡ ﺤ ﺭﻑ ‪e‬‬
‫ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﺍﻟﻨﻬﺎﺌﻲ ‪:‬‬
‫‪appareil .m‬‬ ‫ﺠﻬﺎﺯ‬ ‫‪enveloppe .f‬‬ ‫ﻤﻅﺭﻭﻑ‬
‫‪appartement .m‬‬ ‫ﻤﺴﻜﻥ‬ ‫‪nappe .f‬‬ ‫ﻤﻔﺭﺵ‬
‫‪appui .m‬‬ ‫ﻤﺴﺎﻨﺩﻩ‬ ‫‪trappe .f‬‬ ‫ﻤﺼﻴﺩﻩ‬
‫‪appartement .m‬‬ ‫ﺸﻘﻪ‬
‫‪ -‬ﻤﻠﺤﻭﻅﻪ ﻫﺎﻤﻪ ‪ :‬ﺤﺭﻑ ‪ p‬ﺍﻟﻤﻭﺠﻭﺩ ﻓﻲ ‪ trop‬ﻭ ‪ beaucoup‬ﻴﻨﻁﻕ ﺍﺫ ﺍ‬
‫ﺘﻼﻩ ﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻭ ‪ h‬ﺼﺎﻤﺘﻪ ﺘﺒﺩﺍ ﺒﻪ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻟﺫﻱ ﺘ ﻠﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪beaucoup aimable‬‬ ‫‪ trop honteux‬ﻤﺤﺒﻭﺏ ﺠﺩﺍ‬ ‫ﺨﺠﻭل ﺠﺩﺍ‬
‫‪beaucoup odieux‬‬ ‫‪ trop antique‬ﺸﻨﻴﻊ ﺠﺩﺍ‬ ‫ﻗﺩﻴﻡ ﺠﺩﺍ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: R‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ R‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ r‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴ ﺔ ﻭ ﺩ ﺍﺨل ﻭﻨﻬﺎﻴ ﺔ ﺍﻟﻜﻠ ﻤﺎﺕ ﺍﻭ ﺍﻤﺎﻡ‬
‫ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﺍﻟﻨﻬﺎﺌﻲ ‪.‬‬
‫‪radieux .a‬‬ ‫ﻤﺸﻊ‬ ‫‪apprendre‬‬ ‫ﻴﺘﻌﻠﻡ‬
‫‪rime .f‬‬ ‫ﻗﺎﻓﻴﻪ‬ ‫‪autour‬‬ ‫ﺤﻭل‬
‫‪rêve .m‬‬ ‫ﺤﻠﻡ‬ ‫‪rusé .a‬‬ ‫ﻤ ﺎ ﻜﺭ‬
‫‪parole .f‬‬ ‫ﺤﺩﻴﺙ‬ ‫‪voir‬‬ ‫ﻴﺭﻱ‬
‫‪sourire .m‬‬ ‫ﺍﺒﺘﺴﺎﻤﻪ‬ ‫‪mur .m‬‬ ‫ﺴﻭﺭ‬

‫ﺘﻜﻭﻥ ﻤﺘﺒﻭﻋﻪ ﺒﺎﺤﺩﻱ‬ ‫‪ -‬ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺘﻬﻴﻪ ﺒﺎﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪R‬‬


‫ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﺍﻟﺼﺎﻤﺘﻪ ﺍﻟﻨﻬﺎﺌﻴﻪ ﺍﻻﺘﻴﻪ "‪ "t,s,d,c‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪porc‬‬ ‫ﺨﻨﺯﻴﺭ‬ ‫‪écart .m‬‬ ‫ﺍﺒﺘﻌﺎﺩ‬
‫‪dard .m‬‬ ‫ﺴﻬﻡ‬ ‫‪port .m‬‬ ‫ﻤﻴﻨﺎﺀ‬
‫‪lard .m‬‬ ‫ﺸﺤﻡ‬ ‫‪sort .m‬‬ ‫ﻗﺩﺭ‬
‫‪tard‬‬ ‫ﻤﺘﺎﺨﺭ‬ ‫‪toujours‬‬ ‫ﺩﺍﺌﻤﺎ‬

‫‪٩٨‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ R‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ rr‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻭﺍﻤﺎﻡ ‪ e‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺘﻪ ﻓ ﻲ‬


‫ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪arrière‬‬ ‫ﻟﻠﺨﻠﻑ‬ ‫‪bagarre .f‬‬ ‫ﻤﺸﺎﺠﺭﻩ‬
‫‪courrier .m‬‬ ‫ﺍﻟﺒﺭﻴﺩ‬ ‫‪beurre .m‬‬ ‫ﺯﺒﺩﻩ‬
‫‪horrible .a‬‬ ‫ﻤﺭﻋﺏ‬ ‫‪serre .f‬‬ ‫ﻀﻐﻁﻪ ‪ -‬ﻋﺼﺭﻩ‬
‫‪terrible .a‬‬ ‫ﻤﺭﻋﺏ‬ ‫‪terre .f‬‬ ‫ﺍﺭﺽ‬
‫‪errer.v‬‬ ‫ﻴﺘﺴﻜﻊ‬

‫‪ -‬ﺘﺘﻡ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻤﻀﺎﻋﻔﺔ ﺤﺭﻑ ‪ r‬ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻁﻕ ﺒﻌﺩ ‪ le prefix‬ﺍﻭ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺍﻟﺴﺎﺒ ﻕ‬
‫"‪ "ir‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪irrégulier.a‬‬ ‫ﺸﺎﺫ‬ ‫‪irrémédiable.a‬‬ ‫ﻻ ﻴﻌﻭﺽ‬
‫‪irresponsable.a‬‬ ‫ﻏﻴﺭ ﻤﺴﺌﻭل‬ ‫‪irremplaçable.a‬‬ ‫ﻻ ﻴﺴﺘﺒﺩل‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ R‬ﺘﻜﺘ ﺏ ‪ rh‬ﺍﻭ ‪ rrh‬ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻻﺼل ﺍﻟﻴﻭﻨﺎﻨ ﻲ‬


‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪rhapsodies .f‬‬ ‫ﻤﻘﺘﻁﻔﺎﺕ‬ ‫‪rhinocéros .m‬‬ ‫ﺨﺭﺘﻴﺕ‬
‫‪rhubarbe .f‬‬ ‫ﺭﺍﻭﻨﺩ‬ ‫‪rhume .m‬‬ ‫ﺯﻜﺎﻡ‬
‫‪rhumatisme .m‬‬ ‫ﺩﺍﺀ ﺍﻟﻤﻔﺎﺼل‬ ‫‪cirrhose .f‬‬ ‫‪-----‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: s‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ s‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ s‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻭ ﺍﻤﺎﻡ ‪e‬‬
‫ﺼﺎﻤﺘﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪salade .f‬‬ ‫ﺴﻠﻁﻪ‬ ‫‪corsage .m‬‬ ‫ﺨﺼﺭ ‪ -‬ﻗﺩ‬


‫‪saucisson .m‬‬ ‫ﺴﺠﻕ‬ ‫‪parasol .m‬‬ ‫ﻤﻅﻠﻪ‬
‫‪séance .f‬‬ ‫ﺠﻠﺴﻪ‬ ‫‪persil .m‬‬ ‫ﺒﻘﺩﻭﻨﺱ‬

‫‪soif .f‬‬ ‫ﻋﻁﺵ‬ ‫‪bus .m‬‬ ‫ﺤﺎﻓﻠﻪ‬


‫‪sens .m‬‬ ‫ﻤﻌﻨﻲ‬ ‫‪reponse .f‬‬ ‫ﺍﺠﺎﺒﻪ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ s‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ ss‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻭ ﺍﻤﺎﻡ ‪ e‬ﺍﻟﺼ ﺎﻤﺘﻪ ﻜﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪assurance .f‬‬ ‫ﺘﺎﻤﻴﻥ‬ ‫‪grasse .a‬‬ ‫ﺴﻤﻴﻜﻪ‬
‫‪essaim .m‬‬ ‫ﺨﻠﻴﺔ ﻨﺤل‬ ‫‪adresse .f‬‬ ‫ﻋﻨﻭﺍﻥ‬
‫‪boisson .f‬‬ ‫ﻤﺸﺭﻭﺏ‬ ‫‪gentillesse .f‬‬ ‫ﻟﻁﻑ‬
‫‪passage .m‬‬ ‫ﻤﻤﺭ‬ ‫‪stress .m‬‬ ‫ﺘﻭﺘﺭ‬

‫‪٩٩‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ s‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ c‬ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ " ‪ " e , i , y‬ﻭﻜﺫﻟﻙ ‪ç‬‬
‫ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ "‪ "a,o,u‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪cygne .m‬‬ ‫ﺒﺠﻌﻪ‬ ‫‪glaçon .m‬‬ ‫ﻗﻁﻌﺔ ﺠﻠﻴﺩ‬
‫‪ceci‬‬ ‫ﻫﺫﺍ‬ ‫‪douce .a‬‬ ‫ﻟﻁﻴﻔﻪ‬
‫‪ça‬‬ ‫ﻫﺫﺍ‬ ‫‪nièce .f‬‬ ‫ﺍﺒﻨﺔ ﺍﻻﺥ ﺍﻭ ﺍﻻﺨﺕ‬
‫‪merci‬‬ ‫ﺸﻜﺭﺍ‬ ‫‪race .f‬‬ ‫ﺠﻨﺱ ‪ -‬ﺴﻼﻟﻪ‬

‫‪ e , i‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴ ﺔ‬ ‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ s‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ sc‬ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ‬


‫ﻭﻤﻨﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪scène .f‬‬ ‫ﻤﺸﻬﺩ‬ ‫‪adolescent .m‬‬ ‫ﻤﺭﺍﻫﻕ‬
‫‪science .f‬‬ ‫ﻋﻠﻡ‬ ‫‪conscient .a‬‬ ‫ﻤﺩﺭﻙ‬
‫‪sceptre .m‬‬ ‫ﺼﻭﻟﺠﺎﻥ‬ ‫‪ascension .f‬‬ ‫ﺼﻌﻭﺩ‬
‫‪scintiller‬‬ ‫ﻴﻠﻤﻊ‬ ‫‪discipline .f‬‬ ‫ﻨﻅﺎﻡ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ s‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ t‬ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ‪ i‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪essentiel .a‬‬ ‫ﺍﺴﺎﺴﻲ‬ ‫‪solution .f‬‬ ‫ﺤل‬


‫‪addition .f‬‬ ‫ﺍﻀﺎﻓﻪ‬ ‫‪démocratie .f‬‬ ‫ﺩﻴﻤﻭﻗﺭﺍﻁﻴﺔ‬
‫‪patience .f‬‬ ‫ﺼﺒﺭ‬ ‫‪action .f‬‬ ‫ﺤﺩﺙ‬
‫‪calivtie .f‬‬ ‫ﺍﻟﺼﻠﻊ‬ ‫‪initiative .f‬‬ ‫ﻤﺒﺎﺩﺭﻩ‬
‫‪initial .a‬‬ ‫ﺍﻭﻟﻲ‬ ‫‪égyptien .a‬‬ ‫ﻤﺼﺭﻱ‬
‫‪ -‬ﺘﻌﺘﺒﺭ ﺍﻟﻘﺎﻋﺩﻩ ﺍﻟﺴﺎﺒﻘﻪ ﻻﻏﻴﻪ ﺍﺫﺍ ﺴﺒﻕ ‪ ti‬ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪question .f‬‬ ‫ﻤﺴﺎﻟﻪ‬ ‫‪suggestion .f‬‬ ‫ﺍﻗﺘﺭﺍﺡ‬
‫‪gestion .f‬‬ ‫ﺍﺩﺍﺭﻩ‬ ‫‪bastion .m‬‬ ‫ﺤﺼﻥ‬

‫‪ cc , xc , x‬ﻭﻨﺎﺩﺭﺍ ﻤﺎ ﺘﻜﺘﺏ ‪ cs‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل‬ ‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ s‬ﺘﻜﺘﺏ‬


‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪succès .m‬‬ ‫ﻨﺠﺎﺡ‬ ‫‪galaxie .f‬‬ ‫ﻤﺠﺭﻩ‬
‫‪vaccin .m‬‬ ‫ﻤﺼل‬ ‫‪vexer‬‬ ‫ﻴﻐﻴﻅ‬
‫‪excellent‬‬ ‫ﻤﻤﺘﺎﺫ‬ ‫‪tocsin .m‬‬ ‫ﺠﺭﺱ ﺍﻟﺨﻁﺭ‬
‫‪axe .m‬‬ ‫ﻤﺤﻭﺭ‬ ‫" ‪index 'exception‬‬ ‫ﻓﻬﺭﺱ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ s‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ x‬ﻓﻲ ﺍﻻﻋﺩﺍﺩ ﺍﻻﺘﻴﻪ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺘﻨﻁﻕ ﻤﻨﻔﺭﺩﻩ ‪:‬‬
‫‪dix‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪١٠‬‬ ‫‪soixante‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪٦٠‬‬
‫‪six‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪٦‬‬ ‫‪Soixante-dix‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪٧٠‬‬

‫‪١٠٠‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫ﺍﻟﻌﻼﻤﻪ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ ks‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ x‬ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ‪ x‬ﺜﺎﻨﻲ ﺤﺭﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻭﻴﻜﻭﻥ‬


‫ﻤﺴﺒﻭﻕ ﺒﻤ ﺘﺤﺭﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ‪ e‬ﻭﻤﺘﺒﻭﻉ ﺒﺴﺎﻜﻥ "‪ "p,t,c‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪expert .m‬‬ ‫ﺨﺒﻴﺭ‬ ‫‪excuser‬‬ ‫ﻴﻌﺘﺫﺭ‬
‫‪extraire‬‬ ‫ﻴﺴﺘﺨﺭﺝ‬ ‫‪experience .f‬‬ ‫ﺨﺒﺭﻩ‬
‫‪excellent .a‬‬ ‫ﻤﻤﺘﺎﺫ‬ ‫‪exclusive .a‬‬ ‫ﺤﺼﺭﻱ‬

‫‪ -‬ﻤﻼﺤﻅﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ s‬ﺘﻜﺘﺏ ﻭﺘﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻤﺜل ‪:‬‬
‫‪consensus‬‬ ‫ﺍﺘﻔﺎﻕ‬ ‫‪tous .adv‬‬ ‫ﺍﻟﺠﻤﻴﻊ‬
‫‪atlas‬‬ ‫ﺍﻁﻠﺱ‬ ‫‪obus .m‬‬ ‫ﻗﻨﺒﻠﻪ‬
‫‪las .a‬‬ ‫ﺴﺌﻡ‬ ‫‪us .m‬‬ ‫ﺘﻘﺎﻟﻴﺩ‬
‫‪helas‬‬ ‫ﺨﺴﺎﺭﻩ‬ ‫‪os .m‬‬ ‫ﻋﻅﻡ‬
‫‪maïs .m‬‬ ‫ﺫﺭﻩ‬ ‫‪vis .f‬‬ ‫ﻤﺴﻤﺎﺭ ﺒﺭﻤﻪ‬
‫‪jadis‬‬ ‫ﻤﻥ ﻗﺒل‬ ‫‪métis .a‬‬ ‫ﻤﻬﺠﻥ‬
‫‪sens .m‬‬ ‫ﻤﻌﻨﻲ‬
‫‪ -‬ﻭﻜﺫﻟﻙ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻌﻠﻤﻴﻪ ﻭﺍﻟﻤﺜﻘﻔﻪ ﺍﻭ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺠﻨﺒﻴﻪ ﻭﻜﺫﻟﻙ‬
‫ﺍﺴﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﻠﻡ ﺫﺍﺕ ﺍﻻﺼل ﺍﻻﺠﻨﺒﻲ ‪:‬‬
‫‪vasistas .m‬‬ ‫ﻨﺎﻓﺫﻩ‬ ‫‪gratis‬‬ ‫ﻤﺠ ﺎﻨﺎ‬
‫‪Jonas .m‬‬ ‫ﻴﻭﻨﺱ‬ ‫‪tennis .m‬‬ ‫ﺘﻨﺱ‬
‫‪Damas .m‬‬ ‫ﺩﻤﺸﻕ‬ ‫‪prospectus‬‬ ‫ﺒﻴﺎﻥ‪ -‬ﻨﺸﺭﻩ‬
‫‪Mathias .m‬‬ ‫ﻤﺎﺘﻴﺎﺱ‬ ‫‪rebus .m‬‬ ‫ﻟﻐﺯ ﺭﻤﺯﻱ‬
‫‪Cujas .m‬‬ ‫ﻜﻭﺠﺎﺱ‬ ‫‪virus .m‬‬ ‫ﻓﻴﺭﺱ‬
‫‪palmares.m‬‬ ‫ﻗﺎﺌﻤﺔ ﺍﻟﺠﻭﺍﺌﺯ‬ ‫‪blocus .m‬‬ ‫ﺤﺼﺎﺭ‬
‫‪iris.m‬‬ ‫ﺴﻭﺴﻥ‬ ‫‪laps .m‬‬ ‫ﻤﺩﻩ‪ -‬ﻓﺘﺭﻩ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ s‬ﺘﻜﺘﺏ ﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ‪ s‬ﺒﻴﻥ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﻤﺘﺤﺭﻜﻴﻥ ﺃﻱ ﺘﻨﻁﻕ " ﺱ " ﻜﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪préseance .f‬‬ ‫ﺤﻕ ﺍﻟﺘﻘﺩﻡ‬ ‫‪entresol .m‬‬ ‫ﺍﻟﻁﺎﺒﻕ ﺍﻟﺜﺎﻨﻲ‬
‫‪resection .f‬‬ ‫‪----‬‬ ‫‪asymptote‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪désuétude .f‬‬ ‫ﻋﺩﻡ ﺍﺴﺘﻌﻤﺎل‬ ‫‪monosyllabe‬‬ ‫ﺍﺤﺎﺩﻱ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ‬
‫‪parasol .m‬‬ ‫ﻤﻅﻠﻪ‬ ‫‪vraisemblable‬‬ ‫ﻤﺤﺘﻤل‬
‫‪ultrason .m‬‬ ‫ﺼﻭﺕ ﻓﻭﻗﻲ‬ ‫‪contresens.m‬‬ ‫ﻋﻜﺱ‬

‫‪١٠١‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: t‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ t‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ t‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻭﺍﻤﺎﻡ ‪e‬‬
‫ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻭﻗﺩ ﻴﻜﻭﻥ ﺤﺭﻑ ‪ t‬ﺨﻠﻑ ﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﺍﺨﺭ ﻤﺜل ‪",‬‬
‫"‪ c,p s‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪tapis .m‬‬ ‫ﺴﺠﺎﺩﻩ‬ ‫‪atelier .m‬‬ ‫ﻭﺭﺸﻪ‬
‫‪tension .f‬‬ ‫ﺘﻭﺘﺭ‬ ‫‪automne .m‬‬ ‫ﺨﺭﻴﻑ‬
‫‪tentacule .m‬‬ ‫ﻤﺠﺱ‬ ‫‪abrupt .a‬‬ ‫ﻭﻋﺭ‬
‫‪tiroir .m‬‬ ‫ﺩﺭﺝ‬ ‫‪artiste .m‬‬ ‫ﻓﻨﺎﻥ‬
‫‪Intact .a‬‬ ‫ﺴﻠﻴﻡ‬ ‫‪ouest .m‬‬ ‫ﻏﺭﺏ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ t‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ tt‬ﻋﻤﻭﻤﺎ ﺒﻴﻥ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﻤﺘﺤﺭﻜﻴﻥ ﻭﺘﻜﺘﺏ ﺍﻴﻀﺎ‬


‫ﻤﻀﺎﻋﻔﻪ ﺍﻤﺎﻡ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﺍﻟﻨﻬﺎﺌﻲ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪attente .f‬‬ ‫ﻨﻅﺎﻡ‬ ‫‪assiette .f‬‬ ‫ﻁﺒﻕ‬
‫‪Batterie .f‬‬ ‫ﺒﻁﺎﺭﻴﻪ‬ ‫‪galette .f‬‬ ‫ﻓﻁﻴﺭﻩ‬
‫‪confetti .m‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪baguette .f‬‬ ‫ﻋﺼﺎ‬
‫‪lettre .f‬‬ ‫ﺤﺭﻑ‬ ‫‪flotte .f‬‬ ‫ﺍﺴﻁﻭل‬
‫‪lutter‬‬ ‫ﻴﻜﺎﻓﺢ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ t‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ th‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨ ﺘ ﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻭﻨﺎﺩﺭﺍ ﻤﺎ‬


‫ﺘﻜﻭﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﻭﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺘﻜﻭﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ﺫﻭ ﺍﺼل ﻴﻭﻨﺎﻨﻲ ‪:‬‬
‫‪thé .m‬‬ ‫ﺸﺎﻱ‬ ‫‪authentique .a‬‬ ‫ﺼﺤﻴﺢ‬
‫‪théatre .m‬‬ ‫ﻤﺴﺭﺡ‬ ‫‪méthode .f‬‬ ‫ﻁﺭﻴﻘﻪ‬
‫‪thermometre .m‬‬ ‫ﺘﺭﻤﻭﻤﺘﺭ‬ ‫‪sympathie .f‬‬ ‫ﺘﻌﺎﻁﻑ‬

‫‪thorax .m‬‬ ‫ﻗﻔﺹ ﺼﺩﺭﻱ‬ ‫‪luth .m‬‬ ‫ﻋﻭﺩ‬


‫‪athlète .a‬‬ ‫ﺭﻴﺎﻀﻲ‬ ‫‪mammouth .m‬‬ ‫ﻓﻴل ﻤﺎﻤﻭﺙ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: y‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ y‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ u‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﺩﺍﺨل ﻭﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪humide .a‬‬ ‫ﺭﻁﺏ‬ ‫‪sur‬‬ ‫ﻋﻠﻲ‬


‫‪mur .m‬‬ ‫ﺴﻭﺭ‬ ‫‪reçu .a‬‬ ‫ﺴﺘﻠﻡ‬
‫‪uniforme‬‬ ‫ﺯﻱ ﻤﻭﺤﺩ‬ ‫‪culture .f‬‬ ‫ﺜﻘﺎﻓﻪ‬

‫‪humain‬‬ ‫ﺒﺸﺭﻱ‬ ‫‪deçu .a‬‬ ‫ﻤﺨﺩﻭﻉ‬


‫‪ultime .a‬‬ ‫ﻨﻬﺎﺌﻲ‬

‫‪١٠٢‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: u‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ u‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ ou‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪ours .m‬‬ ‫ﺩﺏ‬ ‫‪tour .m .f‬‬ ‫ﺠﻭﻟﻪ ‪ -‬ﺒﺭﺝ‬
‫‪loup .m‬‬ ‫ﺫﺌﺏ‬ ‫‪mouton .m‬‬ ‫ﺨﺭﻭﻑ‬
‫‪pour‬‬ ‫ﻻﺠل‬ ‫‪pou .m‬‬ ‫ﻗﻤﻠﻪ‬
‫‪tout‬‬ ‫ﻜل‬ ‫‪sou .m‬‬ ‫ﻨﻘﻭﺩ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: ø‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﻤﺭﻜﺏ ‪ eu‬ﺴﻭﺍﺀﺍ ﻜﺎﻥ ﻤﻔﺘﻭﺡ ﺍﻭ ﻤﻐﻠﻕ ﻴﻨﻁﻕ ﻜ ﺤﺭﻑ ‪e‬‬
‫ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ﺼﺎﻤﺕ ‪ muet‬ﻭﻟﻜﻥ ﻨﺠﻌﻠﻪ ﻴﺴﻤﻊ ﻓﻲ ‪ . neuf‬ﺍﻴﻀﺎ ‪ eu‬ﺘﻨﻁﻕ ﻤﺜل‬
‫‪ u‬ﻓﻲ ﺍﺸﻜﺎل ﻓﻌل ‪ (que j'eusse) : avoir‬ﻭﺍﻴﻀﺎ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ )‪. (gageure‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ ø‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ eu‬ﻓﻲ ﻜل ﻤﻭﺍﻀﻊ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ‪:‬‬
‫‪eucalyptus‬‬ ‫ﻨﻭﻉ ﺸﺠﺭ‬ ‫‪berceuse .f‬‬ ‫ﻜﺭﺴﻲ ﻫﺯﺍﺯ‬
‫‪euphorie .f‬‬ ‫ﻨﺸﻭﻩ‬ ‫‪chanceuse .f‬‬ ‫ﻤﻁﺭﺒﻪ‬
‫‪europeen .m‬‬ ‫ﺍﻭﺭﺒﻲ‬ ‫‪adieu‬‬ ‫ﻭﺩﺍﻋﺎ‬
‫‪euro‬‬ ‫ﻴﻭﺭﻭ‬ ‫‪Cheveu .m‬‬ ‫ﺸﻌﺭ‬
‫‪Milieu .m‬‬ ‫ﻭﺴﻁ‬ ‫‪peu‬‬ ‫ﻗﻠﻴل‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ ø‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ oeu‬ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻤﺘﺒﻭﻋﻪ ﺒﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﺼﺎﻤﺕ ﻜﻤﺎ‬


‫ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪noeud .m‬‬ ‫ﻋﻘﺩﻩ‬ ‫‪voeu .m‬‬ ‫ﺍﻤﻨﻴﻪ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ‪ œ‬ﺍﺫﺍ ﺘﺒﻌـﺕ ﺍﻭ ﻻ ﺏ ‪ u‬ﺘﻨﻁـﻕ ‪ ø‬ﺍﻭ ‪ œ‬ﻭﻓـﻕ ﺤﺎﻟـﺔ ﺍﻭ ﻁﺭﻴﻘـﺔ‬


‫ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ) ﻤﻘﺎﻁﻊ ﻤﻐﻠﻘﻪ ﻭﻤﻘﺎﻁﻊ ﻤﻔﺘﻭﺤﻪ ( ‪ ،‬ﺘﻐﻴﺭﺍﺕ ﻟﻬﺠﻴﻪ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺒﻌﺽ ﺍﻻﺴﻤﺎﺀ ﺍﻟﻤ ﺅﻨﺜﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ‬ ‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ ø‬ﺘﻜﺘﺏ ‪eue‬‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪banlieue .f‬‬ ‫ﺤﻭﺕ‬ ‫‪queue .f‬‬ ‫ﺫﻴل‬
‫ﺘﻨﺘﻬﻲ ﺒﺎﻟﻭﺤﺩﻩ ‪ ø‬ﺘﻜﺘﺏ ‪: eux‬‬ ‫‪ -‬ﻤﻠﺤﻭﻅﻪ ‪ :‬ﻜل ﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺫﻜﺭ ﺍﻟﺘﻲ‬
‫‪chanceux .a‬‬ ‫ﻤﺤﻅﻭﻅ‬ ‫‪honteux .a‬‬ ‫ﺨﺠل‬
‫‪courageux .a‬‬ ‫ﺸﺠﺎﻉ‬ ‫‪majestieux .a‬‬ ‫ﻓﺨﻡ‬
‫‪glorieux .a‬‬ ‫ﻤﺠﻴﺩ‬ ‫‪vieux .a‬‬ ‫ﻋﺠﻭﺯ‬
‫‪ -‬ﺠﻤﻴﻊ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ﻴﻜﻭﻥ ﻤﺅﻨﺜﻬﺎ ﺏ ‪ euse‬ﻭﻫﻲ ﺍﻴﻀﺎ ﻤﻐﻠﻘﻪ ‪ .‬ﺍﻤﺎ ﺍﻟﺼﻔ ﻪ‬
‫‪ vieux‬ﻓﻴﻜﻭﻥ ﻤﺅﻨﺜﻬﺎ ‪. vieille‬‬
‫‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﺓ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﺔ ‪ ، eu‬ﺘﻨﻁﻕ ﻋﻤﻭﻤﺎ ﻤﻐﻠﻘﻪ ﺇﺫﺍ ﻜﺎﻨﺕ ﻤﺘﺒﻭﻋﺔ ﺒﺎﻟﻨﻐﻤﺔ ‪z‬‬
‫‪creuse - kRøz‬‬ ‫ﻤﺠﻭﻓﻪ‬ ‫)‪fameuse (famøz‬‬ ‫ﻤﺸﻬﻭﺭﻩ‬
‫‪١٠٣‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: œ‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ oe‬ﺍﻟﻤﻔﺘﻭﺤﻪ ﺘﻜﺘﺏ ﻏﺎﻟﺒﺎ ‪ eu‬ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻤﺎ ﻡ‬
‫ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ "‪ "r,l,f,v‬ﻭﻜﺫﻟﻙ ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ "‪ "vre,ple,ble,gle‬ﻜﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪acteur .m‬‬ ‫ﻤﻤﺜل‬ ‫‪dresseur .m‬‬ ‫ﻤﺩﺭﺏ‬
‫‪aveugle .m‬‬ ‫ﺍﻋﻤﻲ‬ ‫‪heure .f‬‬ ‫ﺴﺎﻋﻪ ﺯﻤﻨﻴﻪ‬
‫‪couleuvre .f‬‬ ‫ﺜﻌﺒﺎﻥ‬ ‫‪immeuble .m‬‬ ‫ﻋﻤﺎﺭﻩ‬
‫‪peuple .m‬‬ ‫ﺸﻌﺏ‬ ‫‪spectateur .m‬‬ ‫ﻤﺸﺎﻫﺩ‬
‫ﺘﻜﺘﺏ ‪ oeu‬ﺍﻤﺎﻡ ﺤﺭﻑ ‪ f‬ﻭ ‪ v‬ﻭ ‪ oei‬ﻜﻤﺎ ﻓ ﻲ‬ ‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪œ‬‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪boeuf .m‬‬ ‫ﺜﻭﺭ‬ ‫‪coeur .m‬‬ ‫ﻗﻠﺏ‬
‫‪choeur .m‬‬ ‫ﺠﻭﻗﻪ‬ ‫‪oeuf .m‬‬ ‫ﺒﻴﻀﻪ‬
‫‪oeuvre .f‬‬ ‫ﻋﻤل ﺍﺩﺒﻲ‬ ‫‪soeur .f‬‬ ‫ﺍﺨﺕ‬
‫‪oeil .m‬‬ ‫ﻋﻴﻥ‬ ‫‪oeillet .m‬‬ ‫ﻗﺭﻨﻔل‬

‫‪ -‬ﻤﻠﺤﻭﻅﻪ ‪:‬‬
‫ﺍﻟ ﻤﺠﻤﻭﻋﻪ ﺍ ﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ oeu‬ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪ boeuf‬ﻭ ‪ oeuf‬ﺘﻨﻁﻕ ﺒﺸﻜل‬
‫ﻤﻔﺘﻭﺡ ﺍﻱ ‪ œ‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺠﻤﻊ ﺘﻨﻁﻕ ﺒﺸﻜل ﺘﻘﺭﻴﺒ ﺎ ﻤﻐﻠﻕ ﻭﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻴﻥ ‪ fs‬ﻴﻜﻭﻨﻭ ﺍ‬
‫ﺼﺎﻤﺘﻴﻥ ‪:‬‬
‫‪oeuf .m‬‬ ‫ﺒﻴﻀﻪ‬ ‫‪des oeufs‬‬ ‫ﺒﻴﺽ‬
‫‪boeuf .m‬‬ ‫ﺜﻭﺭ‬ ‫‪des beoufs‬‬ ‫ﺜﻴﺭﺍﻥ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ oej‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ euil‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻤﺎﻡ ‪ e‬ﺼﺎﻤﺘﻪ ﻜﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪fauteuil .m‬‬ ‫ﻜﺭﺴﻲ‬ ‫‪chevreuil .m‬‬ ‫ﻴﺤﻤﻭﺭ‬
‫‪seuil .m‬‬ ‫ﻋﺘﺒﻪ‬ ‫‪treuil .m‬‬ ‫ﺍﻟﺔ ﺭﻓﻊ‬
‫‪bouvreuil .m‬‬ ‫ﻋﺼﻔﻭﺭ ﺩﻏﻨﺎﺵ‬ ‫‪deuil .m‬‬ ‫ﺤﺩﺍﺩ‬
‫‪feuille .f‬‬ ‫ﻭﺭﻗﺔ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩ ﺍﺕ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: wi‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩ ﺍﺕ ﺍ ﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ wi‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ ui‬ﺍﻭ ‪ oui‬ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻭ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪Louis‬‬ ‫ﻟﻭﻴﺱ‬ ‫‪oui‬‬ ‫ﻨﻌﻡ‬
‫‪puis‬‬ ‫ﺜﻡ‬ ‫‪nuit .f‬‬ ‫ﻟﻴل‬
‫‪fuir‬‬ ‫ﻴﻬﺭﺏ‬ ‫‪fouine .f‬‬ ‫ﻨﻤﺱ‬

‫‪١٠٤‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩ ﺍﺕ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: w j‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩ ﺍﺕ ﺍﻟ ﺼ ﻭﺘﻴﻪ ‪ w j‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ ouil‬ﺍﻭ ‪ ouille‬ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻭ ﻨﻬﺎﻴ ﺔ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻭ ﺍﻤﺎﻡ ‪ e‬ﺼﺎﻤﺘﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪fenouil .m‬‬ ‫ﺸﻤﺭﻩ‬ ‫‪rouille .f‬‬ ‫ﺼﺩﻱ‬
‫‪citrouille .f‬‬ ‫‪ brouillon .m‬ﻨﺒﺎﺕ ﻗﺭﻉ‬ ‫ﻤﺴﻭﺩﻩ‬
‫‪grenouille .f‬‬ ‫ﻀﻔﺩﻉ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: ɥ‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ ɥ‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ ui‬ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻭ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪détruire‬‬ ‫ﻴﺩﻤﺭ‬ ‫‪puits .m‬‬ ‫ﺒﺌﺭ‬
‫‪suivre‬‬ ‫ﻴﺘﺒﻊ‬ ‫‪lui‬‬ ‫ﻫﻭ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: v‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ v‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ v‬ﻓﻲ ﺒﺩﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨﺘﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻭ ﺍﻤﺎﻡ ‪ e‬ﺼﺎﻤﺘﻪ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪vase .f‬‬ ‫ﻓﺎﺯﻩ‬ ‫‪vipère .f‬‬ ‫ﺤﻴﻪ‬
‫‪vivace .a‬‬ ‫ﺤﻴﻭﻱ‬ ‫‪vivre‬‬ ‫ﻴﻌﻴﺵ‬
‫‪vertical .a‬‬ ‫‪ vaste .a‬ﻋﻤﻭﺩﻱ‬ ‫ﻭﺍﺴﻊ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ v‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ w‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪wagon .m‬‬ ‫ﻋﺭﺒﺔ ﻗﻁﺎﺭ‬ ‫‪wagonnet‬‬ ‫ﻋﺭﺒﺔ ﻗﻁﺎﺭ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: z‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ z‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ z‬ﻓﻲ ﺒﺩ ﺍﻴﺔ ﻭﻤﻨ ﺘ ﺼﻑ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻭ ﺍﻤﺎﻡ ‪ e‬ﺼﺎﻤﺘﻪ‬
‫ﻨﻬﺎﺌﻴﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪zèle .m‬‬ ‫ﺤﻤﺎﺱ‬ ‫‪azur .m‬‬ ‫ﺴﻤﺎﺀ ﺼﺎﻓﻴﻪ‬
‫‪zéro .m‬‬ ‫ﺼﻔﺭ‬ ‫‪bizarre .f‬‬ ‫ﻏﺭﻴﺏ‬
‫‪zone .f‬‬ ‫ﻤﻨﻁﻘﻪ‬ ‫‪bronze .m‬‬ ‫ﺒﺭﻭﻨﺯ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ z‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ s‬ﺒﻴﻥ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﻤﺘﺤﺭﻜﻴﻴﻥ ﻓﻲ ﻤﻨﺘﺼﻑ ﻭﻨﻬﺎﻴ ﺔ‬


‫ﺍﻟﻜﻼﻡ ﻭﺍﻤﺎﻡ ‪ e‬ﺼﺎﻤﺘﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪mésange .f‬‬ ‫ﻁﺎﺌﺭ ﺍﻟﻘﺭﻗﻑ‬ ‫‪saison .f‬‬ ‫ﻤﻭﺴﻡ‬


‫‪raisin .m‬‬ ‫ﻋﻨﺏ‬ ‫‪braise .f‬‬ ‫ﺠﻤﺭﻩ‬
‫‪cerise .f‬‬ ‫ﻜﺭﻴﺯ‬ ‫‪phrase .f‬‬ ‫ﺠﻤﻠﻪ‬

‫‪ -‬ﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﻴﻜﻭﻥ ﻤﻭﺠﻭﺩﺍ ﺒﻴﻥ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﻤﺘﺤﺭﻜﻴﻥ ﻭﻻ ﻴﻨﻁﻕ ‪ z‬ﻜﻤﺎ ﻓ ﻲ‬


‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪١٠٥‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪parasol .m‬‬ ‫ﻤﻅﻠﻪ‬ ‫‪vraisemblable‬‬ ‫ﻤﺤﺘﻤل‬


‫‪ultrason .m‬‬ ‫ﺼﻭﺕ ﻓﻭﻗﻲ‬ ‫‪contresens .m‬‬ ‫ﻋﻜﺱ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ z‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ x‬ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺩﺍﻟﻪ ﻋﻠﻲ ﺍﻻﻋﺩﺍﺩ ﺍﻻﺼﻠﻴﻪ ﺍﻭ‬
‫ﺍﻟﺘﺭﺘﻴﺒﻴﻪ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪dix-huit‬‬ ‫ﺭﻗﻡ ‪١٨‬‬ ‫‪sixième‬‬ ‫ﺴﺎﺩﺱ‬
‫‪deuxième‬‬ ‫ﺜﺎﻨﻲ‬ ‫‪dixième‬‬ ‫ﻋﺎﺸﺭ‬
‫‪ -‬ﻴﺘﻡ ﺍﻟﻭﺼل ﺒﻌﺩ "‪ "dix,six,deux‬ﺤﻴﻨﻤﺎ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﺘﺒﻭﻋﻪ ﺒﻤﺘﺤﺭﻙ ﻜﻤﺎ ﻓ ﻲ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪deux enfants‬‬ ‫ﻁﻔﻠﻴﻥ‬ ‫‪six oiseaux‬‬ ‫‪ ٦‬ﺍﻁﻔﺎل‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ z‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ zz‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪grizzli .m‬‬ ‫‪ Jazz .m‬ﺩﺏ ﺸﺭﺱ‬ ‫ﻤﻭﺴﻴﻘﺎ ﺍﻟﺠﺎﺯ‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ z‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ se‬ﻓﻲ ﺍﻻﺴﻤﺎﺀ ﺍﻟﻤﻭﻨﺜﻪ ﻭﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤ ﻨﺘﻬﻴﻪ ﺏ‬


‫‪ se‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪chanteuse .f‬‬ ‫ﻤﻁﺭﺒﻪ‬ ‫‪flatteuse .f‬‬ ‫ﻤﺎﺩﺤﻪ‬
‫‪courageuse .f‬‬ ‫‪ vendeuse .f‬ﻤﺸﺠﻌﻪ‬ ‫ﺒﺎﺌﻌﻪ‬
‫‪ gz -‬ﺘﻜﺘﺏ ‪ x‬ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ ‪ x‬ﺜﺎﻨﻲ ﺤﺭﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻭﻴﻜﻭﻥ ﻤﺴﺒﻭ ﻕ‬
‫ﺒﻤﺘﺤﺭﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ‪ e‬ﻭﻤﺘﺒﻭﻉ ﺍﻴﻀﺎ ﺒﻤﺘﺤﺭﻙ "‪ "u,o,i,e,a‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪:‬‬
‫‪examen .m‬‬ ‫ﺍﻤﺘﺤﺎﻥ‬ ‫‪exact .a‬‬ ‫ﻤﻀﺒﻭﻁ‬
‫‪exhorter‬‬ ‫ﻴﻌﻅ‬ ‫‪exubérant .a‬‬ ‫ﺯﺍﺨﺭ‬
‫‪exemple .m‬‬ ‫ﻤﺜﺎل‬ ‫‪exister‬‬ ‫ﻴﻭﺠﺩ‬
‫ﺨﺎﺘﻤﻪ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻴﻪ ﻴ ﺠﺏ ﺍﻟﻘﻭل ﺒﺎﻥ ﻤﻌﺭﻓﺔ ﺍﻟﺭﻤﻭﺯ ﻭﺍﻟﻌﻼﻤﺎﺕ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﻻ ﻏﻨﻲ ﻋﻨﻬﺎ‬
‫ﻤﻥ ﺍﺠل ﻓﻬﻡ ﻭﺘﻌﻠﻡ ﻭﺘﻌﻠﻴﻡ ﺍﻟﻨﻁﻕ ﺍﻟﺴﻠﻴﻡ ‪ ،‬ﻓﻬﻲ ﺘﺴﺎﻋﺩﻙ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻤﺘﺎﺒﻌﻪ ﻤﻊ‬
‫ﺍﻟﻘﺎﻤﻭﺱ ﺍﻟﻨﺎﻁﻕ ﻭﺒﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺘﺴﻬل ﻋﻤﻠ ﻴﺔ ﺍﻟﻨﻁﻕ ‪ .‬ﻭﻗﻠﻨﺎ ﺍﻥ ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﻫﻲ ﻨﻐﻤ ﻪ‬
‫ﺍﻭ ﻤﺨﺭﺝ ﺼﻭﺘﻲ ﻴﺘﻡ ﻤﻥ ﺨﻼل ﻨﻁﻕ ﺤﺭﻑ ﺒﻤﻔﺭﺩﻩ ﺍﻭ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﻤﻌﺎ ﺍﻭ ﺜﻼﺜﺔ ‪ .‬ﻨﺠﺩ‬
‫ﻫﻜﺫﺍ ﺍﻥ ﺍﻟﺤﺭﻑ ‪ i‬ﻴﻜﻭﻥ ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ i‬ﺍﻤﺎ ﺍﻟﺤﺭﻓﻴﻥ ‪ eu‬ﻓﻴﻜﻭﻨﺎﻥ ﻤﻌﺎ ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ‬
‫ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ oe‬ﺍﻭ ‪ . ø‬ﻭﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ‪ eau‬ﻴﻜﻭﻨﻭﺍ ﻤﻌﺎ ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ . o‬ﻭﻫﻜﺫﺍ ﻗﺩ‬
‫ﻨﺠﺩ ﻋ ﺩﺓ ﺤﺭﻭﻑ ﺒﺴﻴﻁﻪ ﺍﻭ ﻤﺭﻜﺒﻪ ﺘﻜﻭﻥ ﻨﻐﻤﻪ ﺼﻭﺘﻴﻪ ﻭﺍﺤﺩﻩ ‪ .‬ﻟﺫﺍ ﻓﻤﻥ ﺍﻟﻀﺭﻭﺭ ﻱ‬
‫ﻤﻌﺭﻓﺔ ﺍﻟﺭﻤﻭﺯ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﻭﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻪ ﺒﻬﺎ ‪.‬‬

‫‪١٠٦‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪VII‬‬
‫‪La liaison‬‬
‫ﺍﻟﻭﺼل‬
‫) ﺍﻟﻭﺼل ﻫﻭ ﺩﻻﻟﻪ ﻋﻠﻲ ﻗﻭﺓ ﺍﻭ ﻀﻌﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺩﺙ ﻻ ﻴﻔﻬﻤﻬﺎ ﺇﻻ ﺍﻟﺸﺨﺹ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﻤﻜﻥ ﻭﺍﻟﻤﺤﻴﻁ ﺒﻘﻭﺍﻋﺩ ﻭﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﺍﻟﻠﻐﻪ ‪( .‬‬

‫‪١٠٧‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﻘﻭﺍﻋﺩ ﺍﻻﺴﺎﺴﻴﻪ ﻟﻠﻨﻁﻕ ﺘﺘﻐﻴﺭ ﺒﻭﺍﺴﻁﺔ ﺍﻟﻌﻭﺍﻤل ﺍﻭ ﺍﻟﻅﻭﺍﻫﺭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﻪ ‪:‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﻨﻐﻤﻴﻪ ﺍﻭ ﺍﻟﺘﻨﺒﻴﺭ ) ‪ ( La tonalit é‬ﺜﻡ ﺍﻟﻭﺼل ﺍﻭ ) ‪ ( la liaison‬ﻤﺭﻭﺭ ﺍ‬
‫ﺒ ﺎﻟﺤﺫﻑ ﺍﻭ ﺍﻟﺭﺨﺎﻤﻪ ) ‪ ( l ' é lision‬ﻭ ﻋﺫﻭﺒﺔ ﺍﻭ ﺭﺨﺎﻤﺔ ﺍﻻﺼﻭﺍﺕ ﺍﻭ ﻜﻤﺎ ﻨﻘﻭل‬
‫ﺒﺎﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ) ‪ ( l ' euphonie‬ﻭ ﺍ ﺨﻴﺭﺍ ﺍﻟﺤﺭﻜﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻜﻴﻠﻴﻪ ﺍﻭ ) ‪( le s accents‬‬
‫ﻭ ﻜﺫﻟﻙ ﺍﻟﻌﻼﻤﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻴﻪ ﺍﻭ ﺒﻌﺽ ﻋﻼﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺭﻗﻴﻡ ﻜﺎﻟﻔﺼﻠﻪ ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺼل ) ‪: ( la liaison‬‬
‫‪ -‬ﺤﻴﻨﻤﺎ ﺘﺘﺒﻊ ﻜﻠﻤﻪ ﻤﻨﺘﻬﻴﻪ ﺒﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﺒﻜﻠﻤﻪ ﻤﺒﺩﻭﺀﻩ ﺒﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ‪ ،‬ﻓﺎﻥ‬
‫ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ﺍﻻﺨﻴﺭ ﻟﻠﻜﻠﻤﻪ ﺍﻻﻭﻟﻲ ﻻ ﻴﻨﻁﻕ ﻟﺘﺠﻨﺏ ﺼﺩﻤﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻁﻕ ﻏﻴﺭ ﻤﻘﺒﻭﻟﻪ ﺍ ﻭ‬
‫ﻏﻴﺭ ﻤﺭﻏﻭﺏ ﻓﻴﻬﺎ ‪ .‬ﻟﺫ ﻟﻙ ﻜﺜﻴﺭﺍ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﺍﻟﻨﻬﺎﺌﻴﻪ ﻗﺩ ﺍﺨﺘﻔﺕ ﻓ ﻲ‬
‫ﺍﻟﻨﻁﻕ ‪ :‬ﻜﻤﺎ ﻗﻲ ‪. un gro s l ivre‬‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻭ ﺍﻥ ﻜﻠﻤﻪ ﺘﻨﺘﻬﻲ ﺒﺤﺭﻑ ﺴﺎﻜﻥ ﻤﻥ ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺼﺎﻤﺘ ﻪ‬
‫"‪ " "muettes‬ﺍﻱ ﺍﻟﺘﻲ ﻻ ﺘﻨﻁﻕ " ﺘﺒﻌﺕ ﺒﻜﻠﻤﻪ ﻤﺒﺩﻭﺀﻩ ﺒﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻭ ﺤﺭﻑ‬
‫‪ h‬ﺼﺎﻤﺘﻪ ﻓﺎﻥ ﺤﺯﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ﺍﻻﺨﻴﺭ ﺴﻴﺅﺩﻱ ﺍﻟﻲ ﻤﻘﺎﺒﻠﺔ ﺤﺭﻓﻴﻥ ﻤﺘﺤﺭﻜ ﻴﻴﻥ ﺍ ﻭ‬
‫‪ hiatus‬ﻭﻟﺘﺠﻨﺏ ﺫﻟﻙ ﻨﺭﺒﻁ ﺍﻟﺴﺎﻜﻥ ﺍﻻﺨﻴﺭ ﺒﺎﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﺫﻱ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺒﺩﺍ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﻪ ﻭﺍﻟﺫﻱ ﻤﻌﻪ ﻴﻜﻭﻥ ﻤﻘﻁﻌﺎ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪un gro s a rbre‬‬ ‫→ ‪----- ---‬‬ ‫‪un gro zarbre‬‬
‫ﺫﻟﻙ ﻤﺎ ﻨﻁﻠﻕ ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﺒﺎﻟﻭﺼل ﺍﻭ " ‪ . " liaison‬ﻭﺍﻟﻬﺩ ﻑ‬
‫ﺍﻟﺭﺌﻴﺴﻲ ﻤﻥ ﺍﻟﻭﺼل ﻫﻭ ﺍﻟﻤﺤﺎ ﻓﻅﻪ ﻋﻠﻲ ﻋﺯﻭﺒﺔ ﺍﻻﻟﻔﺎﻅ ﻭﺠﻤﺎﻟﻬﺎ ﻭﺘﺠﻨﺏ ﻨﻁﻕ ﻏﻴﺭ‬
‫ﻤﺭﻏﻭﺏ ﻓﻴﻪ ﺍﻭ ﺍﻟﻔﺎﻅ ﻏﻴﺭ ﻤﺘﺎﻟﻔﻪ ﺍﻭ ﺼﺎﺩﻤﻪ ‪ .‬ﻫﻜﺫﺍ ﻴﻠﻌﺏ ﺍﻟﻭﺼل ﺩﻭﺭﺍ ﻫﺎﻤﺎ ﻓ ﻲ‬
‫ﺍﻟﻨﻁﻕ ﻭﺍﻟﻔﻬﻡ ﺍﻟﺴﻠﻴﻡ ‪.‬‬
‫ﻗﻭﺍﻋﺩ ﻋﺎﻤﻪ ﻟﻠﻭﺼل ‪:‬‬
‫‪ -‬ﻫﺩﻑ ﺍﻟﻭﺼل ﻫﻭ ﺘﺠﻨﺏ ﻨﻁﻕ ﻏﻴﺭ ﻤﺭﻏﻭﺏ ﻓﻴﻪ ﻭﻻ ﻴﺠﺏ ﺍﺫﺍ ﺍﻥ ﻨﻌﻤﻠﻪ ﺤﻴﻨﻤﺎ‬
‫ﻻ ﻴﻜﻭﻥ ﻤﺭﻏﻭﺏ ﻓﻴﻪ ﻭﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻭ ﺼل ﺍﻻﻜﺜﺭ ﺘﻜﺭﺍﺭﺍ ﻭﺍﺴﺘﺨﺩﺍﻤﺎ ﻫﻲ ﺩﻻﻟﺔ ﻋﻠ ﻲ‬
‫ﺍﻟ ﺘﺼﻨﻊ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺼل ﻻ ﻴﺠﺏ ﺍﻥ ﻴﺘﻡ ﺍﻻ ﺒﻴﻥ ﻜﻠﻤﺘﻴﻥ ﻤﺘﺤﺩﺘﻴﻥ ﻟﻠﻐﺎﻴﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﻨﻲ ﺒﻁﺭﻴﻘﻪ ﻻ‬
‫ﻴﺴﻤﺢ ﻓﻴﻬﺎ ﺒﻌﻤل ﺍﻱ ﺭﺍﺤﻪ ﺍﻭ ﻭﻗﻔﻪ ﻓﻴﻤﺎ ﺒﻴﻨﻬﺎ ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺒﺎﺭﺓ ‪:‬‬
‫‪Un sot savant, est sot plus qu'un sot ignorant‬‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺒﺎﺭﻩ ﺍﻟﺴﺎﺒﻘﻪ ﻨﺼل ﻭﻨﺭﺒﻁ ‪ sot‬ﻭ ‪ ignorant‬ﻭﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﻜﻭﻨﻭ ﺍ‬
‫ﻤﺘﺤﺩﻴﻴﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻌﻨﻲ ﻭﻟﻜﻥ ﻻ ﻴﺠﺏ ﺍﻥ ﻨﺼل ﺍﻭ ﻨﺭﺒﻁ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻔﻌل ‪ est‬ﻭﻜﻠﻤ ﺔ‬
‫‪ ، savant‬ﺒﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻻ ﻴﺠﺏ ﻋﻤل ﻭﺼل ﻓﻲ ﻭﺠﻭﺩ ﻋﻼﻤﺔ ﺘﺭﻗﻴﻡ ﺘﻔﺼل ﺍﺠﺯﺍﺀ‬
‫ﺍﻟﻜﻼﻡ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻫﻨﺎﻙ ﻜﻠﻤﺎﺕ ﺘﺒﺩﺍ ﺒﺤﺭﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﻻ ﺘﺭﺍﻋﻲ ﺍﻟﻭﺼل ﻭﻫﻲ ﺍﺴﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺩﺩ ‪ un‬ﻭ‬
‫‪ onze‬ﻭﺍﻴﻀﺎ ﺍﻻﺴﻤﺎﺀ ﺍﻟﻤﻨﺩ ﻭﻓﻪ ﺍﻭ )‪ ، (les noms ouates‬ﻤﺜل ‪uhlan‬‬
‫ﻭ ‪ yacht‬ﻭﺍﻟﻅﺭﻑ ‪ oui‬ﻭ ﺍﻴﻀﺎ ﺍﻟﺼﺭﺨﺎﺕ !‪ oh‬ﻭ ! ‪ .. ah‬ﺍﻟﺦ ‪ .‬ﻭﻓﻲ ﺒﻌ ﺽ‬
‫ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺤﺭﻑ ﺍﻟﻌﻁﻑ ‪ et‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪- Il est onze heures et demie .‬‬
‫‪- tous vos /oui et tout vos/ah sont sans effet.‬‬

‫‪١٠٨‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫ﻤﻠﺤﻭﻅﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﻭﺼل ﺘﺤﻔﻅ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟ ﺴﺎﻜﻨﻪ ﻨﻐﻤﺘﻬﺎ ﺍﻟﻁﺒﻴﻌﻴﻪ ﻤﺎ ﻋﺩﺍ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ‬
‫ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﻁﻠﻕ ﻋﻠﻴﻪ "‪ "douces‬ﻭﻫﻲ " ‪ "d,g,‬ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺎﺨﺫ ﻨﻐﻤﺔ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ‬
‫ﺍﻟﻘﻭﻴﻪ ﻨﺠﺩ ﻫﻜﺫﺍ ﺍﻥ ﺤﺭﻑ ‪ d‬ﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻭﺼل ‪ t‬ﻭﺤﺭﻑ ‪ g‬ﻴﻨﻁﻕ ﻓﻲ ﺍﻟﻭﺼل ‪c‬‬
‫ﺍﻭ ‪ ، k‬ﻜﻤﺎ ﺍﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ‪ s,x‬ﺘﺎﺨﺫ ﻨﻐﻤﻪ "‪ ، "douce‬ﻭﺤﺭﻑ ‪ f‬ﻴﻨﻁ ﻕ‬
‫ﻤﺜل ‪ v‬ﻨﺠﺩ ﻫﻜﺫﺍ ﻓﻲ ﺍﻻﻤﺜﻠﻪ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪-‬‬ ‫‪sang impur‬‬ ‫"‬ ‫" ‪san kimpur‬‬ ‫ﺩﻡ ﺩﻨﺱ‬
‫‪-‬‬ ‫‪grand ecrivain‬‬ ‫''‬ ‫" ‪gran tecrivain‬‬ ‫ﻜﺎﺘﺏ ﻜﺒﻴﺭ‬
‫‪-‬‬ ‫‪chers enfants‬‬ ‫"‬ ‫"‪cher zenfants‬‬ ‫ﺍﻁﻔﺎﻟﻲ ﺍﻻﻋﺯﺍﺀ‬
‫‪-‬‬ ‫‪neuf années‬‬ ‫"‬ ‫" ‪neu vannées‬‬ ‫‪ ٩‬ﺴﻨﻴﻴﻥ‬
‫‪ -‬ﺍﻨﻭﺍﻉ ﺍﻟﻭﺼل ‪:‬‬
‫‪ -‬ﻫﻨﺎﻙ ﺜﻼﺜﺔ ﺍﻨﻭﺍﻉ ﻤ ﻥ ﺍﻟﻭﺼل ﻭﻫ ﻲ ﺍﻟﻭﺼل ﺍﻻﺠﺒﺎﺭﻱ )‪(obligatoire‬‬
‫ﻭﺍﻟﻭﺼل ﺍﻻﺨﺘﻴﺎﺭﻱ )‪ ( facultative‬ﻜﻤﺎ ﺍﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺍﻴﻀﺎ ﺍﻟﻭﺼل ﺍﻟﻤﻤﻨﻭﻉ ﺍ ﻭ‬
‫)‪ (interdite‬ﻭﻫﻭ ﺍﻟ ﺫﻱ ﻻ ﻴﺠﺩﺭ ﻋﻤﻠﻪ ‪.‬‬
‫ﺍﻭﻻ ‪ :‬ﺍﻟﻭﺼل ﺍﻻﺠﺒﺎﺭﻱ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺼل ﻴﻜﻭﻥ ﺍﺠﺒﺎﺭﻱ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺒﻴﻥ ﻤﺤﺩﺩ ﻭﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﺤﺩﺩﻫﺎ ﻭﻴﻘﺼﺩ ﺒﻜﻠﻤﺔ ﻤﺤﺩﺩ ﺍﺩﺍﺓ ﻨﻜﺭﻩ ﺍﻭ ﻤﻌﺭﻓﻪ ﺍ ﻭ‬
‫ﺼﻔﺔ ﻤﻠﻜﻴﻪ ﺍﻭ ﺍﺸﺎﺭﻩ ﺍﻭ ﻭﺼﻔﻴﻪ ﺍﻭ ﻋﺩﺩﻴﻪ ﺍﻟﺦ ‪:‬‬
‫‪les-amis‬‬ ‫ﺍﻻﺼﺩﻗﺎﺀ‬ ‫‪ces-amis‬‬ ‫ﻫﺅﻻﺀ ﺍﻻﺼﺩﻗﺎﺀ‬
‫‪quels-amis‬‬ ‫ﺍﻱ ﺍﺼﺩﻗﺎﺀ‬ ‫‪de bons amis‬‬ ‫ﺍﺼﺩﻗﺎﺀ ﺠﻴﺩﻭﻥ‬
‫‪les-uns‬‬ ‫ﺒﻌﻀﻬﻡ‬ ‫‪les-autres‬‬ ‫ﺍﻟﺒﻌﺽ ﺍﻻﺨﺭ‬
‫‪deux oranges‬‬ ‫ﺒﺭﺘﻘﺎﻟﺘﻴﻥ‬ ‫‪des hommes‬‬ ‫ﺭﺠﺎل‬
‫‪mes yeux‬‬ ‫ﻋﻴﻭﻨﻲ‬
‫‪ -‬ﺒﻴﻥ ﻓﻌل ﻭﻀﻤﺎﺌﺭﻩ ﻓﺎﻋ ل ﺍﻭ ﻤﻔﻌﻭل ‪:‬‬
‫‪ils-ont‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪les–ont-ils‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪nous –en- avons.‬‬ ‫‪-----‬‬ ‫‪vous avez‬‬
‫‪elles aiment‬‬
‫‪ -‬ﻤﻊ ﻅﺭﻭﻑ ﻭﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺠﺭ ﻭﺍﻟﺭﻭﺍﺒﻁ ﺍﺤﺎﺩﻴﺔ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ‪:‬‬

‫‪en-avion‬‬ ‫ﺒﺎﻟﻁﺎﺀﺭﻩ‬ ‫‪très intéréssant‬‬ ‫ﺸﻴﻕ ﺠﺩﺍ‬


‫‪quand-elle parle‬‬ ‫ﻋﻨﺩﻡ ﺘﺘﻜﻠﻡ‬ ‫‪trop aimable‬‬ ‫ﻤﺤﺒﻭﺏ ﺠﺩﺍ‬
‫‪ -‬ﻤﻊ ﺍﻟﻤﺴ ﺎﻋﺩ " ‪ " " être‬ﺴﻭﺍﺀﺍ ﻜﺎﻥ ﻭﺼل ﻤﻌﺘﺎﺩ ﺍﻭ ﺍﺠﺒﺎﺭﻱ ‪:‬‬
‫‪Il est-ici‬‬ ‫ﺍﻨﻪ ﻫﻨﺎ‬ ‫‪Ils sont-arrivés‬‬ ‫ﻟﻘﺩ ﻭﺼﻠﻭﺍ‬
‫‪ -‬ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﻭﺍﻟﺘﻌﺒﻴﺭﺍﺕ ﺍﻟﻤﻌﻘﺩﻩ ﺍﻭ ﺍﻟﻤﺭﻜﺒﻪ ‪:‬‬
‫‪à tout- à l'heure‬‬ ‫ﺍﻟﻲ ﺍﻟﻘﺎﺀ‬ ‫‪tout-à coup‬‬ ‫ﻓﺠﺎﻩ‬

‫‪١٠٩‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪quand-est-ce que‬‬ ‫ﻤﺘﻲ‬ ‫‪sous entendu .a‬‬ ‫ﻤﻀﻤﻥ‬


‫‪de temps en temps‬‬ ‫ﻤﻥ ﻭﻗﺕ ﻻﺨﺭ‬
‫‪ -‬ﺜﺎﻨﻴﺎ ﺍﻟﻭﺼل ﺍﻟﻤﻤﻨﻭﻉ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﻭﻴﻜﻭﻥ ﺍﻟﻭﺼل ﻤﻤﻨﻭﻉ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍﻻﺘﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﻫﻨﺎﻙ ﺤﺎﻻﺕ ﻴﻜﻭﻥ ﺍﻟﻭﺼل ﻓﻴﻬﺎ ﻤﻤﻨﻭﻉ ) ﺍﻟﻌﻼﻤﻪ ‪ #‬ﺘﺸﻴﺭ ﺇﻟﻲ ﻤﻨـﻊ ﺍﻟﻭﺼـل‬
‫ﻭ ﺍﻟﻌﻼﻤﺔ – ﺘﺸﻴﺭ ﺇﻟﻲ ﺘﻔﻌﻴل ﺍﻟﻭﺼل ‪: ( .‬‬
‫‪ -‬ﺒﻌﺩ ﺍﺴﻡ ﻤﻔﺭﺩ ﻴﻨﺘﻬﻲ ﺒﺴﺎﻜﻥ ﺼﺎﻤﺕ ‪:‬‬
‫‪- gallop # effréné‬‬ ‫‪- sujet # intéressant‬‬
‫‪- débat # acharné‬‬ ‫‪- président # américain‬‬
‫‪- parlement # européen‬‬ ‫‪----------------------‬‬
‫‪ -‬ﻭﻴﻤﻜﻥ ﻫﻜﺫﺍ ﺃﻥ ﻨﻌﺎﺭﺽ ﺍﺴﻡ ﻭﺼﻔﻪ ﻤﺘﻤﺎﺜﻠﺔ ﺍﻟﺼﻭﺕ ‪:‬‬
‫‪- un savant _ Anglais‬‬ ‫‪------------------------‬‬
‫‪ -‬ﺸﺨﺹ ﺫﻭ ﺠﻨﺴﻴﻪ ﺍﻨﺠﻠﻴﺯﻴﺔ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﻜﻭﻥ ﻋـﺎﻟﻡ ‪ ،‬ﻋـﺎﺩﺓ ﻴـﺘﻡ ﻭﺼـل ﺍ ﻟـ ﺼﻔﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﻁﻭ ﻓﻪ ﺒﻴﺎﻨﻴﺎ ﺍﻭ ﺍﻟﻤﻘﺩﻤﻪ ) ‪. ( antéposés‬‬
‫‪- un savant # anglais‬‬ ‫‪-----------------------‬‬
‫" ﺸﺨﺹ ﻴﻨﺘﻤﻲ ﺍﻟﻲ ﻫﻴﺌﻪ ﻋﻠﻤﻴﻪ ﻴﺤﻤل ﺍﻟﺠﻨﺴﻴﻪ ﺍﻻﻨﺠﻠﻴﺯﻴﻪ "‬
‫‪ -‬ﻨﺠﺩ ﺃﻴﻀﺎ ‪:‬‬
‫‪- un savant _ aveugle‬‬ ‫‪- un savant # aveugle‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺼل ﻓﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍﻟﺴﺎﺒﻘﺔ ﻴﻐﻴﺭ ﺍﻟﻤﻌﻨﻲ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻻ ﻴﺘﻡ ﺍ ﻟﻭﺼل ﺒﻌﺩ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﺘﻬﻲ ﺒﺤﺭﻓﻴﻥ ﺴﺎﻜﻨﻴﻥ ﻭﺍﻟﺘـﻲ ﺍﺤـﺩﺍﻫﻤﺎ‬
‫ﻴﻜﻭﻥ ﺭﻨـﺎﻥ ﻜﻤـﺎ ﻓـﻲ ‪tard , tort , part , remords , toujours :‬‬
‫ﻭﻏﻴﺭﻫﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻻﺨﺭﻱ ‪:‬‬
‫‪- nord # est‬‬ ‫‪- nord # oust‬‬
‫‪- Il perd # un ami‬‬ ‫‪- Je prends part # à votre deuil‬‬
‫‪- à tort # et à travers‬‬
‫‪ -‬ﺍﻤﺎﻡ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺒﺩﺍ ﺏ ﺍﻟ ﻭﺤﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪: w ، J‬‬
‫‪- les # yaourt‬‬ ‫‪- un # oui‬‬
‫‪ -‬ﻟﻜﻥ ﻴﺘﻡ ﺍﻟﻭﺼل ﻤﻊ ‪:‬‬
‫‪les – yeux‬‬ ‫ﺍﻟﻌﻴﻭﻥ‬ ‫‪les – ouïes‬‬ ‫ﺨﻴﺎﺸﻴﻡ ﺍﻟﺴﻤﻙ‬
‫‪ -‬ﻭﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺴﺘﺜﻨﻲ ﺍﻟﻭﺼل ﺘﻤﻨﻊ ﺃﻴﻀﺎ ﺍﻟﺤﺫﻑ ‪ élision‬ﻭﻟﻜـﻥ ﺍﻻﺴـﺘﺨﺩﺍﻡ‬
‫ﻴﺘﺭﺩﺩ ﻓﻴﻤﺎ ﻴﺨﺹ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺩﻭﻓﻪ )‪. (ouates‬‬
‫‪ -‬ﺃﻤﺎﻡ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺒﺩﺃ ﺒﻤﺼﻭﺕ ﺃﻤﺎﻤﻲ ﻤﺜل ‪ ) un ، onze‬ﻜﻌﺩﺩ ﻭﻟﻴﺱ‬
‫ﻜﺼﻔﻪ ( ﻭ ‪ " huit‬ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻬﺎ ﻤﻊ ﺫﻟﻙ ‪ h‬ﺼﺎﻤﺘﻪ " ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ‪:‬‬
‫‪- les # onze enfants.‬‬ ‫‪- les numeros # un.‬‬
‫‪١١٠‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻥ ﻴﺘﻡ ﺍﻟﻭﺼل ﻓﻲ ‪:‬‬

‫‪- Les – uns # les – autres.‬‬ ‫‪- Les # huit enfants‬‬


‫‪ -‬ﻭﻟ ﻜﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﻭﺼل ﻓﻲ ‪ dix- huit‬ﺒﻜﻭﻨﻬﺎ ﻜﻠﻤﻪ ﻤﺭﻜﺒﻪ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺒﻴﻥ ﺠﻤﻠﻪ ﺍﺴﻤﻴﻪ ﻭﺠﻤﻠﻪ ﻓﻌﻠﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪Les enfants# ecoutent‬‬ ‫‪---‬‬ ‫‪Les filles# aiment‬‬ ‫‪-----‬‬
‫‪ -‬ﺒﻴﻥ ﺍﺴﻡ ﻭﺼﻔﻪ ﻤﻭﻀﻭﻋﻪ ﺒﻌﺩﻩ ‪:‬‬
‫‪Un etudiant# americain -‬‬ ‫ﻁﺎﻟﺏ ﺍﻤﺭﻴﻜﻲ‬ ‫‪---‬‬
‫‪ -‬ﺒﻌﺩ ﺍﺴﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﻠﻡ ‪:‬‬
‫‪Jean# est parti‬‬ ‫ﻟﻘﺩ ﺭﺤل ﺠﺎﻥ‬
‫‪ -‬ﻤﻊ ﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻌﻁﻑ ‪ et‬ﻭ ‪: ou‬‬
‫‪- du pain# et un bon fromage‬‬ ‫ﺨﺒﺯ ﺍﻭ ﺠﺒﻨﻪ ﺠﻴﺩﻩ‬
‫‪- du pain# ou un croissant‬‬ ‫ﺨﺒﺯ ﺍﻭ ﻓﻁﻴﺭ‬
‫‪ -‬ﺒﻌﺽ ﻀﻤﺎﺌﺭ ﺍﻻﺴﺘﻔﻬﺎﻡ ‪:‬‬
‫?‪- quand# est-il arrivé‬‬ ‫ﻤﺘﻲ ﻭﺼل؟‬
‫?‪- combien# en as-tu‬‬ ‫ﻜﻡ ﻤﻌﻙ ﻤﻨﻬﻡ؟‬
‫‪ -‬ﺒﻌﺩ ﻀﻤﺎﺌﺭ ﺍﻟﻔﺎﻋل ﻓﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﻘﺩﻴﻡ ‪:‬‬
‫?‪- vont-ils# arriver‬‬ ‫ﻫل ﺴﻴﺼﻠﻭ؟‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺘﻌﺒﻴﺭﺍﺕ ﺍﻭ ﺍﻟﺠﻤل ﺍﻟﻤﻌﻘﺩﻩ ‪:‬‬
‫‪nez# a nez‬‬ ‫ﺍﻨﻑ ﺒﺎﻨﻑ‬ ‫‪mort# ou vif‬‬ ‫ﻤﻴﺕ ﺍﻭ ﺤﻲ‬
‫‪riz# au lait‬‬ ‫ﺍﺭﺯ ﺒﺎﻟﻠﺒﻥ‬
‫‪ -‬ﺜﺎﻟﺜﺎ ﺍﻟﻭﺼل ﺍﻻﺨﺘﻴﺎﺭﻱ ‪:‬‬
‫ﻟﻭ ﺃﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺃﻨﻤﺎﻁ ﻭﺼل ﺤﻘﺎ ﺍﺠﺒﺎﺭﻴﻪ ﻓﺎﻥ ﻫﻨـﺎﻙ ﺃﻨﻤـﺎﻁ ﺃﺨـﺭﻱ ﻻ ﺘﻜـﻭﻥ‬
‫ﺍﺠﺒﺎﺭﻴﻪ ﺇﻻ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺩﺓ ﻭﺍﻟﺭﺴﻤﻴﺔ ﻻ ﺴﻴﻤﺎ ﺨﻼل ﺍﻹﻟﻘﺎﺀ ﻓﻲ ﺨﻁـﺏ ﻋﺎﻤـﻪ‬
‫ﻤﻜﺘﻭﺒﺔ ﺍﻭ ﻋﻠﻲ ﺍﻷﻗل ﻤﺘﺎﺜﺭﻩ ﺒﺎﻟﺘﻌﺒﻴﺭ ﺍﻟﻤﻜﺘﻭﺏ ﺇﻻ ﺍﻨﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺎﻤﻴﺔ ﻗـﺩ ﻨﺠـﺩ‬
‫ﺍﻟﻌﺩﻴﺩ ﻤﻥ ﺃﻨﻤﺎﻁ ﺍﻟﻭﺼل ﺍﻟﻐﻴﺭ ﻤﻔﻌﻠﻪ ﺍﻭ ﺍﻻﺨﺘﻴﺎﺭﻴﺔ ﻨﺫﻜﺭ ﻋﻠﻲ ﺴﺒﻴل ﺍﻟﻤﺜﺎل ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺒﻴﻥ ﺃﺸﻜﺎل ﻓﻌل ‪ être‬ﻭﺨﺒﺭ ﺍﻟﻔﺎﻋل ﺍﻭ ﺍﻟﺼﻔﻪ ﺍﻟﻤﺴﻨﺩﻩ ‪:‬‬
‫‪- Ils sont incapables.‬‬ ‫‪- C'est impossible.‬‬
‫‪- Vous êtes idiots.‬‬ ‫‪---------------------‬‬
‫ﺒﻴﻥ ﺃﺸﻜﺎل ﺍﻟﻤﺴﺎﻋﺩ ‪ être‬ﺍﻭ ‪ avoir‬ﻭﺍﺴﻡ ﺍﻟﻤﻔﻌﻭل ‪:‬‬
‫‪- Ils ont aimé‬‬ ‫‪- Elle est allée‬‬
‫‪- Nous sommes arrivés‬‬ ‫‪--------------------‬‬
‫‪- Nous avons evité‬‬ ‫‪--------------------‬‬

‫‪١١١‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺒﻴﻥ ﺤﺭﻑ ﺠﺭ ) ﺨﺎﺼﺔ ﺤﺭﻑ ﺠﺭ ﺃﺤﺎﺩﻱ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﻭﻤﺎ ﻴﻠﻴﻪ ‪:‬‬


‫‪-sous un abri‬‬ ‫‪-sous un sou‬‬
‫‪-dans un salon‬‬ ‫‪----------------------‬‬
‫‪ -‬ﻭﻫﻭ ﻴﻜﻭﻥ ﺃﻜﺜﺭ ﻨﺩﺭﺓ ﺒﻌﺩ ﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺠﺭ " ﻤﺘﻌﺩﺩﺓ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ " ‪:‬‬
‫‪- après une heure‬‬ ‫‪- pendant un siècle‬‬
‫‪ -‬ﺒﻌﺽ ﻅﺭﻑ ﻴﻐﻴﺭ ﻤﻌﻨﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻠﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪- assez intéressant‬‬ ‫‪- - - - - - - - pas encore‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪- très aimable‬‬ ‫‪- - - - - - - - plus ici‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪- mais aussi‬‬ ‫‪- - - - - - - - trop heureux‬‬ ‫‪----‬‬
‫‪ -‬ﺒﻴﻥ ﺍﺴﻡ ﺠﻤﻊ ﻭﺍﻟﺼﻔﺔ ﺍﻟﻭﺼﻔﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻠﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪- des enfants agréables‬‬ ‫‪- des bois immenses‬‬
‫‪- des habits élégants‬‬ ‫‪-------------------‬‬
‫‪ -‬ﺒﻴﻥ ﻓﻌل ﻭﻤﻔﺎﻋﻴﻠﻪ ‪:‬‬
‫‪- elle prend un billet.‬‬ ‫‪- ils vont a paris‬‬
‫‪- nous voyageons ensemble‬‬ ‫‪- Je crois en Dieu‬‬
‫‪- Il faut passer a table‬‬ ‫‪-------------------‬‬
‫ﻓﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻡ ﺫﻜﺭﻫﺎ ﻻ ﻴﻜﻭﻥ ﺍﻟﻭﺼـل ﺇﺠﺒـﺎﺭﻱ ﺇﻻ ﻓـﻲ ﺤـﺎﻻﺕ‬
‫ﺨﺎﺼﺔ ﻭﻨﺎﺩﺭﺓ ﻓﻲ ﺠﻤﻴﻊ ﺴﺠﻼﺕ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻭﺤﺫﻑ ﺍﻟﻭﺼل ﻭﻋﺩﻡ ﺘﻔﻌﻴﻠﻪ ﻴﻌﺘﺒﺭ ﻋﻤﻭﻤـﺎ‬
‫ﺨﻁﺎ ﻭﻟﻴﺱ ﺒﻤﺤﺽ ﺍﻟﺤﺭﻴﺔ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺤﺎﻻﺕ ﺍﻟﻭﺼل ﺍﻻﺨﺘﻴـﺎﺭﻱ ﻴﻜﻭﻥ ﺍﻟﺤﺫﻑ ﺃﻭ ﺇﻏﻔﺎل ﺍﻟﻭﺼل ﻤﻌﺘﺎﺩ ﻭﻻ ﻴـﺘﻡ‬
‫ﺘﻔﻌﻴﻠﻪ ﺇﻻ ﻓﻲ ﺇﻤﻼﺀ ﻤﻠﻘﻴ ﻪ ﻭﺩﻗﻴﻘﻪ ‪ .‬ﻤﻥ ﺍﻟﻨﺎﺤﻴﺔ ﺍﻻﺨﺭﻱ ﻨﺠﺩ ﺃﻥ ﻤﻤﺎﺭﺴـﺔ ﺍﻟﻭﺼـل‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻭﺍﻀﻊ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﻜﻭﻥ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﻭﺼل ﻤﺴﺘﺤﻴﻼ ﺃﻭ ﻏﻴﺭ ﻤﻤﻜﻥ ﻗﺩ ﺘﻜﻭﻥ ﺨﻁﺎ ﻤﺎﻋـﺩﺍ‬
‫ﻓﻲ ﺤﺎﻻﺕ ﺍﻻﻨﻔﺼﺎل ﺃﻭ ﻋﺩﻡ ﺍﻟﻭﺼل ﻤﻊ ‪. "aspiré" h‬‬
‫ﻭﻴﻜﻭﻥ ﺍﻟﻭﺼل ﻫﻜﺫﺍ ﺩﻻﻟﻪ ﻋﻠﻲ ﻗﻭﺓ ﺍﻭ ﻀﻌﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺩﺙ ﻻ ﻴﻔﻬﻤﻬﺎ ﺇﻻ ﺍﻟـﺸﺨﺹ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﻤﻜﻥ ﻭﺍﻟﻤﺤﻴﻁ ﺒﻘﻭﺍﻋﺩ ﻭﺼﻭﺘﻴﺎﺕ ﺍﻟﻠﻐﻪ ‪ .‬ﻭﺤﺘﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻌﺎﻤﻴﻪ ﻓـﺎﻥ ﺍﻟﻭﺼـل‬
‫ﺃﻤﺎﻡ ‪ h aspiré‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ )‪ ( des-z-haricots‬ﻴﻌﺩ ﻓﻅ ﺍﻭ ﻨﻭ ﻋﺎ ﻤﺎ ﻤـﻥ ﺭﻭﺡ‬
‫ﺍﻟﺩﻋﺎﺒﺔ ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻷﺤﻴﺎﻥ ﻗﺩ ﻴﺤﺩﺙ ﻨﻅﺭﺍ ﻷﺴـﺒﺎﺏ ﺘﺨـﺘﺹ ﺒـﺴﻼﻤﺔ ﺍﻟﻨﻁـﻕ ﺃﻭ ﺭﺨﺎﻤـﺔ‬
‫ﺍﻟﺼﻭﺕ ﺃﻥ ﻨﻨﻁﻕ ﺃﻭ ﻨﻘﻭﻡ ﺒﻌﻤل ﻭﺼل ﻓﻲ ﻤﻭﻀﻊ ﻟﻴﺱ ﺒﻪ ﻭﺼل ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺴﻭﺍﺀ ﻗﺩ ﻴﻜﻭﻥ ﺠﺎﺌﺯ ﻜﺘﺎﺒﻴﺎ ﻭﻟﻜﻨﻪ ﻤﻤﻨﻭﻉ ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ) ‪( et – ainsi‬‬
‫‪ -‬ﺴﻭﺍﺀ ﻗﺩ ﻴﻜﻭﻥ ﻤﺴﺘﺤﻴل ﻜﺘﺎﺒﻴﺎ ‪:‬‬
‫‪- Moi-z-avec‬‬ ‫‪- Ils – étaient-z-amis‬‬
‫‪ -‬ﻭﺘﺴﻤﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻅﺎﻫﺭﺓ ) ‪ ( patataquès‬ﺍﻭ ﺃﺤﻴﺎﻨﺎ ﻭﺼل ﻏﻴﺭ ﻻﺌﻕ ‪.‬‬

‫‪١١٢‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﻓﻲ ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍﻟﻨﺎﺩﺭﺓ ﻨﺠﺩ ﺍﻨﻪ ﻴﺘﻡ ﺍﻻﺤﺘﻔﺎﻅ ﺒﺤﺎﻻﺕ ﺍﻟﻭﺼل ﻫﺫﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐـﺔ‬
‫ﻭﺘﺼﺒﺢ ﺍﺠﺒﺎﺭﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪- entre quat'z -yeux‬‬ ‫‪------------- -----------‬‬
‫ﻗﺭﺍﺀﺓ ﺍﻷﺒﻴﺎﺕ ﺍﻟﺸﻌﺭﻴﺔ ﺴﻭﺀﺍ ﻜﺎﻨﺕ ﺘ ﻨﻁﻕ ﺒﻁﺭﻴﻘﻪ ﺇﻟﻘﺎﺀ ﺍﻭ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﻐﻨـﺎﺀ‬
‫ﻗﺩ ﻓﺭﻀﺕ ﻋﻠﻲ ﻤﺭ ﺍﻟﺯﻤﺎﻥ ﺍﺤﺘﺭﺍﻡ ﻜل ﻗﻭﺍﻋﺩ ﺍﻟﻭﺼل ﻭﺤﺘﻲ ﺘﻠـﻙ ﺍﻟﺘـﻲ ﻴﻌـﺭﻑ‬
‫ﺒﺎﻨﻬﺎ ﺼﺎﺩﻤﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﺜﺭ ﻭﺃﻴﻀﺎ ﻀﺭﻭﺭﺓ ﻗﺭﺍﺀﺓ ﻜل ﺤﺭﻭﻑ ‪ e‬ﺍﻟـﺼﺎﻤﺘﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻌﻘﻴﻤـﺔ‬
‫‪ caducs‬ﺍﻟﻀﺭﻭﺭﻴﺔ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻭﺼل ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﺌﻠﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﺌﻠﻪ ﺍﻭ " ‪ " les liquides‬ﺘﺘﻤﺜل ﻓﻲ ﺍﻟﺤ ﺭﻭﻑ " ‪. "l,m,n,r‬‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻭﺍﻗﻊ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﺌﻠﻪ ﻻ ﺘﻭﺼل ﺍﻭ ﺘﺭﺒﻁ ﻁﺒﻴﻌﻴﺎ ‪ ،‬ﺍﻻ ﺍﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺒﻌ ﺽ‬
‫ﺍﻟﺸﻭﺍﺫ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ r‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﺴﻤﺎﺀ ﺍﻟﻌﺩﺩ ﻭﺍﻟﺼﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻨﺘﻬﻴﻪ ﺏ ‪ er‬ﻴﻭﺼل ﻤﻊ ﺍﻻﺴ ﻡ‬
‫ﺍﻟﺫﻱ ﻴﻠﻴﻪ ﺍﻟﻤﺒﺩﻭﺀ ﺒﻤﺘﺤﺭﻙ ‪:‬‬
‫‪le premier homme -------‬‬ ‫‪un leger avantage --------‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ n‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﺼﻔﻪ ﻭﺍﻟﻀﻤﻴﺭ ﻭﺍﺴﻡ ﺍﻟﻌﺩﺩ ‪ un‬ﻴﻭﺼل ﺒﺎﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻟﺘﻲ‬
‫ﺘﺘﺒﻊ ﻭﺍﻟﻤﺒﺩﻭﺀﻩ ﺒﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﻤﺎ ﺘﺤﺩﺩﻩ ﻫﻭ ﺍﺴﻡ ﺍﻭ ﺼﻔﻪ ﻤﺘﺒﻭﻋﻪ ﺒﺎﻻﺴ ﻡ‬
‫ﻭﻫﻜﺫﺍ ﻴﺠﺏ ﻭﺼل ‪ n‬ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪ce bon élève --------‬‬ ‫‪certain élève --------‬‬
‫‪aucun élève --------‬‬ ‫‪mon amour --------‬‬
‫‪ton arrivée --------‬‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻥ ﻻ ﻴﺠﺏ ﻭﺼل ‪ n‬ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪- Cela est bon à dire‬‬ ‫‪- chacun a son avis‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ n‬ﻗﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ‪ on, en , bien, rien‬ﻴﻭﺼل ﻤﻊ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﻪ ﺍﻟﻤﺒﺩﻭﺀﻩ ﺒﻤﺘﺤﺭﻙ ﻭﺫﻟﻙ ﻟﻭ ﺍﻥ ‪ on, en , bien, rien‬ﻜﺎﻥ ﻟﻬﺎ ﻋﻼﻗﻪ‬
‫ﻨﺤﻭﻴﻪ ﻤﻊ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻭﻓﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﻌﻜﺱ ‪ n‬ﻻ ﺘﻭﺼل ‪ .‬ﻭﻫﻜﺫﺍ ﻻ ﺒﺩ ﺍﻥ ﻨﺼ ل ‪n‬‬
‫ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪- on arrive.‬‬ ‫‪- c'est bien étrange.‬‬
‫‪- je vous en avertis.‬‬ ‫‪- je n'a rien à dire.‬‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻥ ﻻ ﻴﺠﺏ ﺍﻥ ﻨﻭﺼل ﻓﻲ ‪:‬‬
‫?‪- est-on arrivé‬‬ ‫‪- le bien et le mal.‬‬
‫‪- donne- m'en un peu.‬‬ ‫‪- rien est peu de chose.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺤﺩﻩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ‪ in‬ﻻ ﺘﻭﺼل ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻻ ﻓ ﻲ ‪ malin‬ﻭ ‪divin‬‬
‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪- le malin esprit.‬‬ ‫‪- le devin Homère.‬‬

‫‪١١٣‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻥ ‪ n‬ﻻ ﺘﻔﻘﺩ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪ div in‬ﻭﻨﻘﻭل ﺠﻴﺩﺍ ‪:‬‬
‫→‪- le divin enfant ------‬‬ ‫‪- le devi- nenfant.‬‬
‫→‪- le devin amour ------‬‬ ‫‪div- namour.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻭﺼل ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﻪ ﻟﻠﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺼﺎﻤﺘﻪ ﺍﻻﺤﺘﻜﺎﻜ ﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻟﻐﻴﺭ ﻤﻨﻁﻭﻕ ﻁﺒﻴﻌﻴﺎ ﻗﻠﻤﺎ ﻴﻭﺼل ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﻨﺘﻤﻲ ﺍﻟﻲ‬
‫ﺍﺴﻡ ﺍﻭ ﺼﻔﻪ ﺍﻭ ﺍﺴﻡ " ﻓﺎﻋل – ﻤﻔﻌﻭل " ‪ ،‬ﻴﺴﺒﻕ ﺍﻻﺴﻡ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺼﻔﻪ ﺍﻭ ﻴﻨﺘﻤﻲ ﺍﻟ ﻲ‬
‫ﺤﺭﻑ ﺠﺭ ﺍﺤﺎﺩﻱ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﻓﻲ ‪ des, chez, sans, sous :‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻤﻠﻪ‬
‫ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪- un homme de ba s étage, sous un arbre‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﺩل ﻋﻠﻲ ﺍﻟﺠﻤﻊ ﻴﻭﺼل ﺩﺍﺌﻤﺎ ‪:‬‬
‫‪- des avis intéressants‬‬ ‫‪- des os à ronger.‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ x‬ﻭﺤﺭﻑ ‪ z‬ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﺩﻻﻥ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﺠﻤﻊ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻴﻭﺼﻠﻭﺍ ‪ ،‬ﺍﻤﺎ ﻓ ﻲ‬
‫ﺍﻟﻤﻔﺭﺩ ﻓﺎﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﻻ ﺘﻭﺼل ﺍﻻ ﺤﻴﻨﻤﺎ ﺘﻨﺘﻤﻲ ﺍﻟﻲ ﻤﺤﺩﺩ ﻤﺘﺒﻭﻉ‬
‫ﺒﺎﺴﻡ ﺍﻭ ﺒﻔ ﻌل ﻤﺘﺒﻭﻉ ﺒﻤﻔﻌﻭل ﻨﻘﻭل ﻫﻜﺫﺍ ‪:‬‬
‫‪- des nez aquilins.‬‬ ‫‪- un faux ami.‬‬
‫‪- des époux affligés.‬‬ ‫‪-pensez à moi.‬‬
‫‪ -‬ﻭﻨﻘﻭل ﻤﻊ ﺍﻟﻭﺼل ﺍﻭ ﺒﺩﻭﻥ ﺍﻟﻭﺼل ‪:‬‬
‫‪Les voix étaient partagées.‬‬ ‫‪- un époux affligé.‬‬
‫‪ -‬ﻭﺼل ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺼﺎﻤﺘﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺸﻔﻬﻴﻪ "‪ ، " les labiales‬ﻭﻜﺫﻟﻙ ﺍﻴﻀﺎ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺤﻠﻘﻴﻪ‬
‫"‪ "les palatales‬ﺘﻭﺼل ﻨﺎﺩﺭﺍ ﻓﻼ ﺒﺩ ﺍﻥ ﻨﻘﻭل ﺒﺩﻭﻥ ﻭﺼل ‪:‬‬
‫‪- beaucoup en peu de mots.‬‬ ‫‪- un rang élevé.‬‬
‫‪- un coup imprévu‬‬ ‫‪- tabac à priser‬‬
‫‪- un étang immense‬‬ ‫‪- votre aspect importune‬‬
‫‪ -‬ﺸﻭﺍﺫ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ p‬ﻴﻭﺼل ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻅﺭﻭﻑ ‪ beaucoup‬ﻭ ‪ trop‬ﻋﻨ ﺩﻤﺎ ﻴﻜﻭﻨﻭ ﺍ‬
‫ﻤﻠﺘﺼﻘﻴﻴﻥ ﺒﺎﻟﻤﻌﻨﻲ ﺒﺎﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﺒﻌﻬﻡ ‪:‬‬
‫‪- il a beacoup appris.‬‬ ‫‪- il est trop étourdi.‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ g‬ﻭﺤﺭﻑ ‪ c‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻴﻭﺼﻠﻭﺍ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻴﻜﻭﻨﻭﺍ ﻤﺴﺒﻭﻗﻴ ﻥ‬
‫ﺒﺤﺭﻑ ‪ n‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪- le sang humain.‬‬ ‫‪- blanc ou noir‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ d‬ﻴﻭﺼل ﻨﺎﺩﺭﺍ ﻤﺎﻋﺩﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻌﺒﻴﺭﺍﺕ ‪:‬‬
‫‪- pied à terre‬‬ ‫‪De pied en cap‬‬
‫‪١١٤‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ d‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻴﻭﺼل ﻁﺒﻴﻌﻴﺎ ﺍﺫﺍ ﻜﺎﻥ ﻤﺴﺒﻭﻗﺎ ﺒﺤﺭﻑ ‪: n‬‬
‫‪Un grand homme.‬‬ ‫‪- un grand écrivain.‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ d‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻟﻤﺴﺒﻭﻗﻪ ﺒﺤﺭﻑ ‪ r‬ﻻ ﻴﻭﺼل ‪:‬‬
‫‪- le nord et le midi.‬‬ ‫ﺍﻟﺸﻤﺎل ﻭﺍﻟﺼﻌﻴﺩ‬
‫‪ -‬ﻭﺤﺭﻑ ‪ t‬ﻴﻭﺼل ﻋﻤﻭﻤﺎ ‪:‬‬
‫‪- il parlait avec eloquence.‬‬ ‫ﻟﻘﺩ ﻜﺎﻥ ﻴﺘﻜﻠﻡ ﺒﻔﺼ ﺎﺤﻪ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻭﻟﻜﻨﻪ ﻻ ﻴﻭﺼل ﺍﺒﺩﺍ ﻓﻲ ﺤﺭﻑ ﺍﻟﻌﻁﻑ ‪: e t‬‬
‫‪- il lit et il écrit‬‬ ‫‪- bonté et amour‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ t‬ﺍﻟﻤﺴﺒﻭﻕ ﺏ ‪ r‬ﻻ ﻴﻭﺼل ﻋﻤﻭﻤﺎ ‪:‬‬
‫‪- un désert immense.‬‬ ‫ﺼﺤﺭﺍﺀ ﻭﺍﺴﻌﻪ‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ t‬ﺍﻟﻤﺴﺒﻭﻕ ﺒﺤﺭﻑ ‪ n‬ﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ﻴﻭﺼل ﻭﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ﺍﺨﺭﻱ ﻻ ﻴﻭﺼل ﻭﻨﻘﻭل ﻤ ﻊ‬
‫ﺍ ﻟﻭﺼل ‪:‬‬
‫‪- Il vint à temps.‬‬ ‫ﻭﺼل ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﻌﺎﺩ‬
‫‪ -‬ﻭﻨﻘﻭل ﺒﺩﻭﻥ ﻭﺼل ‪:‬‬
‫‪- un étudiant en médicine.‬‬ ‫ﻁﺎﻟﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﻁﺏ‬
‫‪ -‬ﺘﻘﻭﻡ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺼﺎﻤﺘﻪ ﺒﺎﻟﻭﺼل ﺒﺎﻻﺨﺹ ﺤﻴﻨﻤﺎ ﺘﻨﺘﻤﻲ ﺍﻟﻲ ﺼﻔﺎﺕ ﻭﺍﻟﻲ ﻀﻤﺎﺌﺭ‬
‫ﻭﻅﺭﻭﻑ ﺍﻭ ﺍﻟﻲ ﺍﻓﻌﺎل ﻻﻥ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺘﺴﺘﻨﺩ ﺍﻭ ﺘﻘﻭﻡ ﻁﺒﻴﻌﻴﺎ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘ ﻲ‬
‫ﺘﺘﺒﻌﻬﺎ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻭﺼل ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ )‪(-an, -en, -in, -ein, -un, -on, etc.‬‬
‫ﺘﺭﺒﻁ ﺃﻭ ﺘﻭﺼل ﺏ ]‪ [n‬ﺤﻴﻥ ﺃﻥ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﻻ ﻴﺼﺒﺢ ﺍﻨﻔﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻐﺎﻟﺏ ‪:‬‬

‫]‪- bon repas = [bɔ̃ ʁəpɑ‬‬ ‫‪nasalis é‬‬


‫‪- bon appétit [bɔn‬‬ ‫‪apeti],‬‬ ‫‪d é nasalis é‬‬
‫]‪- certain collègue = [sɛʁtɛ̃ kɔlɛɡ‬‬ ‫‪nasalis é‬‬
‫‪- certain ami[sɛʁtɛn‬‬ ‫]‪ami‬‬ ‫‪d é nasalis é‬‬
‫‪ -‬ﻭﻴﻜﻭﻥ ﺍﻟﻭﺼل ﺒﺩﻭﻥ ﺇﻟﻐﺎﺀ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻻﻨﻔﻴﻪ ﻤﻊ ﻋﺩﺩ ﻗﻠﻴل ﻤـﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤـﺎﺕ ﻤﺜـل‬
‫‪ aucun, bien, en, on, rien, un‬ﻭﻭﻓﻕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺩﺜﻴﻥ ﻭﻟﻴﺱ ﻫﻜـﺫﺍ ﺩﺍﺌﻤـﺎ‬
‫ﻤﻊ ﺼﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﻠﻜﻴﺔ )‪: (mon, ton, son‬‬
‫]‪- aucun chat = [okœ̃ ʃa‬‬ ‫‪nasalis é‬‬
‫‪- aucun être [okœ̃ n ɛtʁ],‬‬ ‫‪d é nasalis é‬‬
‫]‪- mon petit [mɔ̃ pəti‬‬ ‫‪nasalis é‬‬
‫‪- mon enfant [mɔn‬‬ ‫‪ɑ̃ f ɑ̃ ] ou [mɔ̃ n‬‬ ‫] ̃‪ɑ̃ f ɑ‬‬ ‫‪d é nasalis é‬‬
‫‪١١٥‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﻓﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍﻻﺨﻴﺭﻩ ﻗﺩ ﻨﺠـﺩ ﺃﻴـﻀﺎ ﻋﻤﻠﻴـﺎﺕ ﺇﻟﻐـﺎﺀ ﻟﻭﺼـل ﺍﻟﺤـﺭﻭﻑ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﺔ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻤﺜﻠﻪ ﻤﺘﻨﻭﻋﻪ ﻋﻠﻲ ﻭﺼل ﺒﻌﺽ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ‪:‬‬
‫]‪- c → [k‬‬ ‫‪croc de boucher‬‬ ‫]‪= [kʁo də buʃe‬‬
‫‪cro c - e n - jambe‬‬ ‫‪= [kʁɔk‬‬ ‫] ‪ɑ̃ ʒɑ̃ b‬‬
‫]‪- d → [t‬‬ ‫‪grand roi‬‬ ‫]‪= [gʁɑ̃ ʁwa‬‬
‫‪gran d h omme‬‬ ‫‪[gʁɑ̃ t‬‬ ‫]‪ɔm‬‬

‫]‪- g → [k‬‬ ‫‪: sang neuf‬‬ ‫]‪= [sɑ̃ nœf‬‬


‫‪san g i mpur‬‬ ‫‪= [sɑ̃ k‬‬ ‫]‪ɛ̃ p yʁ‬‬

‫] ‪- p → [p‬‬ ‫‪trop grand‬‬ ‫] ̃‪= [tʁo gʁɑ‬‬


‫‪tro p a imable‬‬ ‫‪[tʁop‬‬ ‫]‪ɛmabl‬‬

‫] ‪- r → [ʁ‬‬ ‫‪premier fils‬‬ ‫]‪= [pʁəmje fis‬‬


‫‪premie r e nfant‬‬ ‫‪= [pʁəmjɛʁ‬‬ ‫] ̃‪ɑ̃ f ɑ‬‬

‫]‪- s → [ z‬‬ ‫‪les francs‬‬ ‫] ̃‪= [le fʁɑ‬‬


‫‪le s euros‬‬ ‫‪= [lez‬‬ ‫]‪øʁo‬‬

‫] ‪- t → [t‬‬ ‫‪: pot de terre‬‬ ‫]‪= [po də tɛʁ‬‬


‫‪~ po t - a u - feu‬‬ ‫]‪[pot o fø‬‬

‫]‪- x → [z‬‬ ‫‪mieux manger‬‬ ‫]‪= [mjø mɑ̃ ʒ e‬‬


‫‪mieu x ê tre‬‬ ‫‪[mjøz‬‬ ‫‪ɛtʁ].‬‬

‫ﺨﺎﺘﻤﻪ‬
‫ﺍﻟﻭﺼل ﻫﻭ ﻤﺎ ﻴﻀﻤﻥ ﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﺴﺤﺭﻫﺎ ﻭﻤﻭﺴﻴﻘﻴﺘﻬﺎ ﻭﻫﻭ ﻋﻤﻠﻴﻪ ﻻ ﻏﻨﻲ‬
‫ﻋﻨﻬﺎ ﺒﺎﻟﺭﻏﻡ ﻤﻥ ﺍﻥ ﺍﻟﻜﺜﻴﺭ ﻻ ﻴﻠﻘﻲ ﻟﻬﺎ ﺒﺎﻻ ﺍﻭ ﻟﺩﻴﻪ ﻓﻜﺭﻩ ﺒﺎﻥ ﺫﻟﻙ ﺍﻤﺭﺍ ﻫﻴﻨﺎ ﻻ‬
‫ﻴﺴﺘﺭﻋﻲ ﺍﻻﻨﺘﺒﺎﻩ ﺍﻻ ﺍﻥ ﺫﻟﻙ ﻗﺩ ﻴﺴﺒﺏ ﻤﺸﻜﻠﻪ ﻭﻤﻌﻀﻠﻪ ﻜﺒﺭﻱ ﺍﺜﻨﺎﺀ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺴﻤﺎ ﻉ‬
‫ﺍﻭ ﺍﻟﺘﺤﺩﺙ ﻟﺫﺍ ﻴﺠﺏ ﺩﺭﺍﺴﺔ ﺍﻟﻭﺼل ﻭﻤﻌﺭﻓﺘﻪ ﻤﻌﺭﻓﻪ ﺠﻴﺩﻩ ‪ .‬ﻭﻴﺠﺏ ﺍﻟﻘﻭل ﺩﺍﺌﻤﺎ ﺍ ﻥ‬
‫ﻫﺩﻑ ﺍﻟﻭﺼل ﻫﻭ ﺘﺠﻨﺏ ﻨﻁﻕ ﻏﻴﺭ ﻤﺭﻏﻭﺏ ﻓﻴﻪ ﻭﻻ ﻴﺠﺏ ﺍﺫﺍ ﺍﻥ ﻨﻌﻤﻠﻪ ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻻ‬
‫ﻴﻜﻭﻥ ﻤﺭﻏﻭﺏ ﻓﻴﻪ ﻭﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻭﺼل ﺍﻻﻜﺜﺭ ﺘﻜﺭﺍﺭﺍ ﻭﺍﺴﺘﺨﺩﺍﻤﺎ ﻫﻲ ﺩﻻﻟﺔ ﻋﻠﻲ‬
‫ﺍﻟﺘﺼﻨﻊ ‪.‬‬

‫‪١١٦‬‬
Pho n é t i que de Français

VIII
L'élision et l'euphonie
" ‫" ﺍﻟﺤﺫﻑ ﻭ ﺭﺨﺎﻤﺔ ﺍﻟﺼﻭﺕ ﻭﺘﺤﻭل ﺍﻟﻨﻁﻕ‬

١١٧
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺫﻑ ﺍﻭ ﺍﻟﺘﺭﺨﻴﻡ ‪:‬‬


‫‪ -‬ﺍﻟﺤﺫﻑ ﺍﻭ ﺍﻟﺘﺭﺨﻴﻡ "‪ ، "l'élision‬ﻫﻭ ﻋﺒﺎﺭﻩ ﻋﻥ ﺤﺫﻑ ﻤﺘﺤﺭﻙ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻁﻕ ‪.‬‬
‫ﻜل ﺍﻟﻤﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻓﻴﻬﺎ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﺍﻟﺼﺎﻤﺕ ﻓﻲ ﺩﺍﺨل ﺍﻭ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻻ ﻴﺘﻡ ﻨﻁﻘ ﻪ‬
‫ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺭﺨﺎﻤﺔ ﺍﻭ ﻋﺫﻭﺒﺔ ﺍﻟﺼﻭﺕ ﻴﻭﺠﺩ ﺤﻘﺎ ﺤﺫﻑ ‪:‬‬
‫‪- La medicine et les medecins‬‬ ‫‪-----------------‬‬
‫‪- la me-d'cin ' et les medecins.‬‬ ‫‪-----------------‬‬
‫‪ -‬ﻭﻨﻌﻨﻲ ﺒﻜﻠﻤﺔ ‪ élision‬ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻪ ﺤﺫﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﻨﻬﺎﺌﻲ ﻟﻜﻠﻤﺔ ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻨﺒﺩﺍ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﻪ ﺒﻤﺘﺤﺭﻙ ﻭﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﻤﺤﺫﻭﻑ ﻴﺘﻡ ﺍﺴﺘﺒﺩﺍﻟﻪ ﺒ ﺎﻟﻌﻼﻤﻪ ﺍﻟﺘﺸﻜﻠﻴ ﻪ‬
‫‪. apostrophe‬‬
‫‪ -‬ﻭ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ﺍﻟﺘﻲ ﻴﺘﻡ ﺤﺫﻓﻬﺎ ﺍﻭ "‪ "voyelles élidées‬ﻫﻲ ‪a,e,i‬‬
‫" ﻭﺫﻟﻙ ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺍﻩ ﺍﻭ ﺍﻟﻀﻤﻴﺭ ‪".‬‬
‫‪L'amitié, je l'ai lue.‬‬ ‫‪-----------------‬‬
‫‪ -‬ﻴﺤﺫﻑ ‪ e‬ﻓﻲ ﺍﻻﺩﺍﻩ ﺍﻭ ﺍﻟﻀﻤﻴﺭ ﻓﻲ ‪ ce, je, me, te, se :‬ﻭﻓﻲ ﺤﺭ ﻑ‬
‫ﺍﻟﺠﺭ ‪ de‬ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻅﺭﻑ ‪ ne‬ﻭﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪ que‬ﺴﻭﺍﺀﺍ ﻜﺎﻨﺕ ﻀﻤﻴﺭ ﺍﻭ ﺤﺭﻑ ﻋﻁ ﻑ‬
‫ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪J'esperais qu'il n'oserait.‬‬ ‫‪-----------------‬‬
‫‪ -‬ﻴﺤﺫﻑ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻌﻁﻑ ﻭﺍﻟﺭﻭﺍﺒﻁ ‪:‬‬
‫‪lorseque‬‬ ‫‪puisque‬‬ ‫‪quoique‬‬
‫‪ -‬ﻭﻻ ﻴﺤﺫﻑ ﺍﻻ ﺍﻤﺎﻡ ‪. il, elle, on, un‬‬
‫‪ -‬ﺍﻤﺎ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪ quelque‬ﻴﺤﺫﻑ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪- quelqu'un‬‬ ‫‪- quelqu'une‬‬
‫‪ -‬ﻴﺤﺫﻑ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﻓ ﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪ jusque‬ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪Jusqu ' a‬‬ ‫‪Jusqu ' ici‬‬ ‫‪Jusqu ' ou‬‬
‫‪ -‬ﻴﺤﺫﻑ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪ entre‬ﻭﻓﻲ ﻜﻠﻤﺔ ‪ presque‬ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪entr'acte‬‬ ‫‪presqu'ile‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ i‬ﻻ ﻴﺤﺫﻑ ﺍﻻ ﻓﻲ ‪ si‬ﻜﺭﺍﺒﻁ ﺍﻭ ﺍﺴﺘﻔﻬﺎﻡ ﻓﻘﻁ ﺍﻤﺎﻡ ‪ il‬ﻭ ‪ ils‬ﻭﻟﻴ ﺱ‬
‫ﺍﻤﺎ ﻡ ‪. elle , elles , on‬‬
‫?‪- S'il venait, si on mangeait‬‬ ‫‪- je ne sait s'ils viendront.‬‬
‫‪ -‬ﻤﻼﺤ ﻅﻪ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﺤﺫﻑ ﻻ ﺘﺘﻡ ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻭ ﺍﻻﺴﻤﺎﺀ ﺍﻟﻤﻨﺩﻭﻓﻪ ﺍﻭ ) ‪(les ouates‬‬
‫ﻭ ﻜﺫﻟﻙ ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﻪ ﻟﻼ ﻋﺩﺍﺩ ‪ onze‬ﻭ ‪. onzième‬‬

‫‪١١٨‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﺭﺨﺎﻤﺔ ﺍﻭ ﻋﺯﻭﺒﺔ ﺍﻟﺼﻭﺕ ‪:‬‬


‫ﺭﺨﺎﻤﺔ ﺍﻭ ﻋﺯﻭﺒﺔ ﺍﻟﺼﻭﺕ )‪ (l'euphonie‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺘﻌﻨﻲ ﺍﻟ ﻤﻭﺍﻓﻘ ﺔ‬
‫ﻭ ﺍﻻ ﻨﺴﺠﺎﻡ ﺍﻟ ﻤﻘﺒﻭل ﻟﻼﺼﻭﺍﺕ ﻫﻲ ﺍﻟﻘﺎﻨﻭ ﻥ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻟﻠﻨﻁﻕ ‪ .‬ﺍﻨﻪ ﺒﻭﺍﺴﻁﺔ ﻋﺯﻭﺒﺔ ﺍﻟﻨﻁ ﻕ‬
‫ﺍﻭ ﻜﻤﺎ ﻴﻁﻠﻕ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺒﺎﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ " ‪ ، " l'euphonie‬ﺤﻴﺙ ﻴﺘﻤﻜﻥ ﺍﻟﻤﺭﺀ ﻤﻥ ﺘﻔﻌﻴﻴل‬
‫ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﻠﻔﻅﻴﻪ ﻤﻥ ﻭﺼل ﻭﺤﺫﻑ ﻤﻥ ﺍﺠل ﺘﺠﻨﺏ ﺍﻟﻨﻐﻤﺎﺕ ﺍﻻﻜﺜﺭ ﻗﺴﻭﺓ ﻟﻠﺤﺭﻭ ﻑ‬
‫ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﻭﻜﺫﻟﻙ ﺘﺠﻨﺏ ﺘﻼﻗﻲ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ "‪ . "hiatus‬ﻭﻗﺩ ﺍﺩﺨﻠﺕ ﺭﺨﺎﻤ ﺔ‬
‫ﺍﻭ ﻋﺫﻭﺒﺔ ﺍﻟﺼﻭﺕ ﺤﺭﻭﻑ ﺴﺎﻜﻨﻪ ﻏﻴﺭ ﻤﻔﻴﺩﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺘﺎﺒﻪ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻴﻜﻭﻥ ﻫﺩﻓﻬﺎ ﻫ ﻭ‬
‫ﻋﺯﻭﺒﺔ ﺍﻟﻨﻁﻕ ‪ .‬ﻭﺍﻟﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺴﺎﻜﻨﻪ ﺍﻟﺭﺨﻴﻤﻪ ﻫﻲ ) ‪ s‬ﻭ ‪ ، ( t‬ﻭﻫﻤﺎ ﻴﻭﻀﻌﺎ ﻥ‬
‫ﻜﻼﻫﻤﺎ ﻋﻘﺏ ﺍﻭ ﻓﻲ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻔﻌل ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ s‬ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺘﻡ ﺤﺫﻓﻪ ﻓﻲ ﺼﻴﻐﺔ ﺍﻻﻤﺭ ﻴﺒﻘﻲ ﺒﺩﻭﻥ ﺤﺫﻑ ﺒﻌﺩ ﺤﺭﻑ ‪ e‬ﻭ‬
‫‪ a‬ﺍﻤﺎﻡ ﺍﻟﻀﻤﺎﺌﺭ ‪ en‬ﻭ ‪ y‬ﻜﻤﺎ ﻓﻲ ‪:‬‬
‫‪vas-y‬‬ ‫‪donnes -en‬‬ ‫‪cueilles -en‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻑ ‪ t‬ﺒﻴﻥ ﻓﻌل ﻤﺼﺭ ﻑ ﻤﻊ ﺍﻟﺸﺨﺹ ﺍﻟﺜﺎﻟﺙ ﺍﻟﻤﻔﺭﺩ ﺍﻟﻤﻨﺘﻬﻲ ﺏ ‪ e‬ﺍﻭ ‪a‬‬
‫ﻭﻀﻤﻴﺭ ﺍﻟﻔﺎﻋل ‪: il, elle , on :‬‬
‫?‪Parle-t-il‬‬ ‫?‪Dira-t-on‬‬
‫‪ -‬ﻤﻠﺤﻭﻅﻪ ‪ :‬ﺤﺭﻑ ‪ l‬ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺴﺒﻕ ﺍﺤﻴﺎﻨﺎ ﺍﻟﻀﻤﻴﺭ ‪ on‬ﻴﺴﺘﺨﺩﻡ ﺩﻭﻥ ﺸﻙ ﻻﺴﺒﺎﺏ‬
‫ﺘﺨﺹ ﺍﻟ ﺭﺨﺎﻤﻪ ﺍﻭ ‪ ، euphonie‬ﻭﻜﻠﻤﺔ ‪ on‬ﻜﺎﻨﺕ ﻗﺩ ﻴﻤﺎ ﺘﻌﻨﻲ ﻓﻲ ﺍﻻﺘﻴﻨﻴﻪ‬
‫ﺒﻤﻌﻨﻲ "‪ ، "homo – homme‬ﻭﺤﺭﻑ ‪ l‬ﺍﻟﻤﺴﻤﻲ ﺤﺭﻑ ﺭﺨﻴﻡ ﻴﺴﺘﺨﺩﻡ ﻤ ﻊ‬
‫‪ on‬ﻜﺎﺩﺍﺓ ‪. si l'on, que si on : l'on‬‬
‫‪ -‬ﻨﺒﺭﺓ ﺍﻟﻤﺩ ﺍﻭ " ‪" l ' accent tonique‬‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﻪ ﻓﻲ ﻜل ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ﺍﻟﻜﺜﻴﺭﻩ ﻴﻭﺠﺩ ﻤﻘﻁﻊ ﺴﺎﺌﺩ‬
‫ﻭﺍﻟﺫﻱ ﻴﻨﻁﻕ ﺒﺸﺩﻩ ﺍﻜﺜﺭ ﻤﻥ ﺍﻻﺨﺭﻴﻴ ﻥ ﻨﻘﻭل ﺍﺫﺍ ﺍﻨﻪ ﻴﺤﻤل ﻨﺒﺭﻩ ﺍﻟﻤﺩ ﺍﻟﻨﻐﻤﻴ ﻪ‬
‫ﺍﻟﺭﻨﺎﻨﻪ ﺍﻭ ﺍﻟﺨﺎﺼﻪ ﺒﺎﻟﻠﺤﻥ " ‪ " l'accent tonique‬ﻭﻫﻲ ﺴﻤﻴﺕ ﺒﻬﺫﺍ ﺍﻻﺴﻡ‬
‫‪ tonique‬ﻟﺘﻤﻴﺯﻴﻬﺎ ﻋﻥ ﺍﻻﺨﺭﻴﻴﻥ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻜﻭﻥ ﻏﻴﺭ ﻤﻨﺒﻭﺭﻩ )‪ (atones‬ﺃﻱ ﺒ ﻼ‬
‫ﻨﺒﺭﻩ ﺍﻭ ﺘﺸﺩﻴﺩ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻗﻭﺍﻋﺩ ﻨﺒﺭﺓ ﺍﻟﻤﺩ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﻨﺒﺭ ﺓ ﺍﻟﻤﺩﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﺍﻭ ) ‪ ( l'accent tonique‬ﻻ ﺘﺘﺭ ﻜﺯ ﺍﺒﺩﺍ ﻋﻠﻲ ﻤﻘﻁﻊ‬
‫ﺼﺎﻤﺕ ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﺘﺭﻜﺯ ﺍﻜﺜﺭ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺍﻟﺭﻨﺎﻥ "‪ "sonore‬ﻭﺤﻴﻨﻤﺎ ﻴﻜﻭﻥ‬
‫ﺼﺎﻤﺕ ﻓﻬﻲ ﺘﺘﺭﻜﺯ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﻗﺒل ﺍﻻﺨﻴﺭ ‪:‬‬
‫‪bonté .f‬‬ ‫ﻁﻴﺒﻪ‬ ‫‪mère .f‬‬ ‫ﺍﻡ‬
‫ﻨﺠﺩ ﺒﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺍﻥ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻜﻠﻤﻪ ﻻ ﻴﻤﻜﻥ ﺍﺒﺩﺍ ﺍﻥ ﺘﻨﺘﻬﻲ ﺒﻤﻘﻁﻌﻴﻴﻥ ﺼﺎﻤﺘﻴﻴﻥ ‪:‬‬

‫‪relever‬‬ ‫‪devient‬‬ ‫→‪- - - - - - -‬‬ ‫‪je rel è v e‬‬


‫‪achever‬‬ ‫‪devient‬‬ ‫→‪- - - - - - -‬‬ ‫‪j ' ach è v e‬‬

‫‪١١٩‬‬
‫‪Pho n é t i que de Français‬‬

‫‪ -‬ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﺤﺎﺩﻴﺔ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ "‪ "monosyllabe‬ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻤﻘﻁﻌﻬﺎ ﺍﻟﻭﺤﻴﺩ‬


‫ﻫﻭ ﺤﺭﻑ ‪ e muet‬ﺘﻜﻭﻥ ﺩﺍﺌﻤﺎ ﻭﺍﻫﻨﻪ ﺍﻭ ﻏﻴﺭ ﻤﻨﺒﻭﺭﻩ ‪: atones‬‬
‫‪Je‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪me‬‬ ‫‪ce‬‬
‫‪le‬‬ ‫‪qu e‬‬ ‫‪se‬‬ ‫‪ne‬‬
‫ﻭﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻜﻭﻥ ﻭﺍﻫﻨﻪ ﺍﻭ ﺒﺩﻭﻥ ﻨﺒﺭﻩ ) ‪ ( atones‬ﻫﻲ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻻﺩﻭﺍﺕ ‪:‬‬
‫ﺍﻻﺩﻭ ﺍﺕ ﺘﺩﺨل ﻀﻤﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺘﺒﻌﻬﺎ ﻭﺘﻜﻭﻥ ﻤﺠﻤﻭﻋﻪ ﻤﻌﻬﺎ ‪:‬‬
‫‪le – de -‬‬ ‫‪des - du‬‬ ‫‪un - la‬‬ ‫‪les‬‬
‫‪ -‬ﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺠﺭ ﻭﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻌﻁﻑ ‪:‬‬
‫ﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﺠﺭ ﻭﺤﺭﻭﻑ ﺍﻟﻌﻁﻑ ‪ coordination‬ﺍﺤﺎﺩﻴﺔ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺍﻟﺘ ﻲ‬
‫ﺘﺨﺘﻔﻲ ﺒﻴﻥ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺭﺒﻁﻬﺎ ‪:‬‬
‫‪Par‬‬ ‫‪pour‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪dans‬‬
‫‪Vous ecrivez un mot a Pa ul‬‬ ‫‪----------------‬‬
‫‪ -‬ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺠﻤﻠﻪ ﻟﻴﺱ ﺒﻬﺎ ﺍﻻ ﺜﻼﺙ ﺤﺭﻜﺎﺕ ﻨﺒﺭﻴﻪ ﻻﺠل ﺴﺘﺔ ﻜﻠﻤﺎﺕ ‪ .‬ﻤﻊ ﺫﻟ ﻙ‬
‫ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ ﺍﻟﻭﺍﻫﻨﻪ ‪ atones‬ﻗﺩ ﺘﻜﻭﻥ ﻤﺸﺩﺩﻩ " ‪ " accentues‬ﻓﻲ ﺒﻌ ﺽ‬
‫ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ‪:‬‬
‫?‪- dormira-t-il‬‬ ‫‪- rendez-le‬‬
‫?‪- viendrais-tu‬‬ ‫‪- sur ce, il prit conge.‬‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻤﻠﻪ ﺍﻟﺴﺎﺒﻘﻪ ﻨﺠﺩ ﺍﻥ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ) ‪ ( tu , il , le ce‬ﺘﻜﻭﻥ ﻤﺸﺩﺩﻩ ﺍ ﻱ‬
‫)‪.( accentués‬‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻨﺒﺭﻩ ﺍﻟﺜﺎﻨﻭﻴﻪ ‪:‬‬
‫ﺒﺎﻟﻨﺴﺒﻪ ﻟﻠﻨﺒﺭﻩ ﺍﻟﺜﺎﻨﻭﻴﻪ ﺍﻭ " ‪ "accent secondaire‬ﻨﺠﺩ ﺍﻨﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻤﺎﺕ‬
‫ﻜﺜﻴﺭﺓ ﺍﻟﻤﻘﺎﻁﻊ ‪ ،‬ﺍﻟﺼﻭﺕ ﻴﺭﻜﺯ ﺍﻭ ﻴﻠﺢ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻤﻘﻁﻊ ﺍﻻﻭل ﻭﺍﻟﺫﻱ ﻴﻜﻭﻥ ﻫﻜﺫﺍ‬
‫ﻤﺸﺩﺩ ﺒﺎﻟﻌﻼﻤﻪ ﺍﻟﺜﺎﻨﻭﻴﻪ ‪ accent secondaire‬ﻭﻫﻲ ﺍﻗل ﻗﻭﺓ ﻤﻥ ﻨﺒﺭﺓ ﺍﻟﻤ ﺩ‬
‫ﺍﻭ ) ‪: ( accent tonique‬‬
‫‪Partenaire " nai a l'accent prinicipal, par a l'accent‬‬
‫" ‪seconadaire‬‬
‫‪ -‬ﺘﺎﺜﻴﺭ ﺍﻟﻨﻐﻤﻪ ‪:‬‬
‫ﻨﺒﺭﺓ ﺍﻟﻤﺩ ﺍﻟﺼﻭﺘﻴﻪ ﺍﻭ " ‪ " accent tonique‬ﺘﻀﻔﻲ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭ ﻙ‬
‫ﺍﻟﻤﺸﺩﺩ ‪ accentué‬ﻨﻐﻤﻪ ﻜﺎﻤﻠﻪ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺘﻅﻬﺭ ﺒﻭﺍﺴﻁﺔ ﺨﻠﻴﻁ ﻤﻥ ﺍﻟﺤﺭﻭﻑ‬
‫ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻜﻪ ‪ .‬ﻭﻓﻲ ﺍﻻﺸﺘﻘﺎ ﻕ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺘﺼﺒﺢ ﻨﺒﺭﺓ ﺍﻟﻤﺩ ﻭﺍﻫﻨﻪ ﺍﻭ ﻻ ﻨﺒﺭﻴﻪ ‪atone‬‬
‫ﻨﺠﺩ ﺍﻥ ﺍﻟﻤﺘﺤﺭﻙ ﺍﻟﺒﺴﻴﻁ ﻭﺍﻟﺒﺩﺍﺌﻲ ﻴﻅﻬﺭ ﺜﺎﻨﻴﺔ ‪.‬‬

‫‪١٢٠‬‬
Pho n é t i que de Français

Note bibliographique
- Bertran Boutin, Grammaire française, Canada, format pdf.
- Les Quatre de Nathan, (Broche et Brigitte), ( auteurs), Nathan.1994
- Micro Robert , édit . le Robert, Paris , 1992
- Dictionnaire_de l' académie_française_cinquième ed,.pdf
- Larousse classique illustré, , Paris , 1913
Webiographies
- http://post.queensu.ca/~lessardg/Cours/215/chap2.html#2.10
- http://fr.wikipedia.org/wiki/Phon%C3%A9tique
- http://m.antoniotti.free.fr/phonetique.htm
- http://www.aliquote.org/cours/2005_iut/phonologie/
--http://fr.wikipedia.org/wiki/Phon%C3%A8me -
- http://aix.vap.free.fr/article.php3?id_article=4
- http://www.bbc.co.uk/languages/french/lj/pronunciation/
- http://phonetique.free.fr/api.pdf
- http://fr.wikipedia.org/wiki/Prononciation_du_français
- http://www.linguistes.com/phonetique/organes.GIF
- http://www.sfu.ca/fren270/phonetique/page3_1.html#start
- - http://phonetique.free.fr/alpha/alpha.htm
- http://www.phone tique.ulaval.ca/illust.html
-http.\\.free.fr\alphabet\html\lelacexplique.
-http://www,etudes linguistiques.com/forum/sujut. 3802-.\html\.
-http://phonetiques,org/lettres /10 -\html\.
7-http:www.adhes.net/prononciation / /CGJUNG/

" pdf ‫" ﺘﻡ ﺭﻓﻊ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﻋﻠﻲ ﺸﺒﻜﺔ ﺍﻻﻨﺘﺭﻨﺕ ﻓﻲ ﺼﻭﺭﺓ ﻤﻠﻑ‬
‫" ﻨﺴﺎﻟﻜﻡ ﺍﻟﺩﻋﺎ ﺀ‬

Droits réserv és: ΣFAch01181 Y

١٢١
Pho n é t i que de Français

‫ﻗﻭﺍﻋﺩ ﺍﻟﻠﻐﻪ ﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﺔ‬


G rammaire de Fran Ç ais
Par : Farid Chawki Mohamed
Magistère de la langue et de la poésie
françaises / Faculté Al Alsun
(01064106222- 01287060624)
Chawki_farid @ yahoo.com

Je sème à tout vent


L'accès à notre travail est libre et gratuit à
tous les utilisa-teurs. C'est notre mission.

١٢٢

Vous aimerez peut-être aussi