Vous êtes sur la page 1sur 36

Laboratoires

CATALOGUE
PRESENTATION GENERALE
_______________________________________________________
STEAM France décline son savoir faire depuis 1999 en offrant une gamme complète de solutions de lavage,
de stérilisation et de désinfection à destination des établissements médicaux, centre hospitaliers, cliniques,
laboratoires, animaleries et professions de santé, via ses 5 agences en France, et ses 3 filiales au Maroc, en
Tunisie et à Dubaï.

Positionnée sur toute la chaîne de valeur de stérilisation, la société est organisée autour de 4 pôles d’activités:
la vente d’équipements, d’accessoires et produits consommables, la maintenance de matériel multi-
marques, le logiciel S@TIS de pilotage et traçabilité de stérilisation, le conseil et la formation avec aussi
l’aide aux accréditations.
Avec toujours depuis la fondation de l’entreprise, la responsabilité de l’entreprise comme une des valeurs es-
sentielles de la direction, vis-à-vis des utilisateurs, des collaborateurs, de la société, de l’environnement,
ainsi que des générations futures, avec un engagement en faveur du développement durable dans tous les
domaines de l’entreprise.

Jean-Pierre BOFFY
Président Directeur Général
Présence nationale et
internationale

UNE OFFRE GLOBALE


___________________________________________________________________________________________

 Une réponse adéquate à vos problématiques internes en tenant compte des aspects financiers, du per-
sonnel et de la qualité.
 Une organisation optimisée et des circuits fonctionnels permettant d’assurer la continuité et la reproduc-
tibilité des opérations de stérilisation.
 Des conseils concrets et une démarche globale personnalisée.
 La maintenance ou le remplacement de vos équipements.
 Une offre de financement pour l’acquisition de vos équipements.
 Une garantie d’accompagnement tout au long de vos projets.

Siège social, Montpellier 2


SOMMAIRE

NOS PRODUITS ET SERVICES

Equipements médicaux - Lavage désinfection


Laveurs-désinfecteurs 5-8
Lave cages et biberons 9
Bacs à ultrasons et lave-sabots 10

Equipements médicaux - Stérilisation


Autoclaves horizontaux, équipements et accessoires 12-15
Autoclaves verticaux et de paillasse 16

S@TIS
Logiciel S@TIS V3 Supervision / Gestion des Process 18
Logiciel S@TIS DM, pour traçabilité des dispositifs médicaux 19
Enregistreur informatique S@TIS Pack Elite V3 20

Offre de maintenance multi équipements et multimarques 21

Péri-stérilisation
Thermo-soudeuses 24
Pinces à étiqueter 25
Paniers, Containers, Bacs de décontamination 26
Transport roulant des DM 27
Accessoires 28

Détergents / Hygiène
Produits lessiviels pour le lavage et désinfection 30

Traitement de l’eau 31
Osmoseurs, adoucisseurs, production eau purifiée

Accompagnement
Formations générales et techniques 33

3
Equipements Laboratoires
Lavage - Désinfection

4
EQUIPEMENTS - LAVAGE/DESINFECTION
LAVEUR-DESINFECTEUR de VERRERIES

Smeg depuis 30 ans, étudie attentivement les besoins de lavage du secteur des laboratoires et propose des laveurs de
verreries avec des accessoires spécifiques qui assurent un lavage de haute qualité même dans le cas des verreries les
plus difficiles et les plus sales. Des machines intuitives fabriquées avec des matériaux de haute qualité, aux perfor-
mance optimales: telle est la philosophie Smeg.

Lavage parfait
Laveurs de pointe bénéficiant de programmes et de détergents afin d’assurer un
lavage parfait. Les programmes standards sont le résultat d’années d’expérience
dans les secteurs des laboratoires et pharmaceutiques. Il est aussi possible de
paramétrer des programmes spécifiques

Séchage à air chaud pulsé


Qualité de séchage afin d’obtenir un séchage parfait de la verrerie pour une utili-
sation future optimale. Cette solution permet d’économiser du temps pour l’utili-
sateur et garantit un lavage et séchage parfait de chaque composant.

Facilité d’utilisation
Chacune des caractéristiques des laveurs de verrerie Smeg peuvent être contrô-
lées via un affichage convivial et hautement intuitif, ce qui rend l’utilisation de la
machine simple pour les utilisateurs. Chaque paramètre est vérifié et enregistré
durant la phase de lavage.

Smeg Instruments est certifié ISO 9001:2008 et respecte les normes environnementales et de sécurité sur ses zones de production.

Basic Line Professional line

Caractéristiques principales:

•Surfaces externes en acier inoxydable


AISI 304 et surfaces internes en AISI
316L
•Contrôle électronique programmable
par microprocesseur(s)
Photographies non
contractuelles
•Condenseur de vapeur de base ou en
option
GW1160 •Porte(s) abattante(s) ou coulissante(s)
Cuves GW4190 GW4090
GW4060 (séchage) verticale(s) motorisée(s) en verre
Dim. L x P x H (mm) 530 x 510 x 620 trempé HTS doublé à partir modèle
GW6010

•Cycles standards pré-programmés +


Cycles additionnels paramétrables

•Port RS 232 pour connexion de


l’imprimante et ports PC et USB pour
télécharger les données de l’historique
du cycle.

•2 pompes de dosage péristaltiques


automatiques avec contrôle du volume.
1 à 3 pompes supplémentaires
possibles selon le modèle.

•Système de séchage à air chaud pulsé


avec filtre HEPA 99.999%

GW6010 GW7010 GW7015 •Températures de lavage et de


Cuves désinfection ajustables jusqu’à 95 °C.
Porte abattante Porte coulissante Porte coulissante

Dim. L x P x H (mm) 550 x 620 x 685 626 x 812 x 820

Porte 1 2 2

5
EQUIPEMENTS DES LAVEURS SMEG

EQUIPEMENTS - LAVAGE DESINFECTION


Chaque laveur sera proposé avec l’équipement correspondant aux besoins de
l’établissement
Une gamme complète d’accessoires est disponible : nous consulter.

CHARIOT de (DE) SUPPORTS de LAVAGE MODULES de LAVAGE à


CHARGEMENT de 1 à 5 NIVEAUX modulables INJECTION
HAUTEUR FIXE PAR SPECIALITE

Exemples
Equipements pour Supports
de lavage

Photographies non contractuelles 6


EQUIPEMENTS - LAVAGE/DESINFECTION
LAVEUR-DESINFECTEUR de VERRERIES

Gamme complète de laveurs désinfecteurs et solutions d’automation fiables focali-


sée sur les résultats optimaux de lavage et sur la sécurité des opérateurs.
Les systèmes de lavage adaptables pour décontaminer efficacement une large
gamme de verrerie et d’autres matériels de laboratoires.

Qualité et vitesse du processus de lavage sont d’importance maximale, comme


aussi l’eau, le détergent et la consommation d’énergie. Nos systèmes de lavage
peuvent être configurés avec cuves de prélavage avec eau et système de récupé-
ration d’énergie.

Les constantes améliorations et innovations permettent aux produits STEELCO


d’être compétitifs et aussi d’atteindre un niveau haut de compatibilité environne-
mentale.

Conçus et construits pour répondre aux dernières directives européennes et anglaises sur la décon-
tamination: Directive 2006/42/CE, 2014/35/UE, 2014/30/UE et 2011/65/UE, Normes EN61010-1, EN
61010-2-040, EN 61326-1 et EN ISO 15883-1.

Photographies non
contractuelles

MODELES LAB 600 LAB 610 LAB 660/680 LAB 1000

Dim. L x P x H (mm) 650 x 660 x 1685 650 x 687 x 1840 1140 x 930 x 1975 1100 x 960 x 1940

Nombre de porte 1 1 1 1 ou 2 coulissante(s)

Niveaux de lavage et
3 4 3/5 4
séchage par injection

Caractéristiques principales:

• Surfaces externes en acier inoxydable AISI 304 et surfaces internes en AISI 316.
• Commande par écran LCD tactile couleur
• Porte(s) coulissante verticale(s) motorisée(s) en verre trempé HTS doublé.
• 20 cycles standards pré-programmés + 20 cycles additionnels paramétrables (65 au total à
partir du modèle LAB1000).
• Port RS 232 pour connexion de l’imprimante (LAB1000 connexion Ethernet)
• 2 pompes de dosage péristaltiques automatiques avec contrôle du volume.
• Système de séchage efficace avec ajustement des paramètres temps et température.
• 2 sondes indépendantes PT 1000 pour contrôle de la température.
• Températures de lavage et de désinfection ajustables jusqu’à 93 °C.
Système de Transfert Automatique

7
EQUIPEMENTS DES LAVEURS STEELCO

EQUIPEMENTS - LAVAGE DESINFECTION


Chaque laveur sera proposé avec l’équipement correspondant aux besoins de
l’établissement
Une gamme complète d’accessoires est disponible : nous consulter.

CHARIOT de (DE) SUPPORTS et MODULES de LAVAGE à


CHARGEMENT INJECTION
HAUTEUR FIXE PAR SPECIALITE

Photographies non contractuelles 8


EQUIPEMENTS - LAVAGE/DESINFECTION
LAVE-CAGES ET BIBERONS

Système efficace de lavage de tous types de cages et biberons


permettant une gestion aisée du nettoyage des cages et des ré-
sultats de lavage optimal.

Les constantes améliorations et innovations permettent aux pro-


duits STEELCO d’être d’un design compact qui permet des coûts
de cycle bas en réduisant la consommation d’eau et d’énergie.

Photographies non
contractuelles

MODELES AC 1200 AC 1300 AC 1400


Dim. L x P x H (mm) 1200 x 1000 x 1900 650 x 687 x 1840 1970 x 1000 x 1900

Dim de la chambre 765 x 900 x 1130 1550 x 730 x 1130 1550 x 900 x 1130

Caractéristiques principales:

• Surfaces externes en acier inoxydable AISI 304 et surfaces internes en AISI 316L.
• Ecran LCD
• Porte coulissante verticale vers le haut et vers le bas.
• 40 programmes enregistrables.
• 3 bras de lavage et de rinçage
• Système de filtration de l’eau à 3 niveaux
• 1 pompe doseuse pour produit chimique controlée par microprocesseur
• 2 sondes indépendantes PT 1000 pour contrôle de la température.
• Températures de lavage et de désinfection ajustables jusqu’à 85 °C.

9
EQUIPEMENTS - LAVAGE/DESINFECTION

BACS A ULTRASONS

Pour les laboratoires les ultrasons permettent de


nettoyer tous les instruments en verre, en synthétique
ou en métal.

 Nettoyage par ultrasons commandé par microprocesseur et


technologie Sweep pour répartition régulière des ondes
dans le bain, avec ou sans chauffage.

 Affichage DEL pratique et assurant un grand confort d’utili-


sation.

ISO 9001 et DIN ISO 13485


Couvercle Panier intérieur
Capacités

 Bacs à ultrasons, capacité disponible allant de 0.5 litres à 90 litres avec ou sans chauffage.

LAVE-SABOTS
Laveurs désinfecteurs
 Appareils à déchargement frontal, simple porte abattante
 A poser ou à encastrer

PG 8582 DS 500 WD 1160


Dimensions
hors tout 835 (820) x 600 x 600 850 x 600 x 630 850 x 600 x600
H x L x P (mm)
Capacité 20 chaussures 20 chaussures 24 chaussures

En option : Socle pour chargement ergonomique et stockage produits

10
Equipements Laboratoires
Stérilisation

11
STERILISATEUR HORIZONTAL STEAM-PROHS
EQUIPEMENTS - STERILISATION

Double
enveloppe à
anneaux

Stérilisateurs STEAM dotés d’atouts


uniques pour  de confort et  de performances
Les stérilisateurs STEAM/PROHS à
vapeur d’eau intègrent le contrôle
absolu des procédés de stérilisation
et une corrélation pression/
température durant les phases de traitement visant ainsi la destruction totale des
micro-organismes vivants, présents dans les charges. Ils sont référencés comme
dispositifs médicaux, classe IIB et deviennent indispensables dans toutes les unités
ISO 13485 : 20032016 de santé des hôpitaux, cliniques et laboratoires P1 à P3.

0120 Nos équipements sont fabriqués selon des critères qualité très stricts et répondent
parfaitement aux normes en vigueur en matière de sécurité et d’efficacité. Chaque
équipement est livré avec tous les codes d’exploitation, afin de rendre l’exploitant
indépendant du constructeur afin d’intervenir sur le DM (pas de notion de codes
tournants …)

Eléments clefs
Cuve parallélépipédique à double enveloppe à anneaux, totalement réalisée en acier inoxydable AISI
316 L.
Les assemblages sont conformes à la législation Européenne sur les équipements à pression (DESP).
La chambre est fermée par une porte coulissante à translation verticale et à fermeture motorisée par
vérin pneumatique central.
L’étanchéité de la fermeture se fait par un joint torique poussé par la vapeur
et rétracté par le vide.
Générateur de vapeur électrique intégré.
Ecran tactile 7 ou 10’’ couleur.
Traçabilité & Enregistreur de cycles indépendants.

Photographies non contractuelles

Modèle LAB 190 LAB 250 LAB 325 LAB 460 LAB 600 LAB 740
Nombre de porte 1 1 ou 2 porte(s)
Capacité en litres 190 250 325 460 600 740
Normes et Marquage CE (directive 93/42/CEE, EN285)
certifications Directive 97/23/CE; BS 3970; PD 5500
Options Double commande - Refroidissement accéléré pour cycles liquides - Filtration des effluents et stérili-
sation des condensats - Plastron d’étanchéité - Tuyauterie tout inox - Gestion séparée des portes -
Connectique à clamp sur circuit vapeur.

12
STERILISATEUR HORIZONTAL
EQUIPEMENTS - STERILISATION

Enveloppe
intégrale

Stérilisateurs PROHS dotés d’atouts


uniques pour  de confort et  de performances
Les stérilisateurs PROHS à vapeur
d’eau intègrent le contrôle absolu
des procédés de stérilisation et une
corrélation pression/température
durant les phases de traitement visant ainsi la destruction totale des micro-
organismes vivants, présents dans les charges. Ils sont référencés comme disposi-
tifs médicaux, classe IIB et deviennent indispensables dans toutes les unités de san-
ISO té des hôpitaux, cliniques et laboratoires P1 à P2.
13485 : 2003

0120 Nos équipements sont fabriqués selon des critères qualité très stricts et répondent
parfaitement aux normes en vigueur en matière de sécurité et d’efficacité. Chaque
équipement est livré avec tous les codes d’exploitation, afin de rendre l’exploitant
indépendant du constructeur afin d’intervenir sur le DM (pas de notion de codes
tournants …)

Eléments clefs
Cuve parallélépipédique à enveloppe intégrale, totalement réalisée en acier inoxydable AISI 316 L.
Les assemblages sont conformes à la législation Européenne sur les équipements à pression (DESP).
La chambre est fermée par une porte coulissante à translation verticale et à fermeture motorisée par
vérin pneumatique central.
L’étanchéité de la fermeture se fait par un joint torique poussé par la vapeur et rétracté par le vide.
Générateur de vapeur électrique intégré ou externe
Ecran tactile 5’’ couleur.
Traçabilité & Enregistreur de cycles indépendants en option.

Photographies non contractuelles

Modèle PL 110 PL 175 PL 250 PL 360 PL 490 PL 640 PL 780


Dim utiles de la cuve 40x40x70 50x50x70 50x50x100 60x60x100 70x70x100 70x70x130 70x70x160
(cm)
Normes et Marquage CE (directive 93/42/CEE, NP EN285)
certifications Directive 97/23/CE; BS 3970; PD 5500
Options Cycles liquides avec refroidissement naturel - Double commande - Tuyauterie principale ou complète tout inox

13
STERILISATEUR HORIZONTAL
EQUIPEMENTS - STERILISATION

Les stérilisateurs BMM WESTON compacts allient


performance, facilité d’utilisation et fiabilité

Les stérilisateurs BMM WESTON, combinent des fonctionnalités complètes


et des technologies de pointe. Ils sont conçus pour répondre aux exigences
des environnements de stérilisation, de laboratoire P1 à P3 et d’industrie
avec un volume de la chambre allant jusqu’à 2 870 litres.

Ils sont conçus et construits au Royaume-Uni selon des exigences extrême-


ment strictes, fabricant certifié ISO 9001, et sont conformes aux normes et
ISO
S1
EN285 directives applicables en Europe et répondent aux exigences de la norme
9001:2000 EN 285, BS3970, PD5500 C14 et HTM.
0120

Eléments clefs
Chambre en acier inoxydable 316L.
Double enveloppe pour optimiser le séchage et maintien de la chaleur entre les cycles.
Refroidissement accéléré par circulation d’eau.
Isolation garantissant la conservation de l’énergie et sécurité optimale.
Portes automatiques et joint de porte garantissant une étanchéité parfaite.
Ecran tactile à fonctionnement intuitif et ergonomique.
Imprimante compacte.
Supervision informatique et stockage des données dans la mémoire interne jusqu’à
50 cycles.
Sondes de mesure permettant le contrôle des paramètres de stérilisation et de température
de la chambre avant ouverture de la porte.
Réservoir d’eau à température régulée et vidange à température < à 70°C.

Gamme S1 S2 S3 S4 S5
Nombre de porte 1 ou 2 porte(s)

Capacité en litres 180 à 340 370 à 670 510 à 1370 1070 à 2320 1660 à 2870

Normes et certifications Marquage CE (directive EN285)


ISO 9001 Norme BS 3970; PD 5500 C14 et HTM

Photographies non contractuelles 14


EQUIPEMENTS DES AUTOCLAVES HORIZONTAUX
EQUIPEMENTS - STERILISATION

POUR TOUS LES STERILISATEURS


CHARIOT DE CHARGEMENT ET DECHARGEMENT
HAUTEUR FIXE ou HA UTEUR VARIABLE

 Ergonomie assurée pour les utilisa-


teurs
 2 ou 4 roulettes pivotantes anti-
statiques
 Rails de glissement et guides pour
l’embase et/ou chariot interne

Plusieurs références disponibles : nous consulter

PLATEAU de TRANSFERT
PLATEAU de TRANSFERT
intégré
Simple ou avec étage amovible 2/3 - 1/3

GUICHET MURAL Simple ou SAS

Les guichets simples et doubles sont des systèmes de porte guillotine.


utilisés pour passer du matériel d’un local à un autre (bloc opératoire,
stérilisation, …).
Guichet manuel simple ou double, manuel ou électrique

Plusieurs tailles disponibles : nous consulter

PASSBOX

 Manuel ou électrique

Plusieurs modèles disponibles :


nous consulter

PLATEFORME
TRANSROULEURS

 En acier inoxydable

Plusieurs modèles disponibles : nous consulter

15
Photographies non contractuelles
STERILISATEUR VERTICAL STEAM / PROHS
Automatique Laboratoire

EQUIPEMENTS - STERILISATION
Modèles PL - SA

 SA : Semi-automatique
 PL : Automatique cycle liquide

 Habillage AISI 304 L


 Cuve AISI 316L (Z2 CND 1712)
 Cycles solides et/ou liquides

SA
PL

1155
Stérilisateurs Verticaux SA PL
Modèle en litre 75 /100/150
Capacité utile (L) 60/85/120
Poids (kg) 130/140/150
Ecran (‘’)  3,5
Imprimante Spacelogger / carte Programmes libres et programmables 1/1 12/20
à ticket mémoire SD Fourni avec 2 paniers
en acier inoxydable

STERILISATEUR de PAILLASSES PROHS Classe B

PROHS 23

 Chambre de 23 litres
 Acier inoxydable 316L
 Fermeture automatique et sécurisée
 Cycles solides et/ou liquides
 Conforme aux normes: EN13060, MDD 93/42/EEC, EN
60601-1, EN 61010-1-2, EN 60601-1-2, EN 61326, ISO
17665-1, ISO 13485, PED 97/23/EC

Diam int. 261 mm


Prof. 452 mm
53,4 x 47,5 x 60,9
Poids (net) 60 kg
Nombre de Plateaux
Puissance de Chauffe 2900W
éservoir 65ºC
Consommation maximum d’eau pour cycle 0.6

Photographies non contractuelles


16
Supervision - Traçabilité

17
S@TIS V3 Supervision Process
S@TIS V3 Supervision Process

S@TIS V3 Supervision est un logiciel autonome et indépendant de con-


trôle informatique, répondant à la norme EN ISO 17665 1 / EN 554 et
aux exigences des directives européennes relatives aux équipements
sous pression EN 285, pour laveur-désinfecteur et/ou stérilisateur.
Selon la réglementation et le renforcement de la prévention des infections liées aux soins, les propriétaires
et utilisateurs de stérilisateurs doivent fournir une traçabilité infaillible et un suivi précis des différents évè-
nements du processus de traitement des dispositifs médicaux stériles.

La gamme de solutions S@TIS est référencée en


France, au niveau Public, pour vos projets de
Traçabilité de la Stérilisation
Fonctions principales

 Solution multi équipements et multimarques


 Chaîne de mesure indépendante
 Suivi et contrôle en continu et en temps réel du déroulement de la production
 Affichage dynamique des alarmes et enregistrement archivé des évènements
 Aide à la libération des charges de stérilisation, par comparaison en temps réel du cycle en déroulement avec le
cycle de référence qualifié
 Analyse en temps réel, aide à la validation et archivage des cycles de stérilisation et de lavage
 Edition automatique des rapports de cycles avec les graphiques associés.

Avantages S@TIS

Sécurité - Efficacité - Traçabilité Confort - Simplicité - Ergonomie

 Traçabilité complète des procédés de stérilisation  Intégration facile dans le travail quotidien
 Validation automatisée des cycles  Prise en main intuitive sur écran tactile
 Qualification permanente  Gestion à distance
 Alarmes de contrôle et suivi des dysfonctionnements  Progiciel multimarques
 Archivage sécurisé des données  Paramétrages personnalisés
 Automatisation des tâches  Formation adaptée au personnel de stérilisation
 Service d’assistance : Hotline

18
S@TIS DM Traçabilité
S@TIS DM Traçabilité

Le logiciel S@TIS DM apporte à votre service de stérilisation une gestion


de production informatisée respectant vos exigences de traçabilité.

Selon la réglementation et le renforcement de la prévention des infections liées aux soins, les propriétaires
et utilisateurs de stérilisateurs doivent fournir une traçabilité infaillible et un suivi précis des différents évè-
nements du processus de traitement des dispositifs médicaux stériles.

La gamme de solutions S@TIS est référencée en


France, au niveau Public, pour vos projets de
Traçabilité de la Stérilisation

Fonctions principales

 Création du lien patient-instruments simplifié par scanne d’étiquettes


 Interface ergonomique par écran tactile permettant une prise en main instinctive
 Contrôle de toutes les étapes: de la prédésinfection à l’arsenal stérile
 Traçabilité des boîtes, compositions, sachets, instruments
 Création et sauvegarde de l’historique patient automatique
 Aide à la recomposition des kits et sachets grâce à un appui photo
 Technologie de lecture code barre
 Aide à la gestion quotidienne de la stérilisation : Suivi des périmés et de la maintenance des Dispositifs Médicaux

Lien
Patient - DM

Validation
Stockage
Lavage

Validation
Recomposition
Stérilisation

Avantages S@TIS

Sécurité - Efficacité - Tracabilité Confort - Simplicité - Ergonomie

 Traçabilité complète des boîtes et des lots  Intégration facile dans le travail quotidien
 Efficacité et sécurité de l’enregistrement du processus  Écran tactile, douchette
de stérilisation grâce à la lecture des codes barres  Gestion à distance
 Paramétrages personnalisés
 Formation adaptée au personnel de stérilisation
 Service d’assistance : Hotline

19
S@TIS Pack Elite V3
Enregistreur numérique

S@TIS Pack Elite V3


S@TIS Pack Elite V3 est un enregistreur numérique pour remplacer
simplement l’enregistreur papier de votre laveur-désinfecteur et/ou de
votre stérilisateur.

La gamme de solutions S@TIS est référencée en


France, au niveau Public, pour vos projets de
Traçabilité de la Stérilisation

Fonctions principales

 Enregistrement des données avec chaîne de mesure indépendante (température et pression)


 Compatible quelle que soit la marque de votre équipement (laveur ou autoclave)
 Interface sur écran tactile
 Aperçu en temps réel des paramètres de cycle les plus pertinents (phases, température, pression, durée restante)
 Impression des rapports sur support papier format A4 ou PDF.
 Historique des cycles par simple clic

Avantages

 Tarif tout compris (matériel et installation) Simplicité et compatibilité


 Pré paramétrage validé en atelier toutes marques
 Formation utilisateurs en 20 minutes
 Solution évolutive selon options disponibles

Options Pré-requis

 1 voie température produit liquide  1 prise 220V pour le poste de visualisation


 Sonde PT100/capteur de pression / refroidisseur  1 prise 220V ondulé pour le boîtier général S@TIS
capteur de pression  1 prise RJ45 avec 1 adresse IP pour télémaintenance
 Evolution logiciel avec intégration cycle de référence par hotline S@TIS
 Vérification métrologique conforme à l’annexe B du
GA-EN554

20
Offre de maintenance

21
MAINTENANCE
LE SERVICE APRES-VENTE
MULTI-EQUIPEMENTS ET MULTIMARQUES
Convaincu que le service après-vente est un métier à part entière, où la satisfac-
tion client est l’objectif majeur, STEAM France réunit, à un niveau national, les
compétences de plus de 35 techniciens, les moyens et le savoir-faire indispen-
sables pour garantir un service de qualité à un coût maîtrisé, dans le respect de
protocoles rigoureux.
STEAM France est l’unique prestataire référencé auprès du Resah, en France,
au niveau Public, pour la Maintenance multimarques de stérilisateurs, de la-
veurs-désinfecteurs et de soudeuses.

STEAM France est référencé auprès de d’Helpevia, pour la


Maintenance multimarques et multi-équipements.

LA MAINTENANCE

La gamme du programme concerne tous les équipements (laveurs, autoclaves, soudeuses,…)


quelles que soient leurs marques ou leurs technologies, avec personnalisation de celui-ci selon
les besoins, les contraintes et les ressources du client.

LES PLUS DU SERVICE APRES-VENTE

 STEAM France est leader en maintenance multimarques et multi équipements


 Tous nos techniciens sont hautement qualifiés et spécialisés
 Couverture nationale
 Engagement - Réactivité - Qualité
 Programmes personnalisés
 Location d’équipements et prêt de matériel
 Fourniture de pièces détachées toutes marques (+ de 8 000 références)

PROGRAMMES MODULABLES

 Maintenance préventive seule


 Maintenance préventive et curative
 Maintenance partagée
 Accompagnement technique et administratif (formations, hotline,
planification organismes de contrôle, …)

LES PRESTATIONS COMPLEMENTAIRES

 Mise en conformité réglementaire


 Épreuves décennales
 Qualifications opérationnelles
 Étalonnage - Calibration
 Assistance et ingénierie
 Reprise de matériels
 Opérations de métrologie 22
Péristérilisation

23
SOUDEUSE TS 47 - TS 47N - TS 47T
EQUIPEMENTS - EMBALLAGE

 Soudeuse à défilement continu avec écran tactile couleur


 Imprimante intégrée pour Impression directe sur les sachets.
 Port USB pour sauvegarde et transfert historiques et jour
naux de maintenance.
 Sécurité anti-démarrage
 Pour tous sachets et gaines de stérilisation (Vapeur, ULTRA,
tyvek, OE, alu ...)
 Logiciel pour édition des codes barres
 Conforme ISO 11607-2/CE/CEM/EN 868-5/DIN 58953-7

SOUDEUSE SUPPORT AVEC ROULEAUX SUPPORT INOX


L x l x H (cm) 55 x 26 x 18 80 x 30 x 6 58 x 16 x 6
Poids (kg) 12 6 2

SOUDEUSE TS 46 - TS 46N - TS 46T


 Soudeuse à défilement continu
 Sécurité démarrage avec signal sonore
 Ecran tactile couleur
 Menu intuitif multifonctions
 Pour sachets et gaines : vapeur/ULTRA/OE/tyvek®/alu ….
 Conforme ISO 11607-2, CE/CEM/EN-868-5/DIN 58953-7
 Programmation personnalisée de 5 températures
Options
Imprimante de tickets de validation
Port USB pour la sauvegarde et transfert des
historiques & journaux de maintenance

SOUDEUSE SUPPORT AVEC ROULEAUX SUPPORT INOX


L x l x H (cm) 44 x 25 x 14 80 x 30 x 5 58 x 16 x 5
Poids (kg) 8 6 2

SOUDEUSE TS 45D- TS 45DN

 Soudeuse à défilement continu


 Sécurité anti-démarrage
 Pour tous sachets et gaines de stérilisation (Vapeur - Oxyde
d’éthylène - Complexe alu, Tvek, Ultra …)
 Conforme ISO 11607-2 (TS 45N)
 Soudure conforme norme EN 868-5

SOUDEUSE SUPPORT AVEC ROULEAUX SUPPORT INOX


L x l x H (cm) 44 x 25 x 14 80 x 30 x 5 58 x 16 x 5
Poids (kg) 8 6 2

Photographies non contractuelles


24
ETIQUETEUSE PAXAR 1158
NOUVELLE GENERATION : 3 LIGNES

EQUIPEMENTS - ETIQUETAGE
 Productivité très élevée.
 Manipulation simple et fiable.
 Sécurité : résistance à la rupture et au choc.
 Grande solidité de la matière : moulés en ABS.
 Chargement ultra rapide des étiquettes.
 7 couleurs d’étiquettes disponibles (boîte de 6 rouleaux)

ETIQUETEUSE PAXAR MCP3


3 LIGNES
 Productivité très élevée.
 Manipulation simple et fiable.
 Sécurité : résistance à la rupture et au choc.
 Coque en ABS, incassable
 Chargement ultra rapide des étiquettes.
 7 couleurs d’étiquettes disponibles (boîte de 30 rouleaux)

Impression des informations suivantes 1158 MCP3


 Date de stérilisation. Largeur des étiquettes (mm) 31 39
 Date de péremption.
 Numéro de cycle / lot. Hauteur des étiquettes (mm) 25.4 28
 Numéro d’autoclave.
Etiquettes par rouleaux 750 500
 Code opérateur.
 Code produit. 3 lignes Rouleaux par paquet 6 30
6 zones

ETIQUETEUSE METO
2 LIGNES
 Système exclusif d’impression
 Manipulation ergonomique pour usage intensif
 Sécurité : résistance à la rupture et au choc.
 Coque en ABS, incassable
 Chargement ultra rapide des étiquettes.
 7 couleurs d’étiquettes disponibles (boîte de 30 rouleaux)

METO
Impression des informations suivantes Largeur des étiquettes (mm) 32

 Date de stérilisation Hauteur des étiquettes (mm) 19


 Date de péremption Etiquettes par rouleaux 700
 Numéro de cycle
 Numéro d’autoclave Rouleaux par paquet 30

25
Photographies non contractuelles
ACCESSOIRES
EQUIPEMENTS - ACCESSOIRES

PANIERS AUTOCLAVES

PANIERS
PANIERS
AUTOCLAVE
AUTOCLAVE
600 x 300 x 150
Diam 370 / H 320
600 x 300 x 300
Diam 450 / H 280
600 x 400 x 150
Diam 470 / H 200
Plusieurs tailles disponibles 600 x 400 x 200
Plusieurs tailles
disponibles

BACS à GELOSE

Plusieurs tailles
disponibles

BAC DE DECONTAMINATION

Bacs et couvercles en polyéthylène ou polypropylène, avec graduation et robinet de vidange (en option).
Plus de 150 références disponibles : nous consulter

MOBILIER INOX DE PERISTERILISATION

Zone lavage Zone conditionnement Zone stockage

Plusieurs modèles disponibles : nous consulter


Plateaux an acier inoxydable ou Rayonnage fixe avec
corian ou résine de couleur étagères fil inox ou pleine

Photographies non contractuelles 26


TRANSPORT ROULANT

EQUIPEMENTS - TRANSPORT
RAYONNAGE ROULANT Exemples de taille
900 x 1000 x 500
 en inox
900 x 1400 x 500
 4 roues pivotantes
 2 freins diam 125 mm 1200 x 1200 x 500

 Pare-chocs en PVC 1200 x 1400 x 600


 Tablettes pleines ou clayettes fils 1800 x 1000 x 500
 Espacement entre 2 niveaux variables
1800 x 1400 x 500
 Nombreuses dimensions disponibles : nous con-
sulter Plusieurs références disponibles :
nous consulter

CHARIOT DE SERVICE/GUERIDON

 Chariots composés de 2 tubes ronds cintrés (diamètre 25 mm), formant les


poignées avec Plateaux emboutis et soudés sur tubes
 Plateaux à bords profilés, surélevés, à grands rayons et exempts de coins
pouvant retenir les impuretés
 4 roues pivotantes dont 2 avec freins dam 125 mm
 Modèle standard ou renforcé
Plusieurs références disponibles : nous consulter

CHARIOT PORTE CONTAINERS ET PANIERS

 Chariot entièrement réalisé en inox 18/10 qualité 14.301 avec châssis


autoportant
 2 poignées en PVC, ergonomiques et 2 pare-chocs bas
 4 roulettes pivotantes inoxydables en polyamide et caoutchouc
thermoplastique non marquant, 2 roulettes munies d’un système de freins.
Diamètre : 125mm
 Plate-forme en inox: 600 x 600 mm
 Charge: 170kg
 L x P x H: 710 x 800 x 900 mm

PATERES avec SUPPORTS SPECIFIQUES

 Patères 1 ou 2 faces, dotés de crochets spécialement conçus pour assurer le


transport de paniers de stérilisation ou autres accessoires (supports de
sondes, étriers à sabots...).
 Ces patères sont bâties en acier INOX 18/10, soudées par procédé Argon. Les
extrémités des tubes sont parfaitement étanches, obturées par soudure.
 Quatre roulettes (2 avec freins) pivotantes, pour faciliter la manipulation.
Plusieurs tailles disponibles : nous consulter

CHARIOTS DE DECONTAMINATION

 Chariot 100% inox 18/10 avec poignée de guidage.


 Roulettes diam 100mm dont 2 avec freins
Plusieurs tailles disponibles : nous consulter

Photographies non contractuelles 27


ACCESSOIRES
EQUIPEMENTS - ACCESSOIRES

GANTS ANTICHALEUR
Spécifiquement conçus pour la manipulation aisée de charges à la sortie des autoclaves.
 Exempt de facteurs respirables nuisibles,
 Très confortables, ergonomie poussée,
 Protection complète des mains et avant-bras,
 Compatibles avec les utilisations intenses (plusieurs heures/jour),
 Rinçage possible à l'eau (essorage déconseillé),
 Marquage CE0120 et adaptés à la norme européenne EN407.
 Longueur: 50 cm

BORNES DE VIDANGE

Borne d’aspiration murale ou au sol


permettant de vider tous types de
récipients (bac de décontamination,
seau de ménage…) et d’évacuer les
liquides usagés vers le réseau d’eaux
usées.

IMPRESSION DES CYCLES

STEAM est en mesure de vous fournir les papiers, plumes et encreurs pour les enregis-
treurs et imprimantes de vos laveurs et stérilisateurs quelle que soit leur marque.

Une gamme complète est disponible : nous consulter.

Photographies non contractuelles 28


Détergents - Traitement eau

29
GAMME DE DETERGENTS POUR LAVEURS
EQUIPEMENTS LAVAGE - DETERGENTS

Avec les produits Neodisher®, STEAM France vous propose une gamme complète de produits
parfaitement adaptés à vos besoins pour le lavage et séchage optimal des instruments et la
longévité des laveurs-désinfecteurs.

Détergents, produits de rinçage et sels régénérants

Mediclean forté® : détergent alcalin liquide avec des tensioactifs, destiné au lavage des
instruments thermostables et thermolabiles, instruments micro invasifs et dentaires,
d'endoscopes flexibles, d'ustensiles d'anesthésie, de containers et autres ustensiles en laveur
-désinfecteur. Respecte le matériel. Approprié à l’acier inoxydable, l’acier des instruments,
les optiques, les matières plastiques courantes ainsi que les matériaux des ustensiles
d’anesthésie.

Mediclean® : détergent liquide faiblement alcalin, peu moussant, destiné au lavage des
instruments chirurgicaux et dentaires, d'endoscopes, d'ustensiles d'anesthésie, de containers
et autres ustensiles, en laveur-désinfecteur. Protège le matériel.
Approprié à l’acier inoxydable, le verre, les optiques, les matières synthétiques courantes
ainsi que les matériaux des ustensiles d’anesthésie.

Mediklar® : liquide de rinçage des instruments chirurgicaux et dentaires, des biberons, des
instruments oculaires, des implants, des endoscopes flexibles, des ustensiles d'anesthésie,
des containers et autres ustensiles en laveur-désinfecteur, Mediklar® sèche les objets à
traiter très rapidement et sans trace.

Septo PréClean ZP® : est un détergent désinfectant liquide pour la pré-désinfection des
instruments thermostables et thermolabiles, des instruments dentaires ainsi que des
endoscopes souples en bain de trempage (même longues périodes) ou à ultrasons, avant le
traitement en machine. Bactéricide, levuricide, tuberculocide et partiellement virucide.
Compatible aves les matériels, comme l’acier inoxydable, l’aluminium anodisé, les métaux
non ferreux, les silicones et les plastiques.

SeptoClean® : détergent désinfectant liquide avec action prionicide pour le traitement des
instruments thermostables et thermolabiles en laveur-désinfecteur.
Respecte les instruments chirurgicaux en acier inoxydable, en titane, en laiton chromé ou
nickelé et les métaux lourds ainsi que les ustensiles d’anesthésie.
Inactivation totale du prion. Bactéricide, mycobactéricide, fongicide et virucide.

SBX® : détergent liquide complexant faiblement alcalin, pour lavage mécanique dans
lave- bassins à désinfection thermique. Il est utilisé suivant les recommandations
d’utilisation et évite la formation de calcaire dans les générateurs de vapeur.
Utilisable en toutes duretés de l’eau.

SBN® : solution liquide détergente, légèrement acide non moussante, pour le nettoyage
mécanisé dans lave-bassins à désinfection thermique.
Fort pouvoir mouillant et séquestrant, permettant d’obtenir des matériels sans résidus
organo-minéraux.
Empêche la formation de calcaire dans le surchauffeur et dans les tuyaux.

Neosel® : sel régénérant de haute pureté, parfaitement adapté à tous les systèmes
d'adoucisseurs intégrés aux laveur-désinfecteurs.

Photographies non contractuelles et autres produits disponibles, nous consulter


30
TRAITEMENT DE L’EAU
EQUIPEMENTS - TRAITEMENT EAU

OSMOSEUR
Principe

Une qualité d’eau fiable et contrôlée à l’issue de chaque étape de


Purification :
 Prétraitement : protection du système
 Osmose inverse : purification optimale
 Lampe UV : élimination des bactéries

Les systèmes RIOS sont 100 % conformes aux exigences BPL


Fonctionnement sans protection, qualité constante et longévité accrue

ADOUCISSEUR
Principe

Protection - Contrôle - Qualité - Autonomie


L’adoucisseur fonctionne « au volume anticipé » : eau toujours
adoucie.

Intelligent, son programmateur électronique décompte et calcule


en permanence la consommation d’eau, effectue la moyenne des
pointes de consommation et vérifie que la quantité d’eau en
réserve corresponde à la programmation, sinon : régénération dont
Bi-Bloc l’heure est laissée au choix de l’utilisateur. Compact

Plusieurs capacités disponibles : nous consulter

STATION de PRODUCTION EAU PURIFIEE


La Gamme Laboratoire et Santé AQUADEM™ est un ensemble de colonnes de
déminéralisation d'eau utilisant la technologie des résines échangeuses d'ions à
lits mélangés.

Ils assurent la rétention optimale des sels minéraux dissous dans l'eau d'alimen-
tation, afin d'obtenir une eau purifiée de très haute qualité :

 Débits de 80 à 1500 l/h (débits plus importants fournis par la Gamme Indus-
trie)
 Robustesse et sécurité sanitaire
 Construction en matériaux recyclables
 Aucun produits chimiques, déchets, ni effluents
 Manipulation et remplacement faciles

31
Photographies non contractuelles
Formations—Accompagnement

32
FORMATIONS

ACCOMPAGNEMENT
FORMATION CONDUCTEUR AUTOCLAVES
Selon la réglementation relative à l’exploitation des équipements sous pression: le personnel
chargé de la conduites des équipements sous pression doit être informé et compétent pour
surveiller et prendre toute initiative nécessaire à leur exploitation sans danger.

Dans ce cadre, STEAM France met à votre disposition des formateurs compétents, tant sur le plan
réglementaire et normatif, que technique.

CONTENU DE LA FORMATION

 Principes de la stérilisation à la vapeur d’eau, table de Regnault


Durée: 1 jour
 Le stérilisateur: marque, modèle, fonctionnement Participants : cadres de
 Test de Bowie Dick / Test d’étanchéité stérilisation, utilisateurs
 Les différents cycles de stérilisation, géométrie des courbes Effectif : 1 à 6 personnes
 Lecture des enregistrements et interprétation
 Les incidents fréquents, les pannes
 Les mesures de sécurité (soupapes, pressostats, protocoles …)
 Approche des qualifications et requalifications opérationnelles selon la norme EN17665

FORMATIONS TECHNIQUES
Pour le personnel technique, STEAM France propose plusieurs programmes de formations
techniques sur les Dispositifs Médicaux.

CONTENU DE LA FORMATION
Durée: selon niveau
Compétences selon niveau de maintenance souhaité, sur autoclaves et
Participants : techniciens bio-
laveurs-désinfecteurs. Niveau 1 à 3 médicaux, personnel technique
Effectif : 1 à 6 personnes

ACCOMPAGNEMENT
Pour chaque commande d'autoclave, STEAM France propose des prestations de rédaction des FAT, SAT, QI et QO.

Le FAT/SAT est une étape importante pour vérifier la conformité de la conception et de la documentation
de l'équipement process fourni par le fabricant par rapport à la commande avant de procéder à des tests
et qualifications QI/QO supplémentaires avant le lancement de production.

STEAM France peut aussi coordonner l’ intervention de l’organisme indépendant pour la QP.

STEAM France est référencé par Datadock. Nous répondons ainsi aux
exigences du décret Qualité de la loi du 30/06/15, applicable à tous les
organismes de formation.

33
NOTES

_________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

34
NOS PARTENAIRES

Une question ? Un devis ?


Un besoin de financement?

Notre équipe commerciale


vous répond :

contact@steam.fr
+ 33 (0)4 99 52 62 32

35
www.steam.fr

Agence Paris
66 rue Camille Pelletan
78 800 Houilles
Tél : +33 (0)1 61 04 34 64
Email : agence.paris@steam.fr

Agence Nantes Agence Lyon


10 rue Moulinatte 19 rue Bretagne - Bât I
33130 Bègles 38070 St Quentin Fallavier
Tél : + 33(0)5 57 59 24 19 Tél : +33 (0)4 74 95 68 67
Email : agence.nantes@steam.fr Email : agence.lyon@steam.fr

Agence Bordeaux Agence Montpellier


10 rue Moulinatte Rue de la Valsière
33130 Bègles 34090 Montpellier
Tél : + 33(0)5 57 59 24 10 Tél : +33 (0)4 99 52 62 32
Email : agence.bordeaux@steam.fr Email : agence.montpellier@steam.fr

Siège Social
Parc Euromédecine II
Rue de la Valsière
34090 Montpellier
Tél : +33 (0)4 99 52 62 32
Email : siege@steam.fr

Filiale STEAM Maroc Filiale STEAM Emirats Arabes Unis Filiale S@TIS
Twin Center Tour Ouest Oud Metha - Po Box 25775 19 rue Bretagne - Bât I
Boulevard Zerktouni Dubai, UAE 38070 St Quentin Fallavier
20000 Casablanca Tél : + 971 (0)4 312 6715 Tél : +33 (0)4 74 95 68 67
Tél : +212 6 14 31 64 09 Email : m.saunier-plumaz@steam.fr Email : m.muron@satis-fr.eu
Email : m.teissandier@steam.fr

Parc Euromédecine II - CS 24288 - 34 099 Montpellier cedex 5 - France + 33 (0)4 99 52 62 32


siege@steam.fr - www.steam.fr
36
Société Anonyme au capital de 333 960.48 € - RCS Montpellier 99 B 221 - SIRET 421 815 119 00076 - APE 3320B

Vous aimerez peut-être aussi