Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
PROFIBUS
El bus polivalente para la
comunicación en la industria de procesos
Folleto · Abril 2008
PROFIBUS
www.siemens.com/profibus
© Siemens AG 2008
Ethernet
SIMATIC IT
Ethernet
Industrial Ethernet
Industrial Software for
• Design and Engineering • Maintenance
• Installation and Commissioning • Modernization and Upgrade
• Operation
Control Level
SINUMERIK SIMOTION SIMATIC NET SIMATIC Controllers SIMATIC HMI
Computer Numeric Control Motion Control System Industrial Modular/Embedded/ Human Machine
Communication PC-based Interface
Field Level
PROFIBUS PA AS-Interface SINAMICS
SIMATIC Sensors SIMATIC Distributed I/O Drive Systems
Process Instrumentation
Totally HART
Integrated IO-Link
Automation
Con Totally Integrated Automation (TIA) Siemens, como único TIA se caracteriza por su continuidad única.
fabricante, ofrece una base homogénea para la creación de Con un gasto de interfaz reducido garantiza la mayor trans-
soluciones de automatización personalizadas para cada clien- parencia en todos los niveles: desde el nivel de campo pasan-
te en todos los sectores, desde la entrada de mercancías hasta do por el nivel de control de producción hasta el nivel de con-
la salida de productos terminados. trol de empresa.
Naturalmente usted se beneficia también durante todo el cic-
lo de vida útil de su instalación, desde los primeros pasos de la
planificación, pasando por el funcionamiento hasta la moder-
nización, en la que nosotros, con un desarrollo continuo de
nuestros productos y sistemas, le ofrecemos un elevado grado
de seguridad de inversión evitando interfaces innecesarias.
2 PROFIBUS
© Siemens AG 2008
Índice
texto
PROFIBUS
PROFIBUS: un bus de campo homogéneo
para la automatización completa del proceso . . . . . . . 4
Sus ventajas con PROFIBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PROFIBUS, eficacia probada y con futuro asegurado. . 8
Fundamentos técnicos
Características y normas generales . . . . . . . . . . . . . . . 9
Variantes de PROFIBUS DP y PROFIBUS PA . . . . . . . . . 10
SIMATIC WinCC
SCADA-System
PROFIBUS en zonas con atmósferas explosivas . . . . . 12
Comunicación de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Gestión de dispositivos con GSD y EDD . . . . . . . . . . . 14
Interoperabilidad e intercambiabilidad . . . . . . . . . . . 15
Arquitectura de bus
Arquitectura PROFIBUS DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Arquitectura PROFIBUS PA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Safety Integrated
Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Configuración y diagnóstico
PROFIBUS 3
© Siemens AG 2008
PROFIBUS
Un bus de campo homogéneo para la automatización completa del proceso
Transportar Reaccionar
Los dispositivos PROFIBUS Los dispositivos PROFIBUS Los dispositivos PROFIBUS más
más importantes: más importantes: importantes:
• Paneles de operador (SIMATIC HMI) • Sistemas de procesamiento de • Medidores de caudal, nivel, presión,
• Lectores de códigos de barras imágenes (SIMATIC Machine Vision) temperatura (SITRANSF, L, P, T)
y de ID (MOBY) • Periferia descentralizada • Sistema de pesaje (SIWAREX)
• Periferia descentralizada (SIMATICET200) • Arrancadores de motor
(SIMATICET200) • Reguladores de válvulas (SIPART PS) (SIMOCODE, SIRIUS)
4 PROFIBUS
© Siemens AG 2008
Separar Almacenar
Los dispositivos PROFIBUS más importantes: Los dispositivos PROFIBUS más Los dispositivos PROFIBUS más
• Accionamientos (SINAMICS, tecnología importantes: importantes:
SIMATIC, SIMOTION) • Accionamientos (SINAMICS) • Lectores de códigos de barras
• Sistemas de seguridad • Arrancadores de motor y de ID (MOBY)
(sistemas F SIMATIC (SIMOCODE, SIRIUS) • Paneles de operador (SIMATIC HMI)
• Periferia descentralizada • Periferia descentralizada • Periferia descentralizada
(SIMATICET200) (SIMATICET200) (SIMATICET200)
PROFIBUS 5
© Siemens AG 2008
6 PROFIBUS
© Siemens AG 2008
■ reducción al mínimo del Total Cost of Ownership ■ la base de mayor tamaño instalada mundialmente
(coste total de propiedad) a través de la comunica- con más de 23 millones de nodos PROFIBUS, de ellos
ción homogénea por bus de campo: más de 3,3 millones en la industria de procesos
– para todos los sectores de la industria de produc-
ción, la industria de procesos y la industria híbrida ■ interoperabilidad e intercambiabilidad con una gama
– en todos los ámbitos del proceso de producción de más de 2 500 dispositivos de más de 1 400 pro-
– cubriendo todo el ciclo de vida de la instalación veedores internacionales
■ Safety Integrated System (sistema de seguridad inte- ■ los dispositivos HART de 4 ... 20 mA y convencionales
grado) con comunicación de seguridad vía PROFIBUS instalados se pueden integrar de forma continuada
como alternativa económica a los sistemas de seguri-
dad separados ■ aceptación internacional a través de tecnologías
adaptadas a las normas IEC e ISO
■ configuraciones de instalación de coste optimizado
para una elevada disponibilidad y seguridad ■ asistencia internacional a través de PROFIBUS Inter-
mediante Flexible Modular Redundancy national con
– 25 organizaciones regionales
■ gestión eficiente de activos con previsión de vidas – 36 Competence Centers
residuales y planificación del mantenimiento preven- – 10 laboratorios de ensayo
tivo – 12 centros de formación
PROFIBUS 7
© Siemens AG 2008
Productos electrónicos
Cemento y vidrio
Celulosa y papel
Metal / minería
Petróleo y gas
Farmacéutica
15 M
Automóvil
Refinería
Química
Energía
Aguas
10 M
Proceso de Proceso
producción primario
Logística de Logística de
entrada salida
5M Proceso
secundario
Ciclo de vida
de la planta Instala- Manteni-
Planifica-
ción y Pro- miento y Moderni-
1990
1994
2000
2004
2007
8 PROFIBUS
© Siemens AG 2008
Fundamentos técnicos
Características y normas generales
En contraposición, los sistemas de bus de campo como El PROFIBUS es un bus de campo abierto y universal que permi-
PROFIBUS permiten establecer la comunicación entre el siste- te
ma de automatización (controlador) y los dispositivos instala-
dos en campo a través de un único cable con comunicación se- • la comunicación rápida con los dispositivos periféricos des-
rie. Esta comunicación se caracteriza por regla general por la centralizados inteligentes (PROFIBUS con física DP)
transferencia cíclica de datos de proceso y la transmisión ací- • la comunicación y alimentación simultánea de transmiso-
clica de alarmas, parámetros y datos de diagnóstico. res y actuadores (PROFIBUS PA)
La reducción de gastos en cuanto al cableado y al hardware de Gracias a su concepción modular con tecnologías de trans-
E/S representa un potencial enorme de ahorro. La transmisión misión complementarias, un protocolo de comunicación
digital de datos ofrece un contenido informativo considera- unificado y múltiples perfiles de aplicación (p. ej. PA Devices,
blemente mayor que redunda en ventajas significativas de PROFIsafe, PROFIdrive, E/S remotas para PA, sistemas de iden-
costes tanto en el servicio como en el mantenimiento de las tificación o dosificación/pesaje), PROFIBUS es el único bus de
plantas: campo que puede aplicarse tanto en la industria manufacture-
• comunicación direccional (especificación de consignas y ra como en la industria de procesos.
respuesta de la posición actual de una válvula)
• información amplia de diagnóstico para la gestión de acti- Normalización internacional
vos
• alta precisión (resolución de 32 bits) La estandarización de PROFIBUS comenzó en 1991 con la nor-
ma nacional DIN 19245 y continuó en 1996 con la norma eu-
El PROFIBUS presenta una estructura simple, robusta y fiable, ropea EN 50170. Desde 1999, PROFIBUS está incluido en las
puede ampliarse online y es aplicable tanto en entornos no normativas internacionales IEC 61158 y IEC 61784.
críticos como en zonas con atmósferas explosivas.
PROFIBUS PA
(No Ex)
DP/PA Link
E/S remota
Armario periférico
Distribuidor de clasificación descentralizado
PROFIBUS PA
Separación Ex PROFIBUS
(Ex)
Subdistribuidor
Fundamentos técnicos 9
© Siemens AG 2008
Separación ATEX
y repetidor
PROFIBUS DP (RS 485-iS)
Acoplador RS 485-iS
Comunicación por bus determinista
Tecnologías de transmisión PROFIBUS
Una característica esencial de PROFIBUS es la comunicación
determinista conforme al principio maestro-esclavo que ga-
rantiza el comportamiento temporal configurado del bus así
como los tiempos de reacción definidos en las estaciones o
t
nodos del mismo. Se caracteriza por
cíclico acíclico cíclico
• la transmisión cíclica de datos del proceso
• la transmisión acíclica de datos de configuración, alarma y
1 2 3 4 1 2
diagnóstico
10 Fundamentos técnicos
© Siemens AG 2008
PROFIBUS PA
Controlador
de alta disponibilidad
El PROFIBUS PA, que permite transmitir por el mismo cable los
datos digitales y alimentar el sistema con energía, utilizando
ET 200M cables bifilares y aplicando la tecnología de transmisión MBP
(Manchester Coded; Bus Powered) de seguridad intrínseca se-
ET 200M gún IEC 61158, es la solución óptima para integrar dispositi-
Sensor/
actuador vos directamente en aplicaciones de la industria de procesos,
ET 200M
PROFIsafe
p. ej. actuadores neumáticos, electroválvulas o sensores para
tareas de medición y análisis, en áreas clasificadas hasta la
ET 200iSP
zona Ex 0 ó 1.
Fundamentos técnicos 11
© Siemens AG 2008
Atmósferas explosivas
S7-400 2) ET 200S
1)
SIMOCODE pro 1)
Ex e, Ex d Actuadores / Ex e, Ex d Actuadores /
sensores sensores
1)
ET 200M
Ex i, Ex e, Ex d
Actuadores /
sensores
1) 3)
ET 200iSP
1) Aislador galvánico
de bus de campo PROFIBUS DP-iS
Ex i
Actuadores /
sensores
DP/PA Link 1) PROFIBUS PA
Actuadores /
sensores
1) Atmósfera de polvo: instalación de los componentes siempre en una carcasa del grado de protección IP6x
2)
Con suministro de corriente estándar 10 A DC
3)
Cumple también las normas FM/UL según Class I Division 2
PROFIBUS en zonas Ex
Para poder operar PROFIBUS en atmósferas explosivas es pre- Comparativa entre Zonas y Classes/Divisions
ciso realizar adaptaciones físicas. En cambio, el protocolo de
PROFIBUS es idéntico en todos los entornos. Utilizando tecno- Normas NEC 505 NEC 500
logía eléctrica RS 485 u óptica el PROFIBUS DP puede llevarse Atmósfera
de forma estándar hasta la zona Ex 2. Utilizando un aislador
galvánico (acoplador RS 485-iS) y tecnología de transmisión Gases, vapores Zona 0 Class I, Division 1
RS 485-iS es posible llevar el PROFIBUS DP hasta la zona Ex 1 Zona 1
en calidad de bus de campo de seguridad intrínseca. El Zona 2 Class I, Division 2
PROFIBUS DP de seguridad intrínseca está especificado
para el modo de protección EEx(ib). Polvos Zona 20 Class II, Division 1
Zona 21
El DP/PA Link en versión Ex permite desacoplar el PROFIBUS PA Zona 22 Class II, Division 2
del PROFIBUS DP. Con ello, el PROFIBUS PA a la salida del aco-
plador DP/PA puede emplearse para sensores y actuadores en
atmósferas explosivas de las zonas 0 ó 1. Con ello se cumplen
los requisitos de los modos de protección EEx(ia) yEEx(ib).
12 Fundamentos técnicos
© Siemens AG 2008
Comunicación de seguridad
Modelo FISCO
Datos Datos Datos Datos
de seguridad estándar de seguridad estándar
En caso de nuevo diseño o modificación del PROFIBUS PA en
zona clasificada no se precisan complejos cálculos de circuitos
si los componentes que intervienen (acoplador Ex, cable, dis-
positivos de campo, terminador de bus) han sido certificados
por un ente de homologación autorizado, p. ej. PTB o UL, de
acuerdo al modelo FISCO (Fieldbus Intrinsically Safe Concept). Capa Capa
De ello resultan enormes ahorros de costes durante las fases PROFIsafe PROFIsafe
de ingeniería y operación. Tampoco es preciso realizar cálculo
alguno a la hora de añadir o retirar dispositivos. Protocolo Protocolo
de bus estándar de bus estándar
PROFIsafe es un perfil que realiza la comunicación PROFIBUS Por otro lado, los dispositivos PROFIsafe pueden operar en
segura entre PROFIBUS sin restricciones junto con dispositivos estándar,
también en configuración redundante. El uso de PROFIsafe es
• los dispositivos de seguridad instalados en el campo y también posible con seguridad intrínseca.
• las aplicaciones de seguridad que se implementan en los
sistemas de automatización para los más elevados requisi- PROFIsafe detecta numerosos fallos posibles durante la comu-
tos hasta nicación serie por el bus, p. ej.
- cat. 4 según EN954
- AK6 ó SIL3 según IEC 61508. • retardo
• pérdida
El perfil PROFIsafe se implementa en calidad de capa software • repetición o falsificación de datos
adicional en los dispositivos/sistemas sin modificar para ello • secuencia errónea
los mecanismos estándar de comunicación de PROFIBUS. • direccionamiento incorrecto
Esto permite aplicar sin modificar los componentes estándar
que participan en la comunicación de ambos estaciones Para solucionar estos errores, PROFIsafe cuenta con las si-
PROFIsafe, p. ej. módulos de comunicación, conectores o ca- guientes medidas:
bles.
• numera consecutivamente los telegramas (tramas) de se-
guridad
• define intervalos para telegramas entrantes y su confirma-
ción o acuse de recibo
• identifica emisores y receptores
• aplica protección adicional de los datos (Cyclic Redundancy
Check)
Fundamentos técnicos 13
© Siemens AG 2008
EDD
y GSD
p. ej. transmisores
inteligentes, válvulas
GSD
PROFIBUS
Ingeniería con GSD y EDD Ejemplo de archivo de datos maestros de dispositivo
Ingeniería eficiente con GSD y EDD Archivo de datos maestros de dispositivo GSD
El GSD es un archivo de textos ASCII que describe las
La inteligencia de los dispositivos de campo y los componen- características de comunicación generales y específicas de un
tes de periferia descentralizada ha crecido enormemente. Hoy dispositivo PROFIBUS con ayuda de palabras clave obligatorias
en día tales dispositivos ofrecen funciones e informaciones y opcionales. Números de identificación de fabricante y perfil
hasta ahora reservadas a los controladores. incrementan la seguridad de configuración y simplifican la
intercambiabilidad de los dispositivos.
Para poder comunicarse entre sí, las herramientas de ingenie-
ría, parametrización, puesta en marcha, diagnóstico, gestión El archivo GSD describe todos los parámetros importantes
de activos y mantenimiento (p. ej. SIMATIC PDM) y los contro- para la comunicación cíclica.
ladores necesitan una descripción exacta y completa de datos
y funciones específicos de los dispositivos como p. ej. Electronic Device Description EDD
Para las tareas típicas de comunicación acíclica, el EDD entre-
• tipo de función de aplicación gado por el fabricante del dispositivo en base al potente len-
• parámetros de configuración guaje descriptivo EDDL (Electronic Device Description Langua-
• unidades de medida ge) ofrece las informaciones necesarias. El EDD es aplicable
• valores límite y valores predeterminados tanto para dispositivos simples como complejos. Estas tareas
• rangos de valores son, entre otras:
14 Fundamentos técnicos
© Siemens AG 2008
Interoperabilidad e intercambiabilidad
Interoperabilidad
Intercambiabilidad
Convertidor de medición GSD universal
de presión, fabricante B GSD con perfil PA,
El maestro PROFIBUS reconoce el fabricante y el perfil PA de
p. ej. presión
los dispositivos conectados a PROFIBUS así como su número
de identificación GSD. El "perfil PA" no propietario permite re-
emplazar dispositivos PROFIBUS pertenecientes a una familia
de perfil simplemente por dispositivos comparables de otros
fabricantes.
PROFIBUS Master
Tales perfiles PA universales están disponibles p. ej. para Cambio
Convertidor de medición
de presión, fabricante A
Fundamentos técnicos 15
© Siemens AG 2008
Arquitectura de bus
Arquitectura PROFIBUS DP
Segmento 1
2 3 4 5
máx. 15 km
Haz de cables I
óptico
200 m con 1,5 Mbit/s Termi- Haz de cables II
Segmento 4 Segmento 3 Segmento 2
9 8 7 6 nación
OLM
Repetidor
13 12 11 10
eléctrico 2
5 6 7
20 19 18 17 16 15 14
3
Red RS 485 eléctrica con topología en línea/árbol Ejemplo de configuración de un anillo óptico combinado con una
red eléctrica
En el ejemplo de configuración (fig. arriba), las diferentes es- En el ejemplo de configuración las diferentes estaciones del
taciones de bus tienen asignadas posibles direcciones de esta- bus tienen asignadas posibles direcciones de estación. Si bien
ción. dentro del segmento respectivo los OLMs están considerados
estaciones eléctricas, sin embargo carecen de dirección de es-
Los repetidores simples, si bien son estaciones eléctricas de tación en PROFIBUS.
PROFIBUS, no reciben dirección ya que no ejercen funciones
de comunicación.
16 Arquitectura de bus
© Siemens AG 2008
Arquitectura PROFIBUS PA
Configuración de bus con acoplador DP/PA o DP/PA Link Al funcionar como transición entre redes independiente, el
acoplador DP/PA limita la velocidad de transmisión en el
Para la perfecta transición entre las redes PROFIBUS DP y PROFIBUS DP a 45,45 kbits/s. Si bien es una estación eléctrica,
PROFIBUS PA, la gama SIMATIC ofrece los dos componentes si- es transparente en lo relativo a la comunicación entre el maes-
guientes: tro y el PROFIBUS PA. El maestro PROFIBUS direcciona directa-
mente las estaciones conectadas a PROFIBUS PA.
• acoplador DP/PA
para reducidas capacidades funcionales (volumen de da-
tos) y requisitos temporales restringidos Los acopladores FDC DP/PA 157-0 proyectados como esclavo
• DP/PA Link de diagnóstico PROFIBUS, envían a través de PROFIBUS am-
para grandes números de estaciones y elevados requisitos plias informaciones de diagnóstico y de estado para la locali-
exigidos al tiempo de ciclo zación y la eliminación rápida de errores. Para este modo de
operación necesita en cada caso una dirección PROFIBUS pro-
Ambos se conectan con 24 V DC y pueden instalarse en entor- pia.
nos de trabajo hasta la zona Ex 2. Se pueden montar sobre un
perfil S7-300 DP/PA Link
El DP/PA Link es un equipo modular en el diseño de S7-300,
Acoplador DP/PA compuesto por:
El acoplador DP/PA es a la vez parte integrante del DP/PA Link.
Está disponible en dos variantes: • un módulo de interfaz PROFIBUS DP IM 153-2 High Feature
(opcionalmente redundante)
• acopladores DP/PA Ex [i] (intensidad de salida máx. de • hasta 5 acopladores DP/PA (Ex[i] o FDC 157-0)
110 mA)
para implementar redes PROFIBUS PA con topología en lí- Si se utilizan elementos de bus activos en calidad de bus de
nea y en árbol en entornos hasta la zona Ex 1, no para ar- fondo es posible "Desenchufar y enchufar" módulos durante la
quitecturas de redundancia marcha así como el diseño redundante del módulo de interfaz
• acopladores DP/PA FDC 157-0 (intensidad de salida máx. de PROFIBUS DP.
1 000 mA)
para implementar redes PROFIBUS PA con topología en lí- Para la alimentación con 24 V DC se pueden aplicar fuentes de
nea, en árbol y en anillo en entornos hasta la zona Ex 2; alimentación PS 307 o PS 305, dependiendo de la configura-
aplicables para las arquitecturas redundantes "en anillo" y ción una única o dos redundantes.
"redundancia de acoplador"
El DP/PA Link conecta el PROFIBUS DP y el PROFIBUS PA y des-
acopla las velocidades de transmisión. De este modo, en el
PROFIBUS DP se puede alcanzar una velocidad de transmisión
de hasta 12 Mbit/s.
Solución de alta velocidad con DP/PA Link Solución de bajo coste con direccionamiento directo
Maestro PROFIBUS
2 S7-400 2
Acoplador DP/PA
3 PROFIBUS PA
DP/PA Link
2 PROFIBUS PA
31,25 kbit/s 1 3 4
3 4 5 6 7 8
Arquitectura de bus 17
© Siemens AG 2008
Arquitectura PROFIBUS PA
DP/PA PROFIBUS DP
Acoplador
Bloque distribuidor DP/PA Link Zona 2
Barrera de
No Ex Ex campo
Longitud total por segmento: Longitud total por segmento: 4 x 40 mA EEx i
1 900 m 1 000 m
Longitud de cable derivado: Longitud de cable Cable derivado
Número de estaciones derivado:
de bus Longitud 1-24 30 m (FISCO)
1-12 120 m
13-14 90 m Zona 1
15-18 60 m
19-24 30 m
Topologías PROFIBUS PA: línea y árbol Ejemplo de arquitectura PROFIBUS con barrera de campo
En cuanto a la velocidad y número de dispositivos PA por Mediante separación galvánica de PROFIBUS PA con y sin se-
maestro PROFIBUS (controlador) esta solución ofrece ventajas guridad intrínseca, las barreras de campo de diferentes fabri-
considerables en comparación con un acoplador DP/PA. Así, cantes permiten el funcionamiento de dispositivos con segu-
el maestro PROFIBUS puede escrutar de una pasada todos ridad intrínseca en el acoplador DP/PA sin seguridad intrínseca
los dispositivos conectados al DP/PA Link. La velocidad en en el DP/PA Link. Esto permite operar con intensidades de ali-
PROFIBUS DP no es afectada por el PROFIBUS PA subordinado mentación elevadas en el segmento de bus de campo. De ello
lo que permite operar sin mermas de rendimiento en la misma se derivan ventajas como
línea no sólo dispositivos PA sino también dispositivos DP.
• se pueden configurar más estaciones de bus de campo por
Con 123 DP/PA Links por cada maestro PROFIBUS, y 64 dispo- segmento de bus de campo
sitivos PA por cada Link, la recopilación de datos permite ope- • se pueden aplicar alimentaciones de corriente/transiciones
rar hasta 7 872 dispositivos PA asociados a un único maestro entre las redes más económicas
PROFIBUS DP. • son posibles tramos de bus más largos
En un DP/PA Link, además de líneas PROFIBUS PA con acopla- La barrera de campo representada como ejemplo en la figura
dor individual, se puede conectar un anillo PROFIBUS PA o una se puede montar en las zonas Ex 1, 2, 21 ó 22. Ofrece 4 deri-
línea PROFIBUS PA con redundancia de acoplador. vaciones de seguridad intrínseca (EEx i) y resistentes a corto-
circuito, cada una con 40 mA y aptas para conectar cables de-
rivados con una longitud máxima de 120 m. La limitación de
la corriente de cortocircuito en la salida evita averías en otras
salidas.
18 Arquitectura de bus
© Siemens AG 2008
Arquitectura PROFIBUS PA
para disponibilidad y seguridad elevadas
AS 414FH/
AS 417FH
DP/PA Link
PROFIBUS PA
DP/PA Link
con acopladores DP/PA redundantes
Active Field
Splitter PROFIBUS PA
DP/PA Link
Componentes para arquitectura en anillo PROFIBUS PA con acopladores DP/PA redundantes
El distribuidor de campo activo AFS (Active Field Splitter) co- • disponibilidad máxima
necta una línea PROFIBUS PA con dos acopladores DP/PA • gestión de redundancia transparente para el sistema super-
FDC 157-0 de una transición entre redes DP/PA, que se puede puesto de los acopladores DP/PA inteligentes
utilizar en un PROFIBUS DP simple o redundante. El AFS cam- • los terminadores de bus para la resistencia de cierre de bus
bia la línea PROFIBUS PA respectivamente al acoplador redun- automática en los acopladores DP/PA y los AFDs ofrecen las
dante activo de los dos. siguientes ventajas:
- aislamiento automático sin choques de segmentos par-
Arquitectura en anillo ciales en caso de cortocircuito o rotura de cable
- modificación de la configuración en anillo y de los instru-
Los distribuidores de campo activo AFD (Active Field Distribu- mentos durante el funcionamiento; añadir o retirar seg-
tors) integran dispositivos de campo PROFIBUS PA a través de mentos del anillo
4 conexiones de cables derivados resistentes a cortocircuito • aplicaciones de seguridad y tolerantes a fallos con gastos
en un anillo PROFIBUS PA con resistencia de cierre de bus au- reducidos de dispositivos y en cableado
tomática. El anillo PROFIBUS PA se conecta a dos acopladores
DP/PA FDC 157-0 de una transmisión entre redes DP/PA, que se
puede utilizar en un PROFIBUS DP simple o redundante.
Arquitectura de bus 19
© Siemens AG 2008
Dispositivo PROFIBUS PA
Cable de PROFIBUS PA
Número de dispositivos
corriente en la salida del acoplador [mA]
Número máx. de dispositivos PA por segmento =
consumo de corriente típico por dispositivo PA [mA]
■ acoplador DP/PA para la zona Ex (110 mA / 12 mA): 9 dispositivos
■ acoplador DP/PA para la zona no Ex (1 000 mA / 12 mA): 83 dispositivos, limitados por la norma PROFIBUS a:
31 dispositivos
Ejemplos: ■ acoplador DP/PA para zona Ex (13,5 V - 9 V) / (0,11 A · 44 Ω/km) aprox. 0,92 km
máx. 31 dispositivos
máx. 1 900 m
20 Arquitectura de bus
© Siemens AG 2008
Datos técnicos
PROFIBUS DP PROFIBUS PA
Velocidad de transmisión 9,6 kbits/s... 12 Mbits/s 9,6 kbits/s... 1,5 Mbits/s 9,6 kbits/s... 12 Mbits/s 31,25 kbits/s
Topología línea, árbol línea anillo, estrella, línea línea, árbol, anillo
Longitud del cable por segmento 1 200 m con máx. 1 000 m con máx. 80 m (plástico) 1 900 m: estándar
en función de la velocidad de 93,75 kbits/s 187,5 kbits/s 1) 2-3 km (multimodo con 1 900 m: EEx(ib)
transmisión 1 000 m con 400 m con 500 kbits/s 1) fibra de vidrio) 1 000 m: EEx(ia)
187,5 kbits/s 200 m con 1,5 Mbits/s 1) >15 km con 12 Mbits/s
400 m con 500 kbits/s (modo sencillo con fibra
200 m con 1,5 Mbits/s de vidrio)
100 m con 12 Mbits/s
Arquitectura de bus 21
© Siemens AG 2008
Configuración y diagnóstico
Configuración
OS ES
PROFIBUS DP
PROFIBUS PA
OS: Operator System (sistema del operador)
ES: Engineering System (sistema de ingeniería)
Configuración con HWConfig y SIMATIC PDM Para la configuración avanzada y el diagnóstico online se uti-
liza el Process Device Manager SIMATIC PDM. SIMATIC PDM es
En caso de utilización en un proyecto SIMATIC PCS 7, se la herramienta de configuración con la mayor gama de dispo-
parametrizan dispositivos de campo y componentes periféri- sitivos, con más de 1. 200 dispositivos de Siemens y más de
cos descentralizados con la herramienta de configuración 100 fabricantes en todo el mundo. Los dispositivos no compa-
HW Config para la comunicación con el maestro PROFIBUS tibles hasta el momento se pueden integrar fácilmente a tra-
(controlador). Si no se encuentran integrados en el catálogo vés de la importación de su descripción del dispositivo (EDD).
de hardware suministrado, se podrán añadir posteriormente
al entorno de configuración mediante la importación de su ar- Diferentes posibilidades de diagnóstico
chivo GSD. El archivo GSD se suministra por el fabricante,
p. ej. a través de PROFIBUS International en Internet PROFIBUS ofrece posibilidades variadas de diagnóstico que se
(www.profibus.com). pueden asignar a las siguientes categorías:
22 Configuración y diagnóstico
© Siemens AG 2008
Diagnóstico
Diagnóstico de comunicación y del cable
Diagnóstico de los dispositivos de campo inteligentes
Para el diagnóstico de la comunicación y del cable se encuen- El mecanismo de diagnóstico normalizado del PROFIBUS
tran disponibles numerosas herramientas de software de dife- permite detectar y eliminar rápidamente las averías de los
rentes fabricantes. Éstas se pueden conectar directamente dispositivos conectados al bus.
con la red PROFIBUS a través de una interfaz de PC/ordenador
portátil (p. ej. Amprolyzer) y ofrecen al encargado de la puesta Los mensajes de diagnóstico de los dispositivos de campo
en marcha o al técnico de servicio, entre otras cosas, amplias también se pueden utilizar para el mantenimiento preven-
funciones para el diagnóstico de bus. tivo, es decir, para la aplicación a tiempo de medidas de
mantenimiento preventivas para irregularidades detecta-
• registro e interpretación de telegramas das con bastante tiempo de antelación al fallo de un dispo-
• detección automática de la velocidad de transmisión sitivo. Si en el dispositivo de campo se produce un error o
• lista de vida de todas las estaciones de bus si es necesaria la realización del mantenimiento, p. ej. por
• visión general de los estados actuales de todas las estacio- incrustación de un sensor capacitivo de nivel, se transmiti-
nes de bus rá una información de diagnóstico y se enviará un mensaje
• evaluación estadística de los eventos de bus a la estación del operador y a la estación de mantenimiento
para la gestión de activos SIMATIC PCS 7.
El repetidor de diagnóstico ofrecido para la conexión de seg-
mentos en técnica RS 485 combina dos funciones en un dis- La información de diagnóstico ampliada que informa
positivo: detalladamente sobre los dispositivos en el PROFIBUS se
pueden suministrar vía EDD del fabricante a través de
• conexión y ampliación de las redes eléctricas incl. regene- SIMATIC PDM. Aquí se incluyen entre otros datos
ración de señales y separación de potencial de los segmen-
tos • fecha de fabricación
• supervisión de errores online de los cables de bus eléctricos • contador de horas de servicio
de segmentos conectados • datos del fabricante
El mensaje de diagnóstico transmitido en caso de avería por el Para no cargar innecesariamente el intercambio cíclico de
repetidor de diagnóstico al maestro PROFIBUS contiene datos de los dispositivos, esta información se controla me-
diante mecanismos cíclicos y se distribuye automáticamen-
• causa de la avería te a diferentes ciclos de bus en caso de cantidades mayores
- interrupción del cable de datos.
- cortocircuito
- ausencia de resistencia de cierre
- estaciones excesivas o demasiado alejadas,
etc.
• datos detallados sobre la ubicación del error
Configuración y diagnóstico 23
© Siemens AG 2008
Ingeniería
Estación
1,8 ms
hasta 12 Mbit/s
0,5 ms
Lectura acíclica 80 ms
DP/PA 20 ms PROFIBUS PA 31,25 kbit/s
Link
cíclico
10 ms 10 ms 10 ms 15 ms 15 ms
acícliclo
El ciclo del PROFIBUS PA resulta del número de dispositivos su- Cálculo de los tiempos de ciclo PROFIBUS
bordinados a un DP/PA Link y de los tiempos específicos de los
dispositivos para la transmisión de datos cíclicos del dispositi-
vo. Adicionalmente, en un ciclo se reserva un intervalo para la PROFIBUS DP PROFIBUS PA
comunicación acíclica. Véanse a la derecha las fórmulas y los N° de esclavos NbDP NbPA
ejemplos para el cálculo de tiempos de ciclo PROFIBUS.
Telegrama Over- OvPB = 317 bits OvPB = 317 bits
head de PROFIBUS
En el ejemplo práctico (véase la figura arriba) el tiempo com-
pleto de ciclo del PROFIBUS PA es de 80 ms. Dependiendo de Formato de datos BitDP = 11 bits/bytes BitPA = 8 bits/bytes
los requisitos del proceso, el ciclo de ejecución del controlador N° de bytes
se puede ajustar en consecuencia a un mínimo de 160 ms. En
el ejemplo, de forma adicional a la comunicación cíclica, se re- típico – NbByte = 5 bytes
servan 20 ms para la transmisión de datos de parametrización Entrada NbE = máx. 244 bytes –
y de diagnóstico del maestro. La transmisión de una variable,
Salida NbA = –
p. ej. presión o temperatura, es de 10 ms, y cada variable adi-
máx. 244 bytes
cional requiere más o menos 1 ó 2 ms.
Velocidad de trans- BdsDP = 12 Mbits/s BdsPA = 31,25 kbits/s
misión
24 Configuración y diagnóstico
© Siemens AG 2008
Ejemplos de aplicación
Norsk Hydro Energy – Plataforma de petróleo y de gas, Noruega
Requisitos Ventajas
Norsk Hydro Energy explota la mayor plataforma para la ex- La modernización completa de la planta se realizó con la plan-
tracción de petróleo y de gas del Mar del Norte. La tarea plan- ta en funcionamiento. No fue necesario interrumpir los proce-
teada era modernizar esta plataforma durante el funciona- sos de extracción.
miento.
A través del PROFIBUS se conectaron numerosos puntos de
El objetivo consistía en adaptar paso a paso una planta medición. Debido a que la periferia SIMATIC S5 existente se
TELEPERM M existente a SIMATIC PCS 7. pudo seguir utilizando, Norsk Hydro Energy obtuvo un eleva-
do grado de seguridad para sus inversiones.
Solución
Ejemplos de aplicación 25
© Siemens AG 2008
Requisitos Ventajas
En Bitburger se producen diariamente aprox. 200 000 botellas El PROFIBUS resultó ser excelentemente adecuado para el
de cerveza de diferentes tipos. La empresa Bitburger Brauerei proyecto debido a sus posibilidades de creación de sistemas
Th. Simon GmbH apuesta ya desde 1992 por soluciones de au- Multimaster. Para asegurar inversiones ya efectuadas, se con-
tomatización con PROFIBUS. siguió interconectar correctamente los componentes existen-
tes de la planta con los nuevos componentes de la instalación.
Para la modernización de una planta se debe utilizar el El acoplamiento y el desacoplamiento de dispositivos
PROFIBUS PA, que ya demostró su eficiencia por primera vez PROFIBUS PA se pudo efectuar sin influencia de otras
en el año 1997 con la automatización de la bodega de fermen- estaciones de comunicación.
tación y maduración.
26 Ejemplos de aplicación
© Siemens AG 2008
4 ET 200iSP Sistema periférico de E/S modular remo- Módulos electrónicos (hasta 32 por es-
to de seguridad intrínseca con "cableado tación):
independiente"; grado de protección ■ DI NAMUR y DO
IP30 ■ AI para la medición de temperatura
■ velocidades de transmisión en el con termorresistencia / termopar
PROFIBUS de hasta 1,5 Mbits/s ■ AO
■ posibilidad de módulo PROFIBUS re- ■ AI HART (para transmisores bifilares y
dundante de 4 hilos) y AO HART
■ instalable directamente en zonas Ex Soporta cambios online:
1, 2, 21 ó 22, sensores/actuadores co- ■ añadir estación
nectados también en la zona Ex 0 ■ ampliar estación con módulo
Sustitución de módulos individuales du- ■ reparametrizar módulos
rante el funcionamiento sin producción
de chispas
4 4 ET 200S Sistema periférico remoto de E/S muy Módulos electrónicos (hasta 63 por es-
compacto y modular al bit con "cableado tación) y arrancadores de motor de has-
independiente"; grado de protección ta 7,5 kW:
IP20 ■ módulos de señal DI, DO, AI y AO
■ velocidades de transmisión en el ■ arrancadores de motor
PROFIBUS de hasta 12Mbits/s ■ convertidores de frecuencia integra-
■ instalable en la zona Ex 2 ó 22 dos de hasta 4 kW
■ módulos F-DI, F-DO y
arrancadores de motor F para aplica-
ciones de seguridad
Soporta cambios online
■ añadir estación
4 4 ET 200pro Sistema periférico de E/S modular remo- Módulos electrónicos (hasta 16 por es-
to pequeño con "cableado independien- tación)
te" a través de módulos de conexión; ■ módulos de señal DI, DO, AI y AO
grado de protección IP65/66/67 ■ módulos F para aplicaciones de segu-
■ velocidades de transmisión en el ridad: F-DI y F-DI/DO
PROFIBUS de hasta 12Mbits/s ■ arrancadores de motor
■ convertidores de frecuencia de hasta
1,1 kW
Accionamientos
PA
DP
PDM
safety Descripción del dispositivo Campo de aplicación
Gestión de motores
4 4 Dispositivos de ges- Sistema de gestión modular de motores Para aplicaciones donde deban mover-
tión de motores y de para motores de baja tensión que fun- se, transportarse, bombearse o compri-
mando SIMOCODE pro cionan con velocidad constante mirse sustancias sólidas, líquidas o
■ rango de potencia 0,1 a 700 kW gaseosas, p. ej. para
integrable en SIMATIC
■ tensiones de hasta 690 V AC ■ bombas y ventiladores
PCS 7 con librería de
■ intensidades en motor hasta 820 A ■ compresores
módulos
Funcionalidad ampliable mediante mó- ■ extrusoras y mezcladoras
Convertidores de frecuencia
4 SIMOREG DC Master Convertidores de alta respuesta dinámi- Tanto para aplicaciones estándar como
ca para motores de corriente continua para aplicaciones de alto rendimiento,
■ rango de potencia 6,3 a 2 000 kW especialmente para:
■ tensiones de 400 a 830 V ■ industria del papel y de artes gráficas
■ tiempo de corrección de intensidad o ■ industria de caucho y plásticos
par < 10 ms ■ accionamiento de mecanismos de
■ soluciones de accionamiento redun- elevación
dantes hasta 18 000 A ■ industria siderúrgica (accionamien-
tos de cizallas)
■ accionamientos de trenes de lamina-
ción
Accionamientos
PA
DP
PDM
safety Descripción del dispositivo Campo de aplicación
Convertidores de frecuencia
4 SINAMICS G130/G150 Convertidor para accionamientos de ve- Para aplicaciones universales en las que
locidad variable con gran potencia deban moverse, transportarse, bom-
■ manejo sencillo bearse o comprimirse sustancias sóli-
■ poco ruidoso y compacto das, líquidas o gaseosas, es decir, para
■ como armario de distribución están- ■ bombas y ventiladores
dar o módulo empotrado ■ extrusoras, mezcladoras, compreso-
■ rango de potencia 75 a 1 500 kW res
■ molinos
4 SINAMICS S120 Sistema de accionamiento modular para Aplicaciones en ejes múltiples con alta
tareas de accionamiento exigentes respuesta dinámica como
■ aplicaciones en ejes simples y múlti- ■ trenes de laminación
ples ■ máquinas papeleras
■ con capacidad de retroalimentación ■ bancos de ensayos
en caso necesario Sistemas refrigerados por líquido: luga-
■ versión refrigerada por líquido para res de aplicación con aire ambiente
atmósferas agresivas agresivo o salino, como la industria de
■ rango de potencia 0,12 a 4 500 kW procesos o embarcaciones
4 SINAMICS S150 Convertidor de armario para acciona- Adecuado para aplicaciones como
mientos exigentes ■ bancos de ensayos
■ retroalimentación de red estándar, ■ elevadores, grúas
funcionamiento 4Q ■ guillotinas y cizalladoras transversa-
■ resistente frente a oscilaciones de la les
tensión de red ■ cintas transportadoras
■ prácticamente libre de efecto retroac- ■ prensas
tivo de red ■ tornos de cable
■ rango de potencia 75 a 1 200 kW ■ máquinas centrifugadoras
4 DYNAVERT T Convertidor específico para los sectores Solución para tareas de accionamiento
de la química y la petroquímica en los sectores de
■ desconexión con resistencia PTC para ■ química
motores Ex de las zonas 1 y 2 ■ petroquímica
■ con certificación ATEX para motores ■ petróleo y gas
Ex de las zonas 1 y 2
■ rango de potencia 4 a 3 800 kW
Accionamientos
PA
DP
PDM
safety Descripción del dispositivo Campo de aplicación
Convertidores de frecuencia
4 SINAMICS GM150 Convertidor para accionamientos con Adecuado para bombas, ventiladores,
rango de tensión medio compresores, extrusoras, amasadoras,
■ armario compacto que ahorra espa- mezcladoras, molinos, vibradoras, siste-
cio mas de cinta, propulsores, prensas
■ manejo sencillo
■ funciones de mantenimiento
■ rango de potencia 600 kW a 27 MW
4 SINAMICS SM150 La solución para tareas de accionamien- Ámbito principal de aplicación para
to exigentes dentro de la gama de ten- ■ accionamientos de trenes de lamina-
sión media ción
■ *accionamientos individuales y mul- ■ jaulas de extracción
timotor ■ sistemas de cinta
■ retroalimentación de red estándar, ■ accionamientos de bancos de ensayo
funcionamiento 4Q
■ posibilidad de cambiar cables entre
ejes de accionamiento con función a
generador y a motor
■ rango de potencia de 5 a 30 MW
Instrumentos de medida
PA
DP
PDM
safety Descripción del dispositivo Campo de aplicación
Caudal
4 4 4 SITRANS F M MAGFLO Caudalímetros de aplicación universal Para casi todos los líquidos, sedimentos,
MAG 6000 de tipo magnético-inductivo pastas y lodos
Campos de aplicación principales:
■ agua y aguas residuales
■ industria química y farmacéutica
■ industria alimenticia y de bebidas
■ industria siderúrgica
4 4 SIFLOW FC070 Transmisores de caudal Coriolis para Aplicación universal para la medición de
mediciones de multiparámetros preci- caudal de líquidos y gases con precisión
sas de caudal de masa, caudal volumé- elevada
trico, densidad, temperatura y caudal de Campos de aplicación principales:
fraccionamiento ■ industria alimenticia y de bebidas
■ módulo S7-300 para el ■ industria química y farmacéutica
funcionamiento en ET 200M ■ industria del petróleo y el gas
■ integración directa en ■ agua y aguas residuales
SIMATIC S7/PCS 7
■ funcionalidad “Plug-and-Play” basada
en SENSORPROM
Presión
Rango de medida de 1 mbar (DS III) y En caso de gases, vapores y líquidos co-
8 mbares (P300) hasta 400 bares rrosivos y no corrosivos, incluso bajo
La serie P300 cumple los requisitos cargas químicas y mecánicas extremas o
4 4 SITRANS P300
constructivos especiales de la industria intensas influencias electromagnéticas
alimenticia y farmacéutica, así como la También para zonas con peligro de ex-
biotécnica plosión 1 o 21
Instrumentos de medida
PA
DP
PDM
safety Descripción del dispositivo Campo de aplicación
Temperatura
Radar de nivel
4 4 SITRANS LR 200 Radar de impulsos bifilar (corriente de Medición de nivel sin contacto para lí-
bucle) para la medición de nivel econó- quidos en depósitos de almacenamien-
mica to o simples recipientes de proceso con
rudas del entorno, especialmente en la
industria química y farmacéutica
4 4 SITRANS LR 250 Radar de impulsos bifilar para la medi- Supervisión continua de líquidos y lodos
ción de nivel y de volumen en recipientes de almacenamiento con
■ rango de medida de hasta 20 m temperaturas y presiones elevadas
■ LUI (Local User Interface), Ideal para recipientes pequeños y me-
compuesto de dios con baja constante dieléctrica
– pantalla gráfica
– programador manual
4 4 SITRANS LR 300 Radar de impulsos eficiente para la me- Para líquidos y lodos en depósitos de al-
dición de nivel sin contacto de líquidos y macenamiento, recipientes de proceso,
lodos bajo condiciones del proceso ex- reactores o torres de fermentación, in-
tremas cluso en procesos o entornos con condi-
■ rango de medida de hasta 20 m ciones extremas
Campos de aplicación principales: in-
dustria química, petroquímica y farma-
céutica
4 4 SITRANS LR 400 Potente radar de nivel FMCW para am- Medición de nivel sin contacto de líqui-
plios rangos de medida y condiciones dos y granulados, especialmente en
del proceso extremas caso de ambientes muy polvorientos y
■ para la medición de líquidos bajo con- líquidos con baja constante dieléctrica
diciones difíciles Campos de aplicación principales: pro-
■ rango de medida de hasta 50 m ducción y procesamiento de productos
■ sistema de limpieza opcional en condiciones con ambientes muy pol-
vorientos, p. ej. cemento, carbón, hari-
na
4 4 SITRANS LR 460 Potente radar de nivel FMCW para am- Medición de nivel sin contacto de líqui-
plios rangos de medida y condiciones dos
del proceso extremas en dos versiones Campos de aplicación principales: depó-
separadas sitos de almacenamiento elevados con
■ para la medición de nivel de líquidos líquidos, recipientes de proceso con me-
■ especialmente adecuado para la apli- canismos agitadores, líquidos humean-
cación con granulados tes, temperaturas elevadas, medios con
■ rango de medida de hasta 100 m baja constante dieléctrica.
■ sistema de limpieza opcional
Instrumentos de medida
PA
DP
PDM
safety Descripción del dispositivo Campo de aplicación
Nivel capacitivo
4 4 Pointek CLS 200/300 Detectores de punto de nivel capacitivo Medición de nivel (nivel límite) para
con Inverse Frequency Shift Technologie ■ líquidos e interfaces
(tecnología de cambio de frecuencia in- ■ sólidos de granulación fina (polvo,
versa) para la aplicación en entornos ru- granulados)
dos, p. ej. con presiones y temperaturas ■ lodos y espumas
relativamente elevadas ■ sustancias pegajosas (CLS 300)
■ control simple de bombas (CLS 200)
4 4 SITRANS LC 300 Medidores de nivel capacitivos econó- Para líquidos y granulados, incluso con
micos de alta precisión condiciones de humedad, vapor, espu-
ma, oscilaciones de temperatura y pre-
sión, así como sedimentos,
especialmente en
■ industria química y farmacéutica
■ industria alimenticia y de bebidas
4 4 SITRANS Probe LU Instrumentos de medida bifilar por ul- Medición sin contacto de nivel, volumen
trasonidos para la medición de nivel y de y caudal de líquidos, especialmente en
volumen de líquidos en depósitos de al- la industria del agua y las aguas residua-
macenamiento y recipientes de proceso les, así como en el almacenamiento de
simples, así como para la medición de sustancias líquidas en casi todos los sec-
caudal en acequias abiertas tores de la industria
■ medición continua hasta 12 m
4 4 MultiRanger 100/200 Transmisor ultrasónico universal de uno Medición sin contacto de nivel, volumen
o varios canales para rangos de medida y caudal, así como control avanzado de
cortos a medios bombas para líquidos, lodos y granula-
■ compatible con los sensores Echo- dos en casi todos los sectores de la in-
max químicamente resistentes para dustria
temperaturas hasta 145 °C
4 4 HydroRanger 200 Transmisor ultrasónico para hasta seis Para la supervisión de agua y aguas resi-
bombas, que permite el control de nivel, duales de cualquier consistencia hasta
la medición diferencial y la medición de una profundidad de 15 m
caudal en acequias abiertas. Campos de aplicación principales:
supervisión de pozos de bombas, presas
y canales, así como control de rejillas
4 SITRANS LU 01/02/10 Transmisor ultrasónico para la medición Medición sin contacto de nivel, pérdida
de nivel de líquidos y granulados en un por fuga, distancia, volumen o valor me-
área máx. de 60 m dio/diferencial, especialmente en el al-
■ distancia al sensor de hasta 365 m macenamiento de líquidos, granulados
■ compatible con sensores Echomax o sus mezclas en recipientes de diferen-
tes formas, tamaños y configuración
4 SITRANS LUC 500 Sistema completo para la supervisión y Supervisión y control de agua en plantas
el control de agua / aguas residuales con abastecedoras de agua y de sistemas co-
medición de nivel por ultrasonidos gasta lectores de aguas residuales
15 m y medición eficaz de caudal en
acequias / canales abiertos
PA
DP
PDM
safety Descripción del dispositivo Campo de aplicación
Reguladores de proceso
4 4 SIPART DR 19/21 Regulador compacto estándar con sali- Gran cantidad de funciones preprogra-
da continua y discontinua madas para la regulación de procesos;
su aplicación no requiere conocimientos
de programación ni medios auxiliares
Posicionadores
4 4 4 SITRANS DA400 Sensor acústico para la supervisión de Supervisión continua, simultánea e in-
bombas de émbolo de membrana dependiente de fugas de hasta cuatro
válvulas de extracción de una bomba,
así como supervisión de señales están-
dar a través de cuatro entradas adiciona-
les
De este modo, el estado de una bomba
volumétrica oscilante se puede observar
en cada fase del funcionamiento en
marcha.
4 SIWAREX M/U/FTA/FTC Los sistemas de pesaje SIWAREX se com- Aplicable en el proceso completo de fa-
ponen de bricación:
■ procesador de pesaje SIWAREX M, U, ■ básculas de recipiente, plataforma,
FTA o FTC (operable en ET 200M) básculas puente y de dosificación
■ una o varias células de carga ■ puentes de pesaje
■ líneas de envasado
■ cintas transportadoras
4 Milltronics BW 500 Potente transmisor para básculas de cin- Aplicable para todas las básculas de cin-
ta y básculas dosificadoras de cinta ta con hasta cuatro células de carga
DMS
Procesamiento de señales de peso y de
velocidad para visualización precisa de
la cantidad de transporte y total de
granulados
4 Milltronics SF 500 Potente transmisor para medidores de Adecuado para todos los medidores de
granulado granulado con hasta cuatro células de
carga DMS o sensores LVDT
Procesamiento de las señales de sensor
para el cálculo preciso de rendimiento y
totalización
Analizadores de gases
PA
DP
PDM
safety Descripción del dispositivo Campo de aplicación
Analizadores de gases
4 4 4 ULTRAMAT 6 Analizador para medir hasta cuatro Aplicable en todas las áreas de la medi-
componentes sensibles a infrarrojos ción de emisores llegando a métodos de
producción con presencia de gases alta-
mente corrosivos
4 4 4 OXYMAT 6 Analizador de oxígeno resistente a la co- Apto para medición de emisores, para
rrosión para la aplicación en atmósferas asegurar la calidad de productos y para
rudas monitorizar procesos de producción, es-
pecialmente en instalaciones de seguri-
dad
Información adicional
Encontrará información más detallada en los manuales SIMATIC Guide:
www.siemens.com/simatic-docu
Controlador:
www.siemens.com/controller
Accionamientos:
www.siemens.com/drives
Instrumentos de proceso:
www.siemens.com/processinstrumentation
Analítica de proceso:
www.siemens.com/processanalytics
Técnica de pesaje:
www.siemens.com/weighing-technology