Vous êtes sur la page 1sur 4

LA MAÎTRISE DES FLUIDES

UN CONSTRUCTEUR S’ENGAGE
Fluid control :
a manufacturer gives you his guarantees

Vanne
de survitesse
Over-velocity
valve

Type EPERAM

Type SECURAM

RAMUS INDUSTRIE S.A. : 250, RUE DE LA CURIAZ - 73290 LA MOTTE-SERVOLEX


TÉL. +33(0)4 79 25 17 14 - FAX. +33(0)4 79 25 16 95 - URL : http://www.ramus-industrie.com
VANNE DE SURVITESSE / OVER-VELOCITY VALVE

■ FONCTION ● FUNCTION
Les vannes de survitesse Epéram sont destinées à couper Fitted on the pipe the Eperam valve can stop the flow
le débit dans les canalisations sur lesquelles elles sont in the pipe if there is a breaking down of this pipe in
installées lorsqu’une rupture se produit à l’aval. downstream from the valve. The increasing of the
L’accroissement de la vitesse du fluide qui en résulte velocity resulting from the breaking down of the pipe
entraîne la fermeture irréversible de la vanne, évitant causes the irreversible shutting of the valve avoiding
ainsi les dégâts d’inondation ou la vidange des réservoirs. the damages resulting from floodings or the draining
of storage tanks.
■ AVANTAGES
- La fermeture est automatique. Elle s’obtient sans ● ADVANTAGES
apport d’énergie extérieure. Elle peut être téléco- - Automatic shutting. No external energy required.
mandée. Possibility to have a remote control.
- La vitesse de fermeture est réglable. La vanne peut - Adjustable velocity of shutting. The valve can be
être équipée d’un système à 2 vitesses de fermeture. supplied with a system of two velocities of shutting.
- Etanchéité maximum. - Maximum watertight.
- Insensibilité aux survitesses fugitives. - No sensitivity to the shortlived of velocities.
- Modification possible du seuil de déclenchement en - Possibility to change the releasing velocity set during
cours d’exploitation. the working of the valve.
- Simulation de survitesse et réarmement en exploitation. - Simulation of over-velocity and rearming possible
Possibilité de réarmement à distance. during the working of the valve. Possibility to have a
rearming by remote control.
■ TYPES PRINCIPAUX
Vanne à simple sens d’écoulement : ● MAIN TYPES
- 1 vitesse de fermeture Type S1V1 Valve with one way of discharge :
- Télécommande intégrée Type S1V1T - One shutting off velocity Type S1V1
- 2 vitesses de fermeture Type S1V2 - The same with a remote control Type S1V1T
- Télécommande intégrée Type S1V2T - Two shutting off velocity Type S1V2
- The same with a remote control Type S1V2T
■ VANNE À DOUBLE SENS D’ÉCOULEMENT :
- 1 vitesse de fermeture Type S2V1 ● VALVE WITH TWO WAYS OF DISCHARGE :
- Télécommande intégrée Type S2V1T - One shutting off velocity Type S2V1
- 2 vitesses de fermeture Type S2V2 - The same with a remote control Type S2V1T
- Télécommande intégrée Type S2V2T - Two shutting off velocity Type S2V2
- The same with a remote control Type S2V2T
■ CONSTRUCTION
Corps : acier E36-4. ● CONSTRUCTION
Siège : acier inox 304. Body : steel E36-4.
Papillon : acier E36-4. Seat : stainless steel 304.
Axe de papillon : acier inox 420. Butterfly : steel E36-4.
Joint d’étanchéité : nitrile acrylique. Butterfly shaft : stainless steel 420.
Gasket : nitril.
■ DIMENSIONS - RACCORDEMENT
De DN 300 à DN 2000 ● SIZE
Brides PN 10 (en option PN 16 - PN 25) From ND 300 to ND 2000 with NP 10 flanges
NP 16 and NP 25 flanges possible on request
■ VITESSE DE DÉCLENCHEMENT
Réglage entre 2 et 5 m/s ● RELEASING VELOCITY
Can be regulate from 2 to 5m/s.

RAMUS INDUSTRIE S.A. : 250, RUE DE LA CURIAZ - 73290 LA MOTTE-SERVOLEX


TÉL. +33(0)4 79 25 17 14 - FAX. +33(0)4 79 25 16 95 - URL : http://www.ramus-industrie.com
VANNE DE SURVITESSE Type EPERAM
Généralités
DESCRIPTION Schéma de principe Type S1V1
La vanne de survitesse est composée : Tête de servo-commande
- d’une vanne à papillon étanche dont l’ouverture V3
est commandée par un vérin hydraulique simple Déclencheur
effet, lui-même commandé par une pompe
manuelle. La fermeture est assurée par des Contre-poids
Sens
contrepoids. En service normal elle est mainte- du fluide V4
nue ouverte par un verrou mécanique, le vérin
V5
étant à l’échappement. Palette
- d’une tête de servo-commande dont l’organe Verrou
essentiel est une palette articulée jouant le rôle
de capteur de vitesse.
- d’un déclencheur qui équilibre la poussée de la Vérin de Axe vanne
réarmement
palette en service normal, dont le rôle est de
déverrouiller la vanne.
V1

Pompe

Distributeur
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
ET DÉCLENCHEMENT
DE LA FERMETURE Encombrement
(voir schéma de principe) DN A B C D E Poids (kg)
300 800 850 700 300 600 350
La palette est placée dans une zone de vitesse
350 825 950 800 350 650 400
moyenne. Elle subit une poussée proportionnelle
au carré de la vitesse de l’eau dans la conduite. 400 850 950 800 350 650 450
Cette poussée amplifiée par un système à bras de 450 900 950 800 400 700 550
levier est transmise à la tige de vérin V3, puis par 500 1000 1100 950 400 700 650
l’intermédiaire d’un circuit d’huile étanche au vérin
600 1100 1100 950 500 800 800
V4. Un ressort de tension réglable situé à l’intérieur
du vérin V4 équilibre cette poussée. Lorsque la 700 1200 1100 950 550 800 950
poussée augmente sous l’effet d’un accroissement 800 1300 1300 1100 600 850 1100
de vitesse, la tige du vérin V4 se déplace, et par 900 1350 1300 1100 650 900 1300
l’intermédiaire d’un palonnier vient libérer le vérin
1000 1400 1300 1100 700 950 1600
multiplicateur d’effort V5 qui actionne alors le
verrou. La poussée du vérin V5 est donnée par un 1100 1450 1500 1300 750 1050 1900
ressort dont la tension est réglable. Une fois 1200 1500 1500 1300 800 1200 2200
déverrouillée, la vanne se ferme sous l’action des Dimensions supérieures : nous consulter
contre-poids, puis des couples hydrodynamiques
qui s’exercent sur le papillon. Un clapet de
freinage à la sortie du vérin permet de régler le
temps de fermeture.

250, RUE DE LA CURIAZ


NOTICE constructeur 73290 LA MOTTE-SERVOLEX
TÉL. 04 79 25 17 14
9202
robinetterie industrielle FAX. 04 79 25 16 95
URL : http://www.ramus-industrie.com
OVER-VELOCITY AUTOMATIC SHUT Type EPERAM
OFF BUTTERFLY VALVE - Generalities
MAIN PARTS Principle scheme type S1V1
- One watertight butterfly valve with a opening Head of servo control
drives by a single action hydraulic jack. Shutting V3
by a counter-balance. In running the valve is kept Releasing system
opening by a mechanical lock. The action jack
being to exhaust. Counterbalance
Way of
- One head of servo-control with a articulate metal the liquid V4
flap acting as a velocity transducer.
V5
- One releasing system allowing to unlock the valve. Metal flap
Lock

Rearming Valve axis


jack

V1

Pump

Distributor
WORKING PRINCIPLE
AND RELEASING
OF THE SHUTTING Dimensions
(see principle scheme) ND A B C D E Weight (kg)
300 800 850 700 300 600 350
The metal flap is put in a zone of a average veloci-
350 825 950 800 350 650 400
ty. It receive a proportional thrust to the square of
velocity of the water in the pipe. This thrust, ampli- 400 850 950 800 350 650 450
fied by a lever arm, is imparted to the shaft of the 450 900 950 800 400 700 550
jack V3 then through a watertight oil circuit to the 500 1000 1100 950 400 700 650
jack V4. This thrust is balanced by a adjustable tigh-
600 1100 1100 950 500 800 800
tening spring fitted in the jack V4. When the thrust
enlarges by a increasing of the velocity, the shaft of 700 1200 1100 950 550 800 950
the jack V4 moves and by means of a swingle bar 800 1300 1300 1100 600 850 1100
releases the jack V5 who sets the lock in action. The 900 1350 1300 1100 650 900 1300
thrust of the jack V5 is given by a spring with a
1000 1400 1300 1100 700 950 1600
adjustable tightness. When the valve is unlocked it
shuts itself by effect of hydrodynamic couples 1100 1450 1500 1300 750 1050 1900
which operate on the butterfly of the valve. A brake 1200 1500 1500 1300 800 1200 2200
flap fitted at the discharge of the jack allows to Largest sizes on request.
adjust the time of shutting.

250, RUE DE LA CURIAZ


NOTICE constructeur 73290 LA MOTTE-SERVOLEX
TÉL. 33 4 79 25 17 14
9202
robinetterie industrielle FAX. 33 4 79 25 16 95
URL : http://www.ramus-industrie.com