Vous êtes sur la page 1sur 7

PETS: ACONDICIONAMIENTO,

INSTALACIÓN, CAMBIO DE POSICIÓN


Y DESINSTALACIÓN DE MAQUINA U.E.A: La
DIAMANTINA EN SUPERFICIE E Libertad de
Trujillo
INTERIOR MINA U.E.A:
Libertad
Área: GEOLOGIA Revisión: 05

Código: PETS-MVM-GO-02 Página 1 de 8

1. PERSONAL
Este procedimiento es de aplicación:
1.1. Ayudante de perforación diamantina
1.2. Operador de máquina diamantina.
1.3. Electricistas
1.4. Supervisor de Diamantina
1.5. Gerente de Operaciones
1.6. Geólogos de exploración.
Es de conocimiento de:
1.7. Mecánicos
1.8. Ing. De Seguridad
1.9. Soldador

2. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL


2.1 Uniforme de trabajo con cintas reflectantes.
2.2 Correa portalámparas y lámpara eléctrica.
2.3 Detector de gases (Drager)
2.4 Barbiquejo
2.5 Casco con portalámparas
2.6 Lentes de seguridad
2.7 Respirador con filtro p100
2.8 Tapones auditivos o protector auricular para acoplas a casco
2.9 Botas de jebe con punta de acero y/o zapatos de cuero con punta de acero.
2.10 Guantes de neoprene, anti corte.
2.11 Arnés de seguridad y línea de vida (solo para casos especiales)

3. EQUIPO / HERRAMIENTAS / MATERIALES


3.1 Equipos
3.1.1 Explorer: 1500 X.
3.1.2 Diamec: U4X, U4Y, 252Y
3.1.3 ELM: 90U, 90V.
3.1.4 CKV, CKU
3.1.5 Perforadora Jackleg
3.1.6 Pistón Hidráulico
3.2 Herramientas
3.2.1 Barretillas 4”,6”, 10”, 12”
3.2.2 01Llave stilson de 36”.
3.2.3 01 Llave stilson de 24”.
3.2.4 01 Llave stilson de 18.
3.2.5 01 llave francesa N° 18.
3.2.6 Lima triangular de 12”.
3.2.7 Alicate plano

Página 1 de 7
3.2.8 01 flexómetro de 5 m.
3.2.9 01 juego de llaves mixtas.
3.2.10 01 juego de llaves hexagonales.
3.2.11 01 destornillador plano.
3.2.12 01 destornillador estrella.
3.2.13 Nivel de mano.
3.2.14 Tecle de 5 tm y 3 tm.
3.2.15 Pico.
3.2.16 Pala.
3.2.17 Arco de sierra y hoja de sierra.
3.2.18 Combo de 4 lbs.
3.3 Materiales
3.3.1. Candados.
3.3.2. Cordel de yute.
3.3.3 Wipe o trapo industrial.
3.3.4 Barrenos de 4 y 6 pies.
3.3.5 Pernos de anclaje de 4 pies.
3.3.6 Caja metálica.
3.3.7 Aceite de motor Diesel grado 40.
3.3.8 Aceite de transmisión grado 80W90.
3.3.9 Aceite hidráulico (tellus 68º Rando 68).
3.3.10 Fluidos de perforación.
3.3.11 Grasa Albania EP2.
3.3.12 Tina de fluidos de perforación.
3.3.13 Tres contenedores para desechos (rojo, negro y amarillo)
3.3.14 Extintor ABC de 6 Kg.
3.3.15 Letreros de señalización.
3.3.16 Caballete para tubo interior.
3.3.17 Material absorbente (salchichas)
3.3.18 Línea de perforación (Tubería, tubo interior cabezales, Barel, Broca escariador
zapata y sujetadores, cuple adaptador y cuple candado) LTK 48, BQ,NQ y HQ.
3.3.19 Bandejas de metal portatestigos.
3.3.20 Mesa de logueo.
3.3.21 Anaqueles.
3.3.22 Carpa (superficie).

4. PROCEDIMIENTO
4.1. Obligaciones del personal de operación
4.1.1. Asistir obligatoriamente a las reuniones diarias.
4.1.2. Antes de trasladarse a Mina deberá verificar su EPP, herramientas y Materiales.
4.1.3. Deberá desplazarse en todo momento en interior mina aplicando el PETS
Tránsito Peatonal en interior Mina.
4.1.4. Deberá realizar el IPERC continuo y llenar el formato correspondiente. Corregir
las condiciones sub estándar que haya identificado y practicar COL

4.2. ACONDICIONAMIENTO DE LA ESTACION EN SUPERFICIE (ESSPDH)


4.2.1. El acondicionamiento de la plataforma consiste en una limpieza y emparejado del
terreno para contar con una superficie horizontal donde puedan instalarse todos
los componentes del equipo de perforación.
4.2.2. El supervisor de diamantina o el operador de diamantina coordina en la estación
en superficie la distribución adecuada de los accesorios de línea de perforación,
accesorios de perforación y los componentes de la máquina de perforación

Página 2 de 7
diamantina. Es necesario también instalar una caseta techada en el lugar donde
se opera la máquina.
4.2.3. La captación de agua deberá ubicarse a mayor altura con respecto a la ubicación
de la máquina y conducida por una tubería de 2”Ø. Caso contrario se recurre al
uso de una bomba eléctrica.
4.2.4. En caso que la máquina no cuente con motor diesel, la instalación del servicio de
energía se coordina previamente con el área de Mantenimiento.
4.2.5. Las pozas de decantación del retorno deben estar impermeabilizadas
4.2.6. Los combustibles deben estar almacenados sobre parihuelas y éstas sobre piso
impermeabilizado con una bandeja o poza de contingencia; el stock deberá
limitarse al uso de un día como máximo, la cual debe estar cercado y señalizado.

4.3. ACONDICIONAMIENTO DE LA INTERIOR MINA (ESCMDH)


4.3.1. Durante la recepción de la cámara, se deberá verificar la instalación de los
servicios de agua, aire, energía y ventilación, según estándar Operativo de
CAMARA EN INTERIOR MINA Y ESTACION EN SUPERFICIE.
4.3.2. Instalación de agua: A partir de la reducción de la red principal de agua a 1” Ø, se
instalará manguera de lona de 1” Ø.
4.3.3. Instalación de aire: A partir de la reducción de la red principal de aire a 1” Ø, se
instalará manguera de lona de 1” Ø.
4.3.4. El Supervisor y/o el Operador de diamantina coordina en la ESCMDH la
distribución de los componentes auxiliares incluyendo la unidad de poder de la
máquina según estándar.
4.3.5. El personal de perforación diamantina deberá entablar el piso de la ESCMDH
después de concluido la instalación de la maquina diamantina, asegurando su
estabilidad y evitando la separación entre tablas.

4.4. INSTALACION DE MÁQUINA DE PERFORACION DIAMANTINA EN SUPERFICIE E


INTERIOR MINA.
4.4.1. Instalación y alineado de la máquina de perforación diamantina
4.4.1.1. El cliente (Geólogo de Exploraciones) determina y coordina con el Gerente
de Operaciones y/o Supervisor de Diamantina el inicio de un nuevo taladro
de acuerdo al proyecto.
4.4.1.2. El Personal de operación de máquina diamantina realizará el montaje de la
máquina (Skip, bastidor de avance, unidad de rotación) debiendo quedar en
posición horizontal.
4.4.1.3. Para alinear y determinar la dirección de la maquina a la posición del taladro
se usa cordel, se alinea a los puntos colocados por topografía, la línea
paralela no debe de estar a más de un metro de la posición real, para
realizar estos movimientos se debe contar con las herramientas necesarias
como: barretillas, durmientes, polines, la inclinación del taladro se realizará
usando un clinómetro con aproximación de 0.5 grados
4.4.1.4. Luego deberán ubicar los componentes auxiliares incluyendo la unidad de
poder de la maquina diamantina de acuerdo a estándar Operativo de
CAMARA EN INTERIOR MINA Y ESTACION EN SUPERFICIE.
4.4.2. Instalación y conexión de mangueras hidráulicas (Verificación del sistema
Hidráulico) (SUPERFICIE E INTERIOR MINA).
4.4.2.1. Verificar que no se haya introducido ningún tipo de elemento extraño en las
bocas de mangueras y entradas del sistema hidráulico.
4.4.2.2. Conecta las mangueras hidráulicas desde el panel de control a la unidad de
potencia, a la unidad de rotación, al winche Wire Line, bomba de agua y las
conexiones necesarias en el bastidor de avance. Durante la instalación

Página 3 de 7
verifica el buen estado de mangueras y conexiones con la finalidad de evitar
fugas de aceite durante el arranque del equipo de perforación. La conexión
de mangueras hidráulicas se realiza utilizando llaves adecuadas.
4.4.2.3. Verificar la conexión del sistema hidráulico encendiendo el equipo,
realizando una inspección de cada manguera y sus respectivas conexiones
con la finalidad de detectar fugas, en caso de ubicar alguna fuga
inmediatamente apaga el equipo y reemplaza la manguera y/o conexión
averiada por una nueva, y así sucesivamente hasta asegurarse que el
sistema no tenga fugas de aceite.
4.4.2.4. Luego el personal de operación deberá entablar la zona de trabajo (acceso
de la ESCM 6mts y la cámara).

4.5. INSTALACION DE ANCLAJES EN SUPERFICIE E INTERIOR MINA.


4.5.1. Para el anclaje de la base del equipo (skip) el personal de operación deberá
perforar taladros con maquina jackleg de 4 pies en los 4 extremos y colocar los
pernos de expansión con las grapas correspondientes.
En el caso que el terreno en superficie no sea competente para el anclaje, se
utilizan durmientes como base de la máquina, para ello se hace una zanja donde
se empotran y en algunos casos se cementan estos durmientes con cables de
acero de 1/2” para facilitar el anclaje a la base de la máquina.
4.5.2. Amarra los pernos de anclaje a la base del skit mediante templadores de 1”,
utilizando siempre las herramientas adecuadas (llaves stillson y llave francesa).
4.5.3. Ajusta los templadores con la finalidad de evitar movimientos imprevistos durante
el proceso de perforación diamantina que puedan afectar la continuidad del
taladro.
En caso que la máquina cuente con soporte de esquí grande, no es necesario
utilizar anclaje.

4.6. AJUSTE DE RUMBO Y BUZAMIENTO DE LA MAQUINA (SUPERFICIE E INTERIOR


MINA)
Terminado el montaje de la máquina. Verificar la orientación e inclinación del nuevo
taladro repitiendo los pasos del punto (4.4.1.3), en caso que las variaciones de las
características de posición sean significativas, se procede a su corrección empezando
por el alineado de la maquina diamantina.

4.7. SUMINISTRO DE ENERGIA A LA UNIDAD DE POTENCIA (SUPERFICIE)


4.7.1. En el caso que la máquina de perforación no cuente con motor Diesel, el cliente
(geólogo de exploraciones), coordina con el área de mantenimiento eléctrico para
realizar el suministro de energía de la unidad de potencia.
4.7.2. Una vez realizadas las conexiones necesarias, el personal de diamantina verifica
la correcta instalación, esto se comprueba al encender la máquina e
inmediatamente rotar el motor eléctrico de la unidad de potencia si este lo realiza
en el sentido de las manijas del reloj es correcto en caso contrario el personal de
mantenimiento debe realizar las correcciones necesarias en el tablero eléctrico.

4.8. SUMINISTRO DE ENERGIA A LA UNIDAD DE POTENCIA (INTERIOR MINA)


4.8.1. El cliente (Geólogo de exploraciones), coordina con el área de mantenimiento
eléctrico para realizar el suministro de energía de la unidad de potencia.

4.9. VERIFICACION DEL FUNCIONAMIENTO DE LA MAQUINA DE PERFORACION


DIAMANTINA Y ACCESORIOS DE PERFORACION (SUPERFICIE E INTERIOR
MINA)

Página 4 de 7
Una vez instalada la máquina de perforación diamantina, el operador procede a
verifica el nivel de aceite, el funcionamiento de la maquina diamantina desde el panel
de control realizando pruebas para todas las funciones: Levanta y baja los pistones,
agarre de la prensa de barras, avance fino, velocidad de rotación, bomba de lodos
(fluidos de perforación), winche wire-line, y el funcionamiento de manómetros.

4.10. CAMBIO DE POSICION DE LA MAQUINA PARA REALIZAR OTRO TALADRO


(SUPERFICIE E INTERIOR MINA)
4.10.1. Descargado de varillaje (tubos de perforación) y verificación de la
profundidad.
4.10.1.1. Descarga del varillaje.
Antes y durante el descargado de varillaje, el operador y sus ayudantes
deben tener presente en todo momento su contenido del PETS
OPERACIÓN DE MAQUINA DE PERFORACIÓN DIAMANTINA.
4.10.1.2. Verificación de profundidad.
Los operadores de turno verifican que el dato de profundidad final del
taladro coincida con la longitud respecto al número de tubos de
perforación utilizadas en el pozo, en caso contrario los datos se corrigen
hasta obtener la longitud real del pozo de perforación e informar a los
geólogos de exploraciones de dicho cambio para el registro de la
respectiva información.
4.10.1.3. Contabiliza el número de tubos y sus respectivas medidas.
Mide el total del Core barrel.
Mide el sobrante del último tubo (parte del tubo que no ingresó al taladro
perforado). Aplicar la siguiente fórmula:

P = (Tp + CBp) – S
Dónde:
P = Profundidad del taladro
Tp = Sumatoria de tubos por su respectiva medida
CBp = Medida de Core barrel completo (incluyendo el
adapter y el coupling para el caso del sistema wire
line en las líneas HQ, NQ y BQ y el cabezal para
el caso del sistema LTK-48).
S = Medida del sobrante

4.10.2. Desinstalación de la maquina diamantina para un nuevo taladro.


4.10.2.1. Antes de desinstalar los anclajes de la máquina, el personal de
operación deberá despejar el área reubicando la tina de lodos,
plataforma de perforación, tablas y durmientes dejando el acceso libre a
la cámara.
4.10.2.2. Desinstalación de los anclajes y desconexión de mangueras hidráulicas
de ser el caso.
4.10.2.3. En caso de un nuevo taladro, solamente con cambio de inclinación, no
es necesaria la desinstalación de los anclajes del bastidor, se
desinstalará el anclaje de la plancha para realizar el cambio de
inclinación del bastidor.
4.10.2.4. Cuando se realiza el cambio de dirección del taladro, se deberá realizar
los siguientes pasos:
 Realizar el desentablado de la cámara, ubicar las tablas y
durmientes fuera de la cámara debidamente ordenado.
 Desinstalar los pernos de anclaje de la plancha.

Página 5 de 7
 El bastidor deberá colocarse en posición horizontal antes de mover
la máquina.
 Desinstalar los templadores del bastidor.
 Instalar las mangueras hidráulicas al pistón de hidráulico en caso
que sea necesario el uso de este componente.
 El operador deberá coordinar con sus ayudantes para ubicar en
posición el pistón hidráulico y accionar desde el control panel.
 Para determinar la dirección y alinear la máquina a la posición del
nuevo taladro se procede como en el paso (4.4.1.3), de ser
necesario apoyarse con el pistón hidráulico.
 El operador en coordinación con sus ayudantes deberá realizar el
paso anterior cuantas veces sea necesario hasta alinear y nivelar la
máquina en la dirección del proyecto.
 Una vez que se termina de alinear y nivelar la máquina se procede
a desconectar las mangueras del pistón de levante hidráulico.
4.10.2.5. Reutilizar los anclajes de ser el caso.
4.10.3. Anclaje de la unidad de perforación.
Para este paso se tiene en cuenta todo lo enunciado en el paso (4.5).
4.10.4. Conexión de mangueras y verificación del sistema hidráulico.
Para este paso se tiene en cuenta todo lo enunciado en el paso (4.4.2).
4.10.5. Suministro de energía eléctrica a la unidad de potencia.
En este paso se toma en cuenta todo lo enunciado en el paso (4.7).
4.10.6. Ajuste del rumbo y buzamiento de la máquina de perforación al nuevo
Taladro en este paso se toma en cuenta todo lo enunciado en el ítem (4.4.1.3).

4.11. DESINSTALACION DE LA MAQUINA (SUPERFICIE E INTERIOR MINA) PARA


TRASLADO
4.11.1. Descargado del varillaje y verificación de la profundidad
En este paso se toma en cuenta el total del paso (4.10.1)
4.11.2. Corte de energía de la máquina de perforación diamantina.
En el caso que la máquina no opere con motor diesel, se coordina con el área de
Mantenimiento para la desinstalación de energía, realizar bloqueo y etiquetado
de energía.
4.11.3. Desinstalación de los anclajes y desconectar mangueras.
Según los pasos (4.10.2.).
4.11.4. Protección de los taladros perforados
Luego que se ha concluido la perforación de un taladro y retirado el varillaje de
perforación del pozo. Se procede a obturar este si sale agua.
4.11.4.1. Protege y sella el taladro para su conservación y evitar la salida de un
alto caudal de agua. El dispositivo diseñado para este objetivo es un
obturador.
4.11.4.2. Realiza clasificación, orden y limpieza en toda la estación de
perforación.
4.11.4.3. Al finalizar los trabajos de perforación diamantina, en terrenos de las
comunidades vecinas, se entregará a la comunidad, la estación de
perforación de acuerdo a lo indicado por los Departamentos de Medio
Ambiente y Relaciones Comunitarias. Esta tarea se debe realizar
inmediatamente.

Página 6 de 7
5. RESTRICCIONES

5.1 Colocar las guardas y/o barreras cerca a la unidad de rotación antes de empezar la
perforación
5.2 Queda establecido que el personal de operación de maquina diamantina no está
autorizado a realizar instalaciones, conexiones eléctricas o manipular cables.
5.3 Antes de instalar la máquina diamantina en superficie, verificar y acondicionar la
estabilidad de taludes de zonas circundantes al lugar de operación.
5.4 En interior mina no se ingresa si la cámara (ESCM DH) no está ventilada y sostenida
(sostenimiento pobre).
5.5 Antes de ingresar a una nueva cámara diamantina el cliente (geólogo de
exploraciones), supervisor de perforación diamantina o gerente de operaciones y el
ingeniero de seguridad deberán verificar el estándar de la cámara, pozas de
sedimentación y servicio (agua, aire y ventilación); además de las instalaciones de la
energía. Se enviara al cliente (geólogo de exploraciones) las observaciones para que
coordine sus levantamientos.
5.6 Para realizar los trabajos con Jackleg, el personal debe seguir el procedimiento de
perforación diamantina con maquina Jackleg.
5.7 Para el traslado de una estación a otra de la máquina Jackleg, todas sus partes
(cabezal, barra de avance, manguera y lubricadora) deberán ser inmovilizadas con
precintos suficientemente resistentes o en todo caso desarmar en todas sus partes.

Elaborado por: Revisado por: Revisado por: Aprobado por:


Paredes Lopez Relme

Cueva Rodríguez José

Caceres Luna Willy Darwin Ventosilla Menacho Varas Murillo Mario


Gerente de Operaciones Ing. De Seguridad Gerente General

Fecha de Elaboración: 08-06-2020 09/06/2020 10/06/2020 14/06/2020

Página 7 de 7

Vous aimerez peut-être aussi