Vous êtes sur la page 1sur 4

Tablero modular de distribución

24 ó/ou 36 kV
Tableau de Distribution Hasta 630 A
Modulaire Jusqu'à 16 ó/ou 25 kA

El NORMAFIX® es un tablero modular aislado en aire, para uso Le NORMAFIX® est un tableau modulaire avec isolement dans
interior, equipado con interruptor-seccionador de corte en SF6. l'air, pour usage à l'intérieur équipé avec interrupteur - sectionneur
de coupure dans le SF6.
CARACTERÍSTICAS GENERALES CARACTÉRISTIQUES GENERALES
• Barras de cobre • Jeu de barres en cuivre
• Montaje de cables secos hasta 240 mm2 • Montage de câbles secs jusqu'à 240 mm2
• Compartimento adicional de baja tensión • Compartiment supplémentaire pour basse tension
• Interruptores automáticos al vacío o de SF6 • Disjoncteurs sous vide ou dans le SF6
• Desarrollado según Normas Internacionales • Développé selon les Normes Internationales
• Visualización de seccionamiento • Visualisation du sectionnement
• Control de presencia de tensión y de concordancia de fases • Contrôle de présence de tension et de concordance de phases
• Enclavamientos mecánicos y eléctricos • Verrouillages mécaniques et électriques
• Sistema de protección a prueba de arco interno • Système de sécurité contre l'arc interne
• Instalación simple • Facile à installer
• Larga vida útil eléctrica y mecánica • Vie électrique et mécanique accrue
• No requiere mantenimiento • Sans maintenance
• Construcción modular • Conception modulaire
• Extensible • Extensible
• Concebido para la instalación en centros de transformación de exterior • Projeté pour installation en PT's d'extérieur

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS / CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES

Tensión nominal
Tension nominale
Nivel de aislamiento/Tension assigné de tenue
al choque kvcrête
au choc
frecuencia industrial (50/60 Hz/1min) kveff
- à la fréquence industrielle (50/60 Hz/1min)
Corriente nominal de las barras
Courant nominal du jeu de barres
Corriente de corta duración admisible kAeff
Courant de courte durée admissible
Grado de protección de gabinetes
(grado superior, por consulta) (grado superior, por consulta)
Degré de protection des enveloppes (Degré supérieur, nous consulter) (Degré supérieur, nous consulter)

INTERRUPTOR-SECCIONADOR ISF / INTERRUPTEUR ISF


Corriente nominal
ó/ou ó/ou
Courant assigné en service continu
Corriente de corta duración admisible
Courant de courte durée admissible kAeff

Poder de cierre
Pouvoir de fermeture kAcrête
AISLADOR SF / SECTIONNEUR SF
Corriente nominal ó/ou ó/ou
Courant assigné en service continu
Corriente de corta duración admisible kAeff
Courant de courte durée admissible
INTERRUPTOR AUTOMÁTICO / DISJONCTEUR
Corriente nominal ó/ou ó/ou
Courant assigné en service continu

kAeff
Pouvoir de coupure
Poder de cierre kAcrête
Pouvoir de fermeture
FUNCIONES DISPONIBLES FONCTIONS DISPONIBLES
• Entrada / Salida: IS, CD, DC, CIS, NE • Arrivée/Départ: IS; CD; DC; CIS; NE
• Seccionamiento barras y medición: DB, SBM, TT • Sectionnement jeu de barres / comptage: DB; SBM; TT
• Transformadores de potencia: TP • Transformateurs de puissance: TP

INTERRUPTOR-SECCIONADOR PROTECCIÓN DEL TRANSFORMADOR PROTECCIÓN GENERAL DE CABLES ENTRADA DIRECTA


CON DISPARO POR FUSIÓN DE FUSIBLES PROTECTION GÉNÉRALE DE CÂBLES ARRIVÉE DIRECTE
INTERRUPTEUR- SECTIONNEUR
PROTECTION DU TRANSFORMATEUR AVEC
DÉCLENCHEMENT FUSION FUSIBLES

PROTECCIÓN GENERAL DE BARRAS SECCIONAMIENTO GENERAL DE BARRAS


Y MEDIDA (IZQ. Y DER.)
PROTECTION GÉNÉRALE DE BARRES
SECTIONNEMENT GÉNÉRAL BARRES
ET MESURE (GAUCHE ET DROITE)

TRANSFORMADOR DE TENSIÓN TRANSFORMADOR NORMAL EMERGENCIA


TRANSFORMATEUR DE TENSION TRANSFORMATEUR NORMAL SECOURS

Se ofrecen otras funciones de acuerdo con el pedido y las especificaciones del cliente.

D'autres fonctions sont disponibles, sur demande, pour accomplir avec les besoins des clients.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

CELDA / CELLULE ANCHO / LARGEUR (mm) ALTO / HAUTEUR (mm) PROFUNDIDAD /PROFONDEUR (mm)

Debido al continuo desarrollo del producto, las características podrán ser alteradas sin previo aviso. Este documento no brinda validez contractual./Due à l’amélioration continue, les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Non valable comme document contractuel.
COMPOSICIÓN

1 - Panel de acceso a las barras 1 - Panneau d'accès au jeu de barres


2 - Compartimento de BT frontal 2 - Coffret BT Frontal
3 - Mando del interruptor-seccionador ISF 3 - Commande de l'interrupteur-sectionneur ISF
4 - Señalización luminosa de presencia de tensión 4 - Voyants néon de signalisation présence de tension
5 - Divisor de tensión de tipo capacitivo 5 - Diviseur de tension capacitive
6 - Puerta de acceso al compartimento inferior 6 - Porte d'accès au compartiment inférieur
7 - Compartimento inferior 7 - Compartiment inférieur
8 - Barra de tierra 8 - Barre de terre du poste
9 - Barras generales 9 - Jeu de barres
10 - Interruptor-seccionador de tres posiciones ISF 10 - Interrupteur-sectionneur à trois positions ISF
11 - Toma para conexión de cables 11 - Connecteur de câbles
12 - Cables 12 - Câbles
13 - Fijación de cables 13 - Fixation de câbles

Apartado 1018 - 4466-952 S. Mamede de Infesta - Portugal


Téléphone: + 351 229 562 300 - Fax: + 351 229 562 891 Mod. MT 15 C 0212 A1
e-mail: en@efacec.pt - web: www.efacec.pt