Vous êtes sur la page 1sur 61

Your Partner for bulk handling

Port Equipment - Ship Loaders / Unloaders

Machines Pneumatiques Mobiles portables

POMPES à GRAIN
Your partner for bulk handling

PRODUITS TRANSPORTABLES PAR LES SYSTEMES PNEUMATIQUES


VIGAN TYPE 100, 120 et 200

BLE maîs soja riz paddy

AVOINE pellets DE LUZERNE NOIX DE PALME ARACHIDES

Les produits ci-dessus, tout comme d’autres de Principales caractéristiques des produits pour
caractéristiques similaires, sont transportés très transport pneumatique avec des machines VIGAN:
facilement par tous les modèles VIGAN. −− densité : 0,45 à 3,00 (densité apparente)
Les VIGANS type 100 et 120 avec un simple cyclone de −− granulométrie uniforme de 1 mm à 100 mm
séparation conviendront dans la majorité des cas. (peu de poussières)
−− angle de repos inférieur à 40°
−− humidité inférieure à 25 %
−− faible agressivité chimique
−− abrasivité modérée

TOURNESOL sorghO FARINE DE SOJA

COLZA PRODUITS CHIMIQUES * pellets DE MANIOC

Les produits ci-dessus doivent être transportés avec Exemple: les graines oléagineuses (soja, tournesol,
une machine VIGAN munie d'un filtre. Cependant, pour colza, arachides décortiquées…).
des situations occasionnelles ou en alternance avec Les autres produits contenant un pourcentage élevé
certains des produits répertoriés plus haut (blé, orge de poussières ou des poussières agressives doivent
…), on peut utiliser les modèles VIGAN 100 et 120 à être manipulés avec nos machines équipées d’un filtre
simple cyclone, notamment pour des produits dont autonettoyant automatique (voir accessoire n° 59).
les poussières deviennent collantes à une certaine
température. * Consultez VIGAN pour des produits particuliers

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 1
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

FONCTIONNEMENT

Les machines VIGAN type 100 et type 120 travaillent indifféremment selon les trois principes ci-dessous, moyennant
de petites modifications de rapide mise en oeuvre .
Le modèle haute-capacité T200 travaille en mode ASPIRATION SEULE (voir catalogue séparé).

1 - ASPIRATION ET REFOULEMENT

2 - ASPIRATION SEULE (déchargement par gravité)

3 - REFOULEMENT SEUL (alimentation par gravité)

Remarque: Les produits ne passent jamais dans la turbine. L’air passe toujours par le régulateur automatique.

@ COPYRIGHT: Les textes, photos, dessins et toutes les informations contenus dans ce catalogue sont protégés
par copyright. Toute reproduction, même partielle, sans autorisation préalable de VIGAN est interdite.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 2
www.vigan.com
ref 2012/03fr
EX: VIGAN TYPE 120 DIESEL AVEC DIVERS ACCESSOIRES EN OPTION

ref 2012/03fr
25. Grue avant électro- 4. Moteur Diesel 29. Vanne d’arrêt d’aspiration
hydraulique pour aspiration 30. Flexible de raccordement de la é l e c t r o - p n e u m a t i q u e 13. Grille de sécurité contre passage de 12. Couvercle de visite de la grille de sécurité
(accessoire n° 34) grue avant au cyclone (accessoire (accessoire n°40) cordes, bois, sacs, etc… vers la turbine (s’ouvre et se ferme sans outillage)
n° 41s)

11. Volute de récupération de l’énergie


26. Télescopique en acier cinétique de l’air sortant du cyclone
Inoxydable (accessoire n° 35) 32. Anneau central de
33. Tuyau flexible d’entrée levage (accessoire n° 55)
14. Joint d’herméticité en caoutchouc
d’air en dépression vers la néoprène monté à l’extérieur pour inspection
turbine facile
2. Régulateur entièrement
automatique

27. Protection télescopique 28. Grue arrière électro-hydraulique pour supporter


les tuyauteries de refoulement (accessoire n° 33)
16. Cyclone: séparation de l’air des produits
Your partner for bulk handling

solides. Il pivote à la main, sans outil, même


pendant le fonctionnement de la machine
17. Ecluse: évacuation des produits solides
séparés dans le cyclone et décharge ces
produits soit dans la chambre de mélange pour
refoulement, soit dans la trappe d’écoulement
3. Turbine aspirante-refoulante, montage indépendant par gravité (aspiration seule)
de la transmission et raccordements d’air mobiles à 15. Joint torique en caoutchouc néoprène
l’aspiration et au refoulement monté à l’extérieur pour inspection facile
10. Arbre de transmission à double cadran télescopique, 9. Capot de sécurité très robuste, s’utilise
équilibré statistiquement et dynamiquement, comme table de travail durant l’entretien,
entièrement sur roulements à aiguilles, garde la turbine s’ouvre sans outil

www.vigan.com
totalement indépendante des réactions secondaires de
la transmission
6. Pivots de direction sur paliers pour
faciliter les manœuvres 18. Sortie mélange air-grain vers destination
de refoulement
5. Leviers de direction et barre d’accouplement
protégés à l’intérieur du châssis 19. Pignon d’entraînement par chaîne
de l’écluse, comporte un débrayage
31. Commandes électro-hydrauliques automatique de sécurité et une commande
d’autopropulsion (accessoire n° 44) d’arrêt moteur en cas de blocage de l’écluse
24. Transmission. (voir détails page 19)
Note: toutes les courroies et
chaînes peuvent s’enlever à 20. Poulie tendeur de chaîne, axe sur
la main sans démonter un roulements à billes, gorge en caoutchouc
élément mécanique tel que néoprène anti-usure, réglage manuel sans
boulons, palier … outillage
21. Poulie de transmission

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie
8. 4 anneaux en acier forgé, 23. Prise de force avec 22. Réducteur de vitesse à courroies pour
7. Roues avec pneus basse principale, soit pour courroies 1. Raccord mobile embrayage principal transmission d’écluse. Ensemble monté sur
un à chaque coin du VIGAN séparées, soit pour power
pour levage à la grue ou pression et grande surface de sortie d’air sous largement dimensionné. bâti moteur, ne nécessite aucun réglage.
de contact au sol pour bands, équilibrée statiquement pression de la turbine Levier de commande, système Poulies à gorges inoxydables
pour arrimage de sécurité. et dynamiquement avec
(voir accessoire n° 55 pour surfaces inégales simple et très robuste
gorges en acier inoxydable
levage rapide sur navires)

3
Your partner for bulk handling

vigan type 100 Diesel (LIVRABLE uniquement sur demande spéciale)


Vue d’une type 100 Diesel déployée pour opérations avec en option
les accessoires n°9s, 11, 32s, 33, 34, 35, 36s, 40, 41s

Turbo-soufflante Dimensions de la machine (hors flèches avant, arrière et


4 étages, régulateur d’air automatique. coude, avec cyclone standard)
Hauteur: ± 3,60 mètres
Ecluse Longueur: ± 3,70 mètres
Largeur: ± 2,20 mètres
75 litres/tour avec segments d’étanchéité en acier et
réglettes tranchantes remplaçables et ajustables. en Poids
acier NiHard. Débrayage automatique d’écluse. ± 4.300 kg avec flèches avant et arrière standard et cyclone.

Transmission Capacité
Par courroies et poulies en acier, avec doubles joints 140 tonnes/h. maximum sur grain de densité 0,75 (voir
télescopiques universels. graphiques des capacités et autres explications à la fin de ce
manuel).
Châssis
Poutres – caissons d’acier sur 4 roues à pneus basse
pression 10‘’x 15’’. Deux roues avant directrices par
Vue arrière d’une type 100 Diesel comme ci-dessus, mais
timon articulé. En option : frein, motorisation, réserve repliée pour faciliter son gardiennage
de carburant, flèches hydrauliques…etc.

Groupe moteur diesel


6 cylindres, puissance utilisée 160 à 170 CV. Puissance
maximum ± 230 CV. Moteur Caterpillar dernière
génération.

Montage VIGAN incluant:


Divers radiateurs de grande capacité et anti-poussières,
filtration d’air au micron. Filtration du carburant.
Pot d’échappement lourd, avec pare-étincelles 76
décibels. 2 batteries (24 volts/160 amp.h.). Tableau de
bord hermétique avec sécurités automatiques : basse
pression d’huile, excès de température d’eau, blocage
d’écluse., ...

Consommation de carburant
Carburant Diesel: ± 33 litres/heure.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 4
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

vigan type 100 ELECTRIQUE


Vue d’une type 100 électrique déployée avec en option
les accessoires n° 33, 34, 35, 36s, 40, 41

Turbo-soufflante Dimensions de la machine (hors flèches avant, arrière et


4 étages, régulateur d’air automatique. coude, avec cyclone standard)
Hauteur: ± 3,60 mètres
Ecluse Longueur: ± 3,40 mètres
75 litres/tour avec segments d’étanchéité en acier et Largeur: ± 2,20 mètres
réglettes tranchantes remplaçables et ajustables en acier
NiHard. Entraînement par motoréducteur avec arrêt Poids
automatique de sécurité. ± 4.100 kg avec flèches avant et arrière standard et
cyclone.
Transmission
Par courroies et poulies, avec doubles joints télescopiques Capacité
universels. 140 tonnes/h. maximum avec grains densité 0,75 (voir
graphiques des capacités et autres explications à la fin de
Châssis ce manuel).
Poutres – caissons d’acier sur 4 roues à pneus basse
pression 10.‘’x 15’’. Deux roues avant directrices par
timon articulé. En option : frein, motorisation, grues Vue avant d’une type 100 électrique comme ci-dessus
hydrauliques…etc. déployée et en état opérationnel

Groupe moteur électrique


Moteur à cage totalement hermétique, à carcasse
ventilée, 3000 t/min., 160 kilowatts, 380 volts, triphasé
50 Hz. Selon les besoins du client, nous équipons
cette machine de moteurs et accessoires pour toutes
autres tensions standardisées et 60 Hz. Thermistances
de sécurité incorporées dans les bobinages pour
avertissement à 110°C et arrêt automatique à
130°C. Isolation classe B. Armoire complète avec
démarreur, instruments, contrôles et sécurités.

Consommation électrique
± 150 kW.
Courant de démarrage : 900 ampères pendant 10
secondes à 380 volts.
En option: câble souple d’alimentation 3 x 120 mm2 plus
terre en 380 volts.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 5
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

vigan type 120 Diesel

Vue d’une type 120 Diesel avec flèche avant

Turbo-soufflante Consommation de carburant


4 étages, régulateur d’air automatique. ± 38 litres/heure.

Ecluse Dimensions de la machine (hors flèches avant, arrière


120 litres/tour avec segments d’étanchéité en acier et et coude, avec coude et cyclone standard):
réglettes tranchantes remplaçables et ajustables. en Hauteur: ± 3,70 mètres
acier NiHard. Débrayage automatique d’écluse. Longueur: ± 3,80 mètres
Largeur: ± 2,30 mètres
Transmission
Par courroies et poulies, avec doubles joints Poids
télescopiques universels. ± 5000 kg avec flèches avant et arrière standard et
cyclone.
Châssis
Poutres – caissons d’acier sur 4 roues à pneus basse Capacité
pression 10.‘’x 15’’. Deux roues avant directrices par 190 tonnes/h. maximum avec grains densité 0,75. Pour
timon articulé. En option : frein, motorisation, réserve des applications types, prière de consulter les calculs,
de carburant, grues hydrauliques…etc. compte tenu des distances d’aspiration et/ou de
refoulement (voir à la fin de ce manuel).
Groupe moteur Diesel
6 cylindres, puissance utilisée 200 à 220 CV. Puissance
maximum ± 300 CV. Moteur Caterpillar dernière
génération.

Montage VIGAN incluant:


Divers radiateurs de grande capacité et anti-poussières.
Filtration d’air au micron. Pot d’échappement
lourd avec pare-étincelles, 2 batteries (24 volts 160
amp.h.). Tableau de bord hermétique avec sécurités
automatiques : basse pression d’huile, excès de
température d’eau, blocage d’écluse, ...

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 6
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

vigan type 120 electriQUE

Vue d’un type 120 électrique avec


plusieurs accessoires en option
comme une flèche avant et
un filtre autonettoyant automatique...

Turbo-soufflante Consommation électrique


4 étages, régulateur d’air automatique. ± 200 kW
Courant de démarrage : 1200 ampères pendant 10
Ecluse secondes à 380 volts.
120 litres/tour avec segments d’étanchéité en acier et En option : câble souple d’alimentation 3 x 185 mm2 +
réglettes tranchantes remplaçables et ajustables en acier terre en 400 volts.
NiHard. Entraînement par motoréducteur avec arrêt
automatique de sécurité.
Dimensions de la machine (hors flèches avant, arrière et
Transmission coude et filtre, avec cyclone standard)
Par courroies et poulies, avec doubles joints Hauteur: ± 3,70 mètres
télescopiques universels Longueur: ± 3,70 mètres
Largeur: ± 2,30 mètres
Châssis
Poutres – caissons d’acier sur 4 roues à pneus basse Poids
pression 10‘’x 15’’. Deux roues avant directrices par timon ± 5000 kg avec flèches avant et arrière standard et
articulé. En option : frein, autopropulsion, réservoir de cyclone.
carburant, grues hydrauliques…
Capacité
Groupe moteur électrique 190 tonnes/h. maximum avec grains densité 0,75. Pour
Moteur à cage totalement hermétique à carcasse des applications types, prière de consulter les calculs,
ventilée, (A.B.B.) 1500 ou 1800 t/min., 200 kilowatts, 380, compte tenu des distances d’aspiration et/ou de
400, 440 ou 500 volts, triphasé 50 ou 60 Hz. Thermistances refoulement.
de sécurité incorporées dans les bobinages pour
avertissement à 110°C et arrêt automatique à 130°C.
Isolation classe F. Armoire complète (protection IP54)
avec démarreur, instruments, contrôles et sécurités.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 7
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

MODELE SPECIAL vigan type 200


(solliciter le catalogue spécial)

grande capacite MODE aspiration seule

Le modèle le plus puissant de Type 200 ne fonctionne qu'en mode Aspiration seule, avec une
capacité jusqu'à 250 tph (tonnes par heure).

Son moteur de 300 HP et sa conception spéciale permettent un débit de déchargement


maximum sans endommager le produit.

Son filtre autonettoyant de 68 m2 protège la turbine de l'abrasion causée par les poussières
du produit, ce qui rallonge sa durée de vie.

L'écluse de 200 litres a une capacité pouvant atteindre jusqu'à 300 tonnes par heure.

consultez VIGAN pour recevoir une documentation complete

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 8
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

LE CHASSIS

99 Construction en caissons soudés en tôles


d’acier 5 mm d’épaisseur et poutrelles
profilées rectangulaires.

99 Protection antirouille extérieure et


intérieure.

99 4 roues avec pneus 10’’x15’’ basse pression


pour tous terrains, montées sur roulements.
Les pneus assurent également une
isolation souple entre le sol et les éléments
de la machine.

99 Roues avant directrices commandées


par le timon avec leviers et bielle de
commande protégés dans le châssis.

Le châssis VIGAN standard comprend:

yy les supports pour la turbine. Le châssis est conçu pour permettre l’ajout ultérieure
yy les rails de positionnement et de fixation des options suivantes:
du moteur.
yy la colonne support de la transmission. ÆÆ grue avant (34)
yy la table support d’écluse (sur modèles ÆÆ grue arrière (33)
électriques). ÆÆ équipement électro-hydraulique (34)
yy la chambre de mélange avec dispositif de ÆÆ autopropulsion avant et marche arrière
vanne bi-directionnel. hydrostatique (44 ou 45)
yy la gaine mobile ajustable pour sortie d’air ÆÆ support de réservoir carburant jusqu’à 425 litres
sous pression de la turbine. (2 tonneaux)
yy les supports pour le capot de protection et ÆÆ frein de roue (60)
de sécurité. ÆÆ cyclone de filtration (59)
yy Les anneaux en acier forgé pour levage et ÆÆ anneau de levage central (55)
arrimage.
Tous les éléments sont facilement démontables.
Noter: Cadre soudé pour empêcher toute
infiltration d’eau.

Construction très soignée sur gabarit avec soudures de haute qualité,


absence de creux où des grains pourraient germer et être à l'origine de corrosion.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 9
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

TURBINE ASPIRANTE-SOUFFLANTE VIGAN


Type: centrifuge multi-étagée Surface de refroidissement externe de 8,3 m2 pour
Types 100, 120 et 200 à 4 étages obtenir un haut rendement thermodynamique.

Pression différentielle totale jusqu’à 9.500 mm de Volute de sortie et stators internes en alliage aluminium
colonne d’eau, selon spécifications. coulé pour :
yy Haute conductibilité thermique
Débit caractéristique: max. 2,5 m3/sec. yy Profilage aérodynamique (silence d’opération).
Vitesse d’opération entre 4.000 et 5.000 t/min. yy Limitation du poids.

yy La partie principale des roues est en acier spécial, et forgé


suivant des normes en vigueur dans l'aéronautique.

yy Equilibrage statique et dynamique de chaque pièce en mouvement.

yy Tous les composants métalliques sont traités thermiquement


contre les tensions internes.

yy Arbre rectifié en alliage d’acier, monté entre deux paliers


auto-centreurs à roulements standards SKF, lubrifiés à la
graisse ordinaire. Dispositif spécial contre toute pollution de
l’air de manutention.

yy Pour la sécurité, tous les boulons et écrous de montage


structurel des carters sont externes permettant un accès facile, et
non soumis à l’abrasion par la poussière dans l'air de manutention.

yy Carters en acier 3 mm d’épaisseur, emboutissage de précision et


renforcement au moyen de raidisseurs.

yy La turbine aspirante-soufflante est spécialement


conçue, brevetée et construite par VIGAN, pour une
manutention pneumatique à haut rendement. Dispositifs
spéciaux pour aspirer et refouler de l’air poussiéreux.

yy Traitements anti-abrasion disponibles sur demande.

yy Fonctionnement particulièrement silencieux et


haut rendement grâce aux soins apportés à l’aérodynamisme
interne de cette turbine.

yy Le positionnement de la turbine sur le châssis est simple et robuste.

yy L’ensemble reste indépendant grâce aux raccordements


souples et ajustables, pour l’air d’entrée et l’air de sortie.
L’entraînement mécanique est transmis par un double joint
télescopique universel équilibré statiquement et
dynamiquement.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 10
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

REGULATEUR D’AIR AUTOMATIQUE VIGAN


Il adapte instantanément le débit d'air nécessaire selon Il évite la casse des grains ou pellets à tous les stades
le volume de matière transporté. d’opération: plein débit ou nettoyage intermittent.

Il économise la puissance motrice. Pour en assurer le fonctionnement optimal, le


régulateur VIGAN est réglé en usine et il peut être scellé.
Il empêche les trop grandes vitesses de transport des
matières dans les tuyauteries, limitant ainsi l'usure des
tuyauteries et des coudes.

CONSTRUCTION
Tout en acier, bronze et plomb.

yy La vanne de type papillon et l’arbre en acier sont montés entre deux roulements autocentreurs.
yy Balanciers tarés avec précision par contrepoids en plomb (pas de ressorts qui pourraient varier avec la
température et le temps).
yy Fluide d'amortissement assurant une régulation douce et progressive.
yy Boîtier de protection en acier totalement fermé.
yy Deux cadrans indicateurs (un de chaque côté du régulateur) avec aiguilles rouges visibles de loin, montrant
le niveau de régulation et permettant ainsi un meilleur réglage de la crépine d’aspiration pour optimiser le
rendement.

DIESEL

ELECTRIQUE

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 11
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

CYCLONE VIGAN

yy Il sépare par centrifugation le mélange air- yy La circulation des matières dans le cyclone VIGAN
matières, pour que seul l’air soit aspiré dans la est visible grâce à un hublot hermétique (voir
turbine. Les matières séparées dans le cyclone page suivante). Ce hublot est spécialement
sont extraites dans l’écluse. moulé pour VIGAN en verre extra dur. Il s’encastre
avec précision dans la paroi du cyclone afin
yy Très efficace, l’entrée du mélange air-matières qu’aucune aspérité ne puisse endommager les
est montée tangentiellement avec une section matières qui glissent sur la surface intérieure.
croissante.
yy La porte d’inspection dans le cyclone VIGAN
yy L’air remontant par l’écluse est reconduit s’encastre dans la paroi du cyclone de sorte
séparément par un tuyau latéral pour éviter son qu’aucune aspérité ne puisse endommager les
passage à travers les matières qui descendent vers matières qui circulent à l’intérieur.
l’écluse. (Brevet VIGAN). Cette porte est en acier et comporte un
joint autocolmatant, protégé contre le passage
yy Une partie de l’énergie cinétique de l’air qui
des matières qui circulent dans le cyclone. Ce joint
remonte par rotation dans le cyclone est
est inusable.
récupérée dans la volute (plenum) au
sommet du cyclone.

yy Le cyclone VIGAN est de conception exclusive


brevetée pour empêcher le passage dans l’écluse
de gros morceaux de bois ou de ferraille qui
pourraient bloquer l’écluse.

yy Le cyclone VIGAN comporte une grille à lames


orientées située dans la volute (plenum) au
sommet du cyclone. Cette grille empêche que des
ficelles, cordages, morceaux de sac ou de plastique
soient entraînés accidentellement dans la turbine.
Pour le nettoyage, cette grille peut être enlevée à
la main très rapidement sans aucun outillage, et ce
par le sommet du cyclone.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 12
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

CONSTRUCTION ET MODELES

Le cyclone VIGAN est disponible en deux exécutions:

1. Exécution standard: réalisé en tôle d’acier laminée


à chaud et soudé pour le système de type 100
voir photo supérieure). Ce modèle est démontable
avec des éléments bridés, assemblés au moyen
d’écrous et de boulons.

2. Exécution spéciale avec section d’entrée incurvée


réalisée en acier anti-usure (voir photo inférieure).
Ce modèle est également démontable avec des
éléments bridés, assemblés au moyen d’écrous et
de boulons.

Hublot hermétique

AUTRES PARTICULARITES DU CYCLONE VIGAN

yy Fourni avec anneaux de levage en acier forgé.

yy Il est supporté par des brides usinées hermétiques

yy Toute la boulonnerie est en acier zingué.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 13
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

L'ECLUSE VIGAN

L’écluse extrait les produits de la base du cyclone. L’ajustage à très faibles tolérances entre le rotor et le carter
préserve la dépression dans le cyclone. Ceci permet de maintenir une pression négative au-dessus de l'écluse en
vue d'assurer une capacité maximale d'aspiration des matières.

yy Le décalage « A » de l’écluse VIGAN (fig. 1) provoque l’écoulement des produits directement vers la sortie sans
user l’intérieur usiné du carter. La prévention de l'usure permet d'allonger la durée de vie de l'écluse.
yy Les écluses ordinaires (fig. 2) laissent couler les produits sur la face intérieure usinée. L’usure qui en résulte cause
des fuites d’air qui s’aggravent rapidement avec l’érosion, détériorant l'efficacité de tout le système. Cette usure
augmente encore avec la vitesse de rotation.
fig. 1 fig. 2
Ecluse VIGAN Ecluse ordinaire

yy Les roulements de l’écluse VIGAN (fig. 3) sont surdimensionnés pour maintenir un haut niveau de précision de
la rotation du rotor, avec des charges spécifiques très faibles. Les paliers cages (segments) VIGAN contenant
les roulements sont totalement externes aux flasques latérales de l’écluse, leur construction est entièrement
symétrique, leur centrage reste parfait malgré les variations des températures et les efforts mécaniques. Grâce
au joint en téflon ajustable de l’extérieur, une éventuelle fuite est visible et peut être facilement corrigée
(voir fig. 3).
yy Les autres écluses (fig. 4) possèdent habituellement des joints peu accessibles et non réglables: une fuite de
poussière peut dès lors être invisible et endommager le roulement. Si le palier est externe pour avoir accès au
joint, il est généralement assymétrique.

fig. 3 fig. 4
Ecluse VIGAN Ecluse ordinaire

Les pales des écluses VIGAN sont équipées de réglettes en alliage coulé extra dur NiHard, en forme de couteaux
tranchants (voir « B » fig. 5 et fig. 6). L’angle d’attaque des couteaux est usiné en fonction de la forme de l’entrée dans
l’écluse pour assurer un cisaillement des corps étrangers tels que morceaux de bois, cordes, sacs, etc… qui ont la
fâcheuse propriété de bloquer d’autres écluses. La dureté des réglettes-couteaux est telle qu’en cas de blocage par
une barre d’acier, le tranchant du couteau s’effritera à l’endroit de l’impact sans causer de bavures qui, avec la rotation,
griffent et endommagent l’intérieur du carter. Dans les écluses ordinaires ces dégâts augmentent les fuites d’air et
diminuent le rendement de tout le système pneumatique.
fig. 5 fig. 6

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 14
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

ƒƒ L’air qui est recyclé par les alvéoles des écluses provoque des coups d’air défavorables au bon rendement
du cyclone. VIGAN a étudié ces phénomènes et a incorporé dans ses écluses et cyclones un dispositif original de
décompression lente et de dérivation d’air vers le haut du cyclone.

ƒƒ Les deux flasques latéraux du rotor des écluses VIGAN sont équipés de segments en acier (voir fig. 3). Cela
permet une tolérance encore plus précise entre le rotor et le carter sans risque de grippage. Les écluses VIGAN
peuvent être remises à neuf rapidement et le plus souvent sans usinage par le simple remplacement des
réglettes tranchantes et des segments en acier.

ƒƒ Les écluses VIGAN sont moulées en alliage de fonte et avec de puissants renforts latéraux. Les ensembles sont
extrêmement rigides et disposent d’embases de grande surface offrant une excellente stabilité sans contrainte
mécanique localisée. La base de l’écluse VIGAN et la table de support sont reliées par un joint en liège épais.
Les rotors sont de type fermé à flasques en acier soudé. Ils sont divisés en 7 alvéoles (8 pour la 200 litres du
modèle T200).
Les réglettes tranchantes en fonte NiHard sont ajustables.
Les paliers externes sont en alliage de fonte spécial de type CGG30. Ils sont remplaçables et symétriques

ƒƒ Les écluses VIGAN sont équipées de deux conduites d’air sous pression qui favorisent l’évacuation des produits
à la sortie.

CARACTERISTIQUES DES ECLUSES VIGAN POUR MACHINES MOBILES

Capacité (litres) 75 120


Modèles MOB 100 MOB 120
Hauteur (mm) 607 700
Largeur (longueur d'arbre) 916 1000
(mm)
Longueur (mm) 720 815
Poids (kg) 322 470
Vitesse de rotation (rpm) 44,5 36
Débit max. théorique (t/h) 150 190
Alvéoles acier dia 505 acier dia 590
Roulements SKF dia 60-140 SKF dia 70-170
Bride d'entrée diam. (mm) 400 500
Bride de sortie diam. (mm) 220/374 250/474
* sujet à variations selon produits transportés

Remarque : VIGAN fournit en option ces écluses avec flasques pressurisés.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 15
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

CARACTERISTIQUES TRANSMISSION PRINCIPALE


VIGAN DIESEL VIGAN ELECTRIQUE

5 4 3 2 5 4 3 2
1. E mbrayage principal à disques avec levier de Même système de transmission principale que pour
commande et prise de force. le VIGAN Diesel, sauf l’absence d’embrayage (n° 1 sur
modèle diesel)
2. 
Poulie moteur avec gorges pour bandes de
transmission (Power Bands) ou courroies La poulie moteur est directement calée sur l’arbre du
trapézoïdales multiples. Poulie avec équilibrage moteur électrique. Les rapports de transmission des
statique et dynamique. Dureté des gorges ± 68 poulies sont différents du système Diesel, afin d’obtenir
Rockwell C. la même vitesse de turbo avec un moteur électrique à
3.000 t/m.
3. Bandes de transmission (Power Bands) ou courroies
trapézoïdales multiples type Super 3 V.

4. Palier principal monobloc avec poulie réceptrice à


gorges multiples. Equilibrage statique et dynamique.
Dureté des gorges ± 68 Rockwell C. Roulements
S.K.F. standards lubrifiés à la graisse. Intervalle de
graissage 150 heures. Carter en acier avec traitements
thermiques pour opérations à – 50 ° C.

5. 
Accouplement télescopique avec doubles joints
universels en acier traité à chaud avec équilibrage
statique et dynamique: ceci isole parfaitement
la turbine et permet le montage et démontage
indépendamment soit de la turbine, soit de la
transmission. L’ensemble turbo reçoit exclusivement
la puissance de rotation, sans aucun effort parasite
axial ou radial.

Remarque: Toutes les transmissions VIGAN (version Diesel ou Electrique) permettent l’enlèvement et l’installation des
courroies ou bandes de transmission sans devoir enlever un seul boulon.
Les efforts de traction des courroies sont repris par la colonne massive du châssis et ses goussets, la grande rigidité
du châssis assure un alignement parfait des poulies de transmission, quelles que soient les variations des forces. Cela
permet à VIGAN de garantir une longue durée de vie des courroies (plus de 5.000 heures si les procédures de rodage
et d’entretien sont respectées).

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 16
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

TRANSMISSION D’ECLUSE ET DEBRAYAGE AUTOMATIQUE


VIGAN DIESEL VIGAN ELECTRIQUE

2 1 5 1 2

3
3

4
6 5

8 7 9 4

6: détail

1. Poulie moteur inoxydable. 1. Motoréducteur.

2. C
 ourroies trapézoïdales, ou Power Bands. 2. P
 ignon d’entraînement de chaîne.

3. P
 oulie à deux gorges. 3. C
 haîne de transmission: le montage VIGAN permet
l’enlèvement ou le remplacement de la chaîne très
4. Arbre intermédiaire monté dans 2 roulements à rapidement et sans outil.
billes en paliers à chapeau placés sur extension du
bâti moteur. 4. Pignon rigide sur l’arbre d’écluse muni de points de
prise pour levier de déblocage manuel de l’écluse.
5. P
 ignon d’entraînement de chaîne.
5. Table oscillante support motoréducteur.
6. P
 ignon fou tendeur de chaîne, roulements à billes,
réglage sans outil. 6. 
Microswitch de commande de la minuterie qui
déclenche les tentatives de coupe dans l’écluse
7. Chaîne de transmission: le montage VIGAN permet pendant 3 secondes. Si le corps étranger est cisaillé
l’enlèvement ou le remplacement de la chaîne très dans les 3 secondes, l’écluse continue à fonctionner.
rapidement et sans outil. Si, après 3 secondes, l’écluse reste bloquée, la
minuterie arrête le motoréducteur de l’écluse,
8. Pignon d’arbre d’écluse avec, incorporé dans son déclenche la signalisation sonore et lumineuse
moyeu, un embrayage limiteur de couple (100 kgm et arrête l’aspiration principale de la machine en
réglable) conservant les pignons et chaîne en parfait agissant sur l’accessoire n° 40, ou si le n° 40 n’est pas
alignement pendant le débrayage. installé, en arrêtant le moteur principal.

9. 
Microswitch de commande d’arrêt moteur et
signalisation lumineuse.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 17
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

GROUPE MOTEUR DIESEL

VIGAN peut monter, au choix du client, toute marque de moteur, pour autant qu’il réponde aux exigences de puissance,
vitesse, sortie des gaz d’échappement, aptitude à recevoir un système d’embrayage, etc…
VIGAN choisit des moteurs dont un maximum de 70 % de puissance sera utilisé.
VIGAN apporte beaucoup de soin au montage du moteur, notamment aux filtres, au radiateur, au système
d’échappement et ses silencieux, au refroidisseur d’huile, au système de sécurité, aux batteries avec protection du
circuit électrique, au câblage, aux tuyauteries, au tableau de bord et ses capots, etc.…
Seules les meilleures marques d’accessoires sont utilisées. La section des câbles est généreuse. Les batteries sont de
la meilleure qualité, avec des capacités au-delà des minima requis.
Ce moteur ainsi conditionné fonctionne toujours en douceur.
1. Supports moteur avec positionnement et tension des
courroies principales.

2. Pré-filtre pour les impuretés courantes dans le


gasoil.

3. Purge du filtre à gasoil: séparateur d'eau avec globe


en verre pour le contrôle visuel de la couleur du gasoil.
4. Coupe-circuit général des batteries 24 Volts, 2.500
Amp. pendant 5 secondes.

5. Cadre-support arrière pour le boîtier VIGAN avec


fermeture, regroupant toutes les commandes ainsi
que les instruments de contrôle et de sécurité.

6. Cyclone épurateur d'air.

7. Filtre d'air du moteur. Il assure une excellent longévité


du moteur.

8. Prise de force et embrayage à disque.

9. Pot d'échappement garanti 5 ans. Niveau sonore


de 75 décibels à 30 mètres tous azimuts, mesurés
par temps calme sur terrain dégagé et sans écho.
Refroidissement énergique des gaz, pas d'étincelles.
Raccord au collecteur d'échappement par tube
flexible inox 18,8 sans transmission ni effort sur le
collecteur d'échappement..

10. Vase d'expansion du radiateur à eau.

11. G
 rille robuste de protection du radiateur en
caillebotis; s'ouvre facilement sans outils pour le
nettoyage des radiateurs.

20. B
 atteries: 24 Volts par deux batteries industrielles
12-Volts en série—170 Amp/heure.

En option: Batteries sans entretien et


intentionnellement fermées.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 18
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

6. Cyclone épurateur d'air.

8. Prise de force, embrayage à disque.

10. Vase d'expansion du radiateur à eau.

12. Turbo du moteur

13. Filtre à huile.

14. Tuyau d'admission d'air du turbo en acier inox.

15. Flexible pour la vidange d'huile.

16. Alternateur spécial (24 Volts, 35 A) pour atmosphère


très poussiéreuse.

17. R
 adiateur de refroidissement de l'eau du moteur avec nid
d'abeilles aux grandes dimensions pour le libre passage
des paillettes et poussières: nettoyage facile. Monté sur
silentblocs indépendants du moteur. Refroidissement
assuré pour température d'air jusqu'à 50° centigrade
(122°F). Débit d'eau: 230 litres/minute.
18. R
 efroidissement de l'air d'alimentation du moteur avant
l'entrée turbo: 21m3/minute.
19. Refroidissement du gasoil pour de meilleures
performances du moteur. Performances: 113 litres/heure.

21. Panneau de contrôle du moteur donnant des informations


sur le nombre de tours/minute, la consommation de gasoil, la
pression d'huile, la tension (voltage) des batteries, le nombre
d'heures de service, la pression du turbo...
22. Bouton de démarrage moteur.
23. Arrêt d'urgence.
24. Clé de contact.
25. Poignée de fermeture à clé
26. Bouton-pressoir pour diinuer la vitesse du moteur.
27. Lampe-témoin signalant un arrêt d'urgence.
28. Bouton-pressoir pour augmenter la vitesse du moteur.
29. Lampe-témoin signalant un blocage au niveau de l'écluse.
30. Témoin de mise en service suite à la mise en contact (24)
31. Témoin d'interconnection au silo: information via un boîtier
électrique additionnel (en option).
32. Témoin lumineux confirmant le fonctionnement du
nettoyage (automatique du filtre (option n° 59).

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 19
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

GROUPE MOTEUR ELECTRIQUE

Les machines électriques pneumatiques VIGAN sont équipées d'un kit moteur électrique complet à
commandes automatiques.

yy T ype 100E : puissance de 160 kW (220 HP max.)


yy Type 120E : puissance de 200 kW (275 HP max.)

Seuls la puissance et le poids varient sur ces kits. Ils sont de dimensions et d'aspect similaires.

3
4

2
1 5

1. Moteur électrique (A.B.B), vitesse 1.500 t/min., 400 2 . Armoire de commande protection IP. 55.
volts triangle, type à cage, protection IP 55, avec
carcasse ventilée. 3. Double toit ventilé pour protection contre pluie,
neige, condensation ou soleil intense.
Isolation classe F. 4. Divers cadrans:
yy Ampèremètre de la turbine
yy Voltmètre: Précision 500 volts, avec
commutateur pour vérification du voltage
entre les phases.
yy Compteur horaire pour la maintenance

5. Tableau de commande complet avec signalisations


lumineuses pour chaque circuit. Ensemble
hermétique, protégé par une solide grille pour la
ventilation. Chaque bouton est sous protection
caoutchouc. Toutes les précautions ont été prises
non seulement pour la protection des opérateurs,
mais aussi pour prévenir les dommages pouvant
résulter des transports, élingages, et même de
manipulations inappropriés. L’assemblage robuste
est prévu pour toutes conditions climatiques.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 20
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

INTERIEUR DE L’ARMOIRE DE COMMANDE

Les armoires électriques VIGAN sont


complètement équipées.

Leur accès est pratique. Tous les


13 11
câbles et fils électriques sont en
cuivre rouge multibrins (supérieurs
en cas de vibrations). 10
14
Ils sont tous munis de raccords
terminaux.

Tous les écrous et vis sont sécurisés.


Tous les contacts sont en argent.
Les appareils et accessoires sont 12
largement dimensionnés.

VIGAN monte uniquement des


appareils et accessoires de grandes
marques mondialement reconnues
et distribuées. 7
15
16 8

9
6

6. Transformateur pour ampèremètre. 12. Transformateur 24 V pour télécommande par


boutons-poussoirs.
7. C
 ontacteur "étoile" du moteur principal.
13. Disjoncteur moteur.
8. Contacteur "triangle" du moteur principal.
14. Contacteurs moteur.
9. Contacteur "ligne" contactor.
15. Disjoncteur général.
10. R
 elais de commande.
16. Contacteur d'urgence.
11. Ensemble de fusibles.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 21
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

PROTECTION

LE CAPOT DE SECURITE

Toutes les courroies et chaînes de transmission ainsi


que les arbres en rotation sont protégés par un capot
(garant). Celui-ci peut supporter plusieurs hommes. Il
est antidérapant. Il offre un excellent accès aux parties
supérieures du cyclone et de la machine.
Lorsque le garant est retiré, il constitue une table de
travail appréciable sur laquelle les outils et pièces
peuvent être correctement alignés.
Ce capot de protection se place facilement: il se bloque
en position sans outillage, ce qui incite à son utilisation.
Tous ces facteurs contribuent à la sécurité du personnel.
Tous les graisseurs de la machine sont accessibles sans
enlever le garant de protection.

PEINTURE ET PROTECTION ANTI-CORROSION

La plupart des boulons, vis et écrous sont galvanisés sur


toutes les machines VIGAN.

Les parties peintes reçoivent les traitements suivants:

yy dégraissage et passivation;
yy anti-rouille riche en zinc à base d'uréthane;
yy Email uréthane du même fabricant que la
couche de préparation.

Les gorges des poulies de transmission qui se polissent


sous l’action des courroies trapézoïdales ou power
bands sont en acier inoxydable. Ainsi, elles restent
impeccables même après une longue inactivité dans
une atmosphère marine. Cette qualité est la seule qui
garantisse la longévité des courroies et la conservation
des tolérances précises des poulies.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 22
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

LES ACCESSOIRES
La numérotation des accessoires ci-après est la même que dans notre liste de prix, plans, factures, listes de colisage,
etc…
Exemple: le N° 2 désigne le tube rigide de longueur 1,50 m.
Il faut toujours faire suivre le numéro de référence du diamètre requis, à savoir :
ÆÆ 205 mm pour les machines de type 100 (2.205)
ÆÆ 225 ou 270 mm pour les machines de type 120 et 200 (2.225 ou 41s.270)
Les numéros suivis de la lettre « s » indiquent des accessoires spéciaux pour usage intensif.
Diamètres intérieurs des tuyauteries:
yy Le diamètre le plus répandu est 205 mm
yy Diamètres également disponibles : 225 mm et 150 mm.

Lorsque les conditions d’exploitation le permettent, il peut être utile de combiner les accessoires de Ø 205 mm avec
ceux de Ø 225 mm, notamment pour les longues distances ou pour atteindre des rendements plus élevés. Ceci
concerne essentiellement des installations fixes.
Si vous nous précisez toutes les conditions de travail, nos techniciens vous feront des recommandations pratiques et
visant un mode opératoire économique.

Dimensions des brides standards

Nr 51-208 Nr 51-212.5 Nr 51-229 Nr 51-232


Acier noir à peindre pour Acier galvanisé pour Acier noir à peindre pour Acier galvanisé pour
tubes rigides Ø 205 mm. flexibles Ø 205 mm tube rigides Ø 225 mm flexibles Ø 225 mm
A paroi mince. Pour tubes Ø int. 205 mm A paroi mince. Pour tubes Ø int. 225 mm à
à paroi épaisse (flexibles) paroi épaisse (flexible).
Bride galvanisée à chaud. Bride galvanisée à chaud

Les brides et joints standard VIGAN constituent un assemblage de qualité ayant les
caractéristiques suivantes:
1. Hermétiques à la pression dans les tuyaux même sans serrage, grâce aux lèvres intérieures
en caoutchouc.
2. Hermétiques au vide dans les tuyaux même sans serrage, grâce aux lèvres extérieures
auto- obturantes en caoutchouc.
Dans les deux cas, les lèvres sont protégées par le rayon des brides.
3. Absence d’emboîtement, permettant le placement et l’enlèvement facile d’un élément
dans un ensemble.
4. Assemblage par boulons standard M8 ou 5/16’’, ou par système multiclame N° 17, ou les
deux ensemble.
5. Joint tenu en position par quatre boutons moulés dans le caoutchouc qui maintiennent le
joint fixé aux accessoires après démontage.

Remarque: pour assembler correctement avec des boulons, serrer légèrement sans écraser le
caoutchouc.
VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 23
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

CATALOGUE DES ACCESSOIRES


TUBES RIGIDES

Construction en tôle d’acier laminée à froid, soudée avec brides spéciales autocolmatantes. Anneau de levage sur
tubes n° 1 et 2 recommandé en cas de travail dans les cales de navire pour éviter les interférences entre câbles et
raccords à bride.
Les nombreuses combinaisons possibles avec les longueurs standards: 0,90 m, 1,50 m et 2,40 m permettent de
s’adapter pratiquement à toute situation particulière au moyen de ces tubes standards suffisamment légers et de
haute qualité. Protection anticorrosion identique à celle de toutes les autres fabrications VIGAN; dégraissage, peinture
primaire et anticorrosive, émail uréthane jaune.

Dia. Long. Poids


1 205 mm 9 kg
0.90 m
225 mm 10 kg

2 205 mm
1.50 m
14.5 kg
225 mm 16 kg
205 mm 21 kg
2.40 m
3 225 mm 23 kg
Transition rigide entre tube
diam. 205 et tube diam. 225 mm
4
205 mm
0.3 m 5 kg
225 mm

8 TUBE FLEXIBLE LOURD (entièrement métallique, intérieur inox)

La description s’applique aux flexibles n° 8, 9, 10, 11, 41.

Carcasse extérieure en spirales d’acier galvanisé. Intérieur lisse par doublure spiralée en acier inoxydable, intégrée
dans la carcasse. Brides galvanisées à chaud, brasées en place au bronze et à l’étain. Remarquez que les produits
doivent circuler dans le sens des flèches car la doublure intérieure est placée en écailles de poisson. Rayon de cintrage
minimum: 1,8 m.

Dia. Long. Poids


205 mm 9 kg
0.90 m
225 mm 10 kg

Utilisation: Connection entre des tubes rigides pour éviter des tensions exagérées à cause des inégalités du sol
ou de petits mouvements.
Pour aspiration ou refoulement dans une direction (fléchée).

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 24
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

9 TUBE FLEXIBLE LOURD (entièrement métallique, intérieur inox)


Construction identique au n° 8 avec surface intérieure lisse. Dia. Long. Poids
Rayon de cintrage minimum: 1,8 m. 205 mm 18 kg
1.5 m
225 mm 22 kg

Utilisation: Offre la souplesse nécessaire pour des faibles


mouvements (± 45° = 90°) causés par des véhicules ou
engins (voir exemple).
Il n’est pas destiné à être fléchi par un homme en cours
d’opération.
Peut être renforcé de câbles pour protéger le flexible contre
les tractions excessives.
Pour aspiration ou refoulement dans une seule direction

9s FLEXIBLE LOURD, USAGE INTENSIF ASPIRATION SEULE


Cette description s’applique aux tubes flexibles n° 9s – 10s – 11s – 41s.
Cônes en acier galvanisé épaisseur 2 mm, enrobés de 4 épaisseurs de nylon caoutchouc, d’uréthane et d'une lourde
toile de nylon imprégnée de caoutchouc néoprène. (Voir coupe descriptive de fabrication).
Pour aspiration uniquement dans une seule direction (fléchée).
Ce type de flexible est plus lourd que les flexibles doublés d’inox n° 8, 9, 10, 11, 41, mais sa souplesse est plus grande.
Leur surface extérieure demande plus de soins que les flexibles métalliques.
Dia. Long. Poids
205 mm 27 kg
1.5 m
225 mm 30 kg

Utilisation: Similaire au n° 9, mais en aspiration seule.


Offre une plus grande souplesse et une meilleure
résistance à l’abrasion. Apporte la souplesse nécessaire
pour les mouvements modérés (± 60° = 120°) causés
soit par des véhicules, soit par des engins. A cause de sa
longueur limitée, il n’est pas destiné à être fléchi par un
homme en cours d’opération. Il peut être renforcé par
des câbles de protection contre les tractions exagérées.

9sr TUBE FLEXIBLE LOURD, USAGE INTENSIF ASPIRATION ET REFOULEMENT


Similaire au n° 9s avec cerclage inox à chaque cône.
Pour utilisation intensive en aspiration et refoulement.

9c FLEXIBLE AVEC CARDAN


Ce tube flexible est principalement utilisé :
Même construction que les tubes n° 8 et 9. −− sous le coude pivotant N° 36s lorsque la conduite
Pour utilisation intensive en aspiration et refoulement. d’aspiration verticale est relativement longue (plus de
10 mètres);
900 mm −− lors de l’utilisation d’une trémie sur quai comme illustré
ci-dessous.

Dia. Long. Poids


205 mm 50 kg
1.5 m
225 mm 52 kg

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 25
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

10 TUBE FLEXIBLE LOURD (entièrement métallique, intérieur inox)


Construction identique au n° 8. Surface intérieure
Dia. Long. Poids
205 mm 3.00 m 32 kg
225 mm 36 kg

Utilisation: Aspiration ou refoulement dans une seule direction fléchée. Pour liaisons nécessitant des mouvements
d’environ ± 100° = 200°. Exemple: entre bateau et quai, entre machine et trémie mobile n°24.

10s TUBE FLEXIBLE LOURD (cônes + caoutchouc) - Construction identique au n°9s.

Dia. Long. Poids


205 mm 41.5 kg
3.00 m
225 mm 45 kg
Utilisation: Aspiration seule dans une seule direction fléchée.
Pour liaisons nécessitant des déplacements jusque ± 140° = 280°. Pour emploi intensif ne nécessitant pas un levage
à la main, mais il peut être déplacé à la main sur le berceau roulant n° 38.

10sr TUBE FLEXIBLE LOURD (cônes + caoutchouc et cerclages inox idem n°9sr)
Pour usage intensif en aspiration et refoulement.

11 TUBE FLEXIBLE LOURD (entièrement métallique, intérieur inox)

Construction identique au n° 8. Surface intérieure lisse.


Rayon de cintrage minimum: 1,8 m
Dia. Long. Poids
205 mm 51 kg
4.50 m
225 mm 55 kg

Utilisation: Aspiration ou refoulement dans une seule direction fléchée. Pour mouvement
jusqu'à 3 mètres dans des directions complexes, telles que raccordement de refoulement
vers cyclones n° 32s de la flèche mobile arrière ou le raccordement de refoulement au
coude de remplissage de wagons. Ce tube flexible n’est pas prévu pour levage manuel en
cours de travail.
Remarque: En opération sur le sol, ce tube rempli des produits transportés ne peut pas être
déplacé manuellement, s'il n'est pas monté sur des berceaux à roues n° 38 ou utilisé avec
les flèches n°33 ou 34.

11s TUBE FLEXIBLE LOURD (cônes + caoutchouc) - Construction identique au n° 9s

Dia. Long. Poids


205 mm 62.5 kg
4.50 m
225 mm 70 kg

Utilisation: Aspiration seule dans une seule direction fléchée.


Ce flexible est plus souple que le n° 11, malgré son poids. Soutenu par la flèche d’aspiration n°34, ou reposant dans les
berceaux roulants n° 38, il permet les prises en magasins à fond plat avec les crépines n° 22 et n° 23 ou toutes sortes
de travaux de vidange dans des conditions de travail intensif.
Rayon de cintrage : 1,2 m.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 26
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

12s COUDE 90° démontable

Avec tôle d’usure en acier au


manganèse extra dur fixée
sans trou par clames. La tôle
est trop dure pour permettre
un forage normal.

Dia. Poids
205 mm 41 kg
225 mm 47,8 kg

Utilisation: Pour usage intensif. Réparations faciles.


Une seule direction d’emploi (fléchée) du fait de
l’ajustage de la tôle d’usure n° 20.

Fabriqués à partir de tubes formés à chaud de calibre normal (5mm).


COUDES 60° / 45° / 30° Maniement facile, destinés à épargner l’usure des tubes flexibles lorsque
des angles sont inévitables. Galvanisés à chaud ou peints.

13 COUDE 60°

Dia. Poids
205 mm 17,5 kg

225 mm 25 kg

14 COUDE 45°

Dia. Poids
205 mm 15 kg

225 mm 19,3 kg

15 COUDE 30°

Dia. Poids
205 mm 11 kg

225 mm 14 kg

Utilisation: En amont d'un tube flexible. L’usage des coudes n° 13, 14 et 15 en amont du tube flexible limite
considérablement l'usure grâce à l'absorption de la friction due au changement de direction.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 27
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

16 JOINT EN CAOUTCHOUC MOULE

Dia. Poids
205 mm 0,12 kg

225 mm 0,13 kg

Autocolmatant de diam. 205 ou diam. 225 avec


lèvres d’herméticité sur la circonférence extérieure
et intérieure. Boutons d’ancrage moulés très solides
fixant le joint aux brides évitant sa perte et facilitant les
montages.

17s CLAME RAPIDE SIMPLE

Fabrication en alliages de fonte et en acier, pivots en acier spécial.

Un ensemble de 4 clames peut soutenir plus de 2.000 kg, d’où une


grande sécurité et robustesse lors de la manipulation de tubes de 25 kg.
Notez que les clames VIGAN permettent l’emploi simultané et combiné
de vis et d’écrous.
On peut assembler rapidement les tuyaux avec des clames, puis les
fixer avec des vis et des écrous et récupérer les clames pour une autre
utilisation par la suite. Les clames rapides VIGAN peuvent facilement être
soudées sur des brides pour former des assemblages semi-permanents.
La même clame rapide VIGAN convient pour tous les diamètres de
brides et tubes VIGAN mobiles.

Poids: 0,85 kg

18 VIS ET ECROUS SPECIAUX – M8 - GALVANISES

Pour l’assemblage des systèmes de tubes VIGAN (tous


les diamètres), des boulons et écrous de 5/16’’ peuvent
être aussi utilisés.

L’écrou spécialement fabriqué pour VIGAN facilite et


accélère les montages. Le filetage deux fois plus long
de cet écrou sur la vis maintient un serrage plus sûr.
Les clefs agrippent mieux un écrou haut qu’un écrou plat
ordinaire.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 28
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

20 TOLE D’USURE POUR COUDES 12s, 32sCD, 36s

En acier extra dur au manganèse coupé et cintré pour les coudes ci-dessus.

Dimensions
Dia. Poids
Long. Largeur Epaisseur

205 mm 1800 mm 200 mm 5 mm 14 kg

225 mm 1957 mm 220 mm 5 mm 17 kg

21 CREPINE RONDE VERTICALE

Fonction: Mélanger correctement et doser l’air et les


matières aspirées dans le système. Réglage facile,
précis, avec possibilité de bloquer un réglage. Se règle
en observant le régulateur d’air pour que l’aiguille
vienne entre 1 et 2 quand la crépine est en pleine
matière.
Utilisation: Toujours et uniquement à la verticale.

Dia. Dia. crépine Hauteur Poids

205 mm 290 mm 1200 mm 53 kg

225 mm 317 mm 1200 mm 55 kg

22s CREPINE PLATE HORIZONTALE

Utilisation: Pour nettoyer et enlever les grains d’un


stockage à plat et vider un silo à fond plat. Cette crépine
est le complément de la crépine n° 21 pour travailler
dans des conditions variées. On l’emploie là où la
crépine ronde verticale ne peut pas être manipulée.

Dimensions
Dia. Poids
Long. Largeur Hauteur

205 mm 1100 mm 460 mm 300 mm 26 kg

225 mm 1350 mm 580 mm 300 mm 30 kg

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 29
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

23 CREPINE PLATE SUR ROUES

Utilisation: Crépine spéciale pour la vidange d’entrepôts ou de silos à fond plat.


Offre un rendement supérieur à la crépine n° 22s pour reprendre des tas importants de grains. Elle peut être placée
directement au bout de la grue n°34 au moyen d’un raccord rotatif n°56 et sur un tube flexible n° 9 ou n°9s lorsque la
machine peut être placée près du tas.
Sinon, elle peut être utilisée avec des tubes rigides et les flexibles n°11 ou 11s, montés sur les berceaux à roues n° 38.

Diam. Dimensions Poids


205 mm 1550 x 700 x 1100 mm 53 kg
225 mm 1750 x 800 x 1100 mm 63 kg

24 TREMIE CREPINE

Utilisation: Réception par gravité et aspiration, par exemple à la sortie de camions, bennes, wagons, silos, etc… Cette
trémie crépine permet les meilleurs rendements car les produits coulent naturellement dans le sens de l’accélération
et tout l’air d’admission participe à l’accélération des produits.
Nous pouvons fournir cette crépine montée sur des roues orientables de même diamètre que le n° 38 et/ou avec des
dimensions supérieures.

Dimensions
Diam. Poids
Long. Largeur Hauteur
205 mm 1100 mm 375 mm 61 kg
2050 mm

225 mm 2250 mm 1200 mm 375 mm 73 kg

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 30
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

26 KIT DE NETTOYAGE

Comprend :

ƒƒ 2 x 10 m de flexible galvanisé, diam. int. 125 mm


ƒƒ Crépines: longueur 500 mm avec poignées
ƒƒ Transition: diam. 125 – diam. 205 ou diam. 225

Poids total : 110 kg.

Très utile pour dépoussiérer diverses installations, comme un pied d’élévateur, un pont bascule, une installation de
pesage et d’ensachage, etc…
En cas d’emploi fréquent pour dépoussiérer, il est recommandé, pour la protection de la machine, d’utiliser le filtre
auto-nettoyant automatique n° 59.
Moyennant un raccordement à deux prises, il est possible de travailler avec les 2 flexibles et 2 crépines, mais il faut une
parfaite coordination des 2 opérateurs afin d’obtenir la même efficacité dans chaque tuyau. Sinon tout l’air passe par
un tuyau et l’autre a tendance à se colmater (cette coordination n’est pas facile).

29 JOINT ROTATIF

Dimensions
Diam. Diam. Poids
Hauteur
205 mm 270 mm 480 mm 12 kg

225 mm 290 mm 480 mm 14 kg

Permet la rotation des tubes en plein travail, tant côté d’aspiration que côté de
refoulement, rapidement, en douceur et sans fuite.
Dispositif entièrement usiné, graissable et démontable. Son emploi augmente
la durée de vie des flexibles et offre beaucoup de souplesse pour atteindre des
tuyauteries d’aspiration ou de refoulement difficiles d’accès.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 31
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

31 FLEXIBLE DE CHARGEMENT

Construit en cônes d’acier et chaînes, le tout galvanisé à chaud.

Diam. Longueur Poids

225 mm 1500 mm 26 kg

Utilisation: Pour le chargement et le choulage des navires, barges et péniches, par projection jusqu'à 8 mètres.

Réduit les émissions de poussières en permettant une décompression progressive de l’air entre chaque cône, évitant
ainsi la soudaine expansion d’air à la sortie d’un tube étanche, dans quel cas il existe une tendance à extraire les
poussières de la masse en mouvement.

Egalement très utile sous le cyclone de décharge n°32s, pour charger les camions.

IMPORTANT :
Comme cet accessoire existe seulement dans le diamètre 225 mm, il est conseillé d’ajouter à toute commande deux tubes n° 2
d’un diamètre de 225 mm et au moins deux à trois joints en caoutchouc n° 51, diam. 225 mm.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 32
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

32s CYCLONES DE DECHARGE

Utilisation: Ralentir en douceur le flot des matières pour permettre son écoulement par gravité. Utile pour réduire les
projections intempestives et casses de produits délicats tels que semences, malt et riz blanc. Chargement de camions,
élévateurs, transporteurs à chaîne, bandes transporteuses, vis, etc. Haut rendement grâce aux sections variables des
entrées. Grande résistance grâce à l’emploi de tôles d’usure remplaçables en acier au manganèse.
Bride supérieure démontable pour accès aisé à la tôle d’usure intérieure. Le cyclone possède 3 anneaux de suspension
et une attache pour grue n° 33. Entrée à gauche disponible sur demande.

Cyclone 32s seul

Cyclone 32s DR avec entrée droite

Cyclone 32s CD avec entrée coudée Vitesse dégressive grâce aux sections variables
agrandies: meilleure efficacité, moins de poussières,
transport plus en douceur des produits.

Entrée coudée seule 32 CD

Vitesse dégressive grâce aux sections variables


agrandies: rendement plus élevé, moins de
poussières, transport plus en douceur des produits.
Résistance à l’usure plus élevée grâce à la tôle
démontable en acier au manganèse (n°20).

Cyclone 32 SS avec entrées droite et coudée Entrée droite seule 32

Long. Poids(kg)
Diamètre du cyclone (mm)
(mm) du cyclone seul

Diam. entrée: 205 or 225 102 (dia. 205)


Diam. sortie: 225 110 (dia. 225)

Diam. corps: 850 1140

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 33
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

33 FLECHE ARRIERE DE REFOULEMENT


Longueur de flèche: minimum 3100 mm
maximum 5500 mm
Poids installé : 315 kg
Capacité de levage : 2,8 tonnes /mètre

Réglage manuel de la longueur de la flèche, levage et abaissement


hydrauliques de la flèche par pompe à main ou par boutons
poussoirs électrohydrauliques lorsque la machine est équipée du
système hydraulique motorisé n° 34. Descente de flèche à vitesse
réglable. Vérin hydraulique chromé pour utilisation intense.
Mouvement de pivotement manuel sur coussinets graissés.
La flèche arrière rentre et se replie dans le gabarit de la machine.
Rallonge en option n°52.
Utilisation: Diriger et soutenir les éléments de refoulement pour
remplir à plein débit des wagons, camions, silos, magasins,
barges, navires etc… soit par projection avec l’accessoire n°31,
soit par gravité avec le cyclone n°32s.
Notez qu’au débit maximum, les tubes et accessoires pèsent ±
500 kg. Ils sont soumis à des eeforts mécaniques importants. Il
faut un équipement spécialisé et éprouvé pour les soutenir et les
contrôler à la distance requise.

34 FLECHE AVANT D’ASPIRATION


Groupe électro-hydraulique intégré pour machines électriques VIGAN type
100 E et type 120E. Commande mobile par boutons poussoirs avec 10 mètres
de câbles, 24 volts CC.

Fourni avec télécommandes sur câble de sécurité


de 10 mètres et prise de 24 volts CC, motorisation
électro-hydraulique, pour mouvements de
montée, descente, à droite, à gauche, entrée et
sortie (six directions).
Force de levage: 3,5 tonnes-mètre, permet de
relever plus de 20 mètres de tube vertical avec
grain. Vitesses de mouvement réglables : descente,
à droite, à gauche.
Repliage manuel dans le gabarit de la machine
le long de son côté gauche. Pas de stabilisateurs
encombrants aux effets néfastes sur le moteur,
d’où conservation des qualités antivibratoires de
pneus gonflés. Les grues hydrauliques peuvent
soulever d’autres charges.
Le groupe n°34 peut motoriser les accessoires n°
33, 40, 44 et 59.

Utilisation: Les débits pratiques des machines VIGAN


sont tels que des hommes ne peuvent plus manipuler
une crépine verticale et les tubes correspondants, étant
Distance de la machine
au tube d’aspiration
donné le poids des produits dans les tubes et la force
vertical: d’aspiration élevée à l’ouverture (+/- 120 kg).
ÆÆ T100 La grue d’aspiration n°34 est l’outil idéal pour réaliser
mini: 3800 mm. les meilleures capacités lorsque des déplacements sont
maxi: 6000 mm. nécessaires tout en soutenant le poids des accessoires
ÆÆ T120 en toute sécurité. Ses dimensions et sa puissance sont
mini: 3800 mm. parfaitement adaptées aux dimensions et au poids de la
maxi: 8600 mm.
machine sur ses pneus largement dimensionnés.
La grue n° 34 doit être complétée par une sélection
d’accessoires n°s 41, 41s, 35, 36, 9, 9s.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 34
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

35 TUBE TELESCOPIQUE POUR FLECHE AVANT D’ASPIRATION N°34

Acier inoxydable (18.8 - 308) garanti anti-corrosion, épaisseur 2 mm.


Coulissement sur manchon en téflon avec joints d'étanchéité à lèvre en caoutchouc néoprène.
Le pivotement axial du télescopique se combine avec le coude pivotant n° 36 ou 36s ou le pivotant rectiligne n° 56.
Le télescopique est protégé par un capot en tôle renforcée qui fait partie de la flèche n° 34.

Disponible en différents diamètres d'entrée et de sortie, selon


le modèle de la machine.

35r 35rs TUBES TELESCOPIQUES

Construction en acier laminé à froid avec brides à auto-étanchement spéciales soudées, épaisseur 2 mm. Trois
guides en bronze combinent le déplacement longitudinal, la rotation et le démantèlement du tube intérieur. Ce
tube télescopique est placé sur la conduite de refoulement. Il est utilisé pour compenser les variations de longueur
dues au mouvement du bâteau déchargé/chargé ainsi que la variation due aux marées pendant les opérations de
chargement/déchargement.

36s COUDE PIVOTANT 90°

Installé au bout de la flèche télescopique n° 34, il assure la liaison des tuyaux verticaux Diam. Poids
d’aspiration avec le télescopique n° 35. Le mouvement de pivot facilite de nombreux
205 mm 53 kg
travaux. Il peut également être verrouillé pour certains emplois (avec trémie crépine
225 mm 63 kg
n° 24). Coude pivotant avec tôle d’usure extra dure en manganèse (accessoire n° 20),
270 mm 110 kg
facile à démonter.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 35
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

38 BERCEAU A ROUES

Constitué de deux roues de diam. 200 mm avec pneus en caoutchouc


massif d’une section de 40 x 40 mm. Roues sur roulements à billes avec
joints anti-poussière. Charge maximum par roue: 185 Kg.
Berceaux larges galvanisés à chaud permettant aux tubes d’être
déplacés sans contrainte. Pour déplacer facilement 5 tubes rigides n°3
de 2,40 m assemblés, soit au total 12 mètres, deux berceaux à roues
minimum sont nécessaires.

Diam. Longueur Largeur Hauteur Poids


205 mm 640 mm 120 mm 310 mm 12 kg
225 mm 660 mm 120 mm 320 mm 13 kg

39 CADRE DE PONT

Cadre solide conçu pour le placement d’une machine VIGAN sur le pont d'un navire. Il permet d’aspirer et de refouler
en ligne droite au-dessus des côtés des cales et du garde-corps du navire (meilleur débit). Facilite le montage et le
démontage des longues lignes de tuyaux en cale ou par-dessus bord.
Des emplacements sont prévus pour ranger tous les accessoires ainsi que deux ou trois fûts de carburant, permettant
ainsi de stocker en une fois tout le matériel nécessaire à bord. Le cadre prend moins de place sur le pont que la
machine elle-même et permet de la placer sur des ponts plus étroits que sa longueur. C’est un outil très rentable pour
les utilisateurs spécialisés dans la manutention de grains à bord de navire de toutes tailles.
Poids approx. : 740 Kg
Dimensions: Hauteur 1,20 m ou 1,90 m (2 modèles standards) - Largeur 2.36 m. - Longueur 3.30 m

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 36
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

40 ARRET D’ASPIRATION ELECTRO-HYDRAULIQUE

La vanne est actionnée par un vérin hydraulique ou


pneumatique (selon le type de machine) et une électrovanne
double (système n° 34). L’ouverture et la fermeture se
commandent à distance. Cette télécommande est groupée
dans le boîtier n° 46.
En option : télécommande par boîtier séparé fixe ou portatif.

Utilisation: Arrête instantanément l’aspiration.

Par exemple: pour arrêter le chargement d’un camion sans


bouger la crépine d’aspiration ni toucher à l’embrayage,
ni au moteur. Quand un camion vide se présente, il suffit
d’appuyer sur le deuxième bouton et le chargement
recommence.
Très économique pour charger des wagons, camions, etc…
et empêche l’usure excessive de l’embrayage, du moteur,
etc… Ce système permet de relier une machine VIGAN à
tout système de sécurité visant à assurer le verrouillage par
exemple d'un système de transport vers des silos, une usine
d'aliments, etc.

41s FLEXIBLE ENTRE FLECHE N°34 ET CYCLONE

(CONES D’ACIER GALVANISE + CAOUTCHOUC)

Diam. Longueur Poids


205 mm 43 kg
225 mm 2.20 m 58 kg
270 mm 75 kg

Construction la plus résistante, similaire au n° 9s.


Démontable pour réparation. Cônes d’acier galvanisés d'épaisseur 2
mm.
Enrobages en uréthane et caoutchouc néoprène armé de nylon.

Utilisation: Raccorde le télescopique n°35 de la grue n°34 au cyclone


de la machine.
Il permet tous les mouvements opérationnels de la flèche hydraulique.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 37
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

43 COUDE DE CHARGEMENT ROTATIF

Se place soit à cheval avec blocage sur bardis de wagon, soit suspendu
au bout de la grue de refoulement n°33.
Orientation de la projection des grains au moyen d'une poignée
circulaire latérale avec levier de calage des positions – déflecteur
réglable supplémentaire pour réglage plus précis du jet de grains.
Permet une excellente distribution de la marchandise, par exemple
dans une citerne ou wagon ordinaire adapté pour le vrac et en général
partout où l’accès est limité mais où une bonne distribution doit être
réalisée sans choulage manuel.

Poids : 42 kg (205 mm de diam.)


51 kg (225 mm de diam.)
Longueur: 850 mm

44 MOTORISATION ELECTRO-HYDRAULIQUE (AVANT ET ARRIERE)

Par moteur hydraulique à engrenages à vitesse lente et couple élevé, alimenté par le groupe n°34 plus supplément
d’électrovannes et commandes marche avant et arrière par boutons poussoirs disposés dans un boîtier de protec-
tion dans le timon. Freinage de sécurité, arrêt dès que les boutons sont relâchés.
Vitesse: 2,2 km/h, ce qui permet à un seul homme de manœuvrer et d’orienter la machine.
Rampe maximum: 4 %
Poids: 46 Kg

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 38
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

46 BOITE A BOUTONS POUSSOIRS DE RECHANGE ET CABLE

Fourni sans prise femelle: prière de spécifier si la prise fixe est


requise.

Longueur totale: 10 m
Poids: 6 kg
Construction hermétique démontable.
Boîtier haute résistance.
Verrouillage automatique par le couvercle de la prise.

Remarque: Tous les boîtiers et prises VIGAN sont câblés


identiquement et sont interchangeables.

48 KIT DE REPARATION POUR FLEXIBLES HYDRAULIQUES SUR MACHINES VIGAN

Poids: 28 kg.

Comprend l’outillage spécial professionnel avec les matrices pour le sertissage des flexibles suivants:

yy 50 m de flexible Ø ¼
yy 10 m de flexible Ø 3/8
yy 10 m de flexible Ø ½
yy manuel d’instructions
yy Embouts galvanisés lisses pour
raccords bicônes :

Ø 1/4
Ø 3/8
Ø 1/2

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 39
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

49 BOITE D’ASSORTIMENT QUINCAILLERIE

Vis, écrous spéciaux, graisseurs, cales élastiques, joints,


rondelles, colliers employés sur la machine.
Très utile pour les travaux d’entretien.

Poids: 20 Kg

50 KIT DE REPARATION POUR FLEXIBLES A CONES 9s, 41s, 10s, 11s

Comprend: six cônes en acier galvanisé épaisseur 2


mm.
Rouleaux des deux types de toiles caoutchoutées
nylon et coton, rouleau de doublure uréthane.
1 bidon de solvant.
1 boîte de caoutchouc liquide avec flacon de polymé-
risant.

Notez: l'outillage n° 57 offre la meilleure étanchéité cir-


culaire par l’utilisation de bandes en acier inoxydable.

Attention : commandez en mentionnant le n° du flexible


à réparer et son diamètre. Les kits sont fournis
avec les instructions nécessaires.

51 BRIDES EMBOUTIES STANDARDS VIGAN POUR ADAPTATION OU REPARATION

voir aussi page 24

51-232 Acier galvanisé pour flexibles Ø 225 mm


51-229 Acier noir à peindre pour rigides Ø 225 mm
51-212,5 Acier galvanisé, pour flexibles Ø 205 mm
51-208 Acier noir à peindre pour rigides Ø 205 mm
51-132 Acier galvanisé pour flexibles Ø 125 mm

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 40
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

52 EXTENSION POUR FLECHE ARRIERE N° 33

Elle rallonge la flèche de grue arrière de 2,2 m

Longueur totale allongée: 7,8 m


Poids: 30 kg

Attention: peut être employée à condition de ne pas lever plus de 275 kg à l’extrémité decette extension.

53 BERCEAU DE ROUE

Longueur: 800 mm – Hauteur: 250 mm – Poids: 27 Kg

- 4 pièces assurent un positionnement efficace des roues d’une machine sans dégâts aux pneus.
- Utilisés fréquemment sur remorque ou plate-forme pour les transports longue distance.
- Des boutonnières permettent le montage et démontage rapide ainsi que leur positionnement précis.
- Pour arrimage et positionnement sur pont de navire.
- Peuvent être fourni avec un cerclage entourant le pneu.

54 GRAISSE POUR ROULEMENTS A ROULEAUX RAPIDES

Evite la pollution fréquente de fûts de 20 kg qui


s'encrassent, s'humidifient et s’oxydent lorsqu'ils sont
laissés ouverts, finissant par détruire les roulements.

Les cartouches contiennent de la graisse pure à base


de lithium, sans additif, recommandée par SKF pour les
roulements à rouleaux à grande vitesse.
Cartouche de graisse de 400 g

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 41
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

55 ANNEAU CENTRAL DE LEVAGE (démontable)

−− Assure une prise rapide et directe par le


crochet ou la manille d’une grue ou mât de
charge.
−− Garantit la stabilité de la machine sous
crochet.
−− Evite les dégâts ou autres risques : élingues
mal choisies ou mal placées.
−− Installation semi-permanente permettant tous
les démontages éventuels ultérieurs.
−− Ne sort pas du gabarit de la machine.
−− Diamètre intérieur de l’anneau : 0,70 mm

Hauteur Poids
2700 mm 49 Kg

56 PIVOTANT RECTILIGNE POUR FLECHE D’ASPIRATION N° 34

Utilisation: permet d’utiliser le


télescopique de grue pour avancer les
crépines n°22, 22s et 23 lors des reprises

Diam. Longueur Poids

205 mm 900 mm 22,3 kg


225 mm 900 mm 27 kg

57 OUTILLAGE A CERCLER

Pour la réparation des tubes flexibles à cônes (n° 9s,


41s etc…) et beaucoup d’autres applications.

Appareil à cercler fourni avec bande en acier


inoxydable et souliers de serrage.
Fourni avec bandes inoxydables.

Largeur: 1/2" (12 mm)


Epaisseur: 8/10 mm de diamètre à partir de 30 mm

Fourni avec le tableau d’instruction


Poids: 8 kg

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 42
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

59 FILTRE AUTO-NETTOYANT AUTOMATIQUE

Filtre automatique qui combine la séparation cyclonique


des produits et de l’air dans sa partie inférieure. La partie
supérieure présente un très fin filtre à air de 43,5 mètres
carrés de manches spéciales en nylon poreux.
Un nettoyage automatique des manches filtrantes est
asuré par un compresseur d'air avec ouverture et fermeture
programmables des vannes pneumatiques.
Le système automatique utilise du courant continu en 24
volts CC.
Un portillon d’accès permet une rapide inspection intérieure.

Utilisation: avec ce filtre de dimensions réduites les machines


VIGAN peuvent transporter des produits très poussiéreux
sans dommage pour la turbo soufflante.
Quand ce filtre est utilisé, les grains poussiéreux et abrasifs
ne raccourciront pas la durée de vie de la turbo soufflante
et les poussières collantes des graines oléagineuses ne
colmateront pas non plus la turbo soufflante. Une machine
mobile VIGAN équipée avec ce filtre et travaillant en
aspiration seule offre une opération totalement exempte de
poussières.

Dimensions: Diamètre maximum: 1400 mm


Hauteur
(au-dessus de l'écluse) : 2150 mm
Poids: 728 kg

60 FREIN BLOQUEUR DE ROUE

yy Ce frein permet un blocage positif de roue.


yy Utilisation très facile et sans danger
yy Bien visible
yy Construction très robuste

yy Poids: 7 kg

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 43
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

OUTILLAGES – INSTRUCTIONS – PIECES DE RECHANGE

Outillage standard livré avec chaque machine Ensemble d'outils spéciaux pour turbine et écluse (option)

DOCUMENTATION TECHNIQUE:
Liste complète des pièces de rechange avec vues explosées , mode d’emploi et manuel du réparateur, etc.

VIGAN est spécialisée dans la conception et la fabrication de chargeurs et déchargeurs de bateaux pneumatiques
et mécaniques, pour la manutention des produits secs en vrac d'origine agricole (voir page 2), mais aussi dans la
gestion de A à Z de terminaux portuaires complets livrés clés-en-mains incluant stockage, convoyage et lignes
d'ensachage.

Gamme actuelle d'équipements:


ÆÆ Pompes à grains pneumatiques portables types 100, 120 et 200
ÆÆ Déchargeurs pneumatiques en continu sur portiques pour le bateaux de toutes tailles (de barges
jusqu'aux post-Panamax). Capacitié de 160 à 800 tonnes/heure.
ÆÆ Déchargeurs mécanique de très grande capacité "SIMPORTER" avec système double-bandes
ÆÆ Chargeur mécaniques pour toutes sortes de produits et tailles de bateaux
ÆÆ Bureau d'Ingénierie capable d'analyser tout type de projet et de proposer les solutions les mieux
adaptées aux besoins du client.

Pour tous ses équipements, VIGAN fabrique ses propres turbines, une large gamme d'écluses, ses transmissions,
ses filtres autonettoyant automatiques, ses cyclones, vannes, cadres, convoyeurs mécaniques, systèmes
d'autopropulsion, structures en acier et en aluminium.

L'administration, le bureau d'études et l'usine VIGAN occupent un complexe industriel de 28000 m2 dans la zone
industrielle de Nivelles en Belgique, dans laquelle se trouve également tout un réseau d'entreprises spécialisées.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 44
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

QUELQUES EXEMPLES PRATIQUES D'APPLICATIONS

CAPACITES DE TRANSPORT

Les capacités sont variables en fonction des distances d’aspiration et de refoulement de même que
pour d’autres raisons: veuillez consulter les pages 47 et 48 pour des explications techniques complé-
mentaires à ce sujet.
Dès lors, les illustrations des applications pratiques avec des capacités de transport approximatives
sont données seulement comme exemples et VIGAN confirmera à ses clients la capacité de transport
attendue en fonction des caractéristiques spécifiques de chaque projet.

CODES DES ACCESSOIRES


Lorsque illustré avec un code en petits caractères, veuillez consul-
ter le manuel pour une description complète de cet accessoire.
Pour chaque projet, VIGAN suggérera un ensemble d’accessoires
directement en rapport avec les conditions de travail prévues
et selon l’expérience VIGAN pour des applications semblables.

TYPE 100, 120 ou 200: COMMENT CHOISIR?

Les ingénieurs VIGAN vous aideront à choisir un modèle adapté : VIGAN s’engage fournir des alterna-
tives de solutions les plus opportunes.

Type 100 et Type 120

• Aspiration et/ou refoulement


• Capacité maximum de transport: ± 140 mtph (Type 100) et
± 190 mtph (Type 120)
• Poids: entre 5,5 et 7 tonnes selon options & accessoires

Type 200

• ASPIRATION SEULE, la plupart du temps avec convoyeur à bandes


• Capacité maximum de transport: ± 270 mtph
• Poids: environ 8 tonnes (machine) + 8 tonnes (support + convoyeur à bande)

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 45
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

DIAGRAMMES DE CAPACITES-TYPES
Explications générales sur le calcul de capacités de transport
• axe vertical : capacités en tonnes métriques/heure
• axe horizontal : distances de transport normalisées Avec les crépines n° 22, n° 22S, n° 23, il est conseillé de
en mètres corrigés. (M.C.) multiplier le résultat en débit par 0,8.
Les distances de transport verticales, horizontales, Les tubes inclinés entre + 5° et + 80° se mesurent
obliques, etc… et les pertes de charges tels que en additionnant les coordonnées horizontales et
coudes, courbes, cyclones, etc… doivent être verticales.
converties en mètres corrigés pour permettre une Correctif température : moins 1 % du débit par tranche
totalisation utilisable dans ces graphiques. de 5°C au-dessus de 18°C.
1 mètre de refoulement horizontal = 1 m.c. Correctif d’altitude : moins 1 % du débit par tranche
1 mètre d’aspiration horizontale = 1,5 m.c. de 200 mètres au-dessus du niveau de la mer.
1 mètre d’aspiration verticale = 4 m.c. Courbes établies pour le blé (humidité: 14%;
1 mètre de refoulement vertical = 1,5 m.c. impuretés: max. 3%).
90° coude rigide ou flexible = 13 m.c. Pour maïs, graines soya propres et pois secs : ajouter 3
60° coude rigide ou flexible = 9,5 m.c. % aux capacités du graphique.
45° coude rigide ou flexible = 6,5 m.c. millet – soustraire 6 % aux capacités du graphique.
30° coude rigide flexible = 4,9 m.c. colza – soustraire 15 % aux capacités du graphique.
Cyclone de décharge = 26 m.c.

TYPE 100

Ces diagrammes sont calculés sur base du blé et dans des conditions de travail-types.
Veuillez nous consulter pour calculer une capacité de transport particulière ou pour un autre produit.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 46
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

T120

TYPE 120

T200

TYPE 200

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 47
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

DECHARGEMENT DE BATEAUX DE MOYENNE ET GRANDE TAILLE

MACHINE VIGAN SUR LE PONT D'UN NAVIRE: aspiration et refoulement

90 ° 7,6

15 x 4 = 60,- m.c.
90° = 13,- m.c.
7,6 x 1,5 = 11,4 m.c.
15 5,5 5,5 x 1 = 5,5 m.c.
cyclone de décharge = 26,- m.c.
TOTAL = 115,9 m.c.
Distances de transport m.c. = mètres corrigés

Capacité- Basée sur le blé


Hauteur Type 100 Type 120
d'aspiration mtph mtph
5 m(*) 120 150
10 m(*) 105 135

(*) Hauteur d’aspiration:


Voir graphiques pages 47 et 48.
tmph = tonnes métriques par heure.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 48
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

DECHARGEMENT DE BATEAUX DE MOYENNE ET GRANDE TAILLE

AUTRES ALTERNATIVES SUR LE PONT D'UN NAVIRE: aspiration et refoulement

LA TRÉMIE PERMET DE NE PAS ARRÊTER


L’ASPIRATION ENTRE LES CAMIONS.

TRÉMIE
COUVERTE
AVEC FILTRE
AUTONETTOYANT.

L’AVANTAGE PRINCIPAL DE CETTE ALTERNATIVE


EST L’ABSENCE PRESQUE TOTALE DE POUSSIÈRES.
AVEC CYCLONE DE DECHARGE (voir page 36)
DES POUSSIERES S'ECHAPPERONT VERS LE HAUT.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 49
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

DECHARGEMENT DE BATEAUX DE MOYENNE ET GRANDE TAILLE

AUTRES SOLUTIONS SUR LE PONT D’UN NAVIRE: aspiration seule et avec convoyeur à bande

TYPE 100 ou 200

TYPE 200

Capacité - Basée sur le blé


Hauteur Type 100 Type 120
d'aspiration mtph mtph
5 m(*) 140 180
10 m(*) 125 175
15 m(*) 100 160
(*) Hauteur d’aspiration:
Voir graphiques pages 47 et 48.
tmph = tonnes métriques par heure.

Capacité - Basée sur le blé


Hauteur Type 200
d'aspiration mtph
5m 250
10 m 230
15 m 210

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 50
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

DECHARGEMENT DE BATEAUX DE MOYENNE ET GRANDE TAILLE

AUTRES ALTERNATIVES SUR LE PONT D'UN NAVIRE: aspiration seule

TYPE 100 ou 120

GRÂCE À PLUSIEURS CONVOYEURS MOBILES


(jusqu’à 20-25 mètres chacun) SUR LE QUAI, LA
DISTANCE ENTRE LA OU LES MACHINES ET LE
POINT DE DÉCHARGEMENT PEUT ÊTRE FACILE-
MENT AJUSTÉE.

TYPE 200 AVEC TREMIE SUR QUAI

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 51
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

DECHARGEMENT DE BATEAUX DE PETITE ET MOYENNE TAILLE

MACHINES SUR QUAI: aspiration et refoulement

TYPE 100 ou 120

5 x 4 = 20,- m.c.
90° = 13,- m.c.
7,6 x 1,5 = 11,4 m.c.
1,1 x 1 = 1,1 m.c.
60 °
45° = 6,5 m.c.
90 ° 7,6
45 °
4,5 x 1 = 4,5 m.c.
2,7
2,7 x 1,5 = 4,- m.c.
60° = 9,5 m.c.
5m cyclone de décharge = 26,- m.c.
1,1 4,5
c.m. = corrected
TOTAL =meters
96,- m.c.
Distances de transport (exemple)
m.c. = mètres corrigés

Capacité - Basée sur le blé


Hauteur Type 100 Type 120
d'aspiration mtph mtph
5 m (*) 105 130
10 m(*) 95 118
15 m(*) 85 105
(*) Hauteur d’aspiration:
Voir graphiques pages 47 et 48.
tmph = tonnes métriques par heure.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 52
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

DECHARGEMENT DE BATEAUX DE PETITE ET MOYENNE TAILLE

AUTRES ALTERNATIVES SUR QUAI: en aspiration seule, donc plus grande capacité de transport

DEUX ILLUSTRATIONS DU MODÈLE 200 AVEC UNE CAPACITÉ MAXIMUM DE 250 TMPH.
(HAUTEUR D’ASPIRATION : 5 M)
APPLICATIONS SEMBLABLES AVEC MODÈLE 100 OU 120.

TYPE 200 SANS


POUSSIERE

LA TRÉMIE ÉVITE D'ARRÊTER L’ASPIRATION


ENTRE LES CAMIONS À CHARGER.

PEU DE POUSSIÈRES MAIS NÉCESSITÉ D’ARRÊTER


L’ASPIRATION ENTRE LES CAMIONS.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 53
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

DECHARGEMENT DE BATEAUX DE GRANDE TAILLE

MACHINES SUR QUAI: aspiration seule

Capacité - Basée sur le blé


90 15
Hauteur Type 100 Type 120 Type 200
d'aspiration mtph mtph mtph
10 x 4 = 60,- m.c.
5 m(*) 130 180 240
90° = 13,- m.c.
10 m(*) 115 168 220
15 x 1,5 = 22,5 m.c.
15 m(*) 100 155 200
TOTAL = 75,5 m.c.
10
(*) Hauteur d’aspiration: Voir pages 47 et 48.
tmph = tonnes métriques par heure.
Distances de transport (exemple)

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 54
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

DECHARGEMENT DE BATEAUX DE MOYENNE ET GRANDE TAILLE

AUTRES ALTERNATIVES SUR QUAI: aspiration seule

90 10

10

Distances de transport (exemple)

10 x 4 = 60,- m.c.
90° = 13,- m.c.
10 x 1,5 = 15,- m.c.
TOTAL = 68,- m.c.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 55
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

AUTRES APPLICATIONS

TRANSBORDEMENT: de grands bateaux vers ou à partir de péniches

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 56
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

AUTRES APPLICATIONS

CHARGEMENT DE BATEAUX ET DE PENICHES: aspiration et refoulement

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 57
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

AUTRES APPLICATIONS

REMPLISSAGE OU VIDANGE DE MAGASINS À FOND PLAT ET/OU SILOS

LES APPLICATIONS ILLUSTRÉES


DANS LES PAGES 48 À 58 SONT
SEULEMENT LES PRINCIPAUX
EXEMPLES LES PLUS COURANTS.
VIGAN A DES CENTAINES DE DES-
SINS ILLUSTRATIFS ET PRÉPARERA
UN PLAN SUIVANT LES BESOINS
SPÉCIFIQUES DE CHAQUE CLIENT.

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 58
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Your partner for bulk handling

www.vigan.com E B ...
s i t eW
U V E AU
E N O
N O TR
I T E Z
VI S

...pour des explications plus detaillees et


pour decouvrir notre gamme COMPLETE de machines
OU CONSULTER NOS REFERENCES A TRAVERS LE MONDE...

VIGAN S.A. se réserve le droit de modifier ou d'arrêter des modèles ou des spécifications en tout ou en partie 59
www.vigan.com
ref 2012/03fr
Engineering s.a.
Rue de l’Industrie, 16 • 1400 Nivelles • Belgium
Phone: +32 67 89 50 41 • Fax: +32 67 89 50 60
www.vigan.com • info@vigan.com
Manufactures Bulk Materials handling Solutions mainly:

Mobile pneumatic conveyors or vacuvators or grain pumps

Pneumatic continuous barge unloaders and mechanical barge loaders

Mechanical and pneumatic continuous ship unloaders for vessels up to post-Panamax

Mechanical loaders for any size of ships

Vigan capabilities include also complete turnkey projects


for port terminal including ship unloading & loading,
storage facilities and bagging operations.

réf. M2011 Août 2011 - 1500 e x Interlignes Ecaussinnes


UNLOADING

CONVEYING

UNLOADING

BAGGING

STORAGE

WEIGHING