Vous êtes sur la page 1sur 11

AVANCE DE PROGRAMA (FEBRERO DE 2011) (programa provisional)

VII Congreso Estatal de Escuelas Oficiales de Idiomas


Cien años a la vanguardia del multilingüismo en Europa

JUEVES 31, mañana


SEDE: IES Virgen de la Paloma (c/ Francos Rodríguez, 106)
SESIÓN PLENARIA
9’’00-10’’00 Recogida de documentación
10’’00-10’’30 Acto de inauguración
10’’30-11’’30 Ponencia
Raquel Vázquez Ramil (historiadora y
traductora): La educación de la mujer en España
y los estudios de idiomas (1910-1936)
11’’30-12’’30 Descanso
12’’30-13’’30 Ponencia
David Crystal (lingüista, por cortesía de la
editorial Macmillan): Internet Linguistics
JUEVES 31, tarde
SEDE: EOI Jesús Maestro (c/ Jesús Maestro, 5)

PONENCIAS Y MESAS REDONDAS:

16’’00- Ponencia
17’’00 Luis González Jiménez (Representación de la Unión Europea en
España): Recursos lingüísticos y terminológicos de la UE: una
contribución al multilingüismo en Europa
17’’00- Ponencia
18’’00 Claudia Riemer (Universidad de Bielefeld, por cortesía del Instituto
Goethe): Sprachentwicklung und Sprachverlust

18’’00- Mesa redonda: Mediación y traducción en el aula


19’’30
COMUNICACIONES Y TALLERES:

16’’00- Comunicación Comunicación Comunicación Comunicación Comunicación


16’’30 Las correcciones de los ¿Evaluamos bien la Facebook, Twitter & Los verbos auditivos en Profesores de alemán
profesores en los textos expresión oral en Co.: Tecnologías sueco y su traducción de la Escuela Central
escritos por los niveles avanzados (B2 sociales en las EEOOII al español y al francés de idiomas
estudiantes de español y C1)? Rocío Ramos, EOI David Benito, EOI Bernd Marizzi, Univ.
Mª Luisa Coronado, Michael McGrath, EOI Teruel Moratalaz-Madrid Complutense
EOI Goya-Madrid Pamplona
16’’30- Comunicación Comunicación Comunicación Comunicación Comunicación
17’’00 Ideas para trabajar con Learning through Propuesta de un Las construcciones con Aspectos
el léxico en nuestras understanding: un modelo de calidad e- verbo soporte en la socioculturales en la
clases acercamiento cognitivo Learning enseñanza-aprendizaje didáctica del alemán
Sergio Troitiño, al aprendizaje de Rosa Cabedo, Univ. de lenguas afines: el Pilar Hernández, EOI
editorial Difusión idiomas Olga Isabel Politécnica-Madrid caso de las lenguas Jesús Maestro-Madrid
Díez y Marta García, romances
EOI Haro Sofía Moncó
17’’00- Comunicación Comunicación Comunicación Comunicación Comunicación
17’’30 La investigación como El procesamiento del Las TIC en el aula: La transferencia no lo Motivación intrínseca y
metodología de input y la adquisición aprender árabe es todo: el misterioso tareas de aprendizaje
aprendizaje de L2: de la competencia mediante las nuevas caso del aprendizaje en la interacción entre
Corpus en el aula gramatical tecnologías del imperfecto español iguales. Estudio de
Nuria Vera, EOI Miguel Ángel Muñoz, Eva Aguilar y Joana por hablantes de investigación-acción en
Algeciras EOI Guadalajara Hernández, EOI francés el aula de alemán EOI
Tarragona José Amenós, EOI Lídia Vilaseca, EOI
Embajadores-Madrid Barcelona IV La Pau
17’’30- Descanso
18’’00
18’’00- Taller Taller Taller Taller Taller Taller
18’’45 Afectividad, Acceder a la cultura La web 2.0, recurso La enseñanza del inglés Aplicaciones de la Kürzestgeschichten
inteligencias y italiana mediante el para fomentar el como ““Lingua lingüística de corpus en Anna Pilaski, Instituto
aprendizajes cine aprendizaje Franca””: desde la el aula de Árabe Goethe
François Makowki, SM Montserrat Cañada, Mª Luisa de Dios , EOI perspectiva del aula Lengua Extranjera
EOI Barcelona- Valencia Robin Walker, Oxford Paula Santillán, Casa
Drassanes Árabe
18’’45- Taller Taller Taller Taller Taller Taller
19’’30 Recursos y estrategias E se giocassimo con la Diversidad en el aula: Futuristic, Unidades didácticas en Certificaciones en las
para un nivel B2 en la lingua? Proposte sabores y sinsabores groundbreaking or gut pizarra digital. EEOOII: el difícil
destreza ““expresión ludiche per insegnare / Raquel Rodríguez, EOI wrenching? Current Presentación de la equilibrio entre calidad
oral”” imparare l’’italiano LS San Sebastián de los assessment / Evaluation unidad ““Busco y sostenibilidad
Juan Claudio Basterra, Montserrat Cañada, Reyes Procedures in CLM hermano”” (ELE)) Neus Figueras,
EOI Santander EOI Barcelona- Anne Mellon, EOI Carmen Gonzalo, EOI Generalitat de
Drassanes, y Raffaella Almansa Valencia Catalunya
Pistone

21’’30: CENA DEL CONGRESO


VIERNES 1, mañana
SEDE: EOI Jesús Maestro (c/ Jesús Maestro, 5)

PONENCIAS Y MESAS REDONDAS:

10’’00- Ponencia
11’’00 Ventura Salazar García (Universidad de Jaén): La
gramática en el aprendizaje de segundas lenguas: de
las secuencias de adquisición a la práctica de aula
11’’00- Descanso
11’’30
11’’30- Ponencia Ponencia
12’’30 Rodica Zafiu (Universidad de Bucarest, por cortesía Inmaculada Borrego Ledesma (Universidad de
del Instituto Rumano de Cultura): Expresiile vagului Salamanca): Surveylang: Un proyecto de evaluación en
úi ale aproximării în didactica limbilor străine cinco lenguas

12’’30- Mesa redonda: La evaluación de progreso


14’’00
COMUNICACIONES Y TALLERES:

10’’00- Comunicación Comunicación Comunicación Comunicación Comunicación


10’’30 Didáctica de las Wir spielen mit Enseñanza de los ““John sneezed the napkin Mirar el aula con otros
Taller
grabaciones fingerpuppen in der EOI pronombres átonos de off the table””: La ojos. Investigación en el
(10’’15-11’’00)
audiovisuales para Rocío Ramos, EOI complemento directo e enseñanza del significado aula: un camino para
Équilibrer
desarrollar la Teruel indirecto en portugués construccional en nivel crecer como profesional
pédagogique et
comprensión oral para hispanohablantes avanzado Angela Carretero, EOI
technologique à
Juan Carlos Casañ, Univ. Berta Alonso, EOI Lorena Pérez y Sandra Barcelona-Drassanes
l’’heure de faire
Coimbra Ciudad Rodrigo Peña, Univ. La Rioja
cours de FLE
10’’30- Comunicación Comunicación Comunicación Comunicación Comunicación
Anne-Line
11’’00 El uso del videojuego en El vestido de la lengua o La enseñanza del El aprendizaje motivado El cuestionario de
Dinthillac,
el proceso de enseñanza- la competencia fonética: portugués a través de la del léxico de emociones satisfacción: un
Université
aprendizaje de una dificultades fonéticas de representación de piezas en inglés: una propuesta instrumento para la
Catholique de
lengua extranjera los estudiantes españoles de teatro. El grupo práctica mejora de la calidad
l’’Ouest (Angers)-
Marco Vélez, EOI Ferrol de alemán ““Estarmos”” Lorena Pérez y Sandra Anne Baude y Gemma
Edelsa-Didier
Mª Jesús Gil, Univ. Ángeles Sanz , EOI Jesús Peña, Univ. La Rioja Verdés, EOI Barcelona-
Complutense Maestro-Madrid Drassanes
11’’00- Descanso
11’’30
11’’30- Comunicación Comunicación Comunicación Comunicación Comunicación
12’’00 La reflexión lingüística Aplicación didáctica de La tipología de First year intermediate Las EEOOII de
en lengua materna y la los diversos valores de fonosemántica en students:a legal bridge Cataluña: formación
traducción en la ““se”” español y en ruso for a real gap impartida y formación
adquisición de una L2 Cristina Mª Puertas, Svetlana Yaskova, Emma de Dios, EOI recibida Taller
Carmen Quijada, Casa de Instituto Superior de Agencia Federal de Segovia Neus Figueras y Jordi (11’’45-12’’30)
las Lenguas, Univ. Línguas e Administraçao, Colaboración Margelí, Generalitat de La edición de vídeo
Oviedo Lisboa Humanitaria Catalunya en clase de lengua
Internacional de Rusia extranjera: Un
12’’00- Comunicación Comunicación Comunicación Comunicación Comunicación proyecto
12’’30 La renovación de la Los conectores Français sur objectif La transversalidad del El futuro de las EEOOII: experimental
enseñanza de la escritura contraargumentativos en universitaire: comment esquema de imagen de valor añadido o aulas Marco Vélez, EOI
en las EEOOII: la la enseñanza de ELE: renforcer l’’écrit au verticalidad en la vacías Ferrol
perspectiva del género propuestas de análisis niveau intermédiaire- enseñanza de la lengua Joan Ramón Zaballos,
Inmaculada Garín, EOI Camino Garrido, EOI supérieur ? inglesa EOI Lleida
Valencia Goya-Madrid Michel Wattremez, Mª Sandra Peña, Univ.
Embajada de Francia La Rioja
12’’30- Taller Taller Taller Taller Taller
13’’15 Recupera la pasión por Rock’’n Idiomas Alla scoperta di Fellini e How to use web 2.0 tools Somos diferentes/Somos
Taller
enseñar: el Aprendizaje Dolores Rodríguez del suo mondo in an English classroom: iguales. la competencia
(12’’30-14’’00)
Cooperativo aplicado a Cemillán, EOI Michela Costa y Yaiza interactive experiences intercultural en el aula
Crear actividades
la enseñanza de los Fuenlabrada Quintana, EOI with students from B1 de ELE
didácticas con un
idiomas Moratalaz-Madrid and B2 levels Claudia Fernández, Univ.
blog para las
Eva Liébana, EOI Jesús Encarnación González, Antonio de Nebrija -
clases de idiomas
Maestro-Madrid EOI Toledo SGEL
Isabelle Anthore y
13’’15- Taller Taller Taller Taller Taller
Albane Luec
14’’00 El teatro en la Escuela Las Nuevas Tecnologías Lingua e cultura: Podcasts, videocasts y E-learning en la EOI de
Dutheil, EOIs
Mª Carmen Solanas, IES en ELE l’’esperienza di un weblog screencasts en los Cursos Granada
Palma de Mallorca
Brianda de Mendoza, Alazne Ciarra didattico de Actualización Maribel Álvarez y
y Manacor
Guadalajara Raffaella Pistone Lingüística de las Carmen Fernández-
EEOOII andaluzas Urbina, EOI Granada
Alberto Lanzat, EOI
Málaga
VIERNES 1, tarde
SEDE: EOI Jesús Maestro (c/ Jesús Maestro, 5)

PONENCIAS Y MESAS REDONDAS:

16’’00- Ponencia Ponencia


17’’00 Juan Carlos Moreno Cabrera (Universidad Marina Dumitriu (Observatorio Europeo del
Autónoma de Madrid): Plurilingüismo):
La grandeza de las lenguas pequeñas y la Le plurilinguisme - enjeu majeur pour
pequeñez de las grandes l'Europe
17’’00- Descanso
17’’30
17’’30- Mesa redonda: Mesa redonda
19’’00 Necesidades de formación de los profesores La implantación de los nuevos currículos en
de EEOOII las EEOOII
19’’00 Asamblea de Asociaciones de Profesores de
Escuelas Oficiales de Idiomas
COMUNICACIONES Y TALLERES:

16’’00- Comunicación Comunicación Comunicación Comunicación Comunicación


16’’30 The use of El refrán en el aula: Valores pedagógicos Contribuciones de la El error de
compensation cuando la metáfora se del Portfolio en el disponibilidad léxica a combinación léxica en
strategies in EFL: vuelve nítida y las estudiante de lenguas y la didáctica de ELE y la información
when age DOES matter voces del pasado la formación de lenguas: actividades y subléxica de las
Beatriz López, EOI confluyen con las del profesores estrategias palabras
Valdemoro - Univ. presente Raquel Hidalgo y Ester Trigo, Univ. Ana Sanz, Univ.
Antonio de Nebrija Carole Lauzière, Télé- Garazi Olaziregi, Univ. Cádiz –– IES La Jarcia, Alfonso X el Sabio
Université, Montreal Complutense Puerto Real
16’’30- Comunicación Comunicación Comunicación Comunicación Comunicación
17’’00 Autobiografía de El texto expositivo Cursos Il laboratorio teatrale La enseñanza y
encuentros escrito en la clase de semipresenciales: una nell’’aula di italiano L2 aprendizaje de lenguas
interculturales en el español. Una reflexión experiencia educativa Elisabetta Mantelli, a través de un nuevo
aula de idiomas a partir del currículo en Catalunya EOI Jesús Maestro- concepto de biblioteca:
Olga Isabel Díez y de la EOI de la Dolors Farran, Birgit Madrid la biblioteca virtual
Marta García, EOI Comunidad de Madrid Ferran y Anna Pérez, Mª Elena Tapia, EOI
Haro Yolanda Pérez, EOI EOIs Lleida, Granada
Jesús Maestro-Madrid L’’Hospitalet y Vall
d’’Hebron
17’’00-
17’’30 Descanso
17’’00- Taller Taller Taller Taller Taller Taller
17’’45 L’’humour en classe de El uso de la imagen en Deutsch on-line –– Italiano, ti amo e ti Identificación y El Niño con el Pijama
FLE el aula de ELE Apoyo telemático a la temo evaluación de las de Rayas: un reto para
Greet Aelvoet, EOI Montserrat Alonso y enseñanza del alemán Paloma Travaglini e competencias docentes fomentar la lectura de
Majadahonda Rocío Prieto, FIES–– Anselmo Gómez, EOI Isabel E. Aureli, EOIs de un profesor de EOI libros en inglés sin
New York University Goya-Madrid Santander y Palma de Fuensanta Puig y adaptación
en Madrid Mallorca Plácida Mingarro, Isidro Armendárez,
Generalitat de EOI Leganés
Catalunya
17’’45- Taller Taller Taller Taller Taller Taller
18’’30 Explotación didáctica Actividades de Optimizar el Blog: el italiano dentro Cursos de Learning through
de la serie « Un gars, sensibilización aprendizaje a través de y fuera del aula perfeccionamiento en wine!
une fille » en clase de lingüística para Blended Learning Cristina Monti y el nivel C, un ejemplo Olga Isabel Díez y
FLE hablantes monolingües Cem Alexander Gianpiero Pelegi, Ángel Arnedo, EOI nº Marta García, EOI
Sylvie Pérez y David de español Süttner, Univ. Munich- EOIs Maspalomas y 1 Zaragoza Haro
Benito, EOI Moratalaz- Mª Luisa Coronado, Hueber Sagunt
Madrid EOI Goya-Madrid

22’’30: Concierto en el Auditorio Nacional de Música (C/ Príncipe de Vergara, 146)


SÁBADO 2 de abril
SEDE: Teatros del Canal (C/ Cea Bermúdez, 1)
SESIÓN PLENARIA

10’’00-11’’00 Ponencia
Enrique Bernárdez (Universidad Complutense):
Diferencias lingüísticas, diferencias culturales: por qué son distintas las lenguas
11’’00-11’’30 Descanso
11’’30-13’’00 Mesa redonda: ¿Tienen futuro las certificaciones de las EEOOII?
13’’00-14’’00 Ponencia
Federico Mayor Zaragoza (Fundación Cultura de Paz):
Culturas, lenguas, ciudadanía mundial, paz
14’’00-14’’30 Acto de clausura

TARDE: Visitas guiadas por la ciudad ofrecidas por el Ayuntamiento de Madrid