Vous êtes sur la page 1sur 22

CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.

AL
(OFFSHORE) CCC

section 2.7.1
FORMF24: Mise en service et plan d'essai, rev 0

Avant d'aborder la mise en service et les essais, les sections B et C dans la présente notice,
description générale des activités de pré-mise en service est introduite dans la section A ci-
dessous. Tout au long des phases précédentes à la mise en service et lors de la mise en service
et l'adhérence aux procédures d'essai QHSE sera maintenu.

A. PRECOMMISSIONING ET CONTROLES

Ci-dessous sont des contrôles typiques et le plan d'inspection à utiliser comme point de départ
pour la préparation des activités de pré-mise en service.

INTRODUCTION

Le document explique en détail toute la procédure d'inspection et d'essais pour les centrales
photovoltaïques à grande échelle. Cette ligne directrice est de fournir un système de la façon
d'inspecter un système PV afin qu'un inspecteur de champ peut prendre ce cadre et de
développer l'expérience nécessaire pour effectuer ces inspections rapidement et en
profondeur.

ÉLECTRIQUE

INSPECTION DES SYSTÈMES PV

Section 1.1: Modules PV d'inspection du plan de test

a) Modules PV matériau de réception d'inspection visuelle


1. Examiner les documents de matériel de réception pour les modules PV.
2. Système de contrôle Documenté est mis en œuvre pour tout le matériel fourni et de
l'équipement.
3. Les modules PV doivent être conformes à toutes les exigences, normes et spécifications
avant la libération à utiliser dans le cadre du travail.
4. Les modules PV entrants doivent être inspectés visuellement pour les dommages /
défauts survenus pendant le transport.
5. Les modules PV est nouveau et inutilisé.
6. Les modules PV doivent être conformes aux dessins de conception spécifiques aux
projets approuvés, des schémas, des calendriers, des listes, des bases de données et les
documents de conception associés.
page | 1
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

7. Equipement boîtes en bois, caisses et panneaux doivent être stockés pour fournir un
accès facile pour soulever et déplacer.
8. Equipement boîtes en bois, caisses et panneaux doivent être entreposés loin des
produits chimiques et des produits pétroliers (y compris le potentiel des liquides et le
brouillard de pulvérisation renversé).
9. Equipement boîtes en bois, caisses et panneaux doivent être entreposés loin de
l'équipement de construction, la circulation routière, la chute d'objets ou de vol, et les
zones où il y a un risque important de dommages physiques.

b) PV module de pré-installation d'inspection visuelle


1. Les modules PV entrants doivent être inspectées visuellement pour dommages /
défauts dus au transport.
2. Emplacement, Orientation, élévation et condition de fondation de soutien conformes
aux dessins du plan de projet.
3. Les panneaux photovoltaïques devraient avoir diode de blocage pour la protection
contre les courants inverses.
4. la structure de support installée doit être conforme au projet approuvé Dessins
spécifiques, des diagrammes et des documents de conception associés.
5. Les postes de la structure de soutien doit être vertical et nivelé avant que les
connexions boulonnées finales.

c) Installation Inspection visuelle PV Module


1. Les modules PV montés correctement selon les dessins de conception.
2. Les modules PV correctement reliés entre eux avec bon nombre de modules par chaîne
comme par les documents de conception.
3. Les câbles PV module correctement organisés et les câbles Labellisées sont libres
d'identification des dommages physiques des câbles comprennent Numéro câble et
destination.
4. Modules PV câbles solaires sont correctement connectés et disposés selon la
conception.
5. Un-Connected câbles PV correctement plafonnés ou étanchées pour éviter les courts-
circuits et les accidents.
6. Les structures métalliques Cadres et de soutien des panneaux photovoltaïques doivent
être mis à la terre.

page | 2
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

d) Mise à la terre et raccordement du module PV


1. Les modules sont conçus pour être mis à la terre en utilisant une vis autotaraudeuse
filetée en acier inoxydable dans le cadre du module de maintien du EGC à un symbole
de mise à la terre. Une rondelle d'isolement, tel qu'une rondelle de tasse inoxydable est
souvent utilisé pour isoler le conducteur en cuivre du cadre en aluminium pour éviter la
corrosion galvanique.
2. Les modules peuvent être mis à la terre à leurs structures de montage avec des
rondelles en étoile en acier inoxydable placé entre le module et la structure de support.

3. Les modules peuvent être mis à la terre en installant correctement une valeur nominale
appropriée était en saillie à l'une ou l'autre point de mise à la terre du module, ou tout
trou de montage utilisé. L'EGC est géré par cette patte mise en pour lier les modules
ensemble.

e) Essais et pré-mise en service des modules PV après l'installation

1. Effectuer une inspection visuelle pour veiller à ce que l'équipement ou le montage est
construit correctement et, pour autant que l'on sache, répond à toutes les exigences
spécifiées. Avant de commencer un test, effectuer une inspection visuelle pour vérifier
des caractéristiques telles que l'adéquation de l'étiquetage, l'accessibilité pour
l'entretien, la sécurité, etc.
2. Effectuer le test pour mesurer la tension de sortie en référence à la température du
module et Irradiation.
3. Effectuer des tests de routine pour vérifier les connecteurs du panneau PV dispositif
solaire et également vérifier les connecteurs sont correctement isolés.

Section 1.2: Inverter Inspection du plan de test

a) Matériel réception, d'entreposage et de manutention Inspection visuelle


1. Documentation pour la traçabilité en revue et mis en œuvre. Onduleurs doivent être
traçables du fabricant et le fournisseur à la livraison, le stockage, la fabrication, le
montage, l'installation, la réparation, la modification et l'utilisation.
2. Système de contrôle Documenté est mis en œuvre pour tout le matériel fourni et de
l'équipement.
3. Onduleurs doivent être conformes à toutes les exigences applicables, les normes et les
spécifications antérieures à la version à utiliser dans le cadre du travail.
4. Onduleurs entrants doivent être inspectés visuellement pour les dommages / défauts
survenus pendant le transport.

page | 3
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

5. Onduleurs doivent être nouveau et inutilisé.


6. Onduleurs doivent être conformes aux dessins de conception spécifiques aux projets
approuvés, des schémas, des calendriers, des listes, des bases de données et les
documents de conception associés
7. Manuels d'utilisation
8. Chaque système doit être fourni avec manuel d'instructions (s), y compris les
informations suivantes au minimum. Installation et mise en service, les instructions
modes d'emploi, schémas de câblage et schémas, Manuel de maintenance, rapports
d'essais certifiés.
9. Lorsque cela est possible, l'équipement de l'onduleur doit être stocké à l'intérieur dans
un endroit propre et sec.
10. équipement Inverter des caisses en bois, les caisses ne doivent pas être abandonnées.
11. Eviter les secousses graves et / ou une chute de l'équipement onduleur.

12. Manipuler l'équipement de l'onduleur avec soin afin d'éviter d'endommager les
composants ou finitions spéciales.
13. un soutien ferme à sec doit être prévu pour l'entreposage de matériel Inverter caisses
en bois, des caisses et des panneaux.
14. équipement Inverter des caisses en bois, caisses doivent être stockés pour fournir un
accès facile pour soulever et déplacer.
15. équipement Inverter des caisses en bois, caisses doivent être entreposés loin des
produits chimiques et des produits pétroliers (y compris les liquides déversés potentiel
et le brouillard de pulvérisation).
16. équipement Inverter des caisses en bois, caisses doivent être entreposés loin de
l'équipement de construction, la circulation routière, la chute d'objets ou de vol, et les
zones où il y a un risque important de dommages physiques.
17. Extérieur - Inverter équipement Les caisses en bois, caisses doivent être pris en charge
sur le sol et muni d'un couvercle protégé contre les intempéries (c.-à-pluie et étanche à
la poussière).

b) Onduleur Installation d'inspection visuelle


1. Vérifiez que l'équipement à installer est le type d'enceinte approuvé.
2. Vérifiez les pièces cassées ou endommagées et la contamination par des matières
étrangères.
3. Vérifier que le montage et l'espace sécurisé de ventilation adéquate pour l'équipement.
4. Vérifiez les autorisations de travail adéquats, des espaces dédiés et l'espace libre autour
de l'équipement.
5. Système de mise à la terre fourni selon les dessins de conception.

page | 4
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

c) Onduleur Test et avant mise en service


1. Vérifiez toutes les connexions de concordance avec schéma. Corriger si nécessaire.
2. Vérifiez toutes les connexions visuellement pour la fermeté. Serrer si nécessaire.
3. Mesurer la tension continue pour chaque entrée et enregistrer dans le rapport de mise
en service.
4. Comparer les tensions continues. Les tensions doivent être à peu près la même et ne
peut pas dépasser la tension continue maximale de l'onduleur.
5. Vérifier que la polarité de chaque entrée est correcte. Corriger si nécessaire.
6. Mesurer la tension continue pour chaque pôle positif par rapport au sol et
enregistrement dans le rapport de mise.
7. Vérifier la main droite champ tournant. Corriger si nécessaire.
8. Mesurer la tension alternative entre les conducteurs externes et enregistrement dans la
mise en service
9. Rapport. (L1-L2), (L1-L3) et (L2-L3)

Section 1.3: Câbles Plan d'essai d'inspection

a) Matériel réception, d'entreposage et de manutention Inspection visuelle


1. Examiner les documents pour matériel de réception.
2. Documentation pour la traçabilité en revue et mis en œuvre.
3. Fils et câbles doivent avoir des conducteurs en cuivre.
4. Les câbles à basse tension chemisé doivent être conformes à NEC ou CEI 60502-1.
5. IEC 60502-1 câbles de type doit être évalué 600/1000 V, doit avoir une note minimale
de 85 ° C, et doit satisfaire au critère de la flamme de la CEI 60332-3.
6. Les conducteurs des câbles de commande multi-conducteurs sont numérotés ou codés
couleur.
7. Taille minimale de conducteurs Taille pour câble d'alimentation basse tension doit être
4mm².
8. Tous les câbles doivent avoir une gaine plus. La gaine est normalement plus noir, mais
une couleur autre que le noir peut être fourni sous réserve de l'aptitude à
l'environnement. CEI 60502-1, Sec. 13.1
9. Les câbles DC doivent être conçus pour application photovoltaïque.
10. Les câbles DC doivent être Marked (câble photovoltaïque).

b) Installation du câble d'inspection visuelle


1. Inspectez les câbles pour les dommages matériels et de connexion selon le schéma de
ligne unique.

page | 5
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

2. Les câbles de raccordement doivent être testés par couple méthode clé calibrée aux
valeurs recommandées par le fabricant.
3. Vérifiez les bornes appropriées et matrices de sertissage sont utilisés sur le câble et que
la procédure de sertissage est appropriée.
4. Identification des câbles doit inclure le numéro de câble et de la destination. Le procédé
de marquage doit être en permanence thermorétractable ou glisser le type.
5. Vérifiez le câble de codage ou de mise en phase de couleur.
6. Ci-dessous Niveau d'élévation - Profondeur minimale de la tranchée pour conduite
enterrée directe est la suivante: 610 mm sous les routes, 460 mm toutes les autres
installations (mesurée à partir du sol fini en haut du conduit).
7. câbles enterrés directs, des conduits ou des canalisations ne doivent pas être installés
directement au-dessus ou au-dessous tuyauterie souterraine parallèle.
8. Direct Buried par câble / Trench Conduit - Pierres et gravats doivent être retirés de la
tranchée creusée avant le placement de sable d'amortissement sec.
9. Direct Buried par câble / Trench Conduit - Un minimum de 150 mm (6 pouces) de sable
sec doit être installé de fond de la tranchée vers le bas du câble ou du conduit (comme
un coussin).

10. Direct Buried par câble / Trench Conduit - Amorti sable sec doit être propre et exempt
de pierres et de gravats.
11. Direct Buried par câble / Trench Conduit - Un minimum de 200 mm (12 pouces) de la
couverture de sable sec doit être installé au-dessus du câble ou du conduit (comme un
coussin).
12. Direct Buried câble / Trench Conduit - Une protection (sécurité) recouvrant soit (a) des
tuiles en béton (b) des tuiles en plastique, ou (c) tissu de la clôture en acier enduit de
PVC doit être installé sur le dessus du coussin de sable sec, non moins que 200 mm au-
dessus du haut câble / conduit.
13. Une bande d'avertissement en matière plastique doit être installé sur le béton / tuiles
de plastique ou de tissu barrière de revêtement de protection en acier.

c) Câble d'essai et pré-mise en service


1. Le test est à effectuer uniquement sur les câbles hors tension. Les câbles doivent être
testés pour leur état hors tension avant de procéder au test sur eux.
2. Inspecter les fils de câble pour le sertissage et de connexion en conformité avec
diagramme schématique.
3. Effectuer un test de continuité de chaque noyau du tambour de câble pour assurer
qu'aucun conducteur est cassé avec Ohm-mètre calibré et certifié.
page | 6
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

4. Tous les fils doivent être laissés à la terre lorsqu'ils ne sont pas sur le test, pendant les
essais d'autres fils, jusqu'à ce que complètement déchargée
5. Basse tension (600, 450/750 ou 600/1000 V) nominale des câbles, y compris épissures
aux câbles existants, est de 1000 V DC Megger testé après l'installation et avant la mise
en service (mise en service).
6. Si les extrémités des câbles sont exposés pour les tests, ils doivent être refermés (joints
à l'épreuve de la poussière et l'eau) et solidement fixés lorsqu'ils ne sont pas terminés.
7. Dossiers de test: le site et les documents de réception doivent être soigneusement
présentés dans l'original.

Section 1.4: Transformateur d'inspection Plan d'essai (pour le site Atar)

a) Transformateur matériau de réception d'inspection visuelle


1. Examiner les documents de matériel de réception pour le transformateur électrique.
2. Documentation pour la traçabilité en revue et mis en œuvre. Transformateur de
puissance doit être traçable du fabricant et le fournisseur à la livraison, le stockage, la
fabrication, le montage, l'installation, la réparation, la modification et l'utilisation.
3. Système de contrôle Documenté est mis en œuvre pour tout le matériel fourni et de
l'équipement.

4. Transformateur de puissance doit être conforme à toutes les exigences, normes et


spécifications antérieures à la version à utiliser dans le cadre du travail.
5. Entrant transformateur de puissance doit être inspecté visuellement pour détecter les
dommages / défauts survenus pendant le transport.
6. Transformateur de puissance doit être nouveau et inutilisé.
7. Transformateur de puissance doit être conforme aux dessins de conception spécifiques
aux projets approuvés, des schémas, des calendriers, des listes, des bases de données
et les documents de conception associés.
8. Le transformateur de puissance doit être fournie par le fabricant acceptable.
9. Vérifiez qu'aucune fuite d'huile est visible.
10. Le matériel du transformateur livré, les accessoires doivent être vérifiés conformément
aux instructions et aux dessins de conception du fabricant.
11. Vérifier le niveau de liquide correct dans le réservoir et la douille.
12. Une jauge de niveau de liquide magnétique doit être fourni sur tous les
transformateurs.
13. Un indicateur de température du liquide doit être fourni avec tous les transformateurs.

page | 7
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

14. Plaque signalétique (s) doit être résistant à l'abrasion, en acier inoxydable et attaché
avec du matériel en acier inoxydable. Les inscriptions doivent être marquées par la
gravure, la gravure ou une autre méthode de marquage permanent. Les données
supplémentaires suivantes sont requises, et peut-être sur une plaque signalétique
séparée: 1) Emplacement du fabricant
2) Année de fabrication 3) numéro de commande 4) Numéro de référence de
commande de Fabricant de l'acheteur.
15. Danger et les indicateurs d'avertissement doivent être écrits en arabe et en anglais.
16. bornes de mise à la terre interne et externe doivent être fournis pour le câble de mise à
la terre, armure, bouclier, et des dispositifs anti-stress.
17. Les armoires de commande et le câblage accessoire doivent être séparés des boîtes de
jonction.
18. Vérifier la qualité du travail de peinture, l'état des anneaux de levage, de la qualité des
zones de soudure et des taches de rouille pour détecter les fuites d'huile.

b) Transformateur de puissance Inspection visuelle


1. enregistreurs d'impact ont pas d'impact anormal pendant le transport. Avant de
commencer l'assemblage et l'installation du transformateur, tous les enregistreurs
d'impact doivent être enlevés et maintenus en magasin jusqu'à la mise en service et en
fonctionnement du transformateur.
2. Assurez-vous que les données de la plaque signalétique correspond à l'information
illustré sur l'unique ligne Diagramme ou dessins projet.
3. Inspecter transformateur pour assurer tous les emballages, les accolades d'expédition,
le blocage, des étiquettes d'expédition, ou tout autre équipement entraver le
fonctionnement mécanique ou électrique appropriée est retirée
4. Utiliser une clé dynamométrique pour vérifier le serrage des connexions boulonnées
accessibles conformément aux spécifications du fabricant.

5. Assurez-vous que tous les accessoires nécessaires sont disponibles et installés


correctement selon les données du fabricant.
6. Toutes les connexions électriques boulonnées doivent être vérifiées pour le contrôle
d'étanchéité en utilisant la méthode-clé de couple calibré selon les données publiées
par le fabricant.
7. Transformateur de puissance doit être inspecté visuellement pour détecter les
dommages / défauts sont survenus pendant le transport et le stockage.

page | 8
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

c) Transformateur de puissance et l'essai de pré-mise en service


1. Enroulement indice de résistance et de polarisation isolation.
2. Rapport de tours pour tous les robinets.
3. Polarité et test de relation vectorielle.
4. Mesure de la résistance des enroulements.
5. Indicateur de température de l'enroulement contrôle de dispositif (WTI) (par injection
de courant à l'élément chauffant).
6. Contrôle du fonctionnement de tous les dispositifs de protection.
7. Tests d'huile d'isolation.
8. Essais de transformateurs de courant.
9. Vérifiez tout le câblage externe pour l'exactitude et l'étanchéité.

Section 1.5: LV Switchgear Inspection du plan de test

a) LV Switchgear Matériel de réception Inspection visuelle

1. Vérifiez que l'inspection / expédition de presse est disponible avec l'équipement au


moment de la réception sur le chantier.
2. Vérifier la conformité de l'équipement aux normes et spécifications applicables avant le
dédouanement à utiliser dans le cadre du travail.
3. Assurez-vous que les pièces et composants d'assemblage d'équipement doivent être
exempts de dommages.
4. Vérifiez que les pièces et composants d'assemblage d'équipement doivent être neufs et
non utilisés.
5. Les procédures d'identification doivent être mises en œuvre pour tous les matériaux,
des pièces et des composants, y compris les assemblages partiellement fabriqués.
Identification d'un article doit être fait en utilisant des balises, des timbres, des codes
couleur, des pochoirs ou des étiquettes. L'emplacement et la méthode d'identification
ne doivent pas affecter la fonction ou la qualité du matériau.

6. La traçabilité doit être maintenue sur l'équipement. Les documents et les dossiers
doivent permettre l'équipement de traçabilité tout au long de la livraison, le stockage,
la fabrication, le montage, l'installation, la réparation, la modification et l'utilisation.

page | 9
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

7. Les disjoncteurs doivent être conçus, construits et testés conformément aux normes,
soit l'Institut national américain (ANSI) et NEMA SG 4 ou de la Commission
électrotechnique internationale (CEI) Normes.
8. Les disjoncteurs doivent être adaptés pour le montage sur une dalle / fondation en
béton extérieur. Sauf indication contraire dans l'ANNEXE DATA.
9. Les disjoncteurs doivent être adaptés à une utilisation dans des endroits qui sont
soumis à des tempêtes de sable et de poussière, le brouillard et les contaminants
atmosphériques.
10. boulons résistant à la corrosion, écrous, rondelles, etc., doivent être utilisés tout au
long. Tout le matériel ferreux exposé sont galvanisé à chaud. L'armoire de commande
du disjoncteur et des boîtiers CT doivent être résistant aux intempéries et conçu pour
éviter l'accumulation de condensation.
11. Tous les outils spéciaux, nécessaires pour l'installation, l'exploitation et la maintenance
du disjoncteur doivent être fournis.
12. Les plaques signalétiques doivent être résistant à l'abrasion, en acier inoxydable et
attaché avec du matériel en acier inoxydable. Les inscriptions doivent être marquées
par la gravure, la gravure ou une autre méthode de marquage permanent.
13. Les informations suivantes doivent être fournies sur une plaque standard ou une plaque
signalétique séparée: a) Situation de l'usine du fabricant b) Numéro de commande
d'achat de l'acheteur c) le numéro de référence de commande du fabricant.
14. Le danger et les étiquettes d'avertissement sont rédigés en arabe et en anglais.

b) Installation d'inspection visuelle LV Switchgear


1. L'appareillage doit être correctement aligné verticalement et horizontalement, et ancré.
2. Vérifiez la présence de dommages physiques / défauts
3. Contrôles plaque signalétique pour l'exactitude des informations.
4. Inspecter boîtiers pour un alignement correct, la fixation des bases, mise à la masse et
relecture des animaux nuisibles.
5. Vérifiez le mouvement régulier et correct du mécanisme, volets, racking rouleaux, des
rails et des guides.
6. Vérifier l'alignement correct du primaire du disjoncteur et des contacts secondaires.
7. Vérifiez l'étanchéité de tous les raccords boulonnés.
8. Vérifiez bus et supports pour les défauts tels que les soudures fissurées, porcelaine
ébréchée, isolation fissurée, etc., et sans accumulation de poussière.

9. Vérifiez les bus principaux et la colonne montante pour les connexions mise en phase.

page | 10
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

c) LV Switchgear Essais et pré-mise en service


1. test de résistance d'isolement de tout le câblage et le câblage.
2. Test de fonctionnement de tous les contrôles et les verrouillages.
3. la continuité du bus et un test de phase.
4. Résistance de contact des joints de bus.
5. Vérifier tout le câblage est correct selon les plans approuvés.
6. Vérifiez que toutes les marques de phase ont été installés selon les spécifications.
7. Assurez-vous que tous les outils spéciaux, dispositifs, etc., selon les spécifications ont
été fournies.
8. Calibrer tous les compteurs.
9. Effectuer des tests électriques sur tous les appareils composant: a) Les disjoncteurs. b)
Les transformateurs du courant. c) les transformateurs de tension. d) déconnexions et
des commutateurs de mise à la terre.
10. Effectuer un test Salut-pot AC de l'appareillage.

Section 1.6: inspection selon la norme EN 62446: 2009

1. Le respect de la disposition des panneaux selon l'étude.


2. La vérification du système de montage de tableau.
3. Vérification de l'étiquetage sur l'équipement (câbles, panneaux, onduleurs, fusibles) et
l'existence d'étiquettes d'avertissement évidents et les procédures d'urgence.
4. Spot-vérification des sections de câbles, de connexions et de leur protection.
5. vérification de la protection contre les surtensions.
6. Vérification de mise à la terre.
7. Contrôle de la protection contre la foudre (le cas échéant).
8. Contrôle du montage / respect de serrage des panneaux
photovoltaïqueswiththerequjerementsofmanufacturers.
9. Contrôle visuel des circuits à courant continu et alternatif.
10. inspection infrarouge certifiée -Par thermograph- de tous les panneaux DC et AC basse
tension et Spot 5% des panneaux photovoltaïques.
11. Des mesures ponctuelles (5%) des courbes 1-V sur les chaînes.
12. Essais et mesures conformément à la norme EN 62446: 2009, comme suit:
a) TestinginACcircuitsjenaccordancewithIEC60364-6.
b) Continuityofprotectiveearthlingand / orequipotentialbondingconductor.
c) Polaritytest.
d) PVstrjengopencircuitvoltagemeasurement (atallstrings).

e) PVstrjengshort-circuitcurrentmeasurement (atallstrings).
page | 11
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

f) PVstringfunctionaltests (atallstrings).
g) PVarrayinsulationresistancetest (atallstrjeNGS).

13. Section 19: pull-out essai de la pile

14. Section 20: Vérification de Coin et les mesures de l'épaisseur du revêtement de zinc des
piles et d'autres matériaux galvanisés.

page | 12
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

CIVIL

INSPECTION DES TRAVAUX CIVILS

Section 2.1: Travaux de terrassement - Préparation du site, excavation et de remblayage


pendant la construction
a) Échantillonnage du sol, les essais et l'examen des rapports d'essai.
b) Remplir, sélectionnez-Fill et Marl Cap matériaux Contrôle de réception.
c) La protection des sols et de contrôle, de drainage et d'assèchement d'inspection.
d) Remplir de placement et d'inspection compaction.
e) test compaction ion.
f) Inspection finale de remplissage.

Section 2.2: Application de revêtement sur des surfaces en béton

a) Revêtements en béton et matériaux de réparation réception, stockage et conservation


Inspections.
b) Revêtements en béton d'inspection avant installation.
c) Le revêtement et l'inspection finale.

Section 2.3: Sécurité et usage général Escrime

a) Clôture et la porte Composants de réception Types I - Clôtures INSPECTION DE V


b) Types d'escrime I - V Inspection d'installation
c) Emplacement, profondeur de tranchée / Forages et élévation pour les types I - V
Inspection Clôtures
d) Préinterrogatoires pour verser de type I - Clôtures V
e) Inspection finale pour les types I - Clôtures V
f) Matières premières d'échantillonnage, d'essais et d'approbation Béton Design Mix
g) Le béton coulé en place Finition de béton et d'inspection Durcissement
h) Échantillonnage du béton, les essais et l'inspection du placement.

Section 5: Étanchéité de toit Slab (SANS OBJET)

a) Réception d'étanchéité et d'inspection de stockage


b) Imperméabilisation Préparation de la surface, l'inspection d'installation de la couche
d'étanchéité
c) Inspection finale imperméabilisant

page | 13
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

Section 6: acier de construction - pour les bâtiments (SANS OBJET)

a) Examen de la procédure de serrage des boulons à haute résistance ASTM A325 et A490.
d) Examen de la procédure de chauffage Localisée pour corriger gauchissement.
e) Réception d'inspection des formes et des structures en acier Plaques.
f) Le stockage, la manipulation et la conservation des matériaux de charpente en acier et
des composants.
g) Inspection de la Fondation de soutien Avant l'installation structurelle.
h) Inspection de l'alignement des structures pendant la construction.
i) Réparation / Correction des erreurs d'alignement structurel.
j) Boulons à haute résistance de serrage Inspection et essai (ASTM A325 ou A490
boulons).
k) Installation de l'inspection de la structure.
l) Structurel Réintégration annonce Punch.
m) Réception d'inspection de structure en acier et Fabricated en aluminium.
n) Contrôle de réception - boulons, écrous et rondelles pour les connexions structurelles.

Section 7: Portes et fenêtres (SANS OBJET)

a) Portes et fenêtres métalliques Réception d'inspection.

page | 14
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

b) Portes et fenêtres métalliques d'inspection avant installation.


c) Portes métalliques et de l'inspection de l'installation de Windows.
d) Portes et fenêtres métalliques finale d'inspection.

Section 8: Acoustical Faux plafonds et planchers Équipement surélevé (SANS OBJET)

a) Faux Plafonds Acoustiques Réception et stockage d'inspection.


e) Plafonds Suspension de contrôle d'installation du système.
f) Acoustical Faux plafonds d'installation et d'inspection finale.
g) Équipement élevé d'inspection d'installation au sol.

Section 9: Sécurité Escrime & Portes

a) Clôture et porte des composants Contrôle de réception.


b) Postes pré-Cast Réception d'inspection.
c) Emplacement, profondeur de tranchée / Forages et élévation d'inspection.
d) Pré-pour l'inspection de clôture.
e) Inspection finale pour clôture.
f) Matières premières d'échantillonnage, d'essais et d'approbation Béton Design Mix.
g) Cast-In-Place de finition de béton et de traitement thermique d'inspection.
h) Échantillonnage du béton, les essais et l'inspection du placement.

Section 10: Ciment Béton - gestion des lots Plantes (SANS OBJET)

a) Lot de béton Inspection d'usine / d'équipement.


b) Inspection des ingrédients du béton.

page | 15
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

c) Béton frais d'échantillonnage et d'inspection Test @ Les plantes de lot.


d) QC usine d'inspection de laboratoire.

Section 11: Structural Precast / béton précontraint à des chantiers de fabrication (SANS
OBJET)

a) Matières premières d'échantillonnage, d'essais et d'approbation Béton Design Mix.


a) Pré-Cast et béton précontraint - Inspection avant bétonnage.
b) Prémoulé et précontraints en béton - Lits de coulée Mise en place d'inspection.
c) Et libération d'inspection de tension de pré-Stressed-- béton précontraints.
d) Préfabrication et précontraints en béton - Placement de béton, d'échantillonnage et
d'inspection d'essais.
e) Et l'inspection jointoiement de tension pour précontraint / Post-Tensioned Concrete.
f) Pré-Cast Post-Bétonnage et inspection finale.

MÉCANIQUE

INSPECTION POUR STRUCTURE DE SUPPORT PV

Section 3.1: PV de soutien Structure d'inspection du plan de test

a) Matériel d'inspection Réception de la structure de soutien


1. Le matériel reçu a approuvé les dessins ou autres documents approuvés.
2. rapport d'essai Mill du matériau de structure sont fournies et vérifiées aux exigences de
la spécification applicable.
3. Tous les documents reçus par le fournisseur ou le vendeur doit être exempt de
dommages.
4. Tout le matériel reçu est conforme à la liste d'emballage des fournisseurs et tous les
éléments compris dans la facture de matériel.
5. Tous les boulons et les écrous doivent être emballés dans rigide, boîtier étanche ou
recouverts de feuilles de polyéthylène.
6. Toutes les dimensions sont conformes au dessin.
7. Tous les matériaux sont séparés selon la dimension.

b) Stockage et manutention de la structure de support PV


1. Tous les matériaux doivent être reçus, déchargés, stockés et manipulés d'une autre
manière à éviter la distorsion, la détérioration ou des dommages.
2. Le matériel utilisé doit être exempt de saleté, la graisse et autres matières étrangères.

page | 16
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

3. Les plaques de base inférieure doivent être propres et exempts de toute trace de rouille
ou de la corrosion.
4. Une fois assemblé, toutes les surfaces communes, y compris celles adjacentes aux têtes
boulons, écrous ou rondelles, doivent être exempts de bavures, la saleté et autres
matières étrangères qui empêcheraient des sièges solides de pièces.

c) L'inspection de la Fondation de soutien avant l'installation de la structure de support


1. Emplacement, l'orientation, l'altitude et les conditions de base de soutien du projet
étaient conformes aux dessins du plan.
2. Le sommet de fondation en béton doit être au minimum de 150 mm au-dessus du sol
fini.
3. élévation Haut de la cale de mise à niveau / noix conforme au plan d'élévation dessin de
la construction.
4. La partie supérieure de la surface d'appui et le fond de la plaque de base sont
nettoyées.
5. Ancre diamètre du boulon est conforme au détail Équipement / structure.
6. Ancre espacement de boulon correspondant aux trous de boulon réel de l'équipement /
structure de plaque de base.

d) Inspection de l'alignement de la structure de support


1. Tolérance verticale Érigé colonne individuelle et pieces: La variation angulaire de la
ligne de travail à partir d'un fil à plomb est égale à moins de 1/500 de la distance entre
les points de travail.
2. Structure doit être vidangée, nivelé et contreventés avant toute connexion boulonnées
finales.
3. écrous de nivellement et de plaques de base sont fixées dans leur alignement correct et
d'élévation.
4. Tous les épissures de colonnes sont CHAMP boulonnés.
5. Tous les écrous de nivellement de la plaque de base doivent être desserrés avant le
jointoiement.
6. Les boulons ont le plein engagement du filetage avec l'écrou. La longueur du boulon
utilisé doit être tel que l'extrémité du boulon dépasse ou est au moins en affleurement
avec la face extérieure de l'écrou lorsqu'il est correctement installé.
7. écrous galvanisées sont fournis sur les boulons galvanisés.
8. Tous les boulons et les écrous sont correctement identifiés et marqués par la qualité du
matériau et le logo du fabricant.

page | 17
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

B. MISE EN SERVICE

Dans le tableau ci-dessous une liste préliminaire pour la mise en service est présenté:

Conditions de mise en D'accord Pas


d'accord
Les modules photovoltaïques sont en bon état (pas de verre cassé
ou cellules, pas de décoloration, Frames non endommagé)
Vérification de l'inclinaison correcte du module
Installation est conforme aux documents de conception du
système
Matériaux utilisés à l'extérieur sont résistants aux UV et
répertoriés pour l'extérieur
L'équipement et les appareils sont conçus pour la tension
maximale du système à la température la plus basse
connecteurs de module serré et sécurisé
Débourbage est droit et sécurisé
Le calibre des fils et conduits installés par des plans
Le câblage est installé avec la distance la plus courte à partir de
panneaux photovoltaïques à l'onduleur ou esthétiquement
approprié où
Le câblage est propre et sécurisé
Le câblage est pas facilement accessible
Conduitsupportedproperly
Les boîtes électriques sont accessibles et adaptés à
l'environnement
Pas de risque d'endommagement du fil (par exemple, le métal et
le revêtement ébarber approprié pour protéger les fils)
Tous les équipements et les pièces sont étiquetés conformément
Mesurer et enregistrer la tension en circuit ouvert (Voc) et la
polarité de chaque chaîne (vérifier toutes les chaînes possèdent le
même nombre de modules)
Mesurer et enregistrer le courant de court-circuit (Isc) de chaque
chaîne
Effectuer des mesures indicatives de 5% IV par chaîne
Continuité et tests de résistance
test de polarité
page | 18
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

test de résistance d'isolement


inspection thermique IR des modules 5% pendant le
fonctionnement de l'usine
Avertissement applicable et des étiquettes d'exploitation sont
affichés

page | 19
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

Mise en service de la station compacte D'accord Pas


d'accord
Aucun des appareils doit afficher tout dommage
Tous les appareils doivent être correctement installés
Tous les appareils doivent être correctement mis à la terre
Tous les verrous de transport et sacs déshydratants doivent être
enlevés
Les plates-formes de service doivent être érigés
Les toits de protection doivent être entièrement étendues
Tous les câbles doivent être correctement acheminés et
connectés à la centrale électrique
Toutes les portes et les serrures doivent fonctionner
correctement
La jauge de pression sur l'appareillage de commutation moyenne
tension pour le gaz SF6 doit être dans la plage verte
Le transformateur ne doit pas avoir des fuites d'huile
Tous les documents doivent être disponibles
Toutes les étiquettes doivent être en place
Le tableau de PV doit être vérifiée
Les liaisons de communication et la tension d'alimentation doit
être vérifiée
Vérification des Dégagements

Vérification de la connexion pour la tension d'alimentation, la D'accor Pas


communication et les câbles de contrôle d d'accord
câbles
Câble de connexion
Isolation des câbles
viroles bootlace
rails de support de câbles
Bouclier selles de serrage

Vérification des contacts de haut actuels trouvé à ce site D'accor Pas


d'installation d d'accord
câbles
Contacts de courant
cosses
rails de support de câbles

Les procédures d'essai détaillées seront préparés et soumis pour approbation avant le début
des essais.

onduleurs D'accord Pas

page | 20
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

d'accord
Vérification des contacts haute intensité établies lors de la
production
Vérification des barres omnibus de connexion

Vérification des paramètres des unités de commutation D'accor Pas


d d'accord
Disjoncteur AC
relais de mise à la terre douce
GFDI
hygrostat

Vérification des connecteurs D'accor Pas


d d'accord
Connecteur sur le bus CAN
Connecteur sur le SC20cont
Connecteur sur le pont de l'onduleur
Connecteur sur le SC-COM
Connecteur sur le concentrateur Ethernet
Connecteur sur le routeur

Connexion et mesure D'accor Pas


d d'accord
Réglage du rapport de transmission du MV transformateur (selon
le cas)
Connexion du transformateur MT (selon le cas)
Vérification des tensions du MV transformateur (selon le cas)
Vérification et connexion de la tension d'alimentation (le cas
échéant)
Vérification de la tension continue
Commutation de la tension d'alimentation et le disjoncteur AC sur
Montage des panneaux et couvercles de protection

Test fonctionnel D'accor Pas


d d'accord
Vérification du chauffage des éléments, Hygrostat et ventilateurs
(selon le cas)
Vérification de la surveillance Grille

Configuration D'accor Pas


d d'accord
page | 21
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15
CONSOLIDATED CONTRACTOR GROUPS.AL
(OFFSHORE) CCC

Configuration des paramètres réseau sur l'ordinateur


Configuration du variateur pour le réseau local
Réglage des paramètres
Réglage de la surveillance String-courant sur le Sunny Central
String-Monitor Controller
ActivatingRemoteShutdown
Surveillance du réseau / Limites grille
Réglage de la tension sur le MV transformateur (selon le cas)
Services de gestion des réseaux
Réglage de la détection active îlotage

C. ESSAI

Pour chaque site (PV usine), laOverallinspectionAcceptanceTest sous la supervision de


l'expert indépendant serait menée conformément aux exigences de la DP. Le test sera
de 120 heures conformément à la norme IEC 6124.
Le final jenspectionrecordforms, les rapports d'essais de garantie de la performance et
la finalerapport de mise en exposant les détails et resultsoftheAcceptanceTests,
Dûment complété par l'expert indépendant (pour la performance et la disponibilité)
sera soumis à la fin au client pour approbation.
Après l'approbation des clients à l'h final rapports de mise en service (par site), la
CCCsoumettre àCERTAINSLEC'sRepresentativetheinitialcloseoutreportsas une condition
préalable au projet PracticalCompletion, thatshalldocumentall la activitiesduring la
construction, la mise en service, y compris ettest theAcceptanceTests (approuvé par
rapport final de mise en client).

page | 22
EPCWORKS POUR
Mauritanie distribuée d'énergie solaire d'intégration - DP No: 2015100068-15