Vous êtes sur la page 1sur 280

֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

LE VOYAGEUR ISLAMIQUE
Carnet de Voyage
_________________
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

DE L'AMÉRIQUE DU SUD À L'ASIE DU SUD-EST:


VOYAGE DANS LE SUD POUR LA MISSION DE L'ISLAM

LE VOYAGEUR ISLAMIQUE
Carnet de Voyage
_________________

IMRAN N. HOSEIN

IMRAN N. HOSEIN PUBLICATIONS


֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Copyright © Imran N. Hosein


E-mail : ihosein@tstt.net.tt ; inhosein@hotmail.com
Site web : www.imranhosein.org

2011

SURAH AL-KAHF : Quartet de Livres :


Volume 1 : Surah al-Kahf : Texte, Traduction et Commentaire
Moderne ;
Volume 2 : Surah al-Kahf et l’Epoque Moderne ;
Volume 3 : Une Vision Islamique de Gog et Magog dans
l’Epoque Moderne ;
Volume 4 : Dajjal, le Faux Messie ou Antéchrist.

Publié par
Masjid Jāmi’ah, Ville de San Fernando.
70, Mucurapo Street,
San Fernando.
Trinité and Tobago

Distribué par
Thinkers Trends Resources
27A, Jalan PJS 10/24, Bandar Sri Subang
46000 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan, Malaisie
Tel : 603-5632 3589 Fax : 603-5631 6062
E-mail : alim@thinkerstrends.com

Imprimé à
Kuala Lumpur, Malaysia
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Contenu

BISMILLAH AL-RAHMAN AL-RAHEEM ...................................... 1


COMMENT JE DEVINS ECRIVAIN ................................................ 4
QUATRE NOUVEAUX LIVRES...................................................... 11
LE FINANCEMENT DE MES VOYAGES ................................... 14
CHOISIR MA DATE DE DEPART ET MON ITINERAIRE
DE VOYAGE......................................................................................... 16
ATTAQUE PAR UNE ORGANISATION LOCALE
ISLAMIQUE ........................................................................................... 18
UNE RUDE SURPRISE ...................................................................... 22
CARACAS – VENEZUELA ............................................................... 23
DERNIERE SOIREE A CARACAS ................................................. 34
BUENOS AIRES – ARGENTINE .................................................... 36
JOHANNESBURG – AFRIQUE DU SUD ..................................... 38
CAPE TOWN – AFRIQUE DU SUD............................................... 50
DURBAN – AFRIQUE DU SUD ...................................................... 67
PRETORIA/LAUDIUM – AFRIQUE DU SUD............................ 77
KUALA LUMPUR – MALAISIE ....................................................... 81
L’UNIVERSITE TECHNOLOGIQUE DE MARA ...................... 90
L’ILE PENANG - MALAISIE ............................................................ 93
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

LE SALON INTERNATIONAL DU LIVRE – KUALA


LUMPUR ................................................................................................. 94
ENNUI ! ENNUI ! ENNUI ! .............................................................. 95
SINGAPOUR ......................................................................................... 97
KOTA BAHRU – MALAISIE........................................................... 100
KARACHI – PAKISTAN .................................................................. 103
JUILLET EN MALAISIE .................................................................. 108
UNE INVITEE DE TRINITE ......................................................... 110
LA CONFERENCE INTERNATIONALE SUR
L’ECONOMIE DU DINAR D’OR ................................................. 112
LE MASJID DE L’AEROPORT DE KUALA LUMPUR ET
LE SALON INTERNATIONAL ISLAMIQUE ........................... 116
TROUBLE A SINGAPOUR ............................................................. 118
CAMERON HIGHLANDS – MALAISIE ..................................... 122
LANCEMENT DES NOUVEAUX LIVRES A KUALA
LUMPUR ............................................................................................... 123
UN HOTE D’OMAN ......................................................................... 125
JAKARTA – INDONESIE................................................................ 126
SERANG A BANTEN – INDONESIE ......................................... 130
BANDUNG – INDONESIE ............................................................ 131
RAMADAN A KUALA LUMPUR .................................................. 134
LES IMAMS DE CHINE................................................................... 138
L’AIDE VINT DE TOUTE PART .................................................. 139
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

MALACCA - MALAISIE ................................................................. 140


LE PAKISTAN POUR UNE SECONDE FOIS........................... 142
COLOMBO – SRI LANKA .............................................................. 145
KANDY - SRI LANKA ..................................................................... 148
MALWANA - SRI LANKA ............................................................. 151
KUCHING - SARAWAK.................................................................. 153
INVITES DE LAHORE, PAKISTAN ............................................ 155
LE SPECTACLE DE MODE ........................................................... 157
DHAKA - BANGLADESH .............................................................. 164
GAJIPUR - BANGLADESH ............................................................ 174
RETOUR A KUALA LUMPUR ....................................................... 177
UN VISITEUR DE SINGAPOUR ................................................... 180
CAPE TOWN POUR LA DEUXIEME FOIS ............................... 181
LA PETITE-FILLE DE MAULANA SIDDIQUI ........................ 185
LA SPIRITUALITE ISLAMIQUE .................................................. 187
UN JOUR D’EPREUVES DE CRICKET...................................... 190
LANCEMENT DE ‘SURAH AL-KHAF ET L‘EPOQUE
MODERNE’ À CAPE TOWN ......................................................... 192
L’ANNIVERSAIRE DE LA MORT DE MAULANA
SIDDIQUI ............................................................................................. 194
DEUX JOURNEES DE SEMINAIRE ........................................... 196
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

DEUX DIALOGUES PUBLICS ...................................................... 197


DIALOGUE SUR LE ROLE DE LA RELIGION EN
POLITIQUE .......................................................................................... 200
LE CRASH............................................................................................ 204
DEUX VISITEURS DISTINGUES ................................................ 205
HARUN YAHYA ET LA SOCIETE SANS LIMITE ................. 207
VOYAGE A PAARL .......................................................................... 209
QUATRE SESSIONS AVEC DES FEMMES ............................... 210
KHAYELITSHA ET GUGULETHU ............................................. 212
PORT ELIZABETH - AFRIQUE DU SUD .................................. 214
EAST LONDON – AFRIQUE DU SUD........................................ 216
DURBAN POUR LA SECONDE FOIS ET LA VILLE DE
PIETERMARITZBURG .................................................................... 219
LA MORT DE HAJI RALPH KHAN............................................. 222
ESCORT – AFRIQUE DU SUD ...................................................... 224
LADYSMITH – AFRIQUE DU SUD ............................................ 226
LE CANTON NOIR DE SOWETO PRES DE
JOHANNESBURG ............................................................................. 229
SHARPVILLE – AFRIQUE DU SUD ........................................... 236
ROSHNEE – JOHANNESBURG .................................................... 239
LAUDIUM – PRETORIA ................................................................. 242
GABARONE – BOTSWANA .......................................................... 243
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

HARARE – ZIMBABWE ................................................................. 245


JOHANNESBURG ET LAUDIUM ................................................ 252
RETOUR A CAPE TOWN ............................................................... 256
BUENOS AIRES - ARGENTINE ................................................... 258
CARACAS - VENEZUELA ............................................................. 259
RETOUR A LA MAISON................................................................. 261
CONCLUSION .................................................................................... 263
APPENDICE ........................................................................................ 265
UN BHUTTO EST UN BHUTTO : UN POINT DE VUE
DIFFERENT SUR L’ASSASSINAT DE BENAZIR
BHUTTO ............................................................................................... 265
Ce qu'ils ont fait à son père........................................................... 266
Une Menace Nucléaire de l'Inde en Réponse au Sommet. .... 268
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

BISMILLAH AL-RAHMAN AL-RAHEEM

Par le nom béni d’Allah, embarquons de mon île des Caraïbes à


Trinité, pour une tournée de conférences islamiques et exclusives dans
l’‘hémisphère sud’ qui commença en Février 2007 et finit, un an plus tard,
en Février2008. Ce voyage nous mena à travers le Venezuela et l’Argentine,
en Amérique du sud, au Botswana, en Afrique du Sud et au Zimbabwe, en
Afrique du sud, au Bangladesh, au Pakistan, et au Sri Lanka en Asie du Sud,
en Malaisie, en Indonésie et à Singapour en Asie du Sud-Est. Nous dûmes,
de temps en temps, visiter le même pays deux fois. D’autres fois, à cause de
guerres injustes menées contre l’Islam, nous dûmes annuler les visites dans
certains pays, tels que l’Australie et la Nouvelle-Zélande, même s’il y avait
de nombreux musulmans qui nous y attendaient. Et, d’autres fois encore, les
communautés qui devaient nous recevoir, comme les îles Fidji et l’Inde
décidèrent, elles-mêmes, de ne pas accueillir notre tournée de conférences
par crainte de conséquences désastreuses. Et, finalement, nous dûmes,
tristement, reporter les visites dans des pays comme l’Iran, le Yémen et la
ville d’Hong Kong à cause du manque de temps.

J’avais vécu pendant dix merveilleuses années à New York, jusqu’à la


fin de Septembre 2001, et j’étais à l’aéroport J. F. Kennedy, le funeste 11/9,
quand la CIA américaine et le Mossad israélien planifièrent, attaquèrent et
démolirent, conjointement, les tours jumelles du World Trade Center, dans
le bas de Manhattan et accusèrent, ensuite, cet acte ultime d’être un acte
terroriste des arabes et des musulmans.

1
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

La mystérieuse et, essentiellement, impie alliance judéo-chrétienne


qui dirige, maintenant, le monde pour le compte de l’Etat euro-juif d’Israël
peut souhaiter mettre au défi ma déclaration, mettant en avant la
responsabilité de la CIA et du Mossad israélien dans la planification et la
réalisation de l’attaque terroriste du 11/9, sur l’Amérique. Ils peuvent le faire
en insistant sur le fait que le gouvernement américain est véridique quand il
attribue la responsabilité, et accuse, ainsi, les arabes et les musulmans. Dans
ce cas, je les invite, tout comme les autres qui s’obstinent à partager le même
point de vue, à venir pour que nous puissions conjointement prier pour la
malédiction éternelle du Dieu unique, et de Ses Prophètes, sur quiconque
assigne la responsabilité et accuse faussement dans cette affaire.

J’avais quitté New-York, deux semaines après l’attaque terroriste du


11/9, contre l’Amérique, pour mener une tournée de conférences islamiques
pré-planifiées, au sud de l’Afrique et, ensuite, voyager constamment pendant
deux ans avant de retourner à Trinité, en août 2003. Je ne suis jamais retourné
aux Etats-Unis depuis. L’histoire de ces voyages fut racontée dans mon
premier Carnet de Voyage Islamique qui a été publié fin 2003. Il donnait aux
lecteurs une réponse au fait que je décidai de consacrer mon temps et mon
énergie à écrire ce deuxième carnet de voyage, sur la tournée de conférences
de 2007/2008, bien que j’avais des livres importants à écrire. Qu’Allah fasse
que cette humble tentative puisse inspirer au moins quelques-uns de nos
lecteurs à quitter, eux aussi, le confort de leur maison et voyager pour la
noble mission qu’est celle faite au nom de l’Islam. Ameen !

Je sais avec certitude que si mon professeur, qui était un grand


voyageur, Maulana Dr Muhammad Fadlur Rahman Ansari (‫)رحمه ﷲ‬, ou
son professeur, un encore plus grand voyageur, Maulana ‘Abdul ‘Aleem
Siddiqui (‫)رحمه ﷲ‬, avait fait l’effort et pris le temps d’écrire leurs propres
carnets de voyages pour raconter leurs voyages dans la mission de l’Islam,
l’information qui aurait été rapportée, avec leurs observations et réflexions

2
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

personnelles, auraient été d’un grand bénéfice, aujourd’hui. Maulana Ansari


commença cela quand il produisit ‘L’ambassadeur itinérant de l’Islam’, un
carnet de voyage qui retraçait brièvement les évènements de la tournée de
conférences et du tour du monde de Maulana Siddiqui, en 1950. Il
accompagna son professeur dans cette tournée.

J’écrivis quelques livres pendant les trois ans et demi que je passai
chez moi, à Trinité (août 2003 – février 2007) et du moment où je fus mon
propre publicateur, je dû voyager à Kuala Lumpur, en Malaisie pour
superviser, personnellement, le travail d’impression. Cependant, avant que
je présente ces livres, laissez-moi raconter une histoire.

3
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

COMMENT JE DEVINS ECRIVAIN

C’est une histoire intéressante dont je vous parle maintenant, la façon


dont je fus initié à l’écriture de livres sur l’Islam, et je narre cette histoire au
cas où elle soit profitable, dans les années qui viennent, à certains de nos
chers lecteurs, ou à leurs enfants, qui ont une aptitude pour l’écriture. C’était
en Juillet 1971, j’avais alors 29 ans. Je dus me rendre à mes examens de fin
d’année dans le but d’obtenir mon diplôme al-Ijazah al-‘Aliyah de l’Institut
d’Etudes Islamiques Aleemiyah à Karachi, au Pakistan. Dans le système
islamique d’enseignement supérieur, un shaikh, ou érudit musulman, attribue
l’Ijazah, ou permission, à un étudiant quand il est convaincu que celui-ci est
qualifié et compétent pour enseigner les sujets pour lesquels lui est octroyé
l’Ijazah. L’université moderne a adopté le même Ijazah et l’a renommé
‘niveau d’étude’.

Mon shaikh et professeur, était le distingué érudit musulman et Sufi


Shaikh de l’ordre spirituel de Qaderiyyah, Maulana Dr Muhammad Fadlur
Rahman Ansari (‫)رحمه ﷲ‬. Je m’adressai à lui avec le titre formel, ‘Maulana
Sahib’, pendant mes premières années en tant qu’étudiant, mais j’adoptai
plus tard le terme plus familier et plus affectueux ‘Abbujan’ (c’a-d., cher
père). Il répondit à l’occasion de mes examens finaux, en 1971, en faisant
une chose qu’il n’avait jamais faite avant. Il annonça qu’il avait, lui-même,
fait les documents d’examens pour la classe de fin d’année, et qu’il
corrigerait, lui-même, les réponses.

4
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Je n’étais pas un bon élève en arabe, et mes résultats, dans tous les
examens en langue arabe, étaient juste suffisants pour réussir. Cependant,
parmi les sujets sur lesquels nous étions examinés était Les Religions
Comparées, et cette année-là, le sujet était sur le Bouddhisme. Nous avions
été instruits par l’illustre savant/philosophe, le professeur Yusuf Saleem
Chisty (‫)رحمه ﷲ‬, et c’est à cet examen que je réussis brillamment.

Dr Ansari fit un examen avec huit questions et nous devions


répondre à cinq d’entre elles dans une période de trois heures. Je restai seul
dans la salle d’examen dans les deux heures du début de l’examen, les autres
ayant déjà complété leurs réponses et étaient partis. A la fin des trois heures
attribuées, j’avais complété les réponses de seulement trois questions. Je
demandai, alors, plus de temps et Dr Ansari répondit à ma question en
envoyant un message : « Donnez à Imran autant de temps qu’il veut ». Je
pris, donc, deux heures de plus pour répondre aux deux autres questions.

Quelques jours plus tard, je fus convoqué au bureau du Dr Ansari où


il m’informa, sans aucun sourire sur son visage, qu’il me donnait une note
de 91/100 pour mon examen en Religions Comparées, et que c’était la plus
haute note qu’il n’avait jamais donné à un étudiant. Cependant, il me
demanda, ensuite, de retourner dans ma classe et de répondre aux questions
restantes auxquelles je n’avais pas répondu. C’était une étrange requête, mais
je n’osai pas demander une explication.

Après que j’eus complété les réponses aux trois questions restantes et qu’il
eut corrigé mes réponses, il me convoqua pour que je prenne les huit réponses
que j’avais rédigées et que je les réécrive pour les intégrer dans un livre. Ce
qui a exigé quelques travaux de rédaction ainsi que la documentation des
références. Il m’ordonna de rester assis dans son office, de l’autre côté de
son bureau, directement en face de lui pendant que je travaillais.

5
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Il avait ses raisons pour me demander de m’asseoir en sa présence


pendant que je travaillais, mais je ne compris pas pourquoi. Etait-ce parce
qu’il savait que c’était les derniers instants que nous passerions ensemble ?
Quelques temps avant ma remise de diplômes, en septembre 1971, je
commençai à compter les mois avant de rentrer chez moi, auprès de ma mère
bien-aimée à Trinité, et je fis cela avec une plaque qui était éminemment
exposée sur le mur de ma chambre d’hôtel. 20 mois devinrent, 19, ensuite 18
et ainsi de suite. Il entendit parler de cela, et sut ma résolution à quitter
Aleemiyah et renter chez moi après la remise de diplômes, et cela lui fit de
la peine. Cela lui aurait certainement fait plaisir que je me sois préparé à
rester deux autres années pour recevoir, également, le niveau Kamil
(équivalent au Master).

Ou, voulait-il que je travaille en sa présence pour me communiquer


un message tacite ? Quel aurait pu être ce message ? Il y avait la question de
mon extraordinaire rêve dans lequel j’avais vu une large rivière inondée avec
des courants dangereux et dans laquelle tous les étudiants d’Aleemiyah se
noyaient et je me vis nager vers eux et les sauver un à un. Je vins vers lui
avec ce rêve et il me l’interpréta rapidement. Il dit que j’étais destiné à jouer,
précisément, ce rôle.

Dr Ansari n’a jamais exprimé aucun point de vue contestataire par


rapport à ce que j’avais écrit dans ces réponses aux huit questions. Il allait
être mon livre et je devais l'écrire en exprimant mes points de vue. Il savait
que j’étais un penseur farouchement indépendant et qu’il avait, lui-même,
stimulé et encouragé mon indépendance de pensée. Dans les sept années que
je passai en tant qu’étudiant, je divergeai d’avec lui bien plus souvent que le
reste de ses étudiants. Je fus en désaccord avec une chose qu’il avait dite ou
enseignée et, ensuite, quelques mois plus tard, je le rencontrai et lui confessai
que j’étais désormais d’accord avec lui. Ce n’était pas un problème pour moi
que ça ait pris quelques mois de réflexion pour être d’accord avec lui. Ce qui
m’importait, c’était que je sois, d’abord, convaincu avant d’accepter une

6
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

chose comme étant une connaissance – même si mon cher professeur


l’enseignait.

Dr Ansari m’expliqua, alors, son étrange requête qui était que je


réponde aux trois questions restantes dans la feuille d’examen et que je
réécrive, ensuite, les huit réponses sous la forme d’un livre. Il me dit qu’il
connaissait beaucoup de grands savants de l’Islam qui avaient passé leur vie
entière et étaient morts sans n’avoir écrit ni publié quoi que ce soit de
significatif. Il attribua cet échec à leur crainte d‘écrire et une crainte
conséquente d’être jugé sévèrement par leurs pairs. Il voulut qu’une telle
peur soit bannie de mon cœur, et que je doive n’avoir, par conséquent, aucune
peur d’écrire des livres dans la vie de savant qu’il espérait que je poursuive
après ma remise de diplômes.

J’avais une aptitude à écrire et avait déjà écrit, quelques années


auparavant, une nouvelle qui n’a pas été publiée. Je m’assis, directement, à
côté de lui et, pendant les trois semaines suivantes, je me dévouai à un effort
soutenu pour compléter mon premier livre intitulé ‘Islam et Bouddhisme
dans le Monde Moderne’. Certains disent que c’est le meilleur livre que j’ai
écrit. Alors que je travaillais, Maulana Ansari reçu des visiteurs, parla avec
d’autres au téléphone, consulta des livres de sa grande bibliothèque, et
intéragit avec les membres de sa famille, lesquels résidaient au rez-de-
chaussée du bâtiment. J’avais rassemblé un courage absolument
extraordinaire, un an plus tôt, pour demander en mariage sa fille, Sadia, et
c’était une vraie distraction pour moi chaque fois qu’elle trouvait une excuse
pour venir dans le bureau de son père.

Exactement 21 jours plus tard, je lui donnai le manuscrit du livre et


me hâtai de me retirer de ce bureau. Il me rendit le manuscrit quelques jours
plus tard en me félicitant. Je le regardai et mon visage devint rouge de honte.
Je pensai que je connaissais la langue anglaise. Après tout, j’étais diplômé
adolescent au premier collège de Trinité (Queen’s Royal College) avec une

7
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

mention en anglais. Cependant, Dr Ansari utilisa un stylo rouge pour corriger


toute erreur de ponctuation, d’orthographe, de construction de phrase et,
même, d’écriture dans mon manuscrit, et quand il eut fini, il était transformé
en ‘Mer Rouge’.

Il était un perfectionniste, et c’était sa façon de m’envoyer un


message. Il voulait que j’ambitionne, aussi, d’atteindre une telle perfection.
Quel professeur ! Les lecteurs devraient s’assurer que leurs enfants soient
exposés à de vrais savants de l’Islam, plutôt qu’aux charlatans qui utilisent,
aujourd’hui, leur carnet de chèques pour assurer leurs positions en tant que
dirigeants, ou aux produits des institutions médiévales de l'enseignement
supérieur islamique qui affichent l'innocence complète à l’égard de la
compréhension de la réalité de l’âge moderne.

C’est seulement plus tard que j’appris qu’il avait décidé de me


récompenser de ‘La Médaille d’or du Haut Mérite du Dr Ansari’, lors d’une
grande cérémonie qui fut fixée hâtivement en septembre 1971, et que mon
livre sur le Bouddhisme joua un rôle significatif dans cette prestigieuse
récompense. Il était clair qu’il voulait que ‘La Médaille d’Or du Haut Mérite
du Dr Ansari’ inspire les futurs étudiants à aspirer à l’excellence. Maulana
mourut moins de trois ans après, en juin 1974. Je fus le premier étudiant à
gagner cette récompense, et pour de mystérieuses raisons, au-delà de mon
innocence, j’en fus aussi le dernier. Ce qui est très élogieux pour sa précieuse
mémoire. ‘La Médaille d’or du Haut Mérite du Dr Ansari’ ne fut pas la seule
chose que ses inadaptés successeurs démolirent après sa mort. Il y eut
d’autres pertes également, que nous déplorerons quand j’écrirai mon livre
sur ses travaux et ses pensées Insha Allah.

Le souvenir le plus précieux que je chérisse concernant l’écriture de


mon premier livre, c’était le sourire radieux de Maulana et le soupçon de joie
quand il lut mon commentaire sur Bouddha dont le père craignait que son
fils abandonne, un jour, la vie royale et devienne un mendiant vagabond,

8
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

comme prédit par un devin du palais. Le devin prédit que Gautama Bouddha
agirait de cette manière au moment où il verrait quatre choses : un vieillard,
un ermite, un malade et un mort. Le roi construisit un palais pour son fils et
prit les moyens nécessaires pour se débarrasser scrupuleusement de ces
quatre choses déplaisantes. Au contraire il le remplit de joie par de la
musique, des chants de femmes, des sports etc. Le jeune prince fut confiné
par décret royal dans ce palais. Mon commentaire à ce sujet qui était que le
jeune Gautama Bouddha avait été ‘confiné dans une cage de bonheur’ gagna
l’appréciation souriante du Dr Ansari par son style littéraire.

Le souhait du Dr Ansari était que je devienne écrivain, ce qui arriva,


finalement, 25 ans après sa mort. Je résidai à New York à cette époque, et je
voulu offrir un cadeau spécial à mon cher professeur à l’occasion du 25ème
anniversaire de sa mort. Je souhaitai que ce présent ne soit identique à celui
de personne d’autre. Je venais juste de me marier avec Aisha, deux ans plus
tôt, et ce mariage me procurait, pour la première fois, la paix et la tranquillité
intérieures tout comme l’encouragement et le soutien dont j’avais besoin
pour me consacrer à l’effort soutenu qu’est l’écriture. Et, ainsi, je travaillai
pendant quatre ans, avant ce 25ème anniversaire de sa mort, en 1998 pour
produire et publier une série de livres sous le nom de ‘Série à la Mémoire
d’Ansari’ (Ansari Memorial Series). Celle-ci a crû d’une douzaine de livres
depuis, et je suis actuellement en train de publier quatre autres livres.

Heureusement, je ne suis pas le seul de ses étudiants à avoir été béni


par la reconnaissance du milieu littéraire islamique, en tant qu’écrivain. Le
professeur Dr Abdul Fadl Mohsin Ebrahim, professeur d’études islamiques
de l’université de Durban, en Afrique du sud, et un très grand étudiant du Dr
Ansari, a déjà publié plusieurs de ses livres dans le domaine des éthiques
médicales islamiques, et ils ont été accueilli avec respect. Qu’Allah bénisse
notre frère avec, encore, une plus grande réussite littéraire. Ameen ! Il y a
d’autres étudiants aussi, incluant Maulana Dr Waffie Mohammed, de
Trinité, qui a écrit et publié des livres sur l’Islam. Maulana Siddiq Ahmad

9
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Nasir, de Guyane, en Amérique du sud, qui réside, aujourd’hui, à Trinité, est


un étudiant, du Dr Ansari, brillant et accompli, et je prie pour qu’arrive le
jour où il consacrera, aussi, du temps et des efforts à l’écriture de livres sur
l’Islam, et gagnera finalement la reconnaissance en tant qu’écrivain. Ameen !

10
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

QUATRE NOUVEAUX LIVRES

Retournons au sujet des quatre nouveaux livres que j’écrivis dans la


période 2003-2007 alors je résidai à Trinité, et pour la publication desquels
je dois, maintenant, me déplacer en Malaisie. Le premier livre était intitulé
‘Surah al-Kahf et l’âge moderne’, et ce fut mon principal travail sur cette
Surah du Saint Qur’an. Il offre une interprétation et une analyse des quatre
premières paraboles/histoires de la Surah, qui expliquent la réalité d’un âge
moderne mystérieux. Je le considère comme étant le plus important de mes
livres. Je commençai à l’écrire alors que je résidais encore à New York, à la
fin des années 90, mais je dus interrompre mon écriture quand Ariel Sharon
marcha de manière arrogante dans le Masjid al-Aqsa, à Jérusalem, gardant
ses chaussures et accompagné d’une centaine de soldats. Ce fut un acte
délibéré de provocation vicieuse censé attiser la violence. Même le régime à
l’œuvre de l’Apartheid en Afrique du sud, dont en a été dit beaucoup de mal,
n’a jamais fait preuve d’autant d’arrogance, de mépris et d’irrespect pour
l’univers du sacré. Quand ce régime imposa ses ‘groupements de zones
réglementées’ et que les gens furent chassés de leurs maisons d’origine pour
laisser la place aux blancs, le régime de l’Apartheid, en Afrique du sud, eut
tellement de crainte envers le Seigneur-Dieu qu’il n’est jamais intervenu, ou
n’a manqué de respect, dans les églises, les temples, les Masajid, etc.

Je répondis à l’irrespect délibéré d’Ariel Sharon pour le Masjid al-Aqsa


et la provocation qui en découla, en mettant de côté l’écriture de ‘Surah al-
Kahf et l’âge moderne’, et en consacrant urgemment mon attention à

11
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

l’écriture de ‘Jérusalem dans le Qur’an’. Ce livre, publié par la Grâce et la


Miséricorde d’Allah en 2002, devint mon premier bestseller.

Le deuxième livre, intitulé ‘Surah al-Kahf : Traduction du texte et


commentaires contemporains’, fut une humble tentative pour offrir un Tafsir
moderne (c’a-d. explication) de la Surah entière du Qur’an. J’utilisai le mot
‘moderne’ dans le cadre d’un nouveau monde étrange qui a vu le jour dans
l’âge moderne. C’était un monde dont les commentateurs classiques du
Qur’an n’avaient pas fait l’expérience, et je cru même que Surah al-Kahf
était la clé de la compréhension de la réalité de ce nouveau monde étrange.
Il y eut, par conséquent, la nécessité de réinterpréter la Surah, dans son
ensemble, dans le but de tenter de démontrer sa capacité à offrir une
explication de l’âge moderne étrange et mystérieux. Ma transposition et mon
commentaire de Surah al-Kahf étaient censés compléter, et fonctionner
certainement comme un volume accompagnant mon travail principal sur la
Surah, c’a-d. ‘Surah al-Kahf et l’âge moderne’.

Et, le troisième livre était une collection volumineuse des trente-deux


essais que je tentai de publier sous le nom ‘Les Signes du Jour Dernier dans
l’Age Moderne’ et dans laquelle j’analysai, dans le cadre des Signes du Jour
Dernier, un nombre d’évènements politiques, économiques, sociaux et
même religieux actuels qui se déroulent constamment et de manière
inquiétante dans l’étrange monde moderne. Cependant, il arrive, de temps en
temps, au lecteur perspicace d’identifier une corrélation entre un des essais
et les Signes du Jour Dernier. Un bon exemple de cela fut le dernier essai du
livre sur le sujet des transactions Murabaha des soi-disant banques
islamiques.

Sabina Watanabe, à Kuala Lumpur, fit une tentative sans succès, après
qu’elle ait relu ce troisième livre, pour me convaincre de le morceler en deux
ou plusieurs livres fondés sur les différents thèmes traités dans les essais.
Même si j’aurais bien voulu le faire, cela aurait été trop coûteux.

12
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Plus tard au cours de l’année, j’écrivis un quatrième livre, ou, plutôt, un


livret, intitulé ‘Le Dinar d’or et le Dirham d’argent – L’Islam et l’Avenir de
la Monnaie’, mais je reviendrai sur ce livre plus tard.

J’embarquai pour un voyage pour d’autres raisons. Je commençai la


construction d’une maison, à Trinité, et je devais de l’argent (sans intérêts)
au constructeur. J’avais arrêté la construction après l’achèvement du rez-de-
chaussée (avec une chambre), et je fis, ensuite, une promesse au constructeur
qui était que je partirais en Malaisie pour imprimer et vendre mes nouveaux
livres et que je ne rentrerais pas sans avoir de quoi rembourser, entièrement,
ma dette.

13
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

LE FINANCEMENT DE MES VOYAGES

Masjid Jami’ah, à San Fernando, Trinité (connu localement comme


Jama Masjid), fourni une certaine assistance pour les dépenses occasionnées
par le voyage, et en fit aussi beaucoup d’autres à Trinité. Les Compagnies
aériennes malaysiennes, par l’intermédiaire de mes amis de la société d’aide
sociale islamique de cette compagnie, me fournirent gratuitement un ticket
de retour de Buenos Aires à Kuala Lumpur, en Malaisie, avec une escale à
Johannesburg, en Afrique du sud, et un retour avec une escale à Cape Town,
un an plus tard.

Les organisateurs de la Conférence Internationale sur l’Economie du


Dinar d’Or qui se tint à Kuala Lumpur, en juillet 2007, et à laquelle je
participai en tant que conférencier invité (je reçu l’invitation pour participer
à la conférence avant de quitter Trinité), proposèrent gentiment de me donner
la valeur en espèces du billet de retour de Trinité en Malaisie pour que je
puisse utiliser cet argent pour financer mes futurs voyages. Ils firent cela car
j’avais déjà un billet de Malaisie donné par les Compagnies aériennes
malaysiennes.

Tandis que l'aide venait de beaucoup d’endroits pour m'aider à répondre


aux dépenses considérables de mon voyage sur un an, des logements, des
repas, etc., une partie significative des dépenses était, également, remplie par

14
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

les ventes de mes livres et des DVD de mes conférences. Chaque savant de
l’Islam qui résiste à la présente guerre menée contre l’Islam et dénonce les
méchants oppresseurs qui sont en train de mener cette guerre, doit être prêt
à voyager avec les dangers qui se trouveront sur son chemin.

15
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

CHOISIR MA DATE DE DEPART ET MON ITINERAIRE


DE VOYAGE

Je quittai Trinité juste avant le commencement de la Coupe du monde de


cricket que les Antilles accueillaient, et je planifiai délibérément ma date de
départ pour fuir la Coupe du monde bien que j’aime beaucoup le cricket. Je
reconnu les compétitions de la coupe du monde de cricket et de football, les
Jeux Olympiques, les concours de Miss Monde et de Miss Univers, etc.
comme étant le fruit de la capacité étonnante de Dajjal à la tromperie. Sa
stratégie était de détourner l’attention de la dictature universelle messianique
qui descendit sur toute l’humanité, et de l’oppression toujours croissante que
l’Etat euro-juif d’Israël infligeait au peuple palestinien.

Dajjal a faussement dissimulé sa guerre actuelle contre l’Islam derrière


le nom de ‘Guerre contre le terrorisme’. La guerre contre l’Islam fut
déchaînée simultanément avec la plus grande intensité d’oppression jamais
vue en Palestine. Avec la guerre contre l’Islam, il lava le cerveau de
l’humanité crédule contre l’Islam et les musulmans. On peut, maintenant,
réaliser l’immense difficulté que les musulmans rencontreraient quand ils
tenteraient de défendre l’Islam et mobiliser une réponse à cette oppression.
De tels musulmans seraient diabolisés en tant que ‘terroristes’ et, même, les

16
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

amis (dont la colonne vertébrale est faite de papier recyclé) commenceraient


à les fuir et à les éviter en public.

J’évitai délibérément la route la plus économique de Trinité par Londres


jusqu’à Kuala Lumpur dans le but de me protéger d’un gouvernement
britannique qui participait activement à la ‘Guerre contre le terrorisme’
lancée par les Etats-Unis (un euphémisme pour ‘Guerre contre l’Islam’). Les
gouvernements britannique, américain et israélien étaient descendus au
niveau le plus bas de l’intimidation, de la tromperie et de la méchanceté en
instituant, avant le 11/9, un régime terrifiant de torture de musulmans
innocents. Le crime, pour lequel les musulmans furent torturés dans la prison
Abu Gharib, en Iraq, à Guantanamo à Cuba, dans les prisons israéliennes, et
Dieu seul sait où ailleurs dans le monde, était la résistance qu’ils menaient
contre l’oppression en Terre Sainte et dans d’autres parties du monde
musulman.

Il y avait des savants de l’Islam et des soi-disant dirigeants musulmans


qui avaient choisi de rejoindre les oppresseurs en condamnant les musulmans
au rang de ‘terroristes’ et en se proclamant effrontément comme les ‘amis de
l’Amérique’ (c’a-d., les amis du gouvernement américain sur les questions
relatives à l’Islam et aux musulmans), et ensuite il y en avait d’autres qui
avaient choisi de rester diplomatiquement silencieux à propos de
l’oppression américaine, pour se protéger eux-mêmes, leur image publique,
leur travail, leur promotion, leurs affaires, leur visa américain, leur statut,
etc. J’étais de ceux qui avaient choisi une réponse différente et, en
conséquence de quoi, ce n’était plus possible pour moi de voyager en passant
par Londres.

17
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

ATTAQUE PAR UNE ORGANISATION LOCALE


ISLAMIQUE

Bien que j’avais choisi une route plus sûre, plus longue et plus chère de
Trinité via Caracas, Buenos Aires et Johannesburg pour aller à Kuala
Lumpur, je prenais toujours en considération le grand danger du voyage
depuis que j’avais été la victime innocente d’une attaque publique maléfique
à Trinité, trois ans plus tôt, par le dirigeant malavisé d’une organisation
locale musulmane. Il avait été si révolté par ma condamnation et ma critique
stridentes et soutenues de l’oppression anglo-américano- israélienne sur les
musulmans dans les différentes parties du monde, que lui et le reste des
dirigeants malavisés de cette organisation islamique avaient émis une
circulaire publique contre moi déclarant faussement que j’étais engagé dans
un ‘prêche terroriste de l’Islam’ et que j’étais « un grand risque pour la
sécurité ». Ils avaient, ensuite, prononcé un moratoire sur moi, encore en
vigueur après quatre années, m’empêchant de faire des conférences,
d’enseigner ou de délivrer la Khutbah al-Jumu’ah dans toutes les écoles ou
Masajid sur lesquels l’organisation exerçait son contrôle. Il déclara que son
organisation avait des « relations amicales » avec l’Amérique.

Ils devront, un jour, donner la raison de ce qu’ils me firent, dans un


tribunal qui, je suis certain, reconnaitra leur conduite comme étant

18
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

‘diabolique’ et ‘pécheresse’. Après tout, le Prophète béni (‫)صلى ﷲ عليه وسلم‬


avait ordonné aux musulmans « si vous voyez une chose fausse et néfaste,
changez la avec votre main, et si vous ne le pouvez pas, alors avec votre
langue, et si vous ne le pouvez pas, alors avec votre cœur, mais c’est le degré
le plus faible de la foi. » Tout ce que je fis, c’est de parler contre l’oppression
injuste et barbare américano-anglo-israélienne et le massacre de mes frères
en Iraq, en Afghanistan, en Palestine et ailleurs, et pour cela je fus attaqué
par ceux qui ne détestent pas cette oppression – ni dans leur cœur – mais qui
se déclarent, plutôt, comme étant des « amis de l’Amérique ».

La télévision locale et les stations de radio, tout comme les principaux


journaux locaux, étaient tous détenus et contrôlés par une élite fermement
implantée dans le camp américain. Ils se déchainèrent pendant une longue
semaine et emboitèrent le pas de la circulaire pour me planter leurs couteaux.
Les responsables de cette attaque, tout comme ceux qui s’y joignirent
joyeusement, étaient tous les fidèles disciples de Dajjal. Les cloportes étaient
sortis du bois pour dévoiler leur visage et c’était bénéfique.

Heureusement pour moi, la communauté musulmane locale, tout comme


le service de police qui m’interviewa, à ma demande, reconnurent l’attaque
comme étant de la diffamation et la rejetèrent totalement. En réponse à
l’attaque, la tête du comité de direction du Masjid déchira la circulaire et la
jeta dans la poubelle, alors que beaucoup d’autres déclarèrent de la même
manière leur dédain pour l’interdiction. C’est mon souhait que ce carnet de
voyage réveille la conscience des musulmans qui peuvent avoir été ignorants
du sujet, ou mal informés. Ameen.

Je fus, aussi, reconnaissant envers le gouvernement de Trinité et Tobago


qui refusa de prendre la moindre mesure contre moi. Le gouvernement
montra son dédain pour cette affaire en s’abstenant même de la commenter.
Si une telle attaque avait eu lieu en Israël, en Australie, à Singapour, aux
Etats-Unis, au Royaume-Uni ou dans d’autres pays, ou s’il y avait eu un

19
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

gouvernement différent à Trinité et Tobago, il était certain qu’ils auraient


saisis l’opportunité pour agir contre moi. Après tout, je me rappelle
seulement, trop bien, l’outrage et le ridicule publics avec lequel un autre parti
politique à Trinité et Tobago avait répondu quand je conseillai un membre
musulman du Parlement sur l’opinion religieux islamique concernant le sujet
du droit de la femme.

Bien que l’attaque ne fût d’aucun danger pour moi à l’intérieur de Trinité
et Tobago, il était tout à fait possible que l’impact extérieur puisse être
différent, et que je puisse être arrêté et interrogé par le service d’immigration
dans chaque pays que je visitai. Chaque Service d’Immigration pouvait poser
la question : « Pourquoi votre propre peuple porte de telles accusations à
votre encontre ? »

Il était assez clair que j’avais fait une chose juste en me levant et en
condamnant l’oppression puisque si le Prophète, lui-même, avait été vivant
aujourd’hui, il aurait, aussi, certainement, condamné l’oppression et, par
conséquent, aurait été attaqué par la mystérieuse alliance européenne judéo-
chrétienne qui dirige le monde, et par ses amis et alliés, et aurait été proclamé
comme étant un « terroriste » et un « grand danger pour la sécurité », etc.

Permettez-moi d’avertir les autres alliés involontaires de cette alliance


qui ont émergé dernièrement, à savoir certains savants islamiques qui
dominent les chaînes de télévision islamique de par le monde et utilisent ce
moyen pour sermonner les musulmans à propos des actes de terrorismes. En
faisant cela, ces savants sourds, muets et aveugles prononcent une
‘reconnaissance tacite de la responsabilité musulmane de tels actes de
terrorisme comme l’attaque du 11/9 contre l’Amérique. Les lecteurs
devraient publiquement questionner de tels savants à ce sujet, jusqu’à ce
qu’ils soient forcés de venir à termes de leur agenda prévu de manière
sublime et mené pour le compte de l’alliance judéo-chrétienne qui contrôle,
désormais, le pouvoir dans le monde. Les lecteurs devraient noter,

20
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

attentivement, que de tels savants ne reconnaitront et ne dénonceront jamais


le plus grand état-terroriste que le monde n’ait jamais connu. De tels savants
savent très bien que s’ils venaient à critiquer Israël ou les E.U. pour leur
sponsorisation étatique du terrorisme et pour le génocide dans la ville de
Gazzah occupée, ils pourraient dire au revoir à leur domination sur les
chaînes de télévision islamique, à leur privilège de prendre l’avion partout
dans le monde sans aucun problème de visa ni aucune crainte d’être détenu,
et interrogé pendant trois heures, et le refus d’entrer dans certains pays.

Les lecteurs doivent savoir que c’était déjà un monde très dangereux
dans lequel j’osai voyager début 2007. Une attaque israélienne sur les
installations et usines nucléaires en Iran et au Pakistan était attendue à
n’importe quel moment. Si cela arrivait, il m’aurait été impossible de rentrer
chez moi. Cependant, il y eut beaucoup de gens qui prièrent pour moi, et qui
continuèrent de prier, tout au long de mon année de voyage, pour mon retour
en toute sécurité. Certains d’entre eux appartenaient même à l’organisation
dont le dirigeant (le Musharraf local) m’avait attaqué. Je suis convaincu que
ces prières me protégèrent du danger et me ramenèrent sauf à la maison.

Je m’armai, aussi, avec les récitations continuelles de :

֍ Surah al-Kahf (tous les jours de Jumu’ah),

֍ Surah al-Waqi’ah et Surah al-Mulk (tous les jours), et

֍ Surah Yasin (dans la prière du début de matinée),

et parti pour mes voyages le jour béni de Jumu’ah, correspondant au 22


février 2007. Je ne retournai pas chez moi avant une année (le 29 février
2008), et ce fut, aussi, un jour béni de Jumu’ah.

21
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

UNE RUDE SURPRISE

Une rude surprise m’attendait dans la salle d’attente de l’Aéroport


international de Piarco, Trinité alors que j’attendais de monter à bord de mon
vol Aeropostal de Caracas, au Venezuela. J’avais travaillé quelques années
en tant que fonctionnaire dans le service diplomatique du ministère des
Affaires Etrangères du gouvernement de Trinité et Tobago, et, en ce temps,
j’avais beaucoup d’amis intimes et de collègues. L’un d’eux, qui est
maintenant ambassadeur, était sur le même vol que moi, pour Caracas, et
choisi de m’ignorer totalement. Pas un mot entre nous, pas un sourire, bien
que nous nous soyons faits face à deux reprises. L’ambassadeur devait avoir
été effrayé par le fait de me voir habillé en longue robe blanche, une longue
barbe et un chapeau de Shaikh sur ma tête et doit avoir murmuré : « Seigneur,
aide-moi, qu’arriverait-il à ma carrière diplomatique si une photographie
apparaissait dans le journal du jour suivant avec un ambassadeur
fraternisant avec quelqu’un habillé en robe comme Usama bin Ladin ? »

Tout comme je voudrais que le lecteur sourie, j'essaie de répondre avec


un peu de frivolité à l'incident, les lecteurs partageront la douleur et
l’angoisse que je ressentis dans mon cœur quand, pour une cause injuste, un
vieil et cher ami et collègue choisit de m’ignorer. La guerre contre l’Islam
eut des répercussions sur lui.

22
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

CARACAS – VENEZUELA

Une révolution socialiste était en train de balayer l’Amérique du sud et


centrale, et le Venezuela d’Hugo Chavez était au cœur de cette révolution.
La révolution était anti-américaine et anticapitaliste. Le Venezuela, comme
la Guyane, était un producteur d’or sud-américain, et, en conséquence,
Caracas avait attiré une communauté juive significative et fortunée. Je fus
informé du fait qu’ils exerçaient un contrôle sur le média local vénézuélien
anti-Chavez. Le Venezuela était, également, un grand pays exportateur de
pétrole dont la plus grande partie du pétrole avait été achetée par les États-
Unis.

C’était un fait bien connu que la CIA américaine et le Mossad israélien


avaient des relations étroites l’un avec l’autre et donc, quand un coup d’état
infructueux fut tenté contre Chavez, quelques années auparavant, et qu’il
accusa publiquement le président américain d’en porter la responsabilité, je
suspectai le Mossad israélien d’avoir joué un rôle dans cette tentative. Je me
rappelai qu’un israélien avait été arrêté deux ans auparavant, à Trinité, alors
qu’il se trouvait dans une cabane perdue dans la forêt. Le couple Trinidadien
qui l’avait caché, l’a ramené à la police dans l’espoir d’obtenir une
récompense. Quand il fut arrêté, la police trouva un timbre d’immigration de
Trinité et Tobago en sa possession. Il fut, finalement, condamné à une
amende par le tribunal, et il fut rapidement emmené en Israël. Mon opinion
est que c’était un faux-pas dangereux et profondément embarrassant du
Mossad israélien qui avait été confirmé quand, nul autre que le premier

23
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

ministre de Trinité et Tobago, dut partir en Israël pour, apparemment, acheter


des armes.

Chavez tint le coup et, dès lors, dut renforcer son opposition à l’influence
américano-israélienne en Amérique du sud. Il est assez probable que de tels
efforts puissent l’amener à être retiré du pouvoir et que Trinité et Tobago
puisse continuer à être utilisé en tant que base pour le complot mené contre
lui. Ma visite au Venezuela fut, donc, potentiellement très importante.

L’opposition politique, au Venezuela, comprenait, en son cœur, l’élite


de la société qui avait, traditionnellement, appréciée les fruits du pouvoir
politique et qui supportait, invariablement les dirigeants
anglais/américains/israéliens du monde. Une partie de la stratégie de Chavez
pour contrer les attaques de l’opposition politique était de contrer la hausse
des prix de la nourriture, en imposant un contrôle des prix sur les aliments.
Une telle stratégie était vouée à l’échec. Le Prophète Muhammad ( ‫صلى ﷲ‬
‫ )عليه وسلم‬n’a jamais fait une telle chose. Les supermarchés répondirent,
naturellement, en accumulant des denrées alimentaires sur lesquelles le
contrôle des prix avait été imposé. Chavez a alors menacé de nationaliser ces
entreprises qui s'occupaient de l'approvisionnement alimentaire. Le
gouvernement vénézuélien sembla largement ignorant du blocus et de la
nature frauduleuse de la monnaie moderne, et, de ce fait, il fut utilisé comme
une arme pour ébranler les gouvernements qui osaient résister à l’alliance
judéo-chrétienne, qui dirige, aujourd’hui, le monde.

J’atterris à Caracas, un jeudi matin, et eus mon premier aperçu de la


formation politique vénézuélienne sur la route de l’aéroport vers la ville.
Encore et encore, comme j’étudiais la politique latino-américaine, je trouvai
beaucoup de confusion dans l’esprit de certains qui suivaient la voie tracée
par une religion, et, même, chez ceux qui étaient en quête de spiritualité. Ils
semblaient avoir des difficultés à reconnaitre que les valeurs morales posent
le fondement même du mode de vie religieux, et que les valeurs morales

24
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

incluent la politique et la justice économique. Il était, bientôt, clair pour moi


qu’il y avait un besoin urgent de donner une formulation intelligente à
certaines des théories politiques et économiques, que l’Islam devait offrir
dans le but de fonctionner comme un guide pour réussir. Le plus important
de tout, peut-être, était l’impératif de marché ‘libre’ et ‘équitable’. Les
contrôles de prix et la nationalisation des propriétés privées et des entreprises
privées, détruisent, finalement, le marché que les politiques conduisent à
l’échec.

Hugo Chavez était un dirigeant juste qui eut le courage de dénoncer les
gouvernements des Etats-Unis, mais aussi les grandes entreprises
américaines pour leur terrorisme, leur oppression, et leur exploitation injuste
et incessante des peuples et des ressources du monde non-européen. En plus,
il était équitable et juste envers les musulmans, et, voulait, ainsi, que le
Venezuela soit un havre de sécurité dans un monde de plus en plus instable
pour les musulmans.

Il ne pouvait y avoir aucun doute sur le fait que l’élite européenne dans
le continent américain avait opprimé, systématiquement, le peuple non-blanc
natif d’Amérique, tout comme les africains qui avaient été amenés en tant
qu’esclaves. Enfin, l’Amérique du sud avait obtenu des dirigeants non-
blancs, tels qu’Hugo Chavez au Venezuela et Evo Morales en Bolivie qui
luttèrent pour délivrer une justice politique et économique au peuple blanc
sud-américains, opprimé depuis longtemps.

Plus tard, ce jour, j’attendis Salaat al-Jumu’ah, au grand ‘Masjid,


construit par les saoudiens, (espagnol – Mezquita) Shaikh Ibrahim’, à
Caracas et rencontrai le directeur saoudien, mais aussi son premier secrétaire
colombien, d’éducation saoudienne. Le coût total de la construction du
magnifique bâtiment, qui s’élève à plusieurs millions de dollars, fut pris en
charge par Shaikh Ibrahim, lui-même, mais la terre sur laquelle se tenait le
bâtiment fut donnée par la République du Venezuela, pour répondre à une

25
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

aide de l’Arabie Saoudite pour la construction d’une mission diplomatique


vénézuélienne dans ce pays. Le roi Faisal (‫)رحمه ﷲ‬, d’Arabie Saoudite,
avait réussi à conclure cet accord avec le président vénézuélien Carlos
Andres Peres, et il reste un témoignage tangible de l’amour pour l’Islam qui
résidait dans le cœur de ce noble et courageux dirigeant saoudien.

Comme beaucoup d’hommes sud-américains à la tête du gouvernement,


qui s’opposèrent à la politique des dirigeants anglais/américains/israéliens
du monde, le dirigeant saoudien fut, lui aussi, assassiné. L’Arabie Saoudite
post-Faisal apprit, rapidement, l’inquiétante leçon envoyée à travers
l’assassinat et l’amena à devenir, une fois de plus, un état-client fidèle et
dévoué, de la triple alliance anglaise/américaine/israélienne qui dirige,
désormais, le monde. Les saoudiens agirent de manière similaire pour
beaucoup de pays sud-américain qui étaient victimes de telles attaques
terroristes qui étaient planifiées et exécutées pour renverser des dirigeants
semblant vouloir obstruer les plans américains de domination de l’Amérique
du sud.

Après la Salaat al-Jumu’ah (avec la Khutbah en espagnol), il y eut une


annonce faite concernant ma conférence qui devait se tenir dans l’entrée du
Masjid, la nuit suivante.

Je fus, absolument, enchanté, lors de ma première nuit à Caracas, de


rencontrer Azizuddin, âgé de 92 ans. Il était natif de Suriname, un talentueux
orfèvre qui vécut quelques temps, pour exercer son métier, dans ma propre
île de Trinité. Il avait décidé d’immigrer au Venezuela car l’or s’obtenait
facilement au Venezuela, mais il était difficile d’en importer à Trinité à cause
des restrictions de l’import imposées par le gouvernement anglais.

Je le rencontrai 21 ans plus tard lors de ma précédente visite à Caracas


et j’étais excité à l’idée d’une nouvelle rencontre avec lui. J’avais pris
l’ensemble de mes livres, mais aussi des DVD de mes récentes conférences,

26
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

comme un cadeau pour mon hôte et sa famille, et ils furent tous contents de
les recevoir, mais aucun ne fut aussi content que papi Azizuddin. Lui et moi
bavardâmes cette nuit jusqu’à ce que je ne puisse plus rester réveillé. A cet
âge avancé, il n’était pas seulement béni d’un grand cœur, il était aussi,
étonnamment, lucide au niveau de sa pensée et ne montrait aucun signe d’une
quelconque défaillance de sa mémoire. En effet, nous continuâmes sur une
intense conversation concernant l’évènement de la tentative pour crucifier le
vrai messie, Jésus le fils de Marie (‫)عليه السﻼم‬. Et, nous discutâmes pendant
assez longtemps de mon rejet ferme de la théorie de substitution. Cette
théorie a fait son chemin dans la récente pensée musulmane, à travers une
copie allégée de l’Evangile de Barnabé qui avait, convenablement, émergé
de la librairie du Vatican, une centaine d’années auparavant. L’explication
de l’évènement que j’avais tirée de mon interprétation des textes coraniques
intrigua tellement Azizuddin qu’il confessa, plus tard, qu’il dormit à peine
cette nuit-là.

Il me rappela que la raison pour laquelle il avait autant d’amour pour


moi, était due à la conversation qu’il avait eu, en 1969, avec mon cher
professeur, Maulana Dr. Muhammad Fazlur Rahman Ansari, Maulana lui
avait mentionné mon nom comme étant le nom de l’étudiant qui pourrait
continuer son travail. Il était très curieux de savoir pourquoi je m’étais écarté
du sentier tracé par Maulana ‘Abdul ‘Aleem Siddiqui et Maulana Ansari en
traitant publiquement et continuellement les sujets de Dajjal, Gog et Magog,
l’état d’Israël, etc. qu’ils avaient, toujours, rarement traités.

Je lui expliquai que Dr. Ansari ne m’avait pas formé à être un étudiant
mécanique qui se restreindrait à enseigner simplement ce qu’il a appris. Au
contraire, il m’avait formé à soumettre à la critique toute connaissance,
incluant tout ce qu’il m’avait appris, et pour chercher, ensuite, à faire avancer
les frontières du savoir. Ce que je fis en traitant ces nouveaux sujets, lesquels
n’étaient pas le commencement du chemin tracé par mon professeur et de
son professeur, mais, plutôt, c’était un avancement rare et, pourtant,

27
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

significatif de ce chemin. J'avais aussi pris soin de faire savoir que


l'avancement de la pensée et du savoir avaient été possible, uniquement, par
la Grâce Divine.

Azizuddin continua à me régaler durant ma halte à Caracas, avec des


anecdotes intéressantes de gens et d’évènements d’autrefois. Son grand-père,
par exemple, travaillait dans le tribunal royal d’un dirigeant musulman dont
la capitale princière de cet état indien était située dans la ville d’Allahabad,
en Inde. Il était un messager/envoyé de grande confiance, du dirigeant
musulman, qui transmettait des messages du prince aux ambassadeurs
accrédités par son tribunal. C’est en délivrant des messages à l’ambassadeur
perse que son grand-père tomba amoureux de la fille de l’ambassadeur, qui
était une femme très éduquée. Quand son grand-père présenta à
l’ambassadeur une proposition de mariage pour sa fille (à laquelle la jeune
femme avait, auparavant, consenti discrètement), l’ambassadeur la rejeta
dédaigneusement. L’ambassadeur fut outré qu’un simple messager demande
la main de sa fille, qui était d’une classe sociale très élevée, et demanda au
dirigeant musulman que le messager ne revienne plus chez lui.

Quand sa proposition fut rejetée, le grand-père d’Azizuddin chercha à


s’enfuir avec la fille de l’ambassadeur. Ils prirent, tous deux, un bateau pour
les Caraïbes et s’installèrent à Suriname, où la femme perse, qui était une
femme cultivée, se fit un nom en tant qu’enseignante et éducatrice. Elle
visita, aussi, Trinité et eut, également, un impact sur la population
musulmane de ce pays. Elle mourut, finalement, à Caracas et fut enterrée
dans cette ville.

Un dimanche soir, je fis une conférence au grand Masjid de Caracas, sur


le sujet des ‘Signes du Jour Dernier dans l’Age Moderne’. La conférence
attira un auditoire de latinos, d’arabes et de personnes de différentes parties
des Caraïbes. La cérémonie commença à, à peu près, 19 heures 15, juste
après Salaat al-Maghrib et finit juste après 22 heures. Entre temps, nous

28
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

coupâmes pour Salaat al-Isha. Il y avait une traduction simultanée de la


conférence, en espagnol, et cela prit un temps considérable. Je me focalisai
sur le récit/la parabole de Dhul Qarnain, dans Surah al-Kahf du Qur’an et
cela me mena au sujet de Gog et Magog.

La conférence fut très bien reçue, particulièrement par les arabes


musulmans pour qui Surah al-Kahf était familière mais durent être surpris
par l’analyse conduite dans la conférence. Quelques vénézuéliens convertis
à l’Islam attendaient la conférence et l’un d’entre eux, qui était un ancien juif
européen avant d’accepter l’Islam, fut assez troublé par les remarques que je
fis concernant les juifs et les signes du Jour Dernier. Cependant, il fut assez
soulagé et, même, content quand je lui expliquai que les musulmans peuvent
rester amis et alliés d’un peuple, incluant les euro-juifs, tant qu’ils ne sont
pas hostiles à l’Islam, ils ne doivent pas opprimer ou mener une guerre contre
les musulmans, ni supporter ceux qui le font.

Je promis au rassemblement que, si Allah, le Plus Elevé, me permettait


de compléter avec succès mes voyages et de retourner à Caracas, un an plus
tard, Insha Allah, je traiterais, alors, pour eux, dans une conférence
complémentaire, du sujet de Dajjal. Azizuddin fit un grand effort en
traduisant ma conférence en espagnol, mais insista sur le fait que je devrais
faire l’effort de me remettre à la lengua español (c’a-d., la langue espagnole).
J’avais l’habitude d’enseigner l’espagnol à l’école (élémentaire) publique de
Chaguanas, dans ma ville natale de Chaguanas, Trinité, quand j’avais 19 ans,
mais depuis j’ai perdu la capacité pour de comprendre et de parler la langue.
Cependant, il était, aussi, devenu clair pour moi que j’avais besoin d’avoir
une traduction espagnole de mes livres (en particulier, ‘Jérusalem dans le
Qur’an’).

Après cette conférence publique, je fus, agréablement, surpris de trouver


un grand nombre de personnes rassemblées chaque nuit, dans la maison où
je demeurai. Beaucoup de ceux qui venaient la nuit, étaient de jeunes

29
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

vénézuéliens convertis à l’Islam. Je donnais un entretien, chaque nuit, après


quoi, ils posaient leurs questions. Cela reflétait une formidable soif de
connaissances.

Caracas est une ville où il y a de nombreuses vallées et collines, la nuit


après la conférence, alors que je rentrais à la maison, j’appréciai la vue des
lumières de la ville. Les pauvres de la ville avaient construit leurs maisons
sur les flancs de la montagne et je pus contempler les lumières montant des
montagnes jusqu’au sommet, ainsi que les lumières de la vallée en-dessous.
Caracas est, aussi, une ville faite des contrastes surprenants entre richesses
et bidonvilles. Cependant, comme beaucoup de villes modernes, il y avait
d’importants embouteillages et on devait tenir compte des heures
exaspérantes et sans fin, passées dans ces embouteillages.

Le jour suivant, au petit déjeuner, je parlai d’une femme vénézuélienne,


dont mon professeur, Maulana Fazlur Rahman Ansari, parlait souvent et
avec une grande affection. Elle était devenue son disciple spirituel au cours
d’une visite à Caracas, en 1969. Je mentionnai le fait qu’elle avait traduit en
espagnol de nombreux livrets de Maulana et que ces traductions devraient
être publiées. A ma grande surprise, j’entendis dire qu’elle était toujours
vivante et résidait toujours à Caracas. Nadiya, la fille de mon hôte, se
précipita, alors, dans sa salle de travail et revint vite avec un gros dossier
contenant tout le travail de traductions des livrets de Maulana qui avait été
fait. Ce fut, en effet, une expérience émouvante pour moi de lire ce dossier
et de voir, une fois de plus, les documents que j’avais vus, pour la première
fois, dans la librairie de Maulana, à Karachi, de très nombreuses années
auparavant.

Certains de ceux qui assistèrent à la conférence, le dimanche soir avaient


leur appétit ouvert à la connaissance, et une faim encore plus grande, ainsi,
le samedi après-midi, ils commencèrent à arriver à la maison de mon hôte.
Nous commençâmes une session de discussions animées après Salaat al-Asr

30
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

et, au moment de Salaat al-Maghrib, environ trente personnes s’entassaient


dans la salle de travail. Les femmes étaient deux fois plus nombreuses que
les hommes. Au moment où nous terminâmes et que les derniers convives
partirent, il était 22 heures 30 et je tombais, littéralement, de sommeil.

La toute première question qui fut posée par une sœur vénézuélienne
faisait référence au paiement des amendes en chameaux et d’autres animaux.
Comment appliquer cette loi, aujourd’hui ? Cette question nous lança dans
une discussion longue et passionnante sur le sujet de le ‘monnaie’ en Islam.
Une grande partie de ce dont nous parlions était absolument nouveau pour
eux. Par exemple : Je posai la question : Pourquoi le Prophète (‫ )عليه السﻼم‬a-
t-il déclaré que l’échange par Bilel (‫ )رضي ﷲ عنه‬de deux paniers (de qualité
inférieure) de dattes pour un panier de (qualité supérieure) de dattes est
Haram et que cela est du Riba même si la valeur des deux objets de la
transaction est égale ? Au contraire, le Prophète (‫ )عليه السﻼم‬avait insisté sur
le fait que les deux paniers de dattes de qualité inférieure auraient dûs être
vendus, et que cet argent, qui aurait été récupéré de la vente, aurait dû être
utilisé pour acheter le panier de dattes de qualité supérieure. Cependant,
‘Abdullah ibn ‘Umar (‫ )رضي ﷲ عنه‬échangea un chameau contre quatre et la
transaction fut permise. De la même manière, Ali (‫ )رضي ﷲ عنه‬échangea un
chameau contre vingt et la transaction fut, aussi, permise. Pourquoi, alors, un
échange inégal de dattes était interdit, mais qu’un échange inégal de
chameaux était permis ? Personne ne put répondre à cette question.

Larisa, une fille vénézuélienne non musulmane qui était une étudiante et
une amie de Nadiya, fit un excellent travail de traduction espagnole. Mais, le
grand-père de Nadiya, Azizuddin, âgé alors de 92 ans, fit également plus que
sa part de traduction, et Meysaloum aussi, la libanaise née au Vénézuéla qui
devait garder sa grand-mère arabophone constamment informée de la
discussion. En effet, il y eut quelques personnes, également, qui aidèrent
dans les traductions simultanées et nous dûmes, fréquemment, tenir des
réunions peu bruyantes.

31
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Bien sûr, la réponse à la question était que les dattes étaient, souvent,
utilisées comme monnaie dans le marché à Médine, et, donc, si un échangé
inégal de dattes avait été permis, cela aurait ouvert la porte au prêteur
d’argent pour prêter de l’argent avec intérêts. C’est parce que les animaux
n’étaient pas utilisés comme monnaie qu’un échange inégal de chameaux
pouvait être permis.

Quand nous conclûmes la discussion sur la monnaie, les membres du


groupe avaient une liste interminable d’autres questions, lesquelles
incluaient, aussi, une question sur l’origine et le but de la circoncision en
Islam, et les questions posées démontraient une admirable soif de
connaissances de l’Islam chez les musulmans de Caracas.

Azizuddin m’avait parlé, la nuit précédente, de son neveu, Kayyum


Alam, à la maison duquel Maulana Ansari était resté pendant ses diverses
visites à Caracas. Kayyum Alam et Azizuddin avaient quitté Suriname pour
établir leur commerce d’orfèvre en partenariat, à Trinité et tous deux avaient
émigré à Caracas, en 1947, à cause de l’approvisionnement abondant de l’or
au Venezuela. Et, étaient présents au rassemblement du samedi soir, la veuve
de Kayyum, son fils et sa petite-fille. Je fus enchanté de parler à Begum
Kayyum, qui était âgée. Elle me rappela qu’elle et son défunt mari avaient
visité le Pakistan alors que j’étais étudiant et qu’ils m’avaient rencontré, à
cette époque. Je l’informai, en retour, du fait que j’avais entendu mon
professeur mentionner affectueusement et fréquemment le nom de son défunt
mari.

Larisa et Meysaloum vinrent me rendre visite le lundi et passèrent une


grande partie de la matinée avec moi. Larisa voulait me questionner sur la
réponse de l’Islam à la ‘Guerre contre le terrorisme’. Elle était en train de
travailler sur une thèse, à ce sujet, pour son diplôme universitaire en
Relations Internationales. Heureusement, mes études en Relations
Internationales me permirent de répondre, de manière compréhensible, à la

32
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

question. Meysaloum, d’un autre côté, voulut un conseil sur les institutions
pour l’étude de l’Islam. Elle voulut, aussi, un avis sur la façon dont les
musulmans devraient procéder pour présenter au peuple vénézuélien le point
de vue de l’Islam sur les enjeux critiques concernant la guerre contre l’Islam,
et l’oppression subie par les musulmans en Palestine, en particulier. Elle
ajouta que, même, ces savants arabes laïcs et ces écrivains qui aspirent à
supporter la cause du peuple palestinien dans les médias locaux étaient,
également, hostiles à l’Islam.

Je donnai le conseil suivant ; la communauté musulmane locale devrait


chercher à développer des écrivains locaux qui écriraient avec la saveur
vénézuélienne. Ils devraient projeter le point de vue de l’Islam dans des
essais et des analyses nouvelles qui devraient être publiés comme des
annonces dans les plus importants journaux locaux. Une tentative similaire
devrait être faite avec une prise de temps de parole dans les stations locales
de radio et de télévision.

33
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

DERNIERE SOIREE A CARACAS

Ma dernière soirée à Caracas fut quelque peu bizarre. Tout au long de la


journée, Nadiya avait surveillé ma tension artérielle qui avait augmentée
depuis la veille. Elle la contrôla avant le petit-déjeuner et me donna, ensuite,
un petit-déjeuner vénézuélien. Malcolm X faisait un repas par jour. Je pris
deux – petit-déjeuner et un repas tardif l’après-midi. Au moment où je
prenais mon repas suivant, il était 15 heures pour que j’ai la force de recevoir
les invités qui devaient arriver à 16 heures, je commençai à sentir la tension
artérielle monter de nouveau. Je commençai à me sentir, aussi, endormi et
désirai faire une petite sieste pour essayer de faire redescendre ma tension
artérielle, en préparation de mon voyage de cette nuit, jusqu’à Buenos Aires.
Cependant, avant que je puisse aller au lit, Br. Rafeeq arriva. C’était un
professeur afro-vénézuélien qui avait vécu aux Etats-Unis plus de trente ans
et, ensuite, à son retour au Venezuela, six ans après, s’était converti à l’Islam.
Il avait assisté à la session de discussions du samedi soir et était,
profondément, impressioné par ce que je devais partager avec le
rassemblement, et il était venu passer mes dernières heures à Caracas avec
moi.

Au moment où nous nous arrêtâmes pour faire Salaat al-‘Asr, beaucoup


d’autres arrivèrent, incluant l’ancien vice chancelier de l’université turque
qui était un savant de l’Islam. Heureusement pour moi, le professeur turc
n’était pas informé de ma présence dans la maison, et après Salaat, il procéda

34
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

à une conférence, pour le rassemblement, sur le travail que lui et son groupe
avaient fait, partout en Amérique du sud, pour la cause de l’éducation
islamique. Il prit en charge le rassemblement tout entier du ‘Asr au Maghrib
et me laissa sans voix. Ceux qui étaient venus pour me dire aurevoir étaient,
également, restés sans voix. Cependant, la conférence du professeur turc me
donna l’opportunité de quitter le rassemblement et de sauter dans mon lit
pour un court moment. Le sommeil n’est jamais venu.

Après Salaat al-Maghrib, le groupe turc partit et beaucoup d’autres avec


eux. Nadiya vérifia ma tension artérielle et elle augmenta au point de susciter
de l’inquiétude. Alors que je m’assis avec ceux qui restèrent avec moi, je vis
un spectacle absolument étonnant. Deux des jeunes femmes qui étaient en
Hijab tout au long de la soirée, furent dès cet instant tête nue. Alors que je
faisais mes aurevoirs au groupe, j’annonçai que j’avais une Duah spéciale à
faire. Ils furent tous soucieux de savoir quelle était cette Duah. Je dis que je
prierais pour que lors de mon retour à Caracas, l’année d’après, toutes les
femmes présentes qui ne portaient pas le Hijab, se mettent à le porter. C’était,
ensuite, le moment du départ pour l’aéroport et de faire de tristes adieux à
Caracas.

Nadiya continua à prendre ma tension artérielle jusqu’à ce que je sois sur


le chemin de l’aéroport de Caracas, pour prendre mon vol pour Buenos Aires.
Bien que je souffrai de sévères maux de tête sur ce vol nocturne, je survécu
et arrivai le matin suivant sans avoir dormi, ne serait-ce qu’une fraction de
seconde. Ce n’était pas la première fois que, durant mes voyages, j’effectuais
ma Salaat (c’a-d., Salaat al-Fajr) assis dans un avion en faisant face à une
direction autre que celle de la Qiblah. C’était une vistoire de Dajjal. Je pense
qu’il est recommandé au musulman de refaire toute Salaat dès que
l’opportunité survient de se diriger vers la Qiblah.

35
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

BUENOS AIRES – ARGENTINE

Ce fut mon premier voyage en Argentine, et je n’eus aucun contact local,


je fus seul. Mon vol d’avion malaisien pour Johannesburg en Afrique du Sud
n'était pas prévu avant 22 heures, ce soir-là. Il n’y avait pas d’hôtel à
l’aéroport et je n’avais pas l’intention de me risquer à prendre un taxi dans
la ville pour passer 10 heures dans une chambre d’hôtel. Je fus, donc, forcé
de passer la journée entière, fatigante, à l’aéroport. Je cherchai et trouvai un
bon livre sur l’histoire politique récente de l’Argentine que j’achetai, puis
m’installai pour lire, tout en hochant la tête entre les pages.

Je n’étais pas au courant du fait qu’il y avait une salle de prière


musulmane (Musalla) dans l’aéroport, et fis, donc, ma Salaat dans la
chapelle. Le contrôleur de la sécurité regarda à côté de lui avec confusion
quand je lui demandai « dans quelle direction le soleil se lève-t-il ? » Il dut
faire, mentalement, le ‘signe de croix’ catholique tout en remerciant le ciel
que je ne demandai pas dans quelle direction se trouvait Washington. C’est
seulement lors de mon voyage de retour par Buenos Aires, un an plus tard,
que je découvris, accidentellement, la Musalla. Elle était près du point de
contrôle du départ, derrière le restaurant, au premier étage du bâtiment du
terminal.

Je trouvai l’aéroport de Buenos Aires, presque, complètement occupé


par des personnes venant d’Europe. Il y avait très peu d’indigènes

36
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

américains, indiens ou de visages africains dans l’aéroport. C’était le reflet


de la richesse des européens face à la pauvreté des non-européens. C’était le
système d’exploitation de la domination économique et politique européenne
sur les non-européens qui retenait l’ensemble de l’Amérique du sud dans son
étreinte venimeuse, pendant autant de temps que comptait la vague
anticapitaliste et anti-américaine qui était en train de balayer l'Amérique du
Sud. Le Venezuela d’Hugo Chavez était en train de monter la crête de cette
vague.

Mes amis des compagnies aériennes malaysiennes avaient très gentiment


cherché et obtenu un ticket en classe affaire pour moi, et je pus, donc,
m’installer sur un siège confortable pour le long trajet, jusqu’à
Johannesburgh. La louange et les remerciements en reviennent à Allah, le
Plus Elevé. Le juif argentin, parlant espagnol, qui s’assit à côté de moi sur ce
vol, ne devait pas être très à l’aise car il n’osa pas s’engager dans la moindre
conversation avec moi, tout le long du vol. Il se leva et dit ses prières tout en
étant debout, et insista pour qu’il soit servi la nourriture Kosher qu’il voulait.
Je me détendis en me disant qu’un agent israélien du Mossad ne se donnerait
jamais en spectacle en proclamant publiquement son identité juive. Je dis,
donc, mes prières, pris mon repas et m’endormis.

J’aime beaucoup voler avec les compagnies aériennes malaysiennes car


je suis autorisé à faire Salaat en me levant et en me prosternant dans une
enceinte spéciale dans laquelle la direction de la Qiblah est constamment
indiquée sur un écran. Et c’est comme ça que je fis ma Salaat al-Fajr quand
le matin apparut sur le vol de Johannesburgh.

37
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

JOHANNESBURG – AFRIQUE DU SUD

« Bien, tu peux avoir un Tambo », murmurai-je en moi-même, alors que


l’hôtesse de la compagnie aérienne nous souhaitait la bienvenue à l’aéroport
international Oliver Tambo, de Johannesburgh. Oliver Tambo était, comme
Nelson Mandela, un des dirigeants de la lutte pour la liberté, en Afrique du
sud. « Mais, nous avons aussi notre Tambo, à Trinité ». Je souris à moi-
même alors que je me souvenais du ‘tupi-tambo’, un fruit local, à Trinité.

J’arrivai sans encombre à Johannesburgh, le jeudi 1er mars, et encore une


fois, Alhamdu lillah, je n’eus absolument aucun problème avec
l’immigration sud-africaine. Mon hôte, à Johannesburgh, était une personne
qui m’avait rencontrée pour la première fois lors de ma dernière visite dans
cette ville, en 2003. Il était un musulman très ardent, qui pensait très
sérieusement à la détresse des musulmans de cette époque. Il était
profondément intéressé par le message que je délivrai et s'était rapproché de
moi avant que je quitte la ville, à cette époque.

Même en conduisant de l’aéroport international Oliver Tambo à la ville,


on fut promptement introduit à l’histoire typique de l’Afrique du Sud qui fut
le tremplin sur lequel l’état d’Israël se construisit. D'énormes monticules de
terre bruns clairs s'élèvent à intervalles réguliers, comme de véritables

38
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

collines – seulement pour être aplatis au sommet. Ils sont le résultat de


l’exploitation minière de l’or que saisit le pays après que les européens l’ait
colonisé. En effet, le nom africain de Johannesburgh est ‘Igoli’, appelée la
ville de l’or.

Johannesburgh, qui est la capitale commerciale de l’Afrique du Sud, est


une ville tentaculaire, localisée à une altitude si élevée qu’on peut même y
avoir des problèmes de respiration. J’avais été à la ville à plusieurs reprises,
par le passé, et, donc, le paysage ne m’était pas nouveau. Toutefois, je ne
pouvais pas m'empêcher de sentir une intense déprime quand nous passâmes
par les ghettos africains en dehors de la ville, avec des centaines de toutes
petites cabanes qui étaient construites de tôles galvanisées. Il était certain que
de telles soi-disant maisons étaient insupportablement chaudes en été, et, de
la même manière, froides en hiver. Pourquoi n’ont-ils pas construit des
cabanes africaines avec des murs de boue et des toits de chaume, qui ne
seraient pas très jolies mais seraient fraîches en été, et tièdes en hiver ? Je fus
informé du fait que les africains ressemblaient, avec leurs cabanes, à un
symbole d’un passé arriéré et qu’ils les fuyaient pour poursuivre leur
tentative pour entrer dans l’âge moderne. Cependant, j’appris, aussi, que le
régime de l’Apartheid avait interdit aux africains de construire de telles
cabanes africaines.

J’étais très fatigué après avoir peu ou pas dormi pendant deux nuits
consécutives, donc, quand je parvins à la maison de mon hôte, je mangeai,
dis ma Salaat, allai au lit jusqu’à la nuit. Plus tard cette nuit, je passai un
certain temps à discuter avec mon hôte. Il me transmit la nouvelle qui était
qu’il avait prévu que je fasse le prêche de Jumu’ah le jour suivant, dans son
Masjid du quartier.

Le vendredi s’avéra être une journée mouvementée. Tout d’abord, mon


hôte me conduisit à la ville de Lanasia, à 45 minutes de Johannesburgh., pour

39
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

visiter le Dar al-‘Uloom Zakariah. Le principal était Maulana Shabbir


Saloogie. Je fus surpris par la taille du Dar al-‘Uloom qui, m’a-t-on dit, avait
jusqu’à 700 étudiants, venants de différents pays. Les installations étaient
assez impressionnantes et il était évident que beaucoup d’argent avait été
dépensé dans la construction d’un tel complexe de bâtiments.

Je fondis, presque, en larmes de joie quand je rencontrai Maulana


Shabbir lui-même. Je l’avais rencontré pour la première fois, 40 ans
auparavant. C’était un garçon de 12-14 ans très chaleureux et jovial, quand
il avait rejoint notre foyer, à l’institut d’études islamiques Aleemiyah, de
Karachi, en 1966. Il était resté avec nous durant quelques mois avant de
partir faire sa mémorisation du Qur’an dans une autre institution. Cependant,
nous, les étudiants les plus âgés, avions apprécié avoir sa compagnie pendant
ce temps. Maulana Shabbir m’invita à revenir, le jour suivant, au Dar al-
‘Uloom et à m’adresser aux étudiants.

Je fus très heureux de savoir que Maulana Shabbir se rappelait du Dr.


Wahid ‘Ali de Trinité qui avait visité l’institut Aleemiyah, à Karachi,
autrefois, en 1966-67 et fit quelques conférences publiques, suite à
l’invitation de Maulana Ansari. Durant son séjour dans notre foyer, Dr. ‘Ali
était devenu assez friand du jeune Shabbir. Il fut probablement surpris de
savoir que le jeune garçon était, désormais, à la tête d’une institution
d’apprentissage islamique supérieur avec des étudiants originaires de
différents pays.

Du Dar al-‘Uloom, je visitai l’école islamique de Lanasia. Encore une


fois, je m’émerveillai devant la beauté des bâtiments et la propreté, et la
salubrité, remarquables des locaux de l’école. C’était un reflet, à la fois, de
la prospérité mais aussi de la sophistication culturelle de la communauté
indienne musulmane qui avait construit et maintenu beaucoup d’écoles
comme celle-là. Le principal et les membres du personnel me connurent lors

40
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

de mes précédentes visites en Afrique du sud et nous eûmes un bref échange


d’opinions sur la situation préoccupante à laquelle est confronté le monde de
l’Islam, aujourd’hui. Lors de mes précédentes visites, j’avais visité et m’étais
adressé aux étudiants dans, à peu près, 20 écoles islamiques et j’avais été
profondément impressionné par les réalisations remarquables de la
communauté musulmane sud-africaine, dans le domaine de l’éducation
élémentaire et secondaire. Ma propre communauté, à Trinité, pourrait
bénéficier des études qui sont réalisées en Afrique du sud. Ma seule
préoccupation était que les écoles islamiques soient exclusivement remplies
d’enfants indiens musulmans et qu’on puisse rarement y voir un enfant
africain. On peut, seulement, espérer que demain sera différent. Insha Allah.

Alors que j’attendais la Salaat al-Jumu’ah, j’étais content de voir que le


Masjid du quartier était rempli de quelques centaines de personnes. Mon
prêche de 20 minutes était focalisé sur le monde étrange dans lequel nous
vivons actuellement et l’explication de ce monde qui était donné par Nabi
Muhammad (‫)صلى ﷲ عليه وسلم‬. Je finis le prêche en citant la prophétie selon
laquelle viendra un temps où ne restera de l’Islam que le nom et où il ne
restera du Qur’an que les traces de l’écriture. A cette époque, les Masajid
(pluriel de Masjid) seront de grandes structures mais vides de guidance, et
les savants de l’Islam, qui seront responsables de grande Fitnah, seront les
pires personnes qui se trouvent sous le ciel. Je partageai avec l’auditoire mon
opinion qui est que le grand échec des savants de l’Islam se trouve, peut-être,
dans leur incapacité à voir que la religion, elle-même, a été usurpée par les
ennemis de l’Islam et que le fait qu’ils se tiennent fièrement à la religion
n’est qu’une coquille. En plus, il est possible qu’ils manquent de courage
pour se lever et répondre sans crainte aux incroyables défis posés par les
ennemis de l’Islam.

Le prêche de Jumu’ah fut très bien reçu. En effet, alors que nous
rentrions à la maison en quittant le Masjid, une voiture remonta vers nous,

41
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

un jeune homme en sortit et vint à moi pour dire à quel point il avait été
touché par les mots qui avaient été dits. Il était particulièrement ravi de mon
appel aux savants de l’Islam à devenir des hommes avec des colonnes
vertébrales faites de fer et d’acier plutôt que de papier recyclé.

Plus tard dans la soirée, je fus interviewé sur la station de radio


islamique, connue sous le nom de Channel Islam. Leur émission atteignait
beaucoup de pays différents et ils étaient, peut-être, la plus importante société
de presse électronique détenue par des musulmans, en Afrique du sud.
J’avais été interviewé par Channel Islam deux fois, auparavant, incluant une
interview en 2001, juste après le 11/9. Cette fois-ci, ils attribuèrent 2 heures
à l’interview – la première heure fut consacrée à une entrevue individuelle
en direct avec mon hôte alors que la deuxième heure fut dédiée à un
programme radio dans lequel des questions ou des commentaires étaient
reçus par téléphone ou par messages textes. La discussion traita d’un large
éventail de sujets en lien avec les ‘Signes du Jour Dernier’, dans le cadre des
réalités contemporaines politiques et économiques dans le monde.
L’interview généra un tel retour de l’auditoire que je fus invité pour une
seconde interview, plus tard dans le mois. Je fus reconnaissant pour
l’opportunité que l’interview de la radio m’a apportée en annonçant mes trois
nouveaux livres, qui allaient, bientôt, être imprimés.

Au moment où j’allai dans ma chambre, il était minuit passé. Cependant,


je restai debout une heure de plus pour travailler sur ce Carnet de voyage. Le
vendredi 2 mars fut vraiment une longue journée, et cela faisait une semaine
que j’avais quitté Trinité.

Ma visite à Dar al-‘Uloom Zakariah, à Lanasia, pour m’adresser au


personnel et aux étudiants, se fit le jour suivant. Il me sembla que la plupart
des 700 étudiants de l’institution étaient présents à la conférence. Maulana
Shabbir était assis à côté de moi, à ma gauche, et un membre du personnel

42
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

enseignant était assis à ma droite. Je profitai de l’heure que j’avais à ma


disposition pour introduire les étudiants de façon aussi légère et amusante
que possible au sujet de ‘l’Islam et l’économie monétaire internationale’. Je
me doutais que le sujet était nouveau pour la totalité du rassemblement,
incluant le personnel enseignant. Au moins, j’eus l’attention de tous les
étudiants pendant une heure et je fus capable d’impressionner Maulana
Shabbir sur la nécessité d’introduire le sujet dans le programme d’études
dans le Dar al-Uloom. Il me semblait que la conférence avait été bien reçue
puisque je fus invité à revenir au Dar al-Uloom pour donner une autre
conférence à cette époque (plus tard dans l’année), quand ma tournée de
conférences complémentaire, en Afrique du sud, aurait lieu.

A la fin de la conférence, tous les étudiants vinrent vers moi pour mes
serrer la main et je fus enchanté de rencontrer quelques étudiants de Guyane.

Le jour suivant, le samedi, fut, de loin, le jour le plus intéressant de mon


voyage, que je passai jusqu’à présent. Je partis pour une promenade matinale
longue et assez rapide et découvris une chose assez inquiétante. vivant à
Trinité, j’étais habitué à saluer des africains dans la rue, dans les marchés,
etc., et d’avoir des réponses amicales. Je plaisantais même parfois en
m’arrêtant et en disant, « Je ne vous ai pas entendu dire wa ‘alaikum
assalaam » ! Ils répondaient toujours à ma salutation par un sourire.
Cependant, Johannesburgh était différente, et l’était de manière inquiétante.
Alors qu’avec mon hôte, nous marchions, je saluai des africains que nous
rencontrions sur notre chemin. Ils répondirent tous poliment à ma salutation,
mais jamais avec un sourire, et, en plus, certains d’entre eux tournaient leur
tête tout en répondant à ma salutation.

Ce fut sinistrement clair pour moi que tout n’allait pas bien entre la
communauté indienne qui venait d’Inde et avait prospéré en Afrique du sud,
et les noirs africains qui avaient été si horriblement opprimés, durant les

43
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

années de règne européen. A ce moment-là, ils étaient assujettis au statut


économique, politique et social le plus bas. Même après que le combat pour
la libération du règne colonial blanc ait triomphé, les masses africaines
jusqu’ici politiquement défavorisés demeuraient à la merci de leur
gouvernement pour des cacahuètes, alors que les indiens continuaient à
prospérer.

Je trouvai, aussi, des hommes africains postés en tant que gardes de la


sécurité à différents coins de la rue. Ils s’étaient faits un petit feu pour se tenir
chaud dans les nuits frisquettes et les matins précoces de Johannesburgh.
Mon hôte m’expliqua que ce crime avait pris des proportions alarmantes et
que le gouvernement sud-africain l’avait récemment reconnu comme étant le
problème le plus sérieux auquel faisait face le pays.

Les maisons des deux côtés de la rue, sur laquelle nous marchions,
paraissaient tellement bien construites et bien tenues que je cru que j’étais
dans un quartier de classe moyenne. Mon hôte rit ! « C’est une petite
bourgeoisie », dit-il, « les riches de ce pays vivent dans des palais ».

Plus tard ce matin-là, et à ma demande, nous allâmes à Soweto, le large


canton tentaculaire africain, à l’extérieur de Johannesburgh qui avait mené
l’étape finale du combat pour la libération du règne européen. Des étudiants
avaient marché pour protester, en 1976, et le gouvernement blanc avait
répondu bêtement à leurs marches avec une force meurtrière. Certains
étudiants furent tués et l’élan fut, donc, édifié au point qu’il amena la lutte à
un tel stade que cela provoqua l’extrême embarras des dirigeants blancs du
monde. Mon vieil ami, Sadruddeen, nous rejoignit pour le voyage. Lui et moi
étions camarades de classe quand j’étudiais à l’université Al-Azhar, au Caire,
en Egypte, dans les années 1963-64.

44
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Sadruddeen connaissait Br. Malik qui était l’Ameer de toutes les


organisations musulmanes localisées à Soweto, et il s’arrangea pour que
Malik nous rencontre à Soweto et nous emmène dans le canton. Alors que je
passai par Soweto, j’eus l’impression d’être à Brooklyn, à New York, ou
encore à Port d’Espagne, à Trinité. La première différence distinctive entre
Soweto et le reste des régions que j’avais vues, était qu’il y avait des
personnes marchant partout dans les rues. Vous pouviez les voir debout, en
groupes ou marchant pour faire leurs commissions. On avait le sentiment que
la place était vivante, naturellement vibrante et humaine. Il n’y avait rien
d’artificiel, de monotone, de distant ou de mécanique à Soweto.

Je vis des cabanes en étain/galvanisées à Soweto. Les maisons étaient


toutes petites avec, probablement, seulement deux petites chambres chacune.
Même la maison de Nelson Mandela qui était, désormais, un musée était de
la même taille. Ma seule désagréable surprise, à Soweto, était de passer par
le château de Winnie Madela, une maison qui était perchée sur une colline et
entourée des grands murs. Elle semblait être la maison la plus grande de
Soweto et était bâtie comme le seraient les ambassades saoudienne ou du
Kuwait, - tristes et interdites. Autour du château, il y avait de petites et
délicates maisons africaines, de classe moyenne, dans l'étreinte chaleureuse
desquelles le château semblait, ridiculement, ne pas être à sa place.

Nous nous arrêtâmes pour visiter le musée Hector Pieterson, qui


conservait l’histoire des émeutes des étudiants noirs, de 1976. C’était une
expérience très émouvante de retracer ce moment de l’histoire. Il y avait des
immenses photographies sur certains murs du musée. Il y avait des
photographies des évènements qui avaient eu lieu à cette époque-là. Hector
était, lui-même, un jeune garçon africain, peut-être même pas encore
adolescent, qui avait été tué par la police blanche sud-africaine, pendant la
marche étudiante de protestation. Cette mort provoqua une série de
protestations qui attirèrent, de manière dramatique, l’attention du monde et

45
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

soumirent l’ordre mondial blanc à un embarras significatif. Ce qui fit que la


visite du musée fut encore plus douloureuse pour moi fut la réalisation que
même si le peuple palestinien était en train de vivre une encore plus grande
oppression que celle vécue à Soweto, avec plusieurs morts par jour, il
semblait quand même y avoir une petite conscience publique de cette
oppression et un petit intérêt pour cela. Le cerveau maléfique qui contrôlait,
désormais, le monde, semblait avoir achevé sa plus grande victoire, dans sa
capacité surprenante à détourner l’attention de l’humanité de sa méchanceté,
en créant des distractions qui ont l’effet vu ci-dessus.

Nous nous arrêtâmes pour accomplir Salaat dans une Musalla de


Soweto. La Musalla était une pièce d’une résidence privée qui était louée par
un musulman. Une Musalla est un petit espace dans lequel des personnes
peuvent accomplir leurs prières quotidiennes mais dans lequel il n’y pas de
prière de Jumu’ah. Le fait que Malik perdit son chemin en m’emmenant à la
Musalla, et dut utiliser son téléphone portable pour retrouver la bonne
direction, donne au lecteur une indée de la taille de Soweto. L’Imam qui nous
dirigeait dans la Salaat était un jeune homme, récemment, diplômé de Dar
al-Uloom Zakariah. Notre arrêt suivant était dans une autre Musalla de
Soweto, celle-ci se trouvait au fond d’une station d’essence tenue par un
musulman. Dans cette Musalla, un vieil homme africain nous salua et se
plaignit du fait que les savants de l’Islam visitaient l’Afrique du sud
régulièrement mais qu’ils ne mettaient presque jamais les pieds à Soweto. Je
répondis, rapidement, avec la promesse qu’à mon retour en Afrique du sud,
plus tard dans l’année, ma femme et moi passerions une semaine entière avec
les musulmans de Soweto, Insha Allah.

Nous passâmes par un Masjid assez vaste qui avait été bombardé et
incendié, et dont une partie du bâtiment ne pouvait pas plus être utilisé à
cause des dommages causés par la bombe. Notre visite suivante fut dans un
lieu où un ancien Masjid avait été démoli et qu’un nouveau Masjid, avec un

46
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

concept utilitaire moderne, pouvait être issu des constructions du Kuwait.


Quelques riches musulmans avaient engagé l’argent nécessaire pour financer
les travaux de construction. Nous regardâmes les plans architecturaux du
Masjid et fîmes, alors, une Duah pour qu’Allah bénisse ce projet.
Finalement, Malik m’emmena à un complexe de bâtiments qui abritait une
église chrétienne, une résidence pour le prêtre, etc., et m’informa du fait que
les musulmans de Soweto étaient dans un processus d’achat de cette
propriété.

Nous passâmes un bon moment à discuter sérieusement tout en roulant


autour de Soweto. Je le trouvai instruit, intelligent, éloquent et très sensible
au regard des musulmans d’aujourd’hui, et je sentis que les musulmans de
Soweto avait fait le bon choix en le prenant pour dirigeant. Nous discutâmes
des livres sur Surah al-Kahf que j’avais écrits et je l’encourageai à étudier la
Surah. A ce moment-là, son intérêt premier semblait être le développement
de la communauté musulmane dans Soweto même, mais il ne semblait pas
être conscient du fait que la dégradation de la société, l’effondrement des
morales et le chaos qui en découlait, la violence, les viols, les meurtres, les
kidnappings etc., qui avaient dépassés la société quand le Riba avait induit
la pauvreté poussant les pauvres au désespoir, ne pouvaient pas être évités.
En d’autres termes, je tentai d’expliquer que nous étions à bord d’un bateau
qui était en train de couler et que Surah al-Kahf nous dirigeait vers une prise
de conscience, selon laquelle nul ne peut empêcher le naufrage du navire.
Par conséquent, la réponse sensible et intelligente face à une telle situation
serait de quitter le navire. C’est précisément ce que les jeunes hommes, dans
Surah al-Kahf, firent lorsqu’ils abandonnèrent leur ville et fuirent dans la
caverne.

Si les musulmans de Soweto sauvaient leurs femmes et leurs enfants de


l’anarchie et de la décadence qui arrivent, ou qui est déjà là, ils devraient
déménager dans une campagne isolée où ils construiraient des villages

47
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

musulmans. Malik répondit avec la déclaration suivante ; il n’y a aucune


terre disponible, même dans les campagnes. Je suggérai qu’il devrait prendre
une initiative raisonnable pour Soweto, et demander une réforme
constitutionnelle qui permettrait l’élimination d’une injustice persistante par
laquelle beaucoup des meilleures terres sont détenues par les anciens
dirigeants blancs, lesquels avaient injustement pris possession de la terre du
peuple africain, par la force. Malik approuva, entièrement, cette suggestion.

Le lundi 6 mars était mon dernier jour à Johannesburgh et nous le


passâmes à proximité de Pretoria, la capitale de l’Afrique du sud. Un certain
nombre de vieux amis m’avaient invité pour le déjeuner, à Pretoria, et, au
moment de mon arrivée, ils me questionnèrent directement sur les
évènements qui affecteraient le monde de l’Islam et que j’anticipais, dans un
futur proche. Ils avaient tous lu mon livre intitulé ‘Jérusalem dans le Qur’an’
et la plupart d’entre eux étaient d’accord avec les points de vue présentés
dans ce livre.

Je partageai avec eux les grandes lignes de mon essai intitulé « Israël
attaquera-t-elle l’Iran ? », dans lequel j’anticipai une attaque israélienne, à
la fois, sur l’Iran et sur le Pakistan. J’étais assez certain que des armes
nucléaires seraient utilisées dans cette attaque. La base de mon opinion, sur
le sujet, allait au-delà de l’avantage militaire évident qui serait accru par
l’usage d’armes nucléaires. J’étais plus impressionné par l’impact politique
évident de l’usage fructueux des armes nucléaires par Israël, dans une guerre
biologique, et par l’incapacité de l’ensemble des soi-disant nations du
monde, réunies dans l’Organisation des Nations Unies, à empêcher une telle
guerre nucléaire, ou à punir un tel agresseur. La réussite israélienne d’une
telle guerre nucléaire et sa provocation réussie envers le monde entier,
incluant la possible fermeture des Nations Unies, elles-mêmes, délivreraient
à ce pays un statut sans pareil dans le monde.

48
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Je sentais qu’Israël saisirait l’opportunité de la guerre pour saisir soit le


pétrole et le gaz iraniens, soit s’assurer qu’ils ne couleront plus à travers
aucun gazoduc ni oléoduc de ce pays. Mon point de vue était qu’Israël, avec
le soutien du monde européen tout entier, chercherait, ensuite, à s’établir en
tant que dictateur dans le contrôle des sources majeures de provisions de
pétrole du monde, et que nul ne recevrait ce pétrole à moins qu’il ne se
soumette aux conditions d’Israël.

De plus, j’anticipais le fait qu’une attaque nucléaire israélienne sur l’Iran


et le Pakistan soumettrait, immédiatement, les prix du pétrole à des hausses
astronomiques et que cela causerait, aussi, une hausse concomitante du prix
de l’or ; et qu’une telle double augmentation dans les prix déclencherait,
aussi, l’effondrement, anticipé depuis longtemps, du dollar américain,
complètement frauduleux et, ainsi, de l’économie américaine. La route serait,
alors, dégagée pour qu’Israël remplace les Etats-Unis en tant qu’état
dirigeant du monde.

Un de mes plus anciens collègues de Pretoria divergeait de mon analyse.


Il pensait que l’Iran avait la capacité pour répondre avec des armes nucléaires
à une attaque israélienne, et pour rayer Israël de la carte. Je clôturai la
discussion sur le sujet avec la remarque suivante ; même si nous espérons le
meilleur, nous devons, aussi, nous préparer au pire.

A mon retour de Johanessburgh, mon hôte et moi discutâmes de ma


prochaine tournée de conférences en Afrique du sud et il me conseilla de
passer le mois de novembre à Durban, et dans les villes environnantes de
Natal, le mois de décembre à Cape Town, et le reste de mon temps à Soweto,
à Johannesburgh., à Pretoria et dans les villes environnantes, incluant les
villes tout au long du chemin vers Mafeking.

49
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

CAPE TOWN – AFRIQUE DU SUD

Un de mes étudiants à Cape Town avait réussi là où d’autres avaient,


auparavant, échoué, en faisant un site internet pour moi,
www.imranhosein.org, et quel succès phénoménal cela fut. Il était,
désormais, vu par des musulmans et des non-musulmans à travers le monde
et je recevais un flux continu de mails. L’administrateur du site internet,
Mogamat Abrahams, avait accumulé suffisamment de fonds provenant des
ventes des DVD de mes conférences, à Cape Town, pour acheter des billets
aller-retour, sur une compagnie aérienne locale, pour moi. Et, ainsi, je volai
de Johannesburgh jusqu’à Cape Town, et, ensuite, jusqu’à Durban avant de
retourner à Johannesburgh avec des billets qui coutèrent, en tout et pour tout,
juste 100$ américains.

Mon premier arrêt fut dans la belle Cape Town, une ville que j’avais
visitée à différentes occasions. Bien que j’avais vécu en tant qu’étudiant à
Genève, en Suisse, de 1974 à 1979, et bien que la Suisse fut sûrement bénie
par Allah le Plus Elevé d’une beauté extraordinairement naturelle, je
considérai toujours Cape Town comme étant la plus belle ville que j’avais
vu. Si je devais avoir une deuxième maison après ma Trinité natale, ce serait
sûrement Cape Town. La ville a une empreinte indélébile de l’Islam, en vertu
de la vaste population indonésienne qui y avait été transportée par le pouvoir
colonial néerlandais, trois ou quatre cents ans auparavant. L’interaction de

50
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

ces musulmans malaisiens avec des musulmans venant d’Inde, comme dans
beaucoup de parties d’Afrique, avait tissé une mosaïque fascinante de la
culture musulmane de Cape Town, la plus attrayante de toutes, en Afrique
du Sud. Les lecteurs de ce carnet de voyage devraient essayer de visiter la
belle Cape Town et faire l’expérience du charme de sa culture musulmane.

Au moment où j’arrivai à Cape Town, la coupe du monde de cricket, qui


avait été accueillie dans les Caraïbes pour la première fois, avait commencé.
Beaucoup de sud-africains avait voyagé jusqu’aux Caraïbes pour voir la
coupe du monde des jeux, et c’était assez surprenant pour beaucoup laissés
derrière moi, que je quitte les Caraïbes, pour ma longue tournée de
conférences juste au moment où la coupe du monde de cricket commençait,
dans mon propre pays. J’expliquai ma conception de l’extravagance des
évènements sportifs de cricket, de football, des jeux olympiques, etc., selon
laquelle ils avaient été organisés habilement dans le but primaire de favoriser
la dépendance et de détourner l’attention de l’oppression toujours croissante
que l’alliance judéo-chrétienne avait imposé à l’humanité. Même si j’aime
beaucoup le jeu, et prend plaisir à regarder une journée de cricket, sous une
lune bleue, je ne voulus pas détourner mon attention. Et, donc, je quittai les
Caraïbes avant que la coupe du monde ne commence.

Mogamat organisa mon séjour à Cape Town, dans la pension de


Shehnaaz Parkar. C’était un spectacle assez extraordinaire que de voir un
Maulana partageant une petite pension bien tenue avec différentes filles
musulmanes qui allaient à l’université. Elles ne semblaient pas incommodées
par ma présence, et j’y passai une semaine. La pension était proche d’un
grand Masjid et je pus marcher jusqu’au Masjid pour la Salaat al-Fajr. Au
mois de mars, c’est encore l’été à Cape Town et le temps est vraiment beau
et une chose à apprécier. Cependant, j’eus besoin de me protéger avec
d’autres vêtements pour marcher, dans la fraicheur du matin, jusqu’au
Masjid.

51
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Je prononçai le prêche de Jumu’ah quelques jours plus tard dans cet


immense Masjid Habibiah, à Cape Town. Hazrat Sufi Sahib, d’Inde, avait
donné un nom plus d’une centaine d’années auparavant, en créant avec
succès un nombre important de Masajid, dans différentes villes d’Afrique du
sud. Masjid Habibiah était un des plus connus de ces Masajid. Une
importante école islamique était située juste après le Masjid et les étudiants
attendaient tous la Salaat al-Zuhr dans le Masjid. Une université islamique
était aussi située dans la même enceinte que le Masjid.

Pour ma première visite au Masjid Habibiah, pour la Salaat al-Zuhr, je


m’associai à une Salaat al-Janazah (c’a-d., la prière funéraire musulmane).
Dès que la Salaat fut finie, un grand nombre de personnes allèrent faire la
queue pour saluer les membres de la famille endeuillés et les embrasser avant
de s’en aller. C’était une scène émouvante. Durant mon séjour à Cape Town,
je pus accomplir ma Salaat dans le Masjid Habibiah. Je m’émerveillai
devant la taille de l’assemblée qui se levait pour les prières quotidiennes. Les
assemblées comprenaient, généralement, une centaine de personnes. A aucun
moment, nous fûmes moins d’une centaine. La Salaat al-Jumu’ah
rassemblait, probablement, des milliers de personnes.

Plus tard ce soir-là, des visiteurs venaient pour me saluer à la pension


Shenaaz Parker, à peut-être 22 heures 30, le dernier visiteur me sortit du lit
pour passer du temps avec moi. C’était un jeune homme enthousiaste qui
était absolument enchanté que je sois venu dans sa ville.

Le matin suivant, après les prières du Fajr, au Masjid Habibiah, j'avais


eu la chance de me reposer avant qu’une journée vraiment mouvementée ne
commence. Je fus emmené par Maulana Daud Sampson à une Madrassah
située dans une banlieue éloignée de Cape Town, proche de la mer. Là, je
rencontrai le distingué érudit musulman, Maulana Ibrahim Adam, qui avait
étudié au Pakistan, sous la guidance d’hommes tel que Maulana Amin Ahsan

52
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Islahi. J’avais un très grand respect pour Maulana Islahi. Il était un érudit
avec un courage et une intégrité exceptionnels. On me demanda de
m’adresser à un rassemblement de soixante-dix étudiantes, dont les âges
étaient compris entre 16 et 23 ans. Je parlai plus d’une heure mais elles ne
me virent pas et je ne les vis pas, comme cela se faisait dans la culture typique
Lahori, elles restaient derrière une séparation en bois. Cependant, je les
entendis apprécier certaines remarques que je fis. En fait, je leur donnai
beaucoup de matières à penser à travers cette conférence dans laquelle je
tentai d’expliquer certains des aspects de sujets, tels que le ‘temps’ et la
‘quête spirituelle’, en Islam. Maulana Adam réfléchit sur les sujets de la
conférence. Il suggéra, ensuite, à Maulana Daud que je prenne une route
panoramique le long de la mer. Et, ainsi, nous repartîmes pour Simon’s
Town.

Maulana Daud, l’Imam d’un certain âge, du Masjid al-Sabr, à


Parkwood, Cape Town, est grand et athlétique. Je donnai deux conférences
sur le Riba, dans son Masjid. Et, à ce moment-là, je pris un trajet en train très
agréable vers la ville pittoresque de Simon’s Town. Cette ville littorale était
située, stratégiquement, à quelques kilomètres du port de Cape Town, le long
des côtes, et j’appréciai un trajet en train que je n’aurais jamais trouvé aussi
beau ailleurs. C’était seulement plus tard que je réalisai que Dr. Hayat avait
conduit Aisha et moi en voiture jusqu’à Simon’s Town, quatre ans
auparavant, pour apprécier un repas fait de sandwichs de poissons. Toutefois,
la route de l’arrière-pays en voiture était, presque, aussi belle que le trajet en
train le long de la mer.

Sur la route pour rentrer à Cape Town, Maulana Daud me surprit en


quittant le train avant que nous soyons arrivés à notre arrêt. Il annonça que
nous marcherions sur une promenade bétonnée le long de la mer. Alors que
nous marchions le long de cette promenade, avec des mouettes volant autour
de nous, et que les vagues de l’océan venaient frapper doucement et

53
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

mélodieusement sur nos pieds, je fus transporté, poétiquement, vers un


monde féérique. Dans un tel état, on pouvait s’élever dans les airs avec les
mouettes et plonger dans les rayons d’un coucher de soleil étincelant qui
pénétraient les vagues et dansaient avec l’écume de la mer. C’est seulement
dans un silence parfait qu’on pouvait, vraiment, communier avec ce monde
splendide, mais l’Imam ne sentit jamais que j’avais voyagé dans un autre
monde et il tint juste à me poser mille et une questions. Qu’Allah bénisse ce
cher Maulana Daud. Ameen !

Et, ce n’était pas mon unique problème. L’Imam avait de très grandes
jambes, et je le suivais avec difficulté en tentant de rester à côté de lui, alors
qu’il marchait à grands pas le long de cette promenade envoûtante, qui était
censée être une promenade de rêve.

Je retournai à ma chambre vers 15 heures 30 et, plus tard, j’appris avec


douleur que Shaikh ‘Abdullah Hakeem Quick, qui avait déménagé de
Toronto jusqu’à Cape Town quelques années auparavant, était venu pour me
voir et, n’ayant aucune réponse de ma part, était reparti. Je supposai que je
devais être dans la salle de bains et que je ne l’avais pas entendu toquer à la
porte.

Ce même mercredi soir, je donnai une conférence au Masjid Parkwood


de Maulana Daud sur le même sujet qu’est le Riba. La participation des
personnes à une conférence qui avait été annoncée que quelques jours
auparavant était assez bonne. Les musulmans sud-africains semblaient avoir
beaucoup plus d’intérêt pour le sujet du Riba, et une plus grande capacité de
compréhension du sujet que les musulmans de mon île natale de Trinité,
lesquels avaient fait preuve d’une regrettable indifférence quand j’avais
organisé deux séminaires sur le sujet dans cette île, deux ans auparavant.

54
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Le jeudi matin, je visitai les bureaux et les studios de la station de radio


islamique 786. Mon cher ami, Fakhri Hassan, me salua et m’emmena dans
leurs nouveaux bureaux qu’ils avaient transférés depuis ma dernière visite.
La station de radio avait un personnel d’à peu près vingt personnes, qui
étaient dans différentes pièces. On avait l’impression qu’ils étaient bien
organisés. Je vis des femmes musulmanes travaillant parmi le personnel.
Fakhri demanda une entrevue de moi qui serait diffusée sur la radio dans son
programme d’émission. De la station de radio, je me plantai devant la porte
du bureau des ‘Opinions Musulmanes’, un journal musulman tenu par mon
cher ami, Fareed Syed. Mais, il était absent de son bureau. Sur le chemin vers
les ‘Opinions Musulmanes’, nous rencontrâmes Muhammad Groenewald, à
la tête de la branche de Cape Town du Mouvement des jeunes musulmans de
l’Afrique du sud (MYM), et discutâmes avec lui à propos de ma visite
prochaine à Durban et il proposa une rencontre avec les responsables du
MYM, à leur quartier général.

Il fut, ensuite, temps d’aller au collège (islamique) Dallas, qui fut


construit dans Cape Town, par le dirigeant Murabitun Shaikh ‘Abdul Qadir
al-Sufi. Une invitation m’avait été gentiment faite pour rejoindre le directeur,
le personnel et les étudiants du collège, au déjeuner. Hasbullah, un jeune
homme de Singapour, avait assisté à mes conférences dans ce pays et
inspirait à rejoindre l’institut d’études islamiques Aleemiyah, à Karachi pour
poursuivre ses études de l’Islam. Cependant, il m’écrivit pour exprimer sa
déception vis-à-vis de l’institut et il partit au bout de quelques semaines. Il
rejoignit, ensuite, le collège Dallas et m’écrivait régulièrement pendant les
deux dernières années, me tenant au courant de la poursuite de ses études au
collège.

Lors de ma visite à Cape Town, en octobre 2001, le Shaikh ‘Abdul Qadir,


âgé alors de 90 ans, qui venait d’Ecosse, m’avait invité à déjeuner avec lui,
et je me rappelais l’atmosphère charmante andalouse avec laquelle on

55
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

m’avait convié, un tapis avait été disposé sous un arbre, sur la pelouse, à
l'arrière de sa maison. Nous nous assîmes sur le tapis et prîmes notre repas
dans un cadre si serein et si plaisant, telle que devait l’être la vie en
Andalousie, il y a des centaines d’années. Cette fois-ci, nous étions tous assis
sur un long banc en bois pour notre repas. Le directeur, le professeur Dr.
‘Abdul Baseer Ojemberrena d’Espagne, était un érudit en littérature
comparée. Il me présenta au personnel et aux étudiants, et nous nous assîmes,
ensuite, pour prendre notre délicieux repas. Cependant, ce fut le dessert, des
pêches conservées dans une sauce à la crème caramel et avec un gâteau au
fond, qui provoqua une agitation. Je supposai que les étudiants n’avaient pas
souvent mangé un tel dessert, et ils se partagèrent les quelques portions
restantes pendant que je m’asseyais pour partager leur joie. Je demandai s’il
y avait des étudiants de Soweto et ils pointèrent du doigt un étudiant. J’allai
vers lui pour l’embrasser et ce fut le signal pour que des caméras sortent. Je
présumai que les photos étaient prises pour une autre raison que celle de
rapporter simplement ma visite. Peut-être qu’ Hasbullah leur avait parlé de
moi. Je quittai le collège Dallas, conquis par l’effort fait pour transmettre la
connaissance de l’Islam à des étudiants qui étaient impatients d’apprendre.

Ghulam Muhiyuddin vint dans ma chambre en fin d’après-midi pour


m’emmener chez lui pour dîner. Son père avait été désigné par Maulana
Ansari en tant que chef du Halaqah, dès 1961. Ghulam me rappela que quand
je fis ma première visite en Afrique du sud, en 1987, j’avais visité sa maison
et rencontré son père. Alors que j’entrai dans la maison, je vis une énorme
affiche sur le mur face à la porte d’entrée. C’était un agrandissement d’un
exemplaire d’un essai qui décrivait Maulana ‘Abdul ‘Aleem Siddiqui.
Ensuite, dans le salon, je vis des photographies de Maulana ‘Abdul ‘Aleem
Siddiqui, mon professeur Maulana Ansari, et le fils de Maulana Siddiqui,
appelé Maulana Shah Ahmad Noorani. Il était très clair que c’était une
famille qui était dévouée à la mémoire de ces grands savants de l’Islam

56
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

décédés. Ghulam sortit les albums avec des photographies dans lesquelles je
me vis dans sa maison debout avec son, désormais décédé, père, en 1987.

Après un délicieux et épicé diner indien (qui me tint réveillé toute la


nuit), nous marchâmes jusqu’au Masjid Habibiah pour Salaat al-Maghrib.
Je choisis de ne pas combiner ma Salaat al-Isha avec ma Salaat al-Maghrib
car nous allions nous réunir après Maghrib dans la maison de Ghulam pour
conduire la Halaqah al-Zikr et les membres de la Halaqah auraient été déçus
que je ne prie pas l’Isha avec eux. En fait, la plupart des membres de la
Halaqah arrivèrent au moment du temps de l’Isha et quand l’Azan fut dit au
Masjid Habibiah (indiquant que la prière commencerait dans 15 minutes), je
fus informé du fait que nous accomplirions Salaat al-Isha sur place, dans la
maison, dans le but de gagner du temps. Quand nous nous levâmes pour
Salaat, nous étions 50 hommes. Les femmes étaient dans une salle attenante,
donc je ne connaissais pas leur nombre.

La Halaqah al-Zikr ou assemblée spirituelle était conduite de manière


très compétente et j’appréciai y participer. Le dirigeant du groupe avait fait
des changements intelligents du format que nous utilisions à Karachi. Nous
invoquions les noms d’Allah le Plus Elevé en conformité avec la déclaration
faite à cet effet dans le Qur’an, lui-même. Nous récitâmes du Qur’an et nous
priâmes, aussi, pour la paix et les bénédictions sur le Prophète Muhammad
(‫)صلى ﷲ عليه وسلم‬. En plus, nous priâmes pour la miséricorde et les
bénédictions sur beaucoup de ces guides spirituels qui avaient quitté ce
monde.

Maulana ‘Abdul ‘Aleem Siddiqui avait visité Cape Town, en 1950, et il


est rapporté que 60,000 personnes étaient venus le rencontrer. Il avait eu un
impact formidable sur la ville, et cet impact était renforcé par les visites
subséquentes de Maulana Ansari, en 1970 et en 1972. Même avant que
Maulana Ansari fit sa première visite, en 1970, il désigna le père de Ghulam

57
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

en tant que Khalifa, dans l’ordre spirituel duquel il était le Shaikh. Il était
mort depuis, mais sa famille avait continué à tenir la Halaqah al-Zikr dans
leur maison, située juste de l’autre côté de la rue du Masjid Habibiah.

Je fis un discours sur la ‘Stratégie Significative de la spiritualité


Islamique’. Après ce discours, j’eus l’opportunité de partager avec les
membres de la Halaqah, un projet que je gardai, très précieusement, dans
mon cœur.

Mon professeur, Maulana Dr Ansari, avait publié, juste avant de mourir,


en 1974, son opus magnum en deux volumes, intitulé ‘Les fondements
coraniques et la structure de la société musulmane’. Je fis un appel aux
membres de la Halaqah pour des fonds avec lesquels payer le coût de la mise
en page du texte entier du livre sur un fichier informatique et, ensuite, le
reformater. Il aurait été, alors, disponible pour le monde, sur internet. Mon
estimation du coût d’un tel travail était approximativement de 1000$
américains. Les membres de la Halaqah se rassemblèrent, rapidement, pour
donner cette somme.

Alors que j’étais avec les membres de la Halaqah, je rencontrai Ebrahim


Ismail pour la première fois. Ce jeune musulman dynamique qui n’avait
jamais rencontré Maulana Ansari, avait créé le site internet ;
www.fazlurrahmanansari.org. Je promis que le livre serait placé sur ce site
internet avant les autres.

Quand je retournai à ma chambre vers minuit, je commençai à faire


l’expérience du contrecoup du repas épicé que j’avais mangé, et puisque le
sommeil n’était pas possible, je passai la plupart du reste de la nuit à travailler
sur ce carnet de voyage.

58
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

La matinée suivante, Youm al-Jumu’ah (vendredi), je pus dormir un peu


après être allé au Masjid Habibiah pour la Salaat al-Fajr et, ensuite, réciter
Surah al-Kahf. Après le petit-déjeuner, je visitai Shaikh ‘Abdul Hakeem
Quick. Quand il était basé à Toronto, j’étais basé à New-York et nos chemins
se croisaient de temps en temps. Il avait, désormais, déménagé à Cape Town
et menait une tentative de D’awah ; c’a-d., le prêche de l’Islam, dans le
continent africain. Nous passâmes plus de deux heures dans un échange de
points de vue sérieux et mutuellement accessibles sur différents sujets
importants. J’apprécie toujours d’avoir la chance de le rencontrer et de
profiter d’un tel échange d’opinions.

Quand j’arrivai au Masjid le jour de Jumu’ah, je fus enchanté de


rencontrer Sayed ‘Abdul Quddus Uthmany (‫)رحمه ﷲ‬. Nous étions
camarades de classe en 1965-66, à l’institut d’études islamiques Aleemiyah,
mais il avait quitté l’institut pour se consacrer exclusivement aux études à
l’université de Karachi. Nous étions de très vieux amis. Son père, le défunt
Zubair Othmany, était un cher ami de Maulana Ansari. Zubair avait envoyé
deux de ses fils, ‘Abdul Quddus et ‘Abdur Rahman, étudier l’Islam à
Karachi, en 1964. Cette même année, j’étais, aussi, arrivé à Karachi du Caire.
Non seulement ‘Abdul Quddus et ‘Abdur Rahman étaient devenus mes
camarades de classe quand nous avions commencé nos premières années
d’études à l’institut d’études islamiques Aleemiyah, en septembre 1964, mais
nous dormions, aussi, dans la même chambre du foyer. Ils avaient grandi
dans un environnement islamique, à Cape Town, et dans une famille
musulmane, qui avait gardé beaucoup de la culture islamique que nous
avions perdue dans mon pays d’origine et dans ma famille. Cela avait été
bénéfique pour moi de vivre avec eux et d’observer la façon dont ils vivaient.
Je les avais imité et acquis, grâce à cela, des parties de la culture islamique
que je n’avais jamais eues, auparavant, en vivant à Trinité.

59
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Malheureusement, ils avaient quitté Aleemiyah après une certaine période et


je les avais perdus en tant que camarades de classe.

J’avais appris, l’année dernière, à une autre occasion, qu’ ‘Abdul Quddus
avait souffert d’un AVC et j’étais de tout cœur avec lui en le voyant debout
s’agrippant à une canne qui était accrochée à lui. C’était assez douloureux
pour moi de voir mon cher ami et bien aimé frère marcher avec une canne.
Nous nous assîmes sur un banc à côté du Masjid et discutâmes pendant une
demi-heure, tout en se rappelant, avec amour, les temps passés. Je ne le revis
plus jamais. Quatre mois plus tard, Allah le Plus Elevé l’appela loin de ce
monde. Qu’Allah le Plus compatissant lui fasse miséricorde et lui accorde le
Jannah. Ameen !

Je choisis comme thème pour mon discours préalable à la Salaat al-


Jumu’ah, ‘Les Signes du Jour Dernier’ et argumentai la nécessité
d’interpréter les signes de manière symbolique. Je finis avec le Hadith
concernant ‘une montagne d’or’ qui recouvrirait la rivière de l’Euphrate et
que l’humanité se battrait pour cet or, et que 99 sur 100 seraient tués. Je
considérai que la montagne d’or représentait symboliquement le pétrole, et
argumentai qu’une telle guerre ne pouvait pas être menée avec de armes
conventionnelles. J’argumentai, donc, que le Hadith anticipait une attaque
nucléaire sur l’Iran.

L’Imam du Masjid, Maulana Qutbuddeen, m’invita à déjeuner avec lui


dans sa maison, après Salaat al-Jumu’ah. Maulana avait étudié l’Islam à Dar
al-Uloom Nadwatul Ulama, à Lucknow, en Inde, après avoir poursuivi
d’autres études à l’université al-Azhar au Caire et à l’université islamique à
Médine. Dans sa sagesse, il s’abstint de m’engager dans des discussions
sérieuses au déjeuner, et en conséquence desquelles je fus capable
d’apprécier un délicieux repas. Assis autour de la table avec moi, il y avait

60
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

un visiteur de Gabarone au Botswana qui avait attendu mes conférences dans


cette ville la dernière fois que j’étais venu, quatre ans auparavant.

Plus tard cet après-midi-là, je passai un petit moment à la réception du


mariage de la fille de Sadruddeen. Il était descendu de Johannesburgh pour
l’évènement et il avait réussi à prendre contact avec moi pour m’inviter.
Comme à Trinité et Karachi, et aussi à Cape Town, il y avait une atmosphère
si relaxante à la réception du mariage que les femmes en Hijab étaient loin
d’être nombreuses.

Je donnai une conférence cette nuit-là au Kroomboom Sunni Masjid sur


‘L’apparence et la réalité dans l’âge de Dajjal’ et, à cet égard, embarquai
sur une analyse assez détaillée de l’histoire de Musa et Khidr (‫)عليهم السﻼم‬
dans Surah al-Kahf du Qur’an. Bien que la conférence avait été prévue
seulement deux jours auparavant, nous avions un auditoire de, peut-être, plus
d’une centaine de personnes, c’a-d., comptant des hommes et des femmes.
Un homme vint vers moi après la conférence pour m’embrasser
chaleureusement, avec un grand sourire. Je le regardai et dis : « Vous me
semblez familier. » Il répondit, « Je suis ‘Abdul Ghaffoor, le conducteur qui
vous récupérait tous les matins pour vous emmener au Masjid pour la
Salaat ». Je lui fis une grande accolade – car les souvenirs de ce mois que je
passai à Cape Town quatre ans auparavant vinrent me submerger. J’étais
resté, tout seul, dans une maison de la zone Est de Rondebosch, de Cape
Town, et il me proposa de passer, avec sa voiture, pour m’emmener au
Masjid tous les matins, pour Salaat. Nous allions à un Masjid différent tous
les matins, et cela incluait le Masjid dans lequel je venais juste de faire une
conférence mais que je n’avais pas reconnu.

Le samedi matin, juste au moment où la Salaat al-Fajr fut finie et que


nous nous levâmes pour partir, je sentis une légère tape sur mon épaule. Un
frère me demanda si je pouvais m’asseoir, un moment, avec un groupe dans

61
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

un coin du Masjid. Les membres du groupe avaient des questions pour moi.
Ma référence à Dajjal dans ma Jumu’ah Khutbah les avait enthousiasmé et
stimulé leur appétit. Ils voulurent en connaitre davantage sur le sujet. Je
m’assis, donc, avec eux dans un coin silencieux et ne partit pas avant une
heure. Je dus leur présenter la preuve de la libération de Dajjal, tout comme
du fait que Gog et Magog étaient déjà arrivés. En particulier, ils voulurent
une réponse concernant la contradiction avec le Hadith dans Sahih Muslim
qui semble, clairement, indiquer que Gog et Magog viendront après le retour
de Jésus (‫)عليه السﻼم‬. Je louai et remerciai Allah du fait que mes arguments
avaient convaincu tous les membres du groupe.

Je donnai une conférence suivie sur le Riba, au Parkwood Masjid après


Salaat al-‘Asr et au Maghrib, j’eus terminé de traiter le sujet, de manière
assez compréhensible. L’auditoire comprenant 100 personnes qui avaient
différentes questions sur l’achèvement de la conférence. Un pauvre était
employé par une banque et ne savait pas que la malédiction du Prophète était
sur lui. Un autre membre de l’auditoire qui était assis tout près de moi alors
que je faisais la conférence, vint m’informer qu’il était diplômé de
l’université al-Azhar (au Caire). Il avait des questions qu’il voulait me poser,
en privé, et souhaita prendre mon adresse email.

Même si j’avais fait une dénonciation très puissante des transactions soi-
disant Murabaha des banques islamiques, je ne fis pas face à une opinion
contestataire de l’auditoire. En fait, les membres de l’auditoire semblaient
plus concernés par le fait de trouver des façons et des moyens pour que la
conférence que je délivrais au Masjid parvienne aux savants et aux étudiants
de l’Islam, en plus, bien sûr, de la communauté musulmane, en général.

Nous finîmes la session avant le temps de Salaat al-Maghrib, ce qui me


donna le temps d’aller à l’autre Masjid où les Murabitoon allaient organiser
la Halaqah al-Zikr. Nous parvînmes à ce Masjid dans une Constantia, en

62
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

pleine croissance, à temps pour nous joindre à la Salaat al-Maghrib, mais


après la Salaat, nous apprîmes, avec consternation, que la Halaqah al-Zikr
était prévue pour avoir lieu après la prière de l’Isha. Je décidai, alors, d’en
parler un autre jour et retournai au Masjid Habibiah pour Salaat al-Isha. Je
notai qu’un nombre significatif d’entre eux étaient des jeunes garçons. Ils
étaient tous venus le samedi soir pour se joindre à une sorte différente de
fièvre du samedi soir, appelée, une Halaqah al-Zikr jusqu’à 23 heures. Cette
heure tardive aurait été trop tard pour moi, donc, après Salaat, je décidai de
rentrer à la maison. Mon compagnon pour l’après-midi et la soirée, Abu
Bakr, m’invita à le rejoindre dans un restaurant pakistanais pour un repas
épicé de poulet tikka. Je déclinai poliment. Une nuit sans dormir était
suffisante pour moi. Je ne voulus pas en risquer une deuxième.

Le dimanche 12 mars fut, peut-être, de loin, le plus reposant et le plus


paisible jour de mon séjour. J’appréciai, réellement, d’être seul et d’avoir la
chance de me détendre et de me reposer. J’étais allé au Masjid dans la
matinée pour Salaat et, après la Salaat, il n’y avait pas eu de tape sur mon
épaule. Je présumai que le groupe assis dans un coin du Masjid n’avait pas
besoin de moi. Je m’en allai, donc, et alors que j’étais en train de mettre mes
chaussures, un médecin qui était membre du groupe marcha vers moi et fit
appel à moi pour partager mon savoir avec le groupe. Je m’assis avec eux et
ne partis pas avant une heure. J’expliquai le sujet du ‘symbolisme religieux’
et, à cet égard, interprétai et expliquai les différents Ahadith concernant
Dajjal.

Après la Salaat al-Zuhr, je fus invité par Abu Bakr pour déjeuner avec
lui, dans sa maison. Après que je fus magnifiquement disponible jusqu’à 19
heures, quand nous partîmes pour ma conférence au Masjid al-Furqan, dans
un endroit appelé Islamia. Shaikh ‘Abdul Hakeem Quick me présenta au
rassemblement et je procédai à l’explication du passage du Qur’an dans
Surah al-Kahf qui traitait du sujet de Dhul Qarnain. Ce passage du Qur’an

63
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

introduisait le sujet de Gog et Magog. La conférence attira un auditoire de


100 personnes qui n’ont pas mal jugées le fait qu’elle fut organisée seulement
quelques jours plus tôt et qu’il y eut une toute petite publicité. Dès que je
finis la conférence, et me levai pour préparer la Salaat al-Eid, un de mes
étudiants polonais qui vivait à Sidney, en Australie, et qui était allé avec sa
famille au Yémen pour étudier l’arabe, vint vers moi et m’embrassa. Malik
Samulski avait fait une tentative courageuse pour mettre en place un site
internet pour moi. Il était nommé www.onejamaat.com et fonctionna pendant
deux ans. Il avait son joli fils, âgé de 9 ans, avec lui et ils m’accompagnèrent,
tous deux, jusqu’à ma chambre depuis le Masjid et nous passâmes un petit
moment ensemble. Il avait été victime d’une attaque au Yémen, en lien avec
la guerre maléfique contre l’Islam, et, bien qu’il ait dû quitter le pays, son
esprit restait élevé. Alhamdu lillah.

Le lundi matin, Abu Bakr et moi accompagnèrent Mahdi Krael pour


regarder l’appartement qui avait été offert pour Aisha et moi dans le but de
nous en servir à notre retour à Cape Town, tout le mois de décembre 2007.
L’appartement était situé dans un nouveau complexe d’appartements et
c’était assez beau. Je fus ravi d’accepter l’aimable offre.

Nous visitâmes, ensuite, les bureaux du Conseil judiciaire islamique, à


Cape Town. Maulana Ihsaan Hendricks était le nouveau président élu du
MJC et nous en avions connu un autre pendant les six dernières années. Il
était diplômé du Dar al-‘Uloom Nadwatul ‘Ulama, à Lucknow, en Inde, et
était devenu un formidable savant de l‘Islam. Nous nous étions rencontrés
quatre ans plus tôt quand il programma pour moi une conférence sur le thème
de ‘Paix et Réconciliation en Islam’ dans le Awwal Masjid, dans l’ancienne
Cape Town.

J’offris, dans cette conférence, une analyse comparative des méthodes


de réconciliation employées par l’Islam et par la commission sud-africaine.

64
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

L’Islam insistait sur la paix et la justice. La commission se contenta d’une


mascarade de ‘paix et réconciliation’ dans laquelle le peuple natif africain de
l’Afrique du sud continuait à être injustement privé de la plupart des terres
fertiles et des richesses de leur propre pays. J’argumentai sur le fait que le
simulacre de ‘paix et réconciliation’ que la commission offrait était sûr d’être
rejeté dans 10 – 15 ans, et qu’il provoquerait finalement une révolution du
pouvoir noir, dans le pays.

Maulana Ihsaan avait présidé cette conférence et nous ne nous étions pas
rencontrés depuis. Je ne pus pas le rencontrer lors de ma visite aux bureaux
du MJC car il était en visite à Durban. Et, donc, je rencontrai le secrétaire
général, Maulana ‘Abdul Kareem Ali. Nous discutâmes ma proposition de
tournée de conférences pour décembre et mon désir de coordination du
programme d’activités pour la trouvée de conférences, par le MJC.

Je fis ma dernière conférence à Cape Town, le lundi soir au Masjid


Husami, dans une place appelée Cravenby Estate. L’Imam, Shaikh Riad
Fataar, était diplômé de l’université al-Azhar, en Egypte. Ceux qui me
souhaitèrent la bienvenue au Masjid me rappelèrent que j’avais parlé, une
fois déjà, au Masjid, à l’occasion de Salaat al-Jumu’ah. Mais, je n’eus pas
le moindre souvenir cette précédente visite. A la demande de ceux qui étaient
près de moi à Cape Town, je traitai du sujet de ‘La quête spirituelle
islamique’ tout en décrivant et analysant la célèbre apparition dramatique de
l’ange Gabriel dans le Masjid, à Médine. Il était venu sous la forme d’un être
humain et avait posé cinq questions au Prophète béni (‫)صلى ﷲ عليه وسلم‬. La
conférence, d’une heure, était enregistrée sur un enregistreur vidéo acheté
récemment et l’appareil était si inconnu à Abu Bakr que les premières
minutes de la conférence ne furent pas enregistrées.

Le mardi 13 mars, mon dernier jour à Cape Town, je m’assis avec le


groupe dans le coin du Masjid Habibiah après la Salaat al-Fajr et luttai pour

65
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

étancher leur énorme soif de connaissances du sujet des ‘Signes du Jour


Dernier’. Dans le but de tenter d’expliquer le Hadith concernant la vie de
Dajjal sur terre, de 40 jours (un jour comme une année, un jour comme un
mois, un jour comme une semaine), je dus offrir une explication du sujet du
‘temps’ dans le Qur’an. A la fin de l’exposé, tout le groupe exprima sa joie
d’apprendre que j’avais réussi à avoir un lieu pour rester quand je reviendrais
à Cape Town, passer tout le mois de décembre Insha Allah. Nous allâmes,
ensuite, tous accomplir la Salaat al-Ishraq et nous fîmes un triste adieu. Mon
vol, le jour suivant à Durban, était si tôt le matin que je dus accomplir la
Salaat al-Fajr, à l’aéroport.

Après un séjour de huit jours à Cape Town, je fis les préparatifs pour ma
longue tournée de conférences, d’un mois, dans ma ville préférée dans
laquelle je passerai à mon retour. Le plus important de tout était d’avoir
réussi à obtenir un hébergement pour ma femme et moi. Mahdi Krael avait
obtenu un appartement meublé et neuf avec trois chambres. Mahdi est un
ingénieur électrique qui consacrait son temps et ses efforts à propager les
enseignements de Maulana Dr. Fadlur Rahman Ansari. Son amour pour mon
professeur était si grand qu’on pouvait le discerner dans sa ressemblance
avec Dr Ansari. Mahdi avait collaboré avec le distingué érudit islamique
capetonien, Dr Yaseen Mohamad, pour transcrire, compiler, éditer et publier
avec succès, sous le titre ‘Islam dans l’esprit moderne’, le texte entier de
toutes les conférences publiques du Dr Ansari, en Afrique du sud, durant sa
tournée de conférences, de 1970 à 1972. Après l’accomplissement de cette
grande réalisation, Dr Yaseen Mohamad fit de même avec les conférences
de Maulana ‘Abdul ‘Aleem Siddiqui qui furent enregistrées pendant sa
tournée de conférences, de 1950. Il les publia sous le titre « L’ambassadeur
itinérant de la Paix ».

66
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

DURBAN – AFRIQUE DU SUD

Mon arrêt suivant fut dans l’historique Durban, une ville qui est née
parce que les colons néerlandais, dans la région de Cape Town, ne voulaient
pas se soumettre à la domination britannique après que la Grande-Bretagne
ait conquis Cape Town. Durban est une ville cosmopolite animée qui amène
beaucoup de personnes et de cultures réunies, si bien que le gouvernement
sud-africain a, à maintes reprises, choisi cette ville pour accueillir des
conférences internationales majeures. La tribu natale dominante Zulu a
côtoyé, à Durban, la vaste communauté indienne qui avait émigré de l’Inde.
Certains des migrants d’Inde, comme Maulana Mukhtar Siddiqui, le frère de
Maulana ‘Abdul ‘Aleem Siddiqui, étaient des savants de l’Islam, mais la
plupart des migrants indiens vinrent en tant qu’hommes d’affaires.

Ma première visite à Durban, eut lieu en octobre 1987 alors que j’étais
encore le principal de l’institut d’études islamiques Aleemiyah. J’étais allé
en Afrique du sud, qui était alors un état d’Apartheid, pour participer à une
conférence islamique organisée conjointement par l’institut islamique de
recherche et de planification, à Londres, et l’académie islamique sud-
africaine. Mon discours lors de la conférence qui se déroulait dans la
commune musulmane de Laudium, à Pretoria, était intitulé ‘L’Islam et
l’Organisation des Nations Unies’. A la fin de la conférence, je partis pour
une visite éclair du pays dispensant des conférences publiques, pendant une

67
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

journée et une nuit de visites de Cape Town, Pt Elizabeth, Durban et


Johannesburgh.

J’avais insisté, de manière catégorique, que malgré toutes les plaidoiries,


je ne pourrais, probablement, pas rester dans le pays pour une durée plus
longue qu’une semaine. Cela parce que j’avais acheté des billets pour mon
fils, de 11 ans, Mujahid, fou de cricket, et moi-même, pour voir une partie
de cricket, lors d’un match entre l’Angleterre et le Pakistan, qui allait
commencer à Karachi. Bien sûr, je ne pouvais mentionner cela à personne.

Allah le Plus Elevé n’était pas du tout impressionné par mon dévouement
occasionnel à la mission de l’Islam et décida de me punir. A mon retour à
Karachi, de mon voyage d’Afrique du sud, je fus arrêté à l’aéroport de
Karachi par des inspecteurs sanitaires qui me demandèrent mon certificat de
vaccination contre la fièvre jaune. Puisque je ne l’avais pas, je passai une
longue semaine en quarantaine, pendant laquelle je connu toutes les couleurs
possibles de fièvre, mais pas la jaune – puisque mon fils et moi ratèrent le
match de cricket.

Je fus de nouveau un invité de la maison de l’homme d’affaires indien,


Musa Parak, dans sa maison du quartier de Reservoir Hills de Durban. Non
seulement il avait un lien personnel avec Maulana ‘Abdul ‘Aleem Siddiqui,
ayant voyagé avec lui sur le même bateau, mais son lien avec Maulana
Ansari était, également, fort puisque Maulana était son invité chaque fois
qu’il visitait Durban.

Il avait une maison très grande et très confortable sur une colline
surplombant Durban. Dans la journée, on pouvait voir la mer à l’arrière de
sa maison, et dans la nuit, les (peut-être) millions de belles lumières de
Durban s’étendaient au loin jusqu’aux côtes. J’avais séjourné, une première
fois, dans cette maison, en 1987 quand je fis ma première visite en Afrique

68
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

du sud, et toutes les visites suivantes, je fus aussi un de ses invités. Mon
professeur, Maulana Ansari, demeura, lui aussi, dans cette maison lors de
son second voyage et de sa dernière visite en Afrique du sud, en 1972. En
effet, je dormis dans la même chambre que celle où il dormit.

Dans les heures qui suivirent mon arrivée à la maison de Musa Parak,
une voiture vint pour m’emmener à la ville périurbaine de Verulam. Cette
ville était célèbre pour ses remarquables habitants, dont le défunt Ahmed
Deedat. Je fus emmené pour une visite de l’institut islamique pour filles de
Verulam L’institut fut créé, exclusivement, pour les filles et attirait,
principalement, des adolescentes, à la fois, musulmanes et non-musulmanes,
de nombreux pays environnants et de différentes parties d’Afrique du sud.
Toutes les filles habitaient à l’institut mais, alors que certaines d’entre elles
suivaient l’école secondaire loin de l’institut et, les cours du soir à l’institut,
les autres étaient des étudiantes à plein temps de l’institut. Celles qui étaient
là quand j’arrivai étaient presque toutes africaines. Le principal, Shaikh
Ramadan, du Soudan, m’avait invité à m’adresser aux étudiantes, cinq ans
plus tôt, en 2002, quand l’association médicale islamique d’Afrique du sud
avait proposé de faire la présentation à leur convention annuelle, qui se tenait
à Durban. Et, maintenant, cinq ans plus tard, Shaikh Ramadan m’invitait, de
nouveau, pour visiter l’institut et m’adresser aux filles.

Malheureusement, je n’eus pas le temps, après avoir quitté l’institut,


d’aller sur la tombe d’Ahmad Deedat, à Verulam, qui était mort un an plus
tôt.

Cette nuit-là, il devait y avoir une douzaine de personnes qui assistaient


au dîner, dans la maison de Musa Park. Après le dîner, nous eûmes une
discussion intéressante jusque tard le soir. Un des invités, qui portait un
grand intérêt à mes conférences, voulut que j’explique certains aspects du
sujet de Dajjal, le faux Messie.

69
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Musa Parak avait une surprise pour moi, le lendemain. Il m’emmena


avec sa femme et des membres de sa famille sur une longue route (à une
heure et demie de Durban) jusqu’à la grande ferme qu’il venait d’acheter. Il
y avait une maison d’hôtes, avec 12 chambres sur le sommet de la ferme. Il
avait même des chevaux et un lac. C’était une vision parfaite, avec des
collines ondulées et des vallons sur les côtés de la ferme. Bien que nous
étions au mois de mars, et donc en été, cette ferme en hauteur était fraîche et
j’étais, tout simplement, très content d’être caressé par la chaleur du soleil.

Alors que nous étions à la ferme, un visiteur spécial arriva pour me


rencontrer. Dr Abul Fadl Mohsin Ebrahim, des Seychelles, avait étudié avec
moi à l’institut d’études islamiques d’Aleemiyah. Nous étions devenus de
tendres amis. Après la remise de diplômes d’Aleemiyah, il était allé à
l’université Al-Azhar, au Caire, pour obtenir un baccalauréat en arabe, après
quoi, il était allé à l’université Temple, à Philadelphie, où il avait passé son
doctorat, sous la direction de célèbre érudit de l’Islam, le défunt Professeur
Ismail Faruqi. Mohsin était, désormais, l’un des plus célèbres érudits de
l’Islam dans le monde, spécialisé dans les éthiques médicales islamiques. Il
était, aussi, devenu un écrivain avec plusieurs livres à succès, à son actif.

Un peu plus tard, la fille de Mohsin, Huda, nous rejoignit. Elle s’était
mariée depuis ma dernière visite et était, désormais, la mère d’un très joli
petit garçon. Elle vint à la ferme avec son mari pour qu’oncle Imran puisse
voir le bébé. J’aime beaucoup les bébés, et j’étais enchanté de jouer avec le
bébé d’Huda.

Après être retournés à Durban, je travaillai sérieusement sur l’importante


rencontre avec les responsables du Mouvement des Jeunes Musulmans
(MYM) d’Afrique du sud, qui était basé à Durban. Maulana Ansari avait
créé le MYM lors de sa tournée de conférences en Afrique du sud, de 1970,

70
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

et en 1972, le MYM s’était suffisamment développé pour accueillir sa


seconde et dernière tournée de conférences, en Afrique de sud.

Le MYM m’avait accueilli lors de mes précédentes visites à Durban et


avait fait un très important travail pour moi dans le passé, en recevant les
envois de mes livres de Malaisie, en les entreposant et en les distribuant. A
cette occasion, le MYM se déclara prêt à m’assister.

En face de la rue du bureau du MYM, dans la rue Grey Street de Durban,


se trouvait le Grey Street Masjid, réputé pour être le plus grand Masjid de
l’hémisphère sud. Grey Street donne à voir un spectacle impressionnant le
jour de Jumu’ah. La rue est très large, avec trois voies dans chaque direction.
Le jour de Jumu’ah, plusieurs voies de la rue sont coupées à la circulation
pour que les voitures puissent être garées sur les voies fermées. Ce dispositif
avait été accordé aux musulmans, même à l’époque du règne de l’Apartheid
blanc.

J’avais fait le prêche de Jumu’ah dans ce Masjid, à plusieurs occasions,


par le passé, et lors de cette brève visite, je fus invité à faire le prêche de
Jumu’ah devant une assemblée de 5000 musulmans. Ils avaient une tradition
dans ce Masjid, qui était de draper les invités spéciaux d’un châle sur leurs
épaules. Et, ils me le faisaient chaque fois que je parlais dans ce Masjid.

J’aime beaucoup marcher autour de Grey Street et me mêler à la foule


qui remplit constamment les trottoirs. Cela me rappelle le centre-ville de Port
d’Espagne, dans mon île natale de Trinité. Les trottoirs animés de Durban
tout autour de Grey Street semblent, nettement, africains et zulu. Les
vendeurs sur les trottoirs sont tous africains, mais presque tous les magasins
et les commerces sont tenus par des musulmans indiens –comme ils sont
tenus par des chrétiens arabes de Syrie et du Liban, à Port d’Espagne.

71
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Un magnifique présentoir de fruits en abondance vous accueille sur ces


trottoirs – des délicieux jus de litchis qui se cultivent en abondance dans les
campagnes autour de Durban, et les bons abricots, les pêches, les poires, les
pommes, les bananes, les ananas locaux, etc. Cape Town se vante, en plus,
des grappes de raisins locales.

Le secrétaire général du MYM, Ibrahim Bufelo, et son assistant, Asif,


étaient de mes anciens amis. Et, nous étions enchantés de nous rencontrer de
nouveau, après quatre années sans se voir. Nous consacrâmes un certain
temps à discuter de ma proposition de tournée de conférences de Durban et
dans la province de Natal, plus tard dans l’année. Ensuite, nous discutâmes
de la politique et de l’économie en Afrique du sud. Ibrahim était
particulièrement préoccupé par le fait que le régime de l’Apartheid avait
paralysé, habilement, le gouvernement noir actuel en accumulant une énorme
dette nationale avant de confier le pouvoir à la majorité noire. Nelson
Mandela avait, en outre, compliqué la situation en déclarant son intention
gouvernementale d’honorer cette dette avec tous les paiements d’intérêts.

Par conséquent, une partie considérable du budget sud-africain, pendant


les 12-13 dernières années de règne africain sur le pays, a été dépensé pour
le service de cette dette. Le gouvernement se trouvait, en effet, paralysé par
ces remboursements de la dette nationale et ne pouvait pas donner aux
masses africaines pauvres l’amélioration de la qualité de vie qu’ils
attendaient de leur gouvernement.

Je fus invité par mon hôte, Musa Park, à le rejoindre pour déjeuner et à
rencontrer Akbar Muhammad qui était un des collaborateurs de Louis
Farrakhan. Il était à Durban sur l’invitation du conseil international islamique
de prolifération (IPCI). C’était un moment assez désagréable pour moi
puisque j’aimais beaucoup Malcolm X, et que Farrakhan s’était
publiquement vanté de l’assassinat de Malcolm en disant qu’ ‘il était un

72
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

traitre pour son peuple et nous lui avons réservé le même sort que nous
réservons aux traitres. »

Notre conversation tourna rapidement sur Trinité, et il commença à


commenter l’Imam Yaseen Abu Bakr et sa politique. L’Imam (de la Jamaat
al-Muslimeen) avait fait un accord avec le parti politique majeur indien, le
congrès national uni, mais quand ce parti avait pris le pouvoir, le
gouvernement UNC l’avait rapidement rejeté. Il était, alors, allé faire un
accord avec le mouvement national du peuple africain qui impliquait un
engagement de leur part, pour annuler une dette que sa Jamaat devait à l’état.
En échange de ce service, la Jamat s’était engagée à soutenir politiquement
le PNM, lors des élections nationales. Il avait confirmé, dans une déclaration
sous serment, qu’il avait fait cet accord.

L’Imam et sa Jamat remplirent, fidèlement, leurs obligations par cet


accord corrompu et immoral et, en conséquence duquel, le PNM gagna les
élections. Quand ils prirent les rênes du pouvoir, cependant, le PNM
abandonna, aussi, son accord avec l’Imam.

Je constatai, suite à ce déjeuner, qu’il y avait tout un monde entre la


politique d’intégrité et la politique d’opportunisme, et que Malcolm X
n’avait pas seulement reconnu la différence entre les deux, mais avait adhéré,
de manière systématique et ferme, à la politique d’intégrité. Je voyais
Farrakhan et sa politique, tout à fait, différemment grâce à Malcolm, qui était
mon héros.

Il y eut un moment de grande tristesse à Durban quand j’allai sur la


tombe de Maulana Dr Abbas Qasim. Il avait étudié avec moi à l’institut
d’études islamiques Aleemiyah et, après la remise de diplôme, avait consacré
le reste de sa vie à servir la mission de l’Islam, dans sa Durban natale. Il était
connu parmi nous comme étant le seul étudiant qui imitait studieusement et

73
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

méticuleusement Maulana Ansari, dans sa façon de s’habiller. Timide étant


jeune, tout aussi timide étant adulte, Abbas avait été l’Imam, pendant de
nombreuses années, du Masjid Sunni de Sparks Road, à Durban. Il venait
juste de finir son doctorat à l’université de Durban quand Allah le Plus Elevé
avait choisi de l’appeler loin de ce monde. Qu’Allah bénisse ce cher Abbas,
et lui fasse miséricorde. Ameen !

Musa Parak m’emmena, plus tard dans l’après-midi, rendre visite à un


prêtre canadien blanc, catholique romain, qui s’était converti à l’Islam et était
allé étudier l’Islam à Dar al-Uloom à Newcastle. Il étudia sous la direction
du vénérable Maulana Seema et fut diplômé de Dar al-Uloom, et était connu
en tant que Maulana Jamaluddin. Le Vatican l’avait envoyé à Durban pour
débattre avec Ahmed Deedat et tenter de le faire taire. Au contraire, il s’était
converti à l’Islam. Il avait, récemment, perdu une jambe, à cause de la
gangrène et habitait dans une maison islamique pour personnes âgées, où il
est confiné dans un lit. Je fus enchanté de le rencontrer et d’observer, avec
émerveillement, son comportement très humble et poli, et ses manières
raffinées. Nous discutâmes un moment jusqu’à ce que la conversation en
arrive à Surah al-Kahf – dont il déclara qu’elle était sa Surah préférée du
Qur’an. A ce moment-là, je me séparai de lui et il fondit presque en larmes.

Plus tard, ce soir-là, j’eus la joie de rencontrer mon ancien collègue de


l’institut d’études islamiques Aleemiyah, Muhammad Ali Khan. Il invita
Mohsin et moi pour dîner dans sa maison, et nous partageâmes quelques
agréables heures à nous remémorer nos années d’étudiants. Alors que j’étais
en train de diner dans la maison d’Ali, les premières gouttes de pluie
commencèrent à tomber. Il y avait encore des petites gouttes quand nous
prîmes la route du retour, mais alors que nous approchions de Reservoir
Hills, je notai que la bruine s’était un peu intensifiée. C’était, peut-être, une
heure plus tard que j’entendis le coup de tonnerre absolument féroce, qui
sembla ébranler la maison. Puisque j’avais l’habitude des tempêtes de pluies,

74
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

du tonnerre et des éclairs dans les Caraïbes, j’allai dormir et dormis


directement pendant une des plus féroces tempêtes de pluies qui n’avait
jamais frappée Durban. Même la grêle tomba cette nuit-là et, à la fin, toute
la ville dénombra quelques morts et beaucoup de blessés.

Le jeudi 16 mars, je rendis visite aux bureaux de l’IPCI, à Durban, et


rencontrai et discutai avec le secrétaire général et son équipe de ma
proposition de tournée de conférences de novembre 2007, date à laquelle je
planifiai de lancer mes nouveaux livres.

Plus tard, je prononçai un sermon de Jumu’ah, au grand et historique


Masjid Jumu’ah, situé sur Grey Street, au cœur même du centre-ville de
Durban. J’avais prononcé un sermon de Jumu’ah ici, au moins deux fois lors
de mes précédentes visites à Durban. Mon sermon s’attardait sur le caractère
étrange du monde d’aujourd’hui et sur le fait qu’il devenait de plus en plus
étrange. La guerre contre l’Islam arrivait à son paroxysme et il était temps
pour les musulmans de retourner au Qur’an et au Prophète Muhammad ( ‫صلى‬
‫ )ﷲ عليه وسلم‬pour comprendre la réalité du monde d’aujourd’hui.

A la fin de la Salaat, on nous demanda de nous lever et de chanter le


Salam au Prophète Muhammad (‫)صلى ﷲ عليه وسلم‬. J’étais en désaccord avec
cette nouvelle pratique de chant du Salam après la Salaat, le jour de Jumu’ah.
Je pensai que la personne du Prophète béni était utilisée pour perpétuer des
divisions sectaires au sein de la communauté musulmane. Je pensai que la
pratique qui pousse à rester debout et à chanter le Salam aurait dû être
réalisée dans des occasions privées plutôt qu’en public. J’espère et prie pour
que ce carnet de voyage puisse être un moyen pour que mes opinions sur ce
sujet atteignent un large public.

Alors que nous quittions le Masjid, après la Salaat al-Jumu’ah, Mohsin


suggéra que nous allions dans un restaurant pakistanais pour déjeuner. Le

75
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Naan pakistanais (pain) est vraiment délicieux quand il est cuit dans un four
en terre. Nous commandâmes du Naan et Korma mais aussi du poulet
Biryani. La nourriture était délicieuse mais, comme d’habitude, elle était trop
épicée pour moi et je souffris, plus tard, de brûlures d’estomac.

Plus tard ce soir-là, Mohsin vint pour m’emmener à l’assemblée


mondiale des jeunes musulmans où je m’adressai à un groupe d’étudiants. Je
pris le sujet qui m’était assigné, c’a-d., ‘Jeunesse et Technologie’, et le
développai, finalement, en ‘Une réponse islamique aux révolutions
modernes scientifique et technologique’. Il n’y eut aucune question à la fin
du discours et je pensai que les jeunes voulaient rentrer chez eux puisqu’il
était déjà tard dans la nuit.

76
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

PRETORIA/LAUDIUM – AFRIQUE DU SUD

Je pris l’avion pour revenir à Johannesburgh, depuis Durban le jour


suivant, le samedi 18 mars. Je passai rapidement par Laudium, à Pretoria,
pour le déjeuner et des discussions avec des hommes d’affaires, les frères
Kalla – Ishmael et Haroon. Leur père avait été un ancien et un tendre ami de
Maulana Ansari qui logeait dans leur maison de famille durant ses visites à
Pretoria. Ils étaient de mes très vieux amis du temps de ma première visite
en Afrique du sud, 20 ans plus tôt. Nous avions, aussi, assisté, ensemble, à
plusieurs conférences islamiques à Londres, pendant les années où j’étais
étudiant à Genève. Leur affaire familiale dans les cosmétiques était la plus
grande entreprise tenue par des musulmans, en Afrique du sud, employant
1500 personnes.

Après une brève discussion sur les dispositions de ma tournée de


conférences en Afrique du sud, qui aurait lieu à une date ultérieure, nos
discussions dévièrent, rapidement, sur la politique et nous débâtîmes de nos
différents points de vue sur la probabilité d’une guerre menée contre l’Iran.
Ishmael était un penseur et je me réjouis de l’engager dans une discussion,
en raison de son esprit, farouchement, indépendant et de l’originalité de sa
pensée.

77
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Mon vieil ami, Sadruddin, qui avait été mon camarade de classe à
l’université al-Azhar, en 1963-64, vint déjeuner avec moi le jour suivant. Il
m’accompagna, même, dans l’après-midi alors que nous allions à Lanasia
pour ma seconde entrevue avec la station de radio Channel Islam. Nous nous
arrêtâmes au Masjid Omar Farooq, à Lanasia, pour accomplir notre Salaat
al-Maghrib et je m’émerveillai sur la forte présence de presque 1000
personnes, pour cette Salaat. Même si je regrettai qu’ils soient presque tous
des indiens musulmans, et qu’il n’y ait aucun africain, j’admirai leur
attachement à leur religion qui caractérisait la communauté musulmane
indienne.

L’entrevue eut lieu entre 20 heures et 22 heures et traita, essentiellement,


de Surah al-Kahf du Qur’an et de son lien avec l’époque moderne. Des
interlocuteurs parlaient à travers des questions et des commentaires alors que
d’autres communiquaient par des messages SMS. L’animateur me
questionna sur le sujet du ‘temps’ dans Surah al-Kahf. Je répondis en mettant
en évidence qu’Allah le Plus Elevé, Lui-même, expliquait, dans la Surah, la
raison pour laquelle Il avait laissé les jeunes hommes dormir pendant trois
cent ans et, ensuite, les avait réveillés de leur long sommeil. Il expliquait
qu’Il voulait voir si l’un d’entre eux serait capable de déterminer la durée du
‘temps’ qu’ils étaient restés dans la caverne. Le fait que l’un d’entre eux
répondit ait répondu avec la réponse ‘un jour ou une partie d’un jour’
indiquait que la croissance biologique normale sur 300 ans de la taille des
ongles, des barbes, des cheveux etc., qui devait se produire, ne s’était pas
produite. Il n’y avait aucun signe visible du processus biologique de
vieillissement qui aurait dû se produire. La conséquence qui était ressortie de
cet évènement était que les corps des jeunes hommes étaient simultanément
dans cet espace-temps biologique (car ils étaient tournés d’un côté, puis de
l’autre alors que le soleil entrait dans la caverne les matins et les soirs) mais
aussi dans l’autre monde du temps non-biologique, dans lequel ils n’avaient

78
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

pas d’âge. L’histoire n’avait pas seulement introduit le concept de temps


multidimensionnel mais, en plus, avait donné la preuve selon laquelle
quelqu’un pouvait exister, simultanément, dans différentes dimensions du
temps.

Un interlocuteur protesta en disant qu’il n’avait jamais entendu par


aucun savant de l’Islam que la barbe, les ongles, les cheveux, etc des jeunes
hommes étaient devenus très longs pendant qu’ils dormaient dans la caverne,
pendant trois cent ans. Je dus lui expliquer, patiemment, qu’il avait mal
compris ce que j’avais dit et tentai, alors, de lui expliquer l’évènement, de
nouveau. Je ne pouvais pas lui dire qu’il était, aussi, possible que Satan soit
intervenu pour s’assurer qu’il ne comprenne pas ce que j’avais dit. Nous
demandâmes à Channel Islam que l’enregistrement des deux entrevues
puisse être mis sur mon site internet.

Le lundi matin, je fis ma dernière entrevue – cette fois avec une chaîne
de télévision islamique, ITV. La sœur musulmane qui m’interviewait
s’exprimait bien. Elle venait d’une université avec un certain nombre de
diplômes à son actif. Cela incluait un diplôme en Sciences politiques. Elle
avait, aussi, appris l’arabe et fait des études islamiques dans une Madrassah,
pendant de nombreuses années.

L’entrevue était focalisée sur les « Signes du Jour Dernier » et je réussis


à diriger mes réponses en direction de la Terre Sainte et des signes politiques
qui étaient apparus et apparaitraient bientôt. Contrairement à la session de la
nuit dernière sur la radio, cette entrevue télévisée n’avait pas réservé de
temps aux questions et commentaires. Par conséquent, nous pûmes couvrir
un plus large éventail de thèmes en lien avec le sujet des Signes du Jour
Dernier.

79
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Un mois environ était passé depuis que j’avais quitté ma maison, à


Trinité, et je commençais, déjà, à ressentir les effets du voyage alors que je
montais à bord du vol des compagnies aériennes malaysiennes, à
Johannesburgh, en direction de la Malaisie.

80
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

KUALA LUMPUR – MALAISIE

Kuala Lumpur, affectueusement connue comme KL, est une ville très
moderne, belle et bien entretenue, ornée d’une verdure luxuriante et de
plantes ornementales bien entretenues. La ville est située dans la Klang
Valley qui est entourée, de tous côtés, par des montagnes et, par conséquent,
reçoit plus de pluies que le reste de la Malaisie.

J’étais très bien dans cette ville parce que j’avais beaucoup d’amis et
d’étudiants qui étaient constamment autour de moi pour m’assister, de toutes
les manières possibles. En plus, chaque fois que je venais, Allah le Plus
Généreux m’envoyait de nouveaux étudiants et amis. Cette visite se révéla
être aussi prolifique que les précédentes.

Puisque que KL était, généralement, ma base à partir de laquelle je


voyageais vers d’autres pays, je dus rester là, pendant un long moment. Je
décidai, finalement, de résoudre le problème de l’hébergement, à long-terme,
en demeurant dans un hôtel. Mon premier choc en arrivant à KL, le 20 mars,
était la hausse considérable des prix d’une chambre d’hôtel. J’étais resté
plusieurs fois par le passé à l’Hôtel De Palma, à Ampang Point. La gestion
de l’hôtel me connaissait bien et me faisait, habituellement, une réduction

81
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

pour une chambre. Mais les tarifs de l’hôtel avaient augmenté de 300%
depuis ma dernière visite.

J’acceptai l’offre de Kamran qui était de partager son appartement avec


lui, tout en cherchant un appartement, meublé, à louer. Kamran m’avait
découvert grâce à mon site internet et avait, tout de suite, été intéressé par
mes rédactions et mes conférences. Nous correspondions par email, quelques
temps avant mon arrivée à KL. Il était pakistanais et sa femme, Mariam, était
chinoise. Et, c’est elle qui, avec une efficacité typiquement chinoise, trouva
un joli appartement meublé pour moi, près d’Ampang Point. La location était
plus chère que ce que j’avais prévu de payer (400$ américains par mois),
mais le loueur malaisien consenti, gentiment, d’une location de seulement 8
mois. Personne d’autre n’aurait été d’accord pour un bail si court. Il me posa
quelques questions pour faire mon bona fides avant de m’accorder la
location. A la fin de l’année, il était devenu un bon ami. La superbe vue du
ciel de KL, la nuit, dominait les belles tours jumelles de Petronas. Et, donc,
le 10 avril, moins de trois semaines après mon arrivée à KL, j’emménageai
dans mon appartement.

En plus, un cher ami qui vivait dans une banlieue de KL était venu avant
pour me prêter une nouvelle voiture de marcque. Muhammad Chisty était le
petit-fils de Dr Munshi, de Singapour, qui, lui, était un ami intime de
Maulana ‘Abdul ‘Aleem Siddiqui. Quand Maulana Ansari vivait à
Singapour, en 1935, pendant un an, c’était à la résidence de Dr Munshi qu’il
demeurait. La mère de Muhammad, qui est toujours vivante et réside à
Singapour, était la fille aînée de Dr Munshi.

Mon seul problème concernant la conduite dans KL, était que je finissais
toujours par me perdre. Le réseau routier de Kuala Lumpur ressemblait à
l’intérieur d’une grenade. Les cartes routières n’étaient pas d’une grande
aide, et on devait mémoriser les routes. Quand vous êtes perdu, à 22 heures,

82
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

en pleine nuit et sous la pluie, il peut être assez problématique que des larmes
tombent sur vos yeux – ce qui m’était arrivé une fois. Je conduisais ma
voiture seulement sur les routes qui m’étaient familières et pour les autres
voyages, je garais ma voiture dans le sous-sol du centre commercial
d’Ampang et prenais, ensuite, un taxi. Les conducteurs de taxi de KL sont
amicaux, courtois et bavards. La plupart d’entre eux parlaient anglais et on
pouvait en apprendre beaucoup en parlant avec eux. Le moyen que j’utilisais
pour bien discuter avec le conducteur était de lui demander où il était né. Il
nommait, en général, une région de Malaisie autre que KL. Vous pouviez,
ensuite, gentiment, l’amadouer en lui faisant l’éloge de sa ville ou village
natal, et la différence entre la vie dans ce village comparé à KL.

Ce n’était pas juste des conducteurs de taxi de KL qui venaient,


généralement, de villages situés dans l’arrière-pays, mais plutôt une large
proportion de la population de la ville malaisienne semblait avoir les mêmes
origines rustiques. Ils retournaient tous dans leur ville ou village natal(e)
pour passer les vacances de l’Eid al-Fitr et l’Eid al-Adha et, ainsi, KL, à
l’époque des deux Eids, était comme Paris en août.

Ma femme, Aisha, arriva à KL de New-York, le 15 avril, quelques jours


après que j’ai déménagé dans l’appartement. Elle avait quitté Trinité pour
NY, une semaine avant mon départ de Caracas. Et, donc, nous étions réunis
après une pause de deux mois. A l’âge de 65 ans, ce n’était pas facile pour
moi de faire un long voyage sans ma femme à mes côtés pour m’apporter du
soutien et une compagnie, et par Aisha, Allah le Plus Généreux m’avait
envoyé une femme parfaite.

Un tendre ami égyptien, marié à une fille malaisienne, était autodidacte


dans l’utilisation des ordinateurs et dans la fabrication de logiciels, et avait
créé une entreprise de production et de commercialisation islamiques de
logiciels. Le nom de l’entreprise était Al-Tasneem. Mamdouh m’offrit son

83
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

bureau d’affaires pour que je puisse l’utiliser comme bureau. Il me présenta


son assistant, un égyptien nommé Tariq, qui était très serviable tout au long
de mon séjour à KL. Je m’installai pour le travail épuisant de rédaction des
trois manuscrits de mes nouveaux livres avant de les imprimer en document
papier. C’était plus facile pour ceux qui devaient faire le travail de relecture
des manuscrits d’avoir, à la fois, des documents papiers et électroniques.

J’avais publié plusieurs livres, par le passé, et je savais quel travail


fastidieux cela était de rédiger un manuscrit. Dans le processus de réécriture,
du manuscrit en préparation pour la publication, un auteur a, généralement,
de nouvelles idées qu’il voudrait incorporer dans le manuscrit. Il peut, aussi,
vouloir rédiger et réécrire certaines phrases ou certains passages de son livre.
Quand un auteur doit rédiger trois livres en même temps, le travail devient
vraiment épuisant.

J’utilisais Al-Tasneem pendant la journée et mon ordinateur portable, la


nuit, pour travailler sur les manuscrits, et je me divertissais en emmenant
Aisha dîner, le soir, dans différents restaurants. Je lui avais demandé de faire
une pause pour cuisiner puisqu’il y avait beaucoup de restaurants fermés et
que les prix de la nourriture étaient très raisonnables. La nourriture était bon
marché puisque c’était une condition préalable pour qu’une révolution
féministe réussisse dans la société musulmane malaisienne. Nous avions, de
temps en temps, un diner chinois et, à d’autres moments, un diner indonésien
ou thaï. Il y avait, aussi, des restaurants avec de la nourriture Halal d’Iran, du
Liban, du Maroc, de Taiwan, etc. Il y avait beaucoup de restaurants indiens
et malaisiens mais aucun d’entre nous n’avait un estomac indien ou
malaisien. Le repas favori d’Aisha était une soupe épicée thaï ‘Tom Yam’ qui
était servie avec du riz.

Nous prenions, de temps en temps, notre propre petit-déjeuner, et, de


temps en temps, nous allions dans un restaurant proche, tenu par un ami cher

84
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

malaisien et prenions un petit-déjeuner malaisien, populaire, du Roti Canai


ou Thosay. Je trouvai, aussi, un kiosque, dans un supermarché Carrefour,
vendant du café arabe. Nous leur prenions des fèves de café moulues que
nous aimions et mettions le café dans des petits sachets en plastique qui
étaient, alors, hermétiques. Nous sirotions de délicieux cafés, plusieurs fois
dans la journée.

Shirazdeen Adam Shah était un jeune malaisien d’origine indienne (du


sud de l’Inde) qui s’était joint à moi lors de mes précédentes visites en
Malaisie. Il avait un grand amour pour l’Islam et était chagriné par le fait
que, selon lui, « L’Islam était la religion la plus opprimée en Malaisie ». Lui
et Nik Mahani Mohamad, un ancien banquier, avait embrassé ma mission
contre la monnaie papier frauduleuse et ma promotion du Dinar d’or et du
Dirham d’argent, et avaient lutté contre les obstacles, pour convaincre
d’autres à cette manière de penser.

Shirazdeen m’avait écrit avant que je quitte la maison, pour me proposer


de coordonner et de diriger mon programme de conférences, à Kuala
Lumpur. J’acceptai son aimable proposition et il devint mon assistant pour
la durée entière de mon séjour à KL. Il fit un excellent travail dans des
circonstances difficiles. Je me rappelle l’effort qu’il fit pour arranger une
conférence sur ‘L’Islam et le Crime’ avec le service de police malaisien. Il
avait eu plusieurs rencontres avec eux, incluant une entrevue avec le
commissaire, lui-même, mais tout cela ne réussit pas à mener à bien la
conférence. Qu’Allah bénisse Shirazdeen pour le grand effort qu’il fit en
m’assistant. Ameen. Les conférences publiques et les discours étaient, aussi,
fixés par un autre ami cher qui était un consultant en gestion, avec des
connaissances importantes dans l’élite de la société de KL.

Mon premier discours était le résultat d’une requête faite par l’équipe
académique et les étudiants en troisième cycle de l’université internationale

85
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

islamique pour que je partage avec eux mes connaissances sur le sujet de
‘Surah al-Kahf et l’âge moderne’. La conférence était organisée par la
faculté de connaissance révélée islamique – au département des sciences
humaines (KIRK – HS), et était programmée dans le temps avant Salaat al-
Jumu’ah.

Je fus enchanté de voir Ahmad Zaki, l’irakien, dans l’auditoire. Il était


un conférencier à l’université internationale islamique, et un de mes vieux
amis. Je ne connaissais pas l’autre professeur ni les étudiants diplômés
présents à la conférence. Après que avoir fait ma présentation, s’en suivirent
une session de questions et de réponses, dirigée par le président, Dr. Basheer,
d’algérie. Un professeur indien fut, clairement, mécontent de ma
présentation et fit part de son mécontentement à travers ses questions et ses
commentaires. Par ailleurs, il y eut des appréciations de tous les autres qui
étaient présents et, en effet, il y avait une nette probabilité que je reçoive une
deuxième invitation à participer à un rassemblement plus large à l'université.

J’avais apporté avec moi de Trinité, les DVD de 18 de mes conférences


sur plusieurs thèmes importants, tel que Dajjal le faux Messie, Gog et
Magog, une vue islamique du retour de Jésus, etc. Al-Tasneem conçut de
magnifiques étiquettes adhésives pour chaque DVD et commença la
production des DVD en vrac. Je reçus plusieurs invitations courant Avril et
Mai, et mes livres et mes DVD furent mis en vente à ces occasions. En
particulier, j’étais très content de l’invitation de la compagnie nationale
d’électricité de Malaisie, ‘Tenaga’, et m’adressai à eux à l’occasion du
Maulid al-Nabi (aussi connu sous le nom de Milad al-Nabi). Le CEO de
Tenaga, lui-même, assista à l’évènement et me présenta, personnellement, à
l’auditoire. Les ventes lors de ces évènements furent suffisantes pour me
donner les moyens de garantir mes dépenses immédiates.

86
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Le vendredi 30 mars, mon sixième Jumu’ah depuis que j’avais quitté me


maison, je prononçai le Tazkirah (c’a-d., un discours avant le Khutbatul
Jumu’ah) au Masjid de l’aéroport de Kuala Lumpur. J’avais fait cela
plusieurs fois, les années passées, et, donc, j’étais familier avec le Masjid
‘soucoupe volante’. Le Masjid pouvait, aisément, contenir quelques milliers
de personnes.

Après la Salaat al-Jumu’ah, les DVD de mes conférences distribués à


Trinité, trois ans plus tôt dans les conférences à la mémoire d’Ansari, furent
vendus en Malaisie, pour la première fois. Et, c’était merveilleux de voir à
quel point les malaisiens étaient contents d’avoir les DVD de mes
conférences. Nous vendîmes 100 DVD.

Du Masjid de l’aéroport, je dus aller à l’institut de technologie aérienne


malaisien, situé, lui aussi, dans le complexe de l’aéroport, pour participer à
leur Milad al-Nabi. J’étais le deuxième des deux orateurs. Le premier
orateur, Hj. Rafeeq, qui était mon cher ami, avait un don spécial pour
prononcer ce que l’on décrit comme étant une allocution ‘conviviale’.
Pourtant, c’est avec difficulté que je restai réveillé.

Le dimanche 31 mars, je prononçai ma première conférence publique à


l’auditorium du club de golf Subang Jaya, sur le thème des ‘Signes du Jour
Dernier dans l’Age Moderne’, devant un auditoire très chic. J’avais donné
une conférence, ici, quatre ans auparavant, et c’était nostalgique de revenir
dans le terrain de golf pittoresque, tout autour du club. Dans l’auditoire, il y
avait l’éminent érudit de l’Islam soudanais, Prof. Dr. Mudaththir Abdur
Raheem. Ma tâche n’était pas facile. Je devais démontrer à un auditoire
raffiné que Surah al-Kahf du Qur’an pouvait, et offrait, une explication de
la réalité de l’âge moderne. Les arguments présentés, dans les 2 heures du
discours semblaient avoir convaincu beaucoup d’entre eux.

87
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Je cherchai à développer le sujet de l’ordre mondial de Gog et Magog.


Parmi les personnes présentes, il y avait des personnes en lien avec plusieurs
entreprises et institutions professionnelles. Je m’étais habitué, avec les
années, au scepticisme avec lequel les ‘Ulama éduqués de manière classique
mais aussi ceux qui étaient éduqués par la laïcité répondaient à mon
explication et mon analyse du sujet des ‘Signes du Jour Dernier en Islam’.
Ca l’était surtout dans les sujets comme Dajjal et Gog et Magog. Ce fut, par
conséquent, assez rafraichissant quand un étudiant américain, en doctorat du
prestigieux institut international de la pensée et de la civilisation islamiques,
de Malaisie, (ISTAC), qui assistait aussi à la conférence, fut si impressionné
qu’il m’écrivit ce qui suit :

« Je fus très impressionné, rafraichi et inspiré par votre récent


discours sur Gog et Magog. Ma conclusion est que vous être sur la
frontière de la recherche en la matière. Mon sujet de préoccupation est
que vos connaissances basiques soient, en outre, développées et qu’elles
soient rapidement propagées aux intellectuels et dirigeants musulmans »

A la fin, je fus approché par des membres de l’auditoire qui m’invitèrent


à sermonner leurs amis et leurs collègues.

C’était un Imran très fatigué qui accomplit, ensuite, sa Salaat al-Zuhr et


dormit, directement, pendant trois heures. Ce sommeil me donna la force et
la vigueur pour accepter une invitation à diner ce dimanche soir, la dernière
nuit du mois de mars, dans un restaurant iranien, dans Ampang Point, KL.
Mon hôte était un savant du Bangladesh, Prof. Dr. Muhammad Ma’sum
Billah, qui avait un double doctorat en E-commerce et dans un autre
domaine. Mon hôte vint avec sa femme, qui était un médecin, tout comme
son fils. La nourriture iranienne était savoureuse, et la discussion au diner
était légère et plaisante. Nous fûmes rejoins, plus tard, par le directeur-
adjoint du bureau de consultation et d’esprit d’entreprise de l’université

88
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

internationale islamique, KL. C’est, seulement, quand il nous rejoignit que


le diner dévia sur des discussions sérieuses.

J’étais inquiet que le sujet de la finance islamique puisse être soulevé


dans notre discussion et que cela puisse gâcher le diner. Je remercie Allah
que ça ne soit pas arrivé, et que je fus épargné de devoir démonter le système
bancaire islamique erroné qui, autour du monde aujourd’hui, est
actuellement en train de prêter de l’argent à intérêts, par la porte arrière. Au
contraire, quand la discussion sérieuse commença, le but était de localiser
dans la Surah al-Kahf, la réponse appropriée au danger de la tempête Gog et
Magog soufflant, actuellement, sur le monde.

89
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

L’UNIVERSITE TECHNOLOGIQUE DE MARA

Je fus invité à traiter du sujet « Israël attaquera-t-elle l’Iran ? », dans


une conférence délivrée à l’université de technologie Mara, à KL. Le thème
était assez provocateur et suscita une discussion stimulante. La doyenne
d’une des facultés universitaires était une relation de longue date et elle fut
enchantée quand j’acceptai son invitation pour parler à l’université, à ce
sujet. La conférence, qui fut délivrée devant un auditorium plein, fut bien
reçue. Cependant, je mentionnai dans mes remarques, en conclusion, certains
Signes du Jour Dernier comme prophétisés par notre Prophète bien-aimé
(‫)صلى ﷲ عليه وسلم‬, à cet égard, je citai la prophétie dans laquelle « les femmes
seront habillées et dénudées, en même temps. »

Une femme chrétienne qui était une professeur de l’université prit


ombrage de cette remarque et fit preuve d’une hostilité flagrante et de
remarques sarcastiques. Elle se demandait à voix haute si son pantalon qui
couvrait ses jambes et sa chemise à manches longues qui lui couvraient les
bras l'avaient sauvée d'être si fâchée et publiquement humiliée. Le Prophète
béni avait prophétisé, précisément, la révolution féministe et l’avait exposé
comme étant dangereuse et malavisée. Je fus assez surpris et énervé par ses
remarques hostiles et sarcastiques, et je répondis à son attaque sur le Prophète
béni avec une telle fermeté que son feu intérieur s’éteignit rapidement. La

90
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

doyenne me confia, plus tard, qu’elle et son équipe étaient inquiètes de la


manière dont ce professeur répondrait à la conférence d’un érudit musulman,
dans une université laïque qui offrait un point de vue islamique sur une telle
problématique contemporaine.

Je m’attendais à ce qu’une attaque contre l’Iran ait lieu. Je m’attendais,


par conséquent, à ce qu’Israël lance une telle attaque, et que les Etats-Unis
et le Royaume-Uni se joignent, alors, à cette guerre en jouant un rôle
secondaire de soutien. Je m’attendais, aussi, à ce qu’Israël utilise des armes
nucléaires de destruction massive jamais utilisées auparavant, dans une
guerre biologique. Si Israël lançait une telle attaque sur l’Iran, mon opinion
était que les conséquences seraient, vraiment, considérables pour le monde
entier. Cela amènerait Israël à remplacer, officiellement, les Etats-Unis en
tant que troisième et dernier état dirigeant ayant émergé de la civilisation
occidentale. Cela, en retour, rendrait possible pour un génie du mal
d’émerger, un jour ou l’autre, en tant que dirigeant d’Israël. Il se déclarerait
comme étant le Messie divinement promis, alors qu’il serait, en fait, Dajjal,
le faux Messie.

Cependant, il y a une autre dimension du sujet que je viens juste de


commencer à comprendre, c’a-d. que l’alliance judéo-chrétienne était en
train de jouer un jeu pour retarder, tout en entretenant, constamment, la
flamme qui avertit une attaque sur l’Iran. Il commençait à devenir clair que
c’était une tactique de diversion qui était en train d’être utilisée pour
détourner l’attention de l’esclavage et du possible génocide de ces
musulmans à Gaza, en particulier, qui soutenaient la résistance palestinienne
islamique et qui s’opposaient à la capitulation laïque du PLO envers Israël.

Nous nous assîmes pour un repas après la conférence et j’étais content


de rencontrer, à nouveau, l’ambassadeur Salahuddin qui était attaché à
l’institut de la diplomatie malaisienne et était, désormais, un professeur à

91
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

l’université. Je l’avais rencontré, pour la première fois, lors de ma conférence


à l’institut, quelques années auparavant. Nous avions exploré le sujet sur
lequel je venais juste de parler et il exprima sa reconnaissance pour l’effort
que j’avais fait pour insuffler une dimension religieuse dans l’analyse des
enjeux politiques et économiques, fondamentalement, importants qui
affectaient le monde de l’Islam. ‘Israël attaquera-t-elle l’Iran ?’ était, peut-
être, au sommet de la liste de tels sujets.

Une journaliste, attachée au magasine musulman, ‘Millinium musulman’


vint m’interviewer pour un article pour le magasine. Elle voulait mon
opinion sur les conséquences possibles d’une attaque sur l’Iran. Elle apporta
un photographe avec elle et il ne s’arrêtait pas de prendre des photographies.
Elle avait lu mon livre ‘Jérusalem dans le Qur’an’ et en était assez
impressionnée. Je lui dis que l’Iran n’était pas le Japon ! Une attaque
nucléaire américaine sur le Japon n’empêcherait pas les japonais de se
soumettre à l’Amérique et le Japon à devenir un état-client virtuel de ce pays.
La civilisation japonaise était capable de s’adapter à la nouvelle réalité de
soumission. Mais, personne ne pouvait imposer une telle soumission à ceux
qui suivent de Prophète Muhammad (‫)صلى ﷲ عليه وسلم‬. Une attaque nucléaire
sur l’Iran ferait plus que causer l’effondrement du dollar américain, et de la
monnaie papier, et de nous conduire dans un nouveau monde de monnaie
électronique, avec Israël en tant que nouvel état dirigeant dans le monde,
remplaçant les Etats-Unis. Cela apporterait une guerre qui continuerait
encore pendant 30 ans, voire plus, à la fin de laquelle les forces armées
européennes occupant, aujourd’hui, les terres musulmanes seraient forcées
de se retirer. Si un tel retrait avait lieu, ce ne serait pas la fin tant que tous les
territoires musulmans ne seraient pas libérés de l’occupation européenne, et
cela inclue la Terre Sainte, dans laquelle l’état imposteur d’Israël se tapit, en
ce moment.

92
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

L’ILE PENANG - MALAISIE

Plus tard, en avril, Aisha et moi partîmes, pour la première fois de


l’année, à l’île malaisienne de Penang. La Société Internationale de
Prolifération Islamique de Penang (IPSI), dirigée par mon cher étudiant
Kamarudin ‘Abdullah, avait clairement indiqué qu’ils voulaient m’accueillir
pour plusieurs conférences à Penang, dans l’année.

Ma conférence à Penang, sur le même sujet, « Israël attaquera-t-elle


l’Iran ? » était, de loin, plus compréhensible que celle délivrée,
précédemment, à l’université et je regrettai qu’aucun arrangement n’ait été
pris pour filmer la conférence.

Nous partîmes pour Penang, de KL, avec des vieux amis qui avaient des
origines de Penang et KL, et Aisha et moi avions apprécié la route tout
comme les arrêts, sur le chemin, où nous pouvions apprécier de délicieux
fruits malaisiens.

93
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

LE SALON INTERNATIONAL DU LIVRE – KUALA


LUMPUR

Plus tard, en avril, je participai, pour la première fois, à un salon du livre.


Le salon international du livre en Malaisie se tint à PWTC (le World Trade
Center de Putra), et, effectivement, je me perdis sur la route pour le PWTC.
Quand je trouvai, finalement, le bâtiment et me garai, je fus stupéfait par le
grand nombre de personnes qui visitaient le salon. Je fus informé, plus tard,
du fait que la participation avait excédé le million. Al-Tasneem avait deux
stands, dans lesquels mes livres et mes DVD des conférences étaient,
éminemment, exposés. Je fuis, aussi, invité par les organisateurs pour faire
une conférence publique, lors du salon.

94
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

ENNUI ! ENNUI ! ENNUI !

Aisha et moi allâmes, avec une famille bengalie, dans un centre


commercial de KL que nous n’avions jamais visité auparavant. Il faisait
sombre et nous demandâmes de louer le Surau, dans le centre commercial
où nous pouvions accomplir notre Salaat al-Maghrib. Alors que je
m’approchai du lieu où j’allais accomplir mes ablutions (Wudu) pour prier,
un jeune arabe m’approcha « Ya Shaikh ! Kaifa Haluk ? » (Comment allez-
vous ?) « Min aina anta ? » (D’où venez-vous ?). Je réalisai le caractère
artificiel de son approche et pris des mesures pour me préserver du mal. Je
fis mon Wudu et entrai, ensuite, dans le Surau, où je trouvai la Jama’ah qui
m’attendait pour les mener dans la prière. Alors que je quittai le Surau, après
la prière, je me rendis compte que je n’avais plus mon portefeuille et mon
passeport qui étaient dans la poche de mon Jubba (robe). C'était le pire
cauchemar de tous les voyageurs – être la victime d’un pickpocket.
Heureusement, il n’y avait pas d’argent dans mon portefeuille. Aisha avait
l’argent dans son sac à main. Ma réelle perte était mon passeport et mon
permis de conduire.

Je demandai, directement, à Allah le Plus Elevé et Le suppliai de m’aider


dans ce moment de grande détresse. Je récitai les dix premiers versets de
Surah al-Kahf.

95
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Nous rapportâmes la perte au bureau du service client du centre


commercial et allâmes, ensuite, au poste de police d’Ampang pour faire une
déposition. Je trouvai, alors, à ma grande surprise que la révolution féministe
était vivante, forte et avait fait un progrès significatif, dans une Malaisie qui
était dirigée par ceux qui ne ‘voient ‘pas. L’équipe toute entière du poste de
police ne comprenait que des agents de police féminins. Après avoir fait ma
déposition, nous retournâmes à l’appartement pour passer la plus misérable
des soirées. Je commençais à prévoir d’appeler le haut-commissariat de
Trinité et Tobago, à New Delhi, le jour suivant, pour obtenir un nouveau
passeport. Je devrais aussi aller au service des véhicules automobiles pour
obtenir un certificat qui me permettrait de conduire une voiture. J’appelai,
aussi, mes amis de Singapour pour les informer que nous devions reporter
notre visite à Singapour qui devait avoir lieu dans une semaine.

A, à peu près, 22 heures, cette nuit-là, nous reçûmes un appel du centre


commercial nous informant que les membres du personnel nettoyants, qui
étaient en train de nettoyer le Surau, avaient trouvé le passeport et le
portefeuille. Nous nous précipitâmes au centre commercial et trouvâmes, à
notre grand soulagement, que rien ne manquait. Les pickpockets cherchaient,
seulement, de l’argent, et puisqu’il n’y en avait pas, ils furent, gentiment,
disposés à remettre les objets dans un coin du Surau, là où ils étaient sûr
qu’ils seraient retrouvés. Allah fut Généreux. Il avait répondu à ma prière.
Les louanges et les remerciements lui reviennent, à Lui, Le plus Elevé.

96
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

SINGAPOUR

Une semaine plus tard, mi-mai, Aisha et moi allâmes pour notre premier
voyage hors de Malaisie, vers Singapour. Chaque fois que nous entrions en
Malaisie avec nos passeports de Trinité et Tobago, nous étions, toujours,
autorisés (ce qui s’appelle un permis de visite) à rester, dans le pays, pour
une période n’excédant pas un mois. Nous pouvions demander une
prolongation d’un mois – mais devions quitter le pays après le mois
additionnel car il n’y avait pas d’autre prolongation possible. Il était temps
de quitter la Malaisie avant que notre permis de visite n’expire ; donc nous
partîmes de KL vers Johor Bahru, et deux de mes amis chers vinrent de
Singapour pour nous récupérer à l’aéroport JB et nous conduire à Singapour.
Bien que je fusse inquiet à propos de cela, nous n’eûmes aucun problème
avec l’immigration, en entrant dans Singapour.

J’avais, régulièrement, visité Singapour depuis ma première visite, en


1988, et par la Grâce et la bonté d’Allah, et étais devenu un des conférenciers
sur l’Islam les plus connus, en anglais, dans ce pays. Après le 11/9, le grand
nombre de personnes qui affluaient, habituellement, à mes conférences
n’était pas adapté à la taille, bien que grande, de la salle de conférence. Les
autorités singapouriennes, qui étaient des alliés de l’état d’Israël, prirent peur
et décidèrent, en 2002, de refuser de me permettre de faire des discours

97
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

publics dans ce pays. C’était une dictature qui se montrait faussement au


monde comme étant une démocratie.

J’utilisai ma semaine à Singapour pour faire des discours privés dans des
petits appartements. Je tentai, aussi, de prendre des dispositions pendant mes
visites, pour que mes nouveaux livres soient lancés à Singapour, fin juillet.
Je visitai les bureaux de l’Association des convertis musulmans de
Singapour, qui était le lieu, au fil des années, de mes nombreuses
conférences publiques bien fréquentées. L’ensemble des bâtiments était
rempli de personnes et il y avait des écrans sur différents étages du bâtiment
pour relayer la conférence pour ceux qui ne me voyaient pas. Je fis une
requête officielle à l’Association des convertis musulmans de Singapour,
pour une autorisation pour inaugurer mes trois nouveaux livres, au rez-de-
chaussée du bâtiment. En plus des autographes sur les nouveaux livres par
l’auteur, l’inauguration n’était rien de plus qu’une Duah. Un ancien président
de l’association mais aussi des anciens membres du conseil des directeurs
vinrent garantir au président actuel que le but de l’inauguration se restreignait
à une Duah et aux autographes de l’auteur. Ils lui rappelèrent que deux des
livres étaient basés sur le Qur’an.

Dans leur éternel honte, les dirigeants de l’Association des convertis


musulmans de Singapour rejetèrent ma requête. Après tout, deux de mes trois
livres étaient sur Surah al-Kahf du Qur’an, et j’avais déjà fait des
conférences sur ce sujet à Singapour et, en fait, au bureau de l’Association
des convertis musulmans de Singapour, lui-même, à plusieurs reprises, au fil
des années.

Mes lecteurs singapouriens et trinidadiens en particulier, seraient


attristés d’apprendre les nouvelles concernant la conduite des dirigeants de
l’Association des convertis musulmans de Singapour. La leçon pour eux,
s’ils veulent préserver leur foi en Islam, est de tenir compte et de refuser de

98
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

s’associer avec ces soi-disant dirigeants musulmans et leurs soi-disant


associations qui s’inclinent devant, et servent les intérêts des ennemis de
l’Islam.

99
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

KOTA BAHRU – MALAISIE

Au début de juin, Aisha et moi voyageâmes avec Nik Mahani et son mari
dans la vile de Kota Bahru, au nord de la Malaisie. Elle était située dans l’état
de Kelantan, au bord de la Thaïlande. Le Parti Islam SeMalaysia (PAS)
d’opposition dirigeait l’état. Le ministre en chef, Ustaz Nik ‘Abdul ‘Aziz,
était un érudit musulman qui avait étudié au Dar al-‘Uloom déobandi, en
Inde, et étudié, ensuite, dans un autre Dar al-‘Uloom à Lahore, au Pakistan,
et était, finalement, diplômé de l’université Al-Azhar, en Egypte. Il parlait
couramment urdu.

Le gouvernement fédéral de Kelantan m’avait invité pour parler devant


une assemblée sélectionnée de représentants du gouvernement et de
banquiers, sur le sujet « Le Dinar d’or et le Dirham d’argent – l’Islam et le
futur de la Monnaie ». Husam Musa était le successeur potentiel du ministre
en chef, et il me présenta à l’assemblée. J’avais rencontré Husam, et avait
passé une semaine entière avec lui, vingt ans plus tôt, lors de mon premier
voyage en Malaisie. Le PAS s’était joint à l’institut musulman de recherche
et de planification de Londres pour organiser, en juillet 1988, un séminaire
sur le Hajj, et avait été invité à aller à Karachi, pour intervenir au séminaire.

J’avais eu des ennuis avec le PAS par rapport à ma remarque sur le fait
que l’état moderne laïc était une création de Dajjal et avait été, clairement,
établi sur les fondements du Shirk (blasphème). J’avais argumenté le fait

100
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

que la participation dans la politique électorale sur la base de la fidélité à la


constitution de l’état laïc conduit au Shirk. Le PAS avait été assez bouleversé
par ces remarques, mais ça ne les avait pas empêché d’emmener deux d’entre
nous (le deuxième était un érudit jordanien) pour une excursion dans toutes
les villes majeures de Malaisie. Husam Musa, un jeune homme très sérieux
qui ne souriait jamais, avait choisi de nous accompagner pour cette
excursion. Et, désormais, à Kota Bahru, je voyais Husam une nouvelle fois,
en vingt ans. Il avait pris du poids et, avec les années, avait appris à sourire.
Il me reparla du temps que nous avions passé ensemble, il y a vingt ans, et
meconfia qu’il s’était toujours tenu informé de ce que je faisais.

A la fin de la conférence, je trouvai les banquiers furieux contre moi. Je


leur avais coupé l’herbe sous le pied car ils étaient convaincus de la validité
des banques islamiques et, en particulier, des soi-disant transactions
Murabaha, des banques islamiques. Ils étaient, aussi, très occupés à mettre
en place un système islamique de carte de crédit. Ils semblaient encore moins
concernés par mes prévisions selon lesquelles le dollar américain
s’effondrerait bientôt et que la monnaie électronique remplacerait totalement
l’argent papier et fonctionnerait comme un Guantanamo financier.

Le jour suivant, le vendredi, je fis l’expérience de la magie d’Ustaz Nik


Aziz quand il s’adressa son habituel rassemblement du jeudi matin, en plein
air, dans la zone du centre commercial de Kota Bahru. C’était devant notre
hôtel. Au début de la matinée, des personnes continuaient d’arriver des
villages. Quand il commença son discours, il y avait un véritable océan de
musulmans, tous assis paisiblement, dans un parfait silence, sous des tentes
sur des tapis répartis sur la route elle-même. Après son discours, ils allèrent
à l’hôtel et je le rencontrai pour discuter du sujet de la conférence que j’avais
donné l’après-midi précédente. Son gouvernement avait organisé une
conférence sur l’économie du Dinar d’or, prévue pour avoir lieu à KL, en
juillet, et j’étais un des conférenciers invités pour prendre la parole au cours

101
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

de la conférence. Il semblait mal à l’aise avec l’usage du terme monnaie


‘Sunnah’ et suggéra, à la place, monnaie ‘Mazhabi’.

Je supposais que l’effondrement du dollar américain était imminent et je


le considérai comme étant un problème de grande importance pour ceux qui
tentaient de se consacrer au sujet de la monnaie en Islam. En fait, le dollar
américain commença à s’effondrer quelques mois après, et à ce moment-là
de l’écriture de carnet de voyage, neuf mois après, à Trinité, il avait déjà
atteint 1000$ américains pour une once d’or. La chose la plus surprenante
était que les savants de l’Islam n’avaient aucune connaissance en la matière,
ou étaient indifférents à cela. Voici des preuves surprenantes suggérant
l'accomplissement de la prophétie du Prophète, selon laquelle les savants de
l’Islam seront, un jour, les pires personnes se trouvant sous le ciel. (Sunan of
Tirmidhi).

Plus tard, ce jour-là, après la Salaat al-Jumu’ah, nous allâmes au marché


de Kota Bahru, et Aisha et moi appréciâmes de délicieux durians avant de
partir de KL.

102
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

KARACHI – PAKISTAN

Notre mois en Malaisie, depuis notre arrivée de Singapour, était presque


fini quand nous partîmes pour le Pakistan. Seulement, un de mes livres (c’a-
d., ‘Surah al-Kahf : Textes et commentaires modernes’) fut imprimé à temps
pour que je puisse en emmener quelques-uns avec moi au Pakistan. Aisha et
moi passâmes par Bangkok pour aller à Karachi, mi-juin, en plein milieu de
l’été, et ainsi, sous une chaleur torride. Mais, c’était le meilleur temps de
l’année pour apprécier les mangues pakistanaises.

Le Pakistan, sous l’autorité du général Parvez Musharra, avait été


kidnappé et renversé pour devenir un état-client de l’alliance judéo-
chrétienne. Les dirigeants des forces armées du Pakistan étaient devenus des
complices enclins à la guerre contre l’Islam qui était menée pour le compte
d’Israël. Une tentative futile avait été faite pour transformer le rêve d’une
République islamique du Pakistan en la réalité d’une République américaine
du Pakistan.

Malgré cela, nous n’avions eu aucune difficulté à obtenir des visas


pakistanais, j’étais assez inquiet par l’accueil que nous risquions d’avoir de
la part du service d’immigration pakistanais. Mais Allah, le Plus Elevé,
répondit à nos Duahs et nous passâmes à travers le service d’immigration
sans difficulté. En effet, les agents de l’immigration et de la sécurité firent
preuve de respect envers un érudit musulman et d’une courtoisie significative
pour ma femme et moi. Nous prîmes un taxi de l’aéroport et arrivâmes à

103
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

notre hôtel, trois étoiles, dans le vieux centre-ville de Karachi, vers minuit.
Les tarifs de l’hôtel avaient augmenté de 300 à 400% depuis notre dernière
visite, même si l’hôtel donnait l’impression d’être, plus que jamais, simple
et fatigué.

Quelques jours après notre arrivée à Karachi, la pluie tomba en averses


et le centre-ville fut transformé en un vaste égout. C’était parce que la partie
ancienne de la ville n’avait pas de système de drainage et d’égouts. Pendant
notre séjour de deux semaines, nous fîmes, aussi, l’expérience de la panique
créée par un typhon, auquel Karachi n’a guère échappé. Tout ceci affecta
tellement Aisha qui était si bouleversée qu’elle ne pouvait plus rien manger.
Elle resta dans la chambre d’hôtel la plupart du temps, durant les deux
semaines de notre séjour.

Je fus content de voir ma fille, Hira, à Karachi, pour la première fois


depuis quatre ans. Elle aimait énormément son père et appréciait ma
compagnie. Je vis, aussi, sa mère qui était mon ancienne femme et la fille du
Dr Ansari. Après plus de vingt ans d’un mariage malheureux, elle avait,
finalement, réclamé sa liberté. Je l’avais quitté de la manière la plus
bienveillante possible et, par conséquent, avions été capables de garder des
liens amicaux. Hira et sa mère s’occupèrent d’aider Aisha dans ses
commissions, à Karachi.

Mon cher ami, Abdur Rahman Hingora, était le CEO d’une des chaînes
principales de télévision islamique pakistanaise, QTV, et il m’invita à
enregistrer une série de mes conférences pour la diffuser sur QTV. J’aurais
préféré éviter toutes chaînes de télévision pour que je puisse préserver ma
liberté de prêche de l’Islam sans crainte ni partialité. Et, j’indiquai clairement
à Hingora que la seule raison pour que j’apparaisse sur QTV était mon amitié
avec lui. Je sélectionnai une liste de deux douzaines de thèmes de conférence
et, bien sûr, la liste fut épurée de thèmes tels que ceux qui ciblent directement

104
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

les bandits judéo-chrétiens, qui étaient en train de mener une guerre contre
l’Islam. Des thèmes de grande importance contemporaine tel que : « Israël
attaquera-t–elle l’Iran ? » étaient rayés de la liste avec l’argument absurde
selon lequel ils étaient trop politiques. En fait, de tels thèmes étaient
supprimés depuis qu’ils avaient offensés Musharraf et ses maîtres judéo-
chrétiens.

Mes doutes concernant la prolifération des chaînes télévisées islamiques


autour du monde furent confirmés quand Hingora me présenta un accord,
que j’étais invité à signer, qui était une condition pour que mes discours
soient diffusés sur QTV. Entre autre choses, l’accord m’interdisait de
critiquer, en aucune manière que ce soit, les forces armées pakistanaises. Je
refusai de signer un tel accord et, à cet égard, de renoncer à mon intégrité
intellectuelle en tant que savant de l’Islam. Il fut surpris par ma réponse
puisque tous les autres savants de l’Islam qui était apparu sur QTV avaient
signé l’accord.

Six mois plus tard, alors que j’étais en tournée en Afrique du Sud, QTV
commença à diffuser les sept conférences que j’avais enregistrées (pluies,
averses, typhons, embouteillages et pannes électriques à Karachi s’étaient
combinés pour restreindre notre enregistrement à seulement sept
conférences) et je commençai à recevoir l’information des personnes qui me
connaissaient et avaient vu mes conférences sur QTV, dans des endroits aussi
éloignés que l'Europe et l'Afrique australe. Le plan général était, désormais,
aussi clair que la lumière du jour pour, moi – cette chaîne de télévision
islamique, sous le regard vigilant des ennemis de l’Islam, était utilisée pour
enseigner un Islam dilué aux musulmans. Dans le processus, ils seraient,
finalement et progressivement, si endoctrinés qu’ils se soumettraient à
l’alliance judéo-chrétienne et, ainsi, à Israël.

105
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Un comptable pakistanais à la retraite, Javel Iqbal Khan, avait traduit


’Jérusalem dans le Qur’an’, en urdu, et nous lancions, désormais, le livre en
urdu au programme organisé du club de presse de Karachi. Javed avait, non
seulement, traduit le livre mais avait aussi payé, lui-même, le coût de
l’impression de 1000 exemplaires. Il avait, ensuite, mis le livre en vente, au
Pakistan pour la somme princière de 125 roupies par exemplaire (à peu près
2$ américains), et même à ce prix, il avait continué à connaitre des difficultés
pour les vendre. Mais, l’inauguration attira un grand nombre de journalistes
pakistanais et nous obtînmes une excellente parution dans le journal du
lendemain.

J’eus la chance, durant mon bref voyage à Karachi, de visiter mon alma
mater – l’institut d’études islamiques Aleemiyah, mais ce fut une expérience
extrêmement déprimante. Même le nom de l’institut avait été changé. Je
continuai à retourner dans cette enceinte, cependant, pour faire mes
hommages et une prière sur la tombe de mon professeur bien-aimé.

Ce fut, aussi, une expérience très douloureuse pour moi de rendre visite
à Wakeelur Rahman Ansari, le dernier frère encore vivant du Dr
Ansari, qui était malade. Il mourut quelques mois plus tard.

Je fus invité à un diner/discussion par le propriétaire de la société éditrice


pakistanaise. Il faisait partie de l’élite intellectuelle musulmane d’Asie du
Sud qui avait été influencée par Iqbal et, par conséquent, avait rejeté la
croyance en le retour de Jésus et en l’avènement de l’Imam al-Mahdi. Le
diner était délicieux mais la discussion fut décevante puisque j’échouai à le
convaincre, sur les deux sujets.

Peu importe l’endroit où j’allais au Pakistan, et quelle que soit la


personne que je contactais, je trouvai une haine universelle pour le dictateur
militaire pakistanais, le général Parvez Musharraf. Il avait trahi l’Islam en

106
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

tentant de convaincre le peuple que le Pakistan devait étendre sa


reconnaissance diplomatique à l’état d’Israël. Cela ne me surprit, donc, pas
quand je lu, ensuite, des bulletins de nouvelles selon lesquelles le peuple
pakistanais était nargué et ridiculisé par des mots tels que : « Chien,
Musharraf, chien » ! Son alliance avec George Bush dans la guerre contre
l’Islam et son soutien à l’état d’Israël conduisirent à ce mépris et cette haine
universels. Les musulmans du Pakistan n’étaient ni sourds, ni aveugles, ni
muets !

107
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

JUILLET EN MALAISIE

Nous retournâmes à Kuala Lumpur, le 1er juillet, et le mois de juillet fut,


de loin, le plus agréable, mais se termina pourtant en étant le plus douloureux
de mon année de voyage. Premièrement, ma fille Hira voyagea de Karachi à
KL, pour passer tout le mois avec Aisha et moi. Ensuite, les deuxièmes et
troisièmes de mes livres furent imprimés et j’avais trois nouveaux livres à
lancer. La première inauguration eut lieu à Penang, début juillet. J’avais fait
des conférences, à Penang, à plusieurs occasions sur les 20 dernières années
et m’étais assez familiarisé avec l’île. Hira conduisait notre voiture, tout le
long de la route, de KL à Penang. Nous nous arrêtâmes à Tapah et prîmes un
autre chemin pour voir la belle cascade de Tapah. Nous décidâmes, aussi, de
prendre le ferry sur l’eau, à Penang, plutôt que de traverser le pont envoiture.
L’avantage du ferry était qu’il vous emmenait directement au centre-ville de
Georgetown.

Quand nous arrivâmes à Penang, nous trouvâmes Kamarudin qui avait


répondu à notre demande pour un hôtel dans le centre-ville. La dernière fois
que nous étions venus, Aisha et moi, nous nous étions arrêtés dans un hôtel
qui était retiré du centre-ville et il n’y avait rien d’intéressant à voir tout
autour de l’hôtel.

108
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Je dus délivrer trois conférences à Penang, sur trois soirs consécutifs de


la fin de semaine. Les thèmes sélectionnés étaient :

1. Une réponse Islamique à la Révolution Féministe Moderne


2. Le Mariage en Islam ; et
3. L’Islam et la Fin de l’Histoire.

Je fus certain, à ce moment-là, que les conférences étaient enregistrées,


de façon professionnelle. J’eus, aussi, l’occasion de lancer les trois nouveaux
livres, pour la première fois, lors des trois conférences publiques. Les ventes
des nouveaux livres étaient aussi encourageantes.

Alors que je restai confiné dans notre chambre d’hôtel pour préparer les
conférences, Ruhaidah et Hafsa emmenèrent Aisha et Hira autour de l’île de
Penang mais aussi au marché. Elles apprécièrent leurs visites. La seule chose
qu’elles ratèrent, ce fut un tour sur les pousse-pousse colorés, de Penang. Le
conducteur du pousse-pousse pédale, normalement, devant pendant que les
passagers sont à l’arrière. A Penang, toutefois, les passagers s’assoient à
l’avant avec le conducteur qui pédale derrière eux.

109
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

UNE INVITEE DE TRINITE

Peu après notre retour de Penang à KL, nous dûmes aller jusqu’à
l’aéroport pour recevoir Marie Farida, qui était une des amies d’Aisha, de
Trinité, et dont le mari, Haseeb, était, aussi, mon ami cher. Elle avait voyagé
de Londres à KL pour nous rendre visite, pour deux semaines. A ce moment-
là, nous roulions de nuit, et, de nouveau, ma fille conduisait la voiture.
Naturellement, nous nous perdîmes sur la route de l’aéroport, mais des
prières et de la chance nous permirent de retrouver l’aéroport et de récupérer
notre invitée, à temps.

Notre appartement était, désormais, plein de vie et d’activités avec


Aisha, Hira et Marie Farida si bien qu’il y avait de la lumière de partout et je
remercie Allah, le Plus Elevé, pour cela. Nous nous rendîmes à plusieurs
occasions dans la zone du KLCC (le Centre-Ville de Kuala Lumpur), au
centre commercial attaché au magnifique bâtiment des tours jumelles. Nous
roulions, aussi, de temps en temps, vers la zone commerciale ‘Masjid India’
qui était dominée par les commerces indiens. Le Masjid, lui-même était une
imposante structure qui pouvait recevoir quelques milliers de personnes.
J’avais été invité à prononcer le prêche de Jumu’ah ici, à diverses occasions.
La Khutbah al-Jumu’ah toutefois, était prononcée en langue Tamil/

110
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Nous achetâmes, aussi, beaucoup de durians, un fruit d’une région de


l’Asie du Sud-est qui a une odeur terrible mais un goût divin, et Hira savait
les ouvrir. Aisha aimait beaucoup les durians, et je commençai, aussi, à
développer un goût pour eux. Cependant, Marie Farida ne semblait pas être
enthousiasmée par ces fruits. Il y avait d’autres fruits divins, appelés
mangostein, qui ne ressemblaient en rien aux mangues, et aussi, des
ramboutans, des litchis, des logans, etc.

111
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

LA CONFERENCE INTERNATIONALE
SUR L’ECONOMIE DU DINAR D’OR

Alors que le mois de juillet s’achevait, je dus participer à deux


conférences internationales islamiques. La première, sur l’Economie du
Dinar d’Or, était organisée par le gouvernement de l’état de Kelantan, au
nord de la Malaisie. Cependant, pour des raisons politiques, le gouvernement
ne pouvait pas être identifié, directement, comme étant l’organisateur de la
conférence. Et, donc, le nom d’une ONG (Organisation Non
Gouvernementale) fut utilisé. Deux personnes étroitement liées à moi,
rejoignirent une équipe de savants et des intellectuels ayant les mêmes idées
que moi, et c’était cette équipe qui fit le travail d’organisation de la
conférence.

Ils invitèrent l’ancien premier ministre malaisien, Tun Dr Mahathir, à


prononcer le discours inaugural de la conférence. Husam Musa lui souhaita
la bienvenue après avoir prononcé un très bon discours. Il couvrit le sujet de
manière magistrale. Après tout, il avait eu une formidable expérience
pratique durant ses vingt années en tant que premier ministre de Malaisie, et
il prouva sa capacité à découvrir les couches de tromperie que Dajjal avait
utilisées pour dissimuler la nature exploitante du système monétaire
international, des monnaies papier rachetables.

112
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Après que Dr Mahathir ait achevé son discours, ceux d’entre nous qui
avaient, aussi, été invités à parler lors de la conférence, lui furent présentés.
Je profitai de l’opportunité pour lui présenter des exemplaires de mes trois
nouveaux livres, qu’il accepta gracieusement. Je l’avais rencontré avec son
fils, des années plus tôt, et lui avait envoyé un exemplaire de ‘Jérusalem dans
le Qur’an’. Nous discutâmes un bref instant, nous rappelant sa visite à
Trinité, quelques années auparavant.

Je présentai mon article sur ‘La Disparition de la Monnaie avec la


Valeur Intrinsèque’, dans la première session de la conférence, suivant
immédiatement la fonction du discours. J’argumentai que l’or et l’argent
avaient disparu en tant que monnaie à cause d’un plan général conçu par la
mystérieuse alliance judéo-chrétienne qui dirigeait, désormais, le monde
pour le compte de l’état euro-juif d’Israël. Ils avaient remplacé, habilement,
la monnaie sous forme d’or et d’argent avec un système monétaire
frauduleux et complètement bidon qu’ils pouvaient utiliser pour appauvrir
l’humanité. Ce système monétaire était Haram. Son ultime fonction était de
réduire l’humanité à une telle pauvreté et une telle misère que l’alliance
judéo-chrétienne pouvait imposer une dictature financière sur tous ceux qui
résistaient à leur règne sur le monde. Je déplorai le fait que tous ceux qui
étaient reconnus, dans le monde moderne, comme ‘Ulama (c’a-d., des
savants de l’Islam), étaient, en fait, un peuple sans ‘Ilm (c’a-d., le savoir) de
ce sujet, crucialement, important.

La conférence dura deux jours, et sur ces deux jours, je pus interagir avec
des délégués et des conférenciers de diverses parties du monde. Les
organisateurs de la conférence fournirent, gentiment, une table pour mes
livres et mes DVD des conférences, pour qu’ils soient mis en vente, et avec
l’aide de l’équipe de Tasneem, les délégués purent obtenir des exemplaires
de mes livres et des DVD de mes conférences.

113
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Dr Omar Ibrahim Vadillo, le savant islamique d’origine espagnole, qui


avait lancé la lutte pour le retour du Dinar d’or, somma la conférence
d’adopter une macro-stratégie pour recouvrir l’usage du Dinar en tant que
monnaie, dans le monde de l’Islam. Au cœur de sa stratégie, il y avait
l’électronique ou E-Dinar. Les chambres de compensation centrale, ou
Wakala, auraient été établies dans divers centres et des personnes créeraient,
ensuite, les comptes individuels à travers le stockage des Dinars d’or, dans
une Wakala. Ils pourraient, ensuite, faire des achats et effectuer des transferts
de monnaie, simplement, électroniquement en puisant dans leur compte.

Mon opinion était qu’une stratégie était contrainte de finir par un échec
cuisant quand les bandits qui dirigent, actuellement, le monde saisiraient
simplement l’or tout en trouvant mille et un prétextes. Je préconisais, plutôt,
que le dinar d’or et le dirham d’argent reviennent dans les poches des
personnes qui auraient la charge de protéger leur richesse et leur propriété.
Je proposai, à la place, une micro-stratégie pour établir des micromarchés
dans les campagnes, avec le Dinar et le Dirham comme moyen d’échange
dans les transactions, dans ces marchés. Je mis aussi en évidence, que dans
le cas d’un manque de pièces d’or et d’argent, la Sunnah est de prendre des
dispositions concernant les produits de base, tels que les dattes, le riz, le
sucre, le blé, l’orge, le sel, etc., en approvisionnement nécessaire dans le
marché, pour les utiliser en tant que monnaie.

Le ministre en chef Kelantan, Ustaz Nik ‘Abdul ‘Aziz assista au banquet


organisé à la fin de la conférence et j’eus la chance de le rencontrer, une
nouvelle fois. La conférence finit avec une promesse d’action suivie, mais
les élections générales malaisiennes qui auraient lieu dans les prochains
mois, intervenaient, et j’allai, par conséquent, poursuivre et publier une
version développée de mon article, avec un nouveau titre : ‘Le dinar d’or et
le Dirham d’argent – l’Islam et l’Avenir de la Monnaie’. Au moment où je
quittai la Malaisie, fin décembre, pour rentrer chez moi, nous avions, déjà,

114
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

imprimé et distribué 10,000 exemplaires de ce livret, et l’effort pour qu’il


soit traduit et publié en Bahasa Malayu était enclenché.

Je pensai que la conférence internationale sur le Dinar d’or avait eu un


impact positif sur la Malaisie musulmane. Le premier ministre ‘Abdullah
Badawi avait payé le prix de son rejet des tentatives qu’avait faites Dr
Mahathir, concernant le Dinar d’or, et de sa menace inconsidérée de
s’opposer à l’introduction du Dinar en tant que monnaie, en Malaisie. Sa
coalition gouvernementale avait, fortement, souffert lors des élections.

115
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

LE MASJID DE L’AEROPORT DE KUALA


LUMPUR ET LE SALON INTERNATIONAL
ISLAMIQUE

Le jour de Jumu’ah qui venait, immédiatement, après la conclusion de


la Conférence internationale sur l’Economie du Dinar d’or, je dus faire le
prêche de Jumu’ah au Masjid de l’aéroport de KL. Le Masjid avait été
construit sous la forme d’une soucoupe volante et il était situé dans une zone
protégée et sécurisée dans l’enceinte de l’aéroport. La Salaat al-Jumu’ah
attirait, habituellement, un millier d’employés de l’aéroport et des
compagnies aériennes malaisiennes. J’avais fait le prêche de Jumu’ah dans
ce Masjid, à diverses occasions, au fil des années. Le verset de Surah al-Nur
qui décrivait Allah le Plus Elevé comme « la lumière du Samawat (c’a-d.,
des différents mondes spatio-temporels) et de la terre » était écrite sur le mur
à l’intérieur du Mimbar. Je notai, à cette occasion, qu’en conséquence de mes
divers discours sur Surah al-Kahf, délivrés, précédemment, dans ce Masjid,
la direction avait remplacé ce verset par les dix premiers versets de Surah al-
Kahf.

J’avais dû attraper un virus depuis le Masjid de l’aéroport puisque j’eus


de la fièvre et la grippe avant que la journée ne soit terminée. Le tout dernier

116
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

matin, il était prévu que je fasse une conférence à l’ouverture du Salon


international islamique, au PWTC (Le World Trade Center Putra). La fièvre
s’estompa le matin suivant, juste à temps pour me permettre d’aller au
PWTC. Une voiture fut envoyée pour me récupérer pour que je puisse
prononcer mon discours et que je retourne, ensuite, rapidement dans mon lit.
Justice Ghaffur du Sri Lanka était assis dans l’auditoire, dans cette
conférence et nous nous étions arrangés pour nous rencontrer pour discuter
de ma proposition de seconde tournée de conférences, au Sri Lanka, mais je
quittai la salle sans avoir pu le saluer.

Cependant, j’eus la chance de bavarder, brièvement, avec d’autres


conférenciers, dont un ministre du gouvernement soudanais, un ancien
employé des services secrets anglais et un chef des pompiers latino, nommé
Rodriguez, qui était un des pompiers qui avaient quitté les tours jumelles du
world Trade Center de Manhattan avant qu’elles ne s’effondrent. La
commission d’enquête, du 11/9 avait ignoré sa preuve selon laquelle il
entendit des explosions dans le bâtiment, indiquant qu’il y avait une
destruction contrôlée.

117
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

TROUBLE A SINGAPOUR

Lors de notre précédent voyage à Singapour, au mois de mai, nous


n’avions eu aucune difficulté avec l’immigration singapourienne en entrant
dans le pays. Cependant, notre mode de transport était la raison de notre
facilité d’entrée. Aisha et moi avions voyagé par avion de KL jusqu’à la ville
de Malaisie du Sud, Johor Bahru (qui était très proche de Singapour) et nos
amis singapouriens avaient traversé tout Johor Bahru pour nous recevoir et
nous conduire à Singapour. A cette occasion, toutefois, fin juillet, nous
n’avions pas cette facilité pour voyager à travers Johor Bahru. Donc, au lieu
de dépenser une énorme somme d’argent, pour trois billets d’avions vers
Singapour, nous choisîmes, plutôt, de voyager dans un autocar de luxe. Ma
fille, Hira, insistait pour retourner chez elle, à Karachi, donc seulement Marie
Farida nous accompagna à Singapour. Elle planifia de prendre son vol pour
Londres de Singapour. Le voyage de KL à Singapour dura, juste, trois
heures.

C’est seulement après que nous réalisâmes qu’en essayant d’économiser


des billets d’avions trop chers pour Singapour et en choisissant, à la place,
de voyager dans un autocar luxueux, nous avions fait une erreur. Notre
seconde erreur fut d’attendre jusqu’à ce que nous n’ayons plus qu’une
journée dans notre voyage d’un mois en Malaisie (nous étions arrivés dans
le pays, le 1er juillet) avant de commencer notre voyage vers Singapour. Les

118
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

deux conférences internationales m’avaient retenu en Malaisie, et quel prix


nous payâmes pour ce retard, en quittant le pays.

A l’arrivée sur le territoire singapourien, nous dûmes descendre du bus


et marcher à travers une très grande salle de l’immigration et des douanes.
Vêtu comme je l’étais, je restai debout dans cette grande salle comme un
drapeau rouge devant un taureau singapourien très nerveux. En arrivant, je
n’aurais même pas dû sortir de la voiture.

L’immigration de Singapour nous retint et nous fûmes sujets à un


interrogatoire de trois heures. Je fus escorté dans une petite pièce et un garde
armé gardait la pièce pour être sûr que je ne m’en aille pas. Quand un officier
chinois entra, plus tard, dans la pièce par un arrangement forcé, le garde armé
rentra avec lui. Peut-être qu’il voulait m’examiner plus attentivement
derrière le miroir d’usage ou la caméra.

Deux fonctionnaires non-chinois de l’immigration qui vinrent vers moi


en tant que musulmans, furent utilisés pour m’interroger. En premier lieu, ils
voulurent simplement satisfaire leur curiosité concernant l’identité et le
profil du Shaikh, en visite, qui était vêtu d’une robe et avait un chapeau de
Shaikh sur sa tête. Quand ils apprirent, cependant, que j’avais été interdit de
faire des discours publics, après le 11/9, cela envoya des antennes sur le toit.
Ils n’étaient pas si stupides pour ne pas réaliser que mon prêche de l’Islam
ne se conformait pas aux conditions du gouvernement non-musulman de
Singapour, lequel avait transformé l’état en petite Israël, et que c’était la
raison du refus de me permettre de prêcher à Singapour.

Je récitai les dix premiers versets de Surah al-Kahf, tout comme un verset
de Surah Yasin, lesquels sont familiers à la plupart des lecteurs, durant les
trois heures de l’interrogatoire. Ils procédèrent à ce que l’on peut, seulement,
décrire comme étant une ‘expédition de pêche’ scandaleuse, longue de trois

119
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

heures. Ma femme et moi étions dans deux pièces séparées. Je quittai ma


femme si traumatisée qu’elle ne pouvait plus rester dans cette région du
monde et demanda, immédiatement, ma permission pour rentrer auprès de
ses enfants, aux Etats-Unis. A la fin de l’expédition de pêche, l’immigration
singapourienne annonça que ma femme et Marie Farida étaient autorisées à
rentrer dans Singapour mais que j’étais interdit d’y entrer. Ils avaient, peut-
être, appris mon intention de lancer mes nouveaux livres, lesquels avaient
déjà été expédiés à Singapour, avant mon arrivée. Ils expliquèrent que la
permission d’entrée était refusée « car ils ne voulaient pas que je fasse des
discours privés. ». Et, donc, pour la première fois en quarante-six ans de
voyage sur la terre d’Allah, je fus interdit de rentrer dans un pays. Ce qui
était encore plus significatif était qu’ils ne m’avaient jamais questionné sur
l’attaque potentiellement dangereuse qui avait été lancée contre moi, à
Trinité, malgré le fait que qu’elle ne leur était, sûrement, pas inconnue.
C’était une démonstration du pouvoir de Surah al-Kahf, du saint Qur’an.

Trois voyageurs fatigués prirent, alors, le chemin vers l’immigration


malaisienne où cela prit, encore, quelques misérables heures, pour que mon
problème soit clarifié. Le problème de l’immigration malaisienne était que
j’avais juste quelques heures de mon permis de visite malaisien, et, à
l’expiration de ces quelques heures, je serais dans le pays illégalement. Aisha
et Marie Farida n’eurent pas ce problème puisqu’elles avaient des tampons
de l’immigration singapourienne sur leur passeport, et elles étaient autorisées
à rester en Malaisie pendant un mois. J’eus, finalement, la permission de
rentrer en Malaisie pour une période de deux semaines. Nous prîmes, alors,
l’autocar pour retourner à KL et arrivâmes à notre appartement, longtemps
bien après minuit. Les jours suivant furent terribles. Je luttai, désespérément,
pour obtenir un permis de visite d’un mois dans le but d’éviter de devoir
quitter le pays et de retourner à Trinité dans deux semaines.

120
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Marie Farida partit pour Londres quelques jours plus tard et Aisha
retourna à NY deux semaines après. Soudainement, un mois de juillet
délicieusement illuminé de bonheur disparut, et je rentrai solitaire à
l’appartement avec juste les murs comme seule compagnie. J’avais, même,
perdu mon goût pour les durians.

121
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

CAMERON HIGHLANDS – MALAISIE

Avant qu’Aisha ne parte, cependant, nous allâmes avec des amis du


Bangladesh, dans la célèbre station malaisienne, appelée Cameron
Highlands. Elle se situait en hauteur, dans les montagnes, et nous dûmes
quitter les hautes plaines et grimper, pendant une heure, en voiture, avant
d’arriver. Nous sentîmes, immédiatement, la différence de température avec
les plaines en-dessous. Nous étions entourés de collines et de vallées
verdoyantes, et dans des lieux qui avaient des kilomètres, et des kilomètres,
de plantations de thé. C'était de la vallée qui s'étendait devant nous que le
monde avait obtenu le célèbre thé Boh malaisien. Nous nous arrêtâmes à un
café, en bordure de route, dans les montagnes, où nous bûmes un délicieux
thé et mangeâmes des scones chauds, tout en admirant la vue envoûtante, en-
dessous de nous.

Nous visitâmes, aussi, une culture de fraises qui avait doublé en devenant
aussi une entreprise vendant des plants de fleurs. Des rangs et des rangs de
plants de fraises remplis de fraises mûres qui s’étendaient devant nous,
c’était un spectacle incroyable. Il y avait une boutique où nous pouvions
acheter des fraises et nous rejoignîmes les nombreux clients qui rentraient
chez eux, à Kuala Lumpur, Penang et ailleurs en Malaisie.

122
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

LANCEMENT DES NOUVEAUX LIVRES


A KUALA LUMPUR

Il y a des savants de l’Islam qui se soumettent à l’autorité du


gouvernement, même au sein du monde musulman, dans la manière de
prêcher l’Islam. Je ne suis pas l’un d’entre eux. J’ai toujours rejeté les
demandes qui me poussaient à demander une autorisation, aux autorités
malaisiennes, pour faire un discours dans un Masjid, en Malaisie. Aucun
gouvernement – ni même celle du Khalifah, dans Dar al-Islam – n’a l’autorité
pour délivrer ou refuser une permission pour prêcher et enseigner l’Islam. La
seule chose qu’un gouvernement (en Islam) peut faire, c’est de chercher une
opinion légale d’un Mufti avec laquelle aller vers un Qadi (juge) pour
restreindre l’ordre préventif d’une personne prêchant ou enseignant l’Islam,
de façon erronée. Un tel ordre devrait être basé sur la Shari’ah.

En résultat de mon refus à me soumettre à une telle autorité illégal,


J'avais rarement eu la chance, ces derniers temps, de prêcher ou d’enseigner
l’Islam dans des grands Masajid, dans lesquels je donnais des conférences
par le passé. Mais, il y eut quelques nobles exceptions comme au Masjid ibn
al-Khattab, à Damansara Heights, au Masjid Dar al-Ehsan Taman Tar, à
Ampang, au Masjid al-Shafei, à Taman Tun Dr Ismail, etc. La direction de
ces Masajid avait eu le courage de m’inviter pour parler sans chercher une

123
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

permission du gouvernement. Le Masjid Dar al-Ehsan Taman Tar, en


particulier, s’était tenu, fermement, à côté de moi et m’avait soutenu contre
vents et marées. Ils étaient, désormais, d’accord pour abriter le lancement de
mes trois nouveaux livres.

Nous décidâmes de lancer les nouveaux livres, mi-août, le jour de


Jumu’ah, au moment de Salaat al-Jumu’ah. Je fis le prêche de Jumu’ah
introduisant mes nouveaux livres, et, à la fin de la Salaat, l’Imam était
supposé faire une Duah spéciale remerciant Allah du fait que les livres
avaient été achevés et publiés, et cherchant les bénédictions pour ceux-ci.
L’Imam oublia de faire la Duah, mais cela n’atténua pas l’enthousiasme de
l’assemblée qui voulait des exemplaires autographiés des nouveaux livres.
Alors que j’autographiais les nouveaux livres, je notai qu’il y avait deux
hommes assis dans une voiture proche de moi, observant ce qui se passait.
Ils attendirent que je sorte du complexe avant de sortir de leur voiture pour
approcher le stand où étaient mes livres. J’appris, plus tard, qu’ils avaient
posé des questions et téléphoné. Le fait que des policiers d’une filiale
spéciale (en civil) étaient venus contrôler les livres du Qur’an, dans un pays
qui proclamait l’Islam comme étant sa religion d’état, indiquait le contrôle
extrême de l’état et la nature autoritaire du système politique, dans une
Malaisie qui se décrit comme étant un modèle d’état islamique.

124
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

UN HOTE D’OMAN

Au regard de la férocité de la guerre contre l’Islam dans le monde arabe,


en particulier, il est recommandé de ne pas mentionner, dans ce carnet de
voyage, le nom d’un ardent arabe musulman qui voyagea depuis Oman, pour
me rencontrer, à Kuala Lumpur. Il arriva à mon appartement vêtu de sa robe
et de son chapeau Omani. Il donnait à voir une image saisissante.

Il avait vu mon site internet et les enregistrements de mes conférences


sur les sujets de Gog et Magog et de Dajjal, et était, absolument, convaincu
que mon interprétation et mes analyses des versets du Qur’an, mais aussi des
Ahadith, sur le sujet, étaient correctes. Il m’informa du fait qu’il y avait une
communauté grandissante de musulmans, à Oman, qui étaient, aussi,
convaincus de la validité de mes points de vue, présentés sur mon site
internet. Ils avaient un intérêt commun par rapport à l’occidentalisation
grandissante et la perte conséquente de foi de la société arabe, et aspiraient à
la réalisation du projet des villages musulmans que j’avais exposé.

Je fus, extrêmement, ému par l’expérience de cette rencontre avec une


personne dont l’amour sincère pour l’Islam était visible, dans tout ce qu’il
disait et faisait. Il passa une semaine en Malaisie et, pendant ce temps, il
m’assista en prenant d’importants contacts dans l’état de Kelantan, où il avait
voyagé pour chercher une terre dans laquelle il pourrait s’installer avec sa
famille.

125
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

JAKARTA – INDONESIE

Ramadan approchait, et puisque mes tournées de conférences du Sri


Lanka et d’Hong Kong avaient été reportées pour après Ramadan, je décidai
de faire un court voyage dans la belle Indonésie, avant Ramadan. Je décidai,
donc, à cause de ce que l’immigration singapourienne m’avait fait, de
supprimer ma proposition de tournée de conférence en Australie et en
Nouvelle-Zélande. Je rappelai que le Prophète béni (‫ )صلى ﷲ عليه وسلم‬avait
averti du fait qu’ ‘un musulman ne met pas son pied, deux fois, dans le même
trou ». L’annulation de l’Australie et de la Nouvelle-Zélande n’était pas,
seulement, une grande déception pour un grand nombre de musulmans qui
attendaient mon arrivée, là-bas, mais cela signifiait, aussi, la perte d’un
marché significatif de mes nouveaux livres. J’avais appris, d’après mon
expérience, que mes livres se vendaient beaucoup mieux chaque fois que
j’étais présent physiquement et en conférence sur place.

J’avais visité l’Indonésie une fois seulement, en 2001, sur une tournée
de conférences, pendant deux semaines inoubliables. A cette occasion, Aisha
était avec moi et nous avions fait un tour de l’île de Java, à l’est et à l’ouest
de Jakarta, et nous avions même pris l’avion à Jogjakarta. A cette occasion,
je pu rester pendant une semaine pour faire des visites de Jakarta à Banten,
dans l’est de Java et la fameuse cité balnéaire dans la montagne, à Bandung.

126
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Un groupe de jeunes hommes, indonésiens musulmans, enthousiastes qui


avaient une sœur aînée musulmane avec eux, s’étaient détachés de
l’organisation islamique qui m’avait accueillie lors de ma précédente visite.
Et c’était ce jeune et entreprenant groupe qui m’accueilli, lors de cette visite.
Cependant, ils m’ont travaillé jusqu’à l’os. J’avais un petit repos dans le
grand programme de conférences et de très longues heures de conduite dans
les embouteillages, sans fin. Mashrakat Muslim Antarabanga (une
association internationale musulmane) avait collaboré avec Dompet
Dua’afah (une organisation spécialisée dans la prise en charge des orphelins)
pour organiser ma tournée de conférences en Indonésie. Basnas, le corps
Zakat établi par le gouvernement indonésien, apportait les fonds nécessaires.

Pour ma première nuit à Jakarta, je dus endurer la compagnie des


moustiques alors que je tentais de dormir dans une chambre d’une école pour
garçons orphelins. Mais, la joie de rencontrer ces orphelins, dans le Masjid,
le matin suivant, pour Salaat al-Fajr, et de m’adresser, ensuite, à eux avec
des histoires à partir de Hadith, était plus grande que l’inconfort de la nuit.

Le jour suivant, je fus emmené à une pension gérée par l’université


islamique et j’y restai pour le reste de ma tournée de conférences. Cependant,
je rendis visite aux garçons de l’école, une fois de plus, pour m’adresser aux
membres de l’équipe. Le principal, indonésien, avait été éduqué aux Etats-
Unis et parlait anglais avec un accent américain. Il sembla mal à l’aise avec
moi quand je consacrai plus du peu de temps qui m’était alloué pour avertir
l’équipe des graves dangers d’une éducation occidentale laïque. Au
contraire, j’argumentai le fait que le Qur’an doit être reconnu comme le
fondement de toute éducation en Islam.

Quand je fus emmené en visite officielle à Basnas, je trouvai, à ma


grande surprise, que le directeur était une jeune femme indonésienne, et que
beaucoup de membres de l’équipe étaient des femmes. Le directeur

127
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

m’emmena voir une vidéo qui décrit les activités de l’organisation. Je fus
plus que content d’accepter la tasse de Té (thé en indonésien) qui me fut
servie après.

Je fus emmené, plus tard, à une seconde école, pour filles, située dans la
ville de Bogor, en dehors de Jakarta. La principale, qui était une femme âgée,
rassembla toute l’équipe et tous les étudiants dans l’école pour mon discours,
et je choisis, naturellement, de raconter une histoire. C’était vraiment
merveilleux de voir des centaines d’adolescentes musulmanes, en Hijab.
Dans ma propre ville de Trinité, même dans les écoles secondaires pour
filles, dirigées par des musulmans, la plupart des filles musulmanes sont sans
Hijab et la soi-disant organisation islamique qui dirige les écoles semble
assez indifférente au regard de cela.

Mon histoire eut un formidable impact sur les filles et quand nous
allâmes à l’extérieur pour un tour de l’enceinte, elles s’entassèrent autour de
moi et insistèrent pour prendre, sans cesse, des photographies. La principale
m’extirpa, finalement, et m’emmena sur un sentier sinueux, des jardins
potagers, en terre de couleur rougeâtre jusqu’à sa maison. Nous appréciâmes
un délicieux repas indonésien et nous installâmes, ensuite, pour un échange
sérieux de points de vue sur les défis de l’éducation moderne occidentale
dans une société musulmane. A maintes reprises, je trouvai les indonésiens
bien avancés dans leur pensée et plus conscients que les autres des dangers
du monde moderne.

Il y eut des moments vraiment inoubliables, comme le jour où je fus


invité à assister à un programme, le Hijab Day, organisé par un groupe de
femmes indonésiennes et qui se tenait dans une salle de l’université. La salle
était pleine de femmes indonésiennes et le peu d’hommes qui étaient
présents, étaient assis dans un coin, au fond de la salle. Quand je m’assis tout
devant le rassemblement, je trouvai, à mon grand étonnement, qu’il y avait

128
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

six très belles jeunes femmes assises sur l’estrade et elles étaient toutes
habillées en robe de mariée blanche avec des grosses fleurs rouges attachées
à leurs vêtements et leur Hijab. Elles ressemblaient à des mariées ou à des
actrices. En fait, elles étaient toutes des actrices de film indonésiennes qui
étaient, anciennement, la tête nue mais avaient décidé de porter le Hijab, et
elles racontèrent toutes l’histoire de chemin vers le Hijab, une à une, alors
que j’étais assis là, dans un total étonnement.

La jeune femme qui dirigeait le programme répondit à mon arrivée en


faisant des commentaires explicatifs à mon profit, dans un anglais parfait.
Pour rendre les choses encore plus inexplicables, une femme vint vers moi
durant la pause du programme et se présenta comme étant l’éditrice d’Al-
Nur, un magazine islamique pour femmes. Elle me présenta un exemplaire
du magazine et me demanda la permission de m’interviewer. Alors que je
jetais un coup d’œil au magazine, je trouvai, à ma grande surprise, qu’il n’y
avait pas une seule erreur de langage ou même de ponctuation. Il avait été
parfaitement rédigé. Le MC répondit à ma perplexité avec le plus doux des
sourires et en me disant qu’elle avait vécu et étudié en Angleterre pendant de
nombreuses années, d’où sa maîtrise de l’anglais, et qu’une femme anglaise
très compétente s’occupait de vérifier le langage, la ponctuation, etc.

Je dus prononcer le prêche de Jumu’ah au Masjid al-Azhar de Jakarta et


alors que mon discours était diffusé sur tout l’espace environnant par les
microphones du Masjid, une femme, qui passait, fut étonnée d’entendre
parler anglais dans le Masjid. Elle vint vers le bureau et parla pour m’inviter
chez elle pour le repas. Mes hôtes prirent les mesures nécessaires et le repas
fut prévu pour le jour suivant. Entre-temps, nous dûmes partir du Masjid,
rapidement après la Salaat al-Jumu’ah et conduire des heures durant vers la
ville Javan à l’est de Serang, dans la province de Banten.

129
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

SERANG A BANTEN – INDONESIE

Une conférence de presse avait été arrangée pour cette soirée dans la ville
de Serang, et quand nous allâmes au bâtiment il n’y avait pas d’électricité.
La conférence de presse eut, donc, lieu à la lumière de la bougie. Ma
photographie apparue dans le journal local, le lendemain. Si vous voulez voir
à quoi ressemble un fantôme, vous devriez vous prendre en photographie à
la lumière de la bougie. Je me servis de la conférence de presse pour
argumenter sur la restructuration des institutions de haut apprentissage
islamique qui prépareraient les diplômés à avoir la capacité de se battre
contre les défis sans précédent posés par l’étrange âge moderne.

Le jour suivant, je fus invité à assister à une séance de formation pour


400 professeurs de villages indonésiens. J’avais deux discours de prévus
dans l’après-midi, je fus donc épargné d’assister à une longue session dans
la matinée. Au contraire, je fus accueilli dans un village jusqu’à ce qu’il soit
temps pour moi d’être emmené à la séance de formation. Je notai un grand
étang construit à l’intérieur de la cour (du village) dans lequel ils élevaient
du poisson. L’eau était clairement déviée vers le bassin de la rivière
avoisinante. Je m’assis près de l’étang et regardai les poissons nager
joyeusement et s’en donner à cœur joie. Les femmes de la maison préparèrent
un repas typique du village indonésien qu’elles me servirent après que j’ai
accompli ma Salaat al-Zuhr.

130
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

BANDUNG – INDONESIE

Après m’être adressé aux professeurs, avec l’aide d’un jeune homme
qui faisait un brave effort pour traduire mon discours en Bahasa Indonésien,
nous partîmes à 16 heures pour un voyage incroyablement long et fatiguant
à Bandung. Nous n’atteignîmes Bandung qu’à 22 heures. Cette nuit-là, je
réalisai à quel point il était important d’avoir une couverture, puisque
Bandung était située en haut des montagnes et la température, au cours de la
nuit, tombait très bas. Le lendemain matin, je dus faire un discours dans un
grand Masjid, immédiatement après la Salaat al-Fajr. Des étudiants, venant
de toute l’Indonésie étaient rassemblés dans ce Masjid pour participer à la
formation religieuse. J’abordai le sujet du Riba et dirigeai une séance d’une
heure, très intéressante. A la fin, alors que les étudiants venaient me saluer,
l’un d’entre eux regarda ma bague avec admiration. « C’est une pierre
indonésienne » Dis-je. « Puis-je l’avoir ? » demanda-t-il. L’étiquette
islamique exigea que je prenne l’anneau que je portais à mon doigt depuis
16 ans et que je lui offre comme cadeau. Je donnai ensuite un peu d’argent à
mes hôtes en Indonésie pour qu’ils puissent me racheter une bague de
remplacement avec une pierre bleu-ciel similaire.

On m’emmena ensuite me promener dans les marchés de Bandung,


jusqu’à ce que nous arrivions à un restaurant dans lequel un très grand
nombre de ceux qui étaient avec moi au Masjid étaient alignés pour prendre
un petit-déjeuner indonésien.

131
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Nous nous joignîmes à la ligne d’hommes, de femmes et d’enfants et


l’on put immédiatement sentir les liens fraternels qui liaient le peuple
indonésien. L’Islam unit les gens dans une fraternité magnifique. Je savourai
mon petit déjeuner indonésien, composé de nouilles, d’autant plus que
j’avais terriblement faim.

Un peu plus tard, ce dimanche matin, nous retournâmes à Jakarta


pour accepter l’invitation à déjeuner qui nous avait été faite deux jours plus
tôt. Nous fûmes salués par la femme indonésienne, son mari britannique et
leurs deux beaux jeunes fils. Lorsque nous entrâmes dans la maison, je
réalisai, alors, pourquoi ils étaient si désireux de m’accueillir chez eux. Ils
avaient vécu en Angleterre pendant 16 ans. Deux ans plus tôt, cependant, elle
avait vécu un réveil spirituel et était revenue à une vie de musulmane
pratiquante. La première chose qu’elle fit, fut de commencer à porter le
Hijab. Elle était ravie de m’accueillir chez elle, et elle me bombarda d’un
millier de questions concernant le mode de vie musulman dans l’époque
moderne. Son mari britannique était très timide et calme et il ne posa presque
aucune question. Mais ils insistèrent tous deux pour que j’accepte leur
invitation à venir chez eux, en tant qu’invité, la prochaine fois que je
viendrais en Indonésie. Puisque je devais donner une conférence dans un
Masjid le soir même, ils me proposèrent de me reposer un peu après le
déjeuner, et je dormis une heure.

La conférence du soir, dans le Masjid, était sur le sujet Le Dinar d’Or


et le Dirham d’Argent. Le jeune homme qui traduisait mon discours en
Bahasa indonésien fut corrigé à plusieurs reprises par les membres
anglophones de l’audience. Mon auditoire indonésien était si passionnément
intéressé par le sujet de la conférence qu’ils eurent à peine de quoi satisfaire
leur soif de compréhension. Une des raisons pour lesquelles les indonésiens
avaient un tel intérêt par le sujet de l’Islam et la Monnaie était que leur propre

132
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

monnaie avait été attaquée et avait fondu à tel point qu’un dollar américain
valait plus de 10 000 roupies indonésiennes.

133
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

RAMADAN A KUALA LUMPUR

Je vécu mon premier jeûne du Ramadan à Kuala Lumpur, quelques


années plus tôt, et j’appréciai énormément. Le peuple malais, en Indonésie,
en Malaisie, à Singapour et au Brunei a un sens de la mélodie et un amour
de l’harmonie qui se combinent pour transformer leurs pratiques religieuses
en quelque chose de parfumé et de beau à vivre. J’aime assister aux Salaat
al-Tarawih à Kuala Lumpur et je vais habituellement au Masjid Dar el-
Ehsan à Ampang. Cette année, cependant, je voulais me rendre au Masjid.
Puisque je vivais tout seul dans l’appartement, mon repas du matin, avant de
commencer le jeûne, et mon repas de rupture du jeûne, chaque jour, étaient
des évènements relativement solitaires.

L’Université Islam Antarabangsa (UIA) ou l’Université Islamique


Internationale de Malaisie m’invita à une conférence au campus Petaling
Jata, après la Salaat al-Tarawih, la toute première nuit du Ramadan. Ma
conférence sur le sujet, ‘L’Importance Stratégique du Jeûne du Ramadan’,
insistait sur la relation entre le jeûne et le pouvoir. J’étais ravi de rencontrer,
une fois encore, mon cher ami, le Professeur Abbas, qui avait récemment pris
sa retraite du poste de doyen du campus de l’Université PJ.

J’avais donné des conférences, un ou deux mois plus tôt, dans le


campus principal de l’Université Islamique Internationale, à Gombak, sur

134
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

‘Surah al-Kahf et l’Epoque Moderne’, devant un auditoire sélectionné de


professeurs et d’étudiant doctorants et j’avais réussi à provoquer un
professeur, venu de l’Inde, dans un débat un peu animé. A la suite de cette
confrontation, je développai une réponse pour ceux qui s’accrochent à l’idée
selon laquelle Gog et Magog n’ont pas encore été relâchés. « Dans ce cas-
là », ai-je argumenté, « le mur construit par Dhul Qarnain serait toujours
debout. » Je demandai une explication sur le fait que personne n’avait jamais
vu ce mur au cours des 1400 ans qui se sont écoulés depuis que le Qur’an a
été révélé. Je voulus également savoir pourquoi le professeur ne faisait pas
un effort pour localiser le mur. Mon public était généralement capable de
réaliser, dans une époque où ‘Google earth’ existe, qu’un tel mur n’existait
plus, nulle part sur la terre. Je reconnus également, à la suite de mes propres
études du Qur’an béni et des Ahadith, que Dajjal était le cerveau qui avait
créé et façonné la civilisation occidentale moderne laïque, et que Gog et
Magog se situaient dans l’alliance judéo-chrétienne, à partir de laquelle cette
civilisation avait émergé dans le monde. Quiconque n’est pas d’accord avec
mon point de vue, est invité à fournir une explication alternative à partir du
Qur’an et des Ahadith.

Un commandant des Forces Armées Malaysiennes, maintenant


colonel, devint un ami cher depuis que je donnai une conférence sur
‘Jérusalem dans le Coran’ au Ministère de la Défense Malaisien, quelques
années plus tôt. A chaque fois que je venais en Malaisie, il m’invitait dans
son Surau (c.-à-d. Musalla), dans la banlieue de Bangi pour que je donne une
conférence. Il fit cela à deux reprises au cours de cette tournée de
conférences. Allah le Très Haut l’avait béni, lui et sa femme, avec sept
enfants et il m’emmena fièrement dans sa maison qu’il avait achetée sans
aucune dette, et sans aucun Riba. Il s’était également acheté un plus grand
véhicule qui pouvait transporter sa grande famille et qui avait été acquis de

135
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

la même manière. Cela remplit mon cœur de joie de constater un impact


positif de mes conférences sur le Riba.

Je fus invité par le Masjid Umar bin al-Khattab, dans la banlieue


élégante de Damansara Heights, de Kuala Lumpur, pour donner une
conférence sur le Dinar d’Or et le Dirham d’Argent dans le contexte de
l’Islam et l’Avenir de la Monnaie. Dr. Sulaiman Mahboob, directeur général
du Département de la Planification Economique du Premier Ministre
présidait le programme. A la fin de la conférence et de la session de
questions-réponses, le Dr. Mahboob souligna l’importance du sujet. Il
déplora le fait que les études laïques en économie offraient difficilement une
opportunité pour les économistes d’être informé par une perspective
coranique sur le sujet de l’argent. Il salua la conférence et signala le besoin
d’accorder une sérieuse attention à ce sujet.

Lorsque nous nous assîmes plus tard, pour partager un repas simple,
il se joignit à d’autres pour me presser de mettre sur papier la conférence et
de la publier sous forme de livre, mais ils me recommandèrent de limiter la
taille à environ 50 pages. Comme je luttais, pendant le Ramadan, pour
accomplir ce projet, je le terminai finalement en 55 pages. Nous imprimâmes
5000 exemplaires qui furent vite vendus en lots de 1000 exemplaires. Nous
imprimâmes ensuite 5000 autres exemplaires, et nous sommes maintenant
sur le point d’en imprimer 3000 autres. De plus, le livret fut également traduit
en Bahasa Malayu et est sur le point d’être imprimé également dans cette
langue.

J’avertis, dans ce livret, de la possibilité imminente d’un


effondrement monétaire dans le passage suivant :

« Il est très probable que dans un très bref délai, après la publication
de ce livret, de terribles évènements surviennent dans le monde de la

136
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

monnaie, ce qui validerait notre analyse. Les lecteurs devraient donc se


dépêcher d’examiner les arguments soulevés et, s’ils les trouvent
convaincants, de rechercher et d’adopter une réponse adaptée à ce défi.
Nous apportons notre assistance aux lecteurs dans cette tentative en
proposant brièvement notre propre réponse, dans le dernier chapitre de ce
livret. »

L’effondrement de la monnaie commença, en effet, alors que j’étais


sur le point de quitter Kuala Lumpur, à la fin du mois de décembre, sur la
route du retour. C’est grâce à ma compréhension du sujet de Dajjal que
j’avais été en mesure d’anticiper (il y a près de 15 ans), qu’un effondrement
de la monnaie allait se produire, ceci afin de faciliter le remplacement de la
monnaie papier par de la monnaie électronique invisible et immatérielle, et
afin de réduire les masses (en particulier dans le monde musulman) à une
pauvreté toujours plus grande.

137
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

LES IMAMS DE CHINE

Ce fut une expérience vraiment fascinante et inoubliable lorsque je


fus invité à mener une session de formation prolongée sur le sujet de ‘Le
Dinar d’Or et le Dirham d’Argent – L’Islam et l’Avenir de la Monnaie’ pour
un groupe d’Imams venant de Chine. Il devait y en avoir une trentaine et ils
étaient venus de toutes les régions de la Chine. Aucun d’entre eux ne parlait
anglais et ils avaient donc un interprète avec eux. C’était un groupe amical
et jovial et ils firent preuve de beaucoup de compréhension. Nous passâmes
probablement plus de trois heures ensemble et, à la fin, j’eu l’impression
qu’ils avaient compris et saisi le sujet. Mes lecteurs auraient été fascinés
d’observer les questions et les commentaires qui furent faits, et même les
arguments soulevés, en langue chinoise mandarin (et peut-être également
dans d’autres langues chinoises) avec mes réponses en anglais, et pourtant la
session se déroula tout en douceur. A la fin de la session, ils insistèrent tous
pour que je vienne dans leurs villes et leurs villages en Chine. « Si vous
voulez voir un Village Musulman, venez en Chine », me dirent-ils. Et alors
que je me préparais à partir, les caméras des téléphones portables surgirent
et ils s’engagèrent dans une bousculade amicale pour prendre des photos
avec moi.

138
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

L’AIDE VINT DE TOUTE PART

Ramadan fut véritablement généreux envers moi lorsque de l’aide


me vint pour me permettre de payer mon énorme facture de l’imprimerie,
pour les nombreux livres qui avaient été imprimés. Quelqu’un vint et acheta
suffisamment de mes livres pour payer la facture toute entière. Il a ensuite
expédié tous mes livres vers l’Iran et les a donné en cadeau à des membres
de l’élite intellectuelle islamique iranienne. La louange en revient à Allah qui
veille sur les besoins de ses serviteurs. D’autres firent des cadeaux pour
m’aider à couvrir les dépenses considérables de cette tournée de conférences.
Mais, tout au long de mon année de voyage, un groupe, en particulier, resta
fidèlement avec moi pour prendre soin des dépenses. C’était un groupe
merveilleux de professionnels du Bangladesh qui habitaient à Kuala Lumpur,
Sydney, Abu Dhabi et ailleurs.

139
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

MALACCA - MALAISIE

Au cours du mois de Ramadan, je reçus plusieurs invitations pour


l’Iftar (c.-à-d. le repas avec lequel on romp la journée de jeûne). L’une
d’entre elles provenait de la cité historique malaisienne de Malacca. Les
Portugais avaient conquis cette ville plusieurs siècles auparavant et avaient
tenté, en vain, de la transformer en une ville chrétienne européenne.

La personnalité du peuple malais était dotée d’une dimension


esthétique hautement développée et cela fut démontré par leur culture. Alors
que Muhammad Chisty et sa femme me conduisaient à Malacca, je
m’émerveillai de l’excellent état du système routier malaisien, qui avait été
construit avec une perfection artistique. J’avais visité Malacca à plusieurs
reprises, par le passé, et pourtant, je ressentais toujours, lorsque j’entrais dans
la ville, le sentiment de parcourir les pages de l’histoire.

Mes hôtes insistèrent pour savoir quel sorte de diner j’aurais souhaité
manger pour l’Iftar. J’avouai que mon estomac était chinois, arabe, africain
et même européen, mais pas indien, pakistanais ni malais. Mon estomac ne
tolérait pas la nourriture trop épicée. A la fin, il fut décidé que nous
mangerions chinois. Mais ce n’était certainement pas le type de nourriture
servie dans les fast-foods chinois. C’était un menu chinois sophistiqué qui

140
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

nécessitait un savoir-faire considérable pour le préparer, et la femme


indonésienne de Muhammad Chisty avait très certainement ce savoir-faire.

141
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

LE PAKISTAN POUR UNE SECONDE FOIS

Ma fille, au Pakistan, s’était plainte de n’avoir aucun souvenir


d’avoir, un jour, rompu le jeûne (du Ramadan) ou d’avoir célébré ‘Eid avec
son père. Je programmai donc de passer les dix derniers jours du Ramadan
et ‘Eid avec elle à Karachi. J’eus des difficultés à obtenir un visa pour le
Pakistan pour mon second voyage en quatre mois, dans ce pays. L’officier
chargé des visas, au Haut-Commissariat du Pakistan à Kuala Lumpur,
informa un certain nombre d’entre nous que puisque nous étions en Malaisie
avec des visas de tourisme, nous ne pouvions pas obtenir des visas pour aller
dans d’autres pays et que nous devions faire des demandes de visas dans
notre pays de résidence. Je protestai et d’autres se joignirent à moi et nous
fûmes finalement autorisés à rencontrer un conseiller du Haut-Commissariat
qui accepta de nous délivrer des visas. Pourtant, étrangement, lorsque
j’arrivai à l’Aéroport Quaid-e-Azam à Karachi, l’officier d’immigration
pakistanais m’informa, avec un parfait accent anglais, que les citoyens de
Trinité et Tobago n’avaient pas besoin de visa pour entrer au Pakistan.
L’accent anglais venait, bien entendu, des effectifs du général Parvez
Musharraf qui était devenu un complice volontaire de la ‘guerre contre
l’Islam’.

142
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

J’arrivai à Karachi juste avant le début des dix derniers jours du


Ramadan. Ma fille, Hira, était absolument ravie d’avoir son père avec elle
pendant le Ramadan pour la première fois. Elle n’avait pas non plus de
souvenirs de nous, vivant ensemble comme une famille, avant que le divorce
avec sa mère n’ait eu lieu.

Peu de temps après mon arrivée, mon ancienne femme me surprit en


me demandant de la reprendre pour épouse. Je fus énormément soulagé
lorsqu’elle admit pour la première fois à notre fille que c’était elle qui avait
demandé le divorce, et que c’était moi qui m’y étais toujours opposé. Dix
mois plus tard, au moment où ce carnet de voyage fut publié ici à Trinité, le
remariage n’avait pas encore eu lieu.

Je consacrai les deux semaines de mon séjour à Karachi, à ma fille


et je ne donnai pas une seule conférence publique. Je ne contactai même pas
QTV pour faire d’autres enregistrements de conférences. Au lieu de cela,
nous passâmes des heures interminables, chaque soir, après Salaat al-
Tarawih à discuter dans l’appartement où elle vivait avec sa mère. J’avais
acheté cet appartement en 1982. Nous parlâmes de nos souvenirs du temps
passé et nous évoquâmes les évènements de la vie de Maulana Ansari. Le
fils de Maulana, Mustafa, et sa dernière fille Nida, se joignirent à nous,
chaque soir, après la Salaat. Je passai un certain temps à expliquer la
substance de la pensée islamique de Maulana et, en faisant cela, je délimitai
les contours du livre que je proposai d’écrire sur sa vie, son œuvre et sa
pensée. J’aurais aimé passer un peu de temps, durant mes voyages à Karachi
au Pakistan afin de mener des recherches et de rassembler des documents
pour ce nouveau livre que je voulais écrire sur Maulana Ansari (1914 –
1974). Plus de 33 ans étaient passés depuis sa mort et personne n’avait encore
entrepris la tâche d’écrire un tel livre. J’éprouvai un sentiment de culpabilité
de ne pas déjà l’avoir fait moi-même. Avant que je quitte Trinité, le Président

143
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

du Masjid Jam’iah, Ville de San Fernando, Trinité avait insisté pour que sa
Jama’at aide à financer la rédaction de ce livre.

J’assistai à la Salaat al-Eid au Masjid situé sur le campus de l’Institut


d’Etudes Islamiques Aleemiyah et je partageai avec Shaikh Ali Mustafa
Seinpaal du Suriname, des souvenirs du temps où nous étions tous deux
étudiants à l’Institut. Ali Mustafa avait récemment quitté Trinité et s’était
rendu au Pakistan avec sa jeune femme trinidadienne pour rejoindre l’équipe
enseignante de l’Institut.

Je priai sur la tombe de Maulana Ansari, qui était idéalement située


sur le campus de l’Institut, pour qu’Allah le Plus Elevé, lui fasse miséricorde.

Je voyageai pour retourner à Kuala Lumpur quelques jours après


‘Eid et peu de temps après mon retour, ma fille m’appela au téléphone pour
me décrire le chaos qui avait envahi Karachi à l’occasion du retour de
Benazir Bhutto au Pakistan après près de huit ans d’exil. Une tentative avait
été faite pour l’assassiner et elle avait survécu mais il y avait des émeutes
dans les rues de Karachi. Hira et sa mère avaient échappé de justesse à une
grave catastrophe, alors que des voitures, juste devant elles, étaient
incendiées.

144
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

COLOMBO – SRI LANKA

Je parti, au début du mois de novembre, pour ma seconde tournée de


conférences islamiques, au Sri Lanka. Le Haut-Commissariat du Sri Lanka,
à Kuala Lumpur, refusa de me donner un visa en évoquant la même nouvelle
règle, indiquant que je n’étais pas autorisé à obtenir un visa puisque j’étais
en Malaisie avec un visa touristique. Mais lorsque je mentionnai le fait que
j’avais été invité au Sri Lanka par Justice Ghafur, un juge de la Haute Cour,
ils me délivrèrent rapidement un visa.

Alors que je sortais du Haut-Commissariat, qui était situé dans une


rue déserte et isolée, avec pratiquement aucune circulation. Je regardai de
chaque côté sous une légère bruine, et je ne vis aucune circulation. Mais
j’oubliai de réitérer cet effort alors que je sortais ma voiture lentement de
l’endroit où elle était garée, en bordure de route devant le Haut-
Commissariat. Au même moment, un cyclomoteur entra dans la rue et
accéléra sous la pluie. Alors que je sortais de l’emplacement où j’étais garé,
il écrasa sa motocyclette contre ma portière avant, côté passager et il s’étala
sur la route, toute la nourriture qu’il transportait s’éparpilla également sur la
route humide. L’impact du choc fut si puissant que mon pneu droit se perça.
Il me fallut près d’une demi-heure pour changer mon pneu sous la pluie, et
pendant que je faisais cela, il déclina mon offre, qui était de l’emmener dans
un hôpital proche pour qu’il puisse recevoir un examen médical. Au lieu de

145
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

cela, il me demanda si je pouvais lui donner un peu d’argent pour réparer sa


motocyclette. Combien ? Lui demandai-je. Il examina sa motocyclette
pendant un certain temps puis me répondit 500 Ringgits (environ 150$
américain). J’avais exactement 500 Ringgits dans mon portefeuille et je lui
donnai.

A mon arrivée à l’Aéroport de Colombo, je fus accueilli par


beaucoup de personnes que je n’avais pas rencontrées au cours de ma visite
précédente. Ils m’emmenèrent à l’Hôtel Galadhari, au cœur du centre-ville
le plus prestigieux de Colombo. C’était un hôtel tenu par un musulman et il
servait, par conséquent, de la nourriture Halal. J’avais une vue spectaculaire
sur l’Océan Indien, depuis ma chambre d’hôtel.

L’insurrection des Tamouls du Nord contre le gouvernement


cingalais du Sri Lanka s’était aggravée depuis ma dernière visite et l’état
d’insécurité de Colombo était si dangereux qu’il y avait des gardes armés à
chaque étage de l’hôtel. Les voitures étaient régulièrement arrêtées à des
points de contrôles sur la plupart des routes de Colombo. En effet, je fus à
deux doigts d’être bloqué par des militaires sri lankais, la fois où j’avais
oublié de prendre mon passeport avec moi en quittant l’hôtel. Au moment où
j’écris ce carnet de voyage, les nouvelles viennent juste de me parvenir
qu’une bombe vient d’exploser juste à l’extérieur de Colombo et qu’un
ministre du gouvernement a été tué.

Les musulmans sri lankais n’étaient ni tamoul, ni cingalais et ce sont


eux qui avaient le plus souffert de l’insurrection. Plus de 100 000
musulmans, habitant sur la pointe nord du Sri Lanka, avaient été chassés de
leurs maisons par les insurgés hindous tamouls et vivaient actuellement en
tant que réfugiés dans des tentes. Beaucoup avaient été tués. Je me rendis
compte que le même danger pouvait arriver aux musulmans d’Afrique du
Sud, ainsi qu’à ceux de ma propre île natale de Trinité.

146
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Mes conférences à Colombo ne furent pas aussi attendues que la fois


précédente, mais cela s’expliquait par l’insécurité qui paralysait lentement
Colombo. De plus, le peuple était peut-être intimidé par la propagande
antimusulmane constante qui était sans cesse diffusée dans les télévisions,
les radios et les journaux partout dans le monde. Cette propagande offensive
avait dû faire des ravages sur ceux dont la foi était faible. Je me concentrai
sur l’enseignement du sujet Les Signes du Jour Dernier, dans lequel le sujet
du Riba était profondément ancré. Mais je fus agréablement surpris, à
l’occasion de ma première conférence publique, de constater la présence du
gouverneur musulman de la Province Est du Sri Lanka. Il fut invité à prendre
la parole avant ma conférence et il saisit l’opportunité pour me souhaiter la
bienvenue dans le pays. Il sembla si impressionné par la conférence, qu’il
trouva le temps d’assister également à une seconde conférence.

Ce fut pendant que j’étais au Sri Lanka que je commençai finalement


à ressentir les effets physiques d’un voyage prolongé. Ma jambe droite
commençait à céder et je commençais à marcher en boitant. J’allais bientôt
avoir 66 ans et je n’avais jamais été athlétiquement et physiquement actif et
donc l’usure du corps commençait à réellement se faire sentir.

147
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

KANDY - SRI LANKA

Ce fut lorsque l’on m’emmena dans les montagnes, dans la ville de


Kandy, au centre du Sri Lanka, que je dus finalement me résoudre à accepter
la douleur de ma jambe. Elles étaient toutes deux enflées et j’avais beaucoup
de difficulté à marcher. J’avais besoin d’un bon masseur.

Mes hôtes m’emmenèrent voir les célèbres plantations de thé du Sri


Lanka. Pendant leur domination coloniale sur le Sri Lanka, les britanniques
avaient découvert le climat parfait, dans les montagnes, pour faire pousser le
thé. On m’emmena voir les fameuses plantations de thé de Ceylan. Je vis des
femmes, habillées avec des couleurs vives, cueillir des feuilles de thé qu’elles
mettaient ensuite dans des paniers en bandoulière autour de leur taille. Elles
portaient toutes également de grands chapeaux de paille qui les protégeaient
du soleil.

On m’emmena ensuite dans une usine de thé que les britanniques


avaient construite. Un musulman avait acheté l’usine, 80 ans auparavant.
Nous grimpâmes les escaliers jusqu’au troisième étage du bâtiment, pendant
que l’on me fit une démonstration de toutes les étapes du processus de la
fabrication du thé. Mon seul regret fut de ne pas avoir eu de bâton de marche.
A la fin de cette fascinante visite, nos hôtes nous servirent un thé sri lankais
fumant, absolument délicieux, avec des biscuits.

148
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Le même soir, je donnai ma première, et seule, conférence à Kandy


sur le sujet ‘Une Réponse Islamique à le Révolution Féministe moderne’.
Mes hôtes à Kandy furent eux-mêmes surpris par le hall rempli de personnes
qui attendaient la conférence – beaucoup étaient des étudiants en médecine
de l’université à proximité. A la fin de la conférence, cependant, ce fut mon
tour d’être désagréablement surpris lorsque quelques femmes modernistes,
cachées de notre regard derrière des paravents de bois, furent mécontentes
de mon interprétation des Ahadith concernant Dajjal et les femmes, et
m’accusèrent d’être misogyne. Elles avaient passé toute la journée à faire
librement toutes les critiques possibles sur le mode de vie religieux, en ce qui
concerne la relation homme-femme, mais lorsqu’un savant religieux avait
tourné le projecteur sur leur propre révolution féministe et avait exposé à
quel point ses revendications étaient creuses, en démontrant son lien avec
Dajjal, elles ne pouvaient supporter de telles critiques.

Je retournai à ma chambre d’hôtel cette nuit-là et redonnai un peu de


tranquillité à mon cœur en contemplant un long moment la pleine lune qui
s’élevait au-dessus des montagnes environnantes et les vagues argentées du
splendide clair de lune envoutant qui continuaient à se déverser doucement
dans la vallée endormie en dessous de moi.

Le Sri Lanka est internationalement réputé pour être la terre des


pierres précieuses. Mes hôtes à Kandy m’emmenèrent dans un magasin
spécialisé dans les pierres précieuses. Je regardai comment les employés
sélectionnaient les pierres pour les couper et les polir. Je regardai comment
ils mettaient les pierres sur les bagues, etc. Ce fut une expérience
extrêmement intéressante. Lorsque le propriétaire du magasin de pierres
précieuses apprit que je vivais à Trinité dans une rue dont le nom était tiré de
la pierre de calcite, il m’offrit un beau morceau de calcite en souvenir de ma
visite dans son magasin.

149
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

J’avais appris, lors de ma précédente visite au Sri Lanka en 2003,


que Maulana ‘Abdul ‘Aleem Siddiqui possédait une boutique de pierres
précieuses à Colombo et qu’il faisait du commerce de pierres précieuses
lorsqu’il parcourait la terre pour prêcher la religion de l’Islam. Les visiteurs
du Sri Lanka étaient sûrs d’acheter des pierres, des saphirs bleus et roses pour
leurs femmes, filles, fiancées, etc. Même s’il s’agissait de petites pierres de
juste un ou deux carats de poids chacune, elles coutaient pourtant très cher.
J’appris, à ma grande surprise, que le rubis et le saphir étaient la même pierre
avec seulement une différence de couleur.

Sur le chemin du retour de Kandy à Colombo, le jour suivant, nous


nous arrêtâmes dans une petite ville pittoresque musulmane qui était
paisiblement nichée dans les montagnes verdoyantes. Nous bûmes de la noix
de coco et l’on m’offrit un bloc solide d’environ 100 grammes de ‘Goor’, un
solide gâteau brun foncé de mélasse que l’on obtenait habituellement dans
les usines de canne à sucre. Je me souvenais avoir apprécié ce Goor lors-que
j’étais enfant, là où j’avais grandis, près de l’usine de canne à sucre de
Woodford Lodge dans ma ville natale de Chaguanas, sur l’île de Trinité.

150
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

MALWANA - SRI LANKA

La ville de Malwana est située à environ une heure de route à l’Est


de Colombo. C’est une ancienne ville musulmane et elle est célèbre au Sri
Lanka pour ses ramboutans, un fruit délicieux qui fut apporté du Sri Lanka,
du Sud-Est de l’Asie. Justice Ghafour habitait à Malwana et il m’invita à
prendre le thé chez lui avant ma conférence sur le Riba, dans une salle de
conférences de la ville. J’avais dirigé un séminaire d’une journée entière sur
le Riba à l’hôtel Ghaladari à Colombo lors de ma précédente visite au Sri
Lanka mais je trouvai très peu de personnes, dans mon auditoire, qui avaient
assisté à ce séminaire. Certaines personnes, dans le public furent, en effet,
très surprises d’entendre mon point de vue sur les transactions soi-disant
Murabaha des banques islamiques. Mais personne ne contesta ces points de
vue. La conférence sur le Riba fut bien accueillie par un auditoire sri lankais
choqué, qui comprenait maintenant le lien entre le fléau des prix
constamment en augmentation d’une part et la chute constante de la valeur
de la monnaie, d’autre part.

A la fin de la tournée de conférences au Sri Lanka, je reçus la bonne


nouvelle selon laquelle tous les exemplaires de mon nouveau livre, ‘Surah
al-Kahf et l’Epoque Moderne’ avaient été vendus et que la liste de ceux qui
voulaient s’en procurer un exemplaire était longue. En plus de cela, tous les
exemplaires de ‘Jérusalem dans le Coran’ furent également vendus et, sans

151
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

surprise pour un pays bouddhiste, tous les exemplaires de ‘Islam et


Bouddhisme dans le Monde Moderne’ furent, eux-aussi, vendus.

Bien que ‘Surah al-Kahf dans le Monde Moderne’ ait été bien vendu
à Kuala Lumpur, ce fut la demande sri lankaise pour ce livre, qui donna le
premier signe réel que ce livre pouvait devenir un autre best-seller Insha
Allah (après ‘Jérusalem dans le Coran’).

152
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

KUCHING - SARAWAK

Immédiatement à mon retour du Sri Lanka, et sans même un seul


jour de repos, je dus prendre l’avion pour la ville de Kuching dans l’Etat
malaisien de Sarawak. Un jeune homme, à Kuching, était en correspondance
avec moi, par mail, depuis plusieurs années et ce fut par ses efforts persistants
que ma conférence fut organisée à Kuching. C’était seulement la deuxième
fois que je visitais cette très belle ville située sur les bords d’une rivière.
J’avais été invité à Kuching environ 15 ans plus tôt par l’ancien vice-
président de l’Assemblée Nationale, Tan Sri Abang Urai et, à mon arrivée à
l’aéroport, j’appris que j’étais également l’invité du Premier Ministre, Tiab
Mahmoud. Cette fois, c’était un étudiant jeune et dynamique qui avait
organisé ma visite. Nous n’avions pas eu l’autorisation pour donner une
conférence publique à Kuching et donc, ma conférence fut donnée à huit clos
et devant un public invité spécialement, composé à la fois d’hommes et de
femmes. Les malais sont des personnes très polies et ils ne poseraient jamais
de questions hostiles. Ils s’assoient également très sérieusement et de
manière très respectueuse dans les conférences religieuses et il faut faire un
effort pour un orateur pour obtenir d’eux, même un sourire, dans une
conférence sur l’Islam.

Dès que ma conférence fut terminée, cependant, et qu’ils eurent


acheté des exemplaires de mes livres, ainsi que des DVD de mes

153
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

conférences, nous nous assîmes dans un restaurant pour prendre un déjeuner


malais et c’est là que l’amusement commença et qu’ils m’entourèrent pour
me demander un autographe sur les livres qu’ils avaient achetés.

154
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

INVITES DE LAHORE, PAKISTAN

J’avais des invités avec moi à Kuala Lumpur, qui venaient juste
d’arriver de Lahore au Pakistan et je dus donc me rendre à Kuching en
prenant un vol très tôt le matin, et revenir afin d’être de retour à Kuala
Lumpur le soir même. Atif Chaudhry habitait à New York lorsque je le
rencontrai pour la première fois. Il avait assisté à une conférence que j’avais
donnée dans un des nombreux Masajid construits dans cette ville par des
musulmans bengalais. La conférence avait eu un tel impact sur son jeune
cœur qu’il était, depuis ce jour, profondément attaché à moi. Il était
également en contact permanent avec moi par e-mail, même depuis que nous
avions tous deux quitté New York – lui pour retourner dans sa ville natale de
Lahore, moi pour retourner dans mon île natale de Trinité et Tobago. La
femme d’Atif était une spécialiste dans l’informatique et ils étaient venus à
Kuala Lumpur pour qu’elle puisse suivre une formation spécialisée en
informatique.

J’étais ravi de les avoir avec moi pour quelques jours – entre mes
tournées de conférence au Sri Lanka et en Indonésie. Tahirah s’occupa de la
cuisine pour préparer quelques délicieux plats pakistanais, tandis qu’Atif et
moi passâmes de longues heures à discuter des implications d’un
effondrement du dollar américain que nous nous attendions à voir se produire
à tout moment. Ce fut à ce moment-là que je reçus un appel de mon plus cher

155
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

ami en Malaisie. ‘Abdul Kareem était singapourien, d’origine yéménite. Lui


et sa famille s’étaient installés en Malaisie depuis de nombreuses années.
Nous étions devenus des amis proches au début des années quatre-vingt-dix
et notre amitié n’avait cessé de grandir depuis ce moment. Son appel m’a
mené à l’expérience la plus inoubliable de mon année entière de voyage.

156
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

LE SPECTACLE DE MODE

Abdul Kareem m’invita au Spectacle de Mode de Vêtements


Islamiques de Kuala Lumpur. Il était un des plus célèbres stylistes de soie
Batik de Malaisie et il était également un ardent musulman sufi, et un homme
d’une grande piété. Il avait voyagé à plusieurs reprises à Bukhara et à
Samarkand afin de savourer le goût des ordres Sufi Naqshbandi dans ces
terres.

Je savais qu’il ne m’inviterait qu’à un spectacle susceptible de


susciter mon intérêt et je lui demandai donc de me permettre d’emmener mes
invités de Lahore, Atif et sa femme Tahira.

Nous nous sommes perdus en route, en essayant de trouver le Centre


de Convention de Kuala Lumpur, où le défilé de mode devait avoir lieu, et
‘Abdul Kareem dut envoyer son fils, Amir, pour nous retrouver au KLCC et
nous conduire au Centre de Convention. Cela s’est avéré être la moindre de
mes difficultés au cours de cette journée inoubliable. Je m’attendais à voir
des expositions de différents morceaux de tissus, avec différents motifs Batik
suspendus aux murs – pas des femmes blanches vivantes portant des
vêtements islamiques sur le son d’une musique suffisamment forte pour nous
exploser les tympans. Nous nous assîmes dans une longue salle, avec des
chaises de chaque côté d’une longue allée. Ma femme m’expliquera, plus

157
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

tard au téléphone, depuis New York, que cela s’appelait un ‘cat walk’ (‘la
marche du chat’, en français).

Mais ce n’était pas des chats, mais plutôt des jeunes femmes
mannequins qui marchaient dans l’allée, se balançant d’une manière
étrangement farfelue sur la musique, sans jamais trébucher, ni tomber. Elles
devaient d’abord traverser l’allée, puis ensuite se retourner et la retraverser
dans l’autre sens. Elles avaient toutes l’air de ne pas avoir mangé un repas
depuis plusieurs mois. La plupart des mannequins femmes, mais pas toutes,
portaient un Hijab qui couvrait généralement, mais pas toujours, leurs têtes.
En dehors du Hijab, le défilé de mode avait imité tout ce qui venait de la
civilisation occidentale moderne – y compris l’utilisation de la langue
anglaise, dans une ville parlant le malais, par un présentateur européen qui
parlait avec un accent anglais.

Il était tout à fait clair que les stylistes avaient fait preuve d’une
grande ingéniosité dans la conception des vêtements et des coiffures, mais je
trouvais que les hommes n’avaient pas leur place dans un défilé de stylisme
où les femmes paradaient dans des vêtements de créateurs. ‘Abdul Kareem
était lui-même devenu très embarrassé car lui non plus, ne savait pas que le
spectacle tournerait de cette manière. Nous n’attendîmes pas longtemps pour
voir les vêtements qu’il avait conçus et pour partir, au grand soulagement de
mes tympans. Cela fit bien rire Aisha lorsque je l’appelai, plus tard, pour
l’informer de mon escapade au défilé de mode.

Mais l’expérience fut bénéfique puisque je fus impressionné de


constater à quel point une société profondément religieuse telle que la société
malaisienne pouvait avoir été séduite par une société occidentale décadente
et essentiellement athée, et l’imiter à ce point.

158
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

INDONESIE POUR LA SECONDE FOIS

A mon retour à Kuala Lumpur de Colombo et de Kuching, j’eus à


peine quelques jours de repos avant de voyager de nouveau, cette fois-ci,
pour ma seconde visite, dans la charmante et belle Indonésie.

Je pris avec moi, dans l’avion, quelques centaines d’exemplaires de


mon livret Le Dinar d’Or ainsi qu’un assortiment complet de mes nouveaux
livres et des DVD de mes conférences. Le livret Le Dinar d’Or fut mis en
vente pour 5000 roupies chacun (environ 75 centimes américains) et le
produit des ventes allait en cadeau au Muslim Mashrakat Antarabangsa,
mais même à ce prix, certaines personnes ne pouvaient pas se permettre de
l’acheter.

De l’aéroport, on m’emmena directement chez mes hôtes, la femme


indonésienne qui était mariée avec le musulman anglais. C’était pour eux que
j’avais apporté les exemplaires de mes nouveaux livres, ainsi que des DVD
de mes conférences. Lorsque mon hôtesse appris l’état de ma jambe, elle
convoqua immédiatement un masseur d’un village indonésien qui me fit trois
massages au cours des six jours qui suivirent. Cet homme connaissait très
bien son métier. Il me donna quelque chose à boire qui fluidifia mon sang.
C’était très amer et cela avait un goût épouvantable. Mais les massages
eurent un effet curatif sur ma jambe et le gonflement et la douleur
disparurent.

159
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Un couple turc, habitant en Australie, désirait tant me rencontrer que


tous deux prirent l’avion pour Jakarta pour me rejoindre dans ma tournée de
conférences. Je vins moi-même les saluer à l’aéroport.

Dans cette seconde tournée de conférences en Indonésie, un meilleur


programme de conférences avait été organisé. L’évènement le plus marquant
fut un discours à l’Université Islamique Indonésienne, située à Chiputat à
Jakarta. Je fus invité à participer à un séminaire sur ‘L’Islam et l’Avenir de
la Monnaie’. Le séminaire se déroulait à la Faculté d’Economie, dans le vaste
campus de l’Université et cela attira principalement des étudiants de cycle
supérieur, ainsi que quelques professeurs. Comme d’habitude, c’était un
élément de surprise lorsqu’un savant islamique utilisait le Qur’an et les
Ahadith pour analyser et exposer la nature frauduleuse du système monétaire
international, qui avait émergé de la civilisation occidentale moderne, et
anticipait ensuite l’émergence dramatique d’un nouveau système monétaire
qui serait encore plus frauduleux que le système actuel de monnaie papier
non-échangeable, sur le point de disparaitre.

Mon hôtesse indonésienne et son mari décidèrent de profiter de ma


présence pour inviter un groupe d’amis et des membres de leur famille, dans
leur spacieuse maison. Ma conférence sur ‘Une Vision Islamique du Retour
de Jésus’ se concentra naturellement sur les évènements qui se produisent
actuellement en Terre Sainte et qui sont expliqués dans mon livre intitulé
‘Jérusalem dans le Coran’. Mais l’intensité de la session de questions-
réponses qui suivit la conférence m’impressionna et me fit sentir le besoin
d’écrire un autre livre qui raconterait, analyserait et expliquerait les
évènements relatifs au retour de Jésus (‫ )عليه السﻼم‬par le biais d’un récit, d’une
histoire, qui serait racontée. Je vais bientôt commencer à écrire ce livre Insha
Allah.

160
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Lors de ma précédente visite en Indonésie, j’avais été présenté au


magazine de femmes musulmanes intitulé Al-Nur. L’éditrice avait demandé
à avoir une interview avec moi et j’avais accepté sa requête. L’interview eut
finalement lieu au cours de cette visite. Nous nous rencontrâmes, pour
l’interview, dans un restaurant indonésien et je fus très impressionné par
l’intensité de la foi qu’elle affichait. Elle aurait pu être qualifiée de militante,
par la manière dont elle répondait à l’oppression à laquelle étaient soumis les
musulmans un peu partout.

Avant que l’interview ait pu avoir lieu, cependant, j’avais rencontré


Zaim Saidi dans le même restaurant, dont j’avais fait la connaissance lors de
la conférence Le Dinar d’Or, qui s’était tenue à Kuala Lumpur en juillet
dernier. Il était en charge d’un projet Dinar d’Or indonésien, et effectuait
régulièrement des conférences sur le sujet dans différentes parties du pays.
J’avais été très impressionné par sa présentation, dans la conférence. Nous
avions eu un échange de points de vue bénéfique lors de notre rencontre au
restaurant et j’avais saisi l’occasion pour lui apporter un exemplaire de mon
livret sur ‘Le Dinar d’Or de le Dirham d’Argent – L’Islam et l’Avenir de la
Monnaie’.

J’anticipais l’effondrement du dollar américain et, avec cela, du reste


du monde de la monnaie papier, et je lui avais suggéré que la stratégie de qui
est de demander des Dinars d’Or, pouvait être proposée aux riziculteurs
indonésiens, en guise de paiement de leur riz. En cas de refus, ils devraient
alors utiliser le ‘riz’ lui-même comme monnaie, de la même manière que les
dattes étaient utilisées comme monnaie à Médine, à chaque fois qu’il y avait
une pénurie de pièces d’or et d’argent dans le marché.

Mon ami, consultant en gestion à Kuala Lumpur, avait été si


impressionné par mon point de vue sur le sujet de la monnaie, ainsi que par
mon livret sur l’avenir de la monnaie, qu’il avait pris l’avion de Kuala

161
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Lumpur à Jakarta pour organiser un diner-discussion privé, dans un hôtel


local. Il avait invité un nombre important de personnalités et nous avions
passé une agréable soirée. Mais la session intense de réflexion qu’il avait
imaginée n’eut jamais lieu, et ce, pour deux raisons. Premièrement, la langue
utilisée pour la discussion était l’anglais, alors qu’une réflexion nécessite
l’utilisation de la langue locale. Deuxièmement, il semble que certains
participants furent intimidés par ma présence. Peut-être qu’ils se seraient
sentis plus à l’aise pour discuter du sujet si je n’avais pas été présent.

Mon vieil et cher ami, Luqman Hakim Landy, était dans son pays
natal, l’Australie, la dernière fois que j’avais visité l’Indonésie. Pour cette
occasion, il organisa une réception en mon honneur dans son petit village de
Malapat, dans la province de Banten, à l’Est de Javan. Ce fut une très longue
et très belle escapade à travers la campagne javanaise, et le couple de
visiteurs turcs, qui étaient venus de Melbourne pour être avec moi,
apprécièrent beaucoup. La troisième femme de Luqman était originaire du
village et les villageois s’étaient rassemblés en grand nombre pour me saluer.
Luqman m’emmena dans la maison qu’il avait construite dans le village, au
prix de 9000 $ australiens. C’était un modèle de simplicité. Nous nous
assîmes pour prendre un délicieux déjeuner indonésien et savourer des fruits
encore plus délicieux, puis nous rejoignîmes la joyeuse réception qui était
déjà en cours. Les indonésiens savent s’amuser de manière innocente, et le
moment où nous les rejoignîmes dans la tente de réception les amusèrent
beaucoup. Luqman traduisit mon bref discours en Bahasa indonésien, une
langue qu’il avait apprise à l’université en Australie, et ce fut après cela que
le vrai plaisir commença.

La femme de Luqman voulut prendre une photo de famille (c.-à-d.


elle, son mari et leurs deux enfants) avec moi. Après avoir pris cette photo,
absolument chacun des villageois, homme ou femme, jeune ou vieux, voulut
une photographie avec moi. La chose étonnante était qu’ils avaient tous des

162
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

téléphones portables avec des appareils photo, et ils savaient tous comment
les utiliser, alors que moi, je n’avais encore jamais pris une photographie en
utilisant un téléphone portable, et je n’y connaissais rien du tout. Les femmes
du village ne montrèrent aucun signe de timidité ou de pudeur en me
demandant de prendre des photographies avec elles et cela bouleversa ma
théorie de la féminité.

Mon voyage en avion pour retourner de Jakarta à Kuala Lumpur


s’avéra être une expérience inoubliable. Mon ami, spécialiste en gestion
d’entreprise et sa secrétaire étaient avec moi dans ce vol retour KLM. Le
couple turc arriva également à l’aéroport au même moment pour prendre leur
vol retour à Melbourne. Nous apprîmes, à notre grand désarroi, que notre vol
KLM, qui devait partir de Jakarta à 19 heures, était retardé pour une durée
indéterminée. Avec une grande difficulté et un peu de course dans l’aéroport
sur une mauvaise jambe, nous montâmes finalement à bord d’un vol
Emirates qui atterrit à Kuala Lumpur bien après minuit. Je pris ensuite un
taxi pour la maison de Muhammad Chisty, à Kajang, pour récupérer ma
voiture et retourner à mon appartement à Ampang. Je dus atteindre Kajang
aux alentours de 3 heures du matin. J’étais, naturellement, totalement épuisé
en prenant la route vers Ampang. Lorsque je fus proche de mon appartement,
la voiture tomba en panne. Je me remémorai ensuite l’expression célèbre
« Un malheur n’arrive jamais seul ». Je dus trainer ma valise derrière moi la
moitié du mile restant pour arriver à mon appartement. J’appris plus tard que
le compteur d’essence, dans la voiture, avait un dysfonctionnement et qu’il
n’y avait plus d’essence alors que le compteur indiquait que le réservoir était
à moitié plein.

163
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

DHAKA - BANGLADESH

Après juste deux ou trois jours de repos à Kuala Lumpur, je fus de


nouveau sur la route, pour voyager à Dhaka. La Haute Commission du
Bangladesh agit de la même manière que les autres en me refusant un visa
parce que j’étais en Malaise avec un visa touristique. Mais mon ami,
Alamgir, à Sydney, avait un autre ami bengalais à Abu Dhabi pour contacter
un ministre du gouvernement bengalais qui, à son tour, appela quelqu’un
dans une autre Haute Commission du Bangladesh, qui intervint ensuite
auprès de la Mission à Kuala Lumpur pour s’assurer que j’obtienne un visa.

Un jeune homme, au Bangladesh, Tashrifur Tahman avait découvert


mon site internet et avait immédiatement été attiré par ce qu’il contenait ; il
m’avait envoyé un e-mail et nous avions commencé à correspondre. Nous
avions discuté au sujet d’une tournée de conférences au Bangladesh et il
s’était immédiatement porté volontaire pour apporter son aide, à la fois en ce
qui concerne l’hébergement mais aussi pour l’organisation d’un programme
de conférences.

Alamgir, à Sydney, avait eu quelques difficultés pour organiser ma


tournée de conférences au Bangladesh parce que Qutbuddin Bhai, qui avait
joué un rôle-clé dans l’organisation de ma tournée de conférences
précédente, était parti à l’étranger. Alamgir avait contacté Tashreef et nous

164
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

avions bientôt mis en place un comité d’organisation, puis une tournée de


conférences avait été organisée pour début décembre.

Je pris quelques ensembles de mes nouveaux livres à Dhaka pour les


offrir comme cadeau et je pris également une boite remplie de mes livrets Le
Dinar d’Or que nous distribuâmes gratuitement.

Une sœur musulmane, à Dhaka, Tahmina Apa, qui vivait seule avec
sa jeune fille, voulut que je reste chez elle, en tant qu’invité. Elle avait fait
venir une cousine et son mari pour rester chez elle et elle m’avait ensuite fait
parvenir l’invitation. Le comité d’organisation, qui incluait Tashreef, a pensé
qu’il serait plus sûr pour moi de loger dans l’appartement de cette sœur, que
dans le sien. Ma femme, Aisha, à New York, me donna son approbation et
je pris l’avion pour Dhaka pour être invité chez elle. Ce fut une décision qui
me profita, d’une manière que je n’aurais jamais pu imaginer.

Le mot ‘Apa’, dans la culture musulmane bengalaise, est un titre


respectueux avec lequel on s’adresse à une femme plus âgée. Cette richesse
culturelle inestimable se retrouvait dans la culture musulmane indonésienne,
dans laquelle le terme similaire utilisé était ‘Ibu’, au Pakistan, c’était ‘Baji’,
et en Malaisie, il s’agissait du titre ‘Mak’. Je m’étais retrouvé dans
l’embarras pendant quelques temps lorsque j’avais trouvé des personnes, en
Indonésie, qui s’adressaient à moi en m’appelant Pa Imran. Etais-je devenu
le père de tant de personnes ? En fait, le mot se prononçait ‘Pa’ mais
s’écrivait ‘Pak’ et c’était un titre de respect. ‘bhai’, d’autre part, signifiait
‘frère’ et était utilisé en Inde, au Pakistan et au Bangladesh.

Tahmina avait un appartement très spacieux – étroit et très long. La


chambre d’invité était située à l’extrémité de l’appartement, tandis que les
autres chambres étaient situées à l’autre extrémité. Entre les deux, il y avait
le salon, la salle à manger, la cuisine, etc.

165
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Je constatai, à ma grande consternation, qu’elle avait trois jeunes


filles bengalies qui travaillaient comme servantes chez elle. Et je lui
demandai naturellement pourquoi elle avait besoin de trois servantes alors
qu’elle vivait seule avec sa fille. Une seule n’aurait-elle pas suffit ? Sa
réponse m’étonna. Elle répondit qu’elle avait l’habitude d’avoir neuf de ces
filles chez elle, et que si elle avait une plus grande maison, elle en aurait plus
que neuf. Je ne pouvais comprendre sa conduite et lui demandai de bien
vouloir m’expliquer. Ce fut lorsqu’elle me donna son explication que je
compris finalement le Hadith du Prophète béni (‫)صلى ﷲ عليه وسلم‬, selon
lequel, parmi les Signes du jour Dernier, il y avait le fait « qu’un homme
devrait entretenir cinquante femmes ».

Elle m’expliqua que le Riba avait détruit l’économie bengalaise à tel


point que le pays entier était aux prises avec la pauvreté. Cependant, le peu
d’argent qui circulait dans l’économie était confiné dans les villes et c’était
les villages, en campagne, qui subissaient véritablement la misère. Elle
continua en expliquant que dans cet état de pauvreté extrême, les femmes
étaient les plus vulnérables, à l’exploitation, que les hommes. Elle me
désigna une fille âgée de 15 ans, qui, dit-elle, avait été mariée à un homme
de la ville qui avait offert, à son père vivant dans la pauvreté, une dot qu’il
ne pouvait pas refuser. L’homme a profité de la jeune fille vierge pendant un
mois, puis l’a abandonnée pour partir à la recherche d’une nouvelle fille. Les
filles étaient bon marché, et il pouvait se permettre de satisfaire son désir
avec le nombre de filles qu’il souhaitait. Parfois, la jeune mariée tombait
enceinte et elle était abandonnée, devant se débrouiller seule, avec son bébé.
Les villages du Bangladesh étaient remplis de ces jeunes épaves féminines.
En fait, elles ressemblaient à des débris puisque personne ne voulait ensuite
se marier avec de telles filles.

166
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Tahmina m’expliqua qu’elle allait à la campagne et cherchait ces


filles et les prenait chez elle. Elle cherchait ensuite un moyen de leur offrir
une nouvelle vie.

Je compris immédiatement que le Prophète béni (‫)صلى ﷲ عليه وسلم‬


faisait référence aux femmes, réduites à la pauvreté par le Riba lorsqu’il avait
prophétisé « qu’un homme devrait entretenir cinquante femmes ». En effet,
alors que je me trouvai au Bangladesh, l’effondrement du dollar américain
semblait avoir commencé. Par conséquent, j’avais vu juste en expliquant ce
Hadith difficile à cette époque, et de cette manière. L’implication vraiment
sinistre de cette prophétie était que les masses, partout dans le monde,
allaient finalement connaitre une pauvreté et une misère sans précédent.
L’effondrement du dollar américain et l’augmentation universelle des prix
qui en résultait, pointaient précisément dans cette direction, et pourtant, il y
avait toujours un profond silence de la part des savants de l’Islam et de la
part des différentes sectes qui gardaient jalousement leur secteur et ne me
permettait pas d’enseigner dans les Masajid sous leur contrôle. On m’a
même interdit à Trinité.

A l’occasion de ma première visite au Bangladesh, en 2003,


quelqu’un s’était présenté pour me proposer de traduire ‘Jérusalem dans le
Coran’ en langue bengalaise. Ma seconde visite au Bengladesh m’apporta
de la joie au cœur lorsque je vis les traductions bengalies de deux de mes
livres, ‘Jérusalem dans le Coran’ et ‘L’interdiction du Riba dans le Coran
et la Sunnah’, qui avaient été publiées à Dhaka depuis ma dernière visite. Je
fus agréablement surpris de découvrir que c’était une sœur musulmane
médecin qui avait traduit le livre sur le Riba.

Il y avait une telle demande pour les quelques centaines


d’exemplaires du livret Le Dinar d’Or que j’avais apporté avec moi de Kuala

167
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Lumpur qu’ils devaient être rationnés pour s’assurer qu’il restait quelques
exemplaires pour distribuer à chaque conférence.

Alamgir avait planifié ma tournée de conférence toute entière au


Bangladesh depuis sa base, à Sydney. Son équipe de volontaires à Dhaka
travaillait très bien, mais personne ne travaillait plus dur que Bashar. C’était
un musulman bengalais qui avait vécu plusieurs années en Australie avant
de retourner chez lui. Il avait une entreprise dans les équipements électriques
mais il a littéralement mis de côté son entreprise tout le temps où j’étais au
Bangladesh afin de se consacrer exclusivement aux affaires liées à ma
tournée de conférences.

Un certain nombre de conférences furent données dans l’auditorium


de l’Institut de l’Administration des Affaires du Bangladesh et quelques
autres furent données dans différents Masajid. Comme d’habitude, chaque
fois que quelqu’un assistait à une conférence, il suivait toutes les autres.

Les embouteillages de Dhaka semblaient être encore pires que ceux


de Jakarta. Et pourtant, les peuples bengalais et indonésiens semblaient avoir
une patience infinie et je n’ai jamais rencontré de cas de déchainements de
rage sur la route qui se terminaient en combats et où les gens se maudissaient,
s’insultaient et se menaçaient les uns les autres. Ce genre de conduite était
fréquent à New York, où je vécus pendant 10 ans. En effet, il n’était pas rare
à New York que des gens, pris par la rage sur la route, sortent un pistolet et
se tirent dessus. Pourtant, à plusieurs reprises à Dhaka, un petit trajet de 15
minutes depuis l’endroit où je logeais jusqu’à la salle de conférence, dura pas
moins de 2 heures. Et à mon arrivée à la salle de conférence, je devais donner
les excuses habituelles pour mon retard.

Je visitai l’école pour garçons de mémorisation du Qur’an, qui avait


été établie par le défunt professeur Dr. Syed Ali Ashraff. Lui et sa femme

168
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

étaient enterrés sur les lieux et je fis une Duah devant leurs tombes. Le
directeur de l’école me retint pendant près de deux heures, jusqu’à l’heure
de la Salaat al-Zuhr. Il insista pour que je donne un discours au personnel et
aux étudiants dans le Masjid après la Salaat. Puis lorsque cela fut terminé, il
m’invita à partager le même repas que les étudiants, composé simplement de
pois et de riz.

A maintes reprises, les indonésiens et les bengalais m’avaient rendu


très fier de la société musulmane. J’avais grandi dans une société occidentale
où les gens vivaient des vies davantage centrées sur l’individu que sur la
société. Pourtant, il y avait ici des gens qui étaient misérablement pauvres
préservant encore leur dignité naturelle, une hospitalité merveilleuse et tout
à fait naturelle et une chaleur fraternelle qu’ils partageaient si librement avec
les autres. Louange à Allah le Très Haut qui nous a donné l’Islam comme
religion, qui rend son peuple noble, généreux et hospitalier même lorsqu’il
est misérablement pauvre. Les lecteurs pourront, peut-être, maintenant me
comprendre lorsque je dis, une fois que ‘la poussière de Lahore est plus
précieuse à mes yeux que tous les gratte-ciels de Manhattan’. Je prie pour
que ces pakistanais, bengalais, égyptiens, etc., qui ont quitté leur terre natale
pour chercher la belle vie aux Etats-Unis, en Angleterre, en Australie et dans
d’autres de ces terres dont les pâturages sont si verts, reviennent chez eux et
vivent avec les masses pauvres de leurs propres terres, dont les vies
démontrent une plus grande noblesse que tout ce ‘qu’un soleil qui se lève à
l’ouest’ pourrait jamais produire.

Avant de quitter l’institution, je rappelai au directeur que le mois


d’août 2008 marquerait le dixième anniversaire de la mort du Dr. Syed Ali
Ashraf, et j’espérai que des cérémonies commémoratives appropriées
seraient organisées dans les différentes villes du monde dans lesquelles il
avait servi la mission de l’Islam avec une si grande dévotion.

169
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Les auditeurs sérieux et savants qui avaient assisté à mes


conférences, à Dhaka, m’incitèrent à traiter des sujets que j’avais évités
ailleurs. Comme, par exemple, le sujet du châtiment divin ordonné dans
l’Islam pour le péché du Zina (c.-à-d. l’adultère et la fornication). Maulana
Ansari était d’avis que le châtiment était la flagellation publique et j’étais
entièrement d’accord avec mon professeur, j’ai donc défendu ce point de vue.
Etonnamment, mon auditoire bengalais n’a soulevé aucune objection.

Ensuite, il y avait la question des versets codés du Qur’an (al-


Mutashabihat) auxquels la Surah ale-‘Imran fait référence. Une virgule mal
placée dans le texte arabe du Qur’an (les marques de ponctuation n’ont pas
été révélées) mène à la conclusion que seul Allah connait la signification de
ces versets du Qur’an. Je soutiens le point de vue selon lequel une telle
conclusion n’a pas de sens et est manifestement fausse. En réalité, la virgule
a été mal placée et le verset déclare qu’à la fois Allah, et ceux qui sont
fermement enracinés dans la connaissance, connaissent la signification de
ces versets codés du Qur’an.

Un économiste/banquier bengalais avait été récompensé par le Prix


Nobel pour sa réponse à la pauvreté au Bangladesh, qui était sa Grameen
Bank. L’argument était que, puisque les taux d’intérêts exorbitants au
Bangladesh pouvaient atteindre 300%, Grameen était charitable avec les
pauvres lorsque cette banque prêtait avec un taux d’intérêt beaucoup plus
faible. C’était un argument si manifestement faux et ignorant que je ne
pensais pas que cela méritait une réponse. Ceux qui étaient persuadés que la
Grameen Bank et son fondateur devaient être honorés pour leur réponse au
Riba étaient des personnes qui, sourdes, muettes et aveugles, étaient plus
égarées que des bestiaux. Je constatai, à ma grande surprise, que beaucoup
de bengalais s’étaient détournés de Muhammad Yunus et de son Prix Nobel
et critiquaient ouvertement sa Grameen Bank qui appliquait désormais les
saisies sur les biens des personnes les plus pauvres du pays. Il y avait

170
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

beaucoup de personnes pauvres, au Bangladesh, mais qui n’étaient pas


stupides, et ils avaient reconnu que l’attribution d’un Prix Nobel à un
musulman par les ennemis de l’Islam était un baiser de la mort.

Parmi ceux qui me rendirent visite lorsque j’étais à Dhaka, il y eut


un kinésithérapeute qui examina ma jambe et me recommanda de donner
mes conférences assis, plutôt que debout. Pendant les trois mois suivants, de
ma longue tournée de conférences, je donnai les conférences assis.

Un juge bengalais me rendit également visite et nous eûmes un très


long et très important échange de points de vue. Je fus surpris d’apprendre à
quel point les études de droit, au Bangladesh, avaient été laïcisées. Je discutai
avec lui de la loi du divorce en Islam, et nous fûmes tous deux d’accord qu’il
y avait un grand besoin d’aborder ce sujet avec une perspective nouvelle.

Le Qur’an a fourni une loi pour le divorce, qui est sage et pleine de
compassion. Une simple prononciation du divorce (Talaq) déclenche un
processus qui peut aboutir, dans un délai de trois mois, à la résiliation du
mariage. Pendant la période d’attente, le Qur’an prévoit un processus de
réconciliation, et si aucune réconciliation n’a lieu, alors le mariage est
automatiquement dissout à la fin de la période.

Parfois, cependant, un divorce peut avoir lieu et le couple peut le


regretter plus tard. Il est tout à fait clair, pour beaucoup de commentateurs
du Qur’an, (mais pas pour Maulana Maududi), que dans de telles
circonstances, la déclaration coranique « Le divorce est permis pour
seulement deux fois », a été faite dans le contexte d’une autorisation divine,
pour un couple divorcé, de se remarier, et même de se remarier une
deuxième fois si un second divorce a lieu après le premier remariage. C’est
seulement dans le cas d’un troisième divorce, après un second remariage
qu’un (troisième) remariage est interdit sauf si la femme divorcée se remarie

171
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

avec quelqu’un d’autre, que le mariage est consommé et qu’elle se retrouve


de nouveau célibataire, après cela. En d’autres termes, la sage et
compatissante loi du divorce dans le Qur’an fonctionne de la manière
suivante :

֎ Une prononciation du divorce (Talaq) est faite ;

֎ S’il n’y a pas de réconciliation, à la fin de la période d’attente, alors


le mariage est automatiquement terminé ;

֎ Le Qur’an béni permet le remariage si le couple divorcé regrette le


divorce et veut s’unir de nouveau ;

֎ Le couple se remarie, puis divorce une seconde fois, ils regrettent


ensuite, tous deux, aussi ce second divorce et veulent s’unir de
nouveau ;

֎ Le Qur’an béni leur permet de se remarier une seconde fois ;

֎ Ils se remarient une seconde fois puis divorcent pour la troisième


fois ; puis ils regrettent ensuite ce troisième divorce et souhaitent de
nouveau s’unir ;

֎ La Qur’an béni interdit désormais un troisième remariage, dans le


contexte spécifique où le remariage a déjà eu lieu deux fois ;

֎ Le Qur’an béni établit la loi selon laquelle le remariage est autorisé


si la femme se marie avec quelqu’un d’autre que son ancien mari,
que le mariage est consommé et qu’elle devient ensuite célibataire.

Lorsque nous appliquons l’Usul al-Tafsir de Maulana Ansari qui donne


la priorité au Qur’an sur le Hadith, il est clair qu’aucun Hadith ne peut avoir
l’effet de détruire la loi sage et compatissante du Qur’an. Pourtant, c’est

172
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

précisément ce qui est arrivé à la loi du divorce en Islam : la priorité a été


donnée au Hadith sur le Qur’an. A cause de ce raisonnement juridique
défectueux, la situation ridicule a maintenant vu le jour, selon laquelle un
homme peut faire trois déclarations simultanées de divorce et se débarrasser
de sa femme instantanément et irrévocablement. Et si des voies juridiques se
levaient pour s’interroger sur la validité des déclarations qui seraient
simultanées, on considère que l’homme doit simplement espacer les
moments où il prononce ces déclarations, et le même résultat, absolument
ridicule, peut être obtenu en une heure, ou un jour.

En établissant la loi sur la base de Hadith présumé, et en donnant aux


Ahadith, au cours du processus, une place de supériorité par rapport au
Qur’an, les savants islamiques ont commis une erreur qui a effectivement
annulé la loi sage et compatissante du divorce du Qur’an.

173
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

GAJIPUR - BANGLADESH
Mon hôte au Bangladesh, l’infatigable Bashar, s’organisa pour que j’aie
un jour et une nuit de repos dans la ville ancienne et historique de Gajipur,
qui se trouvait à environ deux heures de route de Dhaka. Un ami à lui avait
acheté plusieurs hectares de terre agricole à Gajipur et y avait construit une
ferme. Il m’invita très gentiment à passer un peu de temps pour me reposer
dans sa ferme. Sur le trajet vers Gajipur, Bashar me surprit. Nous nous
arrêtâmes au tribunal du district de Gajipur. Le juge qui était responsable du
tribunal avait une douzaine de magistrats sous ses ordres et ce n’était nul
autre que notre ami qui m’avait rendu visite la semaine passée. Il me surprit
alors en suspendant le travail du tribunal entier, et en réunissant environ 50
officiers, y compris les magistrats, dans la salle de conférence pour que je
puisse m’adresser à eux. J’improvisai un discours sur ‘Le Qur’an et la Loi’
et j’utilisai la contribution de Maulana Ansari à Usul al-Tafsir pour
argumenter le fait que la loi, lorsqu’elle est issue du Qur’an et des Ahadith,
doit également être formulée avec cette méthode qui consiste à chercher à
trouver la signification totale d’un sujet avant de chercher à formuler une loi
spécifique. Cette signification totale, à son tour, peut nous échapper si l’on
n’étudie pas un sujet avec une approche multidisciplinaire. En plus, et c’est
la chose la plus importante, il est nécessaire de résoudre le problème
contrariant les conflits qui peuvent exister entre Qur’an et Hadith. La
méthode avec laquelle ces problèmes peuvent être résolus est celle de
reconnaitre le Qur’an comme étant l’autorité suprême en Islam, et celle qui
consiste à adhérer, par conséquent, fidèlement au Qur’an jusqu’à ce que le
conflit avec le Hadith soit résolu.

174
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Il y avait des chevaux, des vaches, des chèvres, des moutons, des poulets,
des canards et des chiens de garde à la ferme. Mon hôte avait également
creusé un étang, et, au milieu des fleurs en pleine floraison partout autour de
la ferme, on dut faire une pause pour s’émerveiller et absorber doucement la
beauté d’une campagne, déjà plaisante et sereine. C’était l’hiver au
Bangladesh et l’on m’offrit une veste pour me tenir chaud lorsque nous
montâmes sur le toit de la ferme pour effectuer notre Salaat al-Maghrib.
J’avais très faim et je ne comprenais pas pourquoi nous attendions, si tard,
pour diner. En effet, ce ne fut pas avant 21 heures passées, et longtemps après
la Salaat al-Isha que je fus finalement invité à me diriger vers un bâtiment
contigu pour manger un diner bengalais véritablement délicieux.

Ce fut donc relativement tard, dans la nuit, que je m’installai finalement


sous une couverture très épaisse pour une nuit de sommeil. Mais j’eus une
surprise inhabituelle. J’utilisais la chambre de mon hôte et juste à côté de
son lit, posé sur la table de chevet, il y avait son arme, ou plutôt son pistolet.
Je songeais en moi-même, en allant dormir, et mes aimables lecteurs
pourraient également être d’accord, qu’avec un pistolet à côté de moi, et des
chiens de garde dans la cour, j’étais en mesure de passer une bonne nuit de
sommeil. Ce que je fis. Lorsque je me réveillai d’un profond sommeil,
quelques heures plus tard, le pistolet était toujours posé, de manière si
rassurante, à côté du lit. Si ma femme avait été avec moi, je suis sûr qu’elle
n’aurait pas pu fermer l’œil de la nuit !

Le lendemain matin, la brume d’hiver de Gajipur s’accrochait à moi tout


en m’enveloppant alors que je montais, de nouveau, sur le toit de la ferme.
De cette hauteur, j’avais une vue qui me transportait de nouveau au pays des
merveilles, avec de la brume dans mes yeux et dans mon cœur.

C’était le jour de Jumu’ah et mon hôte m’emmena au Masjid du village


pour assister à la Salaat al-Jumu’ah. Le Masjid était construit avec des murs

175
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

de boue et un toit de chaume. Avant que la Salaat ne commence, il y avait la


collecte habituelle et je pouvais entendre les pièces faire un ‘gling gling’
musical au moment où elles tombaient dans la coupelle ouverte qui circulait.
Les villageois étaient trop pauvres pour offrir un billet comme don, d’où le
‘gling-gling’ des pièces.

Comme d’habitude, il n’y avait pas de femmes dans le Masjid pour


assister à la Salaat. Les hommes devront, un jour, bien entendu, payer le prix
amer de cette injuste négation du droit que la femme a de prier dans le
Masjid, et de prier, en plus de cela, dans le même espace que les hommes
(mais derrière eux) et sans aucune barrière, ni paravent qui les séparent des
hommes. Cela ne prendra pas longtemps avant que la révolution féministe
ait un tel impact dans le monde de l’Islam et que des Masajid pour femmes
soient construits partout, et que les femmes puissent diriger la Salaat et
donner le sermon depuis le Minbar. Lorsque ce jour arrivera, les hommes ne
pourront s’en prendre qu’à eux-mêmes.

Je déclinai respectueusement l’invitation des Imams du village de diriger


la Salaat al-Jumuah. Et ce fut une bonne chose que je ne le fasse pas car il
donna sa Khutbah al-Jumu’ah en langue bengali. Après que la Salaat soit
terminée, les villageois se rassemblèrent autour de moi, dans la petite cour
ouverte, en terre, du Masjid et bien sûr, de nombreux téléphones portables
avec des appareils photos firent leur apparition et les villageois
commencèrent à prendre des photographies avec moi.

Ce fut avec une profonde tristesse que je dis au-revoir au Bangladesh. A


chaque fois que j’avais visité ce beau pays, et ces gens merveilleux, j’étais
tombé amoureux à la fois du pays et du peuple. Le seul autre pays qui m’avait
autant ému était l’Indonésie.

176
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

RETOUR A KUALA LUMPUR

Lorsque je retournai à Kuala Lumpur du Bangladesh, j’avais encore


une tournée de conférence à Penang pour terminer, avant que je puisse
m'arrêter et commencer à faire mes bagages pour mon long voyage de retour
chez moi. Mes hôtes, à Penang, organisèrent une conférence finale avec le
titre provocateur : ‘Abraham et Satan – Le Rôle de la Raison dans la
Religion’. J’avais donné une conférence sur ce sujet à Singapour, près de
vingt ans plus tôt, et ils voulaient en apprendre davantage sur ce sujet. Un
des membres de l’IPSI à Penang avait signalé son désir d’écrire une thèse de
Maîtrise qui se focaliserait sur mon eschatologie. Il voulait combler une
lacune théorique dans sa compréhension de ma pensée et choisit donc ce
sujet de conférence.

En plus de cela, un professeur de l’Université Sains de Malaisie qui avait


assisté à la plupart de mes conférences à Penang avait réussi à m’organiser
une conférence à l’université sur le thème, « Le Grand Dessein de la
Création de la Monnaie dans le Monde Moderne ». Après ces deux
conférences, je fis mon épuisante route de retour à Kuala Lumpur, avec juste
environ 10 jours de repos pour me préparer à rendre mon appartement et la
voiture qui m’avait été prêtée depuis si longtemps. Mon vol malaisien pour
Cape Town était prévu le 28 décembre 2007. J’avais quitté ma maison avec
la ferme intention de ne pas revenir pendant au moins un an et, si possible,

177
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

pendant une période encore plus longue. Et ce moment était finalement arrivé
pour moi, celui de commencer mon long voyage de retour chez moi.

Il y eut beaucoup de diners, de déjeuners, et même de petits déjeuners


d’adieu. Le professeur Malik Badri, l’éminent savant islamique soudanais en
psychologie venait juste d’arriver à Kuala Lumpur depuis l’Université
Islamique d’Islamabad et, alors que nous étions assis pour diner, je partageai
avec lui ma nouvelle explication de l’important verset (49) du Qur’an, situé
dans la Surah al-Maidah. Dans mon explication du verset, Allah le Très
Haut interdit aux musulmans de prendre seulement les juifs et les chrétiens
pour amis et alliés qui, eux-mêmes, sont alliés les uns des autres. Cette
alliance judéo-chrétienne qui avait été anticipée dans le Qur’an il y a 1400
ans, avait maintenant émergé en Europe et c’est cette alliance qui a créé la
civilisation occidentale moderne laïque et qui mène actuellement une guerre
injuste contre l’Islam, pour le compte de l’Etat Euro-Juif d’Israël. Le Dr.
Badri répondit en étant absolument d’accord et en acceptant cette explication
du verset coranique. Je fus rassuré par sa réponse.

J’eus également un diner d’adieu avec un autre éminent savant islamique


soudanais, le professeur Dr. Mudassar Abdur Raheem, qui était un ancien
ami. J’avais invariablement bénéficié de la compagnie de ceux qui étaient
plus savants que moi et j’avais énormément aimé passer un peu de temps en
leur compagnie.

Le problème majeur qui restait encore à résoudre était d’obtenir un visa


sud-africain qui me permettrait d’entrer dans ce pays, sur mon chemin de
mon retour chez moi. La Haute Commission Sud-Africaine à Kuala Lumpur
refusa catégoriquement de me donner un visa au motif que j’étais en Malaisie
avec un visa touristique. Ils insistèrent sur le fait que je devais aller chercher
un visa à la Haute Commission qui était située à Kingston en Jamaïque.
J’appelai la Jamaïque au téléphone et je correspondis également par e-mail

178
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

avec eux, jusqu’à ce que la question soit résolue. La Haute Commission de


Jamaïque donna l’instruction à la Haute Commission de Kuala Lumpur de
me fournir un visa.

Mon propriétaire avait été très gentil avec moi. A deux reprises, lorsque
je n’avais pas les fonds nécessaires pour payer mon loyer à temps, il me
donna du temps supplémentaire pour payer. Mon loyer devait être payé le
dix de chaque mois, et puisque je partais le 27 décembre, je n’occuperai
l’appartement que pour 17 jours en décembre, il ne me factura pas mon loyer
pour le mois de décembre. Qu’Allah le Très Généreux le bénisse, lui et sa
famille, pour sa gentillesse. Ameen !

179
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

UN VISITEUR DE SINGAPOUR

Juste avant que je quitte l’appartement afin de partir pour le Cap,


mon cher ami, Hassan Mahmoud, arriva de Singapour pour me rendre une
seconde visite. Lors de sa première visite, début avril, j’avais organisé pour
lui un séjour à l’hôtel puisque je n’avais pas encore d’appartement, mais cette
fois, j’étais heureux de l’accueillir dans mon appartement. Hassan, un
chauffeur de taxi, faisait partie d’un cercle merveilleux d’étudiants et d’amis
que j’avais à Singapour. Il était chinois-malais, tandis que sa femme était
chinoise. Ils avaient trois belles filles, qui étaient devenues, au fil des années,
trois jeunes femmes nettement chinoises. Elles étaient toutes petites lorsque
je les avais rencontrées pour la première fois. J’avais proposé à cette famille,
à de nombreuses reprises, de nous rendre visite, à Aisha et moi, à Trinité.
S’ils venaient finalement à Trinité, après que j’ai quitté ce monde, je prie
pour que ceux qui lisent ce carnet de voyage les accueillent et s’assurent
qu’ils passent un heureux et confortable séjour.

J’avais envoyé une cargaison de mes nouveaux livres à Singapour et mes


étudiants et amis, de cette île-état, les avaient vendus manuellement. Hassan
m’apportait, à présent, la recette des ventes. La cargaison entière avait été
vendue et cet argent arrivait juste à temps pour payer la seconde impression
de ‘Surah al-Kahf et l’Epoque Moderne’.

180
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

CAPE TOWN POUR LA DEUXIEME FOIS


J’avais passé le mois de janvier tout entier à Cape Town, cinq ans
plus tôt, en 2003 et je m’étais émerveillé du temps estival qu’il y faisait.
Quelqu’un avait mis une maison entière, trois chambres, à ma disposition
dans la banlieue Est de Rondebosch et cela était paradisiaque pour faire des
promenades le matin, après Fajr avec la montagne de la Table juste devant
moi. Maintenant, pour une seconde fois, j’allais passer le mois de janvier tout
entier dans cette ville et je remerciai Allah le Très Haut pour avoir rendu cela
possible. Je voudrais encourager les lecteurs à visiter Cape town en janvier,
mais je dois avertir que la ville est inondée de visiteurs en été et les loyers
peuvent être à des prix astronomiques.

L’appartement qui m’avait été promis était malheureusement


indisponible et des dispositions furent prises pour que je puisse être logé dans
une belle maison avec trois chambres à coucher. La maison était vacante car
le propriétaire avait dû partir, avec sa famille, dans une autre maison afin de
prendre soin de sa mère malade.

Ma femme s’était préparée pour prendre l’avion à New York pour me


rejoindre à Cape Town mais nous avons dû annuler ce programme car cela
aurait coûté trop cher. Au lieu de cela, j’invitai mon cher étudiant
singapourien, Hasbullah, qui étudiait au Dallas (Islamique) Collège de Cape
Town, pour passer le mois avec moi dans la maison. Nous faisions notre
propre petit-déjeuner chaque jour, et notre seul autre repas de la journée nous

181
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

était, soit envoyé, soit nous étions invités pour prendre le repas, à l’extérieur.
Je donnai des instructions strictes, à mon comité d’accueil, pour s’assurer
qu’il n’y aurait pas de compromis sur la règle diététique stricte d’un seul
repas, autre que le petit déjeuner.

Mogamat Abrahams, qui avait créé et entretenait avec succès, à lui tout
seul, le site internet www.imranhosein.org, prit en charge la planification et
l’organisation de la tournée de conférences, dans la belle ville de Cape Town,
à laquelle j’allais consacrer tout mon mois de janvier 2008. Il recruta avec
succès quelques membres de l’Aleemiyah-Ansari Halaqah à Cape Town
pour se joindre à lui dans un comité d’accueil, et avec l’aide d’autres
personnes, telles que Mahdi Krael, ce groupe organisa le programme de
conférences le plus réussi de toute mon année entière de voyages dans tant
de villes et de pays différents. Je crois que même après de nombreuses
années, la merveilleuse équipe de jeunes hommes et leurs femmes se
souviendront encore d’un inoubliable mois de janvier, au cours duquel ils ont
réussi à organiser cette tournée de conférences à Cape Town.

Une raison importante de la grande réussite dans l’organisation de la


tournée de conférences à Cape Town était la non-intervention du
gouvernement sud-africain dans les affaires de la communauté musulmane.
Shirazdeen avait été confronté à d’importants obstacles créé par l’Etat
lorsqu’il avait organisé les conférences à Kuala Lumpur. Mogamat ne
rencontra pas de telles difficultés à Cape Town.

Nous nous retrouvâmes chez Ghulam pour discuter des programmes


pour l’ensemble du mois de conférences. C’est le défunt père de Ghulam qui
avait été nommé Khalifa par Maulana Ansari à la fin des années 50

Et c’est dans cette même maison que l’hebdomadaire Halaqah al-Zikr


avait parfois lieu depuis lors. Ghulam était retourné dans son village

182
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

ancestral en Inde pour trouver sa femme qui avait fini par avoir un doctorat
dans la confection du thé. Son Masalla Chai était si délicieux que j’avais
hâte de venir chez Ghulam où je pourrais savourer ce délicieux thé. J’avais
même appris sa recette et sa méthode pour faire ce thé épicé et j’avais
commencé à en faire moi-même.

Le groupe fut plein de miséricorde envers moi en m’accordant quelques


jours de libre pour me reposer après mon arrivée à Cape Town à la fin du
mois de décembre. Mais lorsqu’un étudiant a été entrainé par Maulana Dr
Ansari, il perd parfois la capacité de se reposer. Et j’utilisai donc mes
quelques jours de libre pour écrire l’essai ‘Un Bhutto est un Bhutto – Un
point de vue différent de l’assassinat de Benazir Bhutto’. En effet, je
travaillais sur cet essai lorsque je m’endormis la nuit du 31 décembre et je
vins ensuite au Masjid le matin suivant pour la Salaat al-Fajr sans avoir
réalisé que ‘l’ancienne année’ grégorienne s’était terminée et que la
‘nouvelle année’ avait commencé. L’essai fut placé sur mon site internet et
fit rapidement le tour du monde. Certaines personnes comprirent mal l’essai
et conclurent, de manière tout à fait fausse, que j’étais un partisan des Bhuttos
– père et fille. J’ai joint cet essai à la fin de ce carnet de voyage pour en faire
profiter les lecteurs.

Au moment où j’arrivai à Cape Town, j’avais suffisamment endommagé


le tendon d’Achille de mon pied droit que j’eus besoin d’un bâton pour
m’aider à soulager la douleur lorsque je marchais. Comme je sortais avec
mon bâton, nouvellement acheté, je plaisantai de moi-même en disant que
j’étais maintenant devenu un véritable Shaikh. Mais il y avait un revers
tranchant très sérieux à cette frivolité, puisqu’il était clair que beaucoup de
musulmans avaient perdu la capacité de reconnaitre un ‘Alim (c.-à-d. un
savant dont l’érudition était établie sur les fondations de la Vérité révélée).
On pouvait même entendre la déclaration absolument fausse et ridicule selon
laquelle quelqu’un avait accompli un cours d’Alim dans un Dar al-’Uloom

183
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

et avait obtenu son diplôme de Maulana. Il n’existe pas de cours pour devenir
un ‘Alim, et pas non plus de diplôme de Maulana. C’est une absurdité.

Un de mes premiers engagements, à Cape Town, fut d’assister à la


cérémonie de la ‘Journée de l’Esclavage’, qui commémore l’expérience,
vécue, à Cape Town, de l’esclavage européen des africains et des malais
d’Indonésie. La cérémonie avait lieu le mercredi 2 janvier dans un bâtiment
connu sous le nom de la Loge des Esclaves, dans lequel les esclaves étaient
logés, achetés et vendus. Un savant euro-sud-africain non musulman, qui
avait un doctorat en études islamiques, chercha habilement à considérer
comme équivalent l’esclavage européen, avec le soi-disant esclavage
islamique et ceci, pour les dénoncer tous deux d’un même souffle. Je
répondis à ce mensonge en rappelant à l’auditoire que le Prophète
Muhammad (‫ )صلى ﷲ عليه وسلم‬avait lui-même ordonné « donnez à manger à
vos esclaves la même nourriture que vous mangez, et les mêmes vêtements
que ceux avec lesquels vous vous habillez ». Beaucoup de versets du Qur’an
béni avaient déclaré que la libération des esclaves était un acte de grand
mérite éthique. Et, partout dans la civilisation islamique, où l’esclavage avait
existé, il avait été démantelé de telle manière que les esclaves libérés avaient
réussi à totalement s’intégrer dans la société et il n’était plus possible de faire
une distinction entre les anciens-esclaves et le reste de la société. La
différence avec l’esclavage européen était telle que, jusqu’à ce jour, il existe
encore deux Amériques, d’un côté l’Amérique constamment pauvre des ex-
esclaves qui sont toujours confrontés à la discrimination et au racisme, et
d’un autre côté, l’Amérique constamment riche des maîtres esclavagistes qui
constituent toujours l’élite de la société. L’esclavage européen n’est
absolument pas équivalent au soi-disant esclavage islamique.

184
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

LA PETITE-FILLE DE MAULANA SIDDIQUI

Je pris un repas avec Nuri Siddiqui et sa mère britannique chez


Ghulam, le jour suivant. A l’occasion de ma tournée de conférence, en
Afrique du Sud, en 2001 (juste après le 11 septembre), j’étais sur le point de
donner une conférence à Durban lorsqu’une femme européenne vêtue d’un
Hijab s’était approchée de moi et m’avait offert les salutations respectueuses,
Assalaamu ‘alaikum ! Elle s’était ensuite poliment présentée à moi comme
étant la petite-fille de Maulana ‘Abdul ‘Aleem Siddiqui. Je pensais, en moi-
même, que si elle, une femme européenne, pouvait être la petite-fille de
Maulana Siddiqui alors ‘une vache pouvait également sauter par-dessus la
lune’. Mais elle m’expliqua ensuite que son père était Jilani Siddiqui, le fils
aîné de Maulana et je me rappelai ensuite que Jilani avait épousé une femme
britannique.

Cette femme européenne, qui m’avait salué à cette époque, était


Nuri, c.-à-d. la fille de Jilani. Nuri avait développé une assez grande habileté
dans la présentation de programmes de radios islamiques et était devenue
une personnalité célèbre sur les chaines radios islamiques d’Afrique du Sud.
Nous nous rencontrâmes, à présent, à nouveau, après quelques années et elle
me demanda la permission de m’interviewer à la radio sur le sujet de mon

185
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

nouveau livre, ‘Surah al-Kahf et l’Epoque Moderne’. Il fut prévu que


l’interview ait lieu environ deux semaines plus tard.

Le soir même, j’assistai au Halaqah al-Zikr de l’ordre spirituel


Aleemiyah-Ansari, qui était mené chaque Jumu’ah, sans faute, parfois chez
Ghulam et parfois ailleurs.

186
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

LA SPIRITUALITE ISLAMIQUE

Ma tournée de conférences, d’une durée d’un mois, à Cape Town


était particulière car des conférences publiques étaient données tous les soirs,
dans différents Masajid. La toute première conférence, se déroulant dans
l’historique Habibiah Masjid, traitait du sujet provocateur ‘L’importance
Stratégique de la Spiritualité Islamique’. Cela provoqua la direction du
Masjid Azzawiyah de Cape Town, et ils annulèrent ma conférence qui devait
se dérouler dans cet endroit quelques jours plus tard. Laissez-moi vous
expliquer le malentendu.

Je soutiens le fait que l’objectif suprême du Soufisme (ou Tasawwuf)


est l’acquisition de la Nur (c.-à-d. la lumière) venant d’Allah. C’est avec
cette Nur que le croyant peut pénétrer la réalité des choses, et c’est d’autant
plus vrai en ce qui concerne tout ce qui est lié à la Fitnah de Dajjal et donc,
au sujet des ‘Signes du Jour Dernier’. Pourtant je constatai, à maintes
reprises, que même les Sufi Shuyukh (c.-à-d. Shaikhs) affichaient la même
innocence que les Wahhabi/Salafi, Deobandi, Tableegh Jama’at, etc. en ce
qui concerne la reconnaissance de certaines Fitnah de Dajjal. Ils ne
pouvaient pas reconnaitre le fait élémentaire que Dajjal avait été relâché dans
le monde il y a longtemps et que nous étions, à présent, confrontés à la plus
féroce étape de ses attaques. Ils ne pouvaient pas reconnaitre l’ordre mondial
de Gog et Magog qui contrôle actuellement le monde entier dans son emprise
inextricable, ils ne pouvaient pas non plus reconnaitre le statut Haram de la

187
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

monnaie papier moderne non échangeable, le Riba dissimulé, présente dans


les transactions soi-disant Murabaha, des banques islamiques. Ils s’étaient
trompés sur la question du châtiment pour l’adultère et la fornication en
Islam, le sujet des révélations abrogées, etc.

Dans ma propre île de Trinité, une institution financière islamique


prêtait de l’argent à intérêts en déguisant cela comme une vente (c.-à-d. une
soi-disant Murabaha) et faisait cela dans l’enceinte même du Masjid Jami’ah
(c.-à-d. Jama Masjid). Pourtant, il y en avait beaucoup qui avaient un grand
nombre d’associations avec un ordre Sufi mais ne réussissaient pas à
reconnaitre que le Riba était entré au sein même de la maison d’Allah.

La méthodologie Sufi et la technique pour acquérir la Nur étaient


construites sur la Baiyyah avec un Sufi Shaikh qui avait reçu le Khilafah d’un
Shaikh précédent et cela, jusqu’à ce que la Silsila (c.-à-d. la chaine) s’étende
jusqu’au Prophète béni (‫ )صلى ﷲ عليه وسلم‬lui-même, et ensuite, finalement
jusqu’à Allah le Très Haut. La Nur venait d’Allah le Très Haut par le
Prophète béni, puis par la Silsila de Shuyukh jusqu’au dernier Shaikh, pour
arriver jusqu’au disciple spirituel.

Dr. Muhammad Iqbal avait déploré, il y a plus de quatre-vingt-ans,


le caractère inadéquat de la réponse Sufi au défi de l’époque moderne et avait
appelé à une nouvelle méthodologie et à une nouvelle technique pour la
recherche de la spiritualité islamique dans l’époque moderne. Maulana
Ansari avait été impressionné par Iqbal, et c’était pour cette raison, à mon
avis, qu’il était mort sans désigner un Khilafah parmi ses nombreux étudiants
et disciples accomplis.

Maulana Dr Ansari semblait, au contraire, avoir patiemment éduqué


et développé ses meilleurs étudiants pour assumer la responsabilité de
répondre à l’appel d’Iqbal pour une nouvelle méthodologie et une nouvelle

188
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

technique pour poursuivre une spiritualité islamique (c.-à-d. le soufisme ou


Tasawwuf) et c’est pour cette raison qu’il n’avait pas désigné un Khilafah
parmi ses étudiants ou disciples. Je sentais que j’avais quelque chose à offrir
en réponse à Iqbal. J’étais convaincu qu’il y avait une autre voie, dans la
spiritualité islamique, qui pouvait délivrer de la Nur venant d’Allah et qui ne
nécessitait pas la Baiyyah avec un Sufi Shaikh. Mon point de vue était qu’un
arbre pouvait être jugé par rapport aux fruits qu’il donnait, et si la nouvelle
méthodologie et technique donnait des fruits sous la forme de savants
islamiques spirituellement illuminés, qui pourraient réussir à pénétrer la
réalité de l’époque moderne, alors cela validerait cette nouvelle
méthodologie et technique.

Je situais la voie alternative vers la Nur dans un Hadith qui avait été
universellement accepté tout au long de l’histoire de la Ummah. Le Prophète
Muhammad (‫ )صلى ﷲ عليه وسلم‬avait conseillé à ses fidèles de réciter la Surah
al-Kahf le jour de Jumu’ah et il avait déclaré qu’il recevrait, par conséquent,
la Nur des cieux jusqu’à la terre, et que cette Nur resterait avec eux jusqu’au
prochain Jumu’ah.

Je fus informé du fait que le Masjid Azzawiyah à Cape Town avait


été offensé par mon point de vue selon lequel il pouvait y avoir un autre
chemin pour acquérir la Nur, autre que par la voie Sufi traditionnelle testée
et approuvée de la Baiyyah avec un Sufi Shaikh et par la Silsila. Et c’est peut-
être pour cette raison qu’ils ont annoncé, si imprudemment, qu’ils avaient
annulé ma conférence qui devait se dérouler dans ce Masjid. Mon comité
d’accueil s’est débrouillé pour trouver un autre lieu et a réussi à
reprogrammer la conférence dans un autre Masjid proche. Mais ce Masjid
était un peu petit et beaucoup de personnes furent obligées de rester debout,
pendant cette conférence, ce soir-là.

189
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

UN JOUR D’EPREUVES DE CRICKET

Le comité d’accueil avait prévu du temps pour faire une excursion à


l’île Robben et pour prendre le téléphérique jusqu’en haut de la Montagne de
la Table, mais j’annulai tout. Mais le cricket était différent. L’équipe de
cricket des Antilles était en Afrique du Sud pour une série d’épreuves et
avaient déjà gagné la première à Pt Elizabeth avant leur arrivée à Cape Town.
Cette victoire était arrivée après les sept légendaires années de sécheresse et
il y avait maintenant un espoir pour que le cricket des Antilles ressuscite.

Je n’étais pas allé voir une journée d’épreuves de cricket depuis peut-
être 20 ans, la plus proche avait été l’effort futile que j’avais fait à Melbourne
en Australie pour le Boxing Day 2001 lorsque l’Angleterre avait joué contre
l’Australie. Je décidai de faire une pause le jour qui suivit ma tournée de
conférences à Cape Town pour aller voir un peu de cricket, et les membres
de mon comité d’accueil étaient totalement d’accord avec ma décision. Le
match se jouait dans le terrain de cricket pittoresque de Sahara Newlands à
Cape Town, qui était situé dans les contreforts de la célèbre Montagne de la
Table. Rafeeq, qui était un membre de mon comité d’accueil m’accompagna
pour mon jour de détente. Nous avons acheté des chapeaux de cricket qui
nous apportèrent un peu de réconfort lorsque nous nous assîmes sur des
sièges dans un stade découvert, avec le soleil brûlant qui nous tapait dessus.

190
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Il y avait beaucoup de blancs qui semblaient être venus au cricket pour se


faire bronzer, et nous fûmes donc exposés à beaucoup de peaux nues autour
de nous. Le Prophète (‫ )صلى ﷲ عليه وسلم‬avait prophétisé que « les gens
auraient des relations sexuelles en public comme des ânes » et il était tout à
fait clair que la réalisation de cette prophétie était au coin de la rue.

C’était le dernier jour d’épreuves et Sarwan, en particulier, avait


frappé avec une grande patience, détermination et habileté pour rendre
possible, pour les Antilles, de gagner le match ou d’obtenir un match nul.
Chris Gayle fut blessé et dut frapper avec un coureur. Tout ce qu’il avait à
faire était de sécuriser son extrémité en laissant Sarwan accumuler les
courses à l’autre extrémité. Au lieu de cela, Gayle frappa sans raison et fut
bientôt capturé par un tir de batteur. Avec la sortie de Gayle, le match était
quasiment perdu, et nous n’avons pas pris la peine de rester jusqu’à la fin de
la journée de jeu.

Mais nous sommes également partis tôt en raison d’un engagement


prit pour la soirée.

191
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

LANCEMENT DE ‘SURAH AL-KHAF


ET L‘EPOQUE MODERNE’ À CAPE
TOWN

Le lancement de mon nouveau livre à Cape Town était prévu pour le


samedi 5 janvier 2008. Lorsque j’avais quitté Kuala Lumpur pour m’envoler
vers Cape town, j’avais des doutes sur le fait que l’expédition de mes livres,
que j’avais envoyés par la mer, arriverait à temps pour le lancement. Ma
solution à ce problème avait été de prendre, avec moi dans l’avion, un certain
nombre de ces livres. Si je n’avais pas fait cela, nous aurions dû reporter le
lancement de ‘Surah al-Kahf et l’Epoque Moderne’ à Cape Town, puisque
l’expédition de livres n’arriva que plusieurs jours après le lancement.

Mahdi Krael fut invité à prononcer le discours au lancement qui eut


lieu au Masjid al-Furqan. Tous les exemplaires du livre qui avaient été
amenés par avion furent vendus le jour du lancement. Lorsque 200 autres
exemplaires, qui avaient été expédiés par la mer, depuis Kuala Lumpur,
atteignirent finalement Cape Town, ils furent également rapidement vendus.
Je donnai ensuite l’ordre pour que les 100 exemplaires restants de mon
expédition pour l’Afrique du Sud soient également envoyés à Cape Town et,
je pus garder, avec grande difficulté, environ 30 de ces 100 exemplaires, pour
le lancement du livre à Durban. En effet, au moment où je quittais Cape

192
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Town, à la fin du mois de janvier, nous avions une liste d’attente des
personnes qui avaient commandé le livre. Cela indiquait qu’avec ‘Surah al-
Kahf et l’Epoque Moderne’, j’avais été béni d’un autre, potentiel, ‘best-
seller’. Le premier, bien entendu, était ‘Jérusalem dans le Coran’. Louanges
à Allah le Très Haut. La ilaha illa hu !

193
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

L’ANNIVERSAIRE DE LA MORT
DE MAULANA SIDDIQUI

Une coutume s’était développée, avec le temps, dans la culture


spirituelle musulmane, qui était de commémorer les anniversaires de mort
des éminentes lumières spirituelles. Nous vivions maintenant dans une
époque planifiée par le borgne, et donc spirituellement aveugle, Dajjal.
C’était une époque dont la caractéristique fondamentale était une guerre
soutenue qui avait été lancée contre tout ce qui était lié au spirituel. A tel
point que seule une pratique entièrement volontaire de commémoration d’un
anniversaire de mort pouvait reconnecter les gens à un passé qui était
spirituellement illuminé, cela avait été reconnu comme étant bon et
bénéfique. Le Qur’an, lui-même, rassurait les croyants sur le fait que toute
bonne action, quelle que soit sa taille, serait récompensée.

Maulana ‘Abdul ‘Aleem Siddiqui avait quitté ce monde dans la


miséricorde d’Allah, dans la ville bénie de Médine en 1953. Le dimanche 6
janvier 2008 à Cape Town, un grand nombre de membres de l’assemblée
spirituelle Aleemiyah-Ansari s’était rassemblée chez Ghulam pour prier la
miséricorde sur son âme. Ils m’invitèrent à faire un discours pour l’occasion
et je choisis de parler du passage, dans le Qur’an (dans Surah al-Kahf) qui
raconte la rencontre de Musa (‫ )عليه السﻼم‬avec Khidr (‫)عليه السﻼم‬. Je considérai

194
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

cela comme étant le passage le plus important du Qur’an tout entier, qui
attirait l’attention sur l’importance stratégique de la spiritualité islamique.

195
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

DEUX JOURNEES DE SEMINAIRE

Ma tournée de conférences à Cape Town avait été très


intelligemment organisée pour inclure deux journées complètes de
séminaire. Le premier était sur ‘Surah al-Kahf et l’Epoque Moderne’ et le
deuxième était sur ‘L’Islam et la Monnaie’. La participation aux deux
séminaires fut limitée à 100 participants et cela permit une étude plus
approfondie des deux sujets. Les journées de séminaire se déroulèrent dans
l’auditorium de l’Université Internationale de la Paix qui était située au
même endroit que le Masjid Habibia, et ces deux journées attirèrent une
participation satisfaisante – aussi bien masculine que féminine. Nous
invitâmes les participants à soumettre une brève évaluation de chaque
séminaire et les réponses furent presque toujours positives. Ils avaient même
apprécié l’akhani hautement épicé qui m’avait donné des remontées toute
l’après-midi de la session du premier séminaire. Ce problème ne se
reproduisit pas, au deuxième séminaire, par respect pour mon estomac
chinois.

196
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

DEUX DIALOGUES PUBLICS

Pour finir, mon équipe de jeunes hommes avait brillamment planifié


deux dialogues publics, le premier étant un dialogue chrétien-musulman sur
‘Les Signes de Jour Dernier dans l’Epoque Moderne’ et le second sur ‘Le
Rôle de la Religion dans la Politique’. Les deux dialogues publics se tenaient
dans un auditorium dans le Middle Campus de l’Université pittoresque de
Cape Town. Le premier dialogue entrera dans les livres d’histoire comme un
gigantesque succès dans les relatons publiques. Alhamdu lillah ! Les lecteurs
pourront regarder la vidéo de ce dialogue, sur mon site internet
www.imranhosein.org.

J’étais profondément conscient du fait que Cape Town avait une très
grande et très influente communauté juive qui étaient intimement et
stratégiquement liée à l’Etat d’Israël. Et lorsque je fus informé qu’une
approche avait été faite par un rabbin juif pour nous rejoindre, l’évêque
chrétien et moi-même, dans le dialogue, j’insistai rapidement sur le fait que
je ne permettrais pas, à un tel savant juif, de participer au dialogue s’il était
un partisan de l’Etat d’Israël. Lorsque mon équipe commença à interroger le
rabbin sur ses positions à l’égard d’Israël, il se retira rapidement de la
participation au dialogue. En plus de cela, nous reçûmes une lettre, pleine de
colère, de Mr Glass, du Conseil des Députés Juifs, nous accusant de politiser

197
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

le dialogue mais nous informant qu’il avait l’intention d’y assister lui-même.
Si cette nouvelle était un moyen de m’intimider, cela n’eut pas un tel effet.

Je voulais que le dialogue soit un succès dans les relations publiques


afin de détruire les desseins maléfiques de ceux qui mènent une guerre
méchante contre l’Islam pour le compte de l’Etat d’Israël. L’évêque Quinlin
vint me rendre visite chez Ghulam quelques jours avant le dialogue et nous
créâmes, tous deux, rapidement un lien positif. Nous commençâmes le
dialogue sur une note très positive, avec un auditorium rempli et un grand
nombre de blancs sud-africains présents. Je peux seulement supposer que
beaucoup d’entre eux étaient juifs. Mr Glass était présent, comme promis, et
je fus présenté à lui avant le début du dialogue. Il choisit un siège dans la
première rangée de l’auditorium directement en face des deux intervenants,
Je ne pouvais pas ne pas le voir.

Je fus le premier à parler et je m’assurai d’établir un ton amical et


respectueux dans le dialogue. Je mis même un peu d’humour pour un
auditoire sud-africain, fou de cricket, en commentant : « J’ai vu Freddie
Truman lancer la balle, et j’ai vu Len Hutton frapper. Et l’évêque Quinlin
vient juste de me dire qu’il avait vu Don Bradman frapper. Donc, nous
sommes là depuis un certain temps. » L’auditoire a beaucoup apprécié.

Je m’efforçai de m’assurer que le dialogue était mené de manière


très courtoise, avec aucune rivalité entre les points de vue des deux religions.
Je voulais un respect mutuel pour chacune des religions sans que chacun des
interlocuteurs n’aie à faire de compromis dans sa propre position. L’évêque
Quinlin agit, réciproquement, de manière merveilleuse et nous réussîmes à
maintenir le dialogue exactement de cette manière.

Je fus le plus surpris, cependant, d’apprendre que l’évêque ne croyait


pas à un retour physique de Jésus (‫)عليه السﻼم‬. Cela semblait être un point de

198
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

vue particulièrement euro-chrétien, et cela diffère certainement de la


croyance traditionnelle chrétienne, soutenue tout au long des 2000 ans
d’histoire. Il plaida également contre un sombre point de vue apocalyptique
de la fin de l’histoire. Il pensait plutôt que nous devrions accentuer les choses
positives. En d’autres termes, il avait refaçonné la fin de l’histoire en
fonction de son propre point de vue sur la façon dont elle devait se terminer.
De notre perspective, en dehors de notre surprise sur les points de vue de
l’évêque, la chose la plus importante qui avait été atteinte dans le dialogue,
était le fait que la large audience avait eu une chance d’entendre les
prophéties du Prophète Muhammad (‫ )صلى ﷲ عليه وسلم‬concernant les Signes
de la Fin des Temps. Et encore plus important, était le fait qu’ils avaient été
introduits à ce sujet dans un dialogue public qui ne les avait pas mis mal à
l’aise.

Mr Glass s’approcha du modérateur, à la fin du dialogue, pour se


plaindre amèrement de la non-participation juive. Il déplorait le fait qu’une
grande opportunité avait été perdue. Nos personnes lui rappelèrent
naturellement que nous avions invité un représentant juif à participer afin
d’articuler un point de vue juif sur le sujet du dialogue mais qu’il avait
décliné l’invitation.

L’évêque Quinlin avait fait une critique cinglante de la conduite


d’Israël dans les relations avec les palestiniens et avait même défendu le droit
des palestiniens à avoir leur propre état. Ces remarques avaient semblé
ébranler le chef juif du Bureau des Députés, mais j’avais choisi de laisser
passer le sujet sans faire de commentaire. Je savais bien que cela aurait été
avantageux pour Israël de séduire les palestiniens, comme tant d’autres
musulmans avaient été séduits, par un autre état-client laïc de l’alliance
judéo-chrétienne tel que le Pakistan et l’Arabie Saoudite.

199
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

DIALOGUE SUR LE ROLE DE LA


RELIGION EN POLITIQUE

Le deuxième dialogue public sur ‘Le Rôle de la Religion dans la


Politique’ devait avoir lieu au musée Bo Kaap dans la vieille ville de Cape
town, avec Mr. Zwelethu Jolobe, un scientifique politique africain rattaché à
l’Université de Cape Town. L’équipe organisatrice craignait que le musée ne
soit pas suffisamment grand pour accueillir le public, dans l’éventualité où il
y aurait autant de monde, à ce second dialogue public, qu’au premier. Et ils
changèrent rapidement de lieu, pour se réunir finalement dans le beau
campus de l’Université de Cape Town, située sur une hauteur dominant la
ville.

Je rendis visite à Mr Jolobe à son bureau dans le campus


universitaire, quelques jours avant le dialogue et nous constatâmes, à notre
agréable surprise, que nous étions tous deux attirés par Aimé Césaire et Franz
Fanon. Je me sentis confiant quant au fait que nous allions aborder ce
dialogue sur une note positive. Après avoir quitté le bureau de Jolobe, je fus
emmené dans une excursion pour voir le Mémorial de Rhode qui avait été
construit sur la même montagne que l’Université et qui surplombait la ville
de Cape Town. Je connaissais un peu l’histoire de ses exploits en Afrique du
Sud et je me demandai combien de temps le mémorial d’un tel maître

200
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

esclavagiste allait survivre, maintenant que les esclaves avaient pris le


contrôle du gouvernement.

Le second dialogue n’attira pas le large public blanc, présent lors du


premier et nous aurions dû avoir l’esprit d’anticiper une telle réponse. De
plus, il n’attira pas non plus le large public musulman, présent lors du
premier, et cela aurait également pu être anticipé.

Je commençai le dialogue en soulignant les différents rôles de la


religion, dans la rencontre épique entre Pharaon et Moïse (‫)عليه السﻼم‬. La
religion égyptienne avait soutenu le système de domination et d’oppression
qui réduisait en esclavage le peuple d’Egypte. D’autre part, la religion, telle
que prêchée et pratiquée par Moïse résistait à l’oppression et luttait pour la
libération de l’oppression. Il était, par conséquent, clair qu’il y avait une
différence entre une ‘vraie’ et une ‘fausse’ religion, et l’un des rôles
fondamental de la ‘vraie’ religion, en politique, est de résister à l’oppresseur
et de participer à la lutte pour libérer les opprimés.

Allah le Très Sage avait déclaré, dans le Qur’an, qu’il avait préservé
le corps de Pharaon pour qu’il puisse servir de Signe pour un peuple qui
viendrait dans une époque ultérieure. A présent, ce corps de Pharaon a été
découvert. Cela implique que l’humanité va connaitre une reconstitution de
cette rencontre épique entre l’oppresseur et l’opprimé, et entre la ‘vraie’ et la
‘fausse’ religion. Voilà quelle est la réalité de l’époque moderne. Ainsi, la
caractéristique qui permet de définir la ‘vraie’ religion, dans l’époque
moderne, est son insistance à résister et à dénoncer l’oppresseur, et à lutter
pour la libération de l’oppression. C’était précisément pour cette raison que
j’avais été attaqué à Trinité et interdit de donner des conférences dans les
Masajid et les écoles islamiques sous le contrôle d’une misérable
organisation, soi-disant islamique, pro-américaine.

201
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Le corps de Pharaon avait été préservé par décret divin en tant que
Signe pour ceux qui vivent de la manière dont Pharaon vivait (c.-à-d. en
soutenant l’oppresseur, tout en s’attachant à une fausse religion et attaquant
ceux qui prêchent la vraie religion) pour les prévenir du fait qu’ils allaient
mourir de la manière dont il est mort. Au moment de la mort, ils réaliseront,
comme Pharaon a réalisé, qu’ils se trompaient de croyance et qu’ils étaient
mauvais dans leur conduite, et ils voudront alors accepter la Vérité. Mais ce
sera alors trop tard, et ils mourront en sachant qu’ils font partie du feu de
l’enfer.

J’attirai l’attention, dans le dialogue, sur l’oppression immédiate, qui


m’avais sautée aux yeux, partout où j’étais allé en Afrique du Sud. Chaque
maison, que j’avais visitée, avait une femme noire sud-africaine qui était
employée comme servante. Certains avaient deux, trois, voire même quatre
servantes. En plus de cela, certains avaient un jardinier, ou un chauffeur
africain, etc. j’argumentai le fait que s’ils devaient travailler pour des salaires
qu’aucun homme, ni aucune femme n’accepterait dans leur communauté
d’employeurs, alors il s’agirait de ‘salaires d’esclaves’ – et les ‘salaires
d’esclaves’ sont une preuve de l’oppression.

Je m’étais préparé pour le dialogue en allant visiter la maison de


Beauty. ‘Beauty’ était une femme africaine employée dans la maison d’un
membre du comité d’accueil. Elle était venue plusieurs fois pour faire le
ménage dans la maison dans laquelle je logeais. Je lui avais fait une
délicieuse salade qu’elle a non seulement mangée mais a été ravie de manger.
Elle était payée un meilleur salaire que la plupart des autres, mais elle était
toujours pauvre. Son mari était décédé et elle vivait dans une cabane dans
une colonie de squatters avec son fils et sa fille. Je l’avais persuadé de me
permettre de visiter sa maison. « Mais c’est juste une cabane », m’avait-elle
dit. C’était, en effet, juste une cabane. J’étais entré à l’intérieur et j’avais vu,
par moi-même, la condition misérable dans laquelle elle vivait avec ses

202
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

enfants. Je lui avais également demandé de m’accompagner pour nous


promener autour de la colonie de squatters pour voir comment les autres
vivaient.

L’Afrique du Sud était un pays avec une fabuleuse richesse en or et


en diamants et pourtant, le peuple noir africain vivait dans une telle misère,
alors que l’Afrique du Sud blanche restait constamment riche, et devenait de
plus en plus riche. Je demandai à ceux qui étaient présents dans le dialogue,
« Où sont passés tous les diamants ? »

Jolobe fit un excellent travail en décrivant les réponses entièrement


différentes des religions dans la lutte contre l’Apartheid. L’euro-
christianisme et l’euro-judaïsme avaient largement soutenu le régime
d’Apartheid blanc et oppresseur, tandis que le christianisme africain s’y était
largement opposé et avait lutté contre cela en soutenant le Congrès National
Africain (ANC). En Israël également, l’euro-christianisme et l’euro-
judaïsme soutiennent largement l’Etat oppresseur d’Israël, tandis que la plus
importante opposition à Israël vient de ceux qui s’inspirent de l’Islam.

203
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

LE CRASH

Mogamat nous emmena au Masjid, en voiture. C’était le jour de


Jumu’ah et je devais prononcer le discours de Jumu’ah. J’étais assis sur le
siège avant de la berline compacte et j’avais ma ceinture attachée, tandis
qu’Hasbullah était sur le siège arrière. Une personne, deux voitures devant
nous, avait arrêté sa voiture en attendant de tourner dans une rue, sur la
droite. Nous étions donc à l’arrêt quand, soudain, une voiture nous cogna par
l’arrière. Je fus projeté en avant, et l’impact, causé par le choc, me provoqua
une douloureuse entorse cervicale. Les deux autres subirent également un
choc important, ainsi qu’une entorse cervicale, eux aussi, mais à part cela,
personne ne fut blessé. Alhamdu lillah. Je sortis de la voiture, tout étourdit et
cela dura un certain temps, tout en luttant pour me remettre de ce choc.

Le conducteur du véhicule, qui avait provoqué l’accident, était un


jeune arabe, portant une Jubba et un chapeau. Il était en route pour assister à
la Salaat al-Jumu’ah et semblait avoir été trop pressé d’y arriver. Il était
clairement en tort mais avait tenté de nous attendrir, en soulignant le fait que
sa voiture semblait avoir souffert d’un plus grand dommage et qu’ « Ana
Muslim » (c.-à-d. je suis musulman).

Finalement, j’arrivai au Masjid – avec juste quelques minutes de


retard- et donnai mon discours, toujours confus vis-à-vis de ce qui venait de
se passer.

204
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

DEUX VISITEURS DISTINGUES

Maulana Ehsan Hendricks avait visité Kuala Lumpur sur la route de


la conférence à laquelle il voulait aller, à Jakarta, à un moment du mois
d’août ou de septembre. Il m’avait téléphoné et nous avions bavardé, mais
malheureusement, nous n’avons pas pu nous rencontrer durant sa brève visite
à Kuala Lumpur. Il vint à présent à la maison où je logeais, à Cape Town,
pour me saluer personnellement et me souhaiter la bienvenue dans sa ville.
Je l’avais mentionné précédemment, dans ce carnet de voyage, en tant que
président du Conseil Judiciaire Musulman (MJC) de Cape Town. L’une des
caractéristiques distinctives de son soutien à la mission de l’Islam était son
dévouement sans faille, et son incommensurable soutien à ceux qui, en Terre
Sainte, étaient victimes de l’oppression barbare et impitoyable d’Israël.

Shaikh ‘Abdul Hakeem Quick était basé à Toronto lorsque que


j’étais, moi-même, basé à New York, et nos chemins se sont croisés à
plusieurs occasions. C’était un savant et un universitaire, j’apprenais quelque
chose de nouveau, à chaque fois que je le rencontrais. Il avait pris la décision
intelligente de déménager de Toronto à Cape Town, et par conséquent, il était
maintenant possible pour moi de le rencontrer, à chaque fois que je visitais
Cape Town.

Je lui avais rendu visite dans son bureau, au cours de mon séjour à
Cape Town en mars 2007, sur ma route vers la Malaisie. Et maintenant, un

205
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

an plus tard, c’était lui qui venait me voir dans la maison où je logeais.
Puisqu’il avait beaucoup voyagé en Afrique, je saisis l’occasion de sa visite
pour en apprendre davantage sur ce qu’il se passait en Afrique. J’avais un
grand intérêt pour l’Afrique et j’espérais, un jour, pouvoir faire une tournée
de conférences dans le continent Insha Allah.

206
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

HARUN YAHYA ET LA SOCIETE SANS LIMITE

Je n’ai jamais été du genre à nommer les gens par leur nom en public,
en faisant des commentaires critiques. Mais j’avais finalement décidé de
faire une exception à cette règle, pour le cas d’un individu inconnu que je
soupçonnais d’être, en réalité, plus d’une centaine d’individus.

J’avais passé les quelques dernières années à observer avec attention


la montée d’un curieux phénomène islamique littéraire, qui se cachait
derrière le pseudonyme de Harun Yahya. Je ne croyais pas qu’un simple
savant islamique, tout seul, pouvait avoir des ressources intellectuelles
illimitées, ni des ressources financières,, encore plus illimitées, pour produire
le phénomène littéraire Harun Yahya qui avait émergé de manière
spectaculaire, en l’espace de quelques années seulement. Je ne voyais pas
non plus de raison valable au fait d’utiliser un pseudonyme, autre que celle
de cacher quelque chose qui ne pouvait être révélé.

Je pensai qu’il y avait un programme caché qui devait être à l’œuvre,


et certainement assez de livres qui auraient vu le jour dans le but d’égarer les
musulmans dans leur compréhension d’un sujet aussi important que celui de
la fin de l’histoire. Il serait inapproprié, pour moi, de commenter davantage
ce sujet, dans ce carnet de voyage, mais je commençais à parler de ce sujet

207
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

et à avertir les musulmans, pour la première fois, dans mes conférences


publiques à Cape Town. Il y a ceux dont Allah le Très Généreux a béni de
Nur et qui seront finalement en mesure de discerner le programme auquel je
fais référence, et puis il y a les autres…

208
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

VOYAGE A PAARL

La ville de Paarl était située à environ une heure de route de Cape


Town, et nous nous y rendîmes le dernier vendredi matin de ma tournée de
conférences de Cape Town. Je prononçai le discours au Masjid au moment
de la Salaat al-Jumu’ah et je fus ensuite invité à un déjeuner communautaire
dans la maison d’un capétonien qui avait émigré à Paarl, 40 ans plus tôt. Et
quel déjeuner, il s’est avéré être – avec quelques fruits les plus succulents
que l’on puisse, un jour, goûter. Paarl était une région viticole, avec
beaucoup de montagnes, de vallées et de vignobles pittoresques. Il faisait
plus chaud qu’à Cape Town en été, et plus froid en hiver. Certains de mes
hôtes, à Paarl, avaient une surprise pour moi. Ils avaient voyagé dans les
Antilles pour assister à la coupe du monde de cricket dans laquelle les
Antilles avaient été battues de façon convaincante. Je m’émerveillai de leur
connaissance de l’histoire du cricket – qui avait joué avec qui ? Et quand
avaient-ils joué ? – Quels avaient été les résultats du jeu ? – Quels avaient
été les scores ?, etc. Je me dis en moi-même, « S’ils connaissaient le Qur’an
aussi bien qu’ils connaissent le cricket, ils seraient des savants de l’Islam » !

209
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

QUATRE SESSIONS AVEC DES FEMMES

Le Prophète béni (‫ )صلى ﷲ عليه وسلم‬utilisait un jour par semaine pour


se consacrer exclusivement aux femmes, afin de répondre à leurs questions
et les instruire dans leur religion. Le comité d’accueil eut la sensibilité
d’organiser quatre sessions de conférence dans le Masjid al-Quds, sur quatre
matinées consécutives avec un public exclusivement féminin.

Parmi les sujets abordés dans ces conférences, il y avait :’Une


Réponse Islamique à la Révolution Féministe Moderne’ et ‘La Femme de
l’Islam dans la Maison d’Allah’. Ce second sujet fut une totale surprise pour
les femmes. Aucune des femmes présentes n’avais jamais entendu le
commandement du Prophète béni, qui est que lorsque les femmes effectuent
leur Salaat, elles doivent rester en position de Sijdah (prosternation) plus
longtemps que les hommes. La raison de ce commandement, comme elle fut
expliquée par le Prophète lui-même, était que certains hommes pouvaient ne
pas avoir des vêtements assez long pour couvrir leur parties intimes, et si une
femme venait à lever trop tôt la tête de la prosternation (pendant la prière),
elle aurait pu avoir une vue totalement inappropriée. Le Prophète béni ( ‫صلى‬
‫ )ﷲ عليه وسلم‬a également déclaré que « le meilleur rang pour les hommes, est
le premier, et le pire est le dernier. Et le meilleur rang pour les femmes est
le dernier et le pire est le premier ».

210
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

La Sunnah était donc tout à fait claire : les hommes et les femmes
priaient dans le même espace dans le Masjid, et les femmes priaient derrière
les hommes, sans aucune barrière devant elle, qui leur bloquait la vue des
hommes. Malgré ces commandements extrêmement clairs, les musulmans
aujourd’hui ont connu une négation presque universelle de ces droits de la
femme dans la Maison d’Allah. Je les avais avertis d’un lendemain, dans
lequel des musulmanes féministes égarées (c.-à-d. des femmes de Dajjal
telles que Amina Wadud, profondément égarée) fonderaient des Masajid
pour femmes, dans lesquels une femme ferait la Khutbah (sermon) depuis le
Minbar (estrade), le jour de Jumu’ah et qu’une femme dirigerait la Salaat
(prière).

211
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

KHAYELITSHA ET GUGULETHU

Mon comité d’accueil avait organisé un séminaire sur le projet du


Village Musulman, étant l’une des plus importantes sessions de la tournée de
conférences. Ils avaient sagement décidé de l’organiser dans le Masjid Bilal,
dans le canton africain de Khayelitsha. L’Imam traduisit le discours de
l’anglais à la langue africaine Xhosa, pour en faire bénéficier les nombreux
musulmans africains locaux, hommes et femmes, qui y assistaient. Comme
il est fréquent chez les africains, contrairement aux musulmans indiens, il y
avait des bébés et des enfants présents au rassemblement dans le Masjid, et
cela donna, à l’évènement, une ambiance merveilleusement familiale.

Le séminaire mit en avant un débat, sur le projet, qui fut bravement


mené et je dus répondre à de nombreuses questions de la part d’un public qui
était fasciné par l’idée de construction d’un Village Musulman. Les africains
aiment énormément la vie de village. Je rappelai comment le Musharraf
local, dans mon île natale de Trinité, avait lancé une attaque publique sur le
projet lorsque j’en avais parlé pour la première fois, en 2004. Il avait
argumenté, de manière totalement fausse, le fait que les musulmans avaient
l’obligation religieuse de faire partie de la société dominante, et que le projet
d’un Village Musulman violait cette obligation islamique religieuse. Il avait
probablement appris son Islam sur CNN.

212
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Je m’attendais à ce que le gouvernement sud-africain soit plutôt


favorable à un tel projet, en particulier parce que l’un des principaux objectifs
était de créer et de soutenir une fraternité raciale et tribale. Le séminaire prit
fin sur une ferme résolution ; s’efforcer, au moins, de commencer à établir le
projet avant ma prochaine visite à Cape Town.

Ma toute dernière conférence, sur le sujet ‘L’Imam al-Mahdi et le


Retour du Califat Islamique’ eut lieu dans le canton africain de Gugulethu.
A la fin de la conférence, le représentant africain des musulmans de
Gugulethu s’adressa à l’assemblée pour exprimer sa gratitude envers la
Jama’ah pour ce que nous avions fait. Ils étaient heureux que les africains de
Gugulethu aient été inclus dans une partie de notre programme de
conférences depuis le début et non comme un ajout de dernier moment.
C’était une heureuse exception par rapport à la négligence dont ils avaient
continuellement été victimes de la part des savants de l’Islam qui avaient
visités Cape Town.

213
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

PORT ELIZABETH - AFRIQUE DU SUD

Je pris l’avion de Cape Town pour Port Elizabeth à la fin du mois de


janvier 2008, pour trois conférences publiques et un prêche de Jumu’ah.
J’avais visité Port Elizabeth à plusieurs reprises, par le passé, et j’étais connu
dans cette ville. Mon hôte à Port Elizabeth m’informa qu’une requête, d’un
Mufti local, pour obtenir l’autorisation pour que l’une de mes conférences
soit donnée dans un Masjid local, avait été rejetée, sur le motif que je n’étais
pas diplômé de Dar al-‘Uloom. En d’autres termes, l’Institut d’Etudes
Islamiques Aleemiyah n’était pas considéré comme étant Dar al-‘Uloom, et
Maulana Dr Fadlur Rahman Ansari n’était pas reconnu comme un Alim. A
maintes reprises, alors que j’avais voyagé pendant une année entière dans
tant de pays et eut des interactions avec tellement de personnes, j’étais
convaincu que le plus grand problème auquel faisait face le monde de
l’Islam, aujourd’hui, était un problème qui se situait dans le rang des ‘Ulama
et des savants de l’Islam. Il y en a beaucoup qui ne sont pas correctement
instruits, et parfois même, profondément égarés, et qui utilisent leur contrôle
sur les fidèles aveugles pour empêcher la connaissance d’atteindre ceux qui
en ont le plus besoin. Les dirigeants de Tableegh Jamaat qui, lorsqu’ils ont
pris le contrôle des Masajid, ont empêché des gens comme moi d’enseigner
et de prêcher dans ces Masajid, sont en tête de la liste de ces personnes.

214
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Mon discours de Jumu’ah fut donné dans un Masjid que je reconnus


immédiatement. C’était le même Masjid dans lequel j’avais donné une
conférence, à l’occasion de ma première visite à Port Elizabeth (et en Afrique
du Sud) en octobre 1987, alors que j’étais encore le directeur de l’Institut des
Etudes Islamiques Aleemiyah au Pakistan. Bien que vingt tumultueuses
années s’étaient écoulées depuis, et que j’étais retourné en Afrique du Sud et
à Port Elizabeth à plusieurs reprises, et que ‘Jérusalem dans le Coran’, ainsi
que tous mes autres livres, avaient été vendus à Port Elizabeth, le Mufti local
ne considérait pas que j’étais qualifié pour parler de l’Islam dans les Masajid
qui étaient sous son contrôle. Etait-ce par crainte de perdre ses brebis, ou de
perdre son Kursi (position et statut), que ce Mufti, en plus de tous les Masajid
sous le contrôle du Tableegh Jamaat indien et des Salafis formés par les
Saoud, m’avaient fermé leurs portes ? Etait-ce également la raison pour
laquelle les fidèles disciples de Dajjal, dans ma propre île de Trinité,
m’avaient interdit d’enseigner l’Islam ?

Au cours des années, j’avais constaté que les musulmans de Somalie,


tout comme les musulmans du Soudan, du Cachemire et d’Aceh en
Indonésie, etc., avaient un attachement sincère à l’Islam et ce n’était pas
surprenant que deux de mes conférences publiques, à Port Elizabeth, aient
été données dans des Masajid dans lesquels la présence musulmanes des
africains de Somalie était dominante.

215
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

EAST LONDON – AFRIQUE DU SUD

Le samedi matin, je voyageai en car Greyhound de Port Elizabeth


jusqu’à East London, et quelles 5 heures de route ce fut ! Lorsque j’avais
voyagé en Afrique du Sud par les airs, j’étais mal à l’aise d’être en présence
de ceux qui, jusqu’à récemment, avaient été des oppresseurs barbares du
peuple africain. J’étais profondément conscient du fait que ces personnes
faisaient partie de l’alliance judéo-chrétienne d’Europe qui menait une
guerre injuste contre l’Islam et les musulmans. Mais lorsque je voyageais
dans ce pays en car, j’étais rassuré sur le fait que j’étais dans la belle Afrique
puisque presque tous les passagers étaient noirs, et les africains sont amicaux
envers l’Islam et les musulmans. Il faut voyager dans un autocar à deux
étages et s’asseoir sur le pont supérieur pour savourer la beauté envoûtante
de l’Afrique du Sud.

Lors de mes précédentes visites à East London, j’avais donné des


conférences dans le Masjid principal de la ville, et elles avaient toujours attiré
un large public. Cette fois-ci, cependant, ma conférence à East London fut
organisée dans un nouveau Masjid, établi par des indiens musulmans, et, à
cause des rivalités internes dans East London, ainsi que pour d’autres raisons,
la conférence attira un nombre total d’environ deux douzaines de personnes.
J’avais fait un voyage de cinq heures pour aller à East London, mais je me
retins de donner libre cours à ma frustration, dans l’espoir, peut-être, que le
cœur, ne serait-ce que d’une seule personne, dans ce petit rassemblement,

216
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

puisse être touché et que, grâce à cela, une vie puisse être changée. Allah le
Très Haut m’avait honoré en me permettant de voyager de manière si intense
pour prêcher la belle religion de l’Islam, et Il testait maintenant ce voyageur
fatigué et je ne voulais pas échouer à ce test à cause de la frustration.

J’avais un billet de retour pour Port Elizabeth le jour suivant, en car.


Le départ était à 13h et l’arrivée à Port Elizabeth, aux environs de 18h30. Et
pourtant, je devais donner ma conférence d’adieu dans cette ville vers 19h.
Comment allais-je pouvoir être capable de donner une conférence
immédiatement après être arrivé d’un long voyage de 5 heures en bus ? J’eus
pitié de moi-même. Mais ‘Abdul Qahhar Hendricks intervint pour se
construire un compte bancaire considérable dans l’autre monde. Il conduisit
la Mercedes de sa femme à toute allure, tout le long de la route de Port
Elizabeth à East London pour venir me chercher puis il conduisit également
sur la route du retour à Port Elizabeth, si bien que nous arrivâmes
suffisamment tôt pour que je puisse dormir un peu avant la conférence du
soir. Beaucoup de gens avaient été gentils avec moi, tout au long de mon
année de voyage. Ils avaient fait tant de choses pour me rendre la vie plus
facile mais personne n’était intervenu pour me sortir d’une telle détresse
qu’Abdul Qahhar Hendricks ce jour-là. Qu’Allah le Très Haut le bénisse et
lui construise une maison au Jannah ! Ameen !

Ma conférence d’adieu, ce dimanche soir à Port Elizabeth, attira un


si grand nombre de personnes que la grande salle commune fut remplie. Je
parlai du sujet ‘Les Signes du Jour Dernier dans l’Epoque Moderne’. Je dus
naturellement citer le Hadith dans lequel le Prophète Muhammad ( ‫صلى ﷲ‬
‫ )عليه وسلم‬avait prophétisé que « les femmes seraient habillées comme les
hommes » et que « les hommes seraient habillés comme les femmes ». Dans
le processus destiné à attirer l’attention sur le fait que les femmes étaient déjà
habillées comme les hommes, et qu’un tel phénomène était directement lié à
Dajjal, il semble que je réussis à offenser au moins certaines du grand
nombre de femmes qui assistaient à la conférence. Je soulignai également, à

217
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

la consternation d’un grand nombre d’hommes rasés qui assistaient à la


conférence, que le fait que les hommes se rasent le visage, dans la civilisation
occidentale moderne, était un moyen de préparer la voie pour que les hommes
soient habillés comme les femmes.

Port Elizabeth se vantait de posséder quelques-unes des plus grandes


usines de fabrication d’automobiles de toute l’Afrique. Nous étions passés
en voiture devant l’usine automobile Volkswagen à Uitenhage, une ville
industrielle à environ 35 km de Port Elizabeth, à l’Est de Cape Town.

Mais la chose la plus importante était que j’avais rencontré deux


savants islamiques à Port Elizabeth. L’un d’entre eux se plaignait amèrement
du comportement raciste d’un savant islamique indien non-nommé qui faisait
des remarques vraiment désobligeantes sur le peuple africain. Je fus ravi de
rencontrer des savants islamiques africains et j’aurais souhaité les avoir eu
avec moi tout au long de mon mois de tournée de conférences à Cape Town,
qui venait de prendre fin. Si cela était possible, un jour, je serais absolument
ravi de les accueillir dans les Caraïbes où, j’en étais sûr, ils pourraient avoir
un impact positif, à la fois sur les musulmans indiens et africains.

218
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

DURBAN POUR LA SECONDE FOIS ET


LA VILLE DE PIETERMARITZBURG

Je m’envolai pour Durban le lundi 4 février 2008, au matin, et, dans


l’après-midi de cette même journée, je pris la route, en voiture, pour la ville
de Pietermaritzburg. J’avais visité cette ville plusieurs fois, par le passé, et
j’étais absolument conscient de l’amère division sectaire dans la
communauté musulmane. Mon professeur, Maulana Dr. Ansari avait
scrupuleusement évité de participer à des luttes sectaires et c’était aussi ma
manière de procéder. Lorsque je participais à des pratiques religieuses, telles
que les prières du Moulid al-Nabi et du quarantième jour (après sa mort), je
n’avais jamais débattu de ces questions et je n’avais jamais non plus, accepté
ou refusé de telles pratiques pour me séparer d’autres musulmans. Mais
puisque ma conférence à Pietermaritzburg, sur le sujet extrêmement
important de ‘Surah al-Kahf et le Monde Moderne’, était organisée par l’une
des parties de la division, l’autre partie l’avait boycottée.

Mon hôte à Pietermaritzburg, Ishrad Sufi, avait un grand amour et


un grand respect pour moi et il était, en effet, très heureux de me rencontrer.
Il était un descendant direct du grand Sufi Saheb qui avait fondé beaucoup
de Masajid en Afrique du Sud, en voyageant d’un endroit à un autre à cheval
et en voiture. Irshad était Imam dans le Masjid, à Pietermaritzburg, que son
propre grand-père avait fondé.

219
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Irshad avait un grand amour pour Maulana Dr Ansari et s’était


consacré, lui-même, à la laborieuse tâche de transcrire et d’éditer un grand
nombre des conférences de Maulana, enregistrées sur cassette, qu’il avait
données durant sa visite en Afrique du Sud en 1970 et en 1972. Il avait
également commencé à faire la même chose pour les enregistrements de mes
conférences et il me surprit en m’informant qu’il avait transcrit et édité mes
propres conférences données à Cape Town, un mois plus tôt, lors de la
cérémonie commémorative tenue à l’occasion de l’anniversaire de la mort de
Maulana ‘Abdul ‘Aleem Siddiqui.

Pour la première fois, à Durban, je ne séjournai pas chez Musa Parak.


Sa maison était remplie de membres de sa famille qui étaient arrivés de
l’étranger et donc, à mon retour de Pietermaritzburg, il s’était organisé pour
que je loge chez son gendre. Et c’est de cette manière que j’appris à connaitre
d’Ahmad Saeed Moola, que je n’avais rencontré que brièvement lors de mes
précédentes visites. Ahmad m’accompagna à la station de radio Ansar
Muslim, où je devais être interviewé. Lorsque nous sommes arrivés, la
station de radio insista pour qu’Ahmad conduise l’interview. Il ne pouvait
pas se dérober et il finit par m’interviewer. Il montra, avec une sincérité
étonnante, un amour intense pour l’Islam. Plus je passais du temps en sa
compagnie, plus je l’admirais.

Nous fîmes le lancement, à Durban, de mon livre ‘Surah al-Kahf et


l’Epoque Moderne’. Je donnai une conférence sur ce sujet à l’occasion du
lancement, dans le Masjid Sparks Road, dans lequel le défunt Maulana Dr.
Abbas Qasim avait été Imam. Lors de ma précédente visite à Durban,
mentionnée ailleurs dans ce carnet de voyage, j’avais visité sa tombe et avais
prié pour qu’Allah, le Plus Elevé, lui fasse miséricorde.

Les vingt exemplaires du livre, qui restaient avec moi, étaient


totalement insuffisants pour satisfaire la demande. Et nous dûmes, donc,
enregistrer les noms des personnes en attente d’un livre. Deux chers

220
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

collègues à moi, avec qui j’avais étudié à Aleemiyah assistèrent à la


conférence. Il s’agissait de Dr Abul Fadl Mohsin Ebrahim et Maulana
Muhammad Ali Khan.

Ibrahim Bufelo était le président désigné pour une autre conférence


à Durban sur ‘Israël contre l’Iran – La Dynamique de la Politique au Moyen-
Orient dans le Contexte de la Lutte pour la Libération de la Palestine’.
Ibrahim, qui était africain, était le secrétaire général du Mouvement de la
Jeunesse Musulmane de l’Afrique du Sud qui accueillait ma visite à Durban.
Il étudiait les sciences politiques et était un bon étudiant sur le sujet. Nous
nous étions rencontrés plusieurs fois, par le passé, mais cette fois-ci, il fut
franc en déclarant qu’il ne soutenait pas mon projet de Village Musulman.
Je répondis que je n’avais pas de problème avec quiconque n’acceptait pas
le projet. Ce que je ne pouvais tolérer, c’était un musulman qui avait l’audace
de s’opposer au projet et cherchait à le saboter. Un disciple de Dajjal, à
Trinité, avait précisément fait cela. Il était stupidement allé à la radio et à la
télévision et avait donné des entretiens dans des journaux dans lesquels il
s’opposait activement au projet et cherchait à le saboter en lui donnant une
image sinistre. Il argumentait, de manière tout à fait fausse, que les
musulmans avaient une obligation religieuse de faire partie de la société
dominante. Il semblait avoir une relation, plus que passagère, avec le Qur’an
et avec beaucoup de déclarations du Prophète bien-aimé (‫)صلى ﷲ عليه وسلم‬.

221
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

LA MORT DE HAJI RALPH KHAN

J’avais l’habitude de suivre les nouvelles de mon pays, en lisant un


journal local sur internet. Le jeudi 7 février, j’appris, dans le journal,
‘Trinidad Guardian’ que l’ancien Sénateur, Haji Ralph Khan, était mort à
Trinité. Bien qu’il avait 79 ans, et avait mené une vie pleine et active, durant
laquelle il avait tant réussi, je ressentis sa mort comme une importante perte
personnelle puisqu’il avait toujours soutenu mon travail. A plusieurs
reprises, il avait reconnu publiquement « le courage » avec lequel j’avais
poursuivi la mission de l’Islam. En effet, lorsque j’avais été attaqué, comme
je l’ai décrit précédemment, dans ce carnet de voyage, il avait été la voix la
plus puissante de toutes, à prendre ma défense. Dans une ’Lettre à l’Editeur’,
publiée dans un journal quotidien très populaire, il avait dénoncé le chef de
l’organisation islamique qui m’avait attaqué comme étant « un
démagogue ». Cette courageuse lettre avait été écrite car « Je considère cela
comme une responsabilité donnée par Dieu et un devoir qui m’incombe ».
C’était entré dans les archives de l’histoire de la communauté musulmane de
Trinité et Tobago. C’est le genre d’exemple qui devrait être préservé dans
l’histoire pour que les générations suivantes puissent s’inspirer de cette
manière de répondre avec courage et intégrité lorsque des attaques sont
lancées, comme celle qui avait été dirigée contre moi. Tandis que d’autres,
qui me connaissaient, et qui savaient que les accusations contre moi étaient
fausses et malicieuses, et que l’interdiction qui avait été prononcée contre

222
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

moi était totalement honteuse, avaient choisi de garder le silence, ce brave et


courageux homme s’était levé et avait élevé sa voix pour dénoncer ce qu’il
reconnaissait comme étant ‘honteux’ et ‘maléfique’ (selon le code islamique
moral).

Je levai mes mains, dans la ville si lointaine de Durban, en Afrique


du Sud, pour prier pour lui et pour qu’Allah le Très Généreux lui pardonne
ses péchés et lui fasse miséricorde. J’espère et je prie pour que tous ceux qui
lisent ce carnet de voyage, dans les générations à venir, veuillent bien faire
la même chose. Ameen !

223
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

ESCORT – AFRIQUE DU SUD

Je fis le prêche de Jumu’ah, une nouvelle fois, dans le grand Grey


Street Masjid de Durban, et après Jumu’ah, je partis en voiture, pour la ville
d’Escort. Mon excursion à Escort fut mémorable. Mon chauffeur était un
indien musulman, avec une femme africaine. Lorsqu’il apprit que ma femme
franco-créole avait un père africain, ses vannes s’ouvrirent et il ne pouvait
plus s’arrêter de me raconter à quel point les indiens faisaient de la
discrimination envers les africains. Mon chauffeur se plaignait que les
musulmans indiens avaient des difficultés à accepter sa femme africaine. Il
révéla ensuite son lien intime avec le Tableegh Jamaat d’Afrique du Sud. Il
déclara qu’« ils voyageaient durant de longues distances, vers des terres
lointaines, pour prêcher l’Islam, et ils emmenaient des musulmans africains
avec eux, mais les africains devaient préparer leur nourriture de manière
séparée et manger leur repas séparément des indiens. Les indiens avaient
des relations secrètes maritales ou extra-maritales avec des femmes
africaines, et lorsque des enfants naissaient de ces relations, ils étaient
envoyés dans une Madrassah où ils passaient des années à mémoriser le
Qur’an, tout en étant protégés de l’attention publique embarrassante. ».
C’était des accusations très graves pour un membre du Tableegh Jamaat.

Il me mit même au défi de vérifier la validité de ces accusations en


parlant avec un musulman africain qui passait, au moment où nous
approchions de notre destination, à Escort.

224
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Il y avait une jeune femme africaine qui était assise en silence à


l’arrière de la voiture, avec son bébé, tout le long du voyage de Durban à
Escort. J’appris plus part que son mari était pakistanais. Elle devait avoir été
très peinée par la conversation, mais je n’avais aucun moyen de lire dans son
cœur africain.

Je donnai une conférence, ce soir-là, dans le Masjid de la ville,


devant une petite assemblée et ensuite, le matin suivant, je m’adressai à 300
filles africaines musulmanes qui étudiaient dans l’école musulmane. Elles
aimèrent énormément les histoires que je racontai, et aimaient beaucoup leur
professeur, le Shaikh du Mozambique qui était assis à côté de moi. Lorsque
je dis que j’aimerais bien les emmener avec moi à Trinité, elles intervinrent,
fortement, toutes en chœur : Noooooh ! Mais pourquoi, me demandais-je, les
musulmans indiens construisent des écoles, les soutiennent avec leurs
généreuses donations, mais ne recrutent que des filles africaines, en excluant
les filles indiennes ? J’appris la réponse plus tard, cela aurait couté trop cher
de faire cela. Les filles indiennes ne mangeraient pas la nourriture préparée
pour les africains et ne mangeraient pas non plus avec les africains. En plus
de cela, la nourriture africaine était moins chère que la nourriture indienne.

Il est certain que les commentaires enregistrés ci-dessus causeront


beaucoup de peine aux membres de Tableegh Jamaat. Mais au lieu de se
hâter de me condamner pour avoir rapporté ces commentaires dans ce carnet
de voyage, il serait souhaitable pour eux qu’ils abordent ce qui semble être
un problème de discrimination raciale.

225
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

LADYSMITH – AFRIQUE DU SUD

Nous partîmes plus tard, ce matin-là, pour une charmante excursion


dans la ville de Ladysmith, dans laquelle Maulana ‘Abdul ‘Aleem était basé.

La campagne sud-africaine est d’une beauté envoûtante et je gardai


le silence tout au long du trajet jusqu’à Ladysmith. C’était également mon
anniversaire. J’avais atteint 66 ans, avec tant de raisons de remercier Allah
le Très Haut.

‘Abdul ‘Aleem avait étudié à Aleemiyah avec moi, et bien qu’il était
plus jeune que moi, il m’était, en effet, très cher. Sa sincère dévotion à la
mission de l’Islam, à Ladysmith, pendant plus de 25 ans de service
ininterrompu à la communauté en tant qu’Imam du Masjid Sufi et en tant que
directeur en charge de la Madrassah, inspirait la crainte. Il n’y avait pas de
comparaison entre sa réussite en servant la mission de l’Islam et mon propre
humble service. Sa réussite surpassait, de loin, la mienne, et j’étais
véritablement fier de mon jeune frère.

Je donnai une conférence ce soir-là dans le Masjid sur ‘Surah al-


Kahf et l’Epoque Moderne’ et nous fîmes surpris de la grande assemblée qui
assistait à la conférence. Ce fut une surprise car la conférence était en
désaccord avec un autre programme de l’école islamique voisine.

226
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Nous retournâmes à Durban le jour suivant et je pus profiter d’un


rare jour de repos. Ahmad Saeed m’emmena faire une promenade le long du
splendide front de mer de Durban. Il y avait une grande similitude avec le
front de mer dans le sud de la Floride, où j’avais vécu près de deux ans.
C’était aussi tout à fait surprenant, pour moi, de voir un si grand nombre de
familles musulmanes sur la plage avec des femmes musulmanes joyeusement
habillées avec des Hijab multicolores.

Je rendis également visite à Maulana Jamaluddin qui était confiné


dans son lit, dans une maison musulmane pour personnes âgées, à Durban.
C’était un prêtre catholique romain canadien qui avait été envoyé en Afrique
du Sud pour répondre aux attaques lancées contre le Christianisme, par le
défunt Ahmad Deedat (‫)رحمه ﷲ‬. Au lieu de cela, il était devenu, lui-même,
musulman et avait continué à étudier l’Islam au Dar al-‘Uloom de Newcastle
sous la guidance du vénérable Maulana Seema (‫)رحمه ﷲ‬. Il avait finalement
été diplômé du Dar al-‘Uloom. Il avait perdu ses deux jambes à cause d’une
maladie et, malgré cela, il restait une personne plaisante, telle que vous ne
pourriez jamais en rencontrer. Vraiment, l’Islam fait d’un musulman un
homme noble.

Il avait très envie de lire mon livre sur ‘Surah al-Kahf et l’Epoque
Moderne’. Je lui avais rendu visite et je lui avais parlé du livre, un an plus
tôt, au cours de ma brève visite à Durban, et il avait attendu une année entière
pour cela. Il y eut une joie indescriptible sur son visage lorsque je lui
présentai l’exemplaire d’Ahmad Saeed, et la promesse de faire en sorte que
la prochaine expédition arrive en Afrique du Sud, et qu’il ait son propre
exemplaire. Alors que j’écris ce carnet de voyage, ici, à Trinité, je viens juste
d’apprendre que l’expédition est arrivée à Durban et je me suis hâté de
m’assurer que Maulana Jamaluddin avait eu son propre exemplaire du livre.

227
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Jamaluddin avait un très grand amour pour la Surah al-Kahf du


Qur’an, et c’est cet amour-là qui avait donné une telle Nur (lumière) à son
visage, alors qu’il ouvrait mon livre et commençait à le lire.

228
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

LE CANTON NOIR DE SOWETO PRES


DE JOHANNESBURG

Je pris un vol pour retourner à Johannesburg, depuis Durban le lundi


11 février, environ un an après ma dernière brève visite. Malik Arafat, l’Amir
africain des musulmans de Soweto, me salua à l’aéroport et m’emmena
directement dans un Motel ‘Bed & Breakfast’ de Soweto, situé juste à
quelques centaines de mètres de la maison historique de Nelson Mandela.
C’était depuis cette petite et simple maison que Nelson Mandela avait
participé à la lutte épique contre la domination coloniale européenne sur
l’Afrique du Sud et l’Apartheid néerlandais.

Je ne pouvais passer que quatre jours à Soweto, bien que j’avais


promis d’y passer une semaine. Malgré cela, les musulmans africains de
Soweto apprécièrent mon geste de venir vivre, finalement, parmi eux, à
Soweto, pendant ces quatre jours. Ils se plaignaient que les savants
islamiques, en visite, n’étaient presque jamais venus à Soweto, et ceux qui le
faisaient, se contentaient d’une visite furtive de quelques heures, avant de
battre en retraite de ce canton noir volatil. J’appréciai beaucoup mes quatre
jours à Soweto. Je me sentais comme si j’étais de retour à Port d’Espagne
dans mon île natale de Trinité et Tobago.

La communauté musulmane, à Soweto, était pauvre. Beaucoup


d’entre eux n’avaient pas de voiture. Pour ma toute première conférence, je

229
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

dus prendre un taxi pour arriver à un petit Musalla situé derrière une station-
service. Alors que j’étais assis dans le taxi, une femme assise derrière moi
me tapota gentiment l’épaule et me tendit un peu d’argent. Malik Arafat me
sourit lorsque mes yeux s’ouvrirent de surprise. Mais je retrouvai rapidement
mes esprits et compris ce que j’étais supposé faire, je pris l’argent et le donnai
au conducteur.

Les habitants de Soweto vivaient dans la tradition africaine d’une


grande famille. J’aimais ça, et j’aimais l’Afrique. Une semaine plus tard,
j’allai donner un discours de Jumu’ah dans un Masjid à Laudium, à Prétoria,
et fit un appel pour la subvention d’un véhicule pour la mission islamique à
Soweto. Ma conférence dans le Musalla attira une petite audience, mais
parmi ceux qui étaient présents, il y avait deux jeunes hommes africains qui
avaient été diplômés du Dar al-‘Uloom Zakariah, à Lanasia. J’avais
rencontré Maulana Abbas et Yahya, au cours de ma précédente visite, un an
plus tôt, et ce fut un moment joyeux lorsque nous nous retrouvâmes.

Le matin suivant, j’allai prendre mon petit-déjeuner, là où sont servis


les repas, et constatai qu’il y avait deux femmes européennes qui
séjournaient également comme clientes dans le minuscule B&B/ Motel de
trois chambres. Nous discutâmes pendant le petit-déjeuner, jusqu’à ce que
leur voiture arrive pour les emmener ailleurs pour la journée. Plus tard,
j’apprenais que l’une des deux clientes européennes dans le B&B était chef
de police dans le service de police néerlandais.

Après qu’elles soient parties, je restai assis avec mon hôte vieillissant
et sa femme, tandis qu’ils racontaient des anecdotes de la lutte pour la
libération. Mon hôtesse me raconta que Nelson Mandela avait l’habitude de
venir chez eux pour donner des documents importants à leur père pour qu’il
les sauvegarde. C’était nécessaire puisque la police blanche faisait
constamment des descentes dans sa maison pour les rechercher. Mon hôtesse
continua d’expliquer que, puisque son mari était un officier de police à la

230
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

retraite, qui avait servi le régime de l’Apartheid, il était soupçonné d’avoir


pu aider le service de police blanc. Par conséquent, il y eut des moments
difficiles, en particulier avec Winnie Mandela. Elle n’aimait pas Winnie, et
ne faisait aucun effort pour cacher son antipathie. J’appris, même, la raison
pour laquelle Nelson avait divorcé de Winnie. Malgré toutes les choses
négatives que je dus entendre concernant Winnie, j’étais néanmoins
convaincu qu’elle avait une meilleure compréhension de la nature diabolique
de l’esclavage européen que Nelson, et qu’elle serait plus en mesure de
comprendre notre point de vue musulman selon lequel le plus grand
esclavage était devant nous.

Après le petit-déjeuner, je marchai jusqu’à la maison de Nelson


Mandela (maintenant un musée) et passai un long moment à inspecter et à
observer tout ce qui y avait été exposé. La maison était très petite, avec une
petite chambre, une petite cuisine, etc. Je pouvais juste imaginer la terreur
que Winnie devait avoir vécue lorsqu’elle était confinée toute seule dans
cette maison pendant si longtemps, avec les officiers de police qui entraient
constamment dans la maison. Ils avaient dû lui faire subir des abus
inimaginables.

Une conférence fut organisée pour le jour suivant dans la ville


africaine de Sobuking qui se trouvait à environ une heure de route de Soweto.
La ville était également connue par son nom anglais d’Everton. J’attendis
deux heures pour que ma voiture arrive, puis je m’impatientai et allai changer
de vêtements. Puis je reçus un appel m’indiquant que la conférence avait été
annulée puisqu’il y avait des difficultés à avoir des transports pour Sobuking.
Puis je reçus un autre appel, m’indiquant qu’un véhicule avait été trouvé et
qu’ils étaient sur la route pour passer me chercher. Quelqu’un avait acheté
une ancienne ambulance dans une vente aux enchères et n’avait pas eu le
temps d’enlever le panneau d’ambulance peint sur le véhicule, et ce fut dans
ce véhicule que je fis mon inconfortable route jusqu’à Sobuking.

231
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

J’eus une surprise lorsque j’arrivai à Sobuking. Les musulmans


indiens avaient acheté une large parcelle de terre et avaient stupidement
construit un grand mur, tout autour, pour séparer totalement le terrain de la
communauté africaine environnante. Dans le terrain, ils avaient construit leur
propre petit village indien et avaient même établi leur propre cimetière pour
leurs morts. C’était une communauté d’affaires qui faisait du commerce avec
les noirs mais refusaient de vivre avec eux comme une famille. C’était
quelque chose d’impensable d’épouser une femme noire, ou de donner une
fille en mariage à un homme noir. Finalement, ils avaient payé le prix de leur
folie. La ville africaine s’était levée en rébellion contre ce poison au milieu
d’eux. Les maisons avaient été détruites et les musulmans indiens avaient dû
fuir pour sauver leurs vies. Les musulmans indiens avaient finalement donné
la propriété aux africains, à condition qu’ils préservent le cimetière.

Le diner fut servi avant la conférence et, à mon grand plaisir, on


m’offrit un plat traditionnel africain appelé mealie meal. Le blanc du grain
de maïs avait été séparé du jaune, et la partie blanche avait été écrasée pour
en faire de la poudre. De l’eau avait été ajoutée à la poudre et le mélange
avait été chauffé pour en faire une bouillie. Cette bouillie était servie avec un
plat de tomates qui contenait parfois des morceaux de viande. Ce très simple
repas est le repas de base des africains. Pas étonnant qu’ils soient en si bonne
santé. En effet, les supermarchés modernes étaient en train de détruire ce
régime alimentaire sain en Afrique.

Le public de ma conférence à Sobuking était largement composé


d’africains, d’autres régions pauvres de l’Afrique, qui étaient venus en tant
que réfugiés économiques en Afrique du Sud. Je donnai ma conférence sur
‘Le Dinar d’Or et le Dirham d’Argent –L’Islam et l’Avenir de la Monnaie’
devant un public qui comprenait également beaucoup de membres du
mouvement Sufi Murabitun. Ils étaient hautement compétents sur le sujet du
Riba et sur la nature frauduleuse des billets de banque puisque la Murabitun
avait longtemps défendu la cause du retour au Dinar d’Or.

232
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

A la fin de la conférence, j’eus encore une autre surprise. Un officier


de police musulman africain avait assisté à ma conférence et était d’accord
pour me prendre dans sa voiture de police pour mon trajet de retour à Soweto.
Quelle journée ce fut. J’avais d’abord été emmené dans une ambulance et
j’étais maintenant dans une voiture de police sud-africaine !

Lors de mon troisième jour à Soweto, la chaine islamique câblée ITV


vint m’interviewer. Le B&B leur donna la permission de réarranger leur
salon pour l’interview. J’identifiai les ‘savants de l’Islam’ comme étant le
plus grand problème auquel les musulmans d’aujourd’hui se trouvaient
confrontés, et je continuai en argumentant sur le fait que le problème avait
augmenté à cause des Dar al-Uloom. Je rappelai que mon professeur,
Maulana Dr Ansari, avait identifié le problème et avait tenté de recréer et de
restructurer Dar al-Uloom de manière à armer les équipes diplômées pour
réussir à lutter contre les impressionnants défis du monde moderne.
Cependant, son expérimentation à l’Institut d’Etudes Islamiques Aleemiyah,
au Pakistan, s’était effondrée après sa mort, et ceux qui lui succédèrent
avaient continué à échouer misérablement dans la réalisation de son rêve.
Cette interview froissa certains des ‘Ulama.

Une conférence fut organisée pour les femmes musulmanes de


Soweto et je les rencontrai au Masjid al-Ummah à Soweto. L’Imam du
Masjid, Imam Ibrahim, appartenait au mouvement Sufi Murabitun, et il
m’accueillit gracieusement dans son Masjid. Dans une assemblée
comprenant presque exclusivement des femmes noires, il y avait un visage
blanc qui se distinguait. J’appris plus tard que c’était la femme de l’Imam.
Les mariages entre noirs et blancs avaient été strictement interdits sous le
règne de l’Apartheid sud-africain. L’Imam m’invita à rester pour déjeuner et,
à mon grand plaisir, c’était le simple repas africain de mealie meal. Ce soir-
là, je donnai une conférence dans le même Masjid, sur le sujet ‘Une Vision
Islamique du Retour de Jésus’ (‫)عليه السﻼم‬. Je constatai que les Murabitun se

233
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

tenaient inexplicablement à distance du sujet ‘Les Signes du Jour Dernier’


dont le retour de Jésus en était le cœur même.

Le matin suivant, Malik Arafat m’emmena avec lui pour aller rendre
visite à sa mère. Ce fut une rencontre délicieuse au cours de laquelle j’appris
beaucoup de choses. Le mode de vie africain possédait tant de sagesse.
J’appris que sa mère avait construit une maison de ses propres mains. La
maison était construite avec des murs de boue et avait un toit de chaume. Il
y faisait chaud en hiver et frais en été. Le régime de l’Apartheid avait
méchamment interdit au peuple africain de construire des maisons de style
africain (c.-à-d. les huttes africaines). Au lieu de cela, ils furent forcés
d’utiliser des blocs de béton, et le résultat était que leurs maisons étaient
chaudes en été et froides en hiver. J’appris également que chaque famille
africaine plantait de la nourriture autour de leurs maisons et gardait des
poulets, des moutons, des chèvres, etc., dans la cour. La nourriture qui était
produite donnait au peuple africain une mesure de liberté et d’indépendance.
Le méchant régime blanc de l’Apartheid leur avait interdit de produire cette
nourriture, au point que les hélicoptères survolaient leurs terres en vaporisant
des produits chimiques qui tuaient les cultures et les animaux. L’objectif était
de les réduire à un tel état de dépendance qu’ils seraient forcés de se
soumettre au règne de ceux qui possédaient le pouvoir.

Lorsque je l’écoutai, je compris pourquoi la monnaie perdait


constamment de la valeur partout dans le monde d’aujourd’hui, produisant
une augmentation constante des prix. L’effondrement de la monnaie qui se
déroulait actuellement partout dans le monde, avec la crise pré-planifiée du
dollar américain, avait été conçu pour produire le même résultat. Le plan
maléfique était de réduire l’humanité (les musulmans en particulier) à un état
de misère et de dépendance totale, au point qu’ils seraient forcés de se
soumettre au règne de l’Etat euro-juif d’Israël. Je me rappelai ensuite du sage
conseil du Prophète Muhammad (‫ )صلى ﷲ عليه وسلم‬qui avait dit :

234
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

« Si vous avez une terre – accrochez-vous à votre terre ; et


si vous avez des animaux – accrochez-vous à vos animaux. » Et
lorsqu’un homme demanda : « Ô Messager d’Allah – que devrons-
nous faire si nous n’avons ni terre, ni animaux ? » Il répondit :
« Aiguisez votre épée ! »

Le Prophète béni était ici en train d’avertir d’un temps à venir dans
lequel la nourriture serait hors de portée des masses appauvries qui ne
seraient pas en mesure de payer des prix élevés. A cette époque, seuls ceux,
parmi les pauvres, qui auraient des terres et des animaux survivraient. Que
le reste devrait « aiguiser son épée » implique que les masses auraient à
recourir à des émeutes violentes afin d’obtenir de la nourriture.

Au moment où ce carnet de voyage est écrit, l’effondrement a déjà


provoqué de telles augmentations de prix, partout dans le monde, et des
émeutes pour la nourriture se déroulent déjà en Egypte, à Haïti, au
Bangladesh et dans d’autres endroits.

235
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

SHARPVILLE – AFRIQUE DU SUD

Malik Arafat tenait à s’assurer que j’étais correctement instruit au


sujet de la lutte contre l’oppression en Afrique du Sud, et il m’emmena donc
visiter l’historique Sharpville, où le massacre de 69 personnes avait eu lieu
en 1960, pendant la lutte contre l’Apartheid. Le massacre avait été provoqué
à l’initiative de Robert Sobukwe contre les Pass-Laws (laissez-passer) du
régime blanc sud-africain.

J’avais toujours eu une grande admiration pour Robert Sobukwe, le


fondateur du Congrès Panafricain (une branche du Congrès National
Africain), qui avait également inspiré le Mouvement de la Conscience Noire.
Je trouvai, en lui, un parallèle avec mon héros, Malcolm X, et je les
considérai tous deux comme ayant été des plus grands penseurs et des plus
grands chefs que Nelson Mandela et Martin Luther King. Louis Farrakhan,
avait, bien entendu, de manière provocante, déclaré, à propos de Malcolm X,
« C’était un traître à son peuple et nous avons agi avec lui comme nous
agissons avec les traitres ».

Le 21 mars 1960, la PAC avait mené un mouvement de protestation


nationale contre la détestable loi des laissez-passer (Pass Law) qui exigeait
que les personnes noires portent un livret de passage en permanence.
Sobukwe avait mené une marche jusqu’à la station de police locale à
Orlando, Soweto (où mon B&B était situé) afin de défier ouvertement la loi.

236
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Il avait été rejoint en route par quelques volontaires et, après avoir présenté
son passeport à un officier de police, il s’était délibérément déclaré coupable,
en vertu de la Pass Law, d’être présent dans une zone autre que ce qui était
permis par ses papiers. Dans une protestation similaire, le même jour, dans
la ville de Sharpville, la police avait ouvert le feu sur un groupe de partisans
de la PAC, et en tua 69 ; ce fut le massacre de Sharpville. Nous roulâmes le
long de cette route, à Sharpville, où le peuple africain avait marché et où les
lapins blancs avaient reculé de peur et avaient ouvert le feu sur des marcheurs
désarmés. Ils agissent, actuellement, de la même manière dans la Palestine
occupée. Nous nous arrêtâmes au monument érigé en l’honneur de ceux qui
avaient été tués ce jour-là. Le monument était situé directement à l’opposé
de la station de police si détestée.

Sobukwe avait été arrêté, accusé et condamné, à trois années de


prison, pour incitation. Après avoir purgé sa peine, il avait été gardé en
prison, et cette fois, sans procès, à l’île Robben. Lorsque j’avais visité l’île
Robben en 2002, on m’avait montré la maison dans laquelle il avait été
confiné. La nouvelle General Law Amendment Act (loi modifiant la loi
générale) était passée, permettant que son emprisonnement soit renouvelé
tous les ans à la discrétion du Ministre de la Justice. Cette procédure était
devenue célèbre sous le nom de « clause Sobukwe » et s’était poursuivie
pendant encore trois années. Sobukwe avait été la seule personne
emprisonnée sous cette clause.

Sobukwe avait été gardé en isolement mais était autorisé à certains


privilèges, y compris l’accès aux livres, aux journaux, aux vêtements civils,
au pain, etc. Il avait vécu dans une zone séparée, sur l’île, où il n’avait pas
de contact avec les autres prisonniers. Les seuls contacts qu’il avait étaient
des signes de main secrets lorsqu’il sortait pour faire de l’exercice. Il avait
étudié, pendant ce temps, et avait obtenu, entre autres, un diplôme en
économie de l’Université de Londres.

237
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Sobukwe avait été libéré en 1969. Il avait été autorisé à vivre à


Kimberley avec sa famille mais toujours en résidence surveillée. Kimberley
était connue comme étant une zone dans laquelle il ne pourrait pas facilement
se livrer à des activités subversives, et également un endroit dans lequel il
pourrait vivre et travailler, tout en étant facilement surveillé par l’Etat. Il
avait également été restreint par une ordonnance d’interdiction, laquelle
l’empêchait de pratiquer des activités politiques. Diverses restrictions
empêchaient Sobukwe de voyager à l’étranger, réduisant ainsi ses tentatives
pour poursuivre son éducation. Pour cette même raison, il avait dû refuser
plusieurs postes de professeur, à différents endroits aux Etats-Unis.

Robert Sobukwe avait obtenu son diplôme de droit, avec l’aide d’un
avocat local, à Galeshewe. Il avait, finalement, commencé à pratiquer à
Kimberley, en 1975.

A cause d’un cancer du poumon, il avait été hospitalisé en 1977. Son


docteur avait demandé que les autorités lui permettent une liberté de
mouvement, pour des raisons humanitaires. La requête avait été refusée. Il
mourut le 27 février 1978. Là où j’étais, 30 ans après sa mort, visitant
Sharpville dont le massacre de 1960 avait déclenché la lutte pour la libération
de l’oppression.

238
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

ROSHNEE – JOHANNESBURG

Pour mon dernier soir, je fus emmené dans la ville indienne de


Roshnee, en dehors de Johannesburg. J’avais donné une conférence à
Roshnee, à plusieurs reprises, par le passé et j’étais tout à fait conscient de
l’inconfort que le Tableegh Jammaat ressentait, à chaque fois que j’étais
dans la ville. Je n’avais jamais été invité à donner une conférence dans le
grand Masjid de Roshnee. Mes conférences avaient toujours été plutôt
organisées dans la Salle Communautaire. L’une des raisons à cela, étaient
que les femmes n’étaient pas autorisées à prier dans le Masjid, mais elles
avaient été autorisées à s’asseoir dans un étage supérieur de la salle. Cette
fois-ci également, je pus ressentir qu’il y avait beaucoup de personnes qui
n’étaient délibérément pas venues à ma conférence en raison du sectarisme
religieux. Il y avait de la demande pour mon nouveau livre sur ‘Surah al-
Kahf et l’Epoque Moderne’ mais il ne me restait plus d’exemplaire à vendre.

Je retournai à Johannesburg, de Soweto, le jour de Jumu’ah (le


vendredi 15 février 2008) et prononçai le discours de Jumu’ah au Masjid
Brixton. Puis, le soir-même, je parlai sur le sujet de ‘L’Islam et la Fin de
l’Histoire’ au Nana Memorial Hall à Johannesburg. Je ne savais pas que le
programme entier avait été enregistré pour être diffusé sur la chaine câblée
de télévision islamique, ITV.

239
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Une importante différence d’opinion éclata, dans la session de


questions – réponses, entre le président et moi-même. Nous étions tous deux
des savants de l’Islam et en relations internationales. Mais je divergeais
d’avec lui, sur son point de vue selon lequel la conception islamique d’un
ordre international, avec son Dar al-Islam, Dar al-Harb et le Khilafah, était
maintenant entré dans les musées de l’histoire. J’insistai sur le fait que le
système imposteur des états laïcs, qui avait remplacé le Khilafah et Dar al-
Islam et était fermement construit sur les fondations du Shirk, ne survivrait
pas longtemps et serait lui-même expédié dans les poubelles de l’histoire. Il
était aussi certain qu’il est certain que le soleil se lève à l’Est, que le Khilafah
serait restauré avec l’avènement de l’Imam al-Mahdi, et que la restauration
du Khilafah islamique serait, ipso facto, témoin de la restauration simultanée
de Dar al-Islam et de la conception islamique d’un ordre international.

Une personne, habitant à Johannesburg, avait entendu dire qu’un


savant islamique de l’île des Caraïbes de Trinité, était en tournée au Afrique
du Sud. Elle avait obtenu mon numéro de téléphone et m’avait appelé pour
m’inviter à loger chez elle pendant mon bref séjour dans cette ville. Cette
personne s’appelait Saleem Varachia et avait des membres de sa famille
Varachia qui s’étaient installés à Trinité. Je passai ce vendredi soir chez lui,
et j’appris de lui, des choses sur l’histoire de l’Islam à Trinité. Il me raconta
que le cousin de son grand-père, Moulvi Ismail Adam (Varachia), avait quitté
l’Inde sur un bateau pour Cape Town, où il avait l’intention de rejoindre sa
sœur. Mais le capitaine du bateau avait refusé de lui permettre de débarquer
à Cape Town et, au lieu de cela, l’avait emmené en direction de Trinité. Je
connaissais relativement bien le défunt Moulvi Ismail Adam, et je fus
agréablement surpris d’apprendre les circonstances dans lesquelles il s’était
finalement installé à Trinité.

J’informai mon hôte qu’il y avait un Adam Varachia, à Trinité, qui


était son oncle, et qui était l’assistant de l’Imam du Majsid Jami’ah dans la
ville de San Fernando (à Trinité) dans laquelle je vivais actuellement. En

240
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

effet, Adam Varachia avait un fils qui était médecin, et son nom était
également Saleem Varachia. Nous discutâmes jusque tard dans la nuit, avec
des membres de la grande famille Varachia, qui étaient passés pour
rencontrer le visiteur de Trinité.

241
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

LAUDIUM – PRETORIA

Saleem me conduisit à Laudium, à Prétoria, le jour suivant (à moins


d’une heure de route) et je donnai une conférence ce soir-là dans le grand
Masjid Jami’ah de Laudium. La ville musulmane était célèbre pour avoir
plus de voitures Mercedes Benz qu’aucune autre ville en Afrique du Sud.
Comme d’habitude, nous enregistrâmes une liste des noms de ceux qui
voulaient se procurer un exemplaire de ‘Surah al-Kahf et l’Epoque
Moderne’. C’était quelque chose de merveilleux d’être témoin d’une si
grande demande pour un livre sur le Qur’an. Je crois que la demande s’était,
cependant, largement faite en raison de la prise de conscience croissante du
fait que cette Surah du Qur’an béni, contenait la clé de la compréhension de
l’étrange monde moderne qui se développait, avec des implications sinistres
pour les musulmans. Mon livre précédent, ‘Jérusalem dans le Coran’ avait
motivé les lecteurs à en savoir davantage sur la réalité de l’époque moderne,
laquelle était expliquée dans ce livre.

Je passai la nuit chez mon cher ami, Haroon Kalla, dont le père était
un proche collègue, à la fois de Maulana Ansari et de Maulana Siddiqui.
Haroon et toute sa famille Kalla avaient développés le même amour et la
même amitié pour moi, depuis ma première visite à Laudium en 1987.

242
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

GABARONE – BOTSWANA

Je m’envolai pour Gabarone, au Botswana, le lundi matin du 18


février, pour ma troisième visite dans cette ville et ce pays africains. Je
n’avais pas besoin d’un visa pour entrer au Botswana. Mon hôte, le jeune et
vibrant Imraan Chand, avait été profondément influencé par mes précédentes
conférences à Gabarone et avait, par conséquent, rejoint le mouvement Sufi
Murabitun. Nous roulâmes depuis l’aéroport jusqu’à la résidence d’un
musulman britannique, qui était devenu son professeur, pour lui enseigner la
récitation du Qur’an. Je regardai avec étonnement la façon dont ce
musulman britannique, qui était marié avec une femme musulmane zoulou,
entrainait les musulmans africains, convertis à l’Islam, à réciter le Qur’an,
de manière si belle.

Samshad Khan, qui était un très cher ami, était mort, par la grâce
d’Allah, depuis la dernière fois que j’avais visité Gabarone, et je vins d’abord
sur sa tombe pour prier pour lui, et puis, chez lui, pour faire mes
condoléances à sa famille. J’étais resté, en tant qu’invité, chez lui, à
l’occasion de ma première visite au Botswana, en 2001. Lorsque sa fille,
Fatima, apprit que j’avais apporté avec moi trois exemplaires de chacun de
mes livres, ainsi que des DVD de mes conférences, elle insista pour qu’on
sorte la boite du coffre de la voiture et elle se dépêcha d’acheter un
exemplaire de chaque. Ce fut une expérience vraiment merveilleuse d’être
témoin de sa soif de connaissances.

243
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Une session pour les femmes fut organisée cet après-midi-là et je


passai un moment très plaisant avec elles. Je savais qu’elles n’auraient pas la
chance de pouvoir poser des questions à la conférence publique prévue le
soir même, je leur fis, donc, un résumé de cette conférence et leur permis
ensuite de me poser des questions jusqu’à ce que leur cœur soit satisfait.

La conférence, ce soir-là, sur ‘Les Signes de jour Dernier dans


l’Epoque moderne’ attira un large public. Le Pula du Botswana valait à peine
plus que le Rand d’Afrique du Sud et nous décidâmes de fixer les prix de
mes livres et des DVD de mes conférences au même prix qu’en Afrique du
Sud. Je ne pouvais prendre que trois exemplaires de chaque livre et DVD de
mes conférences, avec moi, dans l’avion, et ils furent très rapidement vendus.
Ainsi, nous dûmes, de nouveau, faire une liste des personnes en attente de
livres.

J’étais intrigué par l’effondrement curieusement simultané du Dollar


américain, ainsi que du Rand sud-africain et du Pula du Botswana, malgré le
fait que l’Afrique du Sud et le Botswana produisaient de l’or et des diamants,
que l’économie du Botswana était solide et que le peuple semblait prospère.
En effet, la situation était plus grave que cela. Le Rand sud-africain s’était
effondré à une vitesse plus rapide que le Dollar américain et le Pula du
Botswana semblait rester constamment accroché au Rand. Mais cette
curieuse question, concernant ces trois devises, allait bientôt céder la place à
un autre sujet, dont les implications étaient encore plus ahurissantes, puisque
j’étais sur le point de m’envoler vers Harare, au Zimbabwe. Heureusement,
je n’avais pas besoin de visa pour entrer au Zimbabwe.

244
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

HARARE – ZIMBABWE

Je visitais le Zimbabwe pour la toute première fois ; le nom


Zimbabwe était dérivé de Dzimbadzemabwe, qui signifiait ‘la grande maison
de pierre’, dans la langue Shona. Les colons britanniques avaient créé un état
auquel ils avaient donné le nom ‘Rhodésie du Sud’. Ce nom honorait le plus
grand des pirates qui avait déchiré le peuple africain, appelé Cecil John
Rhodes. Lorsque le peuple africain avait réussi à se libérer de la domination
blanche, il avait choisi de remplacer le nom du colon britannique, si détesté
dans leur pays, par le nom africain, ‘Zimbabwe’. De la même manière, la
capitale fut renommée ‘Harare’, autrefois appelée Salisbury. Cest dommage
que Johannesburg, Cape Town et Durban aient conservé leurs noms
britanniques.

Mon vol vers Harare arriva plus tôt que prévu, et en plus de cela, il
y avait une erreur par rapport aux informations de mon vol d’arrivée. Et donc,
il n’y eut personne, à l’aéroport de Harare pour me recevoir lorsque j’arrivai
de Johannesburg. Je décidai, par conséquent, de changer un billet de 20 Rand
sud-africain (environ 3 $) afin d’obtenir quelques pièces avec lesquelles je
pus téléphoner à mes hôtes. Lorsque je tentai de changer l’argent et expliquai
que je voulais des pièces, on m’informa que 20 Rand ne suffisaient pas pour
passer un appel local. On me conseilla d’aller me renseigner au comptoir
suivant pour connaitre le prix d’un appel local. Lorsque je m’y rendis,
j’appris qu’un appel local coûtait deux millions de dollars du Zimbabwe. La

245
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

banque, dans le hall, affichait les taux de change et lorsque je vérifiai, je


calculai, en me trompant, que le coût valait approximativement 70$. Je
m’assis fermement sur un banc et décidai d’attendre dans l’aéroport, même
jusqu’à la nuit s’il le fallait, plutôt que de dépenser une telle somme d’argent
pour un appel local.

Après être resté assis pendant une demi-heure, je me levai et


commençai à marcher dans l’aéroport, je repérai soudain le comptoir de la
compagnie South African Airways. Je vins vers eux et leur expliquai mon
problème. L’homme de la compagnie SA m’expliqua que j’avais ajouté un
zéro de trop, et que le coût d’un appel local valait environ 7 $. Mais il me
permit ensuite, très gentiment, d’utiliser le téléphone de la compagnie
aérienne pour passer mon appel local. Ce qu’il ne me dit pas, et que j’appris
seulement plus tard, était que le taux de change officiel, opérationnel dans
l’aéroport, était différent de celui qui était reconnu, juste en dehors du
bâtiment, et que n’importe quel chauffeur de taxi m’aurait échangé 1$ pour
10 millions de dollars du Zimbabwe.

Mon hôte, à Harare, était Yacoob Lateef, un ingénieur avec une


expérience considérable dans l'extraction de l’or. Bien que nous nous
rencontrions pour la première fois, nous étions en correspondance depuis
plusieurs années et, avec un autre collègue d’Harare, il avait, sans relâche,
travaillé pour que ma visite au Zimbabwe ait lieu. Lui et sa famille avaient
fait preuve, envers un voyageur fatigué et abattu, d’une si grande hospitalité
que cela me remonta le moral.

Deux conférences étaient prévues, à Harare, la première sur Le


Dinar d’Or, et la seconde sur Dajjal, le faux Messie. Mon hôte avait eu de
grandes difficultés à organiser mes conférences, car Harare, comme tant
d’autres endroits dans le reste du monde, connaissait la division sectaire
Salafi/Tableegh Jamaat/Sufi. C’était une curieuse maladie, chez ces deux
premiers groupes, de prétendre au monopole de la connaissance du véritable

246
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Islam et pensant que le reste d’entre nous devaient être bloqués, à tel point
que nous ne pourrions jamais avoir une chance d’enseigner ou de prêcher
dans n’importe quel Masjid ou institution sur lequel ils avaient le contrôle.
Comme si cela n’était pas suffisant, il y avait pourtant un autre problème
avec les Sufis, qui fermaient leurs portes, également, à tous ceux qui
n’adhéraient pas à leur propre sectarisme.

Et donc, les deux conférences se déroulèrent dans le grand


auditorium d’une école musulmane locale. Je remarquai, lorsque j’arrivai à
l’école pour donner la première conférence, que la salle avait été divisée en
deux parties, avec la partie gauche réservée pour les femmes, et la droite pour
les hommes et qu’une cloison avait été érigée pour séparer les deux parties.
Lorsque je m’assis sur la scène, cependant, je m’assis en face des hommes
et, par conséquent, seul un petit nombre de femmes pouvait me voir. Je
répondis à l’organisation des places assises, en soulignant ma préférence
pour la manière divinement ordonnée, établie par le Prophète Muhammad
(‫ )صلى ﷲ عليه وسلم‬lui-même, dans le Masjid, c.-à-d. les hommes assis devant,
et les femmes assises derrière, sans barrière pour les séparer.

Lorsque je retournai dans la salle, le soir suivant, pour la seconde


conférence, je constatai, à ma grande surprise, que les organisateurs avaient
suivi mes conseils, enlevé la cloison et placé les sièges des femmes derrière
ceux des hommes. Les femmes étaient très heureuses de la nouvelle
disposition des sièges, qui se conformait à la Sunnah, mais les cinq Maulanas
qui arrivèrent finalement pour assister à la conférence eurent des objections
si profondes à la nouvelle disposition des sièges qu’ils refusèrent d’entrer
dans la salle et retournèrent chez eux sans assister à la conférence.

Le Zimbabwe connaissait une inflation effrénée, à la suite des


attaques malveillantes contre sa monnaie. Ces attaques avaient été lancées
car les gouvernements noirs africains avaient, enfin, pris des mesures pour
récupérer les 80-90% des terres agricoles fertiles du pays, qu’un minuscule

247
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

groupe de fermiers blancs continuaient de posséder (en réalité, d’occuper),


même après que la lutte africaine armée contre la domination judéo-
chrétienne européenne, sur le pays, se soit terminée avec succès. J’avais déjà
eu un avant-goût de la grande différence entre les taux de change officiels de
la banque du Dollar du Zimbabwe et les taux du marché. Mon point de vue,
que j’exprimai dans ma conférence ’Le Dinar d’Or’, était que la Banque
Centrale du Zimbabwe pouvait résoudre le problème de l’inflation, en
introduisant des ‘Dinar d’Or’ et des ‘Dirham d’Argent’, comme monnaie,
dans le marché. L’Argentine et la Serbie avaient toutes deux résolu leur
propre problème d’inflation effrénée, en utilisant l’or et l’argent, comme
monnaie. Il était inexplicable que le Zimbabwe, qui était un pays producteur
d’or, n’ait pas encore pris ces mesures.

Un riche musulman local, qui était propriétaire de l’école fut si


impressionné par ma conférence qu’il me prit à part et me demanda de lui
permettre d’organiser une réunion avec le gouverneur de la Banque Centrale
du Zimbabwe. J’étais convaincu, cependant, que le gouvernement
connaissait parfaitement la solution que j’avais suggérée et n’avait pas eu
recours à cette solution pour des raisons d’opportunités politiques et
financières.

Alors que je réfléchissais au sort des trois monnaies régionales, c.-à-


d. le Rand sud-africain, le Pula du Botswana et le Dollar du Zimbabwe, il
devint clair que le système monétaire avait été créé, par l’alliance judéo-
chrétienne, pour fonctionner comme un piège. Une fois que des personnes
entraient dedans, elles devenaient vulnérables et susceptibles d’être attaquées
n’importe quand, et, dans le processus, elles étaient réduites à la pauvreté,
par le phénomène de l’inflation.

Le gouvernement de l’ANC d’Afrique du Sud avait fait de


gigantesques efforts, depuis la récupération, par les noirs, de la domination
de leur pays, pour élever le niveau de vie des masses noires africaines

248
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

appauvries. Mais à chaque fois que le gouvernement élevait les masses d’un
pas sur l’échelle de la richesse économique, l’inflation frappait pour les faire
frauduleusement redescendre de deux pas dans la pauvreté. En fait, le
gouvernement de l’ANC se faisait punir parce qu’il résistait aux dirigeants
judéo-chrétiens du monde et refusait de se joindre à eux dans la croisade qui
avait été lancée contre le gouvernement du Zimbabwe.

Lorsque j’étais arrivé en Afrique du Sud, à la fin du mois de


décembre, le Rand s’échangeait contre le Dollar américain pour environ 6.90
Rands, pour 1 Dollar. Après une période de moins de deux mois, la valeur
était descendue à environ 7.90 Rands pour 1 Dollar, et avait même parfois
franchi le seuil de 8 Rands pour un Dollar. Puisque le Dollar américain, lui-
même, était en train de s’effondrer dans le plus grand, et le plus sinistre
effondrement (pré-planifié) de l’histoire monétaire moderne (que nous
avions anticipé depuis de longues années), les implications, pour les masses
noires de l’Afrique du Sud, étaient vraiment épouvantables.

Les dernières élections du parti de l’ANC avaient été témoin d’une


rébellion contre le président Mbeki, qui avait été vaincu par son ancien vice-
président et rival en pouvoir, Jacob Zuma. Le nouveau chef de l’ANC avait
publiquement déclaré son intention de récupérer la propriété des terres
agricoles fertiles d’Afrique du Sud pour les masses noires, à leurs actuels
propriétaires blancs. Il était donc clair, qu’à moins que l’ANC ne s’incline
devant les dirigeants du monde et accepte le statu quo, le Rand sud-africain
allait subir le même sort que le Dollar du Zimbabwe.

Il n’y avait qu’une seule voie possible pour échapper à ces attaques,
qui réduisent le peuple à la pauvreté, à travers l’inflation (et cela est défini
en Islam comme étant du Riba), et de s’assurer une sûreté et une sécurité
monétaires, elle consiste à retourner au Dinar d’Or et au Dirham d’Argent.

249
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Le Mufti Ismail Mink, le Mufti local, était un diplômé de l’Université


Islamique de Médine et avait reçu un soutien financier considérable, de la
part des Saouds, pour son travail louable parmi les africains. Il s’était fait une
renommée en Afrique du Sud, en tant que savant de l’Islam, et en tant que
travailleur, et beaucoup de personnes avaient insisté pour que je le rencontre,
au cours de ma visite à Harare.

Le Mufti Mink vint me voir, lors de ma seconde matinée à Harare et


nous nous assîmes ensemble pour discuter de la question de la ‘monnaie’. Je
me réalisai vite que le Mufti n’avait pas étudié l’économie monétaire
internationale mais que, malgré cela, il était ouvert à la connaissance sur ce
sujet. Cela lui prit peu de temps pour être d’accord avec moi sur le fait que
le système monétaire actuel, utilisé partout dans le monde, de monnaie papier
non échangeable, était faux, frauduleux et Haram. Bien entendu, il se
retrouverait sérieusement en difficulté avec le régime saoudien, également
frauduleux, s’il devait exprimer publiquement un tel point de vue. Il promit
d’assister à ma seconde conférence du soir même, mais à cause d’un sérieux
problème communautaire, il ne put malheureusement pas y assister.

Un autre visiteur vint me voir qui avait, non seulement visité Trinité,
mais y avait également vécu pendant six mois. C’était un Varachia, et un
oncle de Saleem, et il me révéla que Moulvi Ismail Adam était son oncle. Il
me rappela, nostalgiquement, les noms de plusieurs villes de Trinité.

Mes hôtes à Harare, déploraient le fait que mon court séjour ne leur
ait pas laissé le temps de me montrer la grande beauté du pays et de la ville.
Ils insistèrent pour qu’à l’occasion de ma prochaine visite, je reste avec eux
pour une plus longue période. Les mondialement célèbres ‘Chutes Victoria’,
qui étaient proche de Harare, étaient une attraction touristique populaire. Je
me remémorai le magnifique spectacle des Chutes du Niagara, auquel Aisha
et moi avions assisté alors que nous allions, en voiture, de New York à

250
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Toronto. Les Chutes Victoria promettaient d’être un évènement encore plus


spectaculaire à voir mais je n’avais pas le temps de les visiter

251
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

JOHANNESBURG ET LAUDIUM

J’avais un visa sud-africain à entrées multiples et cela me permit


d’entrer de nouveau dans le pays. Je pris un vol de retour à Johannesburg le
mardi 21 février, je me rendis ensuite rapidement, en voiture, à Laudium. Le
matin suivant, le 22 février marquait mon premier anniversaire de voyage.
J’avais quitté Trinité exactement un an plus tôt et j’étais fatigué, nostalgique
et je boitais avec ma canne.

Je visitai l’impressionnante Ecole Islamique Al-Ghazzali, à


Laudium, ce matin-là et fus étonné de voir qu’Harun Yahya Inc. s’était
développée pour produire un grand nombre de livres vernis pour les enfants
musulmans. Je partageai mon point de vue sur Harun Yahya Inc, avec le
directeur et les membres du personnel, et je les incitais à étudier le sujet et
d’en venir, par eux-mêmes, à un jugement indépendant. Je racontai quelques
histoires aux enfants et ils aimèrent beaucoup ça. Je donnai également le
discours de Jumu’ah, dans le Masjid voisin. Ce vendredi soir, tout le clan
Kalla se rassembla chez Ishmael, et je fus ravi d’accueillir Ismail Jaffar, qui
avait étudié à l’Institut d’Etudes Islamiques Aleemiyah avec moi. Il était
professeur à l’Université d’Afrique du Sud, à Prétoria. Nous passâmes une
agréable soirée tous ensemble. Ishmael dirigea l’assemblée de Zikr à laquelle
nous participâmes tous et il me donna ensuite la parole pour que je parle sur
‘Le Qur’an et le Temps’.

252
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Je passai le samedi matin à préparer les boites, contenant mes livres


et les DVD de mes conférences, pour qu’elles soient envoyées à Laudium,
Harare et Gabarone. Je dis, ensuite, au-revoir à Laudium et partis de nouveau
à Johannesburg. Saleem Varachia célébra mon retour chez lui en organisant
ce que les sud-africains appellent affectueusement un Braai. C’était le nom
local pour un barbecue. Ce fut un fantastique dîner au barbecue et je lui
promis que j’allais l’inclure dans mon carnet de voyage. Il avait combiné un
menu de côtelettes de poulet et d’agneau au barbecue avec Kababs et,
l’africain, mealie meal. Mais je devais faire attention à ne pas trop manger
puisque j’avais une conférence dans le Masjid local, près de son domicile, le
soir-même.

Le public du Masjid fut surpris par ma conférence sur Surah al-Kahf.


Ils avaient été nourris, comme nourriture de base, de connaissances
religieuses Tableegh Jamaat qui avaient été recyclées d’années en années, et
ils répondirent à cette connaissance nouvelle, avec une soif de connaissances
impossible à étancher. Un jeune homme impatient était si énergique qu’il ne
pouvait pas s’arrêter de poser des questions à propos de Dajjal. Il démontra
une intelligence pointue, dans son effort pour saisir le sujet difficile. Mais je
savais qu’un bon professeur devait inciter l’étudiant à monter lui-même la
montagne, plutôt que de prendre l’étudiant sur son dos et l’emmener en haut
de la montagne. C’est la méthode que mon propre professeur magistral avait
adoptée, en prenant soin d’alimenter mon propre développement intellectuel.

Saleem m’emmena visiter le musée de l’Apartheid, à Johannesburg,


et, en faisant cela, il me permit d’approfondir ma propre éducation. La visite
de ce musée fut une expérience vraiment mémorable et cela confirma, encore
et encore, que l’alliance judéo-chrétienne, qui avait créé la civilisation
occidentale moderne raciste était l’ordre mondial de Gog et Magog.

Saleem m’emmena aussi visiter la plus célèbre mine d’or de


l’histoire. Elle était située à Johannesburg Gold Reef City. Nous dûmes

253
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

descendre dans le puit de la mine par l’ascenseur électrique (autrefois, c’était


un ascenseur mécanique) que les mineurs avaient eux-mêmes utilisé. Il y
avait une notice d’avertissement que je choisis de ne pas prendre en compte.
Elle avertissait ceux qui souffraient d’hypertension et ceux qui avaient
n’importe quel problème aux jambes ou aux pieds, de ne pas descendre dans
la mine. Saleem cacha ma canne et je descendis dans la mine, à mes risques
et périls. Nous devions porter des casques de protection, et on donna à
certains d’entre nous, des lampes à piles qui éclairaient les ténèbres du
passage souterrain de la mine.

Nous vîmes l’or briller dans les roches souterraines, et notre guide
nous expliqua le processus par lequel il était extrait. En effet, à la fin du tour,
lorsque nous retournâmes à la surface, nous fûmes emmenés dans une salle
spéciale où nous vîmes un film documentaire sur l’histoire de l’exploitation
minière de l’or, dans cette mine. En plus de cela, nous vîmes également une
démonstration de la manière dont le minerai était fondu et dont l’or était
extrait du reste du minerai. Un gros bloc d’or massif fut fondu sous nos yeux.

Je fus étonné d’apprendre que 1,4 millions de kilogrammes d’or


avaient été extraits de cette mine, au cours des années 1920. Je réalisai que
c’était, à nouveau, Kimberley. Le ‘Big Hole’ (Grand Trou), à Kimberley,
avait donné plus de diamants que partout ailleurs, dans ce que nous savons
de l’histoire de l’humanité. Il avait fermé en 1914 – juste à temps pour que
la première guerre mondiale soit délibérément déclenchée, et pout que la
Grande-Bretagne arrache le contrôle, sur Jérusalem et sur la Terre Sainte, des
mains des musulmans (un point pour Dajjal). Et puis, juste après les
diamants, il y avait eu le fabuleux or. Finalement, lorsque la plupart de l’or
avait été extrait, alors le pétrole était arrivé. Les lecteurs peuvent, à présent,
mieux comprendre le Hadith selon lequel « la terre délivrera ses trésors à
Dajjal ». Parmi ces trésors, il y avait les diamants, l’or et le pétrole.

254
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

J’avais juste encore un engagement à tenir, à Johannesburg, avant de


prendre l’avion pour retourner à Cape Town, et c’était d’être interviewé par
la sœur Shamima, à la chaine câblée de télévision islamique, ITV.

255
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

RETOUR A CAPE TOWN

Mon vol de retour à Cape Town était prévu pour partir de


Johannesburg à 6 heures et, par conséquent, je devais être levé avant 4
heures, et partir pour l’aéroport, immédiatement après avoir effectué Salaat
al-Fajr. Saleem Varachia me conduisit à l’aéroport et me fit un triste adieu.
Il avait été très gentil et hospitalier avec moi, et grâce à lui, j’avais appris un
nombre incroyable de choses que je ne connaissais pas avant.

Ce fut un vol nostalgique pour retourner à Cape Town. Je devais


passer juste une nuit dans cette ville, et ensuite, le lendemain matin, mercredi
27 février 2008, je serais sur la route de Buenos Aires, puis de Caracas puis
du retour chez moi, Insha Allah.

Maulana ‘Abdul ‘Aleem Siddiqui avait l’habitude de voyager, seul,


pendant six mois de l’année, puis ensuite de retourner chez lui, en Inde.
Maulana Ansari n’avait jamais voyagé seul, au cours d’une période plus
grande que cinq mois. J’avais tant de raisons de remercier Allah le Très Haut.
J’avais voyagé pendant une année entière, et étais encore sain et sauf, à l’abri
du danger, malgré les attaques très dangereuses et méchantes, lancées contre
moi, dans mon île natale de Trinité. A part ma canne, j’étais encore en bonne
santé.

256
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

J’étais aussi très reconnaissant envers Allah le Très Haut qui m’avait
finalement permis, par Sa grande Bonté, d’être en mesure de payer la dette à
mon constructeur, avec la vente de mes nouveaux livres. En réalité, les ventes
des livres n’étaient pas suffisantes pour payer l’ensemble de la dette, mais
Allah le Très Haut m’envoya des personnes qui m’aidèrent à compléter le
paiement de la dette et c’était un fardeau en moins sur mes épaules.

Un homme d’affaire musulman local avait construit un centre


commercial et il m’invita à manger avec lui au restaurant, dans le centre
commercial que sa fille gérait. Il commanda un somptueux plateau de fruits
de mer et ne mangea, ensuite, qu’un tout petit peu de nourriture. Je n’aimais
pas voir de la nourriture gaspillée et ce plateau de fruits de mer était vraiment
délicieux. Ce fut un repas difficile pour moi, puisque je fus forcé de manger
plus que je n’aurais aimé manger.

Shaikh Riaad Walls, qui vint me voir cet après-midi-là, était un blanc
sud-africain, converti à l’Islam, qui avait étudié la religion et était maintenant
reconnu en tant que savant. Il était Imam dans le Masjid du défunt Imam
Haroon, et cela en disait beaucoup. Le régime de l’Apartheid avait torturé et
assassiné l’Imam Haroon parce qu’il avait prêché l’Islam au peuple africain,
et que beaucoup de personnes s’étaient converties à l’Islam. J’eus un échange
de point de vue bénéfique avec Shaikh Riaad qui m’emmena, dans sa voiture,
à son Masjid, où il était prévu que je donne mon discours d’adieu. Je passai
un peu de temps à raconter l’histoire de mes voyages, depuis que j’étais parti
de Cape Town, un mois plus tôt, puis je passai un peu de temps à clarifier les
concepts de Dar al-Islam et Dar al-Harb. A la fin de la conférence, nous
fîmes une collecte pour le Masjid Bilal, dans la ville africaine de Kaylitsha.

257
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

BUENOS AIRES - ARGENTINE

Je réalisai que je devais payer le poids en surplus de Buenos Aires à


Caracas, je fis donc expédier trois boîtes de livres et d'effets personnels par
voie maritime de Cape Town (en Afrique du Sud) à Trinité.

J'entrai en Argentine sans visa. Mon vol à destination de Buenos


Aires avait quitté le Cap à 8h30, ce mercredi matin, et j'arrivai à destination
à 14h30. Mais je n'avais personne pour m'accueillir et je devais passer la nuit
dans cette ville avant de partir pour Caracas le jour suivant. Je ne connaissais
pas les dangers auxquels j'aurais pu faire face si je m'aventurais seul dans
cette ville, à la recherche d'un hôtel. Allah Tout Puissant est Grand et je pus
prendre un taxi à l'aéroport pour aller au centre-ville de Buenos Aires, pour
passer la nuit dans un hôtel et retourner à l'aéroport sain et sauf, le lendemain.
Ce fut, néanmoins, le moment où je me sentis le plus vulnérable durant cette
année de voyage.

Je déjeunai des pâtes dans un restaurant de l'aéroport car elles étaient


Halal. Pendant que je mangeais, je remarquai, au loin, une petite illustration,
sur un mur, d’un Shaikh portant un turban en position assise. Je m'avançai
de près pour m'assurer qu'il s'agissait d'une salle de prière pour musulmans.

258
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

CARACAS - VENEZUELA

Je n'avais pas besoin de visa pour entrer au Venezuela non plus. Mon
vol à destination de Caracas du jeudi 28 février 2008 n'arriva qu'à 20h00.
Maria m'attendait à l'aéroport et m'emmena en ville avec sa voiture. Nadiya
nous avait préparé un dîner chaud, nous nous assîmes pour déguster son
repas. Elle avait également préparé un cake que je trouvais bien cuit et
délicieux. Azizuddin voulut discuter avec moi. Il voulait connaître mes
aventures de voyageur. Du haut de ses 93 ans, il conservait un esprit très vif.

Nadiya m'informa qu'elle avait été admise à l'Université de Caracas


pour préparer son doctorat et que le séminaire de Maulana Siddiq Ahmad
Nasir eut un grand succès, à l'université. Elle avait l’intention d’y faire sa
thèse sur la sagesse (spiritualité) islamique. Je considérai l’aveuglement de
l’œil droit de Dajjal mentionné dans le fameux hadith du Prophète
Muhammad (‫)صلى ﷲ عليه وسلم‬, comme étant le symbole représentant
l'épistémologie laïque de la civilisation moderne occidentale. J'en conclus
donc que l’érudition laïque occidentale qui contrôlait les universités
modernes du monde était la moins compétente pour examiner et juger un
doctorat sur la Spiritualité Islamique. J'étais fatigué et endormi mais fis en
sorte de tenir encore. Le matin suivant, il y avait une circulation monstre sur
la route de l'aéroport. Le gouvernement vénézuélien construisait une
nouvelle route qui reliait Caracas à l'aéroport. Elle était déjà en construction,
un an auparavant, lorsque j'étais en visite à Caracas, pourtant, nous étions là
à 6h30 pris dans une circulation dans cette nouvelle route. Il s'était avéré que

259
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

l'embouteillage avait été causé par deux accidents suspects impliquant deux
camions. Je suspectais un complot de la part de l'opposition politique
vénézuélienne, dont la liste des membres comprenait le Mossad (Israélien)
et la CIA.

260
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

RETOUR A LA MAISON

J'arrivai à l'aéroport International Piarco de Trinité, le vendredi 29


février 2008, un an et une semaine après mon départ. Ma chère femme Aisha
et ma chère sœur Zaida m'accueillirent. Ainsi s'achevait ma tournée de
conférence dans une douzaine de pays dans lesquels je consacrai mes efforts
à enseigner des sujets tels que Surah al-Kahf et l'âge moderne, les Signes du
Jour Dernier dans l'âge moderne, l'importance stratégique de la spiritualité
Islamique, Le Dinar d'or et le Dirham d'argent- l'Islam et l’Avenir de la
Monnaie, etc. Je l'avais fait tout en considérant que c'était les sujets les plus
importants sur lesquels les musulmans devaient porter leur attention, à ce
moment-là. Je savais pertinemment que les « moutons aveugles » tels que la
Jamaat Tableegh, les Salafis, ASJA et même quelques groupes Sufis qui
m'avaient refusés la prise de parole dans les Masajid (mosquées) qu'ils
contrôlaient, ne traiteraient jamais ces sujets et qu'un jour la Vérité démolirait
les barrières injustes qu'ils avaient placés pour m'empêcher d'enseigner à des
membres de leurs groupes.

Qu'Allah bénisse tous ceux qui m'ont aidé à accomplir cette tournée
de conférences. Ameen !

Je pus me reposer une semaine avant de commencer à écrire mon


carnet de voyage, que je terminais au bout de trois semaines d'écriture
intensive.

Je dois, à présent, me consacrer à aider Aisha dans les tâches


ménagères et extérieures avant que je me remette au travail qui sera de relire

261
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

et de valider la nouvelle mise en page l’opus magnum du Dr Ansari, Les


fondements coraniques et la structure de la société musulmane.

Alagmir travailla seul à Sydney ; il corrigea la version reformatée et


retapée du texte qui avait été envoyé par l'équipe qui travaillait sur le livre, à
Kuala Lampur, et tout ce dont il a besoin, dorénavant, c'est mon aval pour le
publier.

Une fois ce travail accompli, insha Allah, j'ai encore quatre


nouveaux livres à écrire avant de voyage, à nouveau. Voici les titres de ces
prochains livres :

Un regard islamique sur Gog et Magog dans le monde moderne

Dajjal, ou le Faux Messie dans le monde moderne

Un regard islamique sur le retour de Jésus (paix sur lui), and

Les travaux et la pensée de la vie de Maulana Dr Ansari.

J'innoverai, insha Allah, pour chacun de ces livres et je prie Allah


d'être bien guidé et protégé d’éventuelles erreurs et qu'Il m'accorde la vie et
la santé pour achever ma tâche. Ameen !

Depuis mon retour, j'ai concentré mon attention sur des futilités
telles que la Toyota Cressida de 21 ans d'âge. Mon frère l'avait conduite il y
a quelques mois lorsqu'un camion l'avait percuté devant. Aujourd'hui, elle
est réparée et repeinte. Mais elle avait besoin d'une révision, d’une réparation
de la climatisation ainsi que de bien d'autres choses qui m'ont prises du
temps. Je dois également poser une tente dans le jardin de ma maison afin
d'y donner des cours hebdomadaires Halaqah al-zikr, durant lesquels nous
réciterons Surah al-Kahf. Insha Allah.

262
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

CONCLUSION

J'aimerai finir en précisant que mes longues années de voyages ont,


encore une fois, confirmé que le pouvoir, de par le monde, (y compris dans
le monde musulman) est aujourd'hui, basé sur l'argent. L'effondrement
financier auquel nous assistons aujourd'hui a été prévu dans le but de faciliter
le pouvoir d'Israël dans le monde depuis Jérusalem. Pendant que la monnaie
s'effondre, les prix augmentent réduisant ainsi les gens à une pauvreté
grandissante jusqu'à ce qu'ils soient pris par la misère et incapables d'agir
contre l'oppression, et les plus touchés sont les musulmans. Pourtant, après
avoir voyagé pendant un an et visité beaucoup de pays, je n'ai vu que très
peu d'écoles religieuses islamiques qui se basent sur le Qur’an, pour traiter
ce problème financier.

La raison pour laquelle l'oppresseur impitoyable et arrogant arrive à


contrôler le monde par l'argent c'est le grand nombre de personnes soumises
qui peuvent être vendues et achetées. Ceux qui lisent ce carnet de voyage
doivent lutter pour être des serviteurs sincères d’Allah, le Plus Elevé, qui ont
des ‘yeux’ et peuvent ‘voir’, et une colonne vertébrale faite d’acier, et qui ne
peuvent pas, par conséquent, être trompés par ceux qui, avec un chéquier
dans leur poche, s’encouragent, de manière corrompus, eux-mêmes et leur
cause. Nos lecteurs doivent s'assurer qu'ils ne se soumettront pas et qu'ils ne
seront jamais corrompus par un chèque, un travail, un contrat ou même une
montagne d'or.

263
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

Les Kuffar contrôlent l'argent et l'argent contrôle le monde. Le pire


membre de la communauté musulmane peut aujourd'hui se voir attribué de
lourdes responsabilités à l'aide de l'argent. C'est précisément ce qui s'est
passé dans l'île de Trinité, où je suis né. Nos lecteurs doivent s'éloigner et
éloigner leurs proches de tout dirigeant corrompu et égaré, ainsi que ceux qui
le suivent. À défaut, ils devront justifier le jour du Jugement Dernier les
péchés et l'oppression de ces dirigeants.
Le combat essentiel, aujourd'hui, dans le monde réside entre la
Vérité et le mensonge, c'est-à-dire, entre les croyants sincères qui ont été
injustement réduits à la pauvreté pendant que leurs rivaux ont été enrichis à
leurs frais. La Vérité doit triompher à l'issue de ce combat. Mais nos lecteurs
doivent se rappeler que la Vérité se trouve dans le Qur'an et c'est avec le
Qur'an qu'ils doivent mener leur combat de la Vérité.

264
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

APPENDICE

UN BHUTTO EST UN BHUTTO : UN POINT DE VUE


DIFFERENT SUR L’ASSASSINAT DE BENAZIR
BHUTTO

La Triple Alliance Anglo-américano-israëlienne qui gouverne


aujourd'hui le monde depuis Londres, Washington et Jérusalem et qui mène
une guerre contre l'Islam et les musulmans, pour le compte de l'état Euro-juif
d'Israël, a perdu, Benazir Bhutto une alliée qui leur promettait son soutien,
en l'assassinant.

Elle a fait son maximum pour les convaincre qu'elle était une amie
fidèle et une alliée. En effet, en devenant leur amie et alliée, elle faisait partie
de leur communauté et quittait, de ce fait, la communauté musulmane
(Qur'an, al-Maidah, 5;49). Il est donc clair qu'elle ne pouvait être une
martyre dans le sens islamique du terme. Elle a choisi d'agir de cette manière
parce qu'elle avait parfaitement compris que le Pakistan, de même que
l'Arabie Saoudite et le reste du monde musulman, étaient différents des
autres dans le sens où l'alliance Judéo-chrétienne qui gouverne le monde et
qui a créé le Nouvel Ordre Mondial ne tolérerait jamais tout régime
musulman dans n'importe quel pays ou toute organisation islamique, à moins
qu'ils ne se soumettent. Les musulmans qui souhaitent préserver leur foi
doivent prendre garde et refuser toute alliance avec les dirigeants qui se

265
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

prétendent musulmans, ainsi qui les associations qui prétendent œuvrer au


nom de l'Islam, qui s'inclinent et servent les intérêts de ces ennemis de
l'Islam.

Quand bien même s'est-elle soumise, je pense qu'ils n'ont pas cru en
la sincérité de Benazir et qu’ils furent soulagés qu'elle ne fut plus là. Après
tout, ils savaient ce qu'ils avaient fait à son père et elle-même ne l'ignorait
pas. Par conséquent, il était possible qu'elle souhaitât se venger de la mort de
son père qu'elle aimait beaucoup. C'est pourquoi il faut être lucide et accepter
le fait que les événements que nous rappelons aujourd'hui sont, d'une certaine
mesure, liés à son assassinat. En effet, un résumé rejetant nos arguments
soulèverait beaucoup de questions plutôt que de résoudre celles qui sont
posées ici.

Ce qu'ils ont fait à son père

Lorsqu’Israël a lancé son attaque injustifiée à l'encontre des Arabes


et des Musulmans, en 1967, ce pays a réussi à obtenir, de force, un contrôle
militaire sur Jérusalem et le Masjid al-Aqsa. Cette mosquée qui a été
construite par le prophète Salomon (‫)عليه السﻼم‬, a été universellement
reconnue comme étant la troisième des trois mosquées (Masajid) saintes de
l'Islam, les deux autres étant ; le Masjid al-Haram (Ka'aba) construit par le
Père Abraham (‫ )عليه السﻼم‬à la Mecque et le Masjid al-Nabi à Médine,
construit par le Prophète Muhammad lui-même (‫)صلى ﷲ عليه وسلم‬.

La perte de Jérusalem et du Masjid al-Aqsa affecta le roi saoudien


Faisal si bien qu'il eut le courage de mettre fin aux relations commerciales
qu'il avait avec l'alliance judéo-chrétienne. Il avait fait en sorte de renouer
des liens avec le leader Egyptien Gamal Abdel Nasser et de mettre fin la
guerre par procuration que ces deux pays menaient au Yémen. Lorsque
Nasser décéda en 1970, il poursuivit ses efforts pour forger une alliance avec

266
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

le successeur de Nasser ; Anwar Sadat. Ses efforts ont porté leurs fruits car,
en octobre 1973, l'Egypte se sentit prête à se venger des humiliations de son
échec de 1967. De la même manière, lancer une attaque à l'encontre d’Israël
en 1973 (en réponse à son agression), aurait pu résulter à la défaite d'Israël
car elle a été, complètement, prise par surprise mais ce ne fut pas le cas en
raison de l'intervention massive des militaires américains. Faisal dévoila son
plan. Il imposa un embargo sur les livraisons de pétrole destinées aux États
Unis. Le faux et absolument frauduleux dollar américain, qui avait été lancé
à 40$ par once d'or, s'écroula de 400 %: 160$ l'once d'or. Les automobilistes
américains faisaient de très longues queues pour s'approvisionner en essence.

Zulfiqar Ali Buttho, premier ministre Pakistanais au génie politique,


a su tirer profit des conséquences de la guerre et de l'embargo et saisit
l'occasion pour forger une alliance anti-systémique saoudo-pakistanaise. La
perspicacité propre à l'homme politique qu’était Buttho combinée à l'autorité
morale et spirituelle de la foi sincère du roi Faisal allaient désormais servir
de fondement pour lancer une tentative pour rétablir l'indépendance politique
et économique du monde de l'Islam. Que l'initiative de Buttho ait été basée
sur les principes de la foi en Islam ou sur des motifs égoïstes, cela ne remet
aucunement en cause l'initiative.

Curieusement, au cours d'un cours laps de temps, de moins de 4


mois, Buttho réussit à accueillir l'Organisation de la Conférence Islamique
de Lahore qui a regroupé la plus grande et plus représentative assemblée des
dirigeants musulmans, depuis l'effondrement du califat musulman en 1924.
Les opposants de Buttho continuèrent à se comporter comme des autruches
avec la tête dans le sable en prétendant que le sommet n'aurait jamais lieu,
ou qu'il s'agissait d'un événement insignifiant.

L'administration des États-Unis, s'opposa, en effet, vigoureusement


au sommet. Henry Kissinger avertit Buttho des éventuelles conséquences s'il
accueillait cet événement. Le Premier Ministre de l'URSS Kisygin fit de
même. Le Shah d'Iran tenta également de l'en empêcher. Toutefois, rien ne
pouvait se mettre en travers de son chemin. Il défia courageusement l'alliance

267
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

anglo-américano-israëlienne et le Sommet eut, finalement, lieu à Lahore en


février 1974. Buttho pointa les projets économiques et politiques de manière
modeste et lucide et il réussit à atteindre ses objectifs.

Il présenta également le drame perfide le jour où il se réconcilia


avec le Bangalais Mujibur Rahman et eut la présence d'esprit de se servir de
ce sommet pour prolonger la reconnaissance politique à l'égard du
Bangladesh. Ce nouveau pays avait émergé sur la carte, en Asie du sud, un
Pakistan « amputé » après que l'Inde fit intervenir ses forces militaires pour
les forcer à capituler à Dakha.

Une Menace Nucléaire de l'Inde en Réponse au Sommet.

L'approche de Buttho secoua l'alliance anglo-américano-israëlienne


si bien que deux mois après le sommet, en avril 1974, leur allié indien lança
sa première explosion nucléaire et entra dans le « club nucléaire ». Il est fort
probable que l'attaque nucléaire représentait un moyen politique et militaire
planifié afin de démotiver tout groupe islamique voulant se soustraire à
l'emprise de l'alliance. L'Inde était également opposée à un tel groupe, et ce,
pour des raisons qui lui étaient propres. En effet, les indiens étaient si
opposés qu’ils avaient recherché une humiliation publique, en 1970, quand
une délégation indienne a été expulsée de la Conférence du sommet
islamique de Rabat.

La réponse de Buttho à l'attaque nucléaire indienne confirmait sans


aucun doute son engagement envers le Pakistan et sa volonté de se soustraire
à l'emprise indo-américaine. Il se mit avec passion à développer une contre-
attaque nationale nucléaire et annonça poursuivre ses efforts «dussions-nous
y consacrer des années et nous nourrir d'herbe ». Cependant, l'argent n'était
pas réellement un souci pour lui et ce, aussi longtemps qu'il maintenait son
alliance avec l'Arabie Saoudite qui pourrait le soutenir financièrement. En

268
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

effet, le rêve de Buttho ne mit que quelques années à se réaliser et le Pakistan


se trouva rapidement inclus dans le cercle nucléaire. Cette réalisation ne fut
pas une mince affaire, mais la haine aveugle des opposants de Bhutto les
rendit incapables de reconnaître, ne serait-ce qu'à contrecœur, le succès de
ce projet.

Toutefois, cet essai est principalement soucieux de mettre en


évidence les conséquences subies par l'Arabie Saoudite et le Pakistan pour
avoir osé défier l'alliance judéo-chrétienne. (voir : le Coran interdit aux
musulmans de traiter avec l'alliance judéo-chrétienne, dans mon site web
www.imranhosein.org).

En août 1975, un an après le « Sommet de Lahore » et moins de


deux ans après le choc pétrolier à l'encontre des États Unis, Faisal fut
assassiné. Ceux qui avaient planifié son assassinat ont dévoilé leur génie
maléfique (bien avant le 11/9) en réussissant à droguer, endoctriner et
hypnotiser l'un des neveux de Faisal, puis un étudiant d'une université
américaine, de retourner en Arabie Saoudite et de tuer son oncle. La famille
royale saoudienne a avoué avoir participé à cet assassinat. Mais le plus
incroyable fut d'avoir lâchement trahi Faisal, abandonner sa politique
étrangère indépendante et renouer des liens avec l'alliance judéo-chrétienne
anglo-américano-israélienne, en tant qu’état-client. Le résultat fut : «un s’en
est allé,- un doit aller » Bhutto fut le suivant.

La mort de Faisal fut rapide. Cela n'a pris que quelques minutes et
puis c'était fini. Ce ne fut pas le cas pour Bhutto ; ils en firent un exemple
horrifiant, il avait souffert plus qu'un chien avant d'être assassiné, pendu à
mort. En 1976, le parti du peuple Pakistanais de Bhutto était arrivé à son
terme et les élections eurent lieu. L'alliance anglo-américano-israélienne
intervint dans ces élections si bien que des Pakistanais résidents aux États
Unis se sont vus rentrer chez eux avec des valises remplies de millions de
dollars. L'un de ces money-mules avoua lui-même à cet auteur. Le service de
renseignements pakistanais découvrit la preuve d'une intervention et d’une
corruption massive dans le processus électoral. Bhutto contre-attaqua en

269
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

faussant les élections. Ses ennemis répondirent en finançant des


manifestations de rue et des émeutes violentes telles que celles d’Iran, en
1952, encore et encore. La CIA avait abattu le Dr Mossadiq, un nationaliste
iranien, en 1952, en employant la même stratégie. Le fait que Bhutto avait
beaucoup d'ennemis leur facilita la tâche, cette fois-ci.
Les manifestations de rue et les émeutes entraînèrent, finalement,
des conditions politiques qui furent utilisées pour justifier un coup-d'état
militaire planifié. Comme prévu, celui-ci instaura un dictateur militaire pro-
américain. Bhutto fut arrêté et passa plus d'un an en prison (dans des
conditions humiliantes qu'il décrivit comme étant pires que celles d'un chien)
avant d'être assassiné/pendu à mort pour complicité de meurtre.
Le message pour le monde était, à présent clair : les deux sont
partis ; voici ce qui était réservé à tout autre dirigeant musulman Pakistanais
ou Saoudien qui choisirait de les suivre ! En effet, le dictateur militaire qui a
déchu Zulfiqar Ali Bhutto changea d'avis et tenta, par la suite, de se soustraite
de l'emprise judéo-chrétienne mais Ziaul Haq paya le prix qu'avait payé
Omar Torrejo de Panama ainsi que bien d'autres. Son avion se crasha et il
mourut dans un autre complot politique, planifié et exécuté par les plus
grands terroristes que l'humain n'ait jamais connu.
En tant que premier ministre du Pakistan, Benazir fit de son mieux
pendant ses deux brèves années au pouvoir, pour les convaincre qu'elle n'était
pas la fille de son père. Selon moi, ils avaient décidé qu'elle était
une« Bhutto » et qu'ils ne pouvaient pas, par conséquent, lui faire confiance !
Ainsi, de la même manière qu'elle devint Premier Ministre, elle fut déchue.
Toutefois, après les événements du 11 septembre, lorsqu'Israël fut sur le
point de réaliser son plan messianique de gouvernance du monde et que la
victoire de Benazir était deux semaines après, ils devaient l'éliminer.

270
֍ LE VOYAGEUR ISLAMIQUE

Livres du même auteur

⁕ Les Signes du Jour Dernier à l’ère moderne; 2007

⁕ La Sourate al-Kahf et les Temps Modernes; 2007

⁕ La Sourate al-Kahf : texte, traduction et commentaire


moderne; 1ère éd. 2007; 2me éd. 2011

⁕ Le Dinar d’or et le Dirham d’argent – l’Islam et l’avenir de la


monnaie; 1ère éd. 2007; 2me éd. 2011

⁕ Jérusalem dans le Coran – un regard Islamique sur le destin de


Jérusalem; 1ére éd. 2001; 2me éd. 2002

⁕ L’Islam et le Bouddhisme dans le monde moderne; 1971

⁕ L’interdiction du Riba dans le Coran et la Sunnah; 1997

⁕ Le Califat, le Hidjaz et l’Etat-nation saoudo-wahhabite; écrit à


Genève en 1976; 1ère éd. 1997; 2me éd. 2013

⁕ Une Jama‘ah – un Emir: l’organisation d’une communauté


Musulmane à l’ère des Fitan; 1997

⁕ La Religion d’Abraham et l’Etat d’Israël à la lumière du Coran;


1996

⁕ Les rêves en Islam – une fenêtre ouverte sur la Vérité et sur le


cœur; 1996

271
LE VOYAGEUR ISLAMIQUE ֍

⁕ L’importance de l’interdiction du Riba en Islam; 1996

⁕ Jeûne et Pouvoir: l’importance stratégique du Jeûne de


Ramadan; 1986

⁕ La méthode Coranique pour guérir de l’alcoolisme et de la


toxicomanie; 1996

⁕ George Bernard Shaw et le savant Islamique; 2000

⁕ Une réponse Musulmane à l’attaque de l’Amérique; 2001

⁕ Une explication du mystérieux agenda impérial d’Israël; écrit


en 2006 et rassemblé en recueil et publié en 2011

⁕ Le journal de voyage Islamique; 2008

⁕ Iqbal et le moment de vérité du Pakistan; 2011

⁕ Une vision Islamique de Gog et Magog dans le monde


moderne; 1ère éd. 2009; 2me éd. 2012

⁕ Médine reprend sa place centrale Akhir al-Zamân. 2012

⁕ A la recherche des empreintes de Khidr dans Akhir al-Zaman ;


2014

⁕ Une introduction à une étude méthodologique du Coran ; 2016

⁕ De Jésus, le vrai Messie, à Dajjal, le faux Messie – Un voyage


dans l’eschatologie islamique ; 2017

272

Vous aimerez peut-être aussi