Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
A K-EPCN-113-HSE-JSA-004_R0
Proyecto Quellaveco Fecha: 22-Dic-2019
Contrato Q1CO Página 1 de 13
Rev. 0
A 12/08/2019 12
B 13/10/2019 12
22/12/2019
Jefe de Disciplina
Gerente de Ingeniería
22/12/2019
Gerente de Proyecto
Cliente
TRASLADO DE PERSONAL
Registro de Revisiones
Alcances
El presente documento para análisis de seguridad en el trabajo es de alcance para toda aquella actividad de TRASLADO DE PERSONAL, esto hacia cada uno de los
puntos de ubicación de las estaciones de telecomunicaciones, siendo de aplicación e implementación obligatoria, por todo el personal involucrado en el desarrollo de
las actividades respectivas.
El procedimiento se aplica a las actividades de traslado de personal, durante la ejecución del proyecto.
Esta actividad será realizada por personal calificado, conductor de minibús, minivan y/o camioneta, con el soporte de vehículos debidamente autorizados.
A la vez se aplica a todo el personal de MG TRADING que forme parte del proyecto y sea necesario su traslado hacia la obra y viceversa, por lo que, este documento
deberá ser conocido por todo el personal.
Descripción
Actividades preliminares:
1. Realización de formatos
Antes del inicio de traslado del personal, los conductores de minibús y/o minivan deberán realizar el check list de las unidades a su cargo, del mismo modo la
elaboración y llenado adecuado del análisis de riesgos en el formato respectivo (ATS) con las respectivas firmas. Deberán registrar los nombres del personal a
trasladar. Tener pleno conocimiento del Procedimiento HSE 2.44 así como el “Reglamento de Tránsito Interno del Proyecto” HSE 2.55.
2. Transporte de personal
Los pasajeros una vez se encuentren sentados deberán inmediatamente colocarse el cinturón de seguridad antes de que la unidad de transporte emprenda la
marcha. Las unidades de transporte realizarán el embarque y desembarque de pasajeros únicamente en los paraderos establecidos. Los conductores de minibús
deberán en todo momento respetar las señales reguladoras, informativas, preventivas, etc. colocadas en las diferentes vías. En condiciones climáticas adversas
se disminuirá la velocidad, en caso de neblina encenderán sus luces intermitentes y luces de emergencia, encendiendo además los faros neblineros. El conductor
deberá respetar los diferentes límites de velocidad instalados a lo largo de la vía. Los conductores deberán aplicar en todo momento el manejo defensivo. Frente
a una señal de PARE el conductor deberá detenerse por completo, mirar hacia la izquierda y derecha, hacia delante y hacia la izquierda nuevamente, mantenga
el pie sobre el freno mientras observa. Atraviese la intersección solo cuando sea seguro y tenga paso. Durante el día y la noche, cuando los vehículos estén en
movimiento, se encenderán las luces principales de manera obligatoria. En presencia de neblina obligatorio el uso de neblineros.
Anglo American Quellaveco S.A K-EPCN-113-HSE-JSA-004_R0
Proyecto Quellaveco Fecha: 22-Dic-2019
Contrato Q1CO Página 7 de 13
Rev. 0
3. Estacionamiento
Luego de haber concluido el traslado del personal hacia los diferentes puntos del proyecto, los conductores de los minibuses estacionarán sus unidades en los
lugares destinados para este fin. El estacionamiento deberá estar señalizado y libre de obstáculos. El estacionamiento se realizará de retroceso. Queda prohibido
tocar claxon y/o activar la alarma de retroceso de los vehículos en Campamentos (habitaciones, oficinas administrativas, etc.).
Gerente de Proyecto: Proveer y facilitar la logística necesaria para que las actividades se realicen bajo las condiciones seguras y cumpliendo los procedimientos
establecidos, así como las constantes coordinaciones con la supervisión AAQ/SMI.
Jefe de Proyecto: Responsable de garantizar el suministro oportuno de equipos, herramientas, mano de obra y EPP necesarios para que los responsables de producción
puedan ejecutar los trabajos encomendados, sin afectar la ruta crítica del cronograma de obra.
Jefe de SSOMA: Asesorar, facilitar las herramientas de gestión de seguridad para la prevención de incidentes en la ejecución de las tareas durante la etapa de transporte
de personal. Controlar que los conductores, así como los vehículos estén autorizados y habilitados por el área de Seguridad y Salud Ocupacional del Proyecto. Verificar
cumplimiento de la Inspección de pre uso (check List) y hoja de Ruta según sea el caso en los puntos de control vehicular (Moquegua o garita Aeropuerto o garita
Quellaveco). De presentar alguna observación no se permitirá el desplazamiento del vehículo. Controlar que los vehículos transiten dentro del horario establecido.
Supervisor de Obra: Liderar el cumplimiento con los procedimientos del Manual de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente, relacionados con el transporte
de personal.
Jefe de Recursos Humanos: Participar en la comunicación referida a medidas disciplinarias del personal del Proyecto, de conformidad con el Reglamento Interno de
Trabajo y Normas Legales pertinentes y Anexo N° 05 Infracciones y Sanciones y Anexo N°5.1 Tabla de infracciones y sanciones.
Supervisor de campo: Verificar y velar por el cumplimiento a lo establecido en el presente documento, asegurando su implementación, difusión y ejecución efectiva
en campo. Hacer cumplir con los formatos establecidos antes de iniciar el traslado del personal.
Conductor: El conductor de transporte de personal NO podrá realizar otra actividad que no tenga relación con esta función. Además, la empresa deberá otorgar las
facilidades necesarias para que el conductor tenga pausas de descanso adecuadas antes de realizar el servicio. (Esto deberá estar consignado en el Programa de control
de fatiga, que la empresa deberá presentar previamente a la Gerencia correspondiente). Abrir y cerrar las puertas de acceso para el ingreso y salida de los pasajeros.
Cuando el vehículo este en movimiento se asegurará que las puertas permanezcan cerradas. El transporte de pasajeros se hará de acuerdo a la capacidad de pasajeros
sentados (Aforo), en ningún caso se podrá transportar pasajeros de pie. Asegurar que todos los pasajeros usen obligatoriamente del cinturón de seguridad.
Pasajeros: Subir en forma ordenada, uno a uno al vehículo que los vaya a transportar. Para subir o bajar del vehículo los pasajeros solo lo podrán hacer por el lado
derecho y solo cuando el vehículo este totalmente detenido. Mantener una conducta adecuada hacia el conductor y sus compañeros. Usar correctamente los asientos y
otros accesorios del vehículo en buenas condiciones. Mantener el orden y limpieza al interior de los vehículos. Colocarse el cinturón de seguridad una vez ubicado en
su sitio y solo podrá ser retirado cuando el vehículo este totalmente detenido.
EQUIPOS
Minibús/Minivan 03 equipo
Camionetas 05 equipo
Radio de comunicación 08 equipo
Detector de tormenta eléctrica 08 equipo
Requerimiento de personal para la tarea: (Especificar Rol y cantidad)
Supervisor 01 per.
Conductor 08 per.
Rondas de inspección
Las rondas de inspección se completan antes del trabajo.
De manera ideal, ésta revisión incluye rondas de inspección por parte de los empleados que realizarán la tarea.
Durante la ronda de inspección, se valida y verifica el alcance del trabajo, incluidos los las herramientas y equipos especiales necesarias
para completar la tarea.
La ronda de inspección debe considerar los factores ambientales y del lugar de trabajo que puedan tener un impacto en los pasos críticos
de la tarea.
La consistencia y minuciosidad de las rondas de inspección se mejoran con la ayuda de una lista de verificación.
Se deben utilizar las rondas de inspección como una oportunidad para observar las limitaciones físicas que puedan exacerbar el
rendimiento, especialmente en los pasos críticos, o impedir la ejecución.
Los resultados de las rondas de inspección de los equipos, se incorporan en el paquete de trabajo o la preparación de la documentación.
Asignación de tareas de seguridad
Estar calificado para realizar la tarea es primordial, pero no es la única consideración.
Asignar el empleado correcto a la tarea es una oportunidad para que el supervisor evalúe los riesgos, la complejidad y la frecuencia del
rendimiento de la tarea.
Se deben considerar la experiencia, la competencia, la preparación personal y la conducta de toma de riesgos previa en vista del riesgo y
la complejidad de la tarea, así como también la frecuencia con que se ha de realizar ésta tarea.
Deben considerarse los factores relacionados con la preparación mental, física y emocional de un empleado para trabajar, tales como la
fatiga, el estrés emocional y las discapacidades físicas pertinentes a la tarea.
Reuniones informativas preliminares
Los empleados deben tener la oportunidad de hablar sobre lo que va a lograrse y sobre lo que debe evitarse.
Deben analizarse las posibles consecuencias negativas a fin de identificar la necesidad de controles adicionales u obstáculos.
El supervisor y el empleado pueden desarrollar contingencias en vista de los resultados más posibles o de los peores resultados.
Dicha manera de pensar optimiza la conciencia situacional y mejora la aplicación de las herramientas de prevención de errores en puntos
críticos de la tarea.
SECCIÓN IV - ANALISIS DE SEGURIDAD EN EL TRABAJO EVALUACIÓN DEL RIESGO
A B C D E F
ACTIVIDAD/PASO PELIGROS MEDIDAS DE CONTROL SEVERIDAD PROBABILIDAD RIESGO
Señalizar la zona de inspección de las
unidades de transporte.
Superficies con Desniveles y resbaladizas. 1 2 2
No correr.
Uso de EPP.
1. Inspección de Pre Uso Guardar herramientas en cajas metálicas.
(herramientas y unidades Las herramientas deberán tener las
vehiculares) puntas. filosas y/o constante hacia abajo.
Las herramientas con puntos filosos o
Manipulación de herramientas 1 2 2
cortantes.
Deberán contar con protección. Orden y
limpieza del área. Uso de herramientas
estandarizadas.
Anglo American Quellaveco S.A K-EPCN-113-HSE-JSA-004_R0
Proyecto Quellaveco Fecha: 22-Dic-2019
Contrato Q1CO Página 10 de 13
Rev. 0
Nota: Insertar filas adicionales o imprimir páginas adicionales según sea necesario para incorporar todas las etapas o pasos del trabajo
Anglo American Quellaveco S.A K-EPCN-113-HSE-JSA-004_R0
Proyecto Quellaveco Fecha: 22-Dic-2019
Contrato Q1CO Página 13 de 13
Rev. 0
Supervisor de Construcción
Copyright © 2016, Fluor Corporation. Todos los derechos reservados Seguridad, Salud y Medio Ambiente
Fecha Forma: 01Ene2016