Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
viceacademica@unisymes.edu.co
310-7794790
Universidad Patricio Symes
UNISYMES
Programa de Teología
Diqduq hebreo
Descripción:
Objetivo general:
Objetivos específicos:
2
Competencias a desarrollar:
• Hace uso de pautas para el análisis exegético de cualquier texto del Antiguo
Testamento
• Lee textos del hebreo bíblico con fluidez teniendo en cuenta acentos, reglas
del shewa y sílabas.
Metodología:
3
Evaluación:
• Memorización 30%
• Ejercicios y lecciones 20%
• Proceso de contenido (oral y escrito) 50%
Bibliografía:
Textos de consulta:
4
• Vázquez, Jaime. Diccionario bíblico hebreo-español, español-hebreo. Navarra:
Verbo Divino, 2011.
• -E-libro: http://www2.uniminuto.edu/web/biblioteca/libros-electronicos
• ATLA: http://www2.uniminuto.edu/web/biblioteca/bases-de-datos1
• EBSCO: http://www2.uniminuto.edu/web/biblioteca/bases-de-datos1
5
Biblia Hebraica online: http://www.bibelwissenschaft.de/online-bibeln/ueber-die-
online-bibeln/
http://www.lenguasbiblicas.org/
http://www.languageguide.org/hebrew/
http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt0.htm
http://depts.washington.edu/hbanes/bibhebtools.html
http://www.laits.utexas.edu/hebrew/heblang/bhtutorials.shtml
http://depts.washington.edu/bibheb/hebrew_audiobible.html
http://www.hebrew4christians.com/
http://www.multilingual-publishing.com/hebrew.html
http://www.hebreofacil.tk/
6
Calendario de atividades Hebreo II Unisymes
Martes 20:00-21:30, Viernes 18:20-19:15
Tema Ejercicios Los verbos Ejercicios Primer Socialización Los verbos Ejercicios
fuertes Qal Proceso de notas fuertes Qal
Perfecto contenido Perfecto
Tema Ayudas para Ayudas para el Ayudas para el Tercer Proceso Socialización
el uso del uso del hebreo uso del hebreo de contenido de notas
hebreo l
7
0
" , 1 #
92B97
" , &
(#
")* +$
(#
"+) +&
(#
"+, +-
" , " #
(#
+. /*
(#
"/- &0
(#
"&* 0$
"0) 0.
(#
"*) -.
23 4 &
5 6
73 5 &
3
83 !
93 #
: ( : ; <
=3 & 5 >:?
% > ? : ; < & >(?
3
!"
# $% &
@3 1 ,
'( )
'*
+
Salmo 115
, ( ,$- '* ,
4 ,
'*
,$-
, (
./ 0 1 4
/ # 0 ) 0 ) ./ 5
2 . # & ( ) 6
3* * * +4 + 7
" ,
&
(
' *
' O 1 P
5 6
5 6 '
5 6
'
<D
4 4
2 . +--
1 &
2 . --
</<D&
</<'D ( ,%<
&%
4
&X X
X + X
'* -
+ + "D;< &
" '* & * 5
+ .* D 6 )
' K Q &*(
+ K 7- *$
+ &%< ,%
4 ("!
4 !
+ D 6 &*
+ "D;< + 5 *$
Ejercicios
+ 5
'! 17 19 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
6 5
H 9: > RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
+'-
8 91 91 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
. &*(
' 1 9> RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
. & &
9 > 49 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
+' & )
8 : 4 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
' 2
9L 94 41 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
1
< 924 97 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
+ * &
8 9: 1 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
< (
+
&
! ! ! -
A & /
! # &
. " + 5
! 5 % 6
! !
- – *
)
' *
)
)
+
H
8
. *
& )) +
H
'9) + (
' *
&) 3
H
& (
' *
:
Ejercicios
B ) * RRRRRRRRRRRRRRR
B H * RRRRRRRRRRRRRRR
B ' RRRRRRRRRRRRRRR
B ' RRRRRRRRRRRRRRR
B ) RRRRRRRRRRRRRRR
B . " D RRRRRRRRRRRRRRR
"
" 11 4: RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
'#
9< 4 4 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
6) *
4L 7 C RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
+ 5 ) ) *
< 9S 9 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
+ *$
< 9> 1 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
; + #.) + 5 &
8 42 99 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
- &
' ! 4 -
+ H;
* /
' < $ L 2
' L * 2 .
' + : & )
' Q
* - & B
* H;
*
Q + *
-
+ : & + 5 )
"
*$ &
<
* ( ),
)<'LE - & -.
+ - & - O P H;
0 & '#
E < $ (
&
'
' *
5 * 6 5 * ( 6
* - & -
&) )
'
+ 333
&) & )
'
& *
Ejercicios
* * *
( ? 9S RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
+& ) *# / & )+ 5
8 9- ? RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
#2
8 9 7 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
& + +
'! 1S 4C RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
6 +4 /
< 99C 4S RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
6 ) /
8 4? 4S RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
6)2 + + 4)
K 9? : RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
+ 5 1 2
< S? C RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
&
< C> 4? RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
.
) 9 S RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
7 (
( 9 99 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
. (
9 4> 9S RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
2 '
K 91 49 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
2. < + (
H 44 > RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
&* 2 +
9< 92 4: RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
" ,
"
#
# BCD
: + "#$ %
' * "
' 2 (
+ 5 6 @ @5 34 6 +
5 6 B
@ @ <
!
Q
* -
; 5 (6 ( 6 (6
6
5& + N 6 ' 34
5 6 34
1 & ) * /# &'
+ 5 #7 8
8
@ @
E 5 6 @
@ +
@ @
"#$ % * /#
( Q
-
9 + B '! /
5 @ @ @ @6
5 @/ @ @ T @6 5@ % @ @ @6
4 B' E + 5OI P6 5
O P6
1 :) B ' !
5 ! 6 +
B Q B
( @' $ @
@+ $ @
S F GB+
* ' 5 6 -
9 + 5 * 5 66
4 + 5 * Q 5 66
1 + B ! 5 * Q
5 66
7 * /H' !
5 6 ' -
9 " 5 * 6
4 " 5 * 6
1 ( 5 * 6 /
*
@ @
: B $
5 * . " " 9 86
/ B
! B
? < I ) B+ /
5 6
' !
' 9 "' Q
- "#$ % * /
+ !
* '
(
'
5 6
5 6 + -
9 + B+
$
4 " B + *
( !
*
1 # U 9 @(
< $ V@
S " UD 4 @/ 8
< $ V@
7 J U D 1 @'
< $ V@
: " B @
< $ @
? + B * $
@ @
+ - -
• + *
• ' *
* < *
+ 5@ @6
! 5@
@6 ' @ @
- + ( ) %
: 3 $
* - O P O P ' : 3
5 6 34 5 6 B
O P 8 34
; < =
!
' ( ) %
-
9 +B‘D H $D B
4 !K ‘D B
1 +K‘L B
S +M‘D B
7 AK ‘N B
: AO ‘D B
? AK ‘L B !
! + AW ?23
AW
- ( ) % #
$D +N‘L AK ‘N
4
& & ' < $
&
!K ‘D +M‘D AO ‘D
+
+ +
5 & 6 &
!K ‘D AK ‘L AK ‘N
+
+
&
' AK ‘N ! AK ‘N
B
AW
" ,
-
-
+ 34
$
(
' AW 1
5A 1 6 ' $
'
5 : 36
O P ( * < :(
O P
$D
+ * AW $
* 5 1 6
*+
)Q )Q )Q *
7
)Q )Q )Q *
I I *
8
! ! !
' % ' % ' % *
7
" # " # " #
/ / / *
7
# # #
/ / / *
2
! ! !
H H H *
) 5 6
' * RRRRRRRRRRR
8 RRRRRRRRRRR
)Q RRRRRRRRRRR
' RRRRRRRRRRR
' RRRRRRRRRRR
+ RRRRRRRRRRR
' RRRRRRRRRRR
' RRRRRRRRRRR
)Q 5 6 RRRRRRRRRRR
' RRRRRRRRRRR
I RRRRRRRRRRR
)Q RRRRRRRRRRR
' * RRRRRRRRRRR
E RRRRRRRRRRR
I * RRRRRRRRRRR
F $ + PPPPPPPPPPPP
$ ! # + + A # A # A #
8
7
<
+
7
2
( $D +
+ AW !
$ -
9 / G
-
+ 5 )& )_____________________________________________
$ # ____________________________________________
4 /
G
' + 2 $ _____________________________________________
#/ 0 ____________________________________________________
+ & * ________________________________________
S / * O P
6 * _______________________________________________
&*( + * ________________________________________________
% E 5 &
+ 5 & '*
2 7 8 9 =
F ( 4 ,
)
Traducción
completa del
verso
- 5 #)
2 7 8 9 =
F ( 4 ,
)
Traducción
completa del
verso
* / 7- , 0
2 7 8 9 =
F ( 4 ,
)
Traducción
completa del
verso
- "
( $
$D
+ * AW
$ * * 5 1
6
*+
)Q )Q )Q
)Q )Q )Q
2
# # #
I I
8
! ! !
' ' '
8
7
! ! !
/ / /
/ / /
H H H
) 5 6
' RRRRRRRRRRR
I RRRRRRRRRRR
' RRRRRRRRRRR
)Q 5 6 RRRRRRRRRRR
H RRRRRRRRRRR
' RRRRRRRRRRR
$
' + 2
'! 97 9C RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
*$ & * 4
'! 4S S RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
+ ) + ) )
K C 41 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
; <) 6) &
'! 94 C RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
+' & + 5 *4
8 9 4? RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
+ )+ + 5 & -) #4
H C 9C RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
'9) 4
9< 12 99
$D "
8 8
XXX XXX
8 8
XXX XXX
7 7
XXX XXX
7 7
XXX XXX
2 2
XXX XX X
( $D "
9 /
2 2 ___________________________________________
+ ) ( ______________________________________________
4 !
1 ( ' _____________________________________
' + 2 ___________________________________________
F " PPPPPPPPPPPP
( 1 $ ! # + + A # A # A #
<
2
"
2
$D "
AW
" AW 1
Q
Q
'* -
2 7 8 9 =
F ( 4 ,
)
AW
4
Traducción ! ,
completa del
verso
1. *
2 7 8 9 =
F ( 4 ,
)
Traducción
completa del
verso
2. / ,& =
2 7 8 9 =
F ( 4 ,
)
Traducción
completa del
verso
3. /
2 7 8 9 =
F ( 4 ,
)
Traducción
completa del
verso
4. 6 2
2 7 8 9 =
F ( 4 ,
)
Traducción
completa del
verso
5. #' ) *
2 7 8 9 =
F ( 4 ,
)
Traducción
completa del
verso
6. &
2 7 8 9 =
F ( 4 ,
)
Traducción
completa del
verso
2 7 8 9 =
F ( 4 ,
)
Traducción
completa del
verso
( ) %
. + )'
)'
+
.
2 7 8 9 =
F ( 4 ,
)
Traducción
completa del
verso
+. & $ 4
$ 4
&
+.
2 7 8 9 =
F ( 4 ,
)
Traducción
completa del
verso
$>& 2 .
2 .
$>&
2 7 8 9 =
F ( 4 ,
)
Traducción
completa del
verso
1 +) ( & & &
&
& &
+) (
1
2 7 8 9 =
F ( 4 ,
)
Traducción
completa del
verso
+ 6 ) 2 &) +
+
2 &)
6 )
+
2 7 8 9 =
F ( 4 ,
)
Traducción
completa del
verso
) <" / 2
2
/
) <"
2 7 8 9 =
F ( 4 ,
)
Traducción
completa del
verso
+ & ( (
8 42 7 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
< +4 +
9< 4C 42 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
8 19 72 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
" ? 99 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
6 ) &#( & ( +
'! : 7 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
9L 4 > RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
8 47 4C RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
& (
8 94 9> RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
; *$ & 6 '
8 49 4: RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
) )2 .
< 49 C RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
2.
8 4C 97 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
; + & & -
K 9: 7 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
% )+ ) & )& )
8 19 S1 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
7- & * 6
8 1? 1 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
'- & 5
; S 9 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
6 & + * *#
8 41 9C RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
)1 ,
+ '5 1 ) ( + . <
8 1: 19 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
' < + ))
K 9C 9S RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
*#( $* >
D SC 42 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
- ( 1
D 92 9S RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
3 ) *#( #*
8 4? : RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
< + *(
K S 49 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
+ (
K 9S 94 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
& *
< CS S RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
'* 2 /
< 4S C RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
* ,) 5
'! 97 1 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
& &
< 4? S RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
'' '' (
: 1 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
'( 4
K 42 4C RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
' & +
K 9 92 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
' + 2
'! 97 9C RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
6 + 5 1 '
9< 9? S: RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
6 #
' 92 4 RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
" ,
- )
- )
L O P O P +
< 3
'
'
< 3 5 $ 6
*
! '!
'
-
Verbo ( Sistema tradicional
% %
& D8 8
DD 8 ( 8
DDD 8 + 8
D(
' DDD ( +
DDD . +
DH H
"! " E ( (
DI I
E "
+
<
!
, -
+ <#4> '
"
* '
-
596 (_a )
546 ( a )
516 ( a )
, . #-
<
Q
Y G '
($ <
5 ) * !6 ' ?
, ,
-
' Q
* D8
F + : ":
/ 8 $ ./
8
- @ A '"
( 8 -
:
F + :
+N‘L 1 + ,
+M‘D 1 + ,
AK ‘L 1 + ,
+ 8 AW
HZ ‘W .Z ‘[ .\ ‘W
' -
596 (
8 '
"
*
' HZ ‘W *
<#4> ' <
HZ ‘W
'
"' " #
F + :
5 6 HZ ‘W 1 ,
1 ,
5 6 HZ ‘W 4 ,
4 ,-
5 6 HZ ‘W ,
": PPPPPPPPPPPP
< 1 4
+ 1< 4
7
2
8
8
< 1 4 8
" + 1<
2
8
7
7
2
":
D D
8 (
5+ 7 46 + / & (
______________________________________________________________
F ( 4 ,
5K C 9C6 *&) + ( ( + (
______________________________________________________________
F ( 4 ,
F ( 4 ,
S 54 11 :6 ) ) & *5
______________________________________________________________
F ( 4 ,
7 5D S> C6 , /( + *
______________________________________________________________
F ( 4 ,
DD
D8 D Q
9 58 1? 76 + ( 7- + ( 4
______________________________________________________________
F ( 4 ,
4 5K 4? >6 *) 2 & '* &
______________________________________________________________
F ( 4 ,
1 5K 1 S6 2 2 :
______________________________________________________________
F ( 4 ,
F ( 4 ,
7 5K 91 416 2 ( (
______________________________________________________________
F ( 4 ,
F Q4& "" :
/ Y( (
Y( -
5 6 $ 5 6 [+$
(b) $
5 6 5 6
5 6 [2 ] * 5 6
5 6 . 5 6 $'
56 . 5 6 '
5 6 5 6 5. G 6
5 6[ ]5 G 6 5 6 ($
56/ 5 6 $0
5*6 [ ] 56
5J6 $ 5 6 1$
+ *
! Y(
*2/ - 3
+ [‘]
^‘W .Z ‘] Y(
5 6 y 5 6 Y(
<#4> ' '
+
-
_ ( & ).
_ (. ).
_ ( ).
'* -
(i) ( 2 !$& 3& K 5< 997 9C6
2 2
(ii) * 4 5) . 58 9? 426
4 4
(iii) 2 " < < $ 5< 991 46
2
5 6 y $ Y( <#4> '
y $
5Y G6 ;
:
'* -
*7/ - Q C3
5 6 Y(
AW AW
.
'* -
(i) !
# :7 # $ & I K 5< ?C :C6
( $ $ )
(ii) " 3 ! :-7 $ ' 5'! 9? >6
( $ $ 6
(iii) 7 9 5< C1 976
F """ :
/ + DDD 8
5 6 $, o .
5 ,O P6 +
""" : ,
(a) $1 (l)
(b) (m) $
(c) (n)
(d) $ (o) $'
(e) ( . ! (p) 0
(f) $ (q) $ 0 *
(g) (r) $4
(h) 9 (s) $ 5 6
(i) $ (t)
(j) $ / (u) 5 6
(k) & 5 6
- """ :
596 + 8 * 5 6
( $
5 6
5 6<
+ 8
'* -
F """ :
HZ ‘W 1
HZ ‘W
^‘W 1 + ,
^‘W + ,
5 6<
5 ! AW 6
Y G
+ 8 '
! .Z ‘[ ) y .Z ‘]
'* -
F """ :
AW 1
AW 4
HZ ‘W 1 , +
HZ ‘W 4 , +
HZ ‘W , +
[‘] 1 + ,
[‘] 1 + ,
[‘] 4 + ,
G + ,
. G 1 + ,
. G 1 + ,
5 6< ( , * , !), la
DDD 8
' AW AW 5 6
.Z ‘[
'* -
F """ :
AW * &*
AW 5 ) ! &!
.Z ‘[ 1 &
.Z ‘[ 1 & & &
.Z ‘[ &
. G 5 6 &
5 6(
DDD
8 '
.
' AW HZ ‘W
^‘W . G '
AW 5 6 G [‘]
5 6 .Z ‘] 5 6 .Z ‘[ .\ ‘W
'* -
F """ :
AW &
HZ ‘W &
^‘W + &,
.Z ‘] + &,
AW 5 6 &
[‘] + &,
[‘] 5 6 + &,
.Z ‘] 5 6 + &,
.Z ‘[ &
.\ ‘W &
546 DDD 8 *
5 6
!
5 6+ *
'
* & AW
5 [‘] .Z ‘]
.Z ‘[ 6 5HZ ‘W ^‘W .\ ‘W 6
'* -
F """ :
AW 1 4 :
AW 4 :
[‘] 1 4 +: :
[‘] 4 +: ,:
.Z ‘[ 1 4 : ,:
.Z ‘[ 4 : :
5 6' DDD 8
* 4
' *
DDD 8
"
'* -
F """ :
AW 4 :
HZ ‘W 4 :
[‘] 4 + ,:
^‘W 4 + ,:
.Z ‘] 4 + ,
.Z ‘[ 4 :
.\ ‘W 4 :
/ #A 9B
$D !K ‘D +N‘L +M‘D AK ‘L AK ‘N AO ‘D
1 , , , &
D 1 + , ; , ; , & &
D 4 + , ,
D & + , , , &
D &* & &, &, &, & &
. & &, &, &
. &! ,
9
(3) $1 # 3 # .8 2 !
¡______________
````````````` < $ V 5K 9? ?6
(5) ? # :8 @ :8 $ #I ```````````````````
= * 59< > 9:6
4
DDD 8 ' 5 6 5 6
Q 5 6
(1) ! 7 07 ) 5 6 ``````````
. * D 5'! : 946 5 6 ``````````
5 6 ``````````
&"! # $%
______________________________________________________________
F ( 4 ,
0/ 1, 20 +* (-, . %, (' )
______________________________________________________________
F ( 4 ,
F ( 4 ,
B.@A, .@0, +?%&A, +?%/ &A, .@* 0, %?1! > %?5; =%2 57 ,89
______________________________________________________________
F ( 4 ,
F ( 4 ,
? / &, FA&$-
; 0 - L H 1 J K +"; H @ ,.
______________________________________________________________
F ( 4 ,
F ( 4 ,
.2/ 7$- "* M& / %H O.* %* H .@"' %&, +.* A, 7 . ' H < ) C ,.
______________________________________________________________
F ( 4 ,
F ( 4 ,
F ( 4 ,
5W1S, 0 &K5, @ &?1/ V *% H , UT! &, 20 -? AS, ,. 0G ,R9
______________________________________________________________
F ( 4 ,
+. <Y 0H " X I, . =3 %2 ,
______________________________________________________________
F ( 4 ,
- + ( ) %
!
( ) %
'
bH * ( 9
a‘W bE O P
AW
b * 4
HZ ‘W b 4 < *
bH * < 4
Z‘] b D
b" < *
bH * 4
^‘W b
Z‘]
b" < *
b * ( 4
.Z ‘] b" !
< *
b
b * 4
.Z ‘[ b AW
< *
b Z
b * 4
.\ ‘W b [ .Z ‘[
< *
b
! " # $ %" & ' ("
Sufijos Pronominales Sufijos Sufijos verbales
Sufijos
Unidos a Pronombres pronominales Verbo del perfecto Sufijos y prefijos
pronominales
Pers personales unidos a Perfecto del imperfecto
unidos a
(como sujetos) particulas (Qatal)
Sustantivos Sustantivos preposiciones
(como objeto)
en Singular en Plural
1cs
•
!" # ! ! ! $ !
2ms
( ' $ ! $
%& %& & ' %( )& ( '! -
*!+ & ',!
2fs
( ' $ ! $
%& %& & ' %( )& ( '! - ,.
*.+ & ' ,.
3ms
)& / ' 0 1 ! $ ! $ ! -
3fs
)& / ' 00 1 ! $ ! $ ! -
1cp
2& 2& 2 2
2#)#% #) & ! $
! ! ! !
2mp
3& 3& ( ' ! $
& ' ()% 1 ) 1 & ' ( ' ! -
! *!+ & ' ,!
2fp
1
3& ( ' ! $ ( ' ! -
)& & ' ()% 1 ) 1 & '
! *.+ & ' ,. ,.
! ,! ! 1
3mp
' / '
00#) 1 ! -
3fp
1
' / '
00 ) 1 ! $ ,. ! - ,.
!
!
"#$ % & '! $' $ ($
) % &" '$
* ! + %,$ &! - !
.- '! /$0
! 0 1/ 2 "
# 22=
, ( ,$- '* ,
4 ,
'*
,$-
, (
" =R%22
4 ,
!
($
& '! $' $
" #$ %
&" '$
) %
&! - !
+ %,$
* !
'! /$0
.-
"
0 1/ 2
!
. /
4 '* & (
& ) "
Josue 24,27
+ 6 ) '* )
# 7=%R
2 $) + = *
4 ,
+ =
2 $)
# 9@%2 *7/
' & * / / -( + 5
4 ,
+ 5
-(
& *
'
# 9@% 2S *22/
1 )+ + >) + + 5 '
4 ,
'
+ 5
+ >)
1 )
# 272% 2H7
4
& 5
6! "
%
. - ! "2 "
+-
-7 "
-7 "
.
(
.- !
) " !
( 8%2@H2T
38 - ! 0 -2 + 9' ! 2 .:- !0 !; 0 .9 16
3 < - $ 8- ! - & ! $ - % ! $( $ 8 - ! ( ( -= $ 8- > 17
4 ,
.9
0
!9 .:- !0
! 2
+ 9'
0 -2
8- !
8- >
= $
-
((
8- !
! $( $
- %
& ! $
-
8- !
< - $
Ezequiel 36,25-27
+ 5 7=
$ 7
./"
.-
. - ?
. " ?$0
A/
./" & $?@
./" 0A -2 ,! 0
?
./"&$ "
+ 5 7@
4 ,
&
./" !
! !
0
! !
+
./" $ $
& B %
2& "
+ " " !
./" ( $
&
./" !
(! !
+ 5 7T
4 ,
0 2& "
+ "
./" $
&( !
&
C @ $2 "
0/
? ! $ 0
0 $ $
.&" ( %
# 8%8
-+ * < & + +) 3
+ '* '( ) 4
4 ,
+)
&
<
+ *
'( )
'*
+
# 7T%2S
- */( . *
4 ,
*/(
-
ב
ֹ אֹוצרֹ ִמ ִלים ִע ְב ִרי
ָ
(Vocabularios de hebreo 2)
בּוצה ֶא ָחד
ָ ק ְֹ בּוצה ֵשנִ י
ָ ְק
(grupo uno) (grupo dos)
ֵעדtestigo ָא ַמרdecir
ֵע ָדהcomunidad ָש ַמרguardar
מֹועד
ֵ punto de reunión ָק ַטלmatar
יָ ִמיןderecha
יָ ַשבsentarse
ּגֹולהָ exilio
ֱאמּונָ הfidelidad, firmeza ָה ַלְךcaminar
ֱא ֶמתverdad, fidelidad מּותmorir
ָא ֵמןsi, cierto ָא ַכלcomer
ָא ַמןfiel בֹואvenir, entrar
ָמוֶ תmuerte יָ ַשעsalvar
א ַרְךcamino ָר ָאהver
ֶח ֶסדamor, gracia
ָא ַהבamar
ָח ִסידbondadoso
יֶ ֶלדniño ָע ַבדservir
יָ ַלדdar a luz ָש ַמעescuchar
מֹול ֶדתֶ nacimiento ָה ַפְךvolverse
ישי
ִ בּוצה ֶש ִל
ָ ְק יעי
ִ בּוצה ְר ִב
ָ ְק
(grupo tres) (grupo cuatro)
ּתֹולדֹות
ֶ generaciones, historia ָש ַפט juzgar
חֹודש
ֶ luna, mes אשית
ִ ְב ֵר principio
חֹומה
ָ muro ָה ַלל alabar
עֹולם
ָ eternidad
רּוח
ַֹ espíritu
ישי
ִ ה ֲח ִמ
ֹ בּוצ
ָ ְק ישי
ִ ה ֲח ִמ
ֹ בּוצ
ָ ְק
(grupo cinco) (grupo seis)
ּת
ָֹ ָש ַמ ְר guardaste (mas) ִּת ְכתב escribirás (mas)
ּת
ְֹ ָש ַמ ְר guardaste (fem) ִּת ְכ ְת ִבי escribirás (fem)
שּועה
ָ ְי salvación ִמ ְש ָכן tabernáculo
יע
ַֹ מֹוש
ִ salvador ָס ַלח perdonar
נְ ֻאם profecía ָש ַטן adversario, rival
נָ ִביא profeta
ֶש ֶכל entendimiento, razón
קל voz