Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
“Podemos imaginar al „desarrollo‟ como una ráfaga de viento que arranca a los pueblos de sus pies, lejos de sus
espacios familiares, para situarlos sobre una elevada plataforma artificial, con una nueva estructura de vida. Para
sobrevivir en este expuesto y arriesgado lugar, la gente se ve obligada a alcanzar nuevos niveles mínimos de consumo,
por ejemplo, en educación formal, sanidad hospitalaria, transporte rodado, alquiler de vivienda” Iván Illich
El mito del desarrollo es la idea- promesa que orientó después de la II Guerra Mundial a los
pueblos colonizados para erradicar la pobreza y liberarse del yugo de los Estados
colonizadores; para ello deberían seguir los pasos de las sociedades occidentales e incluirse
en la sociedad termo-industrial mediante la construcción de Estados Democráticos e
insertarse en los modos de producción del capitalismo liberal.
El desarrollo no es otra cosa que la colonización del mundo por Occidente, cuyos cuatro
pilares serían:
El desarrollo ha sido, es y será, antes que nada, un desarraigo. En todas partes ha provocado
un aumento de la dependencia y la subordinación en detrimento de la autonomía de las
sociedades.
A finales del siglo XVIII el uso del término se comenzó a transferir al campo sociocultural,
equiparándolo a la idea de progreso. La palabra progreso daba carta de legitimidad moral a
ciertas tendencias de la evolución sociocultural. Se consideró que todas las sociedades
evolucionaban de una forma lineal de unos estadios de mayor atraso –caza y recolección o
ausencia de propiedad privada– hacia nuevas etapas más avanzadas y racionales –
civilización industrial o economía de mercado– y que en esta evolución, tan inexorable y
universal como las leyes de la mecánica, las sociedades europeas se encontraban en el
punto más evolucionado.
Al concebir la historia de los pueblos como un camino que transitaba del salvajismo y la
barbarie hasta la civilización, los europeos, guiados por la convicción etnocéntrica de
constituir la civilización por excelencia, expoliaron los recursos de los territorios
colonizados para alimentar su sistema económico. Sometieron mediante el dominio cultural
y la violencia (posible gracias a la tecnología militar) a los pueblos colonizados, a los que
se consideraba salvajes por su estado cercano a la naturaleza.
Fue un presidente de Estados Unidos, Truman, quien empleó por primera vez la palabra
desarrollo para referirse a la situación que ocupaban los países en relación al crecimiento
económico. Después de la 2ª Guerra Mundial, en 1949, Truman anunciaba un programa
internacional de desarrollo que iba a contribuir a la mejora y crecimiento económico de las
áreas subdesarrolladas.
Por primera vez se calificaba como desarrollados a los países que habían abrazado la fe en
el crecimiento económico y, por el contrario, subdesarrollados al resto de los Estados. De
pronto miles de millones de personas se convertían en subdesarrolladas (con la carga
peyorativa que el término supone) y dejaban de ser pueblos diversos, con otras lógicas
económicas, para convertirse en el contrario de los otros que se autodenominaban
desarrollados.
La crisis mundial me permite poner en relieve otro tema que me parece importante y que
tiene larga data en el discurso moderno: el discurso del desarrollo. Pienso que la
globalización y la crisis son la manifestación de algo más profundo y que hace referencia a
la episteme misma del sistema. Es la noción de que el hombre está separado de la
naturaleza y que debe utilizar a la naturaleza y a los demás seres humanos como
instrumentos para lograr fines egoístas. Esta utilización a la naturaleza, sin ningún tipo de
consideración ética, y que se revela absolutamente pragmática, es propia del ser moderno.
Esta dimensión de egoísmo y de individualidad, también es propia del ser moderno. En el
siglo XIX nació la utopía de ese ser moderno bajo la forma de progreso.
La ignorancia de los límites físicos del planeta permite que una buena parte de las teorías
del desarrollo propongan políticas que lo promueven. Se aconsejan o imponen a los países
empobrecidos medidas para que sigan la senda de los países ya desarrollados, llegando a
denominarles en ciertos casos, cuando algunos de sus indicadores económicos crecen,
países en vías de desarrollo.
Siguiendo al colapso de las potencias coloniales europeas, los Estados Unidos encontraron
una oportunidad para dar dimensión mundial a la misión que sus padres fundadores les
habían legado: „ser el fanal sobre la colina‟. Lanzaron la idea del desarrollo con un llamado
a todas las naciones a seguir sus pasos. Desde entonces, las relaciones entre Norte y Sur han
sido acunadas con este molde: el „desarrollo‟ provee el marco fundamental de referencia
para esa mezcla de generosidad, soborno y opresión que ha caracterizado las políticas hacia
el Sur. Por casi medio siglo, la buena vecindad en el planeta ha sido concebida a la luz del
„desarrollo‟.
Sin embargo, la ruina está ahí y aun domina la escena como un hito. Aunque las dudas van
creciendo y la incomodidad se siente por todos lados, el discurso del desarrollo aun
impregna no sólo las declaraciones oficiales sino hasta el lenguaje de los movimientos de
base. Ha llegado el momento de desmantelar esta estructura mental.
El fracaso de las „teorías del desarrollo’ para erradicar la pobreza en el mundo debería
abrir los ojos al hecho de que ese „desarrollo‟ no ha intervenido mejorando de entrada las
condiciones de vida de las sociedades „periféricas‟ al capitalismo, sino provocando su
crisis, sin garantizar alternativas solventes para la mayoría de la población implicada y
originando, en ocasiones, situaciones de penuria y desarraigo mayores de las que pretendían
corregir ab initio.
Está claro que el desarrollo económico sólo puede llevarse a cabo apoyándose
necesariamente en la pobreza. No sólo el imaginario económico inventa literalmente
escasez, sino que también la pobreza vivida constituye una condición de crecimiento. La
presión de la necesidad sirve de motor para poner a trabajar a los seres humanos, mientras
que crear la indispensable demanda de masas pasa por la exacerbación de nuevas
necesidades.
Así pues, no hay crecimiento sin necesidades, no hay remedio a la pobreza sin hundir a la
población en la miseria, incluso en la doble miseria: por una parte, la miseria psicológica
por la frustración debida a la creación de nuevas necesidades, y por otra, una miseria
concreta, casi fisiológica.
La economía mundial – en distintas partes del orbe –, ha generado los llamados „náufragos
del desarrollo‟, los que, aparentemente, tendrían que estar condenados a extinguirse. Sin
embargo, estos no desaparecen sino que se multiplican de manera „inquietante‟. A ellos no
les queda más remedio que organizarse según otra lógica, inventando otro sistema, otro tipo
de sociedad.
El proyecto de modernidad exportado desde occidente al resto del mundo – que fomenta la
crematística y el individualismo -, no es de aplicación universal. Los modelos alternativos
son una invitación a reflexionar sobre la posmodernidad.
Encuentros, visitas, charlas, prestar, deber, dar, recibir, ayudar, fiesta, baile, hospitalidad, el
extranjero visto como un aporte y no como una carga, armonía con la naturaleza, la palabra,
creatividad, nuevas relaciones con el tiempo, alegría, espontaneidad, vivir el instante…
El posdesarrollo tiene que ser necesariamente plural. Se trata de buscar formas de apertura
colectiva en las que no se privilegie un bienestar material destructor del medio ambiente y
de la relación social. El objetivo de la buena vida se declina de múltiples maneras según los
contextos. En otros términos, se trata de reconstruir o recuperar nuevas culturas. Este
objetivo se puede llamar el umran (la expansión) como hace Ibn Jaldún, swadeshi-
sarvodaya (mejora de las condiciones sociales de todos) como dice Gandhi, o bamtaare
(estar bien juntos) como dicen los Toucouleurs …
Se hace necesario superar el mito del desarrollo que ha servido de justificación para
imponer un sistema que no ha llevado a una mejora del bienestar en todo el mundo sino que
ha profundizado las desigualdades. Se trataría de „descolonizar el imaginario económico‟
para construir una sociedad alternativa.
El sumak kawsay plantea que para salir de la visión productivista hay que entrar en un
proceso de decrecimiento de la producción de cosas para entrar en un proceso de
crecimiento humano medido no en términos de cosas, sino en términos humanos. En ese
contexto las nacionalidades y pueblos indígenas necesitamos reivindicar nuestra
autodeterminación, para profundizar y extender las prácticas del buen vivir hacia la
sociedad.
La interculturalidad debe ser la base desde la cual empezar ese diálogo de saberes con
miras a, y es literal, salvar a la humanidad del capitalismo y de la modernidad. Puede ser
que suene utópico, pero la utopía es uno de los valores más bellos de la modernidad. Es
necesario rescatar esos valores y empezar ese trabajo de todos en el cual vayamos, como
decía la líder indígena ecuatoriana Dolores Cacuango, sembrando de paja de páramo al
mundo, porque la paja de páramo por más que le arranque vuelve a crecer.
Universidad San Francisco de Quito
Departamento de Composición
Según APA 6ª edición supone el nombre del autor en la primera y las subsiguientes
obras, ordenándolas por año de la publicación, la más antigua primero, por ejemplo:
__________. (1999)
__________. (1996b)
Al tener dos o más obras del mismo autor, se debe colocar primero la más antigua y,
cronológicamente listar las siguientes. Solo irá escrito el apellido del autor la primera
vez, en las demás entradas se colocará una línea en lugar del nombre del autor.
Cuando la obra está escrita por dos o hasta cinco autores se ubican los nombres de
1
Si la obra tiene seis autores o más, se escribe solo el nombre del más importante (el que
está primero en la portada del libro) y se agrega la expresión latina et al., que significa y
otros.
Este tipo de referencia se usa tanto para capítulos de un libro como para cuentos,
poemas, apartados, etc. Se debe tomar en cuenta que el todo (la obra principal de donde
Kipling, R. (2011). La inundación. El cuento más hermoso del mundo. (pp. 131-151).
6.1 En el primero, se ha leído la obra completa, cuyos capítulos han sido escritos por
6.2 El segundo caso se da cuando se trata de un capítulo escrito por uno o más autores
que está en un libro que tiene editor, en este caso el apellido del editor irá antes del
libro tiene un coordinador. Hay que registrar también el bloque de páginas que ocupa el
2
Apellidos, A. (Año). Título del capítulo o entrada. En Apellido, A. (Ed.), Título del
6.3 El tercer caso consiste en un libro con editor, compilador o coordinador y tomado de
una fuente electrónica (más adelante se explicará este tipo de fuente en detalle).
electrónica.
Castro, J. (2012). Los magos del futuro. En Andrade, G. (Ed.), Leyendas mágicas (pp.
http://www.magos_futuro/leyendasmagicas.ar
ar/libros/lander/quijano.rtf
Murray, P. (2010). Por la gloria y por Bolívar: la asombrosa vida de Manuela Sáenz
Periódicos y revistas
A diferencia de los libros, cuando se trata de periódicos o revistas hay que registrar no
solamente el año, sino el día y el mes. Los periódicos, por lo general, son de circulación
diaria, por ello hay que registrar día, mes y año; pero las revistas varían. Ponemos día,
3
mes y año, cuando la periodicidad es semanal, o quincenal, ejemplo: (5/07/2008).
Apellido, N. (día, mes, año). Título del artículo del periódico o revista. Nombre del
Post, p. A4.
Título del artículo del periódico o revista. (día, mes, año). Nombre del periódico o
Opiniones vertidas por Silvia Persio. (04/2003). Huellas Búsquedas en Artes y Diseño,
3, 193-194.
Ecuador ocupa el puesto 39 en ranking del mejor país del mundo. (24/06/2014). El
http://www.elcomercio.com.ec/ tendencias/ranking-puenpais-sondeo-euador-
irlanda.html
por lo tanto nunca hay un autor específico. En las referencias se debe escribir la palabra
editorial.
4
Título de la editorial (Editorial). (Fecha: día, mes, año). Nombre del periódico o revista,
Apellido, N. (año). Título del tema consultado. Nombre del diccionario o enciclopedia.
Anaya, N. (2010). Trastorno de bipolaridad. Diccionario de psicología. 21ra ed. Bogotá: ECOE
Ediciones.
edición.
Instituto Cervantes. (2014). El español: una lengua viva. Informe 2014. Madrid: Instituto
espa%C3%B1ol-lengua-viva-2014.pdf
5
http. El DOI es una serie alfanumérica que identifica el documento y provee el enlace
artículo y nunca se debe escribir punto después de la página web ni mantener el enlace
como hipervínculo; es decir, debe quedar desactivado, sin subrayar y en color negro.
Demopoulos, A.W., Fry, B. & Smith, C.R. (2007). Food web structure in exotic and
~jbeltran/ase/textos/garciamarin.pdf
Textos legales1
Constitución de la República del Ecuador. Artículo 421. Registro Oficial N. 449 del 20
de octubre de 2009.
6
Convención Americana sobre Derechos Humanos (1969). Artículo 25.
16. Jurisprudencia
Tribunal Contencioso Electoral. Caso Patricio Gil Contreras vs. Consejo Nacional
Corte IDH. Caso Velásquez Rodríguez vs. Honduras. Fondo. Sentencia del 29 de julio
http://www.scribd.com/doc/223768743/Guia-para-la-elaboracion-del-plan-del-trabajo-
de-titulacion-en-ciencias-juridicas
handle/12743/2758
Información que deberá ir entre paréntesis cuando uses las fuentes en el texto
7
confiables y reconocidas. El formato APA ofrece un código de procedimientos y
una información referencial completa que ayude a otros autores en sus trabajos de
investigación y escritura. Existen dos maneras para citar las ideas y palabras de otros:
Citas textuales
Una cita textual es la reproducción directa, textual de las ideas y palabras de otro autor.
Cita textual corta: cuando la cita textual hasta 40 palaras en letra Times New Roman
número de página.
Ejemplos:
1) Según Palladino y Wade (2010), “una mente flexible es una mente sana” (p. 147).
2) En 2010, Palladino y Wade notaron que “una mente flexible es una mente sana” (p.
147).
3) De hecho, “una mente flexible es una mente sana” (Palladino y Wade, 2010: p.
147).
Citas textuales largas: son aquellas que tienen más de 40 palabras. Se las escribe en
formato bloque, sin comillas y con sangría de 1,25 centímetros, desde el margen
8
referencia va luego del punto final.
Ejemplo:
lugar, es una de las técnicas utilizadas para generar un vínculo con los
interés de los usuarios, ya que existe una gran conexión con la habilidad para
recordar cosas rápidamente a través del sentido del olfato. (Morrin, Chebat, y
Por ende la música no solo puede influir en la conducta emocional, sino que también
Igual que la cita textual corta, la ubicación de los elementos referenciales depende del
estilo de cada autor. El siguiente enlace ofrece una variedad de ejemplos para entender
quotations-in-apa-style.html
La paráfrasis
9
3) La ausencia de comillas implica que la ubicación de los tres elementos referenciales y
una sintaxis correcta son indispensables para destacar dónde comienza y dónde termina
la paráfrasis. Esta claridad establece una división entre palabras propias y palabras de
Ejemplos:
Si el apellido del autor forma parte de la oración, se incluyen solo el año de publicación
Ejemplo: González (1995: p. 45) encontró que uno de los factores principales…
incluyen entre paréntesis separados por una coma, junto al número de página. En una
investigación (González, 1995: p. 45) se encontró que uno de los factores principales…
Si el apellido del autor y la fecha de publicación son parte de la oración, lo único que
En 1995, González (p. 45) encontró que uno de los factores principales…
10
Ejemplo: En una investigación (Torres y González, 1995: p. 109) se encontró que uno
utilizan paréntesis.
En este caso deben citarse todos los autores la primera vez que se presente la referencia.
En las siguientes ocasiones debe incluirse únicamente el apellido del primer autor,
Ejemplo: Torres, Berríos, Ortiz, Rivera y Robles (2007: p. 504) estudiaron que… (la
primera vez). Y después: Torres, et al. (2007: p. 504) estudiaron que… (desde la
Desde la primera vez que aparece la referencia se cita únicamente el apellido del
El número de página irá luego del año, al mismo que le seguirán los dos puntos. El
número de página de donde extrajimos la cita debe ponerse antecedido por una “p”
seguida de punto.
Si la cita toma en cuenta algunas páginas del libro, los números de las páginas se
Ejemplo: Entre los sucesos que nos relata Zavala (2011: pp. 34-37) están aquellos
relacionados a…
11
Ejemplo de paráfrasis con número de página y cita larga sin número de página y su
respectiva bibliografía
dolarización de la economía, esto debido sobre todo a la inestabilidad que se produjo a partir de
la crisis, que empeoró a finales de 1998 por el salvataje bancario (Falconí, 2004: p. 22). El tipo
de cambio al que se adoptó la nueva divisa fue de 25 000 sucres por dólar y desde entonces el
Ecuador se convirtió en el primer país latinoamericano sin moneda nacional (Larrea, 2004: pp.
43-44).
Este antecedente nos lleva necesariamente hacia el cuestionamiento respecto a qué pasó
con nosotros, los ecuatorianos, como sociedad al cambiar de divisa, ¿pasó algo con nuestra
algunas maneras?, ¿hay memorias individuales y una especie de memoria colectiva del sucre?;
esto ya que:
las elecciones intertemporales relacionando el futuro con el presente tal como lo señala
Referencias:
edu/JavierDiazBay/Papers/1831369/
Larrea, C. (2004). Pobreza, dolarización y crisis en el Ecuador. Quito: Abya Yala, IE,
Ildis, Flacso.
12
Referencias
de http://blog.apastyle.org/apastyle/2013/06/block-quotations-in-apa-style.html
referencias-de-obras-traducidas-en-apa/
Jurisprudencia.
_6ta.pdf
13
LISTA DE CONECTORES
La lista siguiente es referencial (Copy, 1986, pp.6-11; Moirand, 1990, pp. 51-52) y está tomada propiamente del francés. Se ha utilizado el
criterio lógico y semántico para su clasificación. Los criterios de clasificación, y las listas de los conectores difieren de autor en autor, aquí
hemos tratado de reagrupar los conectores “inter frases” que nos han parecido más interesantes desde el punto de vista textual. Esta lista no es
exhaustiva, sino más bien ejemplificativa. La terminología tradicional agrupa a estos conectores bajo las categorías de conjunciones, adverbios,
locuciones adverbiales. Los conectores son las palabras cuya función es la de unir, enlazar, una frase a otra, un párrafo a otro, además de indicar
por sí mismos qué tipo de relación lógica y semántica se da entre esas frases o párrafos.
1. Conector aditivo / sumativo: y, o, además, encima, incluso, aun, hasta, igualmente, asimismo, del
mismo modo, también, amén de, de nuevo, otra vez.
3. Conector de transición: por otra parte, por otro lado, por lo demás, además, en cuanto a, en lo que tiene
relación con.
4. Conector explicativo: por lo tanto, luego, en conclusión, debido a, ya que, pues, porque, en otras
palabras, a saber, es por esto que, es decir, o sea, puesto que, en tanto que.
5. Conector ilustrativo: por ejemplo, entre otros, de modo específico, en particular, a saber, así, y así
sucesivamente, cabe destacar que.
6. Conector comparativo: así, como, cual, así como, tal cual, lo mismo que, también, aun, además, más,
menos, mejor, peor, más bien, en cambio, antes bien, antes, después, un tanto, mejor dicho.
7. Conector adversativo: o, por el contrario, pero, mas, sino, por otro lado, en cambio.
8. Conector de concesión: de todas maneras, sin embargo, no obstante, a pesar de, con todo.
9. Conector causativo / consecuente / conclusivo: es por esto que, por lo tanto, luego, entonces, así, en
conclusión, ya que, porque, puesto que, por ende, por consiguiente, se sigue que.
10. Conector de resumen: en síntesis, resumiendo, en resumen, en pocas palabras, para resumir, en suma, en
resumidas cuentas.
11. Conector temporal: en seguida, a continuación, en primer lugar, primeramente, después, luego, más
tarde, entonces, todavía, aún.
12. Conector metatextual: Cf. supra, Cf. Infra, ver p., como se ha dicho anteriormente, como ya se ha dicho
antes, citando lo antes dicho, como ya se ha señalado arriba.
Hay que señalar, que un mismo conector se puede ubicar en más de una categoría semántica; además cada categoría podría
subdividirse en otras categorías más específicas.
REFERENCIAS
Copy, I. (1986). Introducción a la lógica. Buenos Aires, Argentina: Eudeba
Moirand, S. (1990). Grammaire des textes et des dialogues. París, Francia: Hachette
LIBERTAD DE EXPRESIÓN! "!
! !
internet, que aunque permite una mayor libertad en la difusión de mensajes, no es una
libertad horizontal, ya que no existe un acceso universal, la gran cantidad de mensajes
minimiza la importancia de la información y la banaliza, y es un medio vertical que se
rige por las leyes del mercado. Finalmente se analiza el concepto libertad de
expresión que surge de las teorías liberales de la modernidad, y se observa que esta
idea solo puede quedar en teoría, ya que en el mundo actual no es posible una libertad
de expresión democrática.
!
Composición I- APUNTES
Fuente: Zarzar, C. (2008). Ortografía. México D.F. Grupo editorial Patria.
Uso de la Coma
La coma (,) indica una pausa breve que se produce dentro del enunciado.
1. Se emplea para separar los miembros de una enumeración, salvo los que vengan
precedidos por alguna de las conjunciones y, e, o, u. Ej.: Es un chico muy
reservado, estudios y de buena familia.
Sin embargo, se coloca una coma delante de la conjunción cuando la secuencia que
encabeza expresa un contenido (consecutivo, de tiempo, etc.) distinto al elemento o
elementos anteriores. Ej.: Pintaron las paredes de la habitación, cambiaron la disposición de
los muebles, y quedaron encantados.
También cuando esa conjunción está destinada a enlazar con toda la proposición anterior, y
no con el último de sus miembros. Ej.: Pagó el traje, la bolsa y los zapatos, y salió de la
tienda.
Siempre será recomendable su empleo, por último, cuando el período sea especialmente
largo. Ej.: Los instrumentos de precisión comenzaron a perder su exactitud a causa de la
tormenta, y resultaron inútiles al poco tiempo.
3. En una relación cuyos elementos están separados por punto y coma, el último
elemento, ante el que aparece la conjugación copulativa, va precedido de coma o
punto y coma. Ej.: En el armario colocó la vajilla; en el cajón, los cubiertos; en los
estantes, los vasos, y los alimentos, en la despensa.
4. Se escribe una coma para aislar el vocativo del resto de la oración. Ej.: Julio, ven
acá.
Cuando el vocativo va en medio del enunciado, se escribe entre dos comas. Ej.: Estoy
alegre, Isabel, por el regalo.
1
Composición I- APUNTES
Fuente: Zarzar, C. (2008). Ortografía. México D.F. Grupo editorial Patria.
5. Los incisos que interrumpen una oración, ya sea para aclarar o ampliar lo dicho, ya
sea para mencionar al autor u obra citados, se escriben entre comas. Ej.: En ese
momento Adrián, el marido de mi hermana, dijo que nos ayudaría.
6. Cuando se invierte el orden regular de las partes de un enunciado, anteponiendo los
elementos que suelen ir pospuestos, se tiende a colocar una coma después del
bloque anticipado. Ej.: Dinero, ya no le queda.
7. También suele anteponerse una coma a una conjunción o locución conjuntiva que
une las preposiciones de una oración compuesta [antes de pero, mas, aunque, sino
conque, así que, de manera que…] Ej.: Puedes llevarte mi cámara de fotos, pero ten
mucho cuidado.
8. Los enlaces como esto es, es decir, o sea, en fin, por último, por consiguiente, sin
embargo, no obstante, además, en tal caso, por lo tanto, en cambio, en primer lugar,
y también, a veces, determinados adverbios o locuciones que desempeñan la
función de modificadores oraciones, como generalmente, posiblemente,
efectivamente, finalmente, en definitiva, por regla general, quizá, colocaos al
principio de una oración, se separan del resto mediante una coma. Ej.: Por
consiguiente, no vamos a tomar ninguna resolución precipitada.
Cuando estas expresiones van en medio de la oración, se escriben entre comas. Ej.: Estas
dos palabras son sinónimas, es decir, significan lo mismo.
10. En las cabeceras de las cartas, se escribe coma entre el lugar y las fechas. Ej.:
Santiago, 8 de enero de 1999.
11. Se escribe coma para separar los términos invertidos del nombre completo de una
persona o los de un sintagma que integran una lista. (Bibliografía, índice…) Ej.: Bello,
Andrés: Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos.
El punto y coma (;) indica una pausa superior a la marcada por la coma e inferior a la
señalada por el punto. Se utiliza en estos casos.
2
Composición I- APUNTES
Fuente: Zarzar, C. (2008). Ortografía. México D.F. Grupo editorial Patria.
Los dos puntos (:) detienen el discurso para llamar la atención sobre lo que sigue. Se usan
los dos puntos en los casos siguientes:
1. Después de anunciar una enumeración. Ej.: Van a subastar tres manuscritos: uno de
Borges, otro de Alfonso Reyes y un tercero de Antonio Machado.
También para cerrar una enumeración, antes del anafórico que los sustituye, se
utilizan los dos puntos. Ej.: Natural, sana y equilibrada: así debe ser una buena
alimentación.
2. Los dos puntos preceden a las citas textuales. En este caso, después de los dos
puntos se suele escribir la primera palabra con inicial mayúscula. Ej.: Las palabras
del médico fueron:”Reposo y una alimentación equilibrada”.
3. Se emplea este signo de puntuación tras las fórmulas de saludo en las cartas y
documentos. También en este caso la palabra que sigue a los dos puntos se escribe
con mayúscula y, generalmente, en un renglón aparte. Ej.: Querido amigo: (aparte)
te escribo esta carta para…
4. Se emplean los dos puntos para conectar oraciones o proposiciones relacionadas
entre sí (por causa-efecto, por conclusión o resumen, por explicación de lo anterior)
sin necesidad de utilizar otro nexo. Ej.: Se ha quedado sin trabajo: no podrá ir de
vacaciones este verano.
5. Se utilizan los dos puntos para separar la ejemplificación del resto de la oración. Ej.:
De vez en cuando tiene algunos comportamientos inexplicables: hoy ha venido a la
oficina con zapatillas de andar por casa.